Voorkom mogelijke gehoorschade
door niet gedurende langere tijd
naar harde geluidsniveaus te
luisteren.
WAARSCHUWING
Stel de batterijen (accu of geplaatste batterijen) niet
lange tijd bloot aan zeer hoge temperaturen, zoals
zonlicht of vuur.
NOMINAAL STROOMVERBRUIK: 800 mA
Verwijdering van oude
elektrische en elektronische
apparaten (Toepasbaar in de
Europese Unie en andere
Europese landen met
gescheiden
inzamelingssystemen)
Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product
niet als huishoudelijk afval mag
worden behandeld. Het moet echter
naar een plaats worden gebracht waar
elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Als u
ervoor zorgt dat dit product op de
voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen
die zich zouden kunnen voordoen in geval van
verkeerde afvalbehandeling. De recycling van
materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke
bronnen. Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast
met de verwijdering van huishoudafval of de winkel
waar u het product hebt gekocht.
Dit betreft het accessoire: Stereohoofdtelefoon
NL
2
correcte manier wordt verwerkt,
Verwijdering van oude batterijen
(in de Europese Unie en andere
Europese landen met afzonderl ijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of
verpakking wijst erop dat de
meegeleverde batterij van dit product
niet als huishoudelijk afval
behandeld mag worden.
symbool voorkomen in combinatie met een chemisch
symbool. De chemische symbolen voor kwik (Hg) of
lood (Pb) worden toegevoegd als de batterij meer dan
0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die
zich zouden kunnen voordoen in geval van verk eerde
afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt
bij tot het vrijwaren van natuurlij ke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van
veiligheid, prestaties dan wel in verband met
data-integriteit een permanente verbinding met
batterij vereisen, dient deze batterij enkel door
gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te
worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een
juiste wijze zal worden behandeld, dient het product
aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te
worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor
de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het
gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te
verwijderen. Overhandig de batterij bij het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage
van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van dit
product of batterij, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast
met de verwijdering van huishoudafval of de winkel
waar u het product hebt gekocht.
Op sommige batterijen kan dit
Mededeling voor de klant:
de volgende informatie is
uitsluitend van toepassing op
apparatuur verkocht in landen
waar EU-richtlijnen gelden.
De fabricant van dit product is Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De
geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en
produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag
naar de addressen in de afzonderlijke service/garantie
documenten.
• De opgenomen muziek mag alleen voor
particuliere doeleinden worden gebruikt. Voor
elk ander gebruik van de muziek is toestemming
van de copyrighthouders vereist.
• Sony is niet aansprakelijk voor incomplete
opnamen/downloads of beschadigde gegevens
door problemen met de IC-recorder of computer.
• Afhankelijk van de soort tekst en tekens, wordt
de tekst mogelijk niet altijd goed weergegeven op
de IC-recorder. Dit is te wijten aan:
– De capaciteit van de aangesloten IC-recorder.
– De IC-recorder werkt niet zoals het hoort.
– Inhoudgegevens zijn geschreven in een taal of
in tekens die niet door de IC-recorder worden
ondersteund.
Kennisgeving voor
gebruikers
Alle rechten voorbehouden. Deze gebruiksaanwijzing
en de software die hierin wordt beschreven, mogen
niet, volledig of gedeeltelijk, worden gereproduceerd,
vertaald of omgezet zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van Sony Corporation.
SONY CORPORATION KAN IN GEEN GEVAL
AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR
ENIGE SCHADE DIE HET GEVOLG IS VAN OF
VERBAND HOUDT MET DEZE
GEBRUIKSAANWIJZING, SOFTWARE OF
ANDERE INFORMATIE DAN WEL HET
GEBRUIK ERVAN.
Sony Corporation behoudt zich het recht voor deze
gebruiksaanwijzing of de informatie erin te allen tijde
en zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
Voor de beschreven software kan ook een
afzonderlijke gebruikerslicentieovereenkomst gelden.
• Deze software is ontwikkeld voor Windows en is
niet geschikt voor Macintosh.
• De bijgeleverde verbindingskabel is alleen bedoeld
voor de IC-recorder ICD-AX412F. U kunt geen
andere IC-recorders aansluiten.
NL
3
Opnamen zijn uitsluitend bestemd voor
persoonlijk gebruik. De wetgeving op
auteursrechten verbiedt andere vormen
van gebruik zonder toestemming van de
eigenaars van de rechten.
