Stellen Sie die Anlage nicht in einem
geschlossenen Bücherregal, einem
Einbauschrank u. Ä. auf.
Um Feuergefahr zu verringern, decken
Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts
nicht mit Zeitungen, Tischdecken,
Vorhängen usw. ab.
Schützen Sie das Gerät vor offenen
Flammen, wie z. B. brennenden Kerzen.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu verringern,
schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder
Spritzwasser und stellen Sie keine
Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B.
Vasen, auf das Gerät.
Das Gerät bleibt auch in
ausgeschaltetem Zustand mit dem
Stromnetz verbunden, solange das
Netzkabel mit der Netzsteckdose
verbunden ist.
Schließen Sie das Gerät an eine leicht
zugängliche Netzsteckdose an, da das
Gerät mit dem Netzstecker vom
Netzstrom getrennt wird. Sollten an
dem Gerät irgendwelche Störungen
auftreten, ziehen Sie sofort den
Netzstecker aus der Netzsteckdose.
VORSICHT
Wenn falsche Batterietypen eingelegt
werden, besteht Explosionsgefahr.
Schützen Sie Akkus und Batterien bzw.
Geräte mit eingelegten Akkus und
Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z.
B. direktem Sonnenlicht und Feuer.
Nur für den Gebrauch in Innenräumen.
Empfohlene Kabel
Für den Anschluss an Hostcomputer
und/oder Peripheriegeräte müssen
angemessen geschirmte und geerdete
Kabel und Anschlüsse verwendet
werden.
Für die Lautsprechereinheit
Das Typenschild befindet sich an der
Unterseite der Lautsprechereinheit.
Für die Kunden in Europa
Hinweis für Kunden: Die
folgenden Informationen gelten
nur für Geräte, die in Ländern
verkauft werden, in denen EURichtlinien gelten.
Dieses Produkt wurde von oder für die
Sony Corporation hergestellt.
EU Importeur: Sony Europe Limited.
Anfragen an den Importeur oder zur
Produktkonformität auf Grundlage der
Gesetzgebung in Europa senden Sie
bitte an den Bevollmächtigten Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgien.
Hiermit erklärt Sony Corporation, dass
diese Funkanlage der Richtlinie 2014/
53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EUKonformitätserklärung ist unter der
folgenden Internetadresse verfügbar:
http://www.compliance.sony.de/
DE
2
Page 3
Dieses Funkgerät unterliegt in BE, BG,
CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY,
LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI,
SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK,
MD, RS, ME, XK, TR folgenden
Einschränkungen in Bezug auf die
Inbetriebnahme bzw.
Zulassungsanforderungen:
Der Frequenzbereich von 5.150 MHz -
5.350 MHz ist auf die Verwendung in
Innenräumen beschränkt.
Dieses Gerät wurde geprüft und
entspricht bei Verwendung eines
Anschlusskabels von weniger als 3
Metern Länge den Grenzwerten in der
EMC-Richtlinie.
Dieses Funkgerät ist mit der bzw. den in
der EU-Konformitätserklärung
angegebenen genehmigten
Softwareversion(en) zu verwenden. Die
Software auf diesem Funkgerät wurde
geprüft und entspricht den
grundlegenden Anforderungen der
Richtlinie 2014/53/EU.
Die Softwareversion finden Sie in
[Systeminformationen] unter
[Setup] - [Erweiterte Einstellungen] [System-Einstellungen].
Internetverbindung und IPAdresse
Technische Daten wie IP-Adresse [oder
Geräteinformationen] werden
verwendet, wenn zwischen diesem
Produkt und dem Internet eine
Verbindung hergestellt wird, um
Software zu aktualisieren oder
Drittanbieterservices zu nutzen. Bei
Softwareaktualisierungen werden diese
technischen Daten möglicherweise an
unsere Update-Server übermittelt, um
Ihnen die für Ihr Gerät geeignete
Softwareaktualisierung bereitzustellen.
Wenn solche technischen Daten auf
keinen Fall verwendet werden sollen,
konfigurieren Sie die drahtlose
Internetfunktion nicht und schließen Sie
kein Internetkabel an.
Entsorgung von
gebrauchten
Batterien und
Akkus und
gebrauchten
elektrischen und
elektronischen
Geräten (anzuwenden in den
Ländern der Europäischen Union
und anderen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem für
diese Produkte)
Das Symbol auf dem Produkt, der
Batterie/dem Akku oder der
Verpackung weist darauf hin, dass das
Produkt oder die Batterie/der Akku
nicht als normaler Haushaltsabfall zu
behandeln sind. Ein zusätzliches
chemisches Symbol Pb (Blei) unter der
durchgestrichenen Mülltonn e bedeutet,
dass die Batterie/der Akku einen Anteil
von mehr als 0,004 % Blei enthält. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
des Produktes und der Batterie/des
Akkus schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern. Bei Produ kten, die auf Grund
ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder
als Sicherung vor Datenverlust eine
ständige Verbindung zur eingebauten
Batterie/zum eingebauten Akku
benötigen, sollte die Batterie/der Akku
nur durch qualifiziertes Servicepersonal
ausgetauscht werden. Um
sicherzustellen, dass das Produkt und
die Batterie/der Akku korrekt entsorgt
werden, geben Sie das Produkt zwecks
Entsorgung an einer geeigneten
Annahmestelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen
Geräten ab. Für alle anderen Batterien/
Akkus entnehmen Sie die Batterie/den
DE
DE
3
Page 4
Akku bitte entsprechend dem Kapitel
über die sichere Entfernung der
Batterie/des Akkus. Geben Sie die
Batterie/den Akku an einer geeigneten
Annahmestelle für das Recycling von
Batterien/Akkus ab. Weitere
Informationen über das Recycling
dieses Produkts oder der Batterie/des
Akkus erhalten Sie von Ihrer Gemeinde,
den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben. Hinweis für
Lithiumbatterien: Bitte geben Sie nur
entladene Batterien an den
Sammelstellen ab. Wegen
Kurzschlussgefahr überkleben Sie bitte
die Pole der Batterie mit Klebestreifen.
