Mielőtt használatba venné a terméket, olvassa el alaposan ezt az útmutatót,
és tartsa meg, hogy szükség esetén a jövőben bármikor elővehesse.
VIGYÁZAT
Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket
eső vagy nedvesség hatásának.
A lítiumakkumulátorok hulladékba helyezésekor ragasztószalaggal ragassza
le az akkumulátor pólusait a rövidzár elkerülése érdekében. Az akkumulátor
hulladékba helyezése során kövesse a helyi előírásokat.
Tartsa az akkumulátorokat és egyéb lenyelhető tárgyakat gyermekektől
távol.
Bármilyen tárgy lenyelése esetén azonnal forduljon orvoshoz.
Azonnal távolítsa el az akkumulátorokat, és ne használja tovább őket, ha:
• a termék lezuhan, vagy a terméket ütés éri, és ennek hatására a termék
belseje láthatóvá válik.
• a termék furcsa szagot, hőt vagy füstöt bocsát ki.
Ne szerelje szét. Áramütés következhet be, ha megérinti a termék belsejében
a nagyfeszültségű áramkört.
HU
2
Az elemek helytelen használat esetén
felforrósodhatnak, vagy felrobbanhatnak.
Kizárólag a használati útmutatóban megadott
elemeket használjon.
Ne használja az elemeket fordított polaritással (+/-).
Ne tegye ki az elemeket tűz vagy magas hőmérséklet
hatásának.
Ne töltse újra az elemeket (az újratölthető
akkumulátorok kivételével), ne zárja rövidre és ne
szedje szét azokat.
Ne kombináljon különböző típusú, márkájú és
életkorú elemeket.
HU
HU
3
FIGYELEM
Ne érintse meg a villanócsövet használat során, villanáskor felforrósodhat.
Európai vásárlóinknak
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus
készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható
az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív
hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi,
hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük,
hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére
kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termék helyes
kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség
károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a
hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása
segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék
újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a
lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő
szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket
megvásárolta.
HU
4
Megjegyzés az EU-s irányelveket követő országokban élő
vásárlóink számára
Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, 108-0075 Tokió, 1-7-1 Konan,
Minato-ku) gyártotta. A termékbiztonsággal és az EMC irányelvekkel
kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Németország, 70327 Stuttgart,
Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel
vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy
garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon.
Műszaki adatok ................................................................................. 101
HU
7
Használat előtt
Ez a vaku a Sony cserélhető objektívű digitális fényképezőgépekkel, a Sony
cserélhető objektívű digitális HD videokamerákkal és a hagyományos több
illesztőfelületű vakusínnel felszerelt Sony digitális fényképezőgépekkel
együtt használható.
A mellékelt vakusín adapter használata lehetővé teszi a Sony cserélhető
objektívű digitális fényképezőgépek és az automatikusan rögzítő tartozék
vakusínnel felszerelt Sony cserélhető objektívű digitális HD videokamerák
használatát. Lehet, hogy bizonyos funkciók nem fognak működni a
fényképezőgép vagy a videokamera modelljétől függően. A vakuval
kompatibilis fényképezőgép-modellekről további tudnivalókat az Ön
lakóhelyén érvényes Sony webhelyen olvashat, vagy kérjen tanácsot a Sony
forgalmazójától vagy a hivatalos Sony márkaszerviztől.
Ez a vaku nem por- és vízmentes, noha a tervezés során ezeket a
szempontokat is figyelembe vettük.
Ne helyezze ezt a vakut a következő helyekre
Akár használja, akár tárolja ezt a vakut, ne helyezze a következő helyekre.
Ellenkező esetben hiba keletkezhet.
• Ha a vakut közvetlen napfénynek kitett helyre, például műszerfalra vagy
fűtőtest közelébe helyezi, deformálódhat vagy meghibásodhat.
• Nagymértékben rezgő helyre
• Erős elektromágneses térnek kitett helyre
• Nagy mennyiségű homokot tartalmazó helyre
Tengerparton vagy egyéb homokos területeken, ahol porfelhő
keletkezhet, védje a készüléket a homokkal és porral szemben.