Het gebruik van Memory Stick™-media
voor de opname van auteursrechtelijk
beschermde afbeeldingen of andere
gegevens is beperkt conform de geldende
wetgeving op auteursrechten. Elk ander
gebruik is verboden.
Dit product ondersteunt "Memory Stick
Micro™ (M2™) "-media. "M2™" is een
afkorting van "Memory Stick Micro™".
Hierna wordt "M2™" gebruikt in dit
document.
Handelsmerken
• Microsoft, Windows, Windows Vista en Windows
Media zijn gedeponeerde handelsmerken van
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
• Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken van
Apple Inc., gedeponeerd in de Verenigde Staten en
andere landen.
• Pentium is een gedeponeerde handelsmerk van Intel
Corporation.
• MPEG Layer-3-audiocoderingstechnologie en
-octrooien zijn in licentie gegeven door Fraunhofer
IIS en Thomson.
• De logo's microSD en microSDHC zijn
handelsmerken van SD-3C, LLC.
• "Memory Stick Micro", "M2" en zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken
van Sony Corporation.
• "MagicGate" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
• Nuance, the Nuance logo, Dragon, Dragon
NaturallySpeaking, and RealSpeak are trademarks
and/or registered trademarks of Nuance
Communications Inc., and/or its affiliates in the
United States and/or other countries.
Alle andere handelsmerken en gedeponeerde
handelsmerken zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van hun respectieve eigenaren.
Bovendien worden "™" en "
in deze gebruiksaanwijzing.
De "Sound Organizer" gebruikt de onderstaande
softwaremodules:
Windows Media Format Runtime
Gids voor display ..................................152
Index ......................................................157
NL
7
Aan de slag
Stap 1: De inhoud van de verpakking
controleren
IC-recorder (1)
Verwijder de folie van het display voordat u
de IC-recorder gebruikt.
Stereohoofdtelefoon (1)
USB-kabel (1)
Als u de IC-recorder aansluit op een
computer, moet u de meegeleverde
kabel gebruiken.
Audiokabel (stereo) (1)
NL
8
USB
Stekkeradapter (stereo-mono) (1)
LR03
-alkalinebatterijen (
AAA
-
formaat) (2)
P Opmerking
Als u batterijen oplaadt, moet u oplaadbare
NH-AAA-B2KN-batterijen aanschaffen (niet
meegeleverd).
Draagtas (1)
Toepassingssoftware, Sound
Organizer (CD-ROM) (1)
Gebruiksaanwijzing
De gebruiksaanwijzing is opgeslagen als
PDF-bestand in het interne geheugen van de
IC-recorder.
-
We wijzen u erop dat elke wijziging of
aanpassing die niet uitdrukkelijk wordt
goedgekeurd in deze gebruiksaanwijzing,
u onbevoegd kan maken voor de bediening
van dit apparaat.
Onderdelen en
bedieningselementen
Voorkant
A Ingebouwde microfoons (stereo)
B Toegangsaanduiding
C Display
D •DISP
E FOLDER-toets
F
G SPEED+/–-toets
H –
I Luidspreker
–
MENU-toets
N PLAY/STOP•ENTER*
1
-toets
(afspeelaanduiding)
. (controle/snel terugspoelen),
>+ (cue/snel vooruitspoelen) toetsen
J m (microfoon) aansluiting*
K i (hoofdtelefoon) aansluiting*
1
2
L ERASE-toets
M VOL (volume) –/+*
1
toets
N DPC(SPEED CTRL)-schakelaar
O
z REC/PAUSE-toets
(opnameaanduiding)
P(herhalen) A-B toets
Q NOISE CUT-schakelaar
R
x (stoppen) toets
S T-MARK (trackmarkering) toets
1
*
Deze toetsen en de aansluiting hebben
een voelbaar puntje. Gebruik dit als
oriëntatiepunt tijdens de bediening of
ter herkenning van de aansluiting.
2
*
Sluit de meegeleverde stereohoofdtelefoon
aan op de i (hoofdtelefoon) aansluiting.
Als u ruis hoort, moet u de stekker van de
hoofdtelefoon schoonmaken.
i (hoofdtelefoon)
aansluiting
Aan de slag
NL
9
Achterkant
T Standaard
U kunt de standaard openklappen en de
IC-recorder rechter op zetten wanneer u
opneemt terwijl de IC-recorder op een
tafel staat.
