Sony HT-ZF9 User manual

Page 1
Pages de support
www.sony.eu/support
App. de smartphone
Support by Sony app - Trouvez des infos et recevez des notifications au sujet de votre produit :
• Actus & Alertes / Noticias y Alertas / Nieuws & Waarschuwingen
• Mises à jour / Actualizaciones de software / Software-updates
• Didacticiels / Tutoriales / Zelfstudielessen
• Conseils & Astuces / Consejos y Trucos / Tips & Trucjes
https://sony.net/SBS
Páginas de asistencia
Encuentre información sobre actualizaciones de software:
Aplicación para Smartphone
Aplicación Support by Sony - Busque información y obtenga notificaciones acerca de su producto:
Ondersteuningspagina's
Hier vindt u informatie over software-updates:
Smartphone app
Support by Sony app - Zoek informatie op en ontvang kennisgevingen over uw product:
Sound Bar
Sound Bar
Mode d’emploi FR
Manual de instrucciones ES
Gebruiksaanwijzing NL
©2018 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-727-533-32(1)
HT-ZF9
Page 2
AVERTISSEMENT
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné, tel qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.
Pour réduire le risque d’incendie, n’obstruez pas l’orifice de ventilation de l’appareil avec un journal, une nappe, une tenture, etc. N’exposez pas l’appareil à une source de flamme nue (par exemple, une bougie allumée).
Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à des éclaboussures ou des gouttes d’eau et ne posez pas dessus des objets remplis de liquides, notamment des vases.
L’appareil n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il reste branché sur la prise murale, même si l’appareil proprement dit a été mis hors tension.
La fiche principale étant utilisée pour déconnecter l’unité de l’alimentation secteur, connectez l’unité à une prise secteur aisément accessible. Si vous remarquez une anomalie dans l’appareil, débranchez immédiatement la fiche principale de la prise secteur.
ATTENTION
Risque d’explosion si la batterie est remplacée par une batterie de type non équivalent. N’exposez pas les piles ou un appareil contenant des piles à une chaleur excessive, notamment aux rayons directs du soleil ou à des flammes.
Utilisation en intérieur uniquement.
Câbles recommandés
Des câbles et des connecteurs blindés et mis à la terre correctement doivent être utilisés pour le raccordement aux ordinateurs hôtes et/ou aux périphériques.
Pour l’enceinte-barre
La plaque signalétique est située sur le dessous de l’enceinte-barre.
Pour les clients en Europe
Remarque aux clients : les informations suivantes sont uniquement applicables aux équipements vendus dans des pays où les directives UE sont en vigueur.
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation. Importateur dans l’UE : Sony Europe Limited. Les questions basées sur la législation européenne pour l’importateur ou relatives à la conformité des produits doivent être adressées au mandataire : Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgique.
Le soussigné, Sony Corporation, déclare que cet équipement est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : http://www.compliance.sony.de/
FR
2
Page 3
Pour cet équipement radio, les restrictions suivantes relatives à la mise en service ou aux exigences d’autorisation d’utilisation s’appliquent aux pays suivants : BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR : La bande 5 150 MHz - 5 350 MHz est limitée à une utilisation en intérieur exclusivement.
Cet appareil a été testé et répond aux normes définies dans la réglementation EMC pour l’utilisation d’un câble de connexion inférieur à 3 mètres.
Cet équipement radioélectrique est destiné à être utilisé avec la ou les versions approuvées du logiciel indiquées dans la déclaration de conformité UE. Le logiciel chargé sur cet équipement radioélectrique a été vérifié pour se conformer aux exigences essentielles de la directive 2014/53/UE. Emplacement de la version du logiciel : voir [Informations système] sous [Config.] - [Réglages avancés] ­[Réglages Système].
Connexion Internet et adresse IP
Des données techniques telles que l’adresse IP [ou des détails du dispositif] sont utilisées lorsque ce produit est connecté à Internet pour mettre le logiciel à jour ou recevoir des services tiers. Pour les mises à jour de logiciel, ces données techniques peuvent être communiquées à des serveurs de mise à jour afin de vous fournir la mise à jour logicielle appropriée à votre dispositif. Si vous ne souhaitez pas que de telles données techniques soient exploitées, ne configurez pas la fonction Internet sans fil et ne connectez pas de câble Internet.
Elimination des piles et accumulateurs et des équipements électriques et électroniques
usagés (applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans les autres pays disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole apposé sur le produit, la pile ou l’accumulateur, ou sur l’emballage, indique que le produit et les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Le symbole pour le plomb (Pb) est rajouté lorsque ces piles contiennent plus de 0,004 % de plomb. En vous assurant que les produits, piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui, pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité des données, nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur intégré(e), il conviendra de vous rapprocher d’un Service Technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique, les piles et accumulateurs en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que le produit, la pile ou l’accumulateur intégré sera traité correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou
FR
FR
3
Page 4
accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, re portez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles et accumulateurs, et les équipements électriques et électroniques usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.
Précaution relative à la fixation de l’enceinte-barre au mur
Veillez à utiliser les supports de fixation murale fournis lorsque vous fixez l’enceinte-barre au mur.
Veillez à utiliser les supports de fixation murale fournis lorsque vous fixez l’enceinte-barre au mur. Ne fixez pas l’enceinte-barre directement au mur. La température à l’intérieur de l’enceinte­barre augmente considérablement et cela peut provoquer des dommages ou dysfonctionnements.
FR
4
Page 5
Table des matières
Contenu de l’emballage ................7
Ce que vous pouvez faire avec le
système ...................................8
Guide des pièces et des
commandes .......................... 10
À propos du menu d’accueil ....... 16
Connexion à un téléviseur ou un dispositif AV
Connexion à un téléviseur ou un disposit if AV avec le câble HDMI
Connexion du téléviseur Sony à
l’aide de la fonction
BLUETOOTH sans fil .............. 18
Connexion d’un téléviseur avec un
câble audio analogique .........21
Connexion d’un téléviseur 4K et de
dispositifs 4K .........................22
Guide de démarrage
(document séparé)
Connexion à un réseau
Connexion à un réseau filaire .....26
Connexion à un réseau sans fil ... 27
Préparation à l’utilisation du système
Fixation de l’enceinte-barre ou de
l’enceinte arrière au mur ......29
Fixation du cadre grillagé ............32
Connexion du caisson de graves et
des enceintes arrière sans
fil ............................................32
Lorsque la télécommande du
téléviseur ne fonctionne
pas .........................................35
Visualisation d’images
Regarder la télévision ..................36
Lecture du dispositif AV
connecté ................................36
Écoute de la musique/du son
Écoute de la musique/du son avec
la fonction BLUETOOTH® .......38
Écoute de musique stockée sur un
dispositif USB ........................40
Écoute de la musique sur votre
ordinateur par l’intermédiaire
d’un réseau domestique ....... 41
Écoute du dispositif connecté avec
un câble audio analogique ...42
Utilisation de Chromecast
built-in ...................................43
Écoute de la musique du dispositif
mobile avec Sony | Music
Center ....................................44
Écoute du son du téléviseur ou
dispositif connecté à partir d’un
casque ...................................45
Réglage de la qualité du son
Profiter de l’expérience surround
immersive (VERTICAL S.) ......48
Réglage de l’effet sonore
personnalisé pour différentes sources sonores
(Sound Mode) ........................49
Rendre les dialogues plus audibles
(VOICE) ...................................50
Profiter d’un son clair associé à un
niveau de volume réduit durant
la nuit (NIGHT) ....................... 51
Réglage du volume du caisson de
graves et des enceintes
arrière .................................... 51
Réglage de l’écart temporel entre
l’image et le son ....................52
FR
5
Page 6
Lecture de CD ou fichiers audio
compressés par conversion en une qualité sonore proche de la haute résolution (DSEE HX) ...53
Profiter d’un son de diffusion
multiplex (AUDIO) ................. 54
Utilisation de la fonction Commande pour HDMI
Utilisation de la fonction
Commande pour HDMI ......... 55
Utilisation de la fonction « BRAVIA »
Sync ....................................... 58
Modification des réglages
Personnalisation des réglages des
enceintes pour le son
surround ............................... 59
Modification de la luminosité de
l’afficheur du panneau avant et de l’indicateur BLUETOOTH
(DIMMER) ..............................60
Économie d’énergie en mode de
veille .......................................61
Exécution de Régl. facile .............61
Exécution de Réglages
avancés ................................. 62
Mise à jour du logiciel ................. 68
Dépannage
Dépannage .................................. 70
Réinitialisation du système ........80
Informations complémentaires
Spécifications ...............................81
Gammes de fréquences radio et
puissance de sortie
maximum .............................. 83
Types de fichiers audio pouvant être
lus .......................................... 84
Formats audio en entrée pris en
charge ................................... 85
Formats vidéo HDMI pris en
charge ...................................86
Communication BLUETOOTH .....88
CONTRAT DE LICENCE
D’UTILISATEUR FINAL ............ 89
Précautions .................................94
Index ............................................ 99
FR
6
Page 7
Contenu de l’emballage
• Enceinte-barre (1)
• Cadre grillagé (1)
• Câble numérique optique (1)
•CALIBRE DE MONTAGE MURAL (1)
• Caisson de graves (1)
• Télécommande (1)
• Pile R03 (taille AAA) (2)
• Support de fixation murale (2), vis (2)
• Guide de démarrage
• Mode d’emploi
FR
7
Page 8
Ce que vous pouvez faire avec le système
« Écoute de musique stockée sur un dispositif USB » (page 40)
Lecteur Blu-ray Disc™, décodeur câble ou satellite, etc.
« Utilisation de la fonction Commande pour HDMI » (page 55) « Utilisation de la fonction «BRAVIA» Sync» (page58)
« Connexion du caisson de graves et des enceintes arrière sans fil » (page 32)
« Regarder la télévision » (page 36) « Lecture du dispositif AV connecté » (page 36)
Connexion de base : reportez­vous au « Guide de démarrage » (document séparé). Autres connexions : voir « Connexion à un téléviseur ou un dispositif AV » (page 18).
« Connexion du téléviseur Sony à l’aide de la fonction BLUETOOTH sans fil » (page 18)
Enceintes arrière (non fournies)
Le système prend en charge des formats audio basés sur des objets tels que Dolby Atmos et DTS:X ainsi que des formats vidéo HDR tels que HDR10, HLG et Dolby Vision.
FR
8
Page 9
« Écoute de la musique/du son avec la fonction BLUETOOTH® » (page 38) « Écoute de la musique du dispositif mobile avec Sony | Music Center » (page 44)
« Écoute du son du téléviseur ou dispositif connecté à partir d’un casque » (page 45)
« Connexion à un réseau filaire » (page 26)
Internet
Routeur
Modem
Routeur LAN sans fil
« Connexion à un réseau sans fil » (page 27)
« Écoute de la musique sur votre ordinateur par l’intermédiaire d’un réseau domestique » (page 41)
FR
9
Page 10
Guide des pièces et des commandes
Certains détails ne figurent pas sur les illustrations.
Enceinte-barre (appareil principal)
Avant
Touche (alimentation)
Met le système sous tension ou en mode de veille.
Touche (sélection d’entrée)
Sélectionne l’entrée de lecture sur le système.
Touche BLUETOOTH (page 38)Touche (MUSIC SERVICE)
Cette touche ne fonctionne pas. Elle sera disponible après la mise à jour du logiciel. Il est possible que cette touche ne soit pas disponible dans certains pays/régions.
Touches +/– (volume)
FR
10
Indicateur BLUETOOTH
– Clignote rapidement en bleu :
lorsque le jumelage est en mode
veille
– Clignote en bleu : tentative de
connexion BLUETOOTH.
– S’allume en bleu : la connexion
BLUETOOTH a été établie.
Afficheur du panneau avantCapteur de télécommande
Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande afin d’utiliser le système.
Page 11
Arrière
Port LAN(100)Prise HDMI IN 2
Pour connaître les spécifications et les remarques sur les connexions, reportez-vous à la section « F ormats vidéo HDMI pris en charge » (page 86).
Prise HDMI IN 1
Pour connaître les spécifications et les remarques sur les connexions, reportez-vous à la section « F ormats vidéo HDMI pris en charge » (page 86).
Prise HDMI OUT (TV (ARC))
Permet de connecter un téléviseur possédant une prise d’entrée HDMI à l’aide d’un câble HDMI.
Le système est compatible avec Audio Return Channel (ARC). ARC est la fonction qui envoie le son du téléviseur vers un dispositif AV tel que le système à partir de la prise HDMI du téléviseur. Pour connaître les spécifications et les remarques sur les connexions, reportez-vous à la section « F ormats vidéo HDMI pris en charge » (page 86).
Port (USB) (page 40)Prise ANALOG INPrise TV IN (OPT)IR repeater (page 35)
Transmet au téléviseur le signal à distance de la télécommande du téléviseur.
FR
11
Page 12
Caisson de graves
Indicateur d’alimentation
– Clignote lentement en vert : le
caisson de graves n’est pas
connecté au système.
– S’allume en vert : le caisson de
graves est connecté au système.
– Clignote deux fois à plusieurs
reprises en vert : le caisson de
graves essaie de se connecter au
système.
– Clignote/brille en orange : le
logiciel est en cours de mise à
jour.
– S’allume en rouge : le caisson de
graves est en mode de veille.
– S’éteint : le caisson de graves est
éteint.
Touche (alimentation)
Met le caisson de graves sous ou hors tension.
Touche LINK (page 33)Orifices de ventilation
Pour des raisons de sécurité, n’obstruez pas les orifices de ventilation.
12
FR
Page 13
Enceinte arrière (SA-Z9R) (non fournie)
Vous pouvez profiter du son surround en raccordant deux enceintes arrière (non fournies). Pour la connexion, reportez-vous à la section « Connexion du caisson de graves et des enceintes arrière sans fil » (page 32).
Indicateur d’alimentation
– Clignote lentement en vert :
l’enceinte arrière n’est pas connectée au système.
– S’allume en vert : l’enceinte
arrière est connectée au système.
– Clignote deux fois à plusieurs
reprises en vert : l’enceinte arrière essaie de se connecter au système.
– Clignote/brille en orange : le
logiciel est en cours de mise à jour.
– S’allume en rouge : l’enceinte
arrière est en mode de veille.
– S’éteint : l’enceinte arrière est
éteinte.
Touche (alimentation)
Met l’enceinte arrière sous ou hors tension.
Touche LINK (page 33)Orifice de fixation murale
(page 31)
Orifice de fixation du support
d’enceinte général
13
FR
Page 14
Télécommande
  (alimentation)
Met le système sous tension ou en mode de veille.
BLUETOOTH (page 39) TV (page 36) HDMI1 (page 36) HDMI2 (page 36) ANALOG (page 42) USB (page 40)
AUTO SOUND (page 49)
CINEMA (page 49) MUSIC (page 49) GAME (page 49) NEWS (page 49) SPORTS (page 49) STANDARD (page 49) VOICE (page 50) VERTICAL S. (page 48) NIGHT (page 51)
DIMMER (page 60)
Touche (MUSIC SERVICE)
Cette touche ne fonctionne pas. Elle sera disponible après la mise à jour du logiciel. Il est possible que cette touche ne soit pas disponible dans certains pays/régions.
14
FR
Page 15
/// (page 16)
(entrée) (page 16) BACK (page 16) OPTIONS (page 36, 52)
Affiche le menu des options sur l’écran du téléviseur. Le menu des options ne s’affiche pas pour l’entrée TV.
HOME (page 16)
REAR (volume des enceintes
arrière) +/–
Règle le volume des enceintes arrière lorsque des enceintes arrière (non fournies) sont raccordées.
(volume) +*/–
Règle le volume.
SW (volume du caisson de graves) +/–
Règle le volume du caisson de graves.
(silencieux)
Coupe temporairement le son.
DISPLAY
Affiche sur l’écran du téléviseur les informations de lecture. Les informations de lecture ne s’affichent pas pour l’entrée TV.
Touches de lecture
/ (précédent/suivant)
Sélectionne la plage ou le fichier précédent/suivant. Le maintien enfoncé effectue une recherche vers l’arrière ou l’avant (retour/avance rapide) pendant la lecture.
 (lecture/pause)*
Démarre, interrompt ou redémarre la lecture (reprise).
AUDIO* (page 54)
*Les touches AUDIO,  et +
comportent un point tactile. Laissez-le vous guider pendant l’utilisation.
À propos du remplacement des piles de la télécommande
Lorsque le système ne réagit plus aux commandes de la télécommande, remplacez les deux piles par des neuves. Utilisez des piles au manganèse R03 (taille AAA) pour le remplacement.
15
FR
Page 16
À propos du menu d’accueil
Catégories
Élément de catégorie
HOME
BACK
///, (entrée)
Vous pouvez afficher le menu d’accueil sur l’écran du téléviseur en connectant le système et le téléviseur avec le câble HDMI (non fourni). À partir du menu d’accueil, vous pouvez effectuer les différents réglages et sélectionner l’entrée. Le menu d’accueil s’affiche dans la langue sélectionnée sous [Régl. facile]. (L’écran suivant est un exemple de sélection de l’anglais.)
Utilisation du menu d’accueil
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur // pour sélectionner la catégorie souhaitée, puis appuyez
sur ou .
Les éléments de la catégorie sélectionnée apparaissent dans la liste de catégorie sur l’écran du téléviseur.
3 Appuyez sur /// pour sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez
sur .
L’entrée sélectionnée ou l’affichage de réglage apparaît sur l’écran du téléviseur. Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur BACK.
FR
16
Page 17
[Regarder]
Sélectionne l’entrée du téléviseur ou du dispositif AV connecté au système. Reportez-vous à la section « Visualisation d’images » (page 36).
[Écouter]
Sélectionne l’entrée du dispositif audio connecté au système ou le service de musique à lire sur le système. Reportez-vous à la section « Écoute de la musique/du son » (page 38).
[Config.]
Effectue les réglages initiaux de base en utilisant la fonction [Régl. facile] ou divers paramètres avancés du système. Voir « Exécution de Régl. facile » (page 61) ou « Exécution de Réglages avancés » (page 62). Si le système détecte des informations de mise à jour pour le système sur le réseau, la notification de mise à jour et la commande [Mise à jour du logiciel] qui exécute la mise à jour du logiciel s’affichent. Reportez-vous à la section « Mise à jour du logiciel » (page 68).
À propos de la description des étapes
Dans ce mode d’emploi, les opérations sont décrites comme des étapes à suivre à partir du menu d’accueil affiché sur l’écran du téléviseur en utilisant la télécommande lorsque le système et le téléviseur sont connectés avec le câble HDMI (non fourni).
Les étapes à suivre pour sélectionner les éléments apparaissant sur l’écran du téléviseur à l’aide de /// et de sont simplifiées de la manière suivante.
Exemple : sélectionnez [Config.] - [Réglages avancés] dans le menu d’accueil.
L’opération qui sélectionne une catégorie et un élément de catégorie en appuyant sur /// et est exprimée sous le terme « Sélectionner ». La catégorie et l’élément de catégorie sont liés par « - ».
Exemple : sélectionnez [Réglages Enceintes] - [Réglages manuels des enceintes].
Lorsque l’opération qui sélectionne un élément en appuyant sur /// et est répétée, les éléments sélectionnés sont liés par « - ».
Conseils
• Vous pouvez utiliser les touches de l’appareil principal si elles portent des noms identiques ou similaires à ceux de la télécommande.
• Les caractères entre [ ] apparaissent sur l’écran du téléviseur. Les caractères entre « » apparaissent sur l’afficheur du panneau avant.
17
FR
Page 18
Connexion à un téléviseur ou un
Lecteur Blu-ray Disc, décodeur câble ou satellite, etc.
dispositif AV
Connexion à un téléviseur ou un dispositif AV avec le câble HDMI
Reportez-vous au Guide de démarrage (document séparé). Pour les connexions à des téléviseurs 4K ou des dispositifs 4K, reportez-vous à la section « Connexion d’un téléviseur 4K et de dispositifs 4K » (page 22)
Connexion du téléviseur Sony à l’aide de la fonction BLUETOOTH sans fil
Lorsque vous utilisez le téléviseur Sony* avec la fonction BLUETOOTH, vous pouvez écouter le son du téléviseur ou du dispositif connecté au téléviseur en connectant le système et le téléviseur sans fil.
* Le téléviseur doit être compatible avec le
profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) du profil BLUETOOTH.
Remarques
• Si vous connectez le système et le téléviseur à l’aide de la fonction BLUETOOTH, vous ne pouvez pas afficher l’écran de commande du système tel que l’écran d’accueil sur le téléviseur ; vous ne pouvez pas non plus utiliser des fonctions du système autres que la fonction d’écoute du son du téléviseur ou du dispositif connecté au téléviseur. Pour utiliser toutes les fonctions du système, connectez le système et le t él év is eu r a ve c l e c âb le HD MI (n on f ou rn i) . Pour plus d’informations sur les connexions et les commandes d’écoute du son du téléviseur à l’aide de la connexion avec le câble HDMI, reportez­vous au Guide de démarrage (document séparé).
• Cette fonction est disponible uniquement avec les téléviseurs Sony compatibles avec le profil BLUETOOTH A2DP.
18
FR
Page 19
Écoute du son en connectant
TV
Touche BLUETOOTH
le système et le téléviseur sans fil
Pour connecter le système et le téléviseur sans fil, vous devez les jumeler à l’aide de la fonction BLUETOOTH. Le jumelage est le processus requis pour enregistrer mutuellement à l’avance les informations sur les dispositifs BLUETOOTH à connecter.