Sie erkennen Lithiumbatterien an den
Abkürzungen Li oder CR.
Vorsicht beim Befestigen der
Lautsprechereinheit an einer
Wand
Verwenden Sie zur Montage der
Lautsprechereinheit an der Wand
unbedingt die mitgelieferten
Wandhalterungen.
Verwenden Sie zur Montage der
Lautsprechereinheit an der Wand
unbedingt die mitgelieferten
Wandhalterungen. Montieren Sie die
Lautsprechereinheit nicht direkt an der
Wand. Andernfalls kann die Temperatur
in der Lautsprechereinheit erheblich
ansteigen und zu Schäden oder
Fehlfunktionen führen.
DE
4
Page 5
Inhaltsverzeichnis
Lieferumfang .................................7
Funktionen der Anlage ..................8
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente ....................10
Informationen zum Startmenü ... 16
Anschließen an ein Fernsehoder AV-Gerät
Anschließen an
ein Fernse h- oder
AV-Gerät per
HDMI-Kabel
Diese Taste ist möglicherweise
nicht in allen Ländern/Regionen
verfügbar.
Tasten +/– (Lautstärke)
DE
10
BLUETOOTH-Anzeige
– Blinkt schnell blau: während des
Bereitschaftsmodus für das
Pairing
– Blinkt blau: BLUETOOTH-
Verbindung wird hergestellt.
– Leuchtet blau: BLUETOOTH-
Verbindung wurde hergestellt.
Display an der Vorderseite
Fernbedienungssensor
Richten Sie die Fernbedienung zur
Bedienung der Anlage auf den
Fernbedienungssensor.
Page 11
Rückseite
Anschluss LAN(100)
Buchse HDMI IN 2
Spezifikationen und Hinweise zu
Anschlüssen siehe „Unterstützte
HDMI-Videoformate“ (Seite 95).
Buchse HDMI IN 1
Spezifikationen und Hinweise zu
Anschlüssen siehe „Unterstützte
HDMI-Videoformate“ (Seite 95).
Buchse HDMI OUT (TV eARC/
ARC)
Zum Anschließen eines
Fernsehgeräts mit HDMIEingangsbuchse über ein HDMIKabel.
Die Anlage ist kompatibel mit
eARC und ARC. ARC ist eine
Funktion zur Übertragung des
Fernsehtons an ein AV-Gerät wie
beispielsweise diese Anlage über
die HDMI-Buchse des
Fernsehgeräts. eARC ist eine
Erweiterung von ARC und
ermöglicht die Übertragung der
Objektaudio- und MehrkanalLPCM-Inhalte, die nicht mit ARC
übertragen werden können.
Ausführliche Informationen zu
eARC finden Sie unter
„Anschließen eines mit eARC
kompatiblen Fernsehgeräts“
(Seite 25). Informationen zu den
unterstützten Audioformaten
finden Sie unter „Unterstützte
Audioeingangsformate“
(Seite 94). Spezifikationen und
Hinweise zu Anschlüssen finden
Sie unter „Unterstützte HDMIVideoformate“ (Seite 95).
Anschluss (USB) (Seite 42)
Buchse ANALOG IN
Buchse TV IN (OPT)
IR-Repeater (Seite 37)
Überträgt das Signal von der
Fernbedienung des
Fernsehgeräts zum Fernsehgerät.
DE
11
Page 12
Subwoofer
Netzanzeige
– Blinkt langsam grün: Der
Subwoofer ist nicht mit der Anlage
verbunden.
– Leuchtet grün: Der Subwoofer ist
mit der Anlage verbunden.
– Blinkt wiederholt zweimal grün:
Der Subwoofer versucht, eine
Verbindung mit der Anlage
herzustellen.
– Blinkt/leuchtet orange: Die
Software wird gerade aktualisiert.
– Leuchtet rot: Der Subwoofer ist im
Bereitschaftsmodus.
– Leuchtet nicht: Der Subwoofer ist
ausgeschaltet.
Taste (Ein/Aus)
Dient zum Ein- und Ausschalten
des Subwoofers.
LINK-Taste (Seite 35)
Lüftungsöffnungen
Blockieren Sie zu Ihrer Sicherheit
die Lüftungsöffnungen nicht.
Wenn Sie zwei hintere Lautsprecher
(nicht mitgeliefert) anschließen, lässt
sich der Ton mit Raumklang
wiedergeben.
Erläuterungen zum Herstellen der
Verbindung finden Sie unter „Herstellen
der drahtlosen Verbindung mit dem
Subwoofer und den hinteren
Lautsprechern“ (Seite 34).
Netzanzeige
– Blinkt langsam grün: Der hintere
Lautsprecher ist nicht mit der
Anlage verbunden.
– Leuchtet grün: Der hintere
Lautsprecher ist mit der Anlage
verbunden.
– Blinkt wiederholt zweimal grün:
Der hintere Lautsprecher
versucht, eine Verbindung mit der
Anlage herzustellen.
– Blinkt/leuchtet orange: Die
Software wird gerade aktualisiert.
– Leuchtet rot: Der hintere
Lautsprecher ist im
Bereitschaftsmodus.
– Leuchtet nicht: Der hintere
Lautsprecher ist ausgeschaltet.
Taste (Ein/Aus)
Dient zum Ein- und Ausschalten
des hinteren Lautsprechers.
LINK-Taste (Seite 35)
Wandmontagebohrung
(Seite 32)
Montagebohrung für einen
handelsüblichen
Lautsprecherständer
13
DE
Page 14
Fernbedienung
(Ein/Aus)
Einschalten der Anlage bzw.
