Sony ICD-B25 User Manual [nl]

IC Recorder
3-237-275-51 (1)
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
ICD-B25
2002 Sony Corporation
PT
NL
Informação
O VENDEDOR NÃO PODE, EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, SER RESPONSABILIZADO POR DANOS DIRECTOS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS DE QUALQUER NATUREZA, NEM POR PERDAS OU DESPESAS RESULTANTES DE UM PRODUTO DEFEITUOSO OU PROVOCADAS PELA UTILIZAÇÃO DE QUALQUER PRODUTO.
PT

Índice

Antes de começar
O que é um gravador de IC? ....................................................................... 4
Características ................................................................................................ 5
Começar
Passo 1: Colocar as pilhas ............................................................................ 6
Passo 2: Acertar o relógio............................................................................. 8
Operações básicas
Gravar mensagens ...................................................................................... 10
Reproduzir mensagens .............................................................................. 14
Reproduzir repetidamente a secção especificada — Repetição A-B ... 18
Apagar mensagens ..................................................................................... 19
Editar mensagens
Adicionar uma gravação ............................................................................ 21
Dividir uma mensagem em duas/combinar mensagens
— Função de indexação ...................................................................... 23
Mover mensagens para outra pasta
— Função Mover ................................................................................. 26
Outras funções
Começar a gravação à hora desejada
— Gravação temporizada .................................................................. 27
Ouvir uma mensagem à hora desejada programando um alarme ...... 30
Impedir o funcionamento acidental
— Função HOLD ................................................................................. 33
Seleccionar o modo do visor ..................................................................... 34
Diagrama dos menus.................................................................................. 35
Alterar as programações ............................................................................ 36
Informações adicionais
Precauções .................................................................................................... 37
Resolução de problemas ............................................................................ 38
Índice das peças e controlos ...................................................................... 42
Características técnicas ............................................................................... 45
Índice Remissivo ......................................................................................... 46
PT
PT
BAntes de começar

O que é um gravador de IC?

Este gravador de IC permite gravar e reproduzir mensagens orais na memória de IC incorporada.
z Gravar
As novas mensagens gravadas são automaticamente acrescentadas a seguir às últimas mensagens existentes na gravação. Ao contrário do que acontece com os gravadores de cassetes, não corre o risco de gravar acidentalmente sobre mensagens já existentes. Como não é necessário procurar o fim da última gravação, pode começar a gravar imediatamente, sempre que quiser.
11:30, 1 de Novembro
Reunião com o Sr. Borges às 14h00, amanhã.
Mensagem 1
Mensagem 1
z Ouvir
Com este gravador de IC, pode localizar rapidamente a mensagem que quer ouvir. Também é muito fácil rever a actual gravação.
z Apagar
Pode apagar rapidamente mensagens desnecessárias com uma simples operação. Quando se apaga uma mensagem, a mensagem seguinte avança automaticamente, não deixando espaços em branco.
Antes
Apagar mensagem 3
Depois
PT
12:00, 1 de Novembro 10:00, 2 de Novembro
Não esquecer de telefonar à Marta
Mensagem 2 Mensagem 3
Mensagem 2 Mensagem 3 Mensagem 4
Mensagem 1
Mensagem 2 Mensagem 3 Mensagem 4
Mensagem 2 Mensagem 3
Fazer depósito no banco ABC
9:00, 4 de Novembro
Enviar cartão a A. Silva
Mensagem 4Mensagem 1
As restantes mensagens são renumeradas.
Mensagem 5

Características

• Tempo máximo de gravação: 127 min. (SP)/339 min. (LP)
Este aparelho permite a gravar reuniões longas ou conferências.
• É possível gravar até 99 mensagens em cada uma de 5 pastas
Função Alarme (página 30)
Pode começar a ouvir uma mensagem com um alarme, na data e hora desejadas.
Função de gravação temporizada (página 27)
Pode começar a gravar automaticamente na data e hora desejadas.
Função de Indexação (página 23)
Pode adicionar uma marca de indexação no ponto desejado durante a gravação ou a reprodução para dividir uma mensagem em duas partes. Também pode combinar mensagens apagando a marca de indexação.
Função de repetição da reprodução (página 16, 18)
Este aparelho pode reproduzir repetidamente uma mensagem ou uma parte seleccionada da mesma.
Função de procura rápida (página 17)
Pode procurar rapidamente um ponto (10 segundos para a frente ou 3 segundos para trás) e iniciar a reprodução.
Controlo da velocidade de reprodução (página 16)
Pode reproduzir as mensagens rápida ou lentamente. Esta função é útil quando reproduzir uma gravação muito comprida, por exemplo, uma reunião.
Função VOR avançada (página 13)
Funções de sobreposição e funções de gravação adicionais (página 21)
Pode fazer uma sobreposição depois do ponto desejado numa mensagem gravada ou adicionar uma nova gravação a uma mensagem já gravada.
Tomada para microfone externo (página 13)
Antes de começar
PT
BComeçar