1 Configurez la télécommande. 2 Mettez le téléviseur sous tension. 3 Mettez le système sous tension.
4 Maintenez simultanément
enfoncées la touche BLUETOOTH de l’appareil principal et la touche TV de la télécommande pendant 5secondes.
Le système passe en mode jumelage, « BT » apparaît sur l’afficheur du panneau avant et l’indicateur BLUETOOTH clignote rapidement.
5 Sur le téléviseur, recherchez le
système en effectuant l’opération de jumelage.
La liste des dispositifs BLUETOOTH recherchés apparaît sur l’écran du téléviseur. Pour savoir comment jumeler le dispositif BLUETOOTH au téléviseur, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.
6 Jumelez le système et le téléviseur
en sélectionnant « HT-ZF9 » dans la liste affichée sur l’écran du téléviseur.
7 Assurez-vous que l’indicateur
BLUETOOTH de l’appareil principal brille en bleu et que « TV (BT) » apparaît sur l’afficheur du panneau avant.
Une connexion entre le système et le téléviseur a été établie.
19
FR
Page 20
8 Sélectionnez le programme ou
l’entrée du dispositif avec la télécommande du téléviseur.
Le son de l’image affichée sur l’écran du téléviseur est reproduit à partir du système.
9 Réglez le volume du système avec
la télécommande du téléviseur.
Lorsque vous appuyez sur la touche Silencieux de la télécommande du téléviseur, le son est coupé temporairement.
Remarques
• Si le son du téléviseur n’est pas reproduit à partir du système, appuyez sur TV et vérifiez l’état de l’afficheur du panneau avant et des indicateurs sur l’enceinte­barre. – « TV (BT) » apparaît sur l’afficheur du
panneau avant : le système et le téléviseur sont connectés et le son du téléviseur est reproduit à partir du système.
– L’indicateur BLUETOOTH clignote
rapidement et « BT » apparaît sur l’afficheur du panneau avant : effectuez le jumelage sur le téléviseur.
– « TV » apparaît sur l’afficheur du
panneau avant : recommencez la procédure depuis le début.
• Lorsque vous connectez le système et le téléviseur avec le câble HDMI (non fourni), la connexion BLUETOOTH est annulée. Pour connecter à nouveau le système et le tél év ise ur a ve c la fon ct ion BLU ET OOT H, débranchez le câble HDMI, puis recommencez la procédure de connexion depuis le début.
Écoute du son du téléviseur jumelé
Lorsque le système et le téléviseur sont connectés sans fil, vous pouvez allumer/éteindre le système, régler le volume et couper le son à l’aide de la télécommande du téléviseur.
1 Allumez le téléviseur avec la
télécommande du téléviseur.
Le système est mis sous tension par interverrouillage avec l’alimentation du téléviseur et le son du téléviseur est reproduit à partir du système.
2 Sélectionnez le programme ou
l’entrée du dispositif avec la télécommande du téléviseur.
Le son de l’image affichée sur l’écran du téléviseur est reproduit à partir du système.
3 Réglez le volume du système avec
la télécommande du téléviseur.
Lorsque vous appuyez sur la touche Silencieux de la télécommande du téléviseur, le son est coupé temporairement.
Conseil
Quand le téléviseur est mis hors tension, le système l’est aussi à cause de l’interverrouillage avec l’alimentation du téléviseur.
20
FR
Page 21
À propos des commandes de la
SW +/–
+/–
REAR +/–
Touches de sélection du mode son
VOICE VERTICAL S. NIGHT
télécommande fournie avec le système
Vous pouvez utiliser les touches suivantes. Vous pouvez régler le volume du caisson de graves et des enceintes arrière, ajuster la qualité du son, mettre le système sous/hors tension et régler le volume qui peut être commandé à l’aide de la télécommande du téléviseur.
Connexion d’un téléviseur avec un câble audio analogique
Pour connecter les dispositifs suivants au système, utilisez la prise ANALOG IN du système. – Téléviseurs dépourvus de prise HDMI
et de prise de sortie numérique optique
– Dispositifs audio portables tels qu’un
smartphone ou un WALKMAN® Pour l’écoute du dispositif connecté, reportez-vous à la section « Écoute du dispositif connecté avec un câble audio analogique » (page 42).
Remarques
• Si vous sélectionnez une entrée autre que TV sur la télécommande fournie avec le système, le son du téléviseur n’est pas reproduit à partir du système. Pour reproduire le son du téléviseur, appuyez sur TV sur la télécommande afin de basculer sur l’entrée TV.
• Pendant que le téléviseur est connecté avec la fonction BLUETOOTH, les touches suivantes de la télécommande ne fonctionnent pas. ///, (entrée), OPTIONS, HOME, DISPLAY,  (lecture/pause), /(précédent/suivant)
FR
21
Page 22
Remarque
Smartphone, WALKMAN®, autres dispositifs audio, etc.
Téléviseur
Sortie audio analogique
Câble audio analogique (non fourni)
Si la prise casqu e du téléviseur sert aussi de prise de sortie audio, vérifiez les réglages de sortie audio du téléviseur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.
Connexion d’un téléviseur 4K et de dispositifs 4K
Toutes les prises HDMI du système prennent en charge le format vidéo 4K et HDCP2.2 (High-bandwidth Digital Content Protection System Revision
2.2). Pour regarder du contenu vidéo 4K, connectez le téléviseur 4K et les dispositifs 4K au système via une prise HDMI compatible HDCP2.2 sur chaque dispositif. Vous pouvez uniquement afficher du contenu 4K par l’intermédiaire de la connexion à la prise HDMI compatible HDCP2.2.
22
FR
Page 23
Quand une prise HDMI du
Prise HDMI compatible
HDCP2.2
Lecteur Blu-ray Disc, décodeur câble ou satellite, etc.
Prise HDMI compatible
HDCP2.2
Téléviseur
téléviseur compatible HDCP2.2 porte la mention «ARC»
1 Vérifiez quelle est la prise HDMI IN
de votre téléviseur compatible HDCP2.2.
Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.
2 Connectez la prise HDMI IN
compatible HDCP2.2 du téléviseur et la prise HDMI OUT de l’appareil principal avec le câble HDMI (non fourni).
La connexion du téléviseur est terminée.
3 Connectez la prise HDMI OUT
compatible HDCP2.2 du dispositif 4K et la prise HDMI IN de l’appareil principal avec le câble HDMI (non fourni).
Reportez-vous au mode d’emploi du dispositif 4K pour vérifier si la prise de sortie HDMI OUT du dispositif 4K est compatible HDCP2.2. La connexion du dispositif 4K est terminée.
Quand une prise HDMI du téléviseur compatible HDCP2.2 ne porte pas la mention « ARC »
Câble HDMI (non fourni) Câble HDMI (non fourni)
Utilisez un câble HDMI prenant en charge le format vidéo 4K que vous souhaitez regarder. Pour plus de détails, reportez­vous à la section « Formats vidéo HDMI pris en charge » (page 86).
Si la prise HDMI IN compatible HDCP2.2 de votre téléviseur n’est pas compatible ARC (Audio Return Channel), le son du téléviseur n’est pas reproduit par le système. Dans ce cas, connectez la prise de sortie optique du téléviseur et la prise TV IN (OPT) de l’appareil principal avec le câble numérique optique (fourni).
23
FR
Page 24
Prise HDMI compatible
HDCP2.2
Lecteur Blu-ray Disc, décodeur câble ou satellite, etc.
Prise HDMI compatible
HDCP2.2
Téléviseur
Réglage du format de signal HDMI pour regarder du contenu vidéo 4K
Pour regarder du contenu vidéo 4K, sélectionnez le paramètre adapté au téléviseur 4K et au dispositif 4K.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez [Config.] -
[Réglages avancés] dans le menu d’accueil.
3 Sélectionnez [Réglages HDMI] -
[Format du signal HDMI].
L’écran [Format du signal HDMI] apparaît sur l’écran du téléviseur.
4 S électionnez [HDMI IN 1]/[HDMI IN
2] (sélectionnez l’entrée pour laquelle vous voulez modifier le réglage), puis sélectionnez le réglage de votre choix.
• [Format standard] (paramètre par défaut) : à sélectionner lorsque le téléviseur et les dispositifs connectés prennent en charge les formats vidéo de bande passante standard.
• [Format amélioré] : à sélectionner lorsque le téléviseur et les dispositifs connectés prennent en charge les formats vidéo de bande passante élevée tels que 4K 60p 4:4:4, etc.
Câble HDMI (non fourni) Câble HDMI (non fourni)
Utilisez un câble HDMI prenant en charge le format vidéo 4K que vous souhaitez regarder. Pour plus de détails, reportez­vous à la section « Formats vidéo HDMI pris en charge » (page 86).
Câble numérique optique (fourni)
24
FR
Pour connaître la relation des options du paramètre [Format du signal HDMI], les signaux de format vidéo pris en charge et les câbles HDMI à utiliser, reportez-vous à la section « Formats vidéo HDMI pris en charge » (page 86).
Page 25
Remarques
• Selon le téléviseur, le réglage du téléviseur pour la sortie HDMI peut être nécessaire. Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.
• Si l’image ne s’affiche pas une fois [Format du signal HDMI] réglé sur [Format amélioré], réglez-le sur [Format standard].
25
FR
Page 26
Connexion à un réseau
Internet
Câble LAN (non fourni)
Serveur
Routeur
Modem
Connexion à un réseau filaire
Remarque
Le serveur doit être connecté au même réseau que celui du système.
Conseil
Nous vous recommandons d’utiliser un câble d’interface droit blindé (non fourni).
Préparez le réseau en connectant le système et l’ordinateur à votre réseau domestique avec un câble LAN.
Connexion à un ordinateur ou à un routeur avec un câble LAN
L’illustration suivante est un e xemple de connexion du système et de l’or dinateur à votre réseau domestique.
Connexion grâce à l’obtention automatique des informations réseau
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez [Config.] -
[Réglages avancés] dans le menu d’accueil.
3 Sélectionnez [Réglages Réseau] -
[Paramètres Réseau] ­[Paramètres réseau local câblé].
4 Sélectionnez [Auto].
Le système commence les réglages du réseau et l’état des réglages du réseau est affiché. Appuyez sur / pour parcourir les informations, puis appuyez sur .
5 Sélectionnez [Enr. & Connect.].
Le système démarre la connexion au réseau. Pour plus de détails, reportez-vous aux messages qui apparaissent sur l’écran du téléviseur.
26
FR
Page 27
Connexion grâce à l’utilisation d’une
IP fixe
adresse
Connexion à un réseau sans fil
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez [Config.] -
[Réglages avancés] dans le menu d’accueil.
3 Sélectionnez [Réglages Réseau] -
[Paramètres Réseau] ­[Paramètres réseau local câblé].
4 Sélectionnez [Manuelle]. 5 Effectuez les réglages en suivant
les instructions affichées à l’écran.
Le système commence les réglages du réseau et l’état des réglages du réseau est affiché. Appuyez sur / pour parcourir les informations, puis appuyez sur .
6 Sélectionnez [Enr. & Connect.].
Le système démarre la connexion au réseau. Pour plus de détails, reportez-vous aux messages qui apparaissent sur l’écran du téléviseur.
Remarque
Si vous sélectionnez IPv6, vous ne pouvez pas utiliser d’adresse IP fixe.
Préparez le réseau en connectant le système et l’ordinateur à votre routeur LAN sans fil.
Remarque
Le serveur doit être connecté au même réseau que celui du système.
Connexion à l’aide de la touche WPS
Si votre routeur (point d’accès) LAN sans fil est compatible Wi-Fi Protected Setup (WPS), vous pouvez facilement définir les réglages du réseau à l’aide de la touche WPS.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez [Config.] -
[Réglages avancés] dans le menu d’accueil.
3 Sélectionnez [Réglages Réseau] -
[Paramètres Réseau] ­[Paramètres réseau local sans fil].
La liste des noms des réseaux apparaît sur l’écran du téléviseur.
4 Sélectionnez [Wi-Fi Protected
Setup™(WPS)].
5 Sélectionnez [Lancer]. 6 Appuyez sur la touche WPS du
point d’accès.
Le système démarre la connexion au réseau.
27
FR
Page 28
Connexion par sélection du nom du réseau (SSID)
Si votre routeur LAN (point d’accès) sans fil n’est pas compatible Wi-Fi Protected Setup (WPS), vérifiez préalablement les informations suivantes. – Le nom du réseau (SSID)*
_____________________________________
– La clé de sécurité (mot de passe)**
_____________________________________
* L e SSID (Service Set Identifier) est un nom
qui identifie un point d’accès particulier.
**Vous devriez retrouver ces informations
sur une étiquette de votre routeur LAN sans fil/point d’accès, dans le mode d’emploi, auprès de la personne qui a configuré votre réseau sans fil ou parmi les informations fournies par votre fournisseur de services Internet.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez [Config.] -
[Réglages avancés] dans le menu d’accueil.
3 Sélectionnez [Réglages Réseau] -
[Paramètres Réseau] ­[Paramètres réseau local sans fil].
La liste des noms des réseaux apparaît sur l’écran du téléviseur.
4 Sélectionnez le nom de réseau
souhaité (SSID).
5 Saisissez la clé de sécurité (ou le
mot de passe) à l’aide du clavier virtuel, puis sélectionnez [Enter].
Le système démarre la connexion au réseau.
Connexion grâce à l’utilisation d’une adresse IP fixe
Sélectionnez [Nouvel enregistrement de connexion] - [Enregistr. manuel] à l’étape 4 de « Connexion par sélection du nom du réseau (SSID) » et suivez les instructions affichées à l’écran.
Connexion grâce à l’utilisation d’un code PIN
Sélectionnez [Nouvel enregistrement de connexion] à l’étape 4 de « Connexion par sélection du nom du réseau (SSID) », puis sélectionnez [Méthode PIN (WPS)].
Connexion par Sony | Music Center
Sony | Music Center peut connecter le système au même réseau sans fil que celui du dispositif mobile. Pour plus de détails, suivez les instructions de l’application ou reportez-vous à l’URL suivante. http://www.sony.net/smcqa/
28
FR
Page 29
Préparation à l’utilisation du
Enceintes arrière
Enceinte-barre
Support de fixation murale
4mm
Plus de 30 mm
Centre du téléviseur
CALIBRE DE MONTAGE MURAL
Ruban adhésif, etc.
système
Fixation de l’enceinte­barre ou de l’enceinte arrière au mur
Vous pouvez fixer l’enceinte-barre ou les enceintes arrière sur un mur.
Remarques
• Préparez des vis (non fournies) convenant au matériau et à la résistance du mur. Comme un mur en plaques de plâtre est particulièrement fragile, fixez convenablement les vis à une poutre du mur. Installez les enceintes horizontalement, accrochées par des vis et des chevilles sur une section plane ininterrompue du mur.
• Confiez l’installation à un revendeur Sony ou à un entrepreneur agréé et soyez particulièrement attentif à la sécurité pendant l’installation.
• Sony décline toute responsabilité en cas d’accidents ou de dommages provoqués par une installation incorrecte, la résistance insuffisante du mur, la mauvaise fixation des vis, une catastrophe naturelle, etc.
Fixation de l’enceinte-barre au mur
1 Préparez deux vis (non fournies)
adaptées à l’orifice du support de fixation murale (fourni).
2 Collez le CALIBRE DE MONTAGE
MURAL (fourni) sur un mur.
1 Alignez la LIGNE CENTRALE DU
TÉLÉVISEUR () du CALIBRE DE MONTAGE MURAL avec la ligne centrale de votre téléviseur.
2 Alignez la LIGNE ARRIÈRE DU
TÉLÉVISEUR () du CALIBRE DE MONTAGE MURAL avec le bas de votre téléviseur, puis collez le CALIBRE DE MONTAGE MURAL au mur en utilisant du ruban adhésif disponible dans le commerce, etc.
29
FR
Page 30
3 Fixez fermement les supports de
Repères ()
368,5 mm
368,5 mm
Repère ()
Support de fixation murale
Vis
fixation murale (fournis) avec des vis (non fournies) dans les repères () de la LIGNE DE VIS () du CALIBRE DE MONTAGE MURAL comme sur l’illustration ci­dessous.
5 Fixez fermement les vis (fournies)
à l’arrière de l’enceinte-barre de façon à ce qu’elles ne se desserrent pas.
6 Accrochez les vis fixées aux
supports de fixation murale.
Alignez les vis à l’arrière de l’enceinte-barre sur les orifices des supports de fixation murale, puis accrochez l’enceinte-barre aux supports de fixation murale.
4 Retirez le CALIBRE DE MONTAGE
MURAL.
FR
30
Remarques
• Lorsque vous collez le CALIBRE DE MONTAGE MURAL, aplanissez-le complètement.
• Si les positions des vis à l’arrière de l’enceinte-barre et les trous du support de fixation murale ne sont pas alignés, ajustez la position gauche-droite du support de fixation murale avec précision.
Page 31
• Veillez à utiliser les supports de fixation
Orifice à l’arrière de l’enceinte arrière
4mm
Plus de 30 mm
5,0 mm
10 mm
Environ 9,5 mm
murale fournis lorsque vous fixez l’enceinte-barre au mur. Ne fixez pas l’enceinte-barre directement au mur. La température à l’intérieur de l’enceinte­barre augmente considérablement et cela peut provoquer des dommages ou dysfonctionnements.
• Lorsque vous n’utilisez pas le CALIBRE DE MONTAGE MURAL, installez l’enceinte­barre en l’éloignant de 70 mm ou plus du téléviseur.
Fixation de l’enceinte arrière au mur
1 Préparez une vis (non fournie)
adaptée à l’orifice de la fixation murale situé sur l’arrière de l’enceinte arrière.
3 Accrochez l’enceinte arrière en
confirmant ses côtés gauche/ droit.
Vérifiez l’étiquette apposée à l’arrière de l’enceinte arrière. « REAR R » correspond au côté droit et « REAR L », au côté gauche.
2 Fixez la vis au mur.
FR
31
Page 32
Fixation du cadre grillagé
Patins
Cordon d’alimentation secteur
Indicateur d’alimen­tation
Vous pouvez protéger les enceintes en fixant le cadre grillagé fourni. Nous vous recommandons d’utiliser l’appareil principal sans fixer le cadre grillagé si vous prévoyez d’écouter du contenu audio haute résolution.
Fixez le cadre grillagé parallèlement au panneau avant.
Fixez-le en positionnant les patins du cadre grillagé en bas.
Conseil
Le cadre grillage se fixe à l’aide d’un aimant.
Connexion du caisson de graves et des enceintes arrière sans fil
Le caisson de graves et les enceintes arrière sont connectés automatiquement au système lorsqu’ils sont mis sous tension. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de démarrage (document séparé) pour la connexion du caisson de graves ou suivez les étapes ci-après pour connecter les enceintes arrière.
Ajout des enceintes arrière
Vous pouvez profiter du son surround en connectant deux enceintes arrière en option. Exécutez les étapes suivantes pour chaque enceinte arrière.
FR
32
1 Raccordez le cordon
d’alimentation secteur.
L’enceinte arrière se met sous tension et se connecte au système sans fil.
Page 33
2 Assurez-vous que l’indicateur
LINK
Indicateur d’alimentation
LINK
Indicateur d’alimen­tation
d’alimentation de l’enceinte arrière s’allume en vert.
Quand l’indicateur d’alimentation brille en vert, la connexion entre le système et l’enceinte arrière est établie. Si la connexion n’est pas établie, connectez manuel lement l’enceinte arrière au système en vous reportant à la section « Connexion manuelle du caisson de graves ou des enceintes arrière » (page 33).
3 Installez l’enceinte arrière en
confirmant son côté gauche/droit.
Vérifiez l’étiquette apposée à l’arrière de l’enceinte arrière. « REAR R » correspond au côté droit et « REAR L », au côté gauche.
Connexion manuelle du caisson de graves ou des enceintes arrière
Si vous ne parvenez pas à connecter le caisson de graves ou les enceintes arrière en option au système ou bien si vous utilisez plusieurs produits sans fil et souhaitez spécifier la connexion sans fil pour lier le système au caisson de graves et aux enceintes arrière, établissez la connexion manuellement.
33
FR
Page 34
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez [Config.] -
[Réglages avancés] dans le menu d’accueil.
3 Sélectionnez [Réglages Enceintes]
- [Réglages des enceintes sans fil]
- [Démarrer la liaison manuelle].
L’écran [Démarrer la liaison manuelle] apparaît sur l’écran du téléviseur.
4 Appuyez sur LINK sur toutes les
enceintes que vous utilisez (caisson de graves et enceintes arrière).
L’indicateur d’alimentation du caisson de graves ou de l’enceinte arrière pour lequel vous avez appuyé sur LINK clignote deux fois en vert à plusieurs reprises.
5 Sélectionnez [Lancer].
La liaison manuelle commence. Le processus de connexion apparaît sur l’écran du téléviseur. Pour annuler la liaison manuelle, sélectionnez [Annuler].
6 Quand [Connecté] apparaît sur
toutes les enceintes que vous utilisez (caisson de graves et enceintes arrière), sélectionnez [Finir].
7 Appuyez sur .
La liaison est établie et l’indicateur d’alimentation du caisson de graves ou de l’enceinte arrière brille en vert.
Remarques
• Si vous exécutez [Démarrer la liaison manuelle], [Mode En liaison] de [Réglages des enceintes sans fil] est automatiquement réglé sur [Manuelle] (page 63).
• Seul le caisson de graves ou l’enceinte arrière lié lors de la sélection de [Finir] à l’étape 6 est connecté au système. Si vous souhaitez connecter une enceinte supplémentaire, recommencez la connexion manuelle.