U Batterijhouder
V (USB) aansluiting
W M2™/microSD geheugenkaartsleuf
X HOLD•POWER ON/OFF-schakelaar
Y Opening voor een polsriem (Er wordt
geen polsriem meegeleverd.)
10
NL
Onbedoelde bediening
voorkomen (HOLD)
U kunt alle toetsen uitschakelen (HOLD)
om onbedoelde bediening te voorkomen
wanneer u de IC-recorder meeneemt.
De HOLD-status van de ICrecorder inschakelen
Schuif de HOLD•POWER ON/OFFschakelaar in de richting van "HOLD".
"HOLD" wordt ongeveer 3 seconden
weergegeven, wat aangeeft dat alle toetsen
zijn uitgeschakeld.
"HOLD" wordt weergegeven als u op een
toets drukt wanneer de HOLD-functie is
ingeschakeld.
De HOLD-status van de ICrecorder uitschakelen
Schuif de HOLD•POWER ON/OFFschakelaar naar het midden.
P Opmerking
Als de HOLD-functie wordt ingeschakeld
tijdens het opnemen, worden alle toetsen
uitgeschakeld. Als u de opname wilt stoppen,
moet u eerst de HOLD-functie annuleren.
z
Tip
Zelfs als de HOLD-functie is ingeschakeld,
kunt u de alarmweergave stoppen door op een
willekeurige toets te drukken. (U kunt de
normale weergave niet stoppen.)
Aan de slag
11
NL
Een gemiddeld volumeniveau
behouden (AVLS)
Met de functie AVLS (Automatic Volume
Limiter System) kunt u het geluid met een
gemiddeld volumeniveau beluisteren
wanneer u de hoofdtelefoon gebruikt. Met de
AVLS-functie wordt het maximumvolume
beperkt om gehoorproblemen of afleiding te
voorkomen en om een gemiddeld
volumeniveau te behouden.
Wanneer "AVLS" is ingesteld op "ON"
Wanneer u het volume probeert aan te
passen naar een hoger niveau dan
aangegeven door AVLS, gaat de
aanduiding "AVLS" branden. U kunt het
volume niet boven de limiet instellen.
1 Houd •DISP
de menustand te gaan. Druk op –
>+ om "AVLS" te selecteren en druk
op
–
MENU ingedrukt om naar
N PLAY/STOP•ENTER.
. of
2 Druk op –. of >+ om "OFF" te
selecteren en druk op
STOP•ENTER.
Het bericht “AVLS OFF?" wordt
weergegeven met een pieptoon.
N PLAY/
3 Druk op –. of >+ om "YES" te
selecteren en druk op
STOP•ENTER.
N PLAY/
4 Druk op x (stoppen) om de menustand
af te sluiten.
P Opmerking
"AVLS" is ingesteld op "ON" bij aankoop van
de IC-recorder. Als u de functie wilt
uitschakelen en bestanden met het
oorspronkelijke volume wilt afspelen, gebruikt
u het menu om "AVLS" in te stellen op "OFF".
Wanneer "AVLS" is ingesteld op "OFF"
Schakel de AVLS-functie als volgt uit:
NL
12
Schakel de AVLS-functie weer in door
"ON" te selecteren in stap 2.
Als u bestanden afspeelt met een volume
dat het door AVLS aangegeven niveau
gedurende de opgegeven periode
overschrijdt, wordt "AVLS" weergegeven
en wordt het menu "AVLS" automatisch
ingesteld op "ON".
Stap 2: Een stroombron voorbereiden
Verwijder de folie van het display voordat u
de IC-recorder gebruikt.
Verschuif de klep van de batterijhouder en
til deze omhoog, plaats LR03alkalinebatterijen (AAA-formaat) met de
polen in de juiste richting en sluit de klep.
Het instelvenster voor de klok wordt
weergegeven en het gedeelte voor het jaar
gaat branden wanneer u de batterijen voor
het eerst plaatst of wanneer u de batterijen
plaatst wanneer de batterijen langere tijd uit
de IC-recorder zijn verwijderd. Zie "Stap 4:
De klok instellen" op pagina 16 om de
datum en tijd in te stellen.