Passo 1: Colocar as pilhas

1 Faça deslizar a tampa para abrir o compartimento das pilhas.
2
1
2 Introduza duas pilhas alcalinas LR03 (tamanho AAA) com a
polaridade correcta e feche a tampa.
2
1
Se a tampa do compartimento das pilhas se soltar acidentalmente, monte-a como se mostra na ilustração.
Quando colocar as pilhas pela primeira vez ou depois do aparelho ter estado desligado durante um período de tempo prolongado, aparece o visor para acerto do relógio. Consulte os passos 2 a 4 de “Passo 2: Acertar o relógio” nas páginas 8 e 9 para acertar a data e a hora.
PT
Substituir as pilhas
O indicador de pilha no visor mostra o estado das pilhas. Quando piscar, substitua as pilhas usadas por novas. Quando piscar, as pilhas estão completamente gastas e o aparelho deixa de funcionar.
Duração das pilhas*
Em utilização contínua, aproximadamente 7,5 horas (SP)/15 horas (LP) de gravação ou aprox. 6 horas (SP)/8 horas (LP) de reprodução.
* Utilizando pilhas alcalinas LR03 (SG) da Sony * Quando fizer a reprodução utilizando o altifalante interno com o controlo
VOL na posição 4
A duração da pilha pode diminuir, dependendo do funcionamento do gravador.
Notas
• Não utilize pilhas de manganês com este aparelho.
• Quando substituir as pilhas, introduza duas pilhas novas no espaço de 3 minutos depois de retirar as pilhas gastas. Caso contrário, o visor pode mostrar o visor de acerto do relógio ou uma data e hora incorrectas quando voltar a colocar as pilhas. Nesse caso, acerte novamente a data e a hora. No entanto, as mensagens gravadas e a definição do alarme mantêm-se.
• Quando substituir as pilhas, tem de substituir ambas as pilhas por novas.
• Não carregue pilhas secas.
• Se não tencionar utilizar o aparelho durante muito tempo, retire as pilhas para evitar danos provocados pelo derramamento do líquido das pilhas e respectiva corrosão.
Nota sobre a mensagem “ACCESS”
Quando colocar as pilhas, pode aparecer no visor a indicação “ACCESS”. Não retire as pilhas quando aparecer esta mensagem. Se o aparelho tiver de processar uma quantidade excessiva de dados, a indicação “ACCESS” pode aparecer durante um período de tempo prolongado. Isto não é uma avaria. Espere que a mensagem desapareça antes de começar a utilizar o aparelho.
Começar
PT

Passo 2: Acertar o relógio

Se precisar de acertar o relógio para utilizar as programações do alarme ou do temporizador. Quando colocar as pilhas pela primeira vez ou depois do aparelho ter estado desligado durante um período de tempo prolongado, aparece o visor para acerto do relógio. Neste caso, prossiga desde o passo 2.
NxPLAY/STOP
MENU
1
Carregue em MENU para entrar no modo de menus.
2 Aceder ao visor de programação do relógio.
1 Carregue em .
uma vez para fazer aparecer “SET DATE”.
2 Carregue em
NxPLAY/STOP.
Os dígitos do ano começam a piscar.
3 Acerte a data.
1 Carregue em .
ou > para seleccionar os dígitos do ano.
PT
2 Carregue em
NxPLAY/STOP.
Os dígitos do mês começam a piscar.
./>
3 Acerte o mês e o dia
em sequência e depois carregue em NxPLAY/STOP.
Os dígitos das horas começam a piscar.
4 Acerte a hora.
1 Carregue em .
ou > para seleccionar os dígitos da hora.
2 Carregue em
NxPLAY/STOP.
Os dígitos dos minutos começam a piscar.
3 Acerte os
minutos.
5 Carregue em NxPLAY/STOP quando
ouvir o sinal da hora.
O visor volta à indicação “SET DATE”.
6 Carregue em MENU para sair do modo de
menus.
1 Sugestão
Este aparelho não tem um interruptor para ligar/desligar. O visor aparece sempre.
Começar
PT
BOperações básicas

