Sony ICD-AX412F User Manual [tr]

4-265-825-51(2)
IC Recorder
Kullanım Talimatları
ICD-AX412F
Başlarken
Temel İşlemler
Diğer Kayıt İşlemleri
Diğer Çalma İşlemleri
FM Radyo Dinleme
Menü Fonksiyonu Hakkında
Bilgisayarınızı Kullanma
Ek Bilgiler
Sorun Giderme
Olası işitme sorunlarını önlemek için uzun süre yüksek ses düzeyinde dinlemeyin.
UYARI
Pilleri (pil takımını veya takılı pilleri) güneş ışığı, ateş vb. yüksek ısı kaynaklarına uzun süre maruz bırakmayın. NOMİNAL AKIM TÜKETİMİ: 800 Ma
Eski Elektrikli & Elektronik Cihazların İmhası (Avrupa Birliği ve diğer Avrupa ülkelerinde ayrı toplama sistemleriyle uygulanmaktadır)
Ürünün veya ambalajın üzerindeki bu sembol, bu ürünün bir ev atığı gibi muamele görmemesi gerektiğini belirtir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için uygun toplama noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru bir şekilde elden
bir elden çıkarma durumunda çevre ve insan sağlığı açısından doğacak potansiyel olumsuz sonuçların önlenmesine yardımcı olmuş olacaksınız. Malzemelerin geri dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümü hakkında daha detaylı bilgi için lütfen yerel sivil büronuz, ev atıkları imha hizmetleri veya ürünü satın aldığınız satıcı ile temasa geçiniz.
Kullanılabilir aksesuarlar: Stereo kulaklık
TR
2
çıkarılmasını sağlayarak, uygunsuz
Atık pillerin bertaraf edilmesi (Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama sistemleri bulunan diğer Avrupa ülkelerinde uygulanan)
Pil veya ambalajın üzerindeki bu sembol, bu ürünle bir likte teslim edilen pilin evsel atık olar ak değerlendirilmemesi g erektiğini belirtmektedir. Bazı bateriler için bu sembol,
kullanılmış olabilir. Eğer bateriler 0,0005% cıva veya 0,004% kurşun`dan fazla içerikteyseler, o zaman bu kimyasal semboller cıva (Hg) veya kurşun (Pb) için eklenir. Bu pillerin doğru şekilde bertaraf edilmesini sağlamakla, pillerin uygunsuz şekilde bertaraf edilmesi neticesinde çevre ve insan sağlığ ında meydana gelebilecek olan potansiyel zararların engellenmesine de katkıda bulunmuş olacaksınız. Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır. Ürünlerin güvenlik, performans veya ve ri entegrasyon gibi sebeplerden dolayı beraberlerindeki pille sürekli bir bağlantı gerektirdikleri durumlarda pili n yalnızca kalifiye servis personeli tarafından değiştirilmesi zorunludur. Pilin uygun bir şekilde değerlendirilmesini sağlamak amacıyla ürünü, kullanım süresinin sonunda elektrikli ve elektronik ekipmanla rın geri dönüştürülmesine ilişkin yürürlükte olan toplama noktasına teslim ediniz. Diğer tüm piller için lütfen pillerin üründen güvenli bir şekilde çıkarılmasına ilişkin bölümü inceleyiniz. Pili, atık pillerin geri dönüştürülmesine yönelik yürürlükteki toplama noktas ına teslim ediniz. Bu ürünün veya pilin geri dönüştürülmesine ilişkin daha ayrıntılı bilgi i çin lütfen yerel Yetkili Daireni zle, evsel atık bertaraf servisinizle veya ü rünü satın aldığınız mağazayla irtibat kurunuz.
kimyasal bir sembolle birleştirilerek
Müşteriler için not: Aşağıdaki bilgiler yalnızca AB Direktifleri’ni uygulayan ülkelerde satılan ekipmanlar için geçerlidir
Bu ürünün imalatçısı Sony Corporation, 171 Konan, Minatoku, Tokyo, 1080075 Japonya’dır. EMC ve ürün güvenliği için Yetkili Temsilci Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya’dır. Her türlü servis ve garanti sorunuyla ilgili olarak lütfen servis ya da garanti için verilmiş farklı dokümanlardaki adreslere başvurun.