Ellenkező esetben hiba keletkezhet.
HU
8
Jellemzők
A HVL-F60M egy praktikus, felcsatolható 60 kulcsszámú
(105 mm pozíció, ISO 100 · m) vaku, amely
nagyteljesítményű fényerőt szolgáltat.
,101. oldal
A Gyors visszaverődés váltás
funkció lehetővé teszi a felső vagy
oldalsó pozíció gyors beállítását
vaku használatával történő
fényképezésnél.
,50. oldal
Nagyteljesítményű LED-fényforrással felszerelve (1200
lux, 0,5 m). A fényerő 15 fokozatban állítható.
,36. oldal
Ez a vaku visszaverő adapterrel van ellátva, amely lehetővé
teszi a fény lágyítását és az árnyékok csökkentését.
,52. oldal
A LED fényforráshoz beépített szóróernyő tartozik. A
LED fényforrásnak hőmérséklet-átalakító szűrő is része.
,38. oldal
Vezérlőkerékkel felszerelve. A gyorsnavigáció képernyőjével
együtt használva gyorsabb kezelést tesz lehetővé.
,
15. oldal
17. oldal
A vezeték nélküli többszörös megvilágításiarány-vezérlés
lehetővé teszi a teljes értékű, többszörös megvilágítást
alkalmazó felvételkészítést.
,
78. oldal
Engedélyezi a nagysebességű szinkronizálást.
,
58. oldal
Kompatibilis objektívekkel használható az ADI
(Advanced Distance Integration) fénymérés
engedélyezéséhez, amelyre nincs hatással a tárgy mögötti
háttérről történő visszaverődés mértéke.
,
35. oldal
Jól látható pontmátrix LCD panellel felszerelve.
,
13. oldal
HU
9
A részek elnevezése
A zárójelben lévő számok az egyes
LCD-szegmensek leírására utaló
oldalszámot jelentik.
A Beépített széles panel
(vakuhoz) (44)
B Villanócső
C Vezeték nélküli vezérlőjel vevője
(68)
D AF-megvilágítás (87)
Használat előtt távolítsa el a
védőfóliát az AF-megvilágítás
előlapjáról.
HU
10
E Érintkező kupakja (84, 86)
F Több illesztőfelületű talp (20)
G Beépített visszaverőlemez
(vakuhoz) (50)
H Beépített szóróernyő (LED
fényforráshoz) (38)
I LIGHT gomb (36)
J LED fényforrás (36)
*
A zárójelben lévő számok az egyes
LCD-szegmensek leírására utaló
oldalszámot jelentik.
K Függőleges visszaverődési
szög kijelzője (48)
L LCD panel (13)
M Kezelőpanel (12)
N Rögzítőkar (20)
O Elemtartó rekesz fedele (19)
P Visszaverődés kijelzője (oldalsó
szög) (48)
Q Visszaverő adapter (vakuhoz)
(52)
• Ha nem használja a vakut, helyezze fel a mellékelt védőkupakot a több
illesztőfelületű talp érintkezőjére.
R Színmódosító szűrő (LED
fényforráshoz) (38)
S Miniállvány (66)
* Háromlábú állványra
szerelhető
T Konnektorvédő kupak (20)
U Vakusín adapter (22)
11
HU
Kezelőpanel
A zárójelben lévő számok az egyes
LCD-szegmensek leírására utaló
oldalszámot jelentik.
MENU
OFF
LEVEL
ON
A Fn(funkció) gomb (15, 17)
B MODE gomb (27)
C TEST gomb (40)
Az állapot, ha világít a
D Vezérlőkerék (17)
E MENU gomb (88)
F LCD-megvilágítás gombja
G Áramellátás kapcsolója (24)
Sárga: a vaku kész
Zöld: Megfelelő expozíció
LCD-panel megvilágítása
Ha az LCD-panel túl sötét, az LCD-megvilágítás gombjának a
megnyomásával megvilágíthatja azt és a gombok körüli területet.