Gravar mensagens

Pode gravar até 99 mensagens em cada uma de cinco pastas (A, B, C, D ou E). Como a mensagem recém gravada é automaticamente acrescentada a seguir à última mensagem existente, pode começar a gravar rapidamente, sem ter de procurar o fim da última gravação.
ex.
Nota
Antes de fazer uma gravação muito longa, coloque pilhas novas e verifique o indicador das pilhas (página 7).
Mensagem 2Mensagem 1
Mensagem recém gravada
Espaço em branco
1
Carregue várias vezes em FOLDER para fazer aparecer a pasta em que quer gravar as mensagens.
1
10
Seleccionar a pasta.
Pasta actual
Começar a gravar.
2
Carregue em zREC/STOP
Indicador de memória restante
Contador*
* Aparece o visor que seleccionou com o botão DISPLAY (página 34).
PT
.
Número da mensagem actual
2 Fale para o microfone
incorporado.
Indicador OPR
(acende-se a vermelho durante a gravação.)
Não tem de continuar a carregar em zREC/STOP durante a gravação.
Parar a gravação.
3
Carregue novamente em zREC/STOP.
O aparelho pára no início da gravação actual.
xSTOP
Se não mudar de pasta depois de parar a gravação, quando voltar a gravar, irá fazê-lo na mesma pasta.
Para parar de gravar
Também pode parar de gravar carregando em xSTOP em vez de zREC/ STOP.
Para fazer uma pausa na gravação
Para Faça o seguinte
fazer uma pausa na Carregue em XPAUSE. gravação* Durante a pausa na gravação,
desactivar a pausa e Carregue em XPAUSE ou zREC/STOP. retomar a gravação A gravação recomeça a partir desse ponto.
* 1 hora depois de fazer a pausa na gravação, a pausa é automaticamente
desactivada e o aparelho entra no modo de paragem.
o indicador OPR pisca com uma luz vermelha e a indicação “PAUSE” pisca na janela do visor.
(Para parar a gravação depois da pausa, carregue em xSTOP.)
Operações básicas
Continua
11
PT
Gravar mensagens (continuação)
Recording Messages (continued)
Para seleccionar a sensibilidade do microfone
Consulte a página 36.
Tempo máximo de gravação
Pode gravar até 127 minutos no modo SP (reprodução normal) e 339 minutos no modo LP (long play). Se gravar mensagens numa combinação dos modos SP e LP, o tempo de gravação varia de 127 a 339 minutos. O aparelho vem programado de fábrica para o modo SP. Para alterar o modo de gravação, consulte a página 36. Pode verificar o tempo restante de gravação seleccionando o modo de visualização do tempo restante de gravação. Consulte a página 34.
Indicador de memória restante
Durante a gravação, o indicador de memória restante diminui um a um.
A piscar
Quando o tempo restante de gravação atingir os 5 minutos, a última indicação pisca. Quando o tempo restante de gravação atingir 1 minuto, o modo de visualização seleccionado (página 34) e a indicação “REMAIN” piscam um a seguir ao outro no visor. Se a memória estiver cheia, a gravação pára automaticamente e a indicação “FULL” pisca automaticamente no visor e ouve-se um sinal de aviso. Para continuar a gravar, tem de apagar primeiro algumas mensagens (página 19).
12
PT
Os vários métodos de gravação
Começar automaticamente a gravar em resposta ao som — Função VOR avançada
Se a função VOR (gravação operada por voz) estiver programada para ON (página 36), a gravação começa quando gravador detectar som e pára quando não se ouvir nenhum som.
Nota
O som ambiente afecta a função VOR. Regule a sensibilidade do microfone (SENS) para H (alta) ou L (baixa) (ver a página 36). Se a gravação não ficar boa depois de ter alterado a sensibilidade do microfone ou se for fazer uma gravação muito importante, regule VOR para OFF.
Gravar com um microfone exterior ou a partir de outro equipamento
Ligue um microfone do tipo ‘plug-in-power’ ou outro equipamento à tomada MIC (PLUG IN POWER). Quando ligar um microfone externo, o microfone incorporado é automaticamente desactivado. Se ligar um microfone tipo plug-in-power, a corrente é fornecida automaticamente ao microfone através do gravador de IC.
Adicionar uma gravação
Para adicionar uma gravação a uma mensagem já gravada ou uma gravação sobreposta, durante a reprodução, consulte as páginas 21 e 22.
Operações básicas
13
PT