• Kaydedilen müzik yalnızca kişisel kullanımla sınırlandırılmıştır. Müziğin bu sınırlamanın ötesinde kullanılm ası telif hakkı sahiplerinin izni ni gerektirir.
• Sony, IC kaydedici ya da bilgisayarın sorunlarından kaynaklanan eksik kayıt/ yükleme veya hasarlı verilerden sorumlu değildir.
• Metin ve kara kter türüne bağlı ola rak IC kaydedicide gösterilen metin aygıt üzerinde düzgün görüntülenmeyebilir. Bunun nedeni şunlardır: – Bağlanan IC kaydedicinin kapasitesi. – IC kaydedici düzgün çalışmıyordur. – İçerik bilgisi, IC kaydedicinin desteklemediği
bir dilde ya da karakterde yazılmıştır.
Kullanıcılar için uyarı
Tüm hakları saklıdır. Burada açıklanan bu kılavuz ya da yazılımın tamamı ya da bir kısmı Sony Corporation’ın önceden yazılı izni olmaksızın çoğaltılamaz, çevrilemez ya da makinede okunabilir bir biçime indirgenemez.
SONY CORPORATION HİÇ BİR DURUMDA BU KILAVUZLA, YAZILIMLA VEYA BURADA BULUNAN DİĞER BİLGİLERLE İLGİLİ YA DA İLGİSİZ OLMASINDAN KAYNAKLANAN, HAKSIZ MUAMELE, SÖZLEŞME YA DA BAŞKA BİR ŞEYE DAYALI, TESADÜFİ, SONUÇSAL YA DA ÖZEL HASARLARDAN SORUMLU TUTULAMAZ.
Sony Corporation, bu kılavuzda ya da burada bulunan bilgilerde önceden haber vermeden istediği zaman değişiklik yapma hakkını saklı tutar. Burada belirtilen yazılım ayrı bir kullanıcı lisansı anlaşmasının hükümlerine tabi olabilir.
• Bu yazılım Windows içindir ve Macintosh için kullanılamaz.
• Birlikte verilen bağlantı kablosu IC kaydedici ICDAX412F içindir. Diğer IC kaydedicileri bağlayamazsınız.
TR
3
Yaptığınız kayıtlar yalnızca kişisel eğlence ve kullanımınız içindir. Telif hakkı yasaları telif hakkı sahiplerinin izni olmaksızın yapılan diğer kullanım şekillerini yasaklar. Telif hakkı korumalı grafiklerin ya da diğer verilerin kaydedilmesi için Memory Stick™ ortamının kullanımı yürürlükteki telif hakkı yasalarının kısıtlamalarıyla sınırlandırılmıştır. Bu kısıtlamaların dışındaki kullanımlar yasaktır.
Bu ürün “Memory Stick Micro™ (M2™)” ortamını destekler. “M2™”, “Memory Stick Micro™” ifadesinin kısaltılmış biçimidir. Bu belgede bundan sonra “M2™” ifadesi kullanılacaktır.
Ticari Markalar
• Microsoft, Windows, Windows Vista ve Windows Media, Microsoft Corporation’ın ABD ve/veya diğer ülkelerdeki tescilli ticari markaları ya da ticari markalarıdır.
• Macintosh ve Mac OS, Apple Inc. şirketinin ABD ve diğer ülkelerde tescil edilmiş ticari markalarıdır.
• Pentium, Intel Corporation’ın tescilli ticari markasıdır.
• MPEG Layer3 ses kodlama teknolojisi ve patentleri Fraunhofer IIS and Thomson’dan lisanslanmıştır.
• microSD ve microSDHC logoları SD3C, LLC’nin ticari markalarıdır.
• “Memory Stick Micro”, “M2” ve , Sony Corporation’ın tescilli ticari markaları ya da ticari markalarıdır.
• “MagicGate”, Sony Corporation’ın ticari markasıdır.
• Nuance, the Nuance logo, Dragon, Dragon NaturallySpeaking, and RealSpeak are trademarks and/or registered trademarks of Nuance Communications Inc., and/or its affiliates in the United States and/or other countries.
Diğer tüm ticari markalar ve tescilli ticari markalar ilgili sahiplerinin ticari markaları ya da tescilli ticari markalarıdır. Ayrıca, “™” ve “ içerisinde her zaman belirtilmemiştir.
“Sound Organizer”, yazılım modüllerini aşağıda gösterildiği gibi kullanır: Windows Media Format Runtime
®
” bu kılavuz
TR
4