Als de klep van de batterijhouder per
ongeluk losraakt, bevestigt u deze op de
aangegeven manier.
z Tips
• Tijdens het vervangen van de batterijen
worden opgenomen bestanden of
alarminstellingen niet gewist,zelfs niet als u
de batterijen verwijdert.
• Tijdens het vervangen van de batterijen blijft
de klok nog ongeveer 1 minuut lopen nadat u
de batterijen verwijdert.
Aan de slag
13
NL
P Opmerkingen
• Gebruik geen mangaanbatterijen voor deze
IC-recorder.
• Wanneer u de batterijen vervangt, moet u
beide batterijen door nieuwe vervangen.
• Laad droge batterijen niet op. U kunt de
meegeleverde LR03-alkalinebatterijen
(AAA-formaat) niet opladen.
• Wanneer u de IC-recorder langere tijd niet
gebruikt, moet u de batterijen verwijderen
om te voorkomen dat er schade ontstaat
omdat de batterijen gaan lekken of omdat er
corrosie optreedt.
Wanneer u oplaadbare batterijen
gebruikt
U kunt oplaadbare NH-AAA-B2KNbatterijen (niet meegeleverd) gebruiken. U
kunt de batterijen opladen door de ICrecorder aan te sluiten op uw computer of
door een AC-U50AG USBnetspanningsadapter (niet meegeleverd) te
gebruiken. Raadpleeg de volgende
onderwerpen voor het opladen van de
oplaadbare batterijen:
• "De batterijen opladen met een computer"
op pagina 120
• "Een USB-netspanningsadapter
gebruiken" op pagina 123
Wanneer u de batterijen
moet vervangen/opladen
Met de batterijaanduiding in het display
wordt de staat van de batterij weergegeven.
Aanduiding voor resterende
batterijduur
: "Low Battery Level" wordt
weergegeven.
Vervang de oude batterijen door
nieuwe. Of laad de oplaadbare
batterijen op.
m
: "Low Battery" wordt weergegeven
en de IC-recorder functioneert niet
meer.
14
NL
Stap 3: De IC-recorder inschakelen
De stroom inschakelen
Schuif de HOLD•POWER ON/OFFschakelaar langer dan 1 seconde in de
richting van "POWER ON/OFF". De ICrecorder wordt ingeschakeld en het bericht
"Accessing..." wordt weergegeven.
De stroom uitschakelen
Schuif de HOLD•POWER ON/OFFschakelaar langer dan 2 seconden in de
richting "POWER ON/OFF" en "Power
Off" wordt weergegeven.
De IC-recorder schakelt na enkele seconden
uit.
z Tips
• U kunt het beste de IC-recorder uitschakelen
wanneer u deze langere tijd niet gaat
gebruiken.
• Als de IC-recorder in de stopstand staat en u
de IC-recorder gedurende een bepaalde tijd
niet gebruikt, treedt de automatische
uitschakelfunctie in werking. (De tijdsduur
voor automatische uitschakeling is bij
aankoop van de IC-recorder ingesteld op
"10min".) U kunt de tijdsduur voor
automatische uitschakeling selecteren in het
menu (pagina 101).
15
Aan de slag
NL
Stap 4: De klok instellen
N
PLAY/
STOP•ENTER
•DISP–MENU
x
–., >+
U moet de klok instellen als u de
alarmfunctie wilt gebruiken of de datum en
tijd wilt opnemen.
Wanneer u voor het eerst batterijen plaatst,
of wanneer u batterijen plaats nadat de
batterijen langer dan 1 minuut uit de ICrecorder zijn verwijderd, wordt het bericht
"Set Date&Time" weergegeven en wordt de
cursor weergegeven in het gedeelte voor het
jaar in het instelvenster voor de klok.
Stel de klok als volgt in:
NL
16
1 Stel het jaar in.
Druk op –
stellen en druk op
STOP•ENTER.
Selecteer de laatste twee cijfers van het
jaar.
Als u op
drukt, gaat de cursor naar het gedeelte
voor de maand.
. of >+ om het jaar in te
N PLAY/
N PLAY/STOP•ENTER
2 Stel de maand, dag, het uur en de minuten
op dezelfde manier achter elkaar in.
Druk op –
cijfers te selecteren en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
. of >+ om de gewenste
Wanneer u de minuten instelt, wordt
"Executing..." weergegeven en wordt het
venster voor de stopstand weergegeven.