Si la transmission sans fil est instable
Si vous utilisez plusieurs systèmes sans fil, notamment un LAN sans fil, les signaux sans fil peuvent être instables. Dans ce cas, il est possible d’améliorer la transmission en modifiant le paramètre [Canal RF] suivant.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez [Config.] -
[Réglages avancés] dans le menu d’accueil.
3 Sélectionnez [Réglages Enceintes]
- [Réglages des enceintes sans fil]
- [Canal RF].
4 Sélectionnez le paramètre de
votre choix.
• [Oui] (paramètre par défaut) : à sélectionner en temps normal. Le système sélectionne automatiquement la plus forte bande de fréquences pour la transmission. Mode plus puissant pour interférence sans fil.
• [Non] : le système sélectionne automatiquement la plus forte bande de fréquences pour la transmission.
34
FR
Page 35
Remarques
• Le réglage [Oui] peut provoquer une chute du son selon l’environnement d’utilisation.
• Si vous modifiez le réglage [Canal RF] en basculant de [Non] à [Oui], la reconnexion peut durer 1 minute.
Lorsque la télécommande du téléviseur ne fonctionne pas
La télécommande du téléviseur risque de ne pas fonctionner quand l’appareil principal fait obstruction devant le capteur de télécommande du téléviseur. Dans ce cas, activez la fonction IR repeater du système. Vous pouvez commander le téléviseur avec la télécommande du téléviseur en envoyant le signal de télécommande depuis l’arrière de l’appareil principal.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez [Config.] -
[Réglages avancés] dans le menu d’accueil.
3 Sélectionnez [Réglages Système] -
[IR-Repeater].
L’écran [IR-Repeater] apparaît sur l’écran du téléviseur.
4 Sélectionnez [Oui].
Remarques
•N’oubliez pas de vous assurer que la télécommande du téléviseur est incapable de commander celui-ci, puis réglez [IR-Repeater] sur [Oui]. S’il est réglé sur [Oui] alors que la télécommande est en mesure de commander le téléviseur, le fonctionnement correct risque de s’avérer impossible en raison des interférences entre la commande directe de la télécommande et la commande par l’intermédiaire de l’appareil principal.
•Sur certains téléviseurs, cette fonction risque de ne pas réagir correctement. Dans ce cas, éloignez légèrement plus l’appareil principal du téléviseur.
35
FR
Page 36
Visualisation d’images
Regarder la télévision
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez [Regarder] - [TV]
dans le menu d’accueil.
3 Sélectionnez le programme à
l’aide de la télécommande du téléviseur.
Le programme de télévision sélectionné apparaît sur l’écran du téléviseur et le son du téléviseur est reproduit par le système.
4 Réglez le volume.
• Réglez le volume en appuyant sur
+/– sur la télécommande.
• Réglez le volume du caisson de
graves en appuyant sur SW +/– sur la télécommande (page 51).
• Réglez le volume des enceintes arrière en appuyant sur REAR +/– sur la télécommande (page 51).
Remarque
Réglez les enceintes du téléviseur (BRAVIA) sur Système audio. Reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur pour toute information relative à sa configuration.
Conseil
Vous pouvez sélectionner [TV] directement en appuyant sur TV sur la télécommande.
Lecture du dispositif AV connecté
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez [Regarder], puis
sélectionnez l’entrée ([HDMI1] ou [HDMI2]) dans le menu d’accueil.
• [HDMI1] : dispositif qui est connecté à la prise HDMI IN 1
• [HDMI2] : dispositif qui est connecté à la prise HDMI IN 2
L’image du dispositif sélectionné apparaît sur l’écran du téléviseur et le son est reproduit par le système.
3 Réglez le volume.
• Réglez le volume en appuyant sur +/– sur la télécommande.
• Réglez le volume du caisson de graves en appuyant sur SW +/– sur la télécommande (page 51).
• Réglez le volume des enceintes arrière en appuyant sur REAR +/– sur la télécommande (page 51).
Conseil
Vous pouvez sélectionner [HDMI1] ou [HDMI2] directement en appuyant sur HDMI1 ou HDMI2 sur la télécommande.
Pour régler le volume des dialogues pendant la lecture en streaming de contenus DTS:X
Le réglage du volume des dialogues vous permet de les distinguer aisément des bruits ambiants. Cette fonction est inopérante dans certains formats audio.
1 Quand [HDMI1] ou [HDMI2] est
sélectionné, appuyez sur OPTIONS. Le menu des options apparaît sur l’écran du téléviseur.
36
FR
Page 37
2 Sélectionnez [Dialog Control], puis
réglez le volume des dialogues avec /. Vous pouvez régler le volume entre 0 dB et 6 dB par incréments de 1 dB.
37
FR
Page 38
Écoute de la musique/du son
BLUETOOTH
SW +/–
+/–
Touches de lecture
REAR +/–
Touche BLUETOOTH
Écoute de la musique/du son avec la fonction BLUETOOTH®
Vous pouvez écouter de la musique stockée sur un dispositif mobile tel qu’un smartphone ou une tablette par l’intermédiaire d’une connexion sans fil, en connectant le système et le dispositif mobile grâce à la fonction BLUETOOTH. Lorsque vous connectez le dispositif mobile avec la fonction BLUETOOTH, vous pouvez le faire en utilisant simplement la télécommande fournie sans mettre le téléviseur sous tension.
Écoute de musique par jumelage du dispositif mobile connecté pour la première fois
Pour utiliser la fonction BLUETOOTH, vous devez au préalable jumeler le système et le dispositif mobile.
1 Maintenez BLUETOOTH enfoncé
sur l’appareil principal pendant 2secondes.
Le système passe en mode jumelage, « BT » apparaît sur l’afficheur du panneau avant et l’indicateur BLUETOOTH clignote rapidement.
38
FR
Page 39
2 Sur le dispositif mobile,
recherchez le système en effectuant l’opération de jumelage.
La liste des dispositifs BLUETOOTH recherchés apparaît sur l’écran du dispositif mobile. Pour savoir comment jumeler le dispositif BLUETOOTH au dispositif mobile, reportez-vous au mode d’emploi du dispositif mobile.
3 Jumelez le système et le dispositif
mobile en sélectionnant « HT-ZF9 » dans la liste affichée sur l’écran du dispositif mobile.
Si une clé d’accès est demandée, saisissez « 0000 ».
4 Assurez-vous que l’indicateur
BLUETOOTH de l’appareil principal s’allume en bleu.
Une connexion a été établie entre le système et le dispositif mobile.
5 Démarrez la lecture audio à l’aide
de l’application musicale du dispositif mobile connecté.
Le son est reproduit par l’appareil principal.
6 Réglez le volume.
• Réglez le volume en appuyant sur
+/– sur la télécommande.
• Réglez le volume du caisson de
graves en appuyant sur SW +/– sur la télécommande (page 51).
• Réglez le volume des enceintes
arrière en appuyant sur REAR +/– sur la télécommande (page 51).
• Vous pouvez lancer ou suspendre la lecture du contenu en utilisant les touches de lecture sur la télécommande.
Pour vérifier l’état de la connexion de la fonction BLUETOOTH
État Indicateur BLUETOOTH Lorsque le
jumelage est en mode veille
Tentative de connexion
Connexion établie
Conseils
• Si aucun dispositif mobile n’a été jumelé (par exemple, immédiatement après l’achat du système), le système passe en mode de jumelage en basculant simplement l’entrée sur l’entrée BLUETOOTH.
•Quand la connexion BLUETOOTH est établie, une indication de recommandation de l’application à installer s’affiche en f onction du dispositif connecté. Suivez les instructions affichées, vous pouvez installer une application baptisée Sony | Music Center, qui vous permet de commander ce système. Reportez-vous à la section « Écoute de la musique du dispositif mobile avec Sony | Music Center » (page 44) pour plus de détails sur Sony | Music Center.
•Effectuez le jumelage pour le second dispositif mobile et les suivants.
Clignote rapidement en bleu
Clignote en bleu
S’allume en bleu
Écoute de musique à partir du dispositif jumelé
1 Activez la fonction BLUETOOTH du
dispositif mobile.
2 Appuyez sur BLUETOOTH.
Le système se reconnecte automatiquement au dispositif mobile auquel il était le plus récemment connecté.
39
FR
Page 40
3 Assurez-vous que l’indicateur
BLUETOOTH s’allume en bleu.
Une connexion a été établie entre le système et le dispositif mobile.
4 Démarrez la lecture audio à l’aide
de l’application musicale du dispositif mobile connecté.
Le son est reproduit par l’appareil principal.
5 Réglez le volume.
• Réglez le volume en appuyant sur
+/– sur la télécommande.
• Réglez le volume du caisson de
graves en appuyant sur SW +/– sur la télécommande (page 51).
• Réglez le volume des enceintes
arrière en appuyant sur REAR +/– sur la télécommande (page 51).
• Vous pouvez lancer ou suspendre la lecture du contenu en utilisant les touches de lecture sur la télécommande.
Pour déconnecter le dispositif mobile
Exécutez une des actions suivantes.
• Désactivez la fonction BLUETOOTH du dispositif mobile.
• Appuyez sur BLUETOOTH p endant que l’écran [Bluetooth Audio] apparaît sur l’écran du téléviseur.
• Réglez [Mode Bluetooth] sur [Émetteur] ou [Non] (page 65).
• Mettez le système ou le dispositif mobile hors tension.
Conseil
Lorsque la connexion n’est pas établie, sélectionnez « HT-ZF9 » sur le dispositif mobile.
Écoute de musique stockée sur un dispositif USB
Vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur un dispositif USB connecté. Pour connaître les types de fichiers compatibles, reportez-vous à « Types de fichiers audio pouvant être lus » (page 84).
1 Connectez le dispositif USB au
port (USB).
2 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
3 Sélectionnez [Écouter] - [USB
(Connecté)] dans le menu d’accueil.
4 Sélectionnez le dossier dans
lequel les chansons sont stockées, puis sélectionnez une chanson.
La chanson sélectionnée est lue et le son est reproduit par le système.
40
FR
Page 41
5 Réglez le volume.
• Réglez le volume en appuyant sur
+/– sur la télécommande.
• Réglez le volume du caisson de
graves en appuyant sur SW +/– sur la télécommande (page 51).
• Réglez le volume des enceintes
arrière en appuyant sur REAR +/– sur la télécommande (page 51).
Remarque
Ne débranchez pas le dispositif USB en cours d’utilisation. Pour éviter que des données soient altérées ou que le dispositif USB soit endommagé, mettez le système hors tension avant de connecter ou de débrancher le dispositif USB.
Écoute de la musique sur votre ordinateur par l’intermédiaire d’un réseau domestique
Vous pouvez lire des fichiers musicaux stockés sur votre ordinateur par l’intermédiaire de votre réseau domestique. Les fichiers musicaux peuvent être lus en utilisant Sony | Music Center sur un dispositif mobile tel qu’un smartphone ou une tablette.
Préparation du réseau domestique
1 Connectez le système à un réseau.
Voir « Connexion à un réseau filaire » (page 26) ou « Connexion à un réseau sans fil » (page 27).
2 Connectez l’ordinateur à un
réseau.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’ordinateur.
3 Configurez l’ordinateur.
Pour utiliser l’ordinateur sur votre réseau domestique, vous devez le configurer en tant que serveur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’ordinateur.
Conseil
Reportez-vous à [Config.] - [Réglages avancés] - [Réglages Réseau] - [Etat de connexion du réseau] lorsque vous vérifiez l’état de la connexion réseau.
41
FR
Page 42
Écoute de la musique
Ordinateur
Routeur LAN sans fil
Smartphone ou tablette
stockée sur un ordinateur en utilisant Sony | Music Center
Vous pouvez lire des fichiers musicaux stockés sur l’ordinateur en utilisant l’application Sony | Music Center téléchargée sur un dispositif mobile tel qu’un smartphone ou un e tablette. Pour plus de détails concernant Sony | Music Center, reportez-vous à la section « Ce que vous pouvez f aire avec Sony | M usic Center » (page 44) ou à l’URL suivante. http://www.sony.net/smcqa/
Écoute du dispositif connecté avec un câble audio analogique
Vous pouvez écouter le son d’un dispositif audio tel qu’un téléviseur, WALKMAN®, etc. qui est connecté à la prise ANALOG IN du système.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez [Écouter] -
[Analog] dans le menu d’accueil.
L’écran [Analog] apparaît sur l’écran du téléviseur.
3 Réglez le volume.
• Réglez le volume en appuyant sur
+/– sur la télécommande.
• Réglez le volume du caisson de
graves en appuyant sur SW +/– sur la télécommande (page 51).
• Réglez le volume des enceintes
arrière en appuyant sur REAR +/– sur la télécommande (page 51).
Conseil
Vous pouvez aussi sélectionner [Analog] directement en appuyant sur ANALOG.
FR
42
Page 43
Utilisation de Chromecast built-in
Chromecast built-in vous permet de sélectionner un contenu musical de l’application compatible Chromecast et de le lire sur le système ou le groupe auquel appartient le système.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez [Écouter] -
[Chromecast built-in] dans le menu d’accueil.
Effectuez les réglages pour utiliser Chromecast built-in sur le système en suivant le message affiché à l’écran. Une fois les réglages effectués, [Veille Réseau/Bluetooth] est automatiquement réglé sur [Oui] et vous pouvez rapidement lire de la musique, même lorsque le système est en mode de veille (page 66).
3 Connectez le dispositif mobile par
Wi-Fi au même réseau que celui du système.
4 Installez l’application compatible
Chromecast sur le dispositif mobile.
5 Lancez l’application compatible
Chromecast, tapez sur la touche cast, puis sélectionnez le système ou le groupe auquel appartient le système.
6 Sélectionnez et lisez la musique
sur l’application compatible Chromecast.
La musique est lue sur le système.
Remarque
Selon le pays et la région, il est possible que Chromecast built-in et l’application compatible Chromecast soient indisponibles.
43
FR
Page 44
Écoute de la musique du dispositif mobile avec Sony | Music Center
Écoute de la musique sur votre réseau domestique
Vous pouvez lire la musique stockée sur votre ordinateur ou sur le serveur de votre réseau domestique, par l’intermédiaire de votre réseau.
Ce que vous pouvez faire avec Sony | Music Center
Sony | Music Center est une application qui commande les dispositifs audio Sony compatibles à l’aide d’un dispositif mobile tel qu’un smartphone ou une tablette.
Pour plus de détails concernant Sony | Music Center, reportez-vous à l’URL suivante. http://www.sony.net/smcqa/
L’installation de Sony | Music Center sur votre dispositif mobile vous fournit les éléments suivants.
Réglages sonores du système
Vous pouvez facilement personnaliser votre son ou utiliser le réglage [Auto Sound] recommandé par Sony.
Services musicaux
Vous pouvez configurer les réglages initiaux pour utiliser des services musicaux*.
* Selon le pays et la région, les services
musicaux et leur période de disponibilité peuvent différer. Une mise à jour du dispositif peut être nécessaire. Lorsque vo us utilisez Chromecast bu ilt-in pour les services musicaux, reportez­vous à la section « Utilisation de Chromecast built-in » (page 43).
Écoute de la musique sur le dispositif USB
Vous pouvez lire la musique stockée sur un dispositif connecté au port (USB) de l’appareil principal.
Remarque
Les commandes disponibles avec Sony | Music Center varient en fonction du dispositif connecté. Les caractéristiques et la conception de l’application peuvent être modifiées sans avis préalable.
Utilisation de Sony | Music Center
1 Installez l’application Sony |
Music Center gratuite sur le dispositif mobile.
Recherchez Sony | Music Center dans Google Play ou dans l’App Store et installez-la sur votre dispositif mobile.
2 Connectez le système et le
dispositif mobile avec la fonction BLUETOOTH (page 38) ou la fonction réseau (page 26).
3 Démarrez Sony | Music Center. 4 Suivez les instructions affichées
sur l’écran Sony | Music Center.
Remarques
• Avant d’utiliser Sony | Music Center avec la fonction BLUETOOTH, assurez-vous de régler [Mode Bluetooth] sur [Récepteur] (page 65).
44
FR
Page 45
• Utilisez Sony | Music Center dans sa dernière version. Pour plus d’informations sur Sony | Music Center, reportez-vous à Google Play ou à l’App Store. Si vous ne parvenez pas à connecter le système et un dispositif BLUETOOTH via la fonction BLUETOOTH, désinstallez Sony | Music Center et essayez à nouveau d’établir la connexion via la fonction BLUETOOTH.
Conseil
Lorsque vous établissez la connexion à l’aide de la fonction réseau, connectez le dispositif mobile au même réseau que celui du système.
Écoute du son du téléviseur ou dispositif connecté à partir d’un casque
Vous pouvez écouter le son du téléviseur ou dispositif connecté à partir d’un casque compatible BLUETOOTH en le connectant grâce à la fonction BLUETOOTH.
Écoute de la musique par jumelage avec un casque
1 Réglez le casque compatible
BLUETOOTH sur le mode jumelage.
Reportez-vous au mode d’emploi du casque pour la méthode de jumelage.
2 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
3 Sélectionnez [Config.] -
[Réglages avancés] dans le menu d’accueil.
4 Sélectionnez [Réglages de
Bluetooth] - [Mode Bluetooth] ­[Émetteur].
Le système passe en mode transmission BLUETOOTH.
45
FR
Page 46
5 Sélectionnez le nom du casque à
partir de la [Liste des dispositifs] sous [Réglages de Bluetooth].
Lorsque la connexion BLUETOOTH est établie, [Dispositif Bluetooth connecté.] apparaît. Si vous ne trouvez pas le nom de votre casque dans [Liste des dispositifs], sélectionnez [Balayer].
6 Revenez au menu d’accueil,
sélectionnez [Regarder] ou
[Écouter], puis sélectionnez
l’entrée.
L’image de l’entrée sélectionnée apparaît sur l’écran du téléviseur, « BT TX » apparaît sur l’afficheur du panneau avant, puis le son est reproduit par le casque. Aucun son n’est reproduit par le système. Pour sélectionner une entrée, reportez-vous à la section « Visualisat ion d’images » (page 36) ou « Écoute de la musique/du son » (page 38).
7 Réglez le volume.
Réglez d’abord le niveau de volume du casque. Le niveau de volume du casque peut être commandé par +/– sur l’appareil principal et par +/– sur la télécommande.
Pour supprimer un dispositif enregistré de la liste des dispositifs
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez [Config.] -
[Réglages avancés] dans le menu d’accueil.
3 Sélectionnez [Réglages de Bluetooth]
- [Liste des dispositifs].
4 Déplacez le curseur sur le nom du
casque, puis appuyez sur OPTIONS.
5 Sélectionnez [Supprimer]. 6 Suivez les instructions affichées pour
supprimer le casque souhaité de la liste des dispositifs.
Écoute de la musique avec un casque jumelé
1 Activez la fonction BLUETOOTH du
casque.
2 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
3 Sélectionnez [Config.] -
[Réglages avancés] dans le menu d’accueil.
4 Sélectionnez [Réglages de
Bluetooth] - [Mode Bluetooth] ­[Émetteur].
Le système entre en mode transmission BLUETOOTH et « BT TX » apparaît sur l’afficheur du panneau avant. Le système se reconnecte automatiquement au casque auquel il était le plus récemment connecté.
5 Revenez au menu d’accueil,
sélectionnez [Regarder] ou
[Écouter], puis sélectionnez
l’entrée.
L’image de l’entrée sélectionnée apparaît sur l’écran du téléviseur et le son est reproduit par le casque. Aucun son n’est reproduit par le système.
46
FR
Page 47
Pour sélectionner une entrée, reportez-vous à la section « Visualisation d’images » (page 3 6) ou « Écoute de la musique/du son » (page 38).
6 Réglez le volume.
Réglez le niveau de volume du casque. Vous pouvez également régler le niveau de volume du casque avec +/– sur la télécommande.
Pour déconnecter le casque
Exécutez une des actions suivantes. – Désactivez la fonction BLUETOOTH du
casque.
– Réglez [Mode Bluetooth] sur
[Récepteur] ou [Non] (page 65).
– Mettez le système ou le casque hors
tension.
– Sélectionnez le nom de dispositif du
casque connecté sous [Config.] ­[Réglages avancés] - [Réglages de Bluetooth] - [Liste des dispositifs]. [Connecté] disparaît du nom du casque.
À propos de la connexion du casque
• Il est possible que vous ne p uissiez pas
régler le niveau de volume selon le casque compatible BLUETOOTH utilisé.
• L’entrée de BLUETOOTH est
désactivée lorsque [Mode Bluetooth] est réglé sur [Non] ou [Émetteur].
• Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9
dispositifs BLUETOOTH. Si vous enregistrez un 10ème dispositif BLUETOOTH, il écrase le plus vieux dispositif BLUETOOTH auquel vous vous êtes connecté.
• Le système peut afficher jusqu’à 15
dispositifs BLUETOOTH détectés dans [Liste des dispositifs].
• Vous ne pouvez pas modifier l’effet sonore ou les réglages pendant la transmission du son au casque compatible BLUETOOTH.
• Certains contenus sont protégés et ne peuvent donc pas être reproduits.
• En raison des caractéristiques de la technologie sans fil BLUETOOTH, la musique/le son reproduit par le dispositif BLUETOOTH peut être légèrement retardé par rapport au so n reproduit par l’appareil principal.
• Vous pouvez activer ou désactiver la réception du son LDAC provenant du dispositif BLUETOOTH (page 65).
47
FR
Page 48
Réglage de la qualité du son
VERTICAL S.