İçindekiler

Başlarken
Adım 1: Ambalaj İçeriğini Kontrol
Etme ....................................................8
Parçalar ve kumandalar dizini ...........9
Yanlışlıkla çalıştırmayı önleme
(HOLD) .........................................11
Normal ses şiddeti seviyesini
kullanma (AVLS) ............................12
Adım 2: Güç Kaynağı Hazırlama ........ 13
Piller ne zaman değiştirilmeli/şarj
edilmeli ..........................................14
Adım 3: IC Kaydediciyi Açma .............15
Aygıtı açma ..................................... 15
Aygıtı kapatma ................................ 15
Adım 4: Saati Ayarlama ...................... 16
Adım 5: Ekran Penceresinde
Kullanılacak Dili Ayarlama ................. 18
Temel İşlemler
Kayıt .......................................... 19
Dinleme ..................................... 25
Silme ..........................................30
Diğer Kayıt İşlemleri
Kayıt Ayarlarını Değiştirme .................33
Her durum için kayıt ortamı
seçme ..............................................33
Daha önce kaydedilen dosyaya
kayıt ekleme ....................................36
Çalma sırasında üzerine yazan
kayıt ekleme ....................................38
Ses tepkisi ile kaydı otomatik olarak
başlatma – VOR fonksiyonu ............40
Bellek Kartına Kaydetme ....................42
Başka Aygıtlar Aracılığıyla
Kaydetme ...........................................46
Harici bir mikrofon ile kaydetme .....46
Başka aygıttan kaydetme .................48
Kayıt Esnasında Kullanım ...................50
Kaydı izleme ...................................50
TR
5
Diğer Çalma İşlemleri
Çalma Ayarlarını Değiştirme ...............51
Uygun çalma yöntemleri .................51
Çalma sesindeki gürültüleri azaltma ve insan sesini daha net yapma –
gürültü kesme fonksiyonu ................52
Çalma hızını ayarlama – DPC
(Digital Pitch Control) fonksiyonu .....54
Çalma modunu seçme .....................55
Dosyayı İstenilen Zamanda Alarmla
Çalma .................................................57
Başka Aygıtlar Aracılığıyla Çalma ........60
Başka aygıt ile kaydetme ................. 60
Dosyaları Düzenleme
Dosyaları Klasöre Yerleştirme .............61
Dosyayı başka klasöre taşıma ........... 61
Dosyayı diğer belleğe kopyalama ..... 62
Klasördeki tüm dosyaları silme ........64
Parça İşareti Kullanma .......................66
Parça işareti ekleme ........................66
Parça işaretini silme ........................ 67
Seçilen dosyadaki bütün parça
işaretlerini bir kerede silme .............. 68
Dosyayı Bölme ................................... 70
Dosyayı mevcut konumda bölme ..... 70
Dosyayı bütün parça işareti
konumlarından bölme .....................71
Dosyayı Koruma ................................. 74
FM Radyo Dinleme
FM Radyo İstasyonu Ayarlama ...........76
Frekansları tarayarak radyo
istasyonu ayarlama ..........................76
Ön ayarlı radyo istasyonu
ayarlama .........................................77
FM yayınlarını kaydetme ................78
FM Radyo İstasyonlarını Önceden
Ayarlama ............................................79
FM Radyo istasyonlarını otomatik
olarak önceden ayarlama .................79
FM radyo istasyonlarını manuel
olarak önceden ayarlama .................80
Önceden ayarlanmış FM radyo
istasyonlarını silme ..........................81
FM Radyo Alma Ayarlarını
Değiştirme ..........................................82
FM radyonun alıcı duyarlılığını
değiştirme .......................................82
Tarama duyarlılığını değiştirme .......83
FM radyo çıkışını hoparlör ve
kulaklık arasında değiştirme .............84
Menü Fonksiyonu Hakkında
Menü Ayarlarını Yapma ......................85
Menü Ayarları .....................................87
TR
6
Bilgisayarınızı Kullanma
IC Kaydediciyi Bilgisayarınızla
Birlikte Kullanma ............................. 101
IC kaydediciyi bilgisayarınıza
bağlama ........................................ 101
Klasörlerin ve dosyaların yapısı ..... 102
IC kaydedicinin bilgisayarınızla
bağlantısını kesme ......................... 106
IC Kaydediciden Bilgisayarınıza
Dosya Kopyalama ............................. 107
MP3 Dosyalarını Bilgisayarınızdan IC Kaydediciye Kopyalama ve
Çalma ............................................... 108
Bilgisayarınızdan IC kaydediciye MP3 dosyası kopyalama
(sürükle ve bırak) .......................... 108
Bilgisayarınızdan kopyalanan MP3 dosyalarını IC kaydediciyi
kullanarak çalma ........................... 109
IC Kaydediciyi USB Bellek Olarak
Kullanma ......................................... 111
Aygıtla Birlikte Verilen Sound
Organizer Yazılımını Kullanma ......... 112
Sound Organizer yazılımını
kullanarak ne yapabilirsiniz ........... 112
Bilgisayarınız için sistem
gereksinimleri ............................... 113
Sound Organizer yazılımını
yükleme ........................................ 115
Sound Organizer penceresi ............ 116
Ek Bilgiler
Bilgisayar Kullanarak Pilleri Şarj
Etme .................................................118
USB AC Adaptörü Kullanma ............121
IC kaydedicinin AC prizinden
bağlantısını kesme .........................122
Önlemler ..........................................123
Teknik Özellikler .............................. 126
Sistem gereksinimleri .................... 126
Tasarım ve teknik özellikler ...........127
Pil ömrü ............................................130
Sorun Giderme
Sorun Giderme .................................131
Mesaj Listesi .....................................141
Sistem Sınırlamaları ..........................146
Ekran Penceresi Kılavuzu .................147
Dizin ................................................152
TR
7