Wanneer u de IC-recorder de eerste keer
gebruikt, of als er geen bestand wordt
opgenomen, wordt het volgende venster
mogelijk weergegeven.
Huidige map
Verstreken tijd
Huidige
bestandsnummer/het
totale aantal
bestanden in de map
P Opmerkingen
• Als u niet op N PLAY/STOP•ENTER
drukt binnen 1 minuut nadat de
instelgegevens voor de klok zijn ingevoerd,
wordt de instelmodus voor de klok
geannuleerd en wordt het venster van de
stopmodus weergegeven.
• Als er in de klokinstelmodus op een toets
wordt gedrukt die niet bedoeld is voor het
instellen van de klok, wordt het instellen van
de klok geannuleerd. Als u de klok wilt
instellen, moet u het menu gebruiken.
De klok instellen met het menu.
Als de IC-recorder in de stopstand staat,
kunt u de klok instellen met het menu.
–
Houd •DISP
MENU ingedrukt om de
menustand te openen. Selecteer "Detail
Menu" en "Date&Time" om de klok in te
stellen (pagina 99).
De huidige datum en tijd
weergeven
Als de IC-recorder in de stopstand staat,
drukt u op
datum en tijd ongeveer 3 seconden weer te
geven.
x (stoppen) om de huidige
Aan de slag
17
NL
Step 5: De taal voor het display instellen
N
PLAY/
STOP•ENTER
•DISP–MENU
x
–. , >+
U kunt de taal selecteren die wordt gebruikt
voor berichten, menu's, enzovoort. U kunt
een keuze maken uit 6 talen.
3 Druk op –. of >+ om "Language"
te selecteren en druk op
STOP•ENTER.
N PLAY/
1 Houd •DISP
menustand te openen.
Het venster met de menustand wordt
weergegeven.
–
MENU ingedrukt om de
2 Druk op –. of >+ om "Detail
Menu" te selecteren en druk op
N PLAY/STOP•ENTER.
NL
18
4 Druk op –. of >+ om de taal te
selecteren die u wilt gebruiken en druk
N PLAY/STOP•ENTER.
op
U kunt kiezen uit de volgende talen.
Deutsch (Duits), English (Engels),
Español (Spaans), Français (Frans),
Italiano (Italiaans), Русский (Russisch)
5 Druk op x (stoppen) om de menustand
af te sluiten.
Basisbediening
Opnemen
P Opmerkingen
• Controleer de batterijaanduiding voordat u een opname maakt (pagina 14).
• Wanneer u met een voorwerp, zoals uw vinger, enzovoort, de IC-recorder per ongeluk aanraakt,
wordt er mogelijk ruis opgenomen.
z
Tip
Voordat u begint met opnemen, raden we u aan een testopname te maken, of de opname af te
luisteren (pagina 51).
Starten met opnemen
1 Schuif de HOLD•POWER ON/OFF-schakelaar naar
het midden om de HOLD-status van de IC-recorder te
annuleren (pagina 11).
Het venster voor de stopstand wordt weergegeven.
2 Selecteer de map waarin u bestanden wilt opnemen
(pagina 27).
Basisbediening
19
NL
3 Leg de IC-recorder neer zodat de ingebouwde
microfoons in de richting zijn gedraaid van de bron die
u wilt opnemen.
zTip
U kunt de standaard aan de achterkant openklappen en de
IC-recorder rechter op zetten wanneer u opneemt terwijl de
IC-recorder op een tafel staat.
Als de standaard per ongeluk losraakt, bevestigt u deze op
de aangegeven manier.
NL
20
4 Druk op z REC/PAUSE in de stopstand.
De opnameaanduiding gaat rood branden. (Als "LED"
is ingesteld op "OFF" in het menu (pagina 98), gaat de
werkingsaanduiding niet branden.)
U hoeft
z REC/PAUSE niet ingedrukt te houden
tijdens de opname.
Het nieuwe bestand wordt automatisch opgenomen na
het laatst opgenomen bestand.
Verstreken tijd van de huidige
opname
Bestandsnummer van het bestand
dat wordt opgenomen/het totale
aantal opgenomen bestanden in de
map
zTip
U kunt van de weergave van de verstreken tijd
overschakelen naar de resterende tijd, of een andere
weergave door op •DISP
–
MENU (pagina 29) te drukken.
z REC/
PAUSE
(opnameaa
nduiding)
Basisbediening
21
NL
De opname stoppen
1 Druk op x (stoppen).
Het bericht "Accessing..." wordt weergegeven en de ICrecorder stopt bij het begin van het huidige
opnamebestand.