Wechseln in den
Bereitschaftsmodus.
BLUETOOTH (Seite 41)
TV (Seite 38)
HDMI1 (Seite 38)
HDMI2 (Seite 38)
ANALOG (Seite 44)
USB (Seite 42)
AUTO SOUND (Seite 54)
CINEMA (Seite 54)
MUSIC (Seite 54)
GAME (Seite 54)
NEWS (Seite 54)
SPORTS (Seite 54)
STANDARD (Seite 54)
VOICE (Seite 55)
VERTICAL S. (Seite 53)
NIGHT (Seite 56)
DIMMER (Seite 67)
Taste (MUSIC SERVICE)
(Seite 46)
Diese Taste ist möglicherweise
nicht in allen Ländern/Regionen
verfügbar.
14
DE
Page 15
/// (Seite 16)
(Eingabe) (Seite 16)
BACK (Seite 16)
OPTIONS (Seite 57)
Zum Anzeigen des
Optionsmenüs auf dem
Fernsehschirm.
Für den TV-Eingang wird kein
Optionsmenü angezeigt.
HOME (Seite 16)
REAR (Lautstärke der
hinteren Lautsprecher) +/–
Zum Einstellen der Lautstärke der
hinteren Lautsprecher, sofern
hintere Lautsprecher (nicht
mitgeliefert) angeschlossen sind.
(Lautstärke) +*/–
Einstellen der Lautstärke.
SW (Lautstärke des
Subwoofers) +/–
Einstellen der Lautstärke des
Subwoofers.
(Stummschalten)
Vorübergehendes
Stummschalten des Tons.
DISPLAY
Zum Anzeigen von
Wiedergabeinformationen auf
dem Fernsehschirm.
Für den TV-Eingang werden keine
Wiedergabeinformationen
angezeigt.
Funktionstasten für die
Wiedergabe
/ (Zurück/Weiter)
Auswählen des vorherigen/
nächsten Stücks bzw. der
vorherigen/nächsten Datei.
Wenn Sie eine dieser Tasten
gedrückt halten, können Sie
während der Wiedergabe
rückwärts oder vorwärts suchen
(schneller Rücklauf/Vorlauf).
(Wiedergabe/Pause)*
Starten, Unterbrechen bzw.
Fortsetzen der Wiedergabe
(Wiedergabefortsetzung).
AUDIO* (Seite 59)
*Die Tasten AUDIO, und + sind mit
einem fühlbaren Punkt gekennzeichnet.
Verwenden Sie ihn als Anhaltspunkt beim
Bedienen des Geräts.
Austauschen der Batterien für die
Fernbedienung
Wenn die Anlage nicht mehr auf die
Fernbedienung reagiert, müssen die
beiden Batterien gegen neue
ausgetauscht werden.
Ersetzen Sie sie durch R03Manganbatterien (Größe AAA).
15
DE
Page 16
Informationen zum Startmenü
Kategorien
Optionen innerhalb einer
Kategorie
HOME
BACK
///, (Eingabe)
Sie können das Startmenü auf dem Fernsehschirm anzeigen lassen, indem Sie die
Anlage und das Fernsehgerät über das HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) verbinden.
Über das Startmenü können Sie verschiedene Einstellungen vornehmen und den
Eingang auswählen.
Das Startmenü wird in der Sprache angezeigt, die Sie unter [Schnellkonfiguration]
ausgewählt haben. (Die folgende Abbildung zeigt einen Beispielbildschirm in
englischer Sprache.)
Das Startmenü
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie mit // die gewünschte Kategorie aus und drücken Sie dann
oder .
Die Optionen innerhalb der gewählten Kategorie erscheinen unter der
Kategorienliste auf dem Fernsehschirm.
3 Wählen Sie mit /// die gewünschte Option und drücken Sie dann .
Der ausgewählte Eingang oder die Einstellanzeige erscheint auf dem
Fernsehschirm.
Wenn Sie zur vorherigen Anzeige wechseln möchten, drücken Sie BACK.
DE
16
Page 17
[Sehen]
Auswahl des Eingangs am Fernsehgerät oder AV-Gerät, das mit der Anlage
verbunden ist.
Siehe „Bildwiedergabe“ (Seite 38).
[Hören]
Auswahl des Eingangs am Audiogerät, das mit der Anlage verbunden ist,
oder des Musikdienstes zur Wiedergabe über die Anlage.
Siehe „Wiedergabe von Musik/Ton“ (Seite 39).
[Setup]
Vornehmen von grundlegenden Anfangseinstellungen über
[Schnellkonfiguration] oder von verschiedenen weiteren Einstellungen an
der Anlage.
Siehe „Einstellen der Anlage mit Schnellkonfiguration“ (Seite 68) oder
„Einstellen der Anlage mit Erweiterte Einstellungen“ (Seite 69).
Wenn die Anlage im Netzwerk Update-Daten findet, erscheint eine UpdateMitteilung, sodass über den Bildschirm [Software-Update] ein SoftwareUpdate an der Anlage ausgeführt werden kann. Siehe „Aktualisieren der
Software“ (Seite 75).
Hinweis zur Beschreibung der Schritte
Die Erläuterungen in dieser Bedienungsanleitung sind Anweisungen für Schritte, die
mithilfe der Fernbedienung im Startmenü ausgeführt werden, das auf dem
Fernsehschirm angezeigt wird. Dazu müssen die Anlage und das Fernsehgerät über
ein HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) verbunden sein.
Die Schritte zum Auswählen von Optionen auf dem Fernsehschirm mit /// und
werden folgendermaßen vereinfacht formuliert.
Beispiel: Wählen Sie [Setup] - [Erweiterte Einstellungen] im Startmenü.