Başlarken

Adım 1: Ambalaj İçeriğini Kontrol Etme

IC Kaydedici (1)
IC kaydediciyi kullanmadan önce ekran penceresindeki filmi çıkarın.
Stereo kulaklık (1)
USB bağlantı kablosu (1)
IC kaydediciyi bilgisayara bağlamak için aygıtla birlikte verilen USB bağlantı kablosunu kullandığınızdan emin olun.
Ses bağlantı kablosu (stereo) (1)
TR
8
Fiş adaptörü (stereomono) (1)
LR03 (AAAboyutlu) alkali piller (2)
P Not
Pilleri şarj ederken, NHAAAB2KN şarj edilebilir piller (aygıtla birlikte verilmez) satın alın.
Taşıma çantası (1)
Uygulama yazılımı, Sound Organizer (CDROM) (1)
Kullanım Talimatları
Kullanım talimatları IC kaydedicinin dahili belleğinde PDF dosyaları olarak depolanır.
Bu kılavuzda açıkça onay verilmemiş her türlü değişiklik ve tadilatın bu aygıtı çalıştırma yetkinizi ortadan kaldırabileceği konusunda sizi uyarıyoruz.

Parçalar ve kumandalar dizini

Ön
A Aygıta takılı mikrofonlar (stereo) B Erişim göstergesi C Ekran penceresi D •DISP E FOLDER düğmesi F
G SPEED+/– düğmesi H –
MENU düğmesi
N PLAY/STOP•ENTER*
1
düğmesi (çalma göstergesi)
. (izle/hızlı geri sar), >+ (bul/
hızlı ilerle) düğmeleri
I Hoparlör
1
J m (mikrofon) girişi* K i (kulaklık) girişi*
2
L ERASE düğmesi M VOL (ses şiddeti) –/+*
1
düğmesi
N DPC(SPEED CTRL) anahtarı O
z REC/PAUSE düğmesi
(kayıt göstergesi)
P (tekrarla) AB düğmesi Q NOISE CUT anahtarı R
x (durdur) düğmesi
S TMARK (parça işareti) düğmesi
1
*
Bu düğmelerde ve girişte dokunma noktası
bulunur. Onu işlemler için referans
noktası olarak veya her terminali
belirlemek için kullanabilirsiniz.
Başlarken
TR
9
2
*
Aygıtla birlikte verilen stereo kulaklığı i (kulaklık) girişine bağlayın. Parazit duyulduğunda kulaklığın fişini temizleyin.
i (kulaklık) girişi
Arka
T Ayak
Masa üstünde kayıt yaparken ayağı açabilir ve IC kaydediciyi daha dik bir açıda konumlandırabilirsiniz.
U Pil bölmesi V (USB) bağlantısı W M2™/microSD bellek kartı yuvası X HOLD•POWER ON/OFF anahtarı Y Kayış deliği (Kayış aygıtla birlikte
verilmez.)
10
TR

Yanlışlıkla çalıştırmayı önleme (HOLD)

IC kaydediciyi taşırken, vs. yanlışlıkla çalışmasını önlemek için tüm düğmeleri devre dışı (HOLD) bırakabilirsiniz.
IC kaydediciyi HOLD durumuna getirmek için
HOLD•POWER ON/OFF anahtarını “HOLD” yönünde kaydırın. Ekranda yaklaşık 3 saniye, tüm düğme fonksiyonlarının devre dışı bırakıldığını belirten, “HOLD” görüntülenir.
HOLD fonksiyonu etkinken herhangi bir düğmeye bastığınızda “HOLD” görüntülenir.
IC kaydediciyi HOLD durumundan çıkarmak için
HOLD•POWER ON/OFF anahtarını ortaya doğru kaydırın.
P Not
Kayıt sırasında HOLD fonksiyonu etkinleştirildiğinde tüm düğme fonksiyonları devre dışı bırakılır. Kaydı durdurmak için önce HOLD fonksiyonunu iptal edin.
z
İpucu
Alarmın çalmasını HOLD fonksiyonu etkin olsa bile herhangi bir düğmeye basarak durdurabilirsiniz. (Normal çalmayı durduramazsınız.)
Başlarken
11
TR

Normal ses şiddeti seviyesini kullanma (AVLS)

AVLS (Automatic Volume Limiter System) fonksiyonu, kulaklık kullanırken sesi normal şiddet seviyesinde dinlemenize olanak sağlar. AVLS fonksiyonu, sesten kaynaklanan sorunları veya dikkat dağılmasını önlemek ve normal ses şiddeti seviyesini kullanmanız için maksimum ses şiddetini sınırlar.
Dosyaları AVLS tarafından belirtilen süre boyunca belirtilenden fazla bir seviyede çalarsanız, “AVLS” görüntülenir ve “AVLS” menüsü otomatik biçimde “ON” olarak ayarlanır.
“AVLS” fonksiyonu menüde “ON” olarak ayarlandığında (sayfa 91) ve ses şiddetini AVLS tarafından belirtilenden fazla bir seviyeye ayarlamak istediğinizde, “AVLS” göstergesi yanar. Ses şiddetini sınırın üstünde bir seviyeye ayarlayamazsınız.
“AVLS” fonksiyonu menüde “OFF” olarak ayarlanmışsa, bip sesiyle birlikte “Advise to not listen at high VOL” mesajı görüntülenir. Menü modu penceresine dönmek için
N PLAY/STOP•ENTER
düğmesine basın.
TR
12
P Not
IC kaydediciyi satın aldığınızda “AVLS” fonksiyonu “ON” olarak ayarlıdır. Bu fonksiyonu kapatıp dosyaları orijinal ses şiddetinde çalmak isterseniz, “AVLS” fonksiyonunu “OFF” olarak ayarlamak için menüyü kullanın (sayfa 91).