• Az LCD-panel kb. 8 másodpercig marad megvilágítva, ha a vakut
önmagában használja, vagy energiatakarékos módban lévő
fényképezőgéphez csatlakoztatja. Ha használja a vakut vagy a
fényképezőgépet, ez az idő meghosszabbodik.
• Ha ki kívánja kapcsolni az LCD-panel megvilágítását, nyomja meg újra az
LCD-megvilágítás gombját, amíg az LCD-panel meg van világítva.
HU
12
Normál kijelzők képernyője
A zárójelben lévő számok az egyes
LCD-szegmensek leírására utaló
oldalszámot jelentik.
A megjelenített részletek a vaku MODE gombbal kiválasztott üzemmódjától
függően változnak.
• A vaku-üzemmód megváltoztatásának a módjáról lásd: 27. oldal.
• Az itt látható képernyő csupán egy példa. A megjelenített kijelzők a
helyzettől függően változnak.
TTL mérés
(TTL üzemmód)
Kézi villantás
(MANUAL üzemmód)
A Vaku üzemmód kijelzője (29)
B Túlmelegedés kijelzője (26)
C Alacsony akkumulátorszint
kijelzője (25)
D Széles panel kijelzője (44)
E Nagysebességű szinkronizálás
kijelzője (58)
F Visszaverődés kijelzője (48)
G Távolság kijelzője (32)
H Távolság kijelzősávja (32)
J A nagyítás kijelzője (41)
K Villanáskorrekció kijelzője (TTL)
(45)
L Teljesítményszint kijelzője
(MANUAL)(55)
13
HU
Többszörös villantás (MULTI üzemmód)
A zárójelben lévő számok az egyes
LCD-szegmensek leírására utaló
oldalszámot jelentik.
Vezeték nélküli távvezérlés
(WL RMT üzemmód)
M Többszörös villantás
frekvenciájának a kijelzője (59)
N Többszörös villantás
ismétlésszámának a kijelzője
(59)
O Vezeték nélküli csatorna
kijelzője (91)
Vezeték nélküli vezérlés
(WL CTRL üzemmód)
P Sípolás kijelzője (92)
Q Vezeték nélküli távvezérlés
beállításának a kijelzője (71)
R Vezeték nélküli vezérlés
beállításának a kijelzője (75, 79)
S Vakuarány kijelzője (75)
HU
14
A gyorsnavigáció képernyője és a
Hozzárendelt beállítások
képernyője
Gyorsnavigáció képernyője
Normál kijelzők
: Nyomja meg a közepét
MODE képernyő (27)
MENU képernyő (89)
Forgatással módosítsa
a beállítás értékét
: Forgassa el a kereket
hozzárendelt beállítások képernyője
Ha módosítani kívánja a beállításokat, nyomja meg a Fn gombot a normál
kijelzők képernyőjén, és megjelenik a beállítások képernyője.
15
HU
Gyorsnavigáció képernyője
Nyomja meg a Fn gombot a normál kijelzők képernyőjén, és megjelenik a
gyorsnavigáció képernyője. A gyorsnavigáció képernyőjén a kurzor
segítségével jelölje ki a beállítani kívánt elemet. A kijelölt elem kiemelten
jelenik meg. A normál kijelzők képernyőjén lévő fő kijelzők által jelölt
beállítások, például a nagyítás vagy a villanáskorrekció kijelzője, a normál
kijelzők képernyőjéhez hasonlóan módosíthatók.
A vezérlőkerék kezelése a gyorsnavigáció képernyőjén
– Fel, le, balra, jobbra: A kurzor mozgatása
– Elforgatás: A kijelölt elem beállított értékének a megváltoztatása
OFF
LEVEL
A hozzárendelt beállítások képernyőjén lévő beállítások
megváltoztatása
Ha a gyorsnavigáció képernyője van megjelenítve, a vezérlőkerék közepének a
megnyomására megjelenik a kurzor által kijelölt elemhez rendelt beállítások
képernyője.
A beállítási mód részleteit az illető funkcióra vonatkozó oldal tartalmazza.
HU
16
A vezérlőkerék használata
A vakut a megjelenített képernyő tartalmának megfelelően a vezérlőkerékkel
kezelheti.