Reproduzir mensagens

Quando reproduzir uma mensagem previamente gravada, comece a partir do Passo 1. Quando reproduzir uma mensagem que acabou de gravar, comece a partir do Passo 3.
Seleccionar a pasta.
1
Carregue várias vezes em FOLDER para fazer aparecer a pasta que quer reproduzir.
Seleccionar o número da
2
Pasta actual
mensagem.
Carregue em . ou > para fazer aparecer
o número da mensagem desejada.
.: para um número de mensagem mais baixo
>: para um número de mensagem mais alto
* Aparece o visor que seleccionou com o botão DISPLAY (página 34).
PT
14
Número de mensagem seleccionado
Contador*
Começar a reprodução.
3
1 Carregue em NxPLAY/
STOP.
Contador (ou modo de visualização seleccionado)
Depois de ter ouvido uma mensagem, o aparelho pára no início da mensagem seguinte. Depois de ter reproduzido a última mensagem de uma pasta, o aparelho pára no princípio da última mensagem.
Para ouvir em privado
Ligue um auricular ou auscultadores (não fornecidos) à tomada EAR. O altifalante do aparelho desliga-se automaticamente. Se ligar os auscultadores, obtém som apenas do canal da esquerda. Se ouvir interferências, limpe a ficha dos auscultadores.
Para parar a reprodução
Para Faça o seguinte
parar no início da Carregue em xSTOP. mensagem actual
parar na posição Carregue em NxPLAY/STOP. actual (Função de Pausa na reprodução)*
* Também pode fazer uma pausa na reprodução carregando em XPAUSE em
vez de NxPLAY/STOP. O indicador OPR pisca com uma luz verde. Passada uma hora, o aparelho pára permanecendo na posição de reprodução actual.
Ouvir as mensagens de uma pasta todas de seguida — Reprodução contínua
Consulte a página 36.
Para retomar a reprodução a partir desse ponto, carregue novamente em NxPLAY/STOP.
Tomada EAR
Indicador OPR
(acende-se a verde durante a reprodução.)
2 Rode VOL para
regular o volume.
Continua
Operações básicas
PT
15
Reproduzir mensagens (continuação)
Playing Back Messages (continued)
Outras operações
Para Faça o seguinte
voltar ao início da Carregue em . uma vez.*** mensagem actual**
saltar para a Carregue em > uma vez.*** mensagem seguinte**
voltar às mensagens Carregue em . ou > várias vezes.*** anteriores/saltar para (No modo de paragem, carregue sem soltar as mensagens seguintes no botão para saltar as mensagens uma a
uma.)
reproduzir Coloque PLAY SPEED na posição FAST ou rapidamente/ lentamente
Para reproduzir mensagens
reproduzir
SLOW. As mensagens são reproduzidas a uma velocidade cerca de 30% superior ou inferior
ao normal.
15%
Coloque PLAY SPEED na posição NORMAL.
à velocidade normal
** Se tiver colocado um marcador na mensagem, o aparelho pára quando chegar
ao marcador.
*** Estas operações só podem ser executadas se EASY-S estiver na posição OFF.
Para executar operações com EASY-S na posição ON, consulte a página 17.
Os vários modos de reprodução
Reproduzir uma mensagem várias vezes — Reprodução repetitiva