Adım 2: Güç Kaynağı Hazırlama

IC kaydediciyi kullanmadan önce ekran penceresindeki filmi çıkarın.
Pil bölmesi kapağını kaydırarak yerinden çıkarın, LR03 (AAA boyutlu) alkali pilleri kutupları doğru konumlanmış şekilde yerleştirin ve kapağı kapatın.
Pilleri ilk taktığınızda veya IC kaydedici belirli bir süre pilsiz kaldıktan sonra pilleri taktığınızda, saat ayarı penceresi görüntülenir ve yıl bölümü yanar. Tarih ve saati ayarlamak için “Adım 4: Saati Ayarlama” sayfa 16 bölümüne bakın.
z İpuçları
Pil bölmesi kapağı yanlışlıkla yerinden çıkarsa, kapağı şekilde gösterildiği gibi takın.
•Pilleri değiştirirken, kaydedilen dosyalar ya
da alarm ayarları pilleri çıkarsanız bile silinmez.
•Pilleri değiştirirken saat, pilleri çıkarttıktan
sonra yaklaşık 1 dakika ilerlemeye devam eder.
P Notlar
•Bu IC kaydedicide manganez piller
kullanmayın.
•Pilleri değiştirirken her iki pili de
yenileriyle değiştirdiğinizden emin olun.
Başlarken
13
TR
•Kuru pilleri şarj etmeyin. Aygıtla birlikte verilen LR03 (AAA boyutlu) alkali pilleri şarj edebilirsiniz.
•IC kaydediciyi uzun bir süre kullanmayacaksanız, pil sızıntısından veya korozyondan kaynaklanabilecek hasarları önlemek için pilleri çıkartın.
Şarj edilebilir pilleri kullanırken
NHAAAB2KN şarj edilebilir pilleri (aygıtla birlikte verilmez) kullanabilirsiniz. Pilleri şarj etmek için IC kaydediciyi bilgisayarınıza bağlayabilir veya bir ACU50AG USB AC adaptörü (aygıtla birlikte verilmez) kullanabilirsiniz. Şarj edilebilir pilleri şarj etmek için aşağıdaki konulara bakın:
• “Bilgisayar Kullanarak Pilleri Şarj Etme” sayfa 118
•“USB AC Adaptörü Kullanma” sayfa 121

Piller ne zaman değiştirilmeli/şarj edilmeli

Ekran penceresindeki pil göstergesi pilin durumunu gösterir.
Kalan pil göstergesi
: “Low Battery Level” görüntülenir.
Eski pilleri yeni pillerle değiştirin. Veya şarj edilebilir pilleri şarj edin.
m
: “Low Battery” görüntülenir ve IC
kaydedici çalışmayı durdurur.
14
TR

Adım 3: IC Kaydediciyi Açma

Aygıtı açma

HOLD•POWER ON/OFF anahtarını 1 saniyeden uzun bir süre “POWER ON/ OFF” yönünde kaydırın. IC kaydedici açılır ve “Accessing...” animasyonu görüntülenir.

Aygıtı kapatma

HOLD•POWER ON/OFF anahtarını 2 saniyeden uzun bir süre “POWER ON/ OFF” yönünde kaydırın, “Power Off” görüntülenir. IC kaydedici birkaç saniye içinde kapanır.
z İpuçları
•IC kaydediciyi uzun bir süre kullanmayacağınız zaman kapatmanızı öneririz.
•IC kaydedici durma modundaysa ve belli bir süre boyunca IC kaydedicide herhangi bir işlem girişiminde bulunmazsanız, otomatik kapanma fonksiyonu devreye girer. (IC kaydediciyi satın aldığınızda otomatik kapanmadan önceki sürenin uzunluğu “10min” olarak ayarlıdır.) Otomatik kapanma etkinleşmeden önceki sürenin uzunluğunu menüden seçebilirsiniz (sayfa 99).
15
Başlarken
TR

