Sony HVL-F43AM User Manual [ro]

Bliţ
Manual de instrucţiuni
HVL-F43AM
RO
Terminal cu autoblocare, pentru accesorii
© 2011 Sony Corporation
Înainte de a acţiona acest produs, vă rugăm să citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni, pe care să îl păstraţi pentru a-l putea consulta ulterior.
ATENŢIE
Pentru a preveni incendiile sau scurtcircuitele, nu expuneţi aparatul la ploaie sau umezeală.
În momentul în care doriţi să vă dispensaţi de bateriile cu litiu, lipiţi bandă adezivă peste contactele acesteia pentru a evita producerea de scurtcircuite şi urmaţi reglementările locale privind dezafectarea bateriilor.
Menţineţi bateriile sau alte obiecte ce pot fi înghiţite de copii în locuri inaccesibile acestora. Dacă vreun astfel de obiect a fost totuşi înghiţit, contactaţi imediat un doctor.
Scoateţi imediat bateriile şi întrerupeţi utilizarea dacă...
• produsul a căzut pe jos sau dacă a fost supus unui şoc în urma căruia a fost expusă partea interioară a aparatului;
• produsul degajă un miros neobişnuit, este cald sau scoate fum.
Nu dezasamblaţi aparatul. Se pot produce şocuri electrice dacă este atins vreun circuit de înaltă tensiune din interiorul acestuia.
Măsuri de siguranţă importante
Ori de câte ori folosiţi echipamentul de fotografi at, trebuie să respectaţi anumite măsuri de precauţie de bază, inclusiv următoarele :
• Citiţi şi întelegeţi toate instrucţiunile înainte de a utiliza echipamentul.
• Supravegheaţi cu atenţie orice aparat utilizat de către sau în apropierea copiilor. Nu lăsaţi nici un echipament în stare de funcţionare nesupravegheat.
• Aveţi grijă când atingeţi părţile încălzite ale aparatului, deoarece pot cauza arsuri.
• Nu folosiţi aparate cu cablul deteriorat, care au căzut pe jos sau care s-au deteriorat decât după ce au fost verifi cate de o persoană califi cată de la service.
• Lăsaţi echipamentul să se răcească în totalitate înainte de a-l depozita. Înfăşuraţi cablul lejer în jurul aparatului când îl depozitaţi.
• Pentru a diminua riscul de şocuri electrice, nu imersaţi aparatul în apă sau în alte lichide.
2
• Pentru a reduce riscul de electrocutare, nu dezasamblaţi dvs. acest aparat, ci adresaţi-vă unei persoane califi cate în cazul în care sunt necesare operaţii de service sau reparaţii. Reasamblarea incorectă a aparatului poate conduce la producerea de şocuri electrice ulterior, când acesta este folosit.
• Utilizarea unui accesoriu care nu a fost recomandat de producător poate prezenta riscuri de incendiu, de electrocutare sau rănire a persoanelor.
• Bateriile se pot încinge sau pot exploda în urma folosirii inadecvate.
• Folosiţi numai baterii de tipul specifi cat în acest manual de instrucţiuni.
• Nu montaţi bateriile fără să respectaţi polaritatea (+/–) indicată.
• Nu expuneţi bateriile la foc sau la temperaturi înalte.
• Nu încercaţi să reîncărcaţi (decât bateriile reîncărcabile), să scurtcircuitaţi sau să dezasamblaţi bateriile.
• Nu folosiţi simultan baterii de diverse tipuri sau mărci şi nici cu starea de încărcare diferită.
Păstraţi acest manual de instrucţiuni
AVERTIZARE
Nu atingeţi becul bliţului în timpul funcţionării deoarece acesta este fi erbinte după declanşare.