„Wählen Sie“ bedeutet, durch Drücken von /// und eine Kategorie und eine
Option innerhalb dieser Kategorie auszuwählen. Die Kategorie und die Option
innerhalb der Kategorie sind dabei durch einen Bindestrich „-“ verbunden.
Beispiel: Wählen Sie [Lautsprecher-Einstellungen] - [Manuelle LautsprecherEinstellungen].
Wenn das Drücken von /// und anschließend zum Auswählen einer Option
wiederholt werden muss, werden die auszuwählenden Optionen mit „-“ verknüpft.
Tipps
• Sie können jedoch auch die Tasten am Hauptgerät verwenden, sofern sie die gleiche oder
eine ähnliche Bezeichnung tragen wie die Tasten auf der Fernbedienung.
• Die Zeichen in eckigen Klammern [ ] werden auf dem Fernsehschirm angezeigt. Die
Zeichen in Anführungszeichen „ “ erscheinen im Display an der Vorderseite.
17
DE
Page 18
Anschließen an ein Fernseh- oder
Blu-ray Disc-Player,
Kabelempfänger,
Satellitenempfänger
usw.
AV-Gerät
Anschließen an ein
Fernseh- oder AV-Gerät
per HDMI-Kabel
So stellen Sie die Verbindung zu
einem 4K-Fernsehgerät oder 4KGeräten her
Siehe „Anschließen eines 4KFernsehgeräts und von 4K-Geräten“
(Seite 22).
So stellen Sie die Verbindung mit
einem Fernsehgerät her, das mit
eARC kompatibel ist
Erläuterungen zu den Anschlüssen
finden Sie in der Einführungsanleitung
(separates Dokument). Erläuterungen
zu den Einstellungen finden Sie unter
„Anschließen eines mit eARC
kompatiblen Fernsehgeräts“ (Seite 25).
Drahtloser Anschluss an
ein Sony-Fernsehgerät
über die BLUETOOTHFunktion
Wenn Sie ein Sony-Fernsehgerät* mit
BLUETOOTH-Funktion und diese Anlage
drahtlos miteinander verbinden,
können Sie über die Anlage den Ton des
Fernsehgeräts oder eines Geräts
wiedergeben lassen, das an das
Fernsehgerät angeschlossen ist.
* Das Fernsehgerät muss dazu mit dem
BLUETOOTH-Profil A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile) kompatibel
sein.
Informationen zum Anschluss an ein
anderes als die oben aufgeführten
Fernsehgeräte finden Sie in der
Einführungsanleitung (separates
Dokument).
DE
18
Hinweise
• Sind die Anlage und das Fernsehgerät
über die BLUETOOTH-Funktion
verbunden, lassen sich die Bedienmenüs
der Anlage, beispielsweise das
Startmenü, nicht am Fernsehschirm
anzeigen und an der Anlage steht
lediglich die Wiedergabefunktion für den
Ton vom Fernsehgerät oder einem daran
angeschlossenen Gerät zur Verfügung.
Um alle Funktionen der Anlage nutzen zu
können, müssen Sie Anlage und
Fernsehgerät über ein HDMI-Kabel (nicht
mitgeliefert) verbinden. Nähere
Informationen über Anschluss und
Bedienung zur Wiedergabe von
Fernsehton per HDMI-Kabelverbindung
finden Sie in der Einführungsanleitung
(separates Dokument).
Page 19
• Diese Funktion steht nur bei Sony-
TV
BLUETOOTHTaste
Fernsehgeräten zur Verfügung, die mit
dem BLUETOOTH-Profil A2DP kompatibel
sind.
Wiedergabe des
Fernsehtons über eine
drahtlose Verbindung
zwischen Anlage und
Fernsehgerät
Um die Anlage und das Fernsehgerät
drahtlos miteinander zu verbinden,
müssen Sie mithilfe der BLUETOOTHFunktion ein Pairing zwischen Anlage
und Fernsehgerät ausführen.
Als Pairing bezeichnet man die
gegenseitige Registrierung von
BLUETOOTH-Geräten, die drahtlos
miteinander verbunden werden sollen.
Ein Pairing muss im Voraus ausgeführt
werden.
2 Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
3 Schalten Sie die Anlage ein.
4 Halten Sie die BLUETOOTH-Taste
am Hauptgerät und TV an der
Fernbedienung gleichzeitig
5 Sekunden lang gedrückt.
Die Anlage wechselt in den PairingModus, „BT“ ersc heint im Display an
der Vorderseite und die
BLUETOOTH-Anzeige blinkt schnell.
5 Starten Sie am Fernsehgerät das
Pairing und suchen Sie die
Anlage.
Auf dem Fernsehschirm erscheint
die Liste gesuchter BLUETOOTHGeräte.
Wie das Pairing zwischen
BLUETOOTH-Gerät und
Fernsehgerät ausgeführt wird,
schlagen Sie bitte in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät nach.
6 Wählen Sie zum Pairing von
Anlage und Fernsehgerät die
Option „HT-ZF9“ in der Liste auf
dem Fernsehschirm.
1 Konfigurieren Sie die
Fernbedienung.
19
DE
Page 20
7 Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am
Hauptgerät blau leuchtet und im
Display an der Vorderseite „TV
(BT)“ angezeigt wird.
Die Verbindung zwischen Anlage
und Fernsehgerät wurde
hergestellt.
8 Wählen Sie mit der
Fernbedienung des
Fernsehgeräts das Programm
oder den Eingang des Geräts.
Der Ton zum Fernsehbild wird über
die Anlage ausgegeben.
9 Stellen Sie die Lautstärke der
Anlage mit der Fernbedienung
des Fernsehgeräts ein.
Wenn Sie an der Fernbedienung des
Fernsehgeräts die
Stummschalttaste drücken, wird
der Ton vorübergehend
stummgeschaltet.