• Normál kijelzők képernyője
A vezérlőkerék különböző irányaihoz általánosan használt beállítások
vannak hozzárendelve.A vezérlőkerék valamelyik irányának a
megnyomására megjelenik az egyes beállítási elemekhez rendelt
beállítások képernyője.
– Fel: Megváltoztatja a vaku villanása által lefedett területet (ZOOM)
• Gyorsnavigáció képernyője
A Fn gomb megnyomása a normál kijelzők képernyőjét a gyorsnavigáció
képernyőjére változtatja. Ebben az állapotban megváltoztathatja a normál
kijelzők képernyőjén lévő legfontosabb elemeket.
Nyomja fel, le, balra vagy jobbra a vezérlőkereket, és mozgassa a kurzort
(kiemelést) a beállítani kívánt elemre. Ezután a vezérlőkerék
elforgatásával módosítsa a beállítás értékét.
– Fel, le, balra, jobbra: Kurzor mozgatása
– Elforgatás: A kijelölt elem beállított értékének a megváltoztatása
OFF
LEVEL
17
HU
• Egyéb képernyők
A művelet a megjelenített képernyőtől függően változik.
– MENU képernyő (89. oldal)
– MODE képernyő (27. oldal)
– Hozzárendelt beállítások képernyője (16. oldal)
HU
18
Elõkészületek
Az elemek behelyezése
A HVL-F60M tápellátására alkalmas:
• Négy AA méretű alkáli elem*
• Négy AA méretű újratölthető nikkel-fémhidrid (Ni-MH) akkumulátor*
* Az elemek nem tartozék.
Az újratölthető nikkel-fémhidrid akkumulátorokat mindig az arra
kifejlesztett akkumulátortöltőben töltse.
1
Nyissa ki az elemtartó fedelét az ábrázolt módon.
2
Helyezze be az elemeket az elemtartó rekeszbe az
ábra alapján.
Előkészületek
3
Csukja be az elemtartó rekesz fedelét.
• Járjon el fordított sorrendben az elemtartó rekesz fedelének
becsukásakor.
19
HU
A vaku felszerelése és eltávolítása
A vaku felszerelése a fényképezőgépre
• A fényképezőgépre történő felszerelés előtt távolítsa el a vaku több
illesztőfelületű talpa érintkezőjének a védőkupakját, és távolítsa el a
fényképezőgép vakusínjének a kupakját.
• Ha nem használja a vakut, helyezze fel a védőkupakot a több
illesztőfelületű talp érintkezőjére.
• Ha a fényképezőgép beépített vakuja kiemelkedik, a vaku felhelyezése előtt
süllyessze vissza.
• Ha a vakut olyan fényképezőgéphez csatlakoztatja, amelynek automatikusan
rögzítő tartozék vakusínje van, akkor szerelje fel a mellékelt vakusínadaptert a
fényképezőgépre. (22. oldal)
1
Kapcsolja ki a vaku tápellátását, és csúsztassa a
rögzítőkart a [RELEASE] jel irányába.
2
Határozottan tolja a több illesztőfelületű talpat a
fényképezőgép több illesztőfelületű vakusínjébe a
nyíllal jelölt irányban.
3
Határozottan csúsztassa a rögzítőkart a [LOCK] jel
irányába, és rögzítse a vakut.
HU
20
A vaku eltávolítása a fényképezőgépről
1
Tartsa lenyomva a rögzítőkar végén lévő gombot 1,
tolja a kart a [RELEASE] jel irányába 2.
2
A kar [RELEASE] helyzetében csúsztassa előre a
vakut.
Előkészületek
21
HU
Vakusín adapter (ADP-AMA)
Ha a vakut olyan fényképezőgéphez csatlakoztatja, amelynek automatikusan
rögzítő tartozék vakusínje van, használja a mellékelt vakusínadaptert (ADPAMA).
1
Több illesztőfelületű
vakusín
2
Kioldógomb
Csatlakoztassa a vakusín adaptert az
ábrázolt módon.