3
Pentru clienţii din Europa
Dezafectarea echipamentelor electrice şi electronice vechi (Valabil în Uniunea Europeană şi în celelalte state europene cu sisteme de colectare separate)
Acest simbol marcat pe un produs sau pe ambalajul acestuia indică faptul că respectivul produs nu trebuie considerat reziduu menajer în momentul în care doriţi să îl dezafectaţi. El trebuie dus la punctele de colectare destinate reciclării echipamentelor electrice şi electronice. Dezafectând în mod corect acest produs veţi ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii oamenilor care pot fi cauzate de tratarea inadecvată a acestor reziduuri. Reciclarea materialelor va ajuta totodată la conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe detalii legate de reciclarea acestui produs, vă rugăm să consultaţi biroul local, serviciul de preluare a deşeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Notă pentru clienţii din ţările în care se aplică Directivele Uniunii Europene
Producătorul acestui aparat este Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Reprezentantul autorizat pentru EMC şi pentru siguranţa produsului este Sony Deutschland GmbH, Hedelfi nger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice servicii sau chestiuni legate de garanţie, vă rugăm să apelaţi la adresa menţionată în documentele separate pentru service sau garanţie.
4
Notă pentru clienţii din Statele Unite
ATENŢIE
Sunteţi atenţionaţi că orice schimbări sau modifi cări ce nu sunt expres aprobate în acest manual pot conduce la imposibilitatea dvs. de a folosi acest aparat.
Notă :
Acest echipament a fost testat şi s-a dovedit a se încadra în limitele Clasei B de dispozitive digitale, conform Părţii a 15-a din Regulamentul FCC. Aceste limitări sunt stabilite pentru asigurarea unei protecţii rezonabile împotriva interferenţelor dăunătoare din instalaţiile casnice. Acest echipament generează, foloseşte şi poate radia energie cu frecvenţă radio, iar în cazul în care nu este instalat şi folosit conform instrucţiunilor poate cauza interferenţe dăunătoare pentru sistemul de radiocomunicaţii. Nu există însă nici o garanţie că nu vor apărea interferenţe cu unele instalaţii. Dacă acest aparat cauzează interferenţe cu recepţia radio sau TV care pot fi sesizate prin oprirea sau pornirea echipamentului, utilizatorul este sfătuit să încerce eliminarea acestor interferenţe luând una dintre următoarele măsuri : – reorientarea sau repoziţionarea antenei de recepţie, – mărirea distanţei dintre echipament şi receptor, – conectarea echipamentului la o priză din alt circuit electric faţă de cel la care este cuplat
receptorul,
– consultarea dealerului sau a unui tehnician radio/TV experimentat pentru ajutor.
5
Cuprins
Înainte de utilizare ........................................................................................................ 7
Facilităţi ........................................................................................................................ 8
Denumirea părţilor componente .................................................................................. 9
Panoul de comandă ..................................................................................... 11
Ecran LCD .................................................................................................... 12
Pregătiri
Introducerea bateriilor ................................................................................................ 13
Montarea şi demontarea bliţului ................................................................................. 14
Pornirea alimentării .................................................................................................... 16
Schimbarea modului de funcţionare a bliţului ............................................................ 19
Operaţii de bază
Modul program automat al bliţului (Instrucţiuni de bază) ........................................... 21
Folosirea bliţului în fi ecare mod de înregistgrare al camerei .....................................25
Aplicaţii
Testarea bliţului .......................................................................................................... 27
Zona de acoperire asigurată de bliţ în cazul folosirii zoom-ului ................................. 28
Iluminare indirectă cu bliţul ........................................................................................31
Fotografi i de prim-plan (înclinarea bliţului în jos) ....................................................... 36
Bliţ acţionat manual (M) ............................................................................................. 37
Sincronizare de mare viteză (HSS) ........................................................................... 41
Declanşarea multiplă a bliţului (MULTI) ..................................................................... 42
Modul bliţ wireless (fără fi r) – WL ............................................................................... 47
Raza de acţiune a bliţului wireless ............................................................... 48
[A] Fotografi ere cu bliţ acţionat wireless folosind HVL-F43AM ca
bliţ exterior camerei .................................................................................. 51
Reglarea bliţului wireless numai cu ajutorul bliţului ...................................... 53
[B] Fotografi ere cu bliţ acţionat wireless folosind HVL-F43AM ca
bliţ de comandă ........................................................................................ 54
[C] Fotografi ere folosind bliţ cu declanşare multiplă, acţionat de o
fracţiune de lumină de comandă emisă ...................................................57
Note privind bliţul wireles ............................................................................. 60
Sursă luminoasă AF ................................................................................................... 61
Revenirea la variantele implicite de reglaj .................................................................62
Reglaje personalizate ................................................................................................63
Modifi carea reglajelor personalizate ............................................................ 65
Informaţii suplimentare
Note privind utilizarea ................................................................................................70
Întreţinere ................................................................................................................... 72
Specifi caţii .................................................................................................................. 73
6
Înainte de utilizare
Folosiţi acest bliţ împreună cu o cameră digitală cu obiective interschimbabile, marca Sony, dotată cu un terminal cu autoblocare, pentru accesorii sau o cameră video digitală de înaltă defi niţie, cu obiective interschimbabile, marca Sony dotată cu terminal cu autoblocare, pentru accesorii. Anumite funcţii nu pot fi utilizate pentru anumite modele de camere. Consultaţi manualul de instrucţiuni al acestei unităţi şi pe cel furnizat împreună cu camera dvs.