U kunt het opgenomen bestand vinden met de
bestandsnaam en het bestandsnummer om het later af te
spelen.
De map met het opgenomen
bestand
Het nummer van het opgenomen
bestand waarmee wordt
aangegeven hoe vroeg het
bestand is opgenom en in een map.
Opmerking over gegevenstoegang
De IC-recorder neemt gegevens op en slaat deze op het opslagmedium op wanneer
"Accessing..." wordt weergegeven in het display of als de toegangsaanduiding oranje
knippert. Terwijl de IC-recorder toegang heeft tot gegevens, moet u de batterijen niet
verwijderen en de USB-netspanningsadapter (niet meegeleverd) niet loskoppelen. Als u dit
wel doet, kunnen de gegevens worden beschadigd.
x
22
NL
Overige bediening
opname
onderbreken*
onderbroken opname
hervatten
de huidige opname
direct controleren
controleren tijdens
de opname
* 1 uur nadat u de opname hebt onderbroken, wordt de onderbreking automatisch opgeheven en schakelt
de IC-recorder over naar de stopstand.
z Tips
• Bestanden die zijn opgenomen met de IC-recorder, worden als MP3-bestanden opgenomen.
• U kunt in elke map maximaal 199 bestanden opnemen.
• U kunt nieuwe mappen maken of ongewenste mappen verwijderen met de bijgeleverde Sound
Organizer-software (pagina 114).
z REC/PAUSE. Wanneer de opname is onderbroken, knippert de
Druk op
opnameaanduiding rood en begint "PAUSE" te knipperen in het display.
Druk nogmaals op
z REC/PAUSE. De opname wordt vanaf dat punt
hervat. (Als u de opname wilt stoppen nadat u de opname hebt onderbroken,
drukt u op
Druk op
x (stoppen).)
N PLAY/STOP•ENTER. De opname wordt gestopt en
afgespeeld vanaf het begin van het bestand dat is opgenomen.
–. ingedrukt tijdens het opnemen of om het opnemen te pauzeren.
Houd
De opname wordt gestopt en u kunt terugspoelen terwijl u het geluid
beluistert op een versneld afspeelniveau. Als u
afspelen vanaf dat punt.
–. loslaat, begint het
Basisbediening
23
NL
Resterend geheugen
Tijdens het opnemen gaat de aanduiding voor het resterende geheugen een voor een omlaag.
Als de resterende opnametijd 10 minuten bereikt, gaat de laatste aanduiding knipperen.
Wanneer de resterende tijd 1 minuut bereikt, wordt het display automatisch gewijzigd naar de
weergave voor resterende tijd en knippert ook de resterende opnametijd. Als u wilt doorgaan
met opnemen, moet u een aantal bestanden verwijderen.
De resterende tijd
Knippert
Opnemen volgens de opnamesituatie (scèneselectie)
Afhankelijk van de opnamescène kunt u de items voor het opnemen, zoals REC Mode
(pagina 96), Mic Sensitivity (pagina 96), enzovoort, in een keer instellen op de aanbevolen
instellingen. Zie pagina 34 voor meer informatie over scèneselectie.
24
NL
Beluisteren
Afspelen starten
1 Schuif de HOLD•POWER ON/OFF-schakelaar naar
het midden om de HOLD-status van de IC-recorder te
annuleren (pagina 11).
Het venster voor de stopstand wordt weergegeven.
2 Selecteer het bestand dat u wilt afspelen (pagina 27).
3 Druk op N PLAY/STOP•ENTER.
Het afspelen wordt gestart en de afspeelaanduiding gaat
groen branden. (Als "LED" is ingesteld op "OFF" in het
menu (pagina 98), gaat de werkingsaanduiding niet
branden.)
N
PLAY/
STOP•ENTER
(afspeelaanduiding)
Basisbediening
25
NL
4 Druk op VOL –/+ om het volume aan te passen.
P Opmerking
Als "AVLS" is ingesteld op "ON" in het menu (pagina 92)
en de aanduiding "AVLS" wordt weergegeven, kunt u het
volume niet aanpassen tot een niveau dat het door AVLS
aangegeven niveau overschrijdt. Als u de functie wilt
uitschakelen en bestanden met het oorspronkelijke volume
wilt afspelen, gebruikt u het menu om "AVLS" in te stellen
op "OFF".