Durante a reprodução, carregue em NxPLAY/STOP durante mais de um segundo. “ ” aparece e a mensagem seleccionada é reproduzida repetidamente. Para retomar a reprodução normal, carregue novamente em NxPLAY/ STOP. Para parar a reprodução, carregue em xSTOP.
Ouvir o início de cada mensagem — Reprodução com varrimento
Com o aparelho parado, carregue em NxPLAY/STOP durante mais de um segundo. A indicação “SCAN” aparece no visor e ouve os primeiros 5 segundos de cada mensagem da pasta seleccionada. Quando localizar a mensagem desejada, carregue em NxPLAY/STOP. Ouvirá a mensagem até ao final.
16
PT
Procurar para a frente/para trás durante a reprodução (Marca de indexação/Revisão)
Para procurar para a frente, carregue sem soltar > durante a reprodução e solte no ponto em que quer retomar a reprodução. Para procurar para trás, carregue sem soltar . durante a reprodução e solte no ponto em que quer retomar a reprodução.
O aparelho efectua a procura a uma velocidade baixa (unidades de 4 segundos) sem cortar o som da reprodução. Esta função é útil se quiser verificar uma palavra que se encontre mais à frente ou mais atrás. Se carregar sem soltar em > ou ., o aparelho começa a procurar a uma velocidade mais alta. Entre as mensagens o aparelho faz uma pausa de 2 segundos.
Durante a indexação/revisão, o contador aparece independentemente da programação do modo de visualização (página 34).
Pode indexar ou rever durante uma pausa na reprodução. O aparelho volta à pausa na reprodução no ponto em que soltou > ou ..
1 Sugestão
Se executar uma reprodução rápida até ao fim da última mensagem, a indicação “END” pisca durante 5 segundos e o indicador OPR acende-se com uma luz verde. (Não se ouve o som da reprodução.) Se continuar a carregar em . enquanto “END” estiver a piscar, as mensagens são reproduzidas rapidamente e a reprodução normal começa no ponto em que soltar o botão. Quando “END” parar de piscar e o indicador OPR se apagar, o aparelho pára no início da última mensagem.
Se a última mensagem for comprida e quiser começar a reprodução numa parte mais perto do fim, continue a carregar sem soltar em > para reproduzir a mensagem até ao fim e depois carregue em . com “END” a piscar para voltar ao ponto desejado . (Se a mensagem não for a última, vá para o início da mensagem seguinte e reproduza para trás até ao ponto desejado.)
Localizar rapidamente o ponto em que quer começar a reprodução (Procura rápida)
Se EASY-S estiver na posição ON (página 36), pode localizar rapidamente o ponto onde quer começar a reprodução carregando várias vezes em > ou . durante a reprodução ou pausa na reprodução. Pode recuar cerca de 3 segundos carregando uma vez em . ou avançar cerca de 10 segundos carregando uma vez em >. Esta função é útil para localizar um ponto determinado numa gravação muito comprida.
Operações básicas
17
PT