Hinweise
• Wenn der Ton des Fernsehgeräts nicht
über die Anlage ausgegeben wird,
drücken Sie TV und achten Sie auf den
Status des Displays an der Vorderseite
und der Anzeigen an der
Lautsprechereinheit.
– „TV (BT)“ erscheint im Display an der
Vorderseite: Anlage und Fernsehgerät
sind verbunden und der Ton des
Fernsehgeräts wird über die Anlage
ausgegeben.
– Die BLUETOOTH-Anzeige blinkt schnell
und „BT“ erscheint im Display an der
Vorderseite: Führen Sie am
Fernsehgerät das Pairing aus.
– „TV“ erscheint im Display an der
Vorderseite: Führen Sie die Schritte von
Anfang an aus.
• Wenn Sie Anlage und Fernsehgerät über
ein HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)
verbinden, wird die BLUETOOTHVerbindung getrennt. Um die Anlage und
das Fernsehgerät erneut über die
BLUETOOTH-Funktion zu verbinden,
lösen Sie das HDMI-Kabel und führen Sie
die Schritte zum Herstellen einer
Verbindung dann von Anfang an aus.
Wiedergabe des Tons vom
Fernsehgerät, mit dem ein
Pairing erfolgte
Wenn Sie Fernsehgerät und Anlage
drahtlos miteinander verbinden,
können Sie mit der Fernbedienung des
Fernsehgeräts die Anlage ein-/
ausschalten, die Lautstärke regulieren
und den Ton stummschalten.
1 Schalten Sie das Fernsehgerät mit
der Fernbedienung des
Fernsehgeräts ein.
Die Anlage wird parallel zum
Fernsehgerät eing eschaltet und der
Ton des Fernsehgeräts wird über
die Anlage ausgegeben.
2 Wählen Sie mit der
Fernbedienung des
Fernsehgeräts das Programm
oder den Eingang des Geräts.
Der Ton zum Fernsehbild wird über
die Anlage ausgegeben.
3 Stellen Sie die Lautstärke der
Anlage mit der Fernbedienung
des Fernsehgeräts ein.
Wenn Sie an der F ernbedienung des
Fernsehgeräts die
Stummschalttaste drücken, wird
der Ton vorübergehend
stummgeschaltet.
Tipp
Beim Ausschalten des Fernsehgeräts wird
parallel dazu auch die Anlage
ausgeschaltet.
20
DE
Page 21
Funktionen der mit der Anlage
SW +/–
+/–
REAR +/–
TonmodusAuswahltasten
VOICE
VERTICAL S.
NIGHT
mitgelieferten Fernbedienung
Die folgenden Tasten stehen zur
Verfügung.
Sie können wie mit der Fernbedienung
des Fernsehgeräts die Anlage ein-/
ausschalten und die Lautstärke
regulieren und zudem die Lautstärke
des Subwoofers, die Lautstärke der
hinteren Lautsprecher und die
Tonqualität einstellen.
Anschließen eines
Fernsehgeräts über ein
analoges Audiokabel
Folgende Geräte können Sie über die
Buchse ANALOG IN der Anlage an die
Anlage anschließen.
– Fernsehgeräte ohne HDMI-Buchse
und optische, digitale
Ausgangsbuchse
– Tragbare Audiogeräte wie ein
Smartphone oder einen WALKMAN®
Erläuterungen zur Wiedergabe de s Tons
vom angeschlossenen Gerät finden Sie
unter „Wiedergabe des Tons von einem
Gerät, das über ein analoges
Audiokabel angeschlossen ist“
(Seite 44).
Hinweise
• Wenn Sie auf der mit der Anlage
mitgelieferten Fernbedienung einen
anderen Eingang als TV wählen, wird der
Ton des Fernsehgeräts nicht über die
Anlage ausgegeben. Wenn der Ton des
Fernsehgeräts ausgegeben werden soll,
wechseln Sie mit TV auf der
Fernbedienung zum TV-Eingang.
• Solange ein Fernsehgerät über die
BLUETOOTH-Funktion mit der Anlage
verbunden ist, funktionieren folgende
Fernbedienungstasten nicht.
///, (Eingabe), OPTIONS, HOME,
DISPLAY, (Wiedergabe/Pause),
/ (Zurück/Weiter)
21
DE
Page 22
Hinweis
Smartphone,
WALKMAN®, andere
Audiogeräte usw.
Fernsehgerät
Analoger
Audioausgang
Analoges
Audiokabel (nicht
mitgeliefert)
Wenn die Kopfhörerbuchse des
Fernsehgeräts auch als
Audioausgangsbuchse fungiert, prüfen Sie
die Audioausgabeeinstellungen am
Fernsehgerät. Einzelheiten dazu finden Sie
in der Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
Anschließen eines 4KFernsehgeräts und von
4K-Geräten
Alle HDMI-Buchsen an der Anlage
unterstützen das 4K-Videoformat und
HDCP2.2 (High-bandwidth Digital
Content Protection System Revision
2.2).
Für die Wiedergabe von 4KVideoinhalten schließen Sie ein 4KFernsehgerät und 4K-Geräte über eine
HDCP2.2-kompatible HDMI-Buchse am
jeweiligen Gerät an die Anlage an.
Die Wiedergabe von 4K-Videoinhalten
ist nur bei Anschluss über eine HDCP2.2kompatible HDMI-Buchse möglich.
22
DE
Page 23
Wenn eine HDCP2.2-
HDCP2.2-
kompatible
HDMI-Buchse
Blu-ray Disc-Player,
Kabelempfänger,
Satellitenempfänger usw.
HDCP2.2-
kompatible
HDMI-Buchse
Fernsehgerät
kompatible HDMI-Buchse
am Fernsehgerät mit „eARC“
oder „ARC“ beschriftet ist
1 Überprüfen Sie, welche HDMI IN-
Buchse an Ihrem Fernsehgerät mit
HDCP2.2 kompatibel ist.