Afspelen stoppen
1 Druk op x (stoppen).
VOL –/+
x
26
NL
Een map en een bestand selecteren
1 Druk op FOLDER om het selectievenster voor mappen
weer te geven.
Huidige map
Huidige bestandsnummer/het
totale aantal bestanden in de
map
2 Druk op –. of >+ om een map te selecteren.
Bij aankoop van de IC-recorder zijn er al 5 mappen
beschikbaar ( FOLDER01-05).
3 Druk op N PLAY/STOP•ENTER.
FOLDER
–., >+
N
PLAY/
STOP•ENTER
27
Basisbediening
NL
4 Druk op –. of >+ om een bestand te selecteren.
–., >+
>+ om een bestand met een hoger nummer
Druk op
te selecteren.
Druk op –
selecteren.
Overige bediening
stoppen op de huidige
positie (functie voor
afspelen onderbreken)
teruggaan naar het begin
van het huidige bestand
teruggaan naar vorige
bestanden
doorgaan naar het
volgende bestand
doorgaan naar volgende
bestanden
*1Wanneer een trackmarkering is ingesteld, gaat de IC-recorder terug of vooruit naar de trackmarkering
vóór of na het huidige punt (pagina 67).
2
*
Deze handelingen zijn beschikbaar als "Easy Search" is ingesteld op "OFF" (pagina 52).
3
*
In de doorlopende zoekstand vindt de IC-recorder geen trackmarkeringen.
NL
28
. om een bestand met een lager nummer te
N PLAY/STOP•ENTER. Als u het afspelen vanaf dat punt
Druk op
wilt hervatten, drukt u nogmaals op
Druk één keer op
–..*
1*2
Druk herhaaldelijk op –.. (Houd in de stopstand de toets
ingedrukt om doorlopend terug te gaan naar de bestanden.*
Druk een keer op
Druk herhaaldelijk op >+. (Houd in de stopstand de toets ingedrukt
om de bestanden doorlopend over te slaan.*
>+.*
1*2
N PLAY/STOP•ENTER.
3
)
3
)
Over het display
A Mapinformatie
Het gedeelte voor opnemen en het gedeelte voor alleen afspelen van mappen die zijn
opgeslagen op de IC-recorder, worden afzonderlijk beheerd en kunnen worden herkend
aan de mapaanduiding.
(spraak): map voor opnemen. Dit is het gedeelte dat wordt gebruikt om bestanden te
beheren die zijn opgenomen met de IC-recorder (FOLDER01-FOLDER05).
(muziek): map voor alleen afspelen. Dit is het gedeelte dat wordt gebruikt om MP3-
bestanden te beheren die zijn overgebracht van de computer.
(podcast): map voor alleen afspelen. Dit is het gedeelte dat wordt gebruikt om
podcastbestanden te beheren die zijn overgebracht van de computer.
Bij aankoop van de IC-recorder worden alleen de mappen (spraak) weergegeven.
De mappen (muziek) en de mappen (podcast) worden weergegeven wanneer
u bestanden overbrengt vanaf uw computer (pagina 111, 115).
Basisbediening
29
NL
B Bestandsinformatie
Druk kort op •DISP
–
MENU om te schakelen en de bestandsinformatie te controleren.
Een bestand dat met de IC-recorder is opgenomen, wordt als volgt weergegeven.
de verstreken speelduur van een bestand
v
Geeft de resterende opnametijd weer tijdens het opnemen en geeft de
resterende afspeeltijd van één bestand weer in de afspeel- en stopstand.
• 10 uur of meer resterend: in uren en minuten
• Minder dan 10 uur resterend: in uren, minuten en seconden
Titel (in de stop- of afspeelstand): Datum_bestandsnummer (bijv.
100101_001, FM_100101_001)
Artiestennaam (in de afspeelmodus) (bijv. My Recording)
C (extern geheugen)
(extern geheugen) wordt weergegeven wanneer u een geheugenkaart in de ICrecorder plaatst. U kunt schakelen tussen het interne geheugen en het externe geheugen
(geheugenkaart) van de IC-recorder (pagina 45).
30
NL
Loading...
+ 131 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.