Reproduzir repetidamente a secção especificada — Repetição A-B

Durante a reprodução de uma mensagem pode definir os pontos de início (A) e de fim (B) de uma secção que queira reproduzir repetidamente.
A-B REPEAT
1 Durante a reprodução carregue ligeiramente
em A-B REPEAT.
O ponto de início (A) da secção que quer reproduzir repetidamente fica marcado. “A-B B” pisca.
2 Durante a reprodução, carregue ligeiramente
em A-B REPEAT.
O ponto de fim (B) da secção fica marcado. A indicação “A-B” aparece e a secção especificada é reproduzida repetidamente.
Para retomar a reprodução normal
Carregue em NxPLAY/STOP.
Para parar a reprodução Repetição A-B
Carregue em xSTOP.
Notas
• Não pode definir Repetição A-B para uma secção que se sobreponha a duas ou mais mensagens.
• Se não definir o ponto de fim (B), este é automaticamente definido no fim (ou no princípio) da mensagem.
PT
18

Apagar mensagens

Pode apagar as mensagens gravadas uma a uma, ou todas as mensagens de uma pasta de uma só vez. Depois de apagar uma gravação não pode recuperá-la.
Apagar mensagens uma a uma
Quando se apaga uma mensagem, as restantes avançam e são renumeradas, para que não haja espaços em branco entre elas.
Antes de apagar
Apagar mensagem 3
Depois de apagar
Mensagem 1 Mensagem 2
As restantes mensagens são renumeradas.
1 Carregue em ERASE quando ouvir a
mensagem que quer apagar ou carregue em ERASE durante mais de 1 segundo com o aparelho parado.
Ouve um sinal sonoro e o número da mensagem e a indicação “ERASE” aparecem a piscar; os primeiros e últimos 5 segundos da mensagem são reproduzidos 10 vezes.
2 Carregue em ERASE enquanto ouve a
mensagem.
A mensagem é apagada e as restantes são renumeradas. (Se, por exemplo, apagar a mensagem 3, a mensagem 4 é renumerada como Mensagem 3. Quando acabar de apagar, o aparelho pára no princípio da mensagem seguinte.)
Para cancelar o apagamento
Carregue em xSTOP antes do passo 2.
Mensagem 4Mensagem 3
Mensagem 5Mensagem 4Mensagem 3Mensagem 2Mensagem 1
Continua
Operações básicas
PT
19
Apagar mensagens (continuação)
Para apagar outras mensagens
Repita os passos 1 e 2.
Para apagar parcialmente uma mensagem
Divida primeiro a mensagem adicionando uma marca de indexação (consulte a página 23) e execute os passos descritos na página 19 para apagar a mensagem.
Apagar todas as mensagens de uma pasta
ex. Pasta A
Mensagem 1 Mensagem 2 Mensagem 3
Espaço em branco
Pasta B
Mensagem 1 Mensagem 2 Mensagem 3
Espaço em branco
1 Carregue em
FOLDER para seleccionar a pasta que quer apagar.
Para cancelar o apagamento
Carregue em xSTOP antes do passo 3.
PT
20
Mensagem 1 Mensagem 2 Mensagem 3
2 Carregando sem soltar
xSTOP, carregue em ERASE durante mais de 1 segundo.
A indicação “ALL ERASE” pisca durante 10 segundos.
3 Com o visor a piscar,
carregue em ERASE.
BEditar mensagens

Adicionar uma gravação

Adicionar uma gravação a uma mensagem já gravada
Pode adicionar uma gravação à mensagem que está a ouvir. A gravação adicionada é inserida a seguir à mensagem actual e passa a fazer parte dela.
Indicador OPR
Microfone incorporado
Durante a reprodução da mensagem 3
Depois de acrescentar uma gravação
reunião às 14h00, no dia 1 de Dezembro.
Mensagem 3
Mensagem 3
na Sala de conferências A
zREC/STOP
xSTOP
Mensagem 4
Mensagem 4
Gravação acrescentada
1 Durante a reprodução, carregue em zREC/
STOP durante mais de 1 segundo.
O indicador REC aparece e “ADD” pisca três vezes no visor. O indicador OPR acende-se com uma luz vermelha. A nova gravação é adicionada no fim da mensagem actual.
Editar mensagens
2 Carregue em zREC/STOP ou xSTOP
para parar a gravação.
Continua
21
PT
Adicionar uma gravação (continuação)
Adicionar uma gravação por sobreposição durante a reprodução
Pode adicionar uma gravação por sobreposição a seguir ao ponto seleccionado numa mensagem gravada. A parte da mensagem a seguir ao ponto seleccionado é apagada.
O ponto de início de uma gravação por sobreposição
Mensagem 2
Mensagem 2
Gravação por sobreposição adicionada na mensagem 2
Mensagem 3 Mensagem 4
Mensagem 3
Mensagem 4
A parte da mensagem 2 que foi apagada
1 Durante a reprodução, carregue ligeiramente
em zREC/STOP.
OVER pisca no visor e o indicador OPR pisca com uma luz vermelha.
2 Carregue em zREC/STOP para começar
a gravação.
REC aparece e a luz do indicador OPR passa a vermelho.
3 Carregue em xSTOP para parar a gravação.
Notas
A mensagem acrescentada é gravada no mesmo modo de gravação (SP ou LP; consulte a página 36) da mensagem original, seja qual for o modo de gravação que esteja programado.
Não pode fazer a sobreposição se a memória disponível do gravador de IC não for suficiente. Para obter mais informações, consulte Resolução de problemas na página 38.
PT
22