Schlagen Sie dazu in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät nach.
2 Verbinden Sie die HDCP2.2-
kompatible HDMI IN-Buchse am
Fernsehgerät und die Buchse
HDMI OUT am Hauptgerät über
ein HDMI-Kabel (nicht
mitgeliefert).
Damit ist der Anschluss an das
Fernsehgerät abgeschlossen.
3 Verbinden Sie die HDCP2.2-
kompatible HDMI OUT-Buchse am
4K-Gerät und die Buchse HDMI IN
am Hauptgerät über ein HDMIKabel (nicht mitgeliefert).
Schlagen Sie in der
Bedienungsanleitung zum 4K-G erät
nach, ob die HDMI OUT-Buchse des
4K-Geräts mit HDCP2.2 kompatibel
ist.
Damit ist der Anschluss an das 4KGerät abgeschlossen.
Wenn eine HDCP2.2kompatible HDMI-Buchse
am Fernsehgerät nicht mit
„eARC“ oder „ARC“
beschriftet ist
Verwenden Sie ein HDMI-Kabel, das das
gewünschte 4K-Videoformat unterstützt.
Einzelheiten hierzu finden Sie unter
„Unterstützte HDMI-Videoformate“
(Seite 95).
Wenn die HDCP2.2-kompatible HDMI
IN-Buchse am Fernsehgerät nicht mit
eARC oder ARC kompatibel ist, wird der
Fernsehton nicht über die Anlage
ausgegeben.
Verbinden Sie in diesem Fall die
optische Ausgangsbuchse am
Fernsehgerät über das optische
Digitalkabel (mitgeliefert) mit der
Buchse TV IN (OPT) am Hauptgerät.
23
DE
Page 24
HDCP2.2-
kompatible
HDMI-Buchse
Blu-ray Disc-Player, Kabelempfänger,
Satellitenempfänger usw.
Verwenden Sie ein HDMI-Kabel, das das
gewünschte 4K-Videoformat unterstützt.
Einzelheiten hierzu finden Sie unter
„Unterstützte HDMI-Videoformate“
(Seite 95).
Optisches Digitalkabel (mitgeliefert)
Einstellen des HDMISignalformats für die
Wiedergabe von 4KVideoinhalten
Wählen Sie für die Wiedergabe von 4KVideoinhalten die für das
angeschlossene 4K-Fernsehgerät und
4K-Gerät geeignete Einstellung.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] -
[Erweiterte Einstellungen] im
Startmenü.
3 Wählen Sie [HDMI-Einstellungen]
- [HDMI-Signalformat].
Der Bildschirm [HDMI-Signalformat]
erscheint auf dem Fernsehschirm.
4 Wählen Sie [HDMI IN 1]/[HDMI IN
2] (also den Eingang, dessen
Einstellung Sie ändern wollen)
und dann die gewünschte
Einstellung.
•[Standardformat]
(Standardeinstellung): Wählen Sie
diese Einstellung, wenn das
angeschlossene Fernsehgerät
und die angeschlossenen Geräte
Videoformate mit
Standardbandbreite unterstützen.
• [Optimiertes Format]: Wählen Sie
diese Einstellung, wenn das
angeschlossene Fernsehgerät
und die angeschlossenen Geräte
Videoformate mit hoher
Bandbreite wie 4K 60p 4:4:4 usw.
unterstützen.
24
DE
Page 25
Näheres zum Zusammenhang
zwischen der Einstellung von
[HDMI-Signalformat], den
unterstützten Videoformaten und
den verwendeten HDMI-Kabeln
finden Sie unter „Unterstützte
HDMI-Videoformate“ (Seite 95).
Hinweise
• Bei manchen Fernsehgeräten muss u.U.
der HDMI-Ausgang am Fernsehgerät
eingestellt werden. Schlagen Sie dazu in
der Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät nach.
• Wenn Sie [HDMI-Signalformat] auf
[Optimiertes Format] gesetzt haben und
kein Bild angezeigt wird, setzen Sie die
Option auf [Standardformat].
Anschließen eines mit
eARC kompatiblen
Fernsehgeräts
Die Anlage ist mit eARC (Enhanced
Audio Return Channel) kompatibel.
eARC ist eine neue Funktion, die durch
HDMI 2.1 standardisiert wird und
aktuelle Audioformate neben den
Audioformaten unterstützt, die vom
bestehenden ARC (Audio Return
Channel) unterstützt werden.
Sie können Objektaudioinhalte, wie
Dolby Atmos - Dolby TrueHD und DTS:X,
oder Mehrkanal-LPCM-Inhalte
genießen, die nicht mit ARC übertragen
werden können, indem Sie die Anlage
und ein mit eARC kompatibles
Fernsehgerät über ein HDMI-Kabel
verbinden.
Erläuterungen zu den Anschlüssen
finden Sie in der Einführungsanleitung
(separates Dokument).
Vorbereitung für die
Verwendung der eARCFunktion
1 Wenn die HDMI-Ausgangsbuchse
der Anlage mit „ARC“ beschriftet
ist, führen Sie eine
Softwareaktualisierung durch
(Seite 75).
Die Anlage ist mit der eARCFunktion kompatibel, wenn die
HDMI-Ausgangsbuchse der Anlage
mit „eARC/ARC“ beschriftet ist.
2 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehbildschirm angezeigt.
3 Wählen Sie im Startmenü
[Setup] - [Erweiterte
Einstellungen].
25
DE
Page 26
4 Wählen Sie [HDMI-
Einstellungen] - [eARC] - [Ein].
Die eARC-Funktion wird aktiviert
und funktioniert, wenn ein mit eARC
kompatibles Fernsehgerät
angeschlossen ist.
Die ARC-Funktion funktioniert,
während ein mit ARC kompatibles
Fernsehgerät (nicht kompatibel mit
eARC) angeschlossen ist.