Adım 4: Saati Ayarlama

N
PLAY/
STOP•ENTER
•DISP–MENU
x
–., >+
Alarm fonksiyonunu kullanabilmek veya tarihi ve saati kaydedebilmek için saati ayarlamanız gerekir. Pilleri ilk kez taktığınızda ya da IC kaydediciyi 1 dakikadan fazla pilsiz beklettikten sonra pilleri taktığınızda, “Set Date&Time” mesajı görüntülenir ve imleç saat ayarı penceresinde olduğu halde yıl bölümü seçilir. Saati aşağıdaki şekilde ayarlayın:
1 Yılı ayarlayın.
Yılı ayarlamak için – öğesine basın ve daha sonra STOP•ENTER düğmesine basın.
TR
16
. veya >+
N PLAY/
Yılın son iki basamağını seçin.
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine
bastığınızda, imleç ay bölümüne geçer.
2 Aynı şekilde sırasıyla ay, gün, saat ve
dakikayı ayarlayın. İstediğiniz rakamları seçmek için –
>+ öğesine basın ve daha sonra
veya
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
Dakikayı ayarladığınızda “Executing...” animasyonu ve ardından durma modu penceresi görüntülenir.
.
IC kaydediciyi ilk kez kullandığınızda veya kayıtlı hiçbir dosya olmadığında, aşağıdaki pencere görüntülenebilir.
Geçerli klasör Geçen süre
Geçerli dosya numarası/klasördeki toplam dosya sayısı
Geçerli tarih ve saati görüntülemek için
IC kaydedici durma modundayken geçerli tarih ve saati görüntülemek için düğmesine yaklaşık 3 saniye basın.
x (durdur)
Başlarken
P Notlar
•Saat ayarlama verilerini girerken
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine
1 dakika içinde basmazsanız, saat ayarı modu iptal edilir ve durma modu penceresi görüntülenir.
•Saat ayarlama modunda saat ayarlanırken yanlışlıkla istenmeyen bir düğmeye basılırsa, saat ayarı iptal edilir. Saati ayarlamak için menüyü kullanın.
Menüyü kullanarak saati ayarlamak için
IC kaydedici durma modundayken menüyü kullanarak saati ayarlayabilirsiniz. Menü moduna girmek için •DISP MENU düğmesini basılı tutun. Ardından saati ayarlamak için “Detail Menu” ve “Date&Time” öğesini seçin (sayfa 98).
TR
17

Adım 5: Ekran Penceresinde Kullanılacak Dili Ayarlama

N
PLAY/
STOP•ENTER
•DISP–MENU
x
–. , >+
Mesajlar, menüler, vb. öğelerde kullanılacak dili 6 dil arasından seçebilirsiniz.
1 Menü moduna girmek için •DISP
MENU düğmesini basılı tutun. Menü modu penceresi ekrana gelir.
2 “Detail Menu” öğesini seçmek için
. veya >+ öğesine basın ve daha
N PLAY/STOP•ENTER
sonra düğmesine basın.
TR
18
3 “Language” öğesini seçmek için –.
>+ öğesine basın ve daha sonra
veya
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine
basın.
4 Kullanmak istediğiniz dili seçmek için
. veya >+ öğesine basın ve daha
– sonra
N PLAY/STOP•ENTER
düğmesine basın. Aşağıdaki dilleri seçebilirsiniz. Deutsch (Almanca), English
(İngilizce), Español (İspanyolca), Français (Fransızca), Italiano (İtalyanca), Русский (Rusça)
5 Menü modundan çıkmak için
x (durdur) düğmesine basın.