Dividir uma mensagem em duas/combinar mensagens Função de indexação

Pode dividir uma mensagem adicionando marcas de indexação, ou combinar mensagens apagando as marcas de indexação. Durante a gravação/reprodução de mensagens, pode adicionar uma marca de indexação (consulte descrição abaixo). Pode apagar a marca de indexação com o aparelho parado (consulte a página 25).
./>
INDEX
ERASE
Dividir a mensagem adicionando uma marca de indexação
Pode acrescentar uma marca de indexação durante a gravação ou a reprodução. Se dividir uma mensagem, pode localizar facilmente o ponto que quer ouvir, quando estiver a fazer uma gravação longa, como uma reunião. Se adicionar uma marca de indexação, os números das mensagens aumentam da seguinte maneira.
Antes de acrescentar uma indexação
Depois de acrescentar uma indexação
Mensagem 1
Mensagem 1 Mensagem 2 Mensagem 3
O primeiro item da agenda é…
Mensagem 2 Mensagem 3 Mensagem 4
Foi acrescentada uma indexação.
Vamos agora avançar para o assunto a seguir.
xSTOP
Mensagem 4
Os números das mensagens aumentam.
Mensagem 5
Editar mensagens
Continua
23
PT
Dividir uma mensagem em duas/combinar mensagens Função de indexação (continuação)
Colocar uma marca de indexação durante a gravação
Durante a gravação da mensagem, carregue em INDEX no ponto onde quer fazer a separação.
O número da nova mensagem pisca três vezes no ponto onde tiver carregado em INDEX. A mensagem fica dividida em duas, embora ambas sejam gravadas sem interrupção.
Mensagem 1 Mensagem 2 Mensagem 3
É adicionada uma marca indexação.
1 Sugestão
Pode adicionar uma marca de indexação durante uma pausa na gravação (página 13).
A gravação continua.
Para adicionar uma marca de indexação durante a reprodução
Reproduza a mensagem e carregue em INDEX no ponto onde quer fazer a separação.
A mensagem fica dividida em duas e o número da nova mensagem pisca três vezes. É adicionada uma marca de indexação e os números de indexação seguintes aumentam um algarismo.
1 Sugestão
Pode adicionar uma marca de indexação depois de ter feito uma pausa na reprodução carregando em XPAUSE (página 15).
Para ouvir a mensagem em que colocou a marca indexação
Carregue em . ou > para ver o número da mensagem visto que cada mensagem dividida tem o seu próprio número.
Para reproduzir as mensagens divididas continuamente
Seleccione ON para CONT como descrito em Alterar as programações na página 36.
24
PT
Combinar mensagens apagando a marca de indexação
Pode combinar duas mensagens numa só apagando a marca de indexação.
Mensagem 1 Mensagem 2 Mensagem 3 Mensagem 4 Mensagem 5
Mensagem 1 Mensagem 2 Mensagem 3 Mensagem 4
No modo de paragem, execute os passos descritos abaixo:
É apagada uma marca de indexação.
Os números das mensagens diminuem.
1 Carregue em . ou > para ver o número da
segunda das duas mensagens que quer combinar.
2 Carregue sem soltar em INDEX e em ERASE durante
mais de 1 segundo. ID ERASE pisca durante 10 segundos.
3 Carregue em ERASE enquanto o visor estiver a
piscar. As duas mensagens são combinadas numa só e as mensagens são renumeradas como se mostra na figura acima.
Para cancelar o apagamento
Carregue em xSTOP antes do passo 3.
Notas
Depois de combinar as mensagens apagando uma marca de indexação, apaga­se a última definição de alarme da mensagem.
Devido às limitações do sistema dos gravadores de IC, pode haver situações em que não consiga adicionar ou apagar uma marca de indexação (página 41).
Editar mensagens
25
PT

Mover mensagens para outra pasta Função Mover

Pode mover as mensagens gravadas para outra pasta.
FOLDER
NxPLAY/STOP
xSTOP
Exemplo: Mover a mensagem 3 da pasta A para a Pasta C
1 Reproduza a mensagem que quer mover.
2 Reproduza a mensagem e carregue em FOLDER
para fazer piscar a indicação da pasta para onde quer mover a mensagem (neste caso C).
Os primeiros e últimos 5 segundos da mensagem são reproduzidos 10 vezes ao mesmo tempo que a indicação de pasta e MOVE piscam.
3 Carregue em NxPLAY/STOP.
Para deixar de mover a(s) mensagem(ns)
Carregue em xSTOP antes do passo 3.
Nota
A função Mover não duplica a mensagem na outra pasta. Quando mover uma mensagem para outra pasta, apaga essa mensagem da pasta onde ela se encontrava.
PT
26
(Exemplo: se a Pasta C tivesse 6 mensagens)
BOutras funções