Deşi acest bliţ a fost creat în ideea de a rezista la praf şi stropire cu apă, este posibil să nu fi e complet etanş.
Nu aşezaţi acest bliţ în următoarele feluri de locuri :
Deoarece bliţul se poate defecta, indiferent dacă acesta este în stare de funcţionare sau depozitat, aveţi grijă să nu îl plasaţi în niciunul dintre următoarele feluri de locuri :
spaţii supuse la radiaţii solare directe, cum ar fi pe bordul maşinii sau în apropierea unor surse de încălzire, deoarece acestea pot conduce la deformarea sau la deteriorarea echipamentul,
spaţii supuse la vibraţii excesive,
locuri în care câmpul electromagnetic este puternic,
locuri cu mult nisip
În locuri cum ar fi o plajă sau alte zone cu mult nisip, sau unde pot apărea nori de praf, aveţi grijă să protejaţi aparatul de nisip şi de praf pentru a nu se deteriora.
7
Facilităţi
,
,
,
,
,
,
,
,
HVL-F43 AM este un bliţ de dimensiuni reduse care asigură numărul de
ghidare 43 (poziţie 105 mm, ISO 100).
Poate fi utilizat cu obiective compatibile ce permit măsurarea ADI (Advanced
Distance Integration – Integrare Avansată a Distanţei) pentru bliţ, care nu sunt afectate de gradul de refl exie a fundalului sau a subiectului.
Permite Sincronizarea de mare viteză.
Schimbarea rapidă a poziţiei bliţului vă permite să alegeţi poziţia superioară sau pe cea laterală în timpul fotografi erii folosind bliţul.
Folia extensibilă Bounce, încorporată, vă permite să puneţi în evidenţă
ochii subiectului.
Acest bliţ permite iluminarea corespunzătoare în cazul unei distanţe focale de 15 mm folosind panoul de extindere a acţiunii acestuia, încorporat, la declanşare.
Corectează automat balansul de alb folosind informaţiile legate de temperatura de culoare.*
Ajustează acoperirea optimă a bliţului în funcţie de dimensiunea senzorului de imagine al camerei.*
* Cu excepţia DSLR-A100.
pag. 73
pag. 26
pag. 41
pag. 34
pag. 34
pag. 30
pag. 24
pag. 28
8
Denumirea părţilor componente
1 Panou (panoramic) de extindere a
acţiunii bliţului (pag. 30)
2 Becul bliţului 3 Receptor pentru semnalul de
comandă wireless (pag. 48)
4 Sursă luminoasă AF (pag. 61)
Detaşaţi folia protectoare de pe partea frontală a sursei luminoase AF înainte de utilizare.
5 Picior de montare (pag. 14) 6 Folie extensibilă Bounce (pag. 33)
Cifrele indicate între paranteze indică numărul paginii unde este se afl ă descrierea fi ecărui segment LCD.
Continuă pe pagina următoare
9
7 Indicator Bounce (unghi corespun-
zător poziţiei sus/ jos) (pag. 32)
8 Panou LCD (pag. 12) 9 Panou de comandă (pag. 11) 0 Indicator Bounce (unghi lateral)
(pag. 32)
10
qa Buton de eliberare a bliţului (pag. 15) qs Capacul compartimentului pentru
baterie (pag. 13)
qd Minisuport (pag. 49)
* Orifi ciu de prindere a trepiedului.