Profiter de l’expérience surround immersive (VERTICAL S.)
Vous pouvez vous imprégner du son surround non seulement depuis l’horizontale, mais aussi depuis le haut, en utilisant le moteur surround vertical* efficacement avec des modes son (page 49) autres que [News]. Cette fonction fonctionne aussi pour le signal du canal 2.0 tel qu’un programme de télévision.
* Le moteur surround vertical est une
technologie de traitement de champ sonore numérique ultra-précise développée par Sony qui produit virtuellement le champ sonore dans le sens de la hauteur en plus d’un champ sonore dans le sens horizontal en utilisant uniquement les enceintes avant et sans employer les enceintes supérieures. Vous ne devez pas installer d’enceintes au plafond et vous pouvez profiter du son avec une présence riche, qu’elle que soit la hauteur du plafond. Cette fonction est aussi significativement influencée par la forme de la pièce, car elle n’utilise pas le son réfléchi à partir d’un mur et elle optimise la lecture du son surround.
1 Appuyez sur VERTICAL S.
Le réglage surround vertical apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez plusieurs fois sur la
touche pour sélectionner le réglage.
Mode Description [On] Active la fonction
[Off] Désactive la fonction
Remarques
• L’effet surround diffère selon la source
sonore.
• Un décalage de temps entre le son et
l’image peut se produire selon la source sonore. Si votre téléviseur possède une fonction qui retarde l’image, utilisez-la pour le réglage.
surround vertical.
surround vertical.
48
FR
Page 49
Réglage de l’effet sonore
Touches de sélection Sound Mode
personnalisé pour différentes sources sonores (Sound Mode)
Vous pouvez facilement profiter des effets sonores préprogrammés qui sont personnalisés pour différents types de sources sonores.
1 Appuyez sur une des touches de
sélection du mode son (AUTO SOUND, CINEMA, MUSIC, GAME, NEWS, SPORTS, STANDARD) pour sélectionner le mode son.
Le mode son sélectionné apparaît sur l’écran du téléviseur.
Mode son Description [Auto Sound]
[Cinema]
[Music]
[Game Studio]
[News]
[Sports]
[Standard]
Le réglage du son adapté est automatiquement sélectionné pour la source sonore avec ClearAudio+.
Vous avez l’impression d’être immergé par le son qui circule derrière vous et enveloppe la totalité de votre corps. Ce mode convient pour les films.
La vivacité et la brillance du son sont exprimées en détail. Ce mode convient pour écouter de la musique de manière entraînante.
Vous pouvez vous plonger au cœur du jeu en reproduisant la sensation de mouvement et la distance des objets, tout en distinguant clairement les dialogues.
Recrée clairement les voix des actualités.
Vous pouvez profiter d’une atmosphère similaire à celle d’un stade. Les commentaires des présentateurs sont toutefois reproduits clairement.
Le son d’un programme télévisé est reproduit clairement.
49
FR
Page 50
Remarques
VOICE
• La fonction de mode son est désactivée dans les conditions suivantes. – [Effet sonore] est réglé sur une option
autre que [Sound Mode activé] (page 64).
– Chromecast built-in est utilisé
(page 43).
– Le dispositif BLUETOOTH est connecté
en mode de transmission BLUETOOTH (page 45).
– La tonalité de test est émise (page 59).
• Un décalage de temps entre le son et l’image peut se produire selon la source sonore. Si votre téléviseur possède une fonction qui retarde l’image, utilisez-la pour le réglage.
Rendre les dialogues plus audibles (VOICE)
1 Appuyez sur VOICE.
La mode voix apparaît s ur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez plusieurs fois sur la
touche pour sélectionner le mode voix.
Mode Description [Up Off] Standard [Up 1] Les dialogues sont
[Up 2] La plage de dialogue
facilement audibles en améliorant la plage de dialogue.
est améliorée et le son des dialogues peut être aisément entendu par les personnes âgées.
50
FR
Page 51
Profiter d’un son clair
NIGHT SW +/–
REAR +/–
associé à un niveau de volume réduit durant la nuit (NIGHT)
Le son est reproduit à un niveau de volume réduit avec une perte minimale de fidélité et des dialogues distincts.
Réglage du volume du caisson de graves et des enceintes arrière
Le caisson de graves est conçu pour reproduire les sons graves ou de basse fréquence. Les enceintes arrière sont conçues pour la lecture de la partie surround du son multi-canaux.
1 Appuyez sur NIGHT.
La mode nocturne apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez plusieurs fois sur la
touche pour sélectionner le mode nocturne.
Mode Description [On] Active la fonction
[Off] Désactive la fonction
Remarque
Lorsque vous mettez le système hors tension, ce paramètre se règle automatiquement sur [Off].
Mode nocturne.
Mode nocturne.
Pour régler le volume du caisson de graves
Appuyez sur SW (volume du caisson de graves) +/–.
Pour régler le volume de l’enceinte arrière
Appuyez sur REAR (volume de l’enceinte arrière) +/–.
Remarques
• Il est possible que les sons graves reproduits par le caisson de graves ne soient pas perceptibles si la source d’entrée n’en contient pas beaucoup, comme c’est le cas dans certains programmes de télévision.
•Lorsque la source d’entrée ne contient pas beaucoup de son surround, le son surround reproduit à partir des enceintes arrière peut être difficilement audible.
51
FR
Page 52
•SW  +/– ne fonctionne pas lorsque le
OPTIONS
///,
caisson de graves n’est pas connecté et REAR +/– ne fonctionne pas lorsque les enceintes arrière ne sont pas connectées.
Réglage de l’écart temporel entre l’image et le son
Quand le son ne correspond pas aux images affichées sur l’écran du téléviseur, vous pouvez régler l’écart temporel entre l’image et le son. La méthode de réglage varie selon l’entrée.
Lorsque vous regardez la télévision
52
1 Appuyez sur OPTIONS.
« SYNC » apparaît sur l’afficheur du panneau avant.
2 Appuyez sur ou
Le temps de réglage apparaît sur l’afficheur du panneau avant.
3 Réglez l’écart temporel à l’aide de
/, puis appuyez sur .
Vous pouvez régler l’écart temporel entre 0 et 300 msec par incréments de 25 msec.
FR
Page 53
4 Appuyez sur OPTIONS.
Le menu des options disparaît de l’afficheur du panneau avant.
Lorsque vous regardez un autre dispositif
1 Appuyez sur OPTIONS.
Le menu des options apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez [A/V Sync]. 3 Réglez l’écart temporel à l’aide de
/, puis appuyez sur .
Vous pouvez régler l’écart temporel entre 0 et 300 msec par incréments de 25 msec.
Lecture de CD ou fichiers audio compressés par conversion en une qualité sonore proche de la haute résolution (DSEE HX)
La technologie DSEE HX convertit les sources sonores existantes en une qualité audio proche de la haute résolution et vous donne l’impression d’être dans un studio d’enregistrement ou d’assister à un concert.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez [Config.] -
[Réglages avancés] dans le menu d’accueil.
3 Sélectionnez [Réglages Audio] -
[DSEE HX].
4 Sélectionnez [Oui].
Remarques
•Cette fonction est seulement disponible quand [Auto Sound]* ou [Music] est sélectionné comme mode son (page 49).
•Cette fonction est compatible avec les signaux d’entrée numériques 2 canaux de 44,1 kHz ou 48 kHz de fréquence d’échantillonnage.
•La fréquence d’échantillonnage/ profondeur de bits après conversion va jusqu’à 96 kHz/24 bits.
•Cette fonction n’est pas compatible avec les signaux DSD.
•Cette fonction est inopérante lorsque vous utilisez Chromecast built-in.
•Cette fonction est inopérante lorsque [Volume auto avancé] est réglé sur [Oui] (page 64).
* Uniquement lorsque [Music] est
sélectionné avec [Auto Sound].
53
FR
Page 54
Profiter d’un son de
AUDIO
diffusion multiplex (AUDIO)
Vous pouvez bénéficier d’un son de diffusion multiplex lorsque le système reçoit un signal de diffusion multiplex Dolby Digital.
1 Appuyez sur AUDIO.
Le signal audio apparaît sur l’afficheur du panneau avant.
2 Appuyez plusieurs fois sur la
touche pour sélectionner le signal audio souhaité.
Signal audio Description «MAIN» Le son de la langue
«SUB» Le son de la langue
«MN/SB» Le son mixé des
principale sera reproduit.
secondaire sera reproduit.
langues principale et secondaire sera reproduit.
Remarques
• Pour recevoir un signal Dolby Digital, vous devez connecter le téléviseur compatible avec Audio Return Channel (page 56) à la prise HDMI OUT (TV (ARC)) à l’aide du câble HDMI (non fourni) ou d’autres dispositifs à la prise HDMI IN 1 ou HDMI IN 2 via le câble HDMI (non fourni).
• Si la prise HDMI IN de votre téléviseur n’est pas compatible avec Audio Return Channel (page 56), connectez le téléviseur à la prise TV IN (OPT) avec le câble numérique optique (fourni) pour recevoir un signal Dolby Digital.
54
FR
Page 55
Utilisation de la fonction Commande pour HDMI
Utilisation de la fonction Commande pour HDMI
La connexion d’un dispositif, tel qu’un téléviseur ou un lecteur Blu-ray Disc compatible avec la fonction Commande pour HDMI*, par l’intermédiaire d’un câble HDMI vous p ermet de commander facilement l’appareil grâce à la télécommande d’un téléviseur. Les fonctions suivantes peuvent être utilisées avec la fonction Commande pour HDMI.
• Fonction Mise hors tension du système
• Fonction Commande du son du système
•Audio Return Channel
• Fonction One-Touch Play
• Commande du menu avec la télécommande du téléviseur
• Mise en veille HDMI par l’intermédiaire du réglage du mode économie d’énergie
• Suivi de la langue
Remarque
Ces fonctions peuvent être utilisées avec des dispositifs autres que ceux fabriqués par Sony, mais leur fonctionnement n’est pas garanti.
* Commande pour HDMI est une norme
utilisée par le CEC (Consumer Electronics Control) pour permettre aux dispositifs HDMI (High-Definition Multimedia Interface) de se commander mutuellement.
Préparation à l’utilisation de la fonction Commande pour HDMI
Réglez [Config.] - [Réglages avancés] - [Réglages HDMI] ­[Commande pour HDMI] sur le système sur [Oui] (page 64). Le paramètre par défaut est [Oui]. Activez les réglages de la fonction Commande pour HDMI pour le téléviseur et tout autre dispositif connecté au système.
Conseil
Si vo us a cti ve z la fon ct ion Com ma nde po ur HDMI (« BRAVIA » sync) lorsque vous utilisez un téléviseur fabriqué par Sony, la fonction Commande pour HDMI du système est également activée automatiquement. Lorsque les réglages [Commande pour HDMI] sont basculés sur [Oui], « DONE » apparaît sur l’afficheur du panneau avant.
Fonction Mise hors tension du système
La mise hors tension du téléviseur entraîne également la mise hors tension automatique du système. Réglez [Config.] - [Réglages avancés] - [Réglages HDMI] - [Mise en veille liée au téléviseur] sur le système sur [Oui] ou [Auto] (page 64). Le paramètre par défaut est [Auto].
Remarque
Le dispositif connecté peut ne pas être mis hors tension en fonction de son état.
55
FR
Page 56
Fonction Commande du son du système
Si vous mettez le système sous tension pendant que vous regardez la télévision, le son du téléviseur est reproduit par les enceintes du système. Le volume du système peut être réglé au moyen de la télécommande du téléviseur. Quand vous mettez le téléviseur sous tension, le système se met automatiquement sous tension et le son du téléviseur est reproduit à partir des enceintes du système. Les opérations peuvent également être effectuées par l’intermédiaire du menu du téléviseur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur.
Remarques
• Selon le téléviseur, le nombre de niveaux
de volume du système est affiché sur l’écran du téléviseur. Le numéro du niveau de volume affiché sur le téléviseur peut différer de celui apparaissant sur l’afficheur du panneau avant du système.
• Selon les réglages du téléviseur, la
fonction Commande du son du système peut ne pas être disponible. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur.
• Selon le téléviseur, si le son du téléviseur
était reproduit à partir des enceintes du téléviseur la dernière fois que vous avez regardé la télévision, il se peut que le système ne se mette p as sous tension par interverrouillage avec l’alimentation du téléviseur, même si ce dernier est sous tension.
Audio Return Channel
Si le système est connecté à la prise HDMI IN d’un téléviseur compatible Audio Return Channel (ARC), vous pouvez écouter le son du téléviseur à partir des enceintes du système sans raccorder un câble numérique optique. Sur le système, réglez [Config.] ­[Réglages avancés] - [Réglages HDMI] ­[Mode d’Entree Audio TV] sur [Auto] (page 65). Le paramètre par défaut est [Auto].
Remarque
Si le téléviseur n’est pas compatible Audio Return Channel, le câble numérique optique (fourni) doit être raccordé (reportez-vous au Guide de démarrage fourni).
Fonction One-Touch Play
Lorsque vous lisez du contenu sur un dispositif (lecteur Blu-ray Disc, « PlayStation système, le système et le téléviseur sont automatiquement mis sous tension, l’entrée du système bascule sur l’entrée associée au dispositif lu, et le son est reproduit par les enceintes du système.
Remarques
• Si [Config.] - [Réglages avancés] ­[Réglages HDMI] - [Standby Through] sur le système est réglé sur [Oui] ou [Auto] et que le son du téléviseur était reproduit par les enceintes du système la dernière fois que vous avez regardé la télévision, le système ne se met pas sous tension et le son et l’image sont reproduits par le téléviseur même lors de la lecture du contenu du dispositif (page 64).
• Selon le téléviseur, la première partie du contenu en cours de lecture peut ne pas être lue correctement.
4 », etc.) connecté au
®
56
FR
Page 57
Commande du menu avec la télécommande du téléviseur
Vous pouvez sélectionner le système à l’aide de la touche SYNC MENU de la télécommande du téléviseur et commander le système. Cette fonction peut être utilisée si le téléviseur prend en charge le menu Sync. Pour plus de détails, reportez­vous au mode d’emploi de votre téléviseur.
Remarques
• Dans le menu Sync du téléviseur, le système est reconnu par le téléviseur en tant que « Lecteur ».
• Certaines opérations peuvent ne pas être disponibles sur certains téléviseurs.
Mise en veille HDMI par l’intermédiaire du réglage du mode économie d’énergie
La mise en veille HDMI par l’intermédiaire du réglage du mode économie d’énergie (page 64) est une fonction qui vous permet de bénéficier du son et de l’image d’un dispositif connecté sans mettre le système sous tension. Réglez [Config.] - [Réglages avancés] - [Réglages HDMI] - [Standby Through] sur [Auto] (page 64). Le paramètre par défaut est [Auto].
Remarque
Si l’image d’un dispositif connecté au système n’est pas affichée sur le téléviseur, réglez [Standby Through] sur [Oui]. Si vous connectez un téléviseur autre que l’un de ceux fabriqués par Sony, nous vous recommandons de sélectionner ce réglage.
Suivi de la langue
Quand vous modifiez la langue de l’affichage des menus du téléviseur, vous changez en même temps la langue d’affichage des menus du système.
57
FR
Page 58
Utilisation de la fonction «BRAVIA» Sync
Outre la fonction Commande pour HDMI, vous pouvez également utiliser les fonctions suivantes sur les dispositifs compatibles avec la fonction « BRAVIA » Sync.
• Fonction Sound mode/Sélection d’une scène
• Commande Home Cinéma
Remarque
Ces fonctions sont des fonctions propriétaires de Sony. Cette fonction ne peut pas être utilisée avec des produits qui ne sont pas fabriqués par Sony.
Fonction Sound mode/ Sélection d’une scène
Le mode son du système est automatiquement basculé selon les réglages de la fonction Sélection d’une scène ou du mode son du téléviseur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur. Réglez le mode son sur [Auto Sound] (page 49).
Fonction Commande Home Cinéma
Lorsque vous utilisez un téléviseur compatible avec la fonction Commande Home Cinéma, le réglage du système, le réglage des paramètres du mode son, le basculement des entrées, etc. peuvent être effectués sans basculer l’entrée TV. Cette fonction peut être utilisée lorsque le téléviseur est connecté à Internet. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur.
FR
58
Page 59
Modification des réglages
Personnalisation des réglages des enceintes pour le son surround
Pour obtenir le son surround adéquat, réglez la distance entre les enceintes et votre position d’écoute, ainsi que leur niveau de sortie, etc.
Les paramètres par défaut sont soulignés.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez [Config.] -
[Réglages avancés] dans le menu d’accueil.
3 Sélectionnez [Réglages Enceintes]
- [Réglages manuels des enceintes].
L’écran [Réglages manuels des enceintes] apparaît sur l’écran du téléviseur.
4 Effectuez les réglages des
enceintes.
Sélectionnez l’élément de réglage parmi les éléments suivants en appuyant sur / et , puis réglez la valeur en fonction de l’environnement en appuyant sur / et .
[Distance]
Réglez la distance entre la position d’écoute et les enceintes. Vous pouvez régler la valeur entre 0 mètre et 10 mètres (par incréments de 0,1 m). [Avant] : règle la distance de l’enceinte avant. [Subwoofer] : règle la distance du caisson de graves. [Enceinte arrière (G)]* : règle la distance de l’enceinte arrière gauche. [Enceinte arrière (D)]* : règle la distance de l’enceinte arrière droite.
* Cette option apparaît en cas d’utilisation
des enceintes arrière.
Conseil
Vous pouvez modifier les unités de mesure (pieds ou mètres) en appuyant sur OPTIONS.
[Niveau]
Réglez le niveau sonore des enceintes. Vous pouvez régler la valeur entre
-6,0 dB et 6,0 dB (par incréments de 0,5 dB). [Avant] : règle le niveau de l’enceinte avant. [Subwoofer] : règle le niveau du caisson de graves. [Enceinte arrière (G)]* : règle le niveau de l’enceinte arrière gauche. [Enceinte arrière (D)]* : règle le niveau de l’enceinte arrière droite.
* Cette option apparaît en cas d’utilisation
des enceintes arrière.
[Tonalité d’essai]
La tonalité d’essai est émise par les enceintes pour vérifier les enceintes disponibles.
: la tonalité d’essai n’est pas
[Non] émise par les enceintes. [Oui] : la tonalité d’essai est émise par le haut-parleur.
59
FR
Page 60
Modification de la
DIMMER
luminosité de l’afficheur du panneau avant et de l’indicateur BLUETOOTH (DIMMER)
Vous pouvez modifier la luminosité de l’afficheur du panneau avant et de l’indicateur BLUETOOTH.
1 Appuyez sur DIMMER.
Le mode d’affichage apparaît sur l’afficheur du panneau avant.
2 Appuyez plusieurs fois sur la
touche pour sélectionner le mode d’affichage souhaité.
Mode Description «BRIGHT» L’afficheur du
«DARK» L’afficheur du
« OFF » L’afficheur du
Remarque
L’afficheur du panneau avant s’éteint lorsque « OFF » est sélectionné. Il s’allume automatiquement lorsque vous appuyez sur n’importe quelle touche, puis s’éteint à nouveau si vous n’utilisez pas le système pendant 10 secondes environ. Cependant, dans certains cas, l’afficheur du panneau avant peut ne pas s’éteindre. Dans ce cas, la luminosité de l’afficheur du panneau avant est faible, identique au mode «DARK».
panneau avant et l’indicateur BLUETOOTH s’allument et brillent fortement.
panneau avant et l’indicateur BLUETOOTH s’allument et brillent faiblement.
panneau avant est éteint.
60
FR
Page 61
Économie d’énergie en mode de veille
Vérifiez que vous avez défini les réglages suivants : – [Standby Through] est réglé sur [Non]
(page 64).
– [Veille Réseau/Bluetooth] est réglé sur
[Non] (page 66).
Exécution de Régl. facile
Vous pouvez configurer aisément les réglages initiaux de base, les réglages des enceintes et les réglages réseau du système en exécutant Régl. facile.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez [Config.] - [Régl.
facile] dans le menu d’accueil.
L’écran [Régl. facile] apparaît sur l’écran du téléviseur.
3 Sélectionnez le réglage souhaité.
• [Réglage initial facile] : configure les réglages initiaux de base, y compris les réglages des enceintes et les réglages du réseau.
• [Config enceinte facile] : configure les réglages d’enceinte de base pour les enceintes arrière.
•[Réglages réseau faciles]: configure les réglages réseau de base.
4 Effectuez les réglages en suivant
les instructions affichées à l’écran.
61
FR
Page 62
Exécution de Réglages avancés
Vous pouvez définir différents réglages pour des éléments tels que les images et le son. Les paramètres par défaut sont soulignés.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez [Config.] - [Réglages avancés] dans le menu d’accueil.
L’écran [Réglages avancés] apparaît sur l’écran du téléviseur.
3 Sélectionnez l’élément de réglage.
Élément de réglage Description
[Réglages Enceintes]
[Réglages Audio] Configure les réglages de sortie audio. (page 63)
[Réglages HDMI] Configure les réglages HDMI. (page 64)
[Réglages de Bluetooth]
[Réglages Système] Configure les réglages du système. (page 66)
[Réglages Réseau]
[Réinitialisation]
[Mise à jour du logiciel]
Configure les réglages des enceintes et du caisson de graves pour l’installation et les connexions. (page 63)
Configure les réglages détaillés de la fonction BLUETOOTH. (page 65)
Configure les réglages détaillés d’Internet. (page 67)
Rétablit les réglages d’usine par défaut du système. (page 67)
Met à jour le logiciel du système, du caisson de graves ou des enceintes arrière. (page 68)
62
FR
Page 63
[Réglages Enceintes]
[Réglages manuels des enceintes]
Vous pouvez effectuer les réglages des enceintes pour obtenir le meilleur son surround possible. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Personnalisation des réglages des enceintes pour le son surround » (page 59).