Hinweise
• Wenn [eARC] in Schritt 4 nicht in der
Einrichtungsanzeige angezeigt wird,
führen Sie eine Softwareaktualisierung
durch (Seite 75).
• Wenn [eARC] auf [Ein] gesetzt ist,
überprüfen Sie die eARC-Einstellung des
angeschlossenen Fernsehgeräts.
Ausführliche Informationen finden Sie in
der Bedienungsanleitung des
Fernsehgeräts.
26
DE
Page 27
Verbinden mit einem Netzwerk
Internet
LAN-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Server
Router
Modem
Verbinden mit einem
kabelgebundenen
Netzwerk
Bereiten Sie das Netzwerk vor und
schließen Sie die Anlage und den PC
über ein LAN-Kabel an das
Heimnetzwerk an.
Hinweis
Der Server muss mit demselben Netzwerk
verbunden werden wie die Anlage.
Tipp
Es empfiehlt sich, ein abgeschirmtes,
ungekreuztes Schnittstellenkabel (nicht
mitgeliefert) zu verwenden.
Herstellen der Verbindung
durch automatisches
Abrufen von
Netzwerkinformationen
Anschließen des Geräts an
einen PC oder Router über
ein LAN-Kabel
Die folgende Abbildung zeigt ein
Beispiel zum Anschließen von Anlage
und PC an das Heimnetzwerk.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
Die Anlage nimmt die
Netzwerkeinstellungen vor und der
Status der Netzwerkeinstellungen
erscheint.
Drücken Sie /, um durch die
Informationen zu blättern, und
drücken Sie dann .
5 Wählen Sie [Speich. & Verbd.].
Die Anlage beginnt, eine
Verbindung mit dem Netzwerk
herzustellen. Einzelheiten hierzu
finden Sie in den Meldungen, die
auf dem Fernsehschirm angezeigt
werden.
27
DE
Page 28
Herstellen der Verbindung
mithilfe
einer festen IP-
Adresse
Verbinden mit einem
Drahtlosnetzwerk
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
4 Wählen Sie [Manuell].
5 Nehmen Sie die Einstellungen
gemäß den Anweisungen auf
dem Bildschirm vor.
Die Anlage nimmt die
Netzwerkeinstellungen vor und der
Status der Netzwerkeinstellungen
erscheint.
Drücken Sie /, um durch die
Informationen zu blättern, und
drücken Sie dann .
6 Wählen Sie [Speich. & Verbd.].
Die Anlage beginnt, eine
Verbindung mit dem Netzwerk
herzustellen. Einzelheiten hierzu
finden Sie in den Meldungen, die
auf dem Fernsehschirm angezeigt
werden.
Hinweis
Wenn Sie IPv6 wählen, können Sie keine
feste IP-Adresse verwenden.
Bereiten Sie das Netzwerk vor und
schließen Sie die Anlage und den PC an
den WLAN-Router an.
Hinweis
Der Server muss mit demselben Netzwerk
verbunden werden wie die Anlage.
Herstellen der Verbindung
mit der WPS-Taste
Wenn Ihr WLAN-Router (Zugriffspunkt)
mit Wi-Fi Protected Setup (WPS)
kompatibel ist, können Sie die
Netzwerkeinstellungen einfach mit der
WPS-Taste festlegen.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
Die Liste mit Netzwerknamen
erscheint auf dem Fernsehschirm.
4 Wählen Sie [Wi-Fi Protected
Setup™(WPS)].
5 Wählen Sie [Starten].
6 Drücken Sie die WPS-Taste am
Zugriffspunkt.
Die Anlage beginnt, eine
Verbindung mit dem Netzwerk
herzustellen.
28
DE
Page 29
Herstellen der Verbindung
durch Auswählen des
Netzwerknamens (SSID)
Wenn Ihr WLAN-Router (Zugriffspunkt)
nicht mit Wi-Fi Protected Setup (WPS)
kompatibel ist, überprüfen Sie vorab die
folgenden Informationen.
– Netzwerkname (SSID)*
_____________________________________
– Sicherheitsschlüssel (Passwort)**
_____________________________________
* SSID (Service Set Identifier) ist ein Name,
der einen bestimmten Zugriffspunkt
identifiziert.
**Diese Informationen finden Sie auf einem
Aufkleber auf Ihrem WLAN-Router/
Zugriffspunkt, in der
Bedienungsanleitung oder in den von
Ihrem Internetdienstanbieter
bereitgestellten Unterlagen bzw. fragen
Sie die Person, die das Drahtlosnetzwerk
eingerichtet hat.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
Die Liste mit Netzwerknamen
erscheint auf dem Fernsehschirm.
4 Wählen Sie den gewünschten
Netzwerknamen (SSID) aus.
5 Geben Sie den
Sicherheitsschlüssel (oder das
Passwort) über die
Softwaretastatur ein und wählen
Sie anschließend [Eingabe].
Die Anlage beginnt, eine
Verbindung mit dem Netzwerk
herzustellen.
Herstellen der Verbindung
mithilfe einer festen IPAdresse
Wählen Sie in Schritt 4 unter „Herstellen
der Verbindung durch Auswählen des
Netzwerknamens (SSID)“ die Option
[Neue Verbindung registrieren] - [Man.
Registrierung] und befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Herstellen der Verbindung
mithilfe eines PIN-Codes
Wählen Sie in Schritt 4 unter „Herstellen
der Verbindung durch Auswählen des
Netzwerknamens (SSID)“ die Option
[Neue Verbindung registrieren] und
dann [(WPS) PIN-Methode].