Cifrele indicate între paranteze indică numărul paginii unde este se afl ă descrierea fi ecărui segment LCD.
Panoul de comandă
1 Buton TTL/M (MANUAL/ MULTI)
(pag. 38, 42, 53, 57, 62)
2 Buton MODE (pag. 19) 3 Buton TEST (pag. 27)
Starea aparatului în funcţie de culoarea indicatorului luminos : Portocalie : bliţul este pregătit pentru funcţionare Verde : expunere adecvată
4 Butoane Fn (Funcţie) / direcţie
(pag. 42, 53, 54, 57, 63)
5 Comutator POWER (pag. 16) 6 Buton de iluminare a afi şajului LCD 7 Buton ZOOM (pag. 29)
Iluminarea afi şajului LCD
Dacă panoul de afi şare este prea întunecat, îl puteţi ilumina apăsând butonul de iluminare a afi şajului LCD.
Afi şajul LCD rămâne luminos timp de aproximativ 8 secunde când bliţul este utilizat separat sau când este conectat la o cameră afl ată în modul economic de funcţionare. Această perioadă de timp este mai îndelungată dacă sunt folosite bliţul sau camera.
Apăsaţi din nou butonul de iluminare a afi şajului LCD când acesta este luminos pentru a îl stinge.
Cifrele indicate între paranteze indică numărul paginii unde este se afl ă descrierea fi ecărui segment LCD.
Continuă pe pagina următoare
11
Ecran LCD
1 Buton HSS - Sincronizare rapidă
(pag. 41)
2 Indicator pentru raportul de utilizare
a bliţului (pag. 57)
3 Indicator pentru modul Bliţ (pag. 19) 4 Indicator luminos pentru Bliţ
acţionat wireless (fără fi r) (pag. 60, 65)
5 Receptor pentru semnalul de
comandă wireless (pag. 47)
6 Indicator de funcţionare (pag. 63) 7 Indicator pentru nivelul de energie
(pag. 37, 42)
8 Indicator luminos ZOOM (pag. 28) 9 Indicator TTL / Bliţ manual / Bliţ
multiplu (pag. 37, 42)
0 Interfaţă Zoom / repetiţie bliţ
multiplu (pag. 28, 42)
12
qa Indicator pentru telecomanda
wireless (fără fi r) (pag. 51, 54, 57)
qs Indicator Hz (pag. 42) qd Interfaţă pentru raza de acţiune a
bliţului / Avertizare pentru raza de acţiune a bliţului (zona apropiată / zona îndepărtată) / Frecvenţă multibliţ / raport de utilizare a bliţului
(pag. 23, 42, 57)
qf Indicator de supraîncălzire (pag. 18) qg Indicator panou de extindere a
acţiunii bliţului (pag. 30)
qh Indicator Bounce (pag. 31) qj Indicator personalizat (pag. 63) qk Indicator pentru nivel scăzut de
energie al bateriei (pag. 17)
Cifrele indicate între paranteze indică numărul paginii unde este se afl ă descrierea fi ecărui segment LCD.
Introducerea bateriilor
Bliţul HVL-F43AM poate fi alimentat :
cu patru baterii alcaline tip LR6 (mărimea AA)*,
cu patru baterii reîncărcabile cu hidrură de nichel-metal (Ni-MH) mărimea AA*,
* Bateriile nu sunt furnizate. Asiguraţi-vă întotdeauna că bateriile reîncărcabile cu hidrură de nichel-metal sunt încărcate cu
ajutorul încărcătorul specifi cat.
1 Deschideţi capacul compartimentului pentru baterii aşa cum este prezentat mai
jos.
2 Introduceţi bateriile în compartiment aşa cum este indicat în imaginea de mai jos.
3 Închideţi capacul compartimentul pentru baterii.
Efectuaţi mişcările în ordine inversă celei de la pasul 1 pentru a închide compartimentul pentru baterii.
13
Montarea şi demontarea bliţului
Montarea bliţului la cameră
Când bliţul este oprit, apăsaţi ferm suportul de montare şi introduceţi-l complet în terminalul cu autoblocare, pentru accesorii, al camerei.