[Réglages des enceintes sans fil]
Vous pouvez définir les réglages de connexion des enceintes sans fil (caisson de graves et enceintes arrière).
• [Mode En liaison] Vous pouvez définir la méthode de connexion du caisson de graves et des enceintes arrière.
: connecte automatiquement le
[Auto] caisson de graves et les enceintes arrière au système. [Manuelle] : connecte manuellement le caisson de graves et les enceintes arrière.
• [Démarrer la liaison manuelle] Connecte manuellement le caisson de graves et les enceintes arrière au système. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Connexion du caisson de graves et des enceintes arrière sans fil » (page 32).
• [Vérifiez la connexion sans fil.] Vous pouvez vérifier l’état de connexion du caisson de graves et des enceintes arrière.
•[Canal RF] Vous pouvez minimiser les interférences avec d’autres dispositifs sans fil. Pour plus de détails, reportez­vous à la section « Si la transmission sans fil est instable » (page 34).
• [Qualité de la lecture sans fil] Vous pouvez définir la qualité de lecture sans fil du caisson de graves et des enceintes arrière. [Qualité sonore] priorité sur l’état de connexion de la connexion sans fil. [Connexion] : l’état de connexion a la priorité sur la qualité du son.
• [Version du logiciel] Vous pouvez vérifier la version du logiciel du caisson de graves et des enceintes arrière.
: la qualité du son a la
[Réglages Audio]
[DSEE HX]
Cette fonction est seulement disponible quand [Auto Sound]* ou [Music] est sélectionné comme mode son.
: convertit les CD ou fichiers audio
[Oui] compressés en une qualité sonore haute résolution et reproduit les sons aigus clairs qui sont souvent perdus (page 53). [Non] : désactivé
* Uniquement lorsque [Music] est
sélectionné avec [Auto Sound].
[Audio DRC]
Vous pouvez compresser la gamme dynamique de la bande son.
: compresse automatiqu ement le
[Auto] son encodé en Dolby TrueHD. [Oui] : le système reproduit la bande son Dolby et DTS avec le type de gamme dynamique voulu par l’ingénieur du son. [Non] : absence de compression de la gamme dynamique.
63
FR
Page 64
[Effet sonore]
Vous pouvez sélectionner des effets sonores tels que le mode son. [Sound Mode activé] surround vertical améliore les canaux d’enceinte surround et en hauteur pour créer un effet surround virtuel immersif et enveloppant tel que le mode son (page 49) et le surround vertical (page 48). [Dolby Speaker Virtualizer] : le virtualiseur d’enceinte Dolby améliore les canaux d’enceinte surround et en hauteur pour créer un effet surround virtuel immersif et enveloppant pendant la lecture au format Dolby. Désactive les effets sonores autres que le format Dolby. [Non] : désactive les effets sonores. Sélectionnez ce réglage lorsque vous ne souhaitez pas définir la limite supérieure de la fréquence d’échantillonnage.
: le moteur
[Volume auto avancé]
Vous pouvez minimiser les variations de volume dues au signal d’entrée. Cette fonction est effective uniquement lorsque le volume d’une publicité télévisée est plus élevé que celui du programme de télévision. [Oui] : règle le volume automatiquement.
: désactivé
[Non]
Remarque
Cette fonction ne convient pas pour l’écoute de musique.
[Réglages HDMI]
[Commande pour HDMI]
[Oui] : la fonction Commande pour HDMI est activée. Les dispositifs connectés par un câble HDMI peuvent se commander mutuellement. [Non] : désactivé
[Mise en veille liée au téléviseur]
Cette fonction est disponible lorsque vous réglez [Commande pour HDMI] sur [Oui].
[Auto] : si l’entrée du système est
réglée sur [TV], [HDMI1] ou [HDMI2], le système est mis automatiquement hors tension lorsque vous mettez le téléviseur hors tension. [Oui] : le système est mis automatiquement hors tension lorsque vous mettez le téléviseur hors tension, indépendamment de l’entrée. [Non] : le système n’est pas mis hors tension lorsque vous mettez le téléviseur hors tension.
[Standby Through]
Cette fonction est disponible lorsque vous réglez [Commande pour HDMI] sur [Oui].
[Auto] : les signaux sont reproduits à
partir de la prise système lorsque le téléviseur est mis sous tension tandis que l e système n’est pas mis sous tension. La consommation électrique en mode veille du système peut être plus réduite que lorsqu’il est réglé sur [
Oui] : les signaux sont toujours
[ reproduits par la prise du système lorsque l e système n’est pas mis sous tension. Si vous connectez un téléviseur autre que l’un de ceux fabriqués par Sony, nous vous recommandons de sélectionner ce réglage.
Non] : les signaux ne sont pas
[ reproduits par la prise du système lorsque l e système n’est pas mis sous tension. Mettez le système sous tension pour bénéficier du conte nu télévisuel d’un dispositif connecté au système. La consommation électrique en mode veille du système peut être plus réduite que lorsqu’il est réglé sur
Oui].
[
HDMI OUT (ARC) du
Oui].
HDMI OUT (ARC)
HDMI OUT (ARC)
64
FR
Page 65
[Mode d’Entree Audio TV]
Réglez cette fonction lorsque le système est connecté à la prise HDMI IN du téléviseur compatible Audio Return Channel. La fonction Audio Return Channel est disponible lorsque vous réglez [Commande pour HDMI] sur [Oui].
: vous pouvez écouter le son du
[Auto] téléviseur sur les enceintes du système. [Optique] : utilisez ce réglage lorsqu’un câble numérique optique est connecté.
[Format du signal HDMI]
Vous pouvez sélectionner le format du signal HDMI pour le signal d’entrée. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglage du format de signal HDMI pour regarder du contenu vidéo 4K » (page 24).
[Réglages de Bluetooth]
[Mode Bluetooth]
Vous pouvez profiter du contenu d’un dispositif BLUETOOTH en utilisant ce système ou en écoutant le son de ce système au moyen d’un casque compatible BLUETOOTH. [Récepteur] récepteur, ce qui lui permet de recevoir et de reproduire le son d’un dispositif BLUETOOTH. [Émetteur] : ce système est en mode émetteur, ce qui lui permet d’envoyer le son vers un casque compatible BLUETOOTH. Si vous basculez l’entrée du système, « BT TX » apparaît sur l’afficheur du panneau avant. [Non] : la fonction BLUETOOTH est désactivée et vous ne pouvez pas sélectionner l’entrée [Bluetooth Audio].
: ce système est en mode
Remarques
• Lorsque vous réglez [Mode Bluetooth] sur
[Non] alors que [Veille Réseau/Bluetooth] est réglé sur [Oui] (page 66), [Veille Réseau/Bluetooth] est automatiquement réglé sur [Non].
•Lorsque vous réglez [Veille Réseau/
Bluetooth] (page 66) sur [Oui] alors que [Mode Bluetooth] est réglé sur [Non], [Mode Bluetooth] est automatiquement réglé sur [Récepteur].
[Liste des dispositifs]
Affiche la liste des dispositifs BLUETOOTH détectés et jumelés (dispositif SNK) lorsque [Mode Bluetooth] est réglé sur [Émetteur].
[Bluetooth Codec - AAC]
Cette fonction est disponible uniquement lorsque vous réglez [Mode Bluetooth] sur [Récepteur].
: active le codec AAC.
[Oui] [Non] : désactive le codec AAC.
Remarque
Vous pouvez profiter d’un son de haute qualité si AAC est activé et si votre dispositif prend en charge AAC.
[Bluetooth Codec - LDAC]
Cette fonction est uniquement disponible lorsque vous réglez [Mode Bluetooth] sur [Récepteur] ou [Émetteur].
: active le codec LDAC.
[Oui] [Non] : désactive le codec LDAC.
Remarques
•Vous pouvez profiter d’un son de qualité
plus élevée si LDAC est activé et si votre dispositif prend en charge LDAC.
•Lorsque vous connectez un casque
compatible BLUETOOTH, ce réglage ne peut pas être modifié.
65
FR
Page 66
[Qualité de la lecture sans fil]
Vous pouvez définir la vitesse de transmission des données de la lecture LDAC. Cette fonction est uniquement disponible lorsque vous réglez [Mode Bluetooth] sur [Émetteur] et [Bluetooth Codec - LDAC] sur [Oui]. [Qualité sonore] : le débit binaire le plus élevé est utilisé. Le son est transmis dans une qualité plus élevée mais la lecture audio peut être parfois instable si la qualité de la liaison est insuffisante.
: le taux de transfert des données
[Auto] est automatiquement adapté en fonction de l’environnement. Si la lecture audio est instable dans ce mode, sélectionnez [Qualité sonore].
Remarques
• Si vous acceptez d’utiliser la fonction
Chromecast built-in, [Veille Réseau/ Bluetooth] bascule automatiquement sur [Oui].
• Si vous réglez [Canal RF] sur [Oui]
(page 34), [Veille Réseau/Bluetooth] bascule automatiquement sur [Oui].
• Lorsque vous réglez [Mode Bluetooth] sur
[Non] alors que [Veille Réseau/Bluetooth] est réglé sur [Oui] (page 65), [Veille Réseau/Bluetooth] est automatiquement réglé sur [Non].
• Lorsque vous réglez [Veille Réseau/
Bluetooth] sur [Oui] alors que [Mode Bluetooth] est réglé sur [Non] (page 65), [Mode Bluetooth] est automatiquement réglé sur [Récepteur].
[Réglages Système]
[Langue OSD]
Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage des menus à l’écran du système.
[IR-Repeater]
[Oui] : les signaux de la télécommande vers le téléviseur sont émis depuis l’arrière de l’appareil principal.
: désactive la fonction.
[Non] Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Lorsque la télécommande du téléviseur ne fonctionne pas » (page 35).
[Veille Réseau/Bluetooth]
[Oui] : vous pouvez mettre le système sous tension via le réseau ou la fonction BLUETOOTH. [Non] : vous pouvez économiser de l’énergie en mode de veille. La reproduction du son à partir du caisson de graves ou des enceintes arrière nécessite un peu de temps aprè s la mise sous tension du système.
[Mise en veille auto]
[Oui] : active la fonction [Mise en veille auto]. Si vous n’utilisez pas le système alors qu’aucun signal n’est entré pendant 20 minutes environ, le système passe automatiquement en mode veille. [Non] : désactivé
[Notification de mise à jour logiciel]
[Oui] : configure le système pour qu’il vous informe de la dernière version du logiciel disponible (page 68). [Non] : désactivé
[Réglages de la màj auto]
• [Mise à jour automatique]
[Oui] : la mise à jour du logiciel est exécutée automatiquement entre 02:00 et 05:00, heure locale, dans le [Fuseau horaire] sélectionné, pendant que le système n’est pas utilisé. Si vous sélectionnez [Non] dans [Veille Réseau/Bluetooth], la mise à jour du logiciel est effectuée après la mise hors tension du système.
: désactivé
[Non]
• [Fuseau horaire]
Sélectionnez votre pays/région.
66
FR
Page 67
Remarques
• La mise à jour du logiciel peut être effectuée même si vous sélectionnez [Non] dans [Mise à jour automatique] en fonction des détails associés aux mises à jour.
• La mise à jour du logiciel est effectuée automatiquement dans les 11 jours suivant la mise à disposition d’une nouvelle version.
[Réglage nom appareil]
Vous pouvez modifier le nom de ce système selon vos préférences afin de pouvoir le reconnaître plus facilement lorsque vous utilisez la fonction [Bluetooth Audio]. Le nom est également utilisé par d’autres réseaux, notamment le réseau domestique. Suivez les instructions affichées et saisissez le nom à l’aide du clavier virtuel.
[Informations système]
Vous pouvez afficher des informations système telles que la version du logiciel, l’adresse MAC.
[Informations sur les licences de logiciel]
Vous pouvez afficher les informations sur les licences de logiciel.
[Réglages Réseau]
[Paramètres réseau local sans fil] :
sélectionnez ce réglage lorsque vous utilisez la fonction Wi-Fi intégrée au système pour le connecter à un réseau sans fil.
Conseil
Pour plus de détails, visitez le site Web suivant et consultez les FAQ : www.sony.eu/support
[Etat de connexion du réseau]
Affiche l’état actuel de la connexion réseau.
[Réinitialisation]
Vous pouvez rétablir les réglages d’usine par défaut du système en sélectionnant le groupe de réglages. Tous les réglages inclus dans le groupe sont réinitialisés. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réinitialisation du système » (page 80).
[Mise à jour du logiciel]
Vous pouvez mettre à jour le logiciel du système, du caisson de graves ou des enceintes arrière. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Mise à jour du logiciel » (page 68).
[Paramètres Réseau]
Au préalable, connectez le système au réseau. [Paramètres réseau local câblé] : sélectionnez ce réglage en cas de connexion à un routeur haut débit à l’aide d’un câble LAN. Lorsque vous sélectionnez ce paramètre, la fonction LAN sans fil du système est automatiquement désactivée.
67
FR
Page 68
Mise à jour du logiciel
En procédant à la mise à jour vers la toute dernière version du logiciel, vous pouvez profiter des fonctions les plus récentes. Pour plus d’informations sur les fonctions de mise à jour, visitez le site Web suivant : www.sony.eu/support
Remarques
• La mise à jour peut durer environ 40 minutes.
• Un environnement Internet est nécessaire pour exécuter les mises jour via Internet.
• Pendant que la mise à jour est en cours d’exécution, ne mettez pas le système sous ou hors tension, ne débranchez pas le cordon d’alimentation secteur, ne déconnectez pas/connectez pas le câble HDMI et n’utilisez pas le système ou le téléviseur. Attendez que la mise à jour du logiciel soit terminée.
• Réglez [Mise à jour automatique] sur [Oui] lorsque vous souhaitez effectuer automatiquement les mises à jour du logiciel (page 66). La mise à jour du logiciel peut être effectuée même si vous sélectionnez [Non] dans [Mise à jour automatique] en fonction des détails associés aux mises à jour.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez [Config.] -
[Réglages avancés] dans le menu d’accueil.
Si le système détecte des informations de mise à jour pour le système sur le réseau, la notification de mise à jour et la commande [Mise à jour du logiciel] apparaissent dans le menu d’accueil. Dans ce cas, sélectionnez [Mise à jour du logiciel] et passez à l’étape 4.
3 Sélectionnez [Mise à jour du
logiciel].
L’écran [Mise à jour du logiciel] apparaît sur l’écran du téléviseur.
4 Sélectionnez l’élément à mettre à
jour.
Sélectionnez l’élément à mettre à jour parmi ceux ci-dessous en appuyant sur / et , p uis mettez le logiciel à jour en suivant les instructions à l’écran. Quand une mise à jour logicielle commence, le système redémarre automatiquement. Pendant la mise à jour du logiciel, « UPDT » apparaît sur l’afficheur du panneau avant. Quand la mise à jour est terminée, le système redémarre automatiquement.
[Mise à jour réseau]
Met à jour le logiciel du système via le réseau disponible. Assurez-vous que le réseau est connecté à Internet.
68
[Mise à jour USB]
Met à jour le logiciel via une mémoire USB. Pour plus d’informations sur la mise à jour, consultez les instructions qui sont affichées pendant le téléchargement du fichier de mise à jour.
FR
Page 69
[Enceintes sans fil uniquement]
Met à jour le logiciel du caisson de graves et des enceintes arrière lorsque le logiciel du système correspond à la dernière version. Assurez-vous que le caisson de graves et les enceintes arrière sont sous tension et connectés au système (page 32).
Remarques
• Vous pouvez exécuter [Mise à jour USB] en maintenant les touches BLUETOOTH et de l’appareil principal enfoncées pendant 7 secondes.
• Vous pouvez exécuter [Mise à jour réseau] dans Sony | Music Center.
• Si la mise à jour du caisson de graves ou des enceintes arrière ne fonctionne pas, déplacez-les à proximité de l’appareil principal et mettez à jour.
69
FR
Page 70
Dépannage
Dépannage
Si vous rencontrez l’un des problèmes suivants au cours de l’utilisation du système, reportez-vous à ce guide de dépannage pour essayer de le résoudre avant de demander une réparation. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Quand vous sollicitez une réparation, n’oubliez pas de rapporter à la fois votre appareil principal, le caisson de graves et les enceintes arrière (non fournies), même si le problème semble limité à un seul de ces appareils.
Alimentation
Le système ne se met pas sous tension.
Assurez-vous que le cordon
d’alimentation secteur est correctement branché.
Débranchez le cordon d’alimentation
secteur de la prise murale, puis rebranchez-le quelques minutes plus tard.
Le système ne se met pas sous tension même lorsque le téléviseur est mis sous tension.
Réglez [Config.] - [Réglages
avancés] - [Réglages HDMI] ­[Commande pour HDMI] sur [Oui] (page 64). Le téléviseur doit prendre en charge la fonction Commande pour HDMI (page 55). Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur.
Vérifiez les réglages des enceintes du
téléviseur. L’alimentation du système se synchronise avec les réglages des enceintes du téléviseur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur.
Selon le téléviseur, si le son du
téléviseur était reproduit à partir des enceintes du téléviseur la dernière fois, il se peut que le système ne se mette pas sous tension par interverrouillage avec l’alimentation du téléviseur, même si ce dernier est sous tension.
Le système est mis hors tension lorsque le téléviseur est mis hors tension.
Vérifiez le réglage de [Config.] -
[Réglage s avancés] - [Rég lages HDMI]
- [Mise en veille liée au téléviseur] (page 64). Lorsque [Mise en veille liée au téléviseur] est réglé sur [Oui] ou [Auto] le système est mis automatiquement hors tension lorsque vous mettez le téléviseur hors tension.
Le système ne se met pas hors tension même lorsque le téléviseur est mis hors tension.
Vérifiez le réglage de [Config.] -
[Réglage s avancés] - [Rég lages HDMI]
- [Mise en veille liée au téléviseur] (page 64). Pour mettre le système hors tension automatiquement, indépendamment de l’entrée, lorsque vous mettez le téléviseur hors tension, réglez [Mise en veille liée au téléviseur] sur [Oui ]. Le téléviseur doit prendre en charge la fonction Commande pour HDMI (page 55). Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur.
70
FR
Page 71
Le système est impossible à mettre hors tension.
Le système est peut-être en mode
démo. Pour annuler le mode démo, réinitialisez le système. Maintenez enfoncées les touches (alimentation) et – (volume) de l’appareil principal pendant plus de 5secondes (page80).
Image
Aucune image n’apparaît ou l’image n’est pas reproduite correctement.
Sélectionnez l’entrée appropriée
(page 36).
En l’absence d’image alors que
l’entrée TV est sélectionnée, sélectionnez le canal TV de votre choix à l’aide de la télécommande du téléviseur.
En l’absence d’image alors que
l’entrée HDMI1/2 est sélectionnée, appuyez sur la touche de lecture du dispositif connecté.
Déconnectez le câble HDMI, puis
connectez-le à nouveau. Assurez­vous que le câble est correctement inséré.
Lorsqu’il n’y a aucune image
transmise par le dispositif connecté ou lorsque l’image transmise par le dispositif connecté n’est pas reproduite correctement, réglez
[Config.] - [Réglages avancés] ­[Réglages HDMI] - [Format du signal HDMI] - [HDMI IN 1]/[HDMI IN 2] sur [Format standard] (page 24).
Si vous connectez un dispositif
prenant en charge HDCP 2.2, n’oubliez pas de le connecter à la prise HDMI IN et de brancher le téléviseur sur la prise HDMI OUT du système.
Le système est connecté à un
dispositif d’entrée qui n’est pas conforme à HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). Dans ce cas, vérifiez les spécifications du dispositif connecté.
Le contenu 3D provenant de la prise HDMI IN 1/2 n’apparaît pas sur l’écran du téléviseur.
Selon le téléviseur ou le dispositif
vidéo, il est possible que le contenu 3D ne s’affiche pas. Vérifiez le format vidéo HDMI pris en charge (page 86).
Le contenu vidéo 4K provenant de la prise HDMI IN 1/2 n’apparaît pas sur l’écran du téléviseur.
Selon le téléviseur ou le dispositif
vidéo, il est possible que le contenu vidéo 4K ne s’affiche pas. Vérifiez la fonctionnalité vidéo et les réglages tant de votre téléviseur que de votre dispositif vidéo.
L’image peut ne pas être affichée
correctement si le paramètre [Format du signal HDMI] est modifié. Dans ce cas, réglez le paramètre sur [Format standard] (page 24).
Utilisez un câble HDMI grande vitesse
haute qualité avec Ethernet prenant en charge 18 Gbit/s ou un câble HDMI haute vitesse avec Ethernet (page 86).
Aucune image ne s’affiche sur la totalité de l’écran du téléviseur.
Le rapport d’aspect du support est
fixe.
FR
71
Page 72
L’image et le son du dispositif connecté au système ne sont pas reproduits par le téléviseur lorsque le système n’est pas sous tension.
Réglez [Config.] - [Réglages
avancés] - [Réglages HDMI] ­[Commande pour HDMI] sur [Oui] sur le système, puis réglez [Standby Through] sur [Auto] ou [Oui] (page 64).
Mettez le système sous tension, puis
basculez l’entrée sur celle du dispositif en cours de lecture.