Começar a gravação à hora desejada Gravação temporizada

Pode começar a gravar à hora desejada.
NxPLAY/STOP
MENU
1
Aceder ao visor de programação do temporizador.
1 Carregue em MENU.
O aparelho entra no modo de menus e a indicação ALARM aparece.
2 Carregue várias vezes em . ou > para fazer
aparecer TIMER e carregue em NxPLAY/STOP.
OFF começa a piscar.
Nota
Não pode programar o temporizador se não tiver acertado o relógio.
3 Carregue em . ou > para fazer piscar “ON”.
4 Carregue em NxPLAY/STOP.
A indicação “START” aparece durante um segundo e depois a indicação “DATE” aparece a piscar no visor.
./>
Continua
27
Outras funções
PT
Começar a gravação à hora desejada Gravação temporizada (continuação)
2 Programar a data de início da gravação.
para começar a gravação na data desejada
1 Carregue em NxPLAY/STOP enquanto “DATE
estiver a piscar.
2 Carregue em . ou > para seleccionar os dígitos
do ano e depois carregue em NxPLAY/STOP.
3
Seleccione os dígitos do mês e do dia da mesma forma.
para gravar uma vez por semana
Carregue em . ou > para seleccionar o dia da semana.
para gravar à mesma hora todos os dias
Carregue em . ou > para seleccionar “DAILY” e depois carregue em NxPLAY/STOP.
3 Programar a hora de início da gravação.
1 Carregue em . ou > para seleccionar os dígitos da
hora e depois carregue em NxPLAY/STOP.
2 Carregue em . ou > para seleccionar os dígitos
dos minutos e depois carregue em NxPLAY/STOP.
A indicação “END” aparece durante um segundo e depois os dígitos da hora do fim da gravação piscam no visor.
4 Repita o passo 3 para programar a hora de fim da gravação. 5 Seleccione o modo de gravação.
Carregue em . ou > para seleccionar SP ouLP e depois carregue em NxPLAY/STOP.
6 Carregue em MENU para sair do modo de menus.
O visor volta ao normal e a indicação “ ” aparece.
À hora programada, a gravação começa automaticamente.
A indicação “ ” pisca no visor durante a gravação. Quando a gravação terminar, o aparelho pára automaticamente no início da mensagem que acabou de gravar.
PT
28
Para parar a gravação temporizada
Carregue em xSTOP.
Para alterar a programação do temporizador
Carregue em . ou > no passo 2, 3 ou 4 da página 28 para alterar o ano, mês, dia ou hora e carregue em NxPLAY/STOP.
Para cancelar a programação da gravação temporizada
Seleccione OFF nos passos 1-3 da página 27 e carregue em NxPLAY/ STOP.
Notas
Não pode programar o temporizador para gravar mais do que uma mensagem.
Quando a gravação temporizada começar, o modo de gravação que seleccionou no passo 5 é automaticamente seleccionado. Quando a gravação terminar, o modo de gravação volta à programação inicial.
Verifique se o tempo restante de gravação é suficiente para efectuar a gravação temporizada. Não pode programar o temporizador se a duração da gravação temporizada for superior ao tempo restante de gravação. No entanto, no caso de uma gravação semanal ou diária, pode programar o temporizador se o tempo restante de gravação for superior à primeira gravação; no que se refere à segunda gravação ou a uma gravação posterior, a gravação temporizada pára se o tempo de gravação do gravador de IC se tiver esgotado.
Se tiver gravado 99 mensagens na pasta seleccionada ou a memória estiver cheia, a gravação temporizada não começa.
Se tiver programado o temporizador para que comece a gravar antes das 23:59 e termine a gravação depois das 0:00, a gravação pára no dia seguinte.
Se a hora de activação da gravação temporizada coincidir com a hora de reprodução de uma mensagem com alarme, a reprodução pára e a gravação temporizada começa.
Se a hora de início de uma gravação temporizada coincidir com a de uma operação que não seja de gravação, a operação pára e a gravação temporizada começa. Se a hora de início de uma gravação temporizada coincidir com uma gravação, esta última continua e a gravação temporizada não começa.
Outras funções
29
PT
Loading...
+ 67 hidden pages