Bliţul este blocat automat în poziţia de fi xare.
Dacă bliţul încorporat al camerei este deplasat în afară, coborâţi-l înainte de a monta acest bliţ.
Această unitate este compatibilă numai cu terminale cu autoblocare, pentru accesorii. Nu poate fi
utilizată pentru camere care nu sunt dotate cu terminal cu autoblocare, pentru accesorii.
14
Detaşarea bliţului de la cameră
În timp ce menţineţi apăsat butonul de eliberare 1, detaşaţi bliţul deplasându-l în direcţia indicată de săgeată 2.
15
Pornirea alimentării
Puneţi comutatorul POWER în poziţia ON (pornit).
Alimentarea bliţului este pornită.
Când este pornită alimentarea bliţului, indicatorul corespunzător de pe afi şajul LCD devine luminos.
Dacă pe afi şajul LCD nu apare nimic atunci când comutatorul de alimentare este în poziţia ON (pornit), verifi caţi dacă bateriile respectă polaritatea indicată.
Pentru a opri alimentarea
Puneţi comutatorul POWER în poziţia OFF.
16
Economisirea energiei
Dacă bliţul nu este acţionat timp de trei minute la folosirea independetă sau când este conectat la o cameră afl ată în modul economic de funcţionare, acesta trece de asemenea în modul economic pentru a nu fi consumată inutil energia bateriilor, iar afi şajul LCD se stinge automat.
În cazul fotografi erii cu bliţ wireless (acţionare fără fi r), pag. 51, 57, acesta trece în modul economic de funcţionare după 60 de minute.
Puteţi modifi ca perioada de timp după care se intră în modul de economisire a energiei sau după care acest mod este părăsit (pag. 67).
Bliţul trece automat în modul economic de funcţionare când comutatorul POWER al camerei este trecut în poziţia OFF (oprit)*.
* Cu excepţia modelului DSLR-A100.
Când camera este în modul economic de funcţionare, spre exemplu când afi şajul LCD este oprit automat, camera şi bliţul nu comunică. În această stare, modul bliţ şi modul de comutare TTL / M, interfaţa de zoom automat, interfaţa panoului panoramic şi raza de acţiune a acestuia nu sunt în legătură cu camera.
Verifi carea bateriilor
Indicatorul de pe panoul cu date apare intermitent când energia bateriilor este scăzută.
Indicatorul
Se recomandă să înlocuiţi bateriile. Bliţul poate fi folosit în continuare câtă vreme butonul TEST este luminos, de culoare portocalie.
apare intermitent
Indicatorul
Bliţul nu poate fi utilizat. Introduceţi baterii noi.
apare intermitent
Continuă pe pagina următoare
17
Indicator
Când temperatura bliţului creşte în urma utilizării continue sau la folosirea în spaţii cu temperatură ridicată, circuitul de siguranţă intern, cu care acesta este dotat, suspendă automat funcţionarea (supraîncălzire).
Indicatorul luminează intermitent când este sesizată supraîncălzirea unităţii.
Funcţionarea bliţului este suspendată până ce temperatura acestuia scade, iar indicatorul
stinge.
La detectarea supraîncălzirii unităţii, puneţi comutatorul de alimentare în poziţia OFF (oprit) şi opriţi utilizarea bliţului timp de circa 10 minute pentru a permite acestuia să se răcească.
se
18
Schimbarea modului de funcţionare a bliţului
Apăsaţi butonul MODE.
Indicatoarele de pe panoul de afi şare se succed după cum este indicat mai jos. Când bliţul nu este conectat la cameră, când camera este în modul economic de funcţionare sau când ecranul LCD al camerei a fost oprit în timp ce bliţul este conectat la cameră :
( AUTO) T WL T T ( AUTO) T ...
Când camera este pornită şi bliţul este conectat la cameră (WL nu este confi gurat) :
( AUTO) T T ( AUTO) T ...
Indicatorul luminos [ ] se aprinde când camera este în modul Fill-fl ash (bliţ de umplere). Indicatorul
AUTO] se aprinde când camera este în modul Autofl ash (declanşare automată a
luminos [ bliţului).