Temel İşlemler

Kayıt

P Notlar
•Kayıt yapmadan önce pil göstergesini kontrol ettiğinizden emin olun (sayfa 14).
•Kayıt esnasında IC kaydedicinin üzerine kaza ile bir nesne ya da parmağınız değerse veya sürtünürse, kayıt parazitli olabilir.
z
İpucu
Kayda başlamadan önce ilk olarak bir deneme kaydı yapmanızı, veya kaydı izlemenizi öneririz (sayfa 50).
Kayda başlama
1 IC kaydediciyi HOLD durumundan çıkarmak için
HOLD•POWER ON/OFF anahtarını ortaya doğru kaydırın (sayfa 11).
Durma modu penceresi görüntülenir.
2 Dosyaları kaydetmek istediğiniz klasörü seçin
(sayfa 26).
Temel İşlemler
19
TR
3 IC kaydediciyi aygıta takılı mikrofonlar kaydedilecek
kaynağa bakacak şekilde yerleştirin.
zİpucu
Masa üstünde kayıt yaparken arkadaki ayağı açabilir ve IC kaydediciyi daha dik bir açıda konumlandırabilirsiniz.
Ayak yanlışlıkla yerinden çıkarsa, şekilde gösterildiği gibi yerine takın.
TR
20
4 Durma modunda z REC/PAUSE düğmesine basın.
Kayıt göstergesi kırmızı yanar. (“LED” öğesi menüde “OFF” olarak ayarlandığında (sayfa 97), gösterge yanmaz.)
Kaydederken tutmanız gerekmez.
Yeni dosya otomatik olarak en son kaydedilmiş dosyadan sonra kaydedilir.
zİpucu
•DISP–MENU düğmesine basarak geçen süre ekranından kalan süre veya başka bir ekra na geçebilirsiniz (sayfa 28).
z REC/PAUSE düğmesini basılı
Geçerli kaydın geçen süresi
Kaydedilecek dosyanın dosya numarası/kla sördeki toplam kayıtl ı dosya sayısı
z REC/
PAUSE (kayıt göstergesi)
Temel İşlemler
21
TR
Kaydı durdurmak için
1 x (durdur) düğmesine basın.
“Accessing...” animasyonu görüntülenir ve IC kaydedici mevcut kayıt dosyasının başında durur.
Kaydedilen dosyayı daha sonra oynatmak için klasör adı veya dosya numarasını kullanarak bulabilirsiniz.
Kaydedilen dosyayı içeren klasör
Kaydedilen dosyanın numarası, dosyanın klasördeki kayı t sırasını temsil eder.
Erişim sırasında dikkat etmeniz gerekenler
Ekran penceresinde “Accessing...” animasyonu görüntülenirken veya erişim göstergesi turuncu yanıp sönerken IC kaydedici verileri kaydedip bellek ortamına depoluyordur. IC kaydedici verilere erişirken pilleri çıkarmayın, USB AC adaptörüne (aygıtla birlikte verilmez) bağlamayın ya da bağlantısını kesmeyin. Aksi takdirde, verilere zarar verebilirsiniz.
x
22
TR
Diğer işlemler
kaydı duraklatma*
duraklatma düğmesini bırakma ve kayda devam etme
o anda yapılan kayıt işlemini gözden geçirme
kayıt sırasında gözden geçirme
* Kaydı duraklatmanızdan bir saat sonra kayıt duraklatma işlemi otomatik olarak serbest bırakılır ve
IC kaydedici durma moduna girer.
z İpuçları
•Bu IC kaydedici ile kaydedilen dosyalar MP3 dosyaları formatında kaydedilir.
•Her klasöre en fazla 199 dosya kaydedebilirsiniz.
•Aygıtla birlikte verilen Sound Organizer yazılımını kullanarak yeni klasörler oluşturabilir veya istenmeyen klasörleri silebilirsiniz (sayfa 112).
z REC/PAUSE düğmesine basın. Kaydı duraklattığınızda kayıt
göstergesi kırmızı renkte yanıp söner ve ekran penceresinde “PAUSE” yanıp sönmeye başlar.
z REC/PAUSE düğmesine basın. Kaydetme işlemi kaldığı
Tekrar yerden devam eder. (Kaydı duraklattıktan sonra durdurmak için
x (durdur) düğmesine basın.)
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine basın. Kayıt işlemi durur ve
henüz kaydedilmiş dosyanın başından itibaren çalma başlar.
Kayıt veya kayıt duraklatma sırasında
–. öğesini basılı tutun. Kayıt
işlemi durur ve hızlı çalma sesini dinlerken geriye doğru arama yapabilirsiniz.
–. serbest bırakıldıktan sonra çalma o noktadan başlar.
Temel İşlemler
23
TR
Kalan bellek göstergesi
Kayıt sırasında, kalan bellek göstergesi birer birer azalır. Kalan kayıt süresi 10 dakikaya ulaştığında, göstergenin son basamağı yanıp söner. Kalan süre 1 dakikaya ulaştığında, ekran otomatik olarak kalan süre ekranına geçer ve kalan kayıt süresi ekranı da yanıp söner. Kayda devam etmek için öncelikle bazı dosyaları silin.
Kalan süre
Yanıp söner
Her kayıt durumuna göre kaydetme (ortam seçimi)
Çeşitli kayıt ortamlarına göre kayıt öğelerini, REC Mode (sayfa 95), Mic Sensitivity (sayfa 95), vs. gibi önerilen ayarlara toplu olarak değiştirebilirsiniz. Ortam seçimi hakkında ayrıntılar için bkz. sayfa 33.
24
TR