S’il est connecté à des dispositifs
autres que ceux fabriqués par Sony prenant en charge la fonction Commande pour HDMI, réglez
[Config.] - [Réglages avancés] ­[Réglages HDMI] - [Standby Through] sur [Oui] (page 64).
Impossible d’afficher les contenus HDR en tant que gamme dynamique élevée.
Vérifiez les réglages du téléviseur et
du dispositif connecté. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur et du dispositif connecté.
Certains dispositifs peuvent convertir
des contenus HDR en SDR si la bande passante est insuffisante. Dans ce cas, réglez [Config.] - [Réglages avancés] - [Réglages HDMI] - [Format du signal HDMI] - [HDMI IN 1]/[HDMI IN 2] sur [Format amélioré] si le téléviseur et le dispositif connecté prennent en charge une bande passante de 18 Gbit/s (page 24). Lorsque vous sélectionnez [Format amélioré], veillez à utiliser un câble HDMI grande vitesse haute qualité avec Ethernet prenant en charge 18 Gbit/s (page 86).
Son
Le système ne peut pas se connecter à un téléviseur avec la fonction BLUETOOTH.
Lorsq ue vous connectez le système et
le téléviseur avec un câble HDMI (non fourni), la connexion BLUETOOTH est annulée.
Aucun son du téléviseur n’est reproduit par le système.
Vérifiez le type et la connexion du
câble HDMI, du câble numérique optique ou du câble audio analogique connecté au système et au téléviseur (reportez- vous au Guide de démarrage fourni).
Débranchez les câbles raccordant la
TV au système, puis rebranchez-les fermement. Débranchez les cordons d’alimentation secteur du téléviseur et du système de la prise se cteur, puis rebranchez-les.
Si le système et le téléviseur sont
connectés avec un câble HDMI, vérifiez ce qui suit. – La prise HDMI du téléviseur
connecté porte la mention « ARC ».
– La fonction Commande pour HDMI
du téléviseur est activée.
– Sur le système, [Commande pour
HDMI] est réglé sur [Oui] et [Mode d’Entree Audio TV] sur [Auto] (page 65).
Si votre téléviseur n’est pas
compatible Audio Return Channel, connectez le câble numérique optique (fourni) (reportez-vous au Guide de démarrage fourni). Si le téléviseur n’est pas compatible Audio Return Channel, le son du téléviseur ne sera pas reproduit par le système, même si le système est connecté à la prise HDMI IN du téléviseur.
72
FR
Page 73
Basculez l’entrée du système sur TV.
Si vous connectez le système et le téléviseur avec un câble audio analogique (non fourni), basculez l’entrée du système sur ANALOG (page 42).
Augmentez le volume du système ou
annulez le silencieux.
Si le son d’un décodeur câble/
satellite connecté au téléviseur n’est pas reproduit, connectez le dispositif à une prise HDMI IN 1 ou HDMI IN 2 du système et basculez l’entrée du système sur l’entrée du dispositif connecté ([HDMI1] ou [HDMI2]) (reportez-vous au Guide de démarrage fourni).
En fonction de l’ordre dans lequel
vous connectez le téléviseur et le système, le système peut être silencieux et « MUTING » apparaît sur l’afficheur du panneau avant du système. Si cela se produit, mettez d’abord le téléviseur sous tension, avant le système.
Réglez les enceintes du téléviseur
(BRAVIA) sur Système audio. Reportez-vous au mode d’emploi fourni de votre téléviseur pour toute information relative à sa configuration.
L’image et le son du dispositif connecté au système ne sont pas reproduits par le téléviseur lorsque le système n’est pas sous tension.
Réglez [Config.] - [Réglages
avancés] - [Réglages HDMI] ­[Commande pour HDMI] sur [Oui] sur le système, puis réglez [Standby Through] sur [Auto] ou [Oui] (page 64).
Mettez le système sous tension, puis
basculez l’entrée sur celle du dispositif en cours de lecture.
S’il est connecté à des dispositifs
autres que ceux fabriqués par Sony prenant en charge la fonction Commande pour HDMI, réglez
[Config.] - [Réglages avancés] ­[Réglages HDMI] - [Standby Through] sur [Oui] (page 64).
Le son est reproduit à la fois par le système et le téléviseur.
Coupez le son du système ou du
téléviseur.
Le son du téléviseur est reproduit par ce système avec un léger retard par rapport à l’image.
Réglez [A/V Sync] sur 0 msec s’il est
réglé sur la plage comprise entre 25 msec et 300 msec (page 52).
Un décalage de temps entre le son et
l’image peut se produire selon la source sonore. Si votre téléviseur possède une fonction qui retarde l’image, utilisez-la pour le réglage.
Le son du dispositif connecté au système est très faible, voire inexistant.
Appuyez sur + de la
télécommande et vérifiez le niveau du volume (page 14).
Appuyez sur ou + de la
télécommande pour annuler le silencieux (page 14).
Assurez-vous que la source d’entrée
est correctement sélectionnée. Testez d’autres sources d’entrée en appuyant sur la touche de sélection d’entrée de la télécommande (TV/ HDMI1/HDMI2/ANALOG/USB/ BLUETOOTH) (page 14).
Vérifiez si tous les câbles ainsi que
tous les cordons du système et du dispositif connecté sont correctement insérés.
Le système peut ne pas reproduire le
contenu compatible avec la technologie de protection des droits d’auteur (HDCP).
73
FR
Page 74
Réglez [Config.] - [Réglages
avancés] - [Réglages HDMI] - [Format du signal HDMI] su r [Format standard] (page 24).
L’effet surround ne peut pas être obtenu.
Le traitement du son surround peut
s’avérer inefficace selon le signal d’entrée et le réglage du mode son. L’effet surround peut être léger, selon le programme ou le disque.
Pour écouter un son multicanal,
vérifiez le réglage de la sortie audio numérique du dispositif connecté au système. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le dispositif connecté.
Caisson de graves
Le son du caisson de graves est très faible, voire inexistant.
Appuyez sur SW + de la
télécommande pour augmenter le volume du caisson de graves (page 52).
Vérifiez que l’indicateur
d’alimentation du caisson de graves brille en vert.
Si l’indicateur d’alimentation du
caisson de graves ne s’allume pas, procédez comme suit. – Assurez-vous que le cordon
d’alimentation secteur du caisson de graves est correctement connecté.
–Appuyez sur (alimentation) sur le
caisson de graves pour le mettre sous tension.
Si l’indicateur d’alimentation du
caisson de graves clignote lentement en vert ou s’allume en rouge, essayez de procéder comme suit. – Rapprochez le caisson de graves de
l’appareil principal afin que l’indicateur d’alimentation du caisson de graves brille en vert.
– Suivez les étapes de la section
« Connexion du caisson de graves et des enceintes arrière sans fil » (page 32).
– Vérifiez l’état de la connexion sans
fil (page 63).
Si l’indicateur d’alimentation du
caisson de graves clignote en rouge, appuyez sur (alimentation) sur le caisson de graves pour le mettre hors tension et vérifiez si les orifices de ventilation du caisson de graves ne sont pas bloqués.
Le son du caisson de graves peut être
difficile à percevoir si les sources d’entrée contiennent très peu de sons graves (c’est notamment le cas des programmes de télévision). Vous pouvez vérifier le son du caisson de graves en émettant la tonalité de test (page 59).
Désactivez le mode nocturne. Pour
plus de détails, reportez-vous à la section « Profiter d’un son clair associé à un niveau de volume réduit durant la nuit (NIGHT) » (page 51).
Si vous modifiez le réglage [Canal RF]
en basculant de [Non] à [Oui] (page 34), 1 minute peut s’écouler avant que le son soit reproduit.
Le son est irrégulier ou s’accompagne de bruit.
Si un dispositif proche, notamment
un LAN sans fil ou un four à micro­ondes en cours d’utilisation, émet des ondes électromagnétiques, éloignez le système.
S’il existe un obstacle entre l’appareil
principal et le caisson de graves, éloignez-le ou supprimez-le.
74
FR
Page 75
Rapprochez le plus possible l’appareil
principal du caisson de graves.
Modifiez le réglage [Canal RF]
(page 34).
Modifiez la connexion réseau du
téléviseur ou du lecteur Blu-ray Disc en choisissant un réseau filaire plutôt qu’un réseau sans fil.
Enceintes arrière (non fournies)
Aucun son n’est reproduit par les enceintes arrière.
Assurez-vous que le cordon
d’alimentation secteur de l’enceinte arrière est correctement connecté.
Si l’indicateur d’alimentation de
l’enceinte arrière ne s’allume pas, procédez comme suit. – Assurez-vous que le cordon
d’alimentation sec teur de l’enceinte arrière est correctement connecté.
– Appuyez sur (alimentation) sur
l’enceinte arrière pour la mettre sous tension.
Si l’indicateur d’alimentation de
l’enceinte arrière clignote lentement en vert ou s’allume en rouge, essayez de procéder comme suit. – Rapprochez l’enceinte arrière de
l’appareil principal afin que l’indicateur d’alimentation de l’enceinte arrière brille en vert.
– Suivez les étapes de la section
« Connexion du caisson de graves et des enceintes arrière sans fil » (page 32).
– Vérifiez l’état de la connexion sans
fil (page 63).
Appuyez sur REAR + de la
télécommande pour augmenter le volume des enceintes arrière (page 51).
Si vous modifiez le réglage [Canal RF]
en basculant de [Non] à [Oui] (page 34), 1 minute peut s’écouler avant que le son soit reproduit.
Le son est irrégulier ou s’accompagne de bruit.
Si un dispositif proche, notamment
un LAN sans fil ou un four à micro­ondes en cours d’utilisation, émet des ondes électromagnétiques, éloignez le système.
S’il existe un obstacle entre l’appareil
principal et l’enceinte arrière, éloignez-le ou supprimez-le.
Rapprochez le plus possible l’appareil
principal de l’enceinte arrière.
Modifiez la connexion réseau du
téléviseur ou du lecteur Blu-ray Disc en choisissant un réseau filaire plutôt qu’un réseau sans fil.
Connexion d’un dispositif USB
Le dispositif USB n’est pas reconnu.
Essayez les solutions suivantes :
Mettez le système hors tension.Débranchez, puis rebranchez le
dispositif USB.
Mettez le système sous tension.
Assu rez-vous que le dispositif USB est
correctement connecté au port
(USB) (page 40).
Vérifiez si le dispositif USB ou un
câble est endommagé.
Vérifiez si le dispositif USB est sous
tension.
Si le dispositif USB est connecté par
l’intermédiaire d’un concentrateur USB, débranchez et rebranchez le dispositif USB directement sur le système.
Lorsque vous connectez un
WALKMAN® ou un smartphone, son stockage interne ou externe (notamment une carte mémoire) peut ne pas être reconnu.
75
FR
Page 76
Connexion d’un dispositif mobile
Le jumelage n’a pas pu être effectué.
Rapprochez ce système et le
dispositif BLUETOOTH.
Assurez-vous que ce système ne
capte pas des interférences d’un dispositif LAN sans fil, d’autres dispositifs sans fil 2,4 GHz ou d’un four à micro-ondes. Si un dispositif proche émet un rayonnement électromagnétique, éloignez-le de ce système.
Impossible de mener à bien la connexion BLUETOOTH.
Assurez-vous que l’indicateur
BLUETOOTH de l’appareil principal s’allume (page 39).
Assurez-vous que le dispositif
BLUETOOTH à connecter est sous tension et que la fonction BLUETOOTH est activée.
Rapprochez ce système et le
dispositif BLUETOOTH.
Jumelez à nouveau ce système et le
dispositif BLUETOOTH. Il est possible que vous deviez annuler d’abord le jumelage avec ce système, à partir du dispositif BLUETOOTH.
Les informations de jumelage
peuvent être supprimées. Recommencez le jumelage (page 38).
Le son du dispositif mobile BLUETOOTH connecté n’est pas reproduit par le système.
Assurez-vous que l’indicateur
BLUETOOTH de l’appareil principal s’allume (page 39).
Rapprochez ce système et le
dispositif BLUETOOTH.
Si un dispositif qui émet un
rayonnement électromagnétique, notamment un dispositif LAN sans fil, d’autres dispositifs BLUETOOTH ou un four à micro-ondes se trouvent à proximité, éloignez-les de ce système.
Éliminez les obstacles entre ce
système et le dispositif BLUETOOTH ou éloignez ce système de l’obstacle.
Repositionnez le dispositif
BLUETOOTH connecté.
Réglez sur la gamme des 5 GHz la
fréquence du LAN sans fil d’un routeur LAN sans fil ou d’un PC proche.
Augmentez le volume du dispositif
BLUETOOTH connecté.
Connexion d’un casque avec la fonction BLUETOOTH
Le jumelage n’a pas pu être effectué.
Rapprochez ce système et le
dispositif BLUETOOTH.
Assurez-vous que ce système ne
capte pas des interférences d’un dispositif LAN sans fil, d’autres dispositifs sans fil 2,4 GHz ou d’un four à micro-ondes. Si un dispositif proche émet un rayonnement électromagnétique, éloignez-le de ce système.
Impossible de mener à bien la connexion BLUETOOTH.
Assurez-vous que l’indicateur
BLUETOOTH de l’appareil principal s’allume (page 10).
Assurez-vous que le dispositif
BLUETOOTH à connecter est sous tension et que la fonction BLUETOOTH est activée.
Rapprochez ce système et le
dispositif BLUETOOTH.
76
FR
Page 77
Jumelez à nouveau ce système et le
dispositif BLUETOOTH. Vous devrez peut-être annuler d’abord le jumelage du dispositif BLUETOOTH avec ce système. Reportez-vous à la section « Pour sup primer un dispositif enregistré de la liste des dispositifs » (page 46).
Les informations de jumelage
peuvent être supprimées. Recommencez le jumelage (page 45).
Aucun son n’est reproduit par le casque BLUETOOTH connecté.
Assurez-vous que l’indicateur
BLUETOOTH de l’appareil principal s’allume (page 10).
Rapprochez ce système et le
dispositif BLUETOOTH.
Si un dispositif qui émet un
rayonnement électromagnétique, notamment un dispositif LAN sans fil, d’autres dispositifs BLUETOOTH ou un four à micro-ondes se trouvent à proximité, éloignez-les de ce système.
Éliminez les obstacles entre ce
système et le dispositif BLUETOOTH ou éloignez ce système de l’obstacle.
Repositionnez le dispositif
BLUETOOTH connecté.
Réglez sur la gamme des 5 GHz la
fréquence du LAN sans fil d’un routeur LAN sans fil ou d’un PC proche.
Augmentez le volume du dispositif
BLUETOOTH connecté.
Réglez [Qualité de la lecture sans fil]
sur [Auto] (page 66).
Certains contenus sont protégés et
ne peuvent donc pas être reproduits.
Connexion LAN filaire
Le système ne peut pas se connecter au réseau.
Vérifiez la connexion réseau
(page 26) et les réglages réseau (page 67).
Connexion LAN sans fil
Vous ne pouvez pas connecter votre PC à Internet après avoir exécuté [Wi-Fi Protected Setup™(WPS)].
Les réglages sans fil du routeur
peuvent changer automatiquement si vous utilisez la fonction Wi-Fi Protected Setup avant d’ajuster ces réglages. Dans ce cas, modifiez les réglages sans fil de votre PC en conséquence.
Le système ne peut pas se connecter au réseau ou la connexion réseau est instable.
Vérifiez si le routeur LAN sans fil est
sous tension.
Vérifiez la co nnexion réseau (page 27 )
et les réglages réseau (page 67).
Selon l’environnement d’utilisation
(notamment le matériau des murs), les conditions de réception des onde s radio ou les obstacles entre le système et le routeur LAN sans fil, la distance de communication possible peut être réduite. Rapprochez le système et le routeur LAN sans fil.
La communication peut être
interrompue par des dispositifs qui utilisent la gamme de fréquences de 2,4 GHz, notamment les fours à micro-ondes, les dispositifs BLUETOOTH ou les dispositifs sans fil numériques. Éloignez l’appareil principal de ces dispositifs ou mettez­les hors tension.
77
FR
Page 78
La connexion réseau sans fil peut
devenir instable selon l’environnement d’utilisation, en particulier lors de l’utilisation de la fonction BLUETOOTH du système. Dans ce cas, ajustez l’environnement d’utilisation.
Le routeur LAN sans fil souhaité n’apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil.
Appuyez sur BACK pour revenir à
l’écran précédent, puis réessayez [Paramètres réseau local sans fil] (page 27). Si le routeur LAN sans fil souhaité n’est toujours pas détecté, sélectionnez [Nouvel enregistrement de connexion] dans la liste des réseaux, puis sélectionnez [Enregistr. manuel] pour saisir manuellement un nom de réseau (SSID).
Connexion Internet
Vous ne pouvez pas connecter le système à Internet.
Vérifiez la connexion LAN câblée ou
sans fil.
Redémarrez le routeur ou le routeur
LAN sans fil.
Télécommande
La télécommande de ce système ne fonctionne pas.
Dirigez la télécommande vers le
capteur de télécommande de l’appareil principal (page 10).
Éliminez tout obstacle entre la
télécommande et le système.
Si les piles de la télécommande sont
faibles, remplacez-les par deux piles neuves.
Assurez-vous que vous appuyez sur
la touche correcte de la télécommande.
La télécommande du téléviseur ne fonctionne pas.
Ce problème peut être résolu en
activant la fonction IR repeater (page 35).
Autres
La fonction Commande pour HDMI ne fonctionne pas correctement.
Vérifiez la connexion avec le système
(reportez-vous au Guide de démarrage fourni).
Activez la fonction Commande pour
HDMI du téléviseur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur.
Attendez quelques instants, puis
essayez à nouveau. Si vous débranchez le système, un certain temps sera nécessaire avant de pouvoir effectuer les opérations. Patientez 15 secondes ou plus, puis réessayez.
Assurez-vous que les dispositifs
connectés au système prennent en charge la fonction Commande pour HDMI.
Activez la fonction Commande pour
HDMI sur les dispositifs connectés au système. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre dispositif.
Le type et le nombre de dispositifs
susceptibles d’être commandés par la fonction Commande pour HDMI est limité comme suit par la norme HDMI CEC : – Dispositifs d’enregistrement
(enregistreur Blu-ray Disc, enregistreur DVD, etc.) : jusqu’à 3dispositifs
78
FR
Page 79
– Dispositifs de lecture (lecteur
Blu-ray Disc, lecteur DVD, etc.) : jusqu’à 3 dispositifs (ce système utilise l’un d’eux)
– Dispositifs avec tuner : jusqu’à
4dispositifs
– Système audio (ampli-tuner/
casque) : jusqu’à 1 dispositif (utilisé par ce système)
« PRTCT » clignote sur l’afficheur du panneau avant et le système est mis hors tension.
Déconnectez le cordon
d’alimentation secteur et assurez­vous que plus rien n’obstrue les orifices de ventilation du système.
«PRTCT», «PUSH», nom de l’enceinte (« SUB », « SUR L » ou «SUR R») et «POWER» clignotent alternativement sur l’afficheur du panneau avant.
Appuyez sur (alimentation) sur
l’enceinte correspondante (« SUB » : caisson de graves, « SUR L » : enceinte arrière gauche, « SUR R » : enceinte arrière droite) pour la mettre hors tension. Pour le caisson de graves, débranchez le cordon d’alimentation secteur et assurez­vous que rien ne bloque les orifices de ventilation du caisson de graves, puis redémarrez le système. Pour l’enceinte arrière, débranchez le cordon d’alimentation secteur, puis redémarrez le système. S’ils sont correctement raccordés, l’affichage normal de l’afficheur du panneau avant est rétabli.
« BT TX » apparaît sur l’afficheur du panneau avant.
Réglez [Mode Bluetooth] sur
[Récepteur]. « BT TX » apparaît si [Mode Bluetooth] est réglé sur [Émetteur] (page 65).
Les capteurs du téléviseur ne fonctionnent pas correctement.
L’appareil principal peut bloquer
certains capteurs (notamment le capteur de luminosité), le récepteur de télécommande de votre téléviseur, l’émetteur pour lunettes 3D (transmission par infrarouges) d’un téléviseur 3D prenant en charge les lunettes 3D à infrarouges ou les communications sans fil. Éloignez l’appareil principal du téléviseur sans empêcher toutefois le bon fonctionnement de ces équ ipements. Pour plus d’informations sur le positionnement des capteurs et du récepteur de télécommande, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléviseur.
Les fonctions sans fil (LAN sans fil, fonction BLUETOOTH, caisson de graves ou enceintes arrière) sont instables.
Ne placez aucun objet métallique
autre qu’un téléviseur à proximité du système.
Une musique que vous ne connaissez pas est soudainement lue.
L’échantillon de musique pré-installé
a peut-être été lu. Appuyez sur la touche de l’appareil principal pour arrêter la lecture.
79
FR
Page 80
Le système ne peut pas être mis hors tension ou [Réglages avancés] ne peut pas être utilisé./Sur appui de (alimentation), « .DEMO » apparaît dans l’écran d’affichage et le système ne se met pas hors tension.
Le système est peut-être en mode
démo. Pour annuler le mode démo, réinitialisez le système. Maintenez enfoncées les touches (alimentation) et – (volume) de l’appareil principal pendant plus de 5secondes (page80).
Le système redémarre.
En cas de connexion à un téléviseur
dont la résolution diffère de celle du système, il se peut que le système redémarre pour réinitialiser le réglage de sortie de l’image.
Réinitialisation du système
Si le système ne fonctionne toujours pas correctement, réinitialisez-le comme suit.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez [Config.] -
[Réglages avancés] dans le menu d’accueil.