Continuă pe pagina următoare
19
În legătură cu modul bliţ
modul Fill-fl ash (bliţ de umplere) Bliţul se declanşează întotdeauna.
AUTO modul Auto fl ash (declanşare automată a bliţului)
Bliţul este în acest mod când pentru cameră este ales modul bliţ automat.
• WL modul Wireless fl ash (bliţ fără fi r) Acest mod este utilizat în timpul fotografi erii wireless.
modul Un-fi ll-fl ash (bliţ inactiv)
Bliţul nu se declanşează niciodată.
20
Modul program automat al bliţului (instrucţiuni de bază)
În cazul în care camera benefi ciază de modul AUTO sau de cel de Selecţie a scenei, acestea sunt tratate aici ca variante de programare auto.
1 Selectaţi modul P la cameră. 2 Apăsaţi butonul MODE pentru a fi afi şat [ AUTO] sau [ ] pe panoul LCD.
Indicatorul luminos [ ] se aprinde când camera este în modul Fill-fl ash (bliţ de umplere). Indicatorul luminos [ automată a bliţului).
AUTO] se aprinde când camera este în modul Autofl ash (declanşare
Continuă pe pagina următoare
21
3 Apăsaţi pe jumătate butonul declanşator şi aveţi grijă ca subiectul să se afl e în raza
de acţiune a bliţului.
Consultaţi pag. 23 pentru detalii legate de raza de acţiune a bliţului.
4 Când bliţul este încărcat, apăsaţi butonul declanşator pentru a înregistra o
fotografi e.
Bliţul este complet încărcat atunci când butonul TEST de pe panoul de comandă devine luminos, de culoare portocalie.
Când a fost obţinută expunerea corectă pentru imaginea înregistrată, butonul TEST de pe panoul de comandă clipeşte, fi ind de culoare verde.
Fotografi a va fi subexpusă din cauza luminiscenţei prea reduse, dacă este înregistrată înainte ca încărcarea bliţului să se fi încheiat.
Apăsaţi butonul declanşator după ce vă asiguraţi că încărcarea bliţului s-a încheiat, când îl folosiţi cu temporizatorul.
Modul de funcţionare selectat pentru bliţ (bliţ automat ( ( )), depinde de camera dvs. Pentru detalii, consultaţi manualul de instrucţiuni ce însoţeşte camera.
AUTO)), bliţ integral ( ), bliţ-incomplet
22
Raza de acţiune a bliţului
Apăsaţi pe jumătate butonul declanşator.
Raza de acţiune a bliţului pentru o expunere adecvată este afi şată pe ecranul LCD. Aveţi grijă ca subiectul să se afl e în zona respectivă şi fotografi aţi.
Raza de acţiune a bliţului ce poate fi afi şată pe ecranul LCD este cuprinsă între 1,0 m şi 28 m (între 0,7 m şi 28 m când razele luminoase sunt refl ectate în jos ; consultaţi pag. 36). Când distanţa este mai
mare decât raza de acţiune, indicatoarele de acţiune a bliţului.
Raza de acţiune a bliţului pentru cazul în care acesta este orientat în sus sau pentru bliţul wireless nu este indicată.
Când înregistraţi o fotografi e de la o distanţă mai mică decât raza minimă de acţiune a bliţului, imaginea poate fi supraexpusă chiar dacă butonul TEST luminează intermitent, fi ind de culoare verde sau este posibil ca partea inferioară a imaginii ce apare pe ecranul LCD al camerei să apară mai întunecată. Înregistraţi întotdeauna imagini în raza de acţiune a bliţului.
sau devin luminoase în fi ecare parte a indicaţiei razei
Expunerea adecvată este obţinută la mai puţin de 1,0 m. Dacă raza de acţiune a bliţului este mai mică de 1,0 m, partea inferioară a imaginii de pe ecranul LCD al camerei se poate întu­neca. Modifi caţi raza de acţiune a bliţului pentru a ajusta apertura şi sensibilitatea ISO.
Expunerea adecvată este obţinută între 1,0 m şi 28 m sau mai mult.
Continuă pe pagina următoare
23
Loading...
+ 53 hidden pages