• Csúsztassa rá erősen, amíg a
helyére nem kattan.
Tartsa lenyomva a kioldógombot 1,
csúsztassa a vakusín adaptert Ön felé,
és távolítsa el.
HU
22
A vaku tárolása
A vaku és a kellékek tárolására a mellékelt tokokat és tasakokat
használhatja, az alábbi ábra szerint.
Előkészületek
23
HU
Az áramellátás bekapcsolása
Állítsa a power kapcsolót ON helyzetbe.
A vaku áramellátása bekapcsolódik.
• A bekapcsolást követően az LCD-panelen megjelenik a normál kijelzők
képernyője.
• Ha a tápellátás karjának ON helyzetbe állítását követően semmi sem
jelenik meg az LCD panelen, ellenőrizze az elemek polaritását.
Az áramellátás kikapcsolása
Állítsa a power kapcsolót OFF helyzetbe.
HU
24
Energiatakarékos üzemmód
Lemerült elem képernyõje
Megjelenik lemerült elem képernyője
A vaku nem használható.
Helyezzen be új elemeket.
Ez a képernyő az elemek cseréjéig a
kijelzőn marad.
Amikor az elemek lemerülnek, a
lemerült elem képernyője jelenik
meg.
Ha a vakut a fényképezőgépről történő leszerelése vagy energiatakarékos
módban lévő fényképezőgépre történő felcsatolása után három percig nem
használja, a vaku automatikusan kikapcsol, és az LCD-panel az energia
megtakarítása érdekében energiatakarékos módba lép.
• A vezeték nélküli vakus fényképezésnél (63. oldal) a vaku 60 perc után lép
energiatakarékos üzemmódba.
• Az energiatakarékos módba való belépés idejét megváltoztathatja, vagy ki
is kapcsolhatja az energiatakarékos módot. (93. oldal)
• A vaku automatikusan energiatakarékos módba lép, ha a fényképezőgép
power kapcsolója OFF helyzetbe kerül.*
* Kivéve: DSLR-A100
• Amikor a fényképezőgép energiatakarékos módban van (tehát az LCDképernyője automatikusan kikapcsol, stb.), nem tud kommunikálni a
vakuval. Ezalatt a vaku üzemmód-kapcsolója, az automata nagyítás, széles
panel és a vaku hatótávolság kijelzője nem áll kapcsolatban a
fényképezőgéppel.
Elemek ellenőrzése
Ha az elem töltöttségi szintje alacsony, az LCD-panelen megjelenik az
alacsony akkumulátorszint kijelzője.
Az kijelző villog.
Azt tanácsoljuk, hogy cserélje ki az elemeket.
Előkészületek
25
HU
• Az elemek használati körülményeitől és korától függően előfordulhat,
Túlmelegedés képernyő
hogy a lemerült elem képernyője jelenik meg, az alacsony töltés jelzése
nélkül.
• Megtörténhet az is, hogy az alacsony töltési szint jelzése megjelenik, de
amikor átkapcsol vakuról LED fényforrásra vagy vissza, akkor eltűnik.
Overheat kijelző
Folyamatos vakuhasználat vagy magas hőmérsékletű környezetben történő
használat során az egység felforrósodhat, és a belső biztonsági áramkör
átmenetileg meggátolhatja a villantást. (Túlmelegedés)
• Túlmelegedés esetén megjelenik a túlmelegedés képernyője.
• A vaku használata fel van függesztve, amíg az egység hőmérséklete nem
csökken.
• A vaku bármely gombjának a megnyomásával másik képernyőre válthat.
Ha ez a normál kijelzők képernyője, a kijelző villogni kezd. (a
MODE gomb és a LIGHT gomb ki van kapcsolva)
• Állítsa a power kapcsolót OFF helyzetbe, és szüneteltesse a vaku
használatát kb. 10 percre, hogy az egység lehűljön.
HU
26
A vaku üzemmódjának megváltoztatása
1
A MODE gomb megnyomásával jelenítse meg a MODE
képernyőt.