3 Sélectionnez [Réinitialisation]. 4 Sélectionnez l’élément du menu
que vous souhaitez réinitialiser.
5 Sélectionnez [Lancer].
Pour annuler la réinitialisation
Sélectionnez [Annuler] à l’étape 5.
Si la réinitialisation à l’aide du Menu d’accueil est impossible
Maintenez enfoncées les touches (alimentation) et – (volume) de l’appareil principal pendant plus de 5secondes.
Les réglages par défaut sont rétablis.
Remarque
Lors de la réinitialisation, la liaison avec le caisson de graves et les enceintes arrière peut être perdue. Dans ce cas, reportez­vous à la section « Connexion du caisson de graves et des enceintes arrière sans fil » (page 32).
80
FR
Page 81
Informations complémentaires
Spécifications
Enceinte-barre (SA-ZF9)
Section amplificateur
PUISSANCE DE SORTIE (nominale)
Avant G + Avant D : 60 W + 60 W (sous 4 ohms, 1 kHz, 1% DHT)
PUISSANCE DE SORTIE (référence)
Blocs d’enceintes avant G/avant D/ centrale : 100 W (par canal sous 4ohms, 1kHz)
Entrées
HDMI IN 1/2* ANALOG IN TV IN (OPT)
Sorties
HDMI OUT (TV (ARC))*
* Les prises HDMI IN 1/2 et HDMI OUT (TV
(ARC)) prennent en charge le protocole HDCP 2.2. HDCP 2.2 est une technologie de protection des droits d’auteur récemment améliorée qui est utilisée pour protéger le contenu, notamment les films 4K.
Section HDMI
Connecteur
Type A (19 broches)
Section USB
Port (USB) :
Type A (pour la connexion d’une clé USB)
Section LAN
Borne LAN(100)
Borne 100BASE-TX
Section LAN sans fil
Système de communication
IEEE 802.11 a/b/g/n
Gamme de fréquences
2,4 GHz, 5 GHz
Section BLUETOOTH
Système de communication
Spécification BLUETOOTH version 4.2
Sortie
Spécification BLUETOOTH Classe de puissance 1
Portée de communication maximale
Ligne de mire d’environ 30 m
Nombre maximal de dispositifs à
enregistrer 9 dispositifs
Gamme de fréquences
Gamme des 2,4 GHz (2,4 GHz ­2,4835 GHz)
Méthode de modulation
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Profils BLUETOOTH compatibles
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Codecs pris en charge
4)
SBC
Plage de transmission (A2DP)
1)
2)
3)
4)
5)
, AAC5), LDAC
20 Hz - 40 000 Hz (Fréquence d’échantillonnage LDAC 96 kHz avec transmission de 990 kbps) 20 Hz - 20 000 Hz (fréquence
d’échantillonnage 44,1 kHz) La plage réelle varie selon des facteurs tels que les obstacles présents entre les dispositifs, les champs magnétiques autour d’un four à micro-ondes, l’électricité statique, un téléphone sans fil en cours d’utilisation, la sensibilité de la réception, le système d’exploitation, les logiciels, etc. Les profils standard BLUETOOTH indiquent l’objet de la communication BLUETOOTH entre des dispositifs. Codec : format de conversion et de compression des signaux audio Abréviation pour Subband Codec Abréviation pour Advanced Audio Coding
3)
1)
2)
81
FR
Page 82
Section blocs d’enceintes avant G/ avant D/centrale
Système d’enceintes
Système d’enceintes pleine gamme, suspension acoustique
Enceinte
46 mm à cône
Général
Alimentation requise
220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz
Consommation électrique
Marche : 52 W [Veille Réseau/Bluetooth] - [Oui] : moins de 2,4 W [Veille Réseau/Bluetooth] - [Non] : moins de 0,5 W
Dimensions* (environ) (l/h/p)
1 000 mm × 64 mm × 98 mm (sans cadre grillagé) 1 000 mm × 64 mm × 99 mm (avec cadre grillagé)
*N’inclut pas la partie saillante
Poids (environ)
2,9 kg (sans cadre grillagé) 3,1 kg (avec cadre grillagé)
Modèles d’iPod/iPhone compatibles
Les modèles d’iPod/iPhone compatibles sont les suivants. Avant d’utiliser le logiciel de votre iPod/iPhone avec ce système, mettez-le à jour avec la version la plus récente. La technologie BLUETOOTH fonctionne avec les modèles suivants : iPhone 7 Plus/iPhone 7/iPhone SE/iPhone 6s Plus/iPhone 6s/iPhone 6 Plus/ iPhone 6/iPhone 5s/iPhone 5c/iPhone 5 iPod touch (6ème génération)/iPod touch (5ème génération)
Caisson de graves (SA­WZF9)
PUISSANCE DE SORTIE (référence)
100 W (sous 4 ohms, 100 Hz)
Système d’enceintes
Caisson de graves, bass reflex
Enceinte
160 mm à cône
Alimentation requise
220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz
Consommation électrique
Marche : 20 W Mode de veille : 1 W maximum Hors tension : 0,5 W maximum
Dimensions (environ) (l/h/p)
190 mm × 382 mm × 386 mm (n’inclut pas la partie saillante)
Poids (environ)
8,1 kg
Section transmetteur/ récepteur sans fil
Système de communication
Wireless Sound Specification version
4.0
Gamme de fréquences
5 GHz
Méthode de modulation
OFDM
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans avis préalable.
82
FR
Page 83
Gammes de fréquences radio et puissance de sortie maximum
Gamme de fréquences Puissance de sortie
BLUETOOTH 2 400 - 2 483,5 MHz < 9,9 dBm
LAN sans fil 2 400 - 2 483,5 MHz < 19,9 dBm
5 150 - 5 250 MHz < 18 dBm
5 250 - 5 350 MHz < 18 dBm
5 470 - 5 725 MHz < 18 dBm
5 725 - 5 850 MHz < 13,98 dBm
Enceinte sans fil 5 150 - 5 250 MHz < 18 dBm
5 250 - 5 350 MHz < 18 dBm
5 470 - 5 600 MHz < 18 dBm
5 650 - 5 725 MHz < 18 dBm
5 725 - 5 850 MHz < 13,98 dBm
maximale
83
FR
Page 84
Types de fichiers audio pouvant être lus
Codec Extension MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III) AAC/HE-AAC .m4a, .aac, .mp4,
Norme WMA9 .wma LPCM .wav FLAC .flac DSF .dsf DSDIFF* .dff AIFF .aiff, .aif ALAC .m4a Vorbis .ogg Monkey’s Audio .ape
* Le système ne lit pas les fichiers encodés
avec DST.
Remarques
• Il est possible que certains fichiers ne puissent pas être lus selon leur format, leur encodage, leurs conditions d’enregistrement ou d’autres conditions.
• Il est possible que certains fichiers modifiés sur un PC ne puissent pas être lus.
• Il est possible que l’avance ou le retour rapides ne soient pas disponibles avec certains fichiers.
• Le système ne lit pas les fichiers encodés, notamment DRM.
• Le système ne peut pas reconnaître un fichier/dossier selon le nom/les métadonnées.
• Il est possible que certains dispositifs USB ne soient pas compatibles avec ce système.
• Le système peut reconnaître les dispositifs MSC (Mass Storage Class) (tels que les mémoires flash).
.mp3
.3gp
84
FR
Page 85
Formats audio en entrée pris en charge
Ce système prend en charge les formats audio suivants.
Format Fonction
«HDMI1» «HDMI2»
LPCM 2ch  LPCM 5.1ch –– LPCM 7.1ch –– Dolby Digital  Dolby TrueHD –– Dolby Digital Plus  – Dolby Atmos - Dolby TrueHD –– Dolby Atmos - Dolby Digital Plus  – DTS  DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1  DTS 96/24  DTS-HD High Resolution Audio –– DTS-HD Master Audio –– DTS-HD LBR –– DTS:X –– DSD ––
: format pris en charge. – : format non pris en charge.
Remarque
Les prises HDMI IN 1/2 n’acceptent pas de format audio contenant des protections contre la copie, notamment Super Audio CD ou DVD-Audio.
« TV »
(ARC)
« TV »
(OPT)
85
FR
Page 86
Formats vidéo HDMI pris en charge
Ce système prend en charge les formats vidéo suivants.
Résolution
4K
4096 × 2160p
3840 × 2160p
4K
4096 × 2160p
3840 × 2160p
1920 × 1080p
1920 × 1080i 50/59,94/60 Hz
1280 × 720p
720 × 480p 59,94/60 Hz
720 × 576p 50 Hz
640 × 480p 59,94/60 Hz RGB 4:4:4
Fréquence d’image 3D
50/59,94/60 Hz
3)
23,98/24/25/29,97/30 Hz
50/59,94/60 Hz YCbCr 4:2:0 8 bits
3)
23,98/24/25/29,97/30 Hz
25/29,97/30/50/
59,94/60 Hz 23,98/24 Hz
50/59,94/60 Hz
23,98/24/29,97/30 Hz
Espace
colorimétrique
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
YCbCr 4:2:2 8/10/12 bits
YCbCr 4:2:0 10/12 bits
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
YCbCr 4:2:2 8/10/12 bits
RGB 4:4:4 YCbCr 4:4:4 YCbCr 4:2:2
: compatible avec le signal 3D aux formats Côte à côte (moitié) : compatible avec le signal 3D aux formats Paquet images et Dessus-Dessous (haut et
3)
bas)
1)
Utilisez un câble HDMI grande vitesse haute qualité avec Ethernet prenant en charge 18 Gbit/s.
2)
Utilisez un câble HDMI grande vitesse haute qualité avec Ethernet ou un câble HDMI haute vitesse avec Ethernet Sony portant le logo du type.
3)
La touche OPTIONS ne fonctionne pas et l’affichage des menus (OSD) du système n’apparaît pas.
Profondeur
couleurs
8bits
10/12 bits
8bits
8/10/12 bits
3)
Paramètre [Format
du signal HDMI]
[Format amélioré]
[Format standard]
1)
2)
86
FR
Page 87
Remarques sur la prise HDMI et les connexions HDMI
• Utilisez un câble agréé HDMI.
• L’usage d’un câble de conversion HDMI-DVI n’est pas conseillé.
• Les signaux audio (fréquence d’échantillonnage, longueur de bits, etc.) transmis par une prise HDMI risquent d’être supprimés par le dispositif connecté.
• Le son risque d’être interrompu en cas de modification de la fréquence d’échantillonnage ou du nombre de canaux des signaux de sortie audio du dispositif de lecture.
• Quand l’entrée TV est sélectionnée, les signaux vidéo provenant d’une des prises HDMI IN 1/2 sélectionnée en dernier sont reproduits à partir de la prise HDMI OUT (TV (ARC)).
• Ce système prend en charge « TRILUMINOS ».
• Toutes les prises HDMI IN et HDMI OUT prennent en charge une bande passante jusqu’à 18 Gbit/s, HDCP 2.2 pass-through des contenus HDR
• En cas de connexion à un téléviseur dont la résolution diffère de celle du système, il se peut que le système redémarre pour réinitialiser le réglage de sortie de l’image.
1)
HDCP 2.2 est une technologie de protection des droits d’auteur récemment améliorée qui est utilisée pour protéger le contenu, notamment les films 4K.
2)
L’espace colorimétrique BT.2020 est une nouvelle norme couleur plus étendue qui est définie pour les systèmes de télévision ultra haute définition.
3)
HDR est un format vidéo émergent qui peut afficher une plus large gamme de niveaux de luminosité. Le système est compatible avec HDR10, HLG (Hybrid Log-Gamma) et Dolby Vision.
1)
, les espaces colorimétriques étendus BT.20202) et le
(High Dynamic Range)3).
87
FR
Page 88
Communication BLUETOOTH
• Les dispositifs BLUETOOTH doivent être
utilisés à une distance approximative de 10 mètres (distance sans obstacle) les uns des autres. La portée de communication effective peut être plus courte dans les conditions suivantes. – Quand une personne, un objet
métallique, un mur ou tout autre obstacle se trouve entre les dispositifs connectés via BLUETOOTH
– Emplacements où est installé un LAN
sans fil
– Autour d’un four à micro-ondes en
cours d’utilisation
– Emplacements où se produisent
d’autres ondes électromagnétiques
• Les dispositifs BLUETOOTH et le LAN sans
fil (IEEE 802.11 b/g/n) utilisent la même gamme de fréquences (2,4 GHz). Des interférences électromagnétiques peuvent se produire lorsque vous utilisez votre dispositif BLUETOOTH à proximité d’un dispositif avec fonction LAN sans fil. Cela peut entraîner la réduction des vitesses de transfert de données, des parasites ou l’impossibilité d’établir la connexion. Dans ce cas, essayez les solutions suivantes : – Utilisez ce système à 10 mètres au
moins du dispositif LAN sans fil.
– Mettez le dispositif LAN sans fil hors
tension quand vous utilisez votre dispositif BLUETOOTH à moins de 10 mètres.
– Installez ce système et le dispositif
BLUETOOTH le plus près possible l’un de l’autre.
• Les ondes radio émises par ce système
peuvent interférer avec le fonctionnement de certains appareils médicaux. Ces interférences pouvant entraîner un dysfonctionnement, mettez toujours ce système et le dispositif BLUETOOTH hors tension dans les endroits suivants :
– Dans les hôpitaux, à bord de trains et
d’avions, dans les stations d’essence et dans tout endroit où des gaz inflammables peuvent être présents
– À proximité de portes automatiques ou
d’alarmes incendie
• Ce système prend en charge des fonctions de sécurité conformes à la spécification BLUETOOTH afin de garantir une connexion sécurisée pendant la communication à l’aide de la technologie BLUETOOTH. Toutefois, il est possible que cette sécurité s’avère insuffisante en fonction des éléments composant l’environnement et d’autres facteurs. Par conséquent, soyez toujours vigilant lorsque vous communiquez à l’aide de la technologie BLUETOOTH.
• Sony décline toute responsabilité en cas de dégâts ou de pertes résultant de fuites d’informations pendant une communication à l’aide de la technologie BLUETOOTH.
• La communication BLUETOOTH n’est pas nécessairement garantie avec tous les dispositifs BLUETOOTH dont le profil est identique à celui de ce système.
• Les dispositifs BLUETOOTH connectés à ce système doivent être conformes à la spécification BLUETOOTH définie par Bluetooth SIG, Inc., et ils doivent être certifiés conformes. Toutefois, même si un dispositif est conforme à la spécification BLUETOOTH, il peut arriver que le dispositif BLUETOOTH, du fait de ses caractéristiques ou spécifications, ne puisse pas être connecté ou induise des méthodes de commande, une utilisation ou un affichage différents.
• Des parasites ou des interruptions peuvent se produire selon le dispositif BLUETOOTH connecté à ce système, l’environnement de communication ou les conditions environnantes.
Pour toute question ou tout problème concernant votre système, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
88
FR
Page 89
CONTRAT DE LICENCE D’UTILISATEUR FINAL
IMPORTANT :
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE D’UTILISATEUR FINAL (« CLUF ») AVANT D’UTILISER LE LOGICIEL. EN UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ LES CONDITIONS DU PRÉSENT CLUF. VOUS NE POUVEZ PAS UTILISER LE LOGICIEL SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS LES CONDITIONS DU PRÉSENT CLUF.
Le présent CLUF est un contrat conclu entre vous et Sony Video & Sound Products Inc. (ci-après « SONY »). Le présent CLUF régit vos droits et obligations eu égard au logiciel SONY de SONY et/ou de ses concédants de licence tiers (y compris les sociétés affiliées de SONY) ainsi que leurs sociétés affiliées respectives (ci-après collectivement dénommés les « FOURNISSEURS TIERS »), ainsi qu’eu égard à toute mise à jour/mise à niveau fournie par SONY, à toute documentation imprimée, en ligne ou électronique relative à ce logiciel et à tous fichiers de données créés du fait de l’utilisation de ce logiciel (ci-après collectivement dénommés le «LOGICIEL»).
Nonobstant ce qui précède, tout logiciel compris dans le LOGICIEL auquel est associé un contrat de licence d’utilisateur final distinct (y compris, notamment, une Licence publique générale GNU ou une Licence publique générale limitée ou pour les bibliothèques) sera couvert par les dispositions du contrat de licence d’utilisateur final distinct qui s’appliqueront en lieu et place des dispositions du présent CLUF dans la mesure précisée par ledit contrat de
licence d’utilisateur final distinct (ci­après le « LOGICIEL EXCLUS »).
LICENCE D’UTILISATION DU LOGICIEL
Le LOGICIEL est concédé sous licence, il n’est pas vendu. Le LOGICIEL est protégé par les lois relatives aux droits d’auteur et autres droits de propriété intellectuelle.
DROITS D’AUTEUR
Tous les droits et titres afférents au LOGICIEL et sur celui-ci (y compris, notamment, toute image, toute photographie, toute animation, toute vidéo, tout fichier audio, toute musique, tout texte et tout applet intégrés au LOGICIEL) sont détenus par SONY ou l’un ou plusieurs des FOURNISSEURS TIERS.
OCTROI DE LICENCE
SONY vous concède une licence limitée d’utilisation du LOGICIEL exclusivement avec votre appareil compatible (ci-après l’« APP AREIL ») et uniquemen t à des fins personnelles non commerciales. SONY et les FOURNISSEURS TIERS se réservent expressément l’ensemble des droits, titres et intérêts (y compris, notamme nt, l’ensemble des droits de propriété intellectuelle) afférents et se rapportant au LOGICIEL, qui ne vous sont pas spécifiquement octroyés aux termes du présent CLUF.
OBLIGATIONS ET LIMITES
Vous ne pouvez pas copier, publier, adapter, redistribuer, tenter de déterminer le code source, modifier, faire de l’ingénierie inverse sur, décompiler ou désassembler tout ou partie du LOGICIEL, ni créer d’œuvres dérivées du LOGICIEL, sauf si de telles œuvres dérivées sont volontairement facilitées par le LOGICIEL. Vous ne pouvez pas modifier ni falsifier la
89
FR
Page 90
fonctionnalité de gestion des droits numériques du LOGICIEL. Vous ne pouvez pas contourner, modifier, empêcher ou circonvenir l’une quelque des fonctions ou protections du LOGICIEL ou de tout mécanisme fonctionnellement lié au L OGICIEL. Vous ne pouvez pas séparer un composant spécifique du LOGICIEL afin de l’utiliser sur plus d’un APPAREIL sans l’autorisation expresse de SONY à cet effet. Vous ne pouvez pas supprimer, altérer, recouvrir ou détériorer les marques ou mentions apposées sur le LOGICIEL. Vous ne pouvez pas partager, distribuer, louer, donner en location, concéder en sous-licence, céder, transférer ni vendre le LOGICIEL. Les logiciels, services de réseau ou autres produits, autres que le LOGICIEL, indispensables à l’exécution du LOGICIEL, peuvent être interrompus ou arrêtés à la discrétion des fournisseurs (fournisseurs de logiciels, prestataires de services ou SONY). SONY et ces fournisseurs ne garantissent pas que le LOGICIEL, les services de réseau, les contenus ou les autres produits resteront disponibles ou fonctionneront sans interruption ni modification.
UTILISATION DU LOGICIEL AVEC DES ÉLÉMENTS PROTÉGÉS PAR LE DROIT D’AUTEUR
Il est possible que vous puissiez utiliser le LOGICIEL pour visualiser, stocker, traiter et/ou utiliser le contenu créé par vous-même ou par des tiers. Ce co ntenu peut être protégé par le droit d’auteur, les lois portant sur d’autres droits de propriété intellectuelle et/ou des accords y afférents. Vous acceptez d’utiliser le LOGICIEL uniquement conformément à tous lesdits lois et accords s’appliquant à ce contenu. Vous reconnaissez et acceptez que SONY puisse prendre des mesures appropriées pour protéger les droits
d’auteur relatifs au contenu stocké, traité ou utilisé par le LOGICIEL. Ces mesures comprennent, sans toutefois s’y limiter, le décompte de la fréquence de vos sauvegardes et restaurations par certaines fonctionna lités du LOGICIEL, le refus de votre demande de permission de restauration de données et la résiliation du présent CLUF en cas d’utilisation illégitime de votre part du LOGICIEL.
SERVICE DE CONTENU
VEUILLEZ ÉGALEMENT NOTER QUE LE LOGICIEL PEUT ÊTRE CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ AVEC LE CONTENU DISPONIBLE PAR LE BIAIS D’UN OU DE PLUSIEURS SERVICES DE CONTENU (CI-APRÈS LE « SERVICE DE CONTENU »). L’UTILISATION DU SERVICE ET DE CE CONTENU EST SOUMISE AUX CONDITIONS DE SERVICE DE CE SERVICE DE CONTENU. SI VOUS REFUSEZ CES CONDITIONS, VOTRE UTILISATION DU LOGICIEL SERA LIMITÉE. Vous reconnaissez et acceptez que certains contenus et certains services disponibles par l’intermédiaire du LOGICIEL puissent être fournis par des tiers sur lesquels SONY n’exerce aucun contrôle. L’UTILISATION DU SERVICE DE CONTENU NÉCESSITE UNE CONNEXION INTERNET. LE SERVICE DE CONTENU PEUT ÊTRE INTERROMPU À TOUT MOMENT.
CONNECTIVITÉ INTERNET ET SERVICES DE TIERS
Vous reconnaissez et acceptez que l’accès à certaines fonctionnalités du LOGICIEL puisse nécessiter une connexion internet dont vous êtes exclusivement respo nsable. Par ailleurs, vous êtes exclusivement responsable du paiement des frais de tiers afférents à votre connexion internet, y compris, notamment, les frais des fournisseurs d’accès ou d’utilisation du réseau.