Dinleme

Çalmayı başlatma
1 IC kaydediciyi HOLD durumundan çıkarmak için
HOLD•POWER ON/OFF anahtarını ortaya doğru kaydırın (sayfa 11).
Durma modu penceresi görüntülenir.
2 Çalmak istediğiniz dosyayı seçin (sayfa 26).
3 N PLAY/STOP•ENTER düğmesine basın.
Çalma işlemi kısa sürede başlayacak ve çalma göstergesi yeşil yanacaktır. (“LED” öğesi menüde “OFF” olarak ayarlandığında (sayfa 97), gösterge yanmaz.)
N
PLAY/ STOP•ENTER (çalma göstergesi)
Temel İşlemler
25
TR
4 Ses şiddetini ayarlamak için VOL –/+ düğmesine basın.
P Not
“AVLS” fonksiyonu menüde “ON” olarak ayarlanmışsa (sayfa 91) ve “AVLS” gösterge ışığı yanıyorsa, ses şiddetini AVLS tarafından belirtilenden fazla bir seviyeye ayarlayamazsınız. Bu fonksiyonu kapatıp dosyaları orijinal ses şiddetinde çalmak isterseniz, “AVLS” fonksiyonunu “OFF” olarak ayarlamak için menüyü kullanın.
Çalma işlemini durdurmak için
1 x (durdur) düğmesine basın.
Klasör ve dosya seçmek için
VOL –/+
x
1 Klasör seçimi penceresini görüntülemek için
FOLDER öğesine basın.
Geçerli klasör
Geçerli dosy a numarası/ klasördeki toplam dosya sayısı
TR
26
FOLDER
2 Klasör seçmek için –. veya >+ öğesine basın.
IC kaydediciyi satın aldığınız zaman halihazırda kullanılabilir 5 klasör bulunur ( FOLDER0105).
3 N PLAY/STOP•ENTER düğmesine basın.
4 Dosya seçmek için –. veya >+ öğesine basın.
–., >+
N
PLAY/ STOP•ENTER
–., >+
Temel İşlemler
Büyük numaralı bir dosya seçmek için basın.
Daha küçük numaralı bir dosya seçmek için
. öğesine basın.
>+ öğesine
27
TR
Diğer işlemler
mevcut konumda durma (Çalma Duraklatma fonksiyonu)
geçerli dosyanın başına dönme
önceki dosyalara geri gitme
sonraki dosyaya atlama sonraki dosyalara atlama >+ öğesine tekrar tekrar basın. (Durma modunda, dosyalara
*1Parça işareti ayarlandığında IC kaydedici, geçerli noktanın öncesine veya sonrasına parça işaretine
geri veya ileri gider (sayfa 66).
2
*
Bu işlemler “Easy Search” fonksiyonu “OFF” olarak ayarlandığı zaman kullanmak içindir (sayfa 51).
3
Devamlı arama modunda IC kaydedici parça işaretlerini bulmaz.
*
N PLAY/STOP•ENTER düğmesine basın. O n oktadan itibaren
çalmayı devam ettirmek için yeniden
N PLAY/STOP•ENTER
düğmesine basın.
–. öğesine bir kez basın.*
–. öğesine tekrar tekrar basın. (Durma modunda, dosyalara
devamlı olarak geri gitmek için düğmeyi basılı tutun.*
>+ öğesine bir kez basın.*
devamlı olarak atlamak için düğmeyi basılı tutun.*
1*2
1*2
3
)
3
)
Ekran hakkında
A Klasör bilgisi
IC kaydedicide depolanan dosyaların kaydetme alanı ile yalnızca çalma alanı birbirinden ayrı yönetilir ve klasör göstergesi ile ayırt edilebilir.
(ses): Kaydedilebilir klasör. Bu alan, IC kaydediciyle kaydedilen dosyaları
yönetmek için kullanılan alandır (FOLDER01FOLDER05).
(müzik): Yalnızca çalma klasörü. Bu alan, bilgisayarınızdan aktarılan MP3
dosyalarını yönetmek için kullanılan alandır.
TR
28
(pod yayını): Yalnızca çalma klasörü. Bu alan, bilgisayarınızdan aktarılan pod yayını dosyalarını yönetmek için kullanılan alandır. IC kaydediciyi satın aldığınızda yalnızca (ses) klasörleri görüntülenir. (müzik) klasörleri ve (pod yayını) klasörleri, dosyaları bilgisayarınızdan aktardığınız zaman görüntülenir (sayfa 108, 113).
B Dosya bilgisi
Dosya bilgilerini değiştirmek ve kontrol etmek için •DISP
MENU düğmesine kısaca basın. IC kaydedici kullanılarak kaydedilen dosya aşağıdaki gibi gösterilir.
Bir dosya çalınırken geçen süre
v
Kayıt sırasında kalan kayıt süresi ile çalma ve durma modlarında dosyanın kalan çalma süresini gösterir.
• 10 saat veya daha fazla kalan süre: saat ve dakika olarak
• 10 saatten daha az kalan süre: saat, dakika ve saniye olarak
v
Kaydedildi ği tarih ve saat
v
Dosya adı (durma veya çalma m odunda): Tarih_dosya numarası
(örn. 100101_001, FM_100101_001)
v
Başlık (durma vey a çalma modunda): Tarih_do sya numarası (örn.
100101_001, FM_100101_001)
Sanatçı adı (durma modunda) (örn. My Recording)
C (Harici bellek) ekranı
(Harici bellek), IC kaydediciye bir bellek kartı taktığınızda görüntülenir. IC kaydedicinin dahili belleğiyle harici bellek (bellek kartı) arasında geçiş yapabilirsiniz (sayfa 44).
29
Temel İşlemler
TR

Silme

P Not
Bir kayıt bir kez silindikten sonra tekrar geri getiremezsiniz.
Dosya seçme ve silme
1 IC kaydediciyi HOLD durumundan çıkarmak için
HOLD•POWER ON/OFF anahtarını ortaya doğru kaydırın (sayfa 11).
Durma modu penceresi görüntülenir.
2 IC kaydedici durma veya çalma modundayken silmek
istediğiniz dosyayı seçin (sayfa 26).
3 ERASE düğmesine basın.
“Erase?” görüntülenir ve onay için belirtilen dosya çalınmaya başlar.
ERASE
30
TR
Loading...
+ 126 hidden pages