2
Mozgassa a kurzort (a kiemelt elemet) a vezérlőkerék
forgatásával vagy fel, le, balra vagy jobbra nyomásával,
és jelölje meg a vaku üzemmódját.
3
A vezérlőkerék közepének vagy a MODE gombnak a
megnyomásával állítsa be a megjelölt üzemmódot.
• A képernyő a kiválasztott üzemmód normál kijelzőit tartalmazó
képernyőjére vált.
• A következő esetekben nem választhatja a [MANUAL], [MULTI],
[WL RMT] vagy [WL CTRL] elemeket: (A nem választható elemek
pontozott vonallal vannak megjelenítve)
[MANUAL] vagy [MULTI]
– A fényképezőgép áramellátásának a bekapcsolásakor
(kommunikáció során)
– Mikor a kamera felvételi módja nem M*
* Kiválasztható, ha a MANUAL mód beállítása PASM a MENU
beállítások között.
Előkészületek
27
HU
[WL RMT] vagy [WL CTRL]
– A fényképezőgép áramellátásának a bekapcsolásakor
(kommunikáció során)
– Amikor a kamera vakujának az üzemmódja nem vezeték nélküli
• A fényképezőgép vakuüzemmódjától függően előfordulhat, hogy nem
• A MODE képernyő átválthat a normál kijelzők képernyőjére a
• A fentiekhez hasonlóan nem választhatja a [MR 1] vagy [MR 2]
• Ha a TTL üzemmód van kiválasztva, a normál kijelzők képernyőjén a
(WL)
lehet vakuüzemmódot választani, akkor sem, ha nincs pontozott vonallal
megjelenítve, és a képernyő nem módosul a normál kijelzők képernyőjére
addig, amíg a vakuüzemmód nem változik.
fényképezőgépen végzett bizonyos műveletek esetén.
üzemmódot a vaku [MR 1] vagy [MR 2] üzemmódban tárolt
üzemmódjától függően.
[TTL AUTO] jelenik meg, ha a fényképezőgép automatikus villantásra
van beállítva, és [TTL] jelenik meg, ha a fényképezőgép derítő villantásra
van beállítva.
– [TTL]
A vaku mindig villan.
– [TTL AUTO]
A fényképezőgép dönti el, hogy a vaku villan-e.
HU
28
Választható üzemmódok
ÜzemmódLeírás
[TTL]
[]
(Vaku
kikapcsolva)
[MANUAL]A mérés a vaku beállításait használja
[MULTI]
[WL RMT]
[WL CTRL]A vaku vezeték nélkül villant vezérlőegységként
[MR 1]
[MR 2]
• A fényképezőgép vakuüzemmódjától függően előfordulhat, hogy csak a
vaku kikapcsolását lehet választani. Ellenőrizze a fényképezőgépe
használati útmutatóját is.
A mérés a fényképezőgépből kapott adatokat
használja
A vaku nem villan
A vaku többször villan, míg a zár nyitva van
(többszörös villanás)
A vaku vezeték nélkül villant fényképezőgépen
kívüli (távoli) vakuként
Lehetősége van előhívni a MENU beállítások
MEMORY funkciója által tárolt beállítások
részleteit.
Előkészületek
29
HU
Alapi
smerete
k
AUTO vaku (alapismeretek)
• Ha a fényképezőgépén van automatikus vaku üzemmód, mint például a
Jelenetválasztás vagy AUTO Haladó, azzal itt az AUTO beállítás keretén
belül foglalkozunk.
1
Válassza ki a fényképezőgépen az AUTO üzemmódot.
2
A MODE gomb megnyomásával jelenítse meg a MODE
képernyőt, és válassza a [TTL] elemet.
• A normál kijelzők képernyőjén a [TTL AUTO] jelenik meg, ha a
fényképezőgép automatikus villantásra van beállítva, és [TTL] jelenik
meg, ha a fényképezőgép derítő villanásra van beállítva.
3
Nyomja le félig az exponálógombot, és győződjön meg
róla, hogy a tárgy a vaku hatókörén belül van.
• A vaku hatóköréről a(z) 32. oldalon olvashat.
HU
30
Loading...
+ 387 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.