90
FR
Page 91
L’exploitation du LOGICIEL peut être limitée ou restreinte en fonction des capacités, de la bande passante ou des limites techniques de votre connexion et de votre service internet. La fourniture, la qualité et la sécurité de cette connectivité intern et relèvent de la responsabilité exclusive du tiers fournissant le service.
RÉGLEMENTATIONS RELATIVES AUX EXPORTATIONS ET AUTRES
Vous acceptez de respecter toutes les restrictions et réglementations relatives aux exportations et réexportations en vigueur dans la zone ou le pays où vous résidez, et de ne pas transférer ou autoriser le transfert du LOGICIEL vers un pays interdit ou d’une autre manière contrevenant auxdites restrictions ou réglementations.
ACTIVITÉS À HAUT RISQUE
Le LOGICIEL ne possède pas de tolérance aux pannes et n’est pas conçu, fabriqué pour ou destiné à être utilisé ou revendu comme un équipement de contrôle en ligne dans des environnements dangereux nécessitant des performances sans failles, comme l’exploitation d’installations nucléaires, la navigation ou les systèmes de communication aériens, le contrôle du trafic aérien, les appareils de maintien des fonctions vitales ou les systèmes d’armes, pour lesquels toute panne du LOGICIEL pourrait conduire à des décès, à des lésions corporelles ou à d’importants préjudices physiques ou environnementaux (ci-après les « ACTIVITÉS À HAUT RISQUE »). SONY, chacun des FOURNISSEURS TIERS et chacune de leurs sociétés affiliées respectives déclinent toutes garanties, obligations ou conditions d’adéquation aux ACTIVITÉS À HAUT RISQUE, qu’elles soient explicites ou implicites.
EXCLUSION DE GARANTIE SUR LE LOGICIEL
Vous reconnaissez et accep tez que vous utilisez le LOGICIEL à vos propres risques et que vous êtes responsable de l’utilisation du LOGICIEL. Le LOGICIEL est fourni « EN L’ÉTAT », sans garantie, ni obligation ou condition d’aucune sorte.
SONY ET CHACUN DES FOURNISSEURS TIERS (aux fins de la présente Section, SONY et chacun des FOURNISSEURS TIERS sont collectivement dénommés « SONY ») DÉCLINENT EXPRESSÉMENT L’ENSEMBLE DES GARANTIES, OBLIGATIONS OU CONDITIONS, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, NOTAMMENT, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ABSENCE DE CONTREFAÇON ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. SONY NE GARANTIT PAS ET NE POSE AUCUNE CONDITION NI NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION (A) QUANT AU FAIT QUE LES FONCTIONS CONTENUES DANS LE LOGICIEL RÉPONDRONT À VOS EXIGENCES OU QU’ELLES SERONT MISES À JOUR ; (B) QUANT AU FAIT QUE LE FONCTIONNEMENT DU LOGICIEL SERA CORRECT OU EXEMPT D’ERREURS NI QUE TOUS LES DÉFAUTS SERONT CORRIGÉS ; (C) QUANT AU FAIT QUE LE LOGICIEL N’ENDOMMAGERA PAS UN AUTRE LOGICIEL, UN ÉLÉMENT OU DES DONNÉES ; (D) QUANT AU FAIT QUE TOUT LOGICIEL, TOUT SERVICE DE RÉSEAU (Y COMPRIS INTERNET) OU DES PRODUITS (AUTRES QUE LE LOGICIEL) INDISPENSABLES AU FONCTIONNEMENT DU LOGICIEL DEMEURERONT DISPONIBLES, NE SERONT PAS INTERROMPUS OU MODIFIÉS ; ET (E) EU ÉGARD À L’UTILISATION OU AUX RÉSULTATS DE L’UTILISATION DU LOGICIEL, QUANT À SON EXACTITUDE, PRÉCISION, FIABILITÉ OU AUTRE.
91
FR
Page 92
AUCUNE INFORMATION NI CONSEIL DONNÉ PAR ORAL OU PAR ÉCRIT PAR SONY OU UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ DE SONY NE CRÉE DE GARANTIE, D’OBLIGATION OU DE CONDITION NI N’ACCROIT D’UNE QUELCONQUE FAÇON LA PORTÉE DE LA PRESENTE GARANTIE. SI LE LOGICIEL S’AVÈRE DÉFECTUEUX, VOUS ASSUMEREZ L’INTÉGRALITÉ DU COÛT DE TOUS LES SERVICES, RÉPARATIONS OU CORRECTIONS NÉCESSAIRES. CERTAINS PAYS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES, DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS.
LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ
SONY ET CHACUN DES FOURNISSEURS TIERS (aux fins de la présente Section, SONY et chacun des FOURNISSEURS TIERS sont collectivement désignés « SONY ») N’ASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS LIÉS À LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, TOUT MANQUEMENT CONTRACTUEL, TOUTE NÉGLIGENCE, TOUTE RESPONSABILITÉ SANS FAUTE OU AU TITRE DE TOUTE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE RELATIVE AU LOGICIEL, Y COMPRIS, NOTAMMENT, LES DOMMAGES DÉCOULANT DE LA PERTE DE PROFITS, DE LA PERTE DE REVENUS, DE LA PERTE DE DONNÉES, DE LA PERTE D’UTILISATION DU LOGICIEL OU DE TOUT ÉLÉMENT ASSOCIÉ, DE TOUT TEMPS D’ARRÊT ET TEMPS DE L’UTILISATEUR, MÊME EN CAS DE CONNAISSANCE PRÉALABLE DE LA POSSIBILITÉ D’UN TEL DOMMAGE. DANS TOUS LES CAS, LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DE CHACUN ET DE TOUS AUX TERMES DE TOUTE DISPOSITION DU PRÉSENT CLUF SE LIMITERA AU MONTANT EFFECTIVEMENT PAYÉ POUR LE PRODUIT. CERTAINS PAYS NE
PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS.
FONCTIONNALITÉ DE MISE À JOUR AUTOMATIQUE
En tant que de besoin, SONY ou les FOURNISSEURS TIERS peuvent automatiquement mettre à jour ou autrement modifier le LOGICIEL, y compris, notamment, aux fins de l’amélioration des fonctionnalités de sécurité, de la correction d’erreurs et de l’amélioration de ses fonctions, lorsque vous interagissez avec les serveurs de SONY ou de tiers ou autrement. Ces mises à jour ou modifications peuvent supprimer ou changer la nature des fonctionnalités ou d’autres aspects du LOGICIEL, y compris, notamment, des fonctionnalités sur lesquelles vous comptez éventuellement. Vous reconnaissez et acceptez que ces activités puissent être réalisées à l’entière discrétion de SONY et que SONY puisse conditionner la poursuite de l’utilisation du LOGICIEL à l’installation ou l’acceptation complète par vous de telles mises à jour ou modifications. Toute mise à jour/ modification sera réputée faire partie du LOGICIEL et s’y intégrer aux fins du présent CLUF. En acceptant le présent CLUF, vous acceptez ces mises à jour/ modifications.
INTÉGRALITÉ DU CONTRAT, RENONCIATION, DIVISIBILITÉ
Le présent CLUF et les politiques en matière de respect de la vie privée de SONY, chacune dans leur version amendée et modifiée périodiquement, constituent l’intégralité de l’accord intervenu entre vous et SONY relativement au LOGICIEL. Le fait que SONY n’exerce pas ou ne fasse pas
92
FR
Page 93
valoir un droit ou une disposition du présent CLUF ne constitue pas une renonciation à ce droit ou à cette disposition. Si une clause du présent CLUF est déclarée non valable, illégale ou inapplicable, cette disposition sera appliquée dans tout e la mesure permise afin de préserver l’intention du présent CLUF et ses autres clauses demeureront pleinement en vigueur et continueront à produire pleinement leurs effets.
DROIT APPLICABLE ET JURIDICTION COMPÉTENTE
La Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ne s’applique pas au présent CLUF. Le présent CLUF est régi par le droit japonais, exception faite des dispositions en matière de conflits de lois. Tout litige découlant du présent CLUF est soumis à la compétence exclusive du tribunal de district de Tokyo, au Japon, et les parties aux présentes acceptent la compétence de ce tribunal.
MOYENS DE RÉPARATION ALTERNATIFS
Nonobstant toute disposition contraire du présent CLUF, vous reconnaissez et acceptez que toute violation ou tout non-respect du présent CLUF de votre fait cause un préjudice irréparable à SONY, pour lequel un dédommagement financier serait inadéquat, et vous acceptez que SONY obtienne toute injonction ou toute mesure de réparation alternative que SONY juge nécessaire ou appropriée dans ces circonstances. SONY peut également exercer tout recours juridique ou technique pour prévenir la violation du présent CLUF et/ou pour le mettre en œuvre, y compris, notamment, la résiliation immédiate de votre utilisation du LOGICIEL si SONY estime, à son entière discrétion, que vous
contrevenez ou entendez contrevenir au présent CLUF. Ces recours viennent s’ajouter aux éventuels autres recours dont SONY peut disposer en vertu de la loi, des moyens de réparation alternatifs ou aux termes d’un contrat.
RÉSILIATION
Sans préjudice d’aucun de ses autres droits, SONY peut résilier le présent CLUF si vous contrevenez à l’une quelconque de ses dispositions. En tel cas de résiliation, vous devez cesser toute utilisation du LOGICIEL et détruire toute éventuelle copie de celui-ci.
MODIFICATION
SONY SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER TOUTE DISPOSITION DU PRÉSENT CLUF À SON ENTIÈRE DISCRÉTION EN PUBLIANT UNE NOTICE D’INFORMATION SUR UN SITE INTERNET DÉSIGNÉ PAR SONY, PAR UNE NOTIFICATION ÉLECTRONIQUE ENVOYÉE À L’ADRESSE FOURNIE PAR VOS SOINS, SUR REMISE D’UNE NOTICE D’INFORMATION DANS LE CADRE DE LA PROCÉDURE VOUS PERMETTANT D’OBTENIR DES MISES À NIVEAU/MISES À JOUR OU PAR TOUS AUTRES MOYENS JURIDIQUEMENT RECONNUS. Si vous refusez la modification, vous devrez contacter SONY dans les meilleurs délais afin de recueillir ses instructions. Toute poursuite de l’utilisation du LOGICIEL par vos soins après la date d’entrée en vigueur d’une telle notice d’information avis sera réputée valoir acceptation de votre part d’être lié par cette modification.
TIERS BÉNÉFICIAIRES
Chaque FOURNISSEUR TIERS est expressément désigné un tiers bénéficiaire du présent CLUF et a le droit de faire appliquer toute disposition de celui-ci pour ce qui concerne son LOGICIEL.
93
FR
Page 94
Si vous avez des questions concernant le présent CLUF, vous pouvez contacter SONY par écrit à l’adresse correspondant à chaque zone ou pays.
Droits d’auteur © 2018 Sony Video & Sound Products Inc. Tous droits réservés.
Précautions
Sécurité
• Si un objet ou un liquide pénètre dans le système, débranchez-le et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de continuer à l’utiliser.
• Ne grimpez pas sur l’appareil principal ou sur le caisson de graves, car vous risqueriez de tomber et de vous blesser ou d’endommager le système.
Sources d’alimentation
• Avant d’utiliser le système, assurez-vous que sa tension de fonctionnement correspond à celle du secteur. La tension de fonctionnement est indiquée sur la plaque signalétique située au bas de l’appareil principal.
• Débranchez le système de la prise murale si vous n’envisagez pas de l’utiliser pendant une période prolongée. Pour débrancher le cordon d’alimentation secteur, saisissez sa fiche ; ne tirez jamais directement sur le cordon.
• Une lame de la fiche est plus large que l’autre à des fins de sécurité et s’insère dans la prise murale d’une seule manière. Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche à fond dans la prise, contactez votre revendeur.
• Le cordon d’alimentation secteur ne doit être remplacé que dans un centre de service après-vente qualifié.
94
Accumulation de chaleur
Bien que le système chauffe en cours de fonctionnement, il ne s’agit pas d’une anomalie. Si vous utilisez constamment ce système à un volume élevé, la température augmente considérablement sur le dessous et à l’arrière du système. Pour éviter de vous brûler, ne touchez pas le système.
FR
Page 95
Installation
• Ne placez pas le système à proximité d’une source de chaleur ou dans un endroit exposé aux rayons du soleil, à une poussière excessive ou à des chocs mécaniques.
• À l’arrière de l’appareil principal et du caisson de graves, ne placez aucun objet qui risquerait d’obstruer les orifices de ventilation et de provoquer des défaillances.
• Ne placez aucun objet métallique autre qu’un téléviseur à proximité du système. Les fonctions sans fil peuvent être instables.
• Lorsque vous utilisez le système avec un téléviseur, un magnétoscope ou une platine à cassette, cela peut engendrer du bruit et la qualité de l’image peut en souffrir. Dans ce cas, éloignez le système du téléviseur, du magnétoscope ou de la platine à cassette.
• Soyez vigilant lorsque vous placez le système sur une surface qui a subi un traitement spécial (avec de la cire, de l’huile, du polish, etc.), car cela risque de tâcher ou de décolorer la surface.
• Évitez de vous blesser avec les coins de l’appareil principal et du caisson de graves.
• Laissez un espace de 3 cm ou davantage sous l’appareil principal lorsque vous l’accrochez au mur.
• Les enceintes de ce système ne comportent aucun blindage magnétique. Ne posez pas de cartes magnétiques sur le système ou à proximité de celui-ci.
Manipulation du caisson de graves
Ne glissez pas la main dans la fente du caisson de graves lorsque vous le soulevez. Vous risqueriez d’endommager l’excitateur de l’enceinte. Quand vous soulevez le caisson de graves, tenez-le par le dessous.
Utilisation
Avant de connecter d’autres dispositifs, n’oubliez pas de mettre le système hors tension et de le débrancher.
Si vous remarquez une irrégularité des couleurs sur un écran de téléviseur proche
Les irrégularités de couleurs peuvent être observées sur certains types de téléviseurs.
Si vous observez une irrégularité des couleurs...
Mettez le téléviseur hors tension, puis remettez-le sous tension après 15 à 30 minutes.
Si vous observez à nouveau une irrégularité des couleurs...
Éloignez davantage le système du téléviseur.
Nettoyage
Nettoyez le système avec un chiffon doux et sec. N’utilisez aucun type de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de solvant, tel que de l’alcool ou de la benzine.
Pour toute question ou tout problème concernant votre système, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Avis d’exclusion de responsabilité relatif aux services proposés par des tiers
Les services de réseau, le contenu et le (système d’exploitation et) logiciel de ce produit peuvent être soumis à des conditions générales spécifiques. Ils peuvent être modifiés, interrompus ou annulés à tout moment et peuvent nécessiter des frais, une inscription ou des informations de carte de crédit.
95
FR
Page 96
Remarques sur la mise à jour
Ce système vous permet de mettre à jour le logiciel automatiquement lorsqu’il est connecté à Internet par l’intermédiaire d’un réseau filaire ou sans fil. Vous pouvez ajouter de nouvelles fonctionnalités et utiliser le système de manière plus confortable et sécurisée en le mettant à jour. Si vo us n e so uh ait ez p as pro cé der à l a mi se à jour automatiquement, vous pouvez désactiver la fonction en utilisant l’application Sony | Music Center installée sur votre smartphone ou votre tablette. Cependant, le système peut se mettre à jour automatiquement pour des raisons de sécurité par exemple, même si cette fonction est désactivée. Vous pouvez également mettre à jour le logiciel en utilisant le menu des réglages lorsque la fonction est désactivée. Reportez-vous à la section « Exécution de Réglages avancés » (page 62) pour plus de détails. Vous ne pouvez pas utiliser le système pendant la mise à jour du logiciel.
Droits d’auteur et marques commerciales
Ce système intègre les technologies Dolby* Digital et DTS** Digital Surround System.
* Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Dolby Atmos, Dolby Vision et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
**Pour les brevets DTS, visitez http://
patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. DTS, le symbole, DTS combiné au symbole, DTS:X et le logo DTS:X sont des marques déposées et/ou des marques commerciales de DTS, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
La marque et les logos BLUETOOTH des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Sony s’effectue sous licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Ce système intègre la technologie High­Definition Multimedia Interface (HDMI™). Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
®
sont
96
Google, Chromecast built-in ainsi que d’autres marques et logos connexes sont des marques commerciales de Google LLC.
Apple, le logo Apple, iPhone, iPod, et iPod touch sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. App Store est une marque de service d’Apple Inc.
FR
Page 97
« Made for iPod » et « Made for iPhone » signifient qu’un accessoire électronique a été conçu spécifiquement pour, respectivement, l’iPod ou iPhone, et qu’il a été certifié par le développeur comme étant conforme aux normes de performance d’Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de ce périphérique ou de sa conformité avec les normes de sécurité ou réglementaires. Notez que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut avoir une influence sur les performances sans fil.
Le logo « BRAVIA » est une marque commerciale de Sony Corporation.
« ClearAudio+ » est une marque commerciale de Sony Corporation.
WA LK MAN ® et le l og o WA LKM AN ® so nt des marques déposées de Sony Corporation.
« PlayStation » est une marque déposée ou une marque commerciale de Sony Interactive Entertainment Inc.
Technologie d’encodage audio MPEG Layer-3 et brevets concédés sous licence par Fraunhofer IIS et Thomson.
Windows Media est soit une marque déposée soit une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. L’utilisation ou la distribution de cette technologie en dehors du cadre de ce produit est interdite sans une licence concédée par Microsoft ou une filiale autorisée de Microsoft.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® et Wi-Fi Alliance® sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ et Wi-Fi Protected Setup™ sont des marques commerciales de Wi-Fi Alliance.
LDAC™ et le logo LDAC sont des marques commerciales de Sony Corporation. LDAC est une technologie d’encodage audio développée par Sony qui permet la transmission de contenus Audio haute résolution (Hi-Res), même par l’intermédiaire d’une connexion BLUETOOTH. Contrairement à d’autres technologies d’encodage compatibles BLUETOOTH, notamment SBC, elle ne nécessite aucune rétro-conversion du contenu Audio haute résolution*. Elle permet en outre de transmettre, via un réseau sans fil BLUETOOTH, environ trois fois plus de données** que ces autres technologies avec une qualité sonore inégalée, grâce à un encodage efficace et une transmission par paquets optimisée.
* À l’exception des contenus au format
DSD
**Par rapport à SBC (Subband Coding) en
cas de sélection d’un débit binaire de 990 kbit/s (96/48 kHz) ou 909 kbit/s (88,2/44,1 kHz)
Ce produit contient un logiciel régi par la Licence publique générale GNU (« GPL ») ou la Licence publique générale limitée GNU (« LGPL »). Vous pouvez obtenir, modifier et redistribuer le code source de ces logiciels dans la mesure permise par les modalités de la GPL ou de la LGPL.
Pour plus d’informations sur la GPL, la LGPL et d’autres licences logicielles, reportez-vous à [Informations sur les licences de logiciel] sous [Config.] ­[Réglages avancés] - [Réglages Système] sur le produit.
Le code source du logiciel utilisé dans ce produit est régi par la GPL et la LGPL, et est disponible sur Internet. Pour télécharger, accédez au site Web suivant : URL : http://oss.sony.net/Products/Linux
97
FR
Page 98
Veuillez noter que Sony ne peut pas répondre aux demandes de renseignements portant sur le contenu du code source.
« DSEE HX » est une marque commerciale de Sony Corporation.
DLNA™, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED™ sont des marques commerciales, des marques de service ou des marques de certification de la Digital Living Network Alliance.
« TRILUMINOS » et le logo « TRILUMINOS » sont des marques déposées de Sony Corporation.
Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
98
FR
Page 99
Index
A
Audio DRC 63 Audio Return Channel (ARC)
11, 56, 65
B
Bluetooth Codec - AAC 65 Bluetooth Codec - LDAC BT.2020
87
65
C
Caisson de graves 51, 74 Commande pour HDMI
55, 64
D
DIMMER 60 DSEE HX
63
E
Effet sonore 64 Enceintes sans fil uniquement Etat de connexion du réseau
69
67
F
Format du signal HDMI 24, 65, 86 Fuseau horaire
66
H
HDCP 2.2 87
87
HDR
I
Informations sur les licences de
logiciel Informations système IR-Repeater
66
67
67
L
Langue OSD 66 Liste des dispositifs
65
M
Mise à jour 67 Mise à jour automatique Mise à jour du logiciel
66
67
Mise à jour réseau Mise à jour USB Mise en veille auto Mise en veille liée au téléviseur Mode Bluetooth Mode d’Entree Audio TV
68
68
66
64
65
65
N
NIGHT 51 Notification de mise à jour logiciel
P
Paramètres Réseau 67
79
PRTCT
Q
Qualité de la lecture sans fil 66
R
Réglage nom appareil 67 Réglages Audio Réglages de Bluetooth Réglages de la màj auto Réglages des enceintes sans fil Réglages Enceintes Réglages HDMI Réglages manuels des enceintes Réglages Réseau Réglages Système Réinitialisation Réseau
26
63
65
66
63
63
64
67
66
67, 80
S
Son de diffusion multiplex 54 Sony | Music Center Sound Mode Standby Through
44
49
57, 61, 64
T
Télécommande 14
V
Veille Réseau/Bluetooth 66 VERTICAL S.
48
66
63
99
FR
Page 100
VOICE 50 Volume auto avancé
64
100
FR
Loading...