Herstellen der Verbindung
mithilfe von Sony | Music
Center
Mit Sony | Music Center können Sie die
Anlage mit demselben
Drahtlosnetzwerk verbinden wie das
Mobilgerät. Wenn Sie weitere
Informationen benötigen, befolgen Sie
die Anweisungen in der App oder lesen
Sie auf der folgenden Website nach.
http://www.sony.net/smcqa/
29
DE
Page 30
Vorbereitungen vor der
Hintere Lautsprecher
Lautsprechereinheit
Wandhalterung
4mm
Länger als 30 mm
Inbetriebnahme der Anlage
Montage der
Lautsprechereinheit
oder der hinteren
Lautsprecher (nicht
mitgeliefert) an der
Wand
Die Lautsprechereinheit und die
hinteren Lautsprecher können an der
Wand montiert werden.
• Sony haftet nicht für Unfälle oder
Schäden, die durch unsachgemäße
Montage, unzureichende Wandstärke,
schlechte Schraubenverankerung oder
Naturkatastrophen usw. verursacht
wurden.
Montage der
Lautsprechereinheit an der
Wand
1 Beschaffen Sie zwei Schrauben
(nicht mitgeliefert), die sich für die
Bohrung an der Wandhalterung
(mitgeliefert) eignen.
Hinweise
• Verwenden Sie Schrauben (nicht
mitgeliefert), die für das Wandmaterial
und die Wandstärke geeignet sind. Da
Wände aus Gipskarton nicht sehr stabil
sind, drehen Sie die Schrauben in einen
Holzträger. Hängen Sie die Lautsprecher
horizontal an mit Dübeln in einer
durchgehend ebenen Wandfläche
fixierten Schrauben auf.
• Lassen Sie die Montagearbeiten
unbedingt von einem Sony-Händler oder
lizenzierten Fachleuten ausführen und
beachten Sie bei der Monta ge die nötigen
Sicherheitsvorkehrungen.
DE
30
Page 31
2 Kleben Sie die
Mitte des Fernsehgeräts
WANDMONTAGESCHABLONE
Klebeband o. Ä.
Markierte
Stellen ()
368,5 mm368,5 mm
Markierte
Stelle ()
Wandhalterung
WANDMONTAGESCHABLONE
(mitgeliefert) an die Wand.
1 Richten Sie die auf der
WANDMONTAGESCHABLONE
eingezeichnete LINIE FÜR MITTE
DES FERNSEHGERÄTS () an der
Mitte des Fernsehgeräts aus.
2 Richten Sie die auf der
WANDMONTAGESCHABLONE
eingezeichnete LINIE FÜR
UNTERKANTE DES
FERNSEHGERÄTS () an der
Unterkante des Fernsehgeräts
aus und befestigen Sie die
WANDMONTAGESCHABLONE
dann mit handelsüblichem
Klebeband o. Ä. an der Wand.
3 Montieren Sie die
Wandhalterungen (mitgeliefert),
indem Sie in die markierten
Stellen () der SCHRAUBENLINIE
() auf der
WANDMONTAGESCHABLONE
Schrauben (nicht mitgeliefert)
eindrehen, wie in der folgenden
Abbildung zu sehen.
4 Nehmen Sie die
WANDMONTAGESCHABLONE ab.
31
DE
Page 32
5 Drehen Sie die Schrauben
Schraube
Bohrung an der Rückseite des hinteren
Lautsprechers
4mm
Länger als 30 mm
5,0 mm
10 mm
(mitgeliefert) an der Rückseite der
Lautsprechereinheit
ordnungsgemäß ein, sodass sich
die Schrauben nicht lösen
können.
6 Hängen Sie die
Lautsprechereinheit mithilfe der
eingedrehten Schrauben in die
Wandhalterungen ein.
Richten Sie die Schrauben an der
Rückseite der Lautsprechereinheit
an den Bohrungen der
Wandhalterungen aus und hängen
Sie die Lautsprechereinheit in die
Wandhalterungen ein.
Hinweise
• Legen Sie die
WANDMONTAGESCHABLONE vollständig
glatt an der Wand aus.
• Wenn die Position der Schrauben an der
Rückseite der Lautsprechereinheit nicht
mit den Bohrungen an der
Wandhalterung übereinstimmt,
korrigieren Sie die Links-rechts-Position
der Wandhalterung.
• Verwenden Sie zur Montage der
Lautsprechereinheit an der Wand
unbedingt die mitgelieferten
Wandhalterungen. Montieren Sie die
Lautsprechereinheit nicht direkt an der
Wand. Andernfalls kann die Temperatur
in der Lautsprechereinheit erheblich
ansteigen und zu Schäden oder
Fehlfunktionen führen.
• Wenn Sie die
WANDMONTAGESCHABLONE nicht
verwenden möchten, installieren Sie die
Lautsprechereinheit in einem Abstand
von mindestens 70 mm vom
Fernsehgerät.
Montage der hinteren
Lautsprecher an der Wand
1 Beschaffen Sie eine Schraube
(nicht mitgeliefert), die sich für die
Wandmontagebohrung an der
Rückseite des hinteren
Lautsprechers eignet.
DE
32
Page 33
2 Drehen Sie die Schraube in die
Ca. 9,5 mm
Polster
Wand.
3 Sehen Sie nach, welcher der
hinteren Lautsprecher der rechte/
linke ist, und hängen Sie die
hinteren Lautsprecher dann auf.
Achten Sie auf den Aufkleber an der
Rückseite der hinteren
Lautsprecher. Der rechte ist mit
„REAR R“, der linke mit „REAR L“
gekennzeichnet.
Anbringen des
Gitterrahmens
Sie können die Lautsprecher schützen,
indem Sie den mitgelieferten
Gitterrahmen anbringen.
Es empfiehlt sich, zur Wiedergabe von
hochauflösendem Audio keinen
Gitterrahmen am Hauptgerät
anzubringen.
Bringen Sie den Gitterrahmen
parallel zur Vorderseite an.
Bringen Sie den Gitterrahmen mit den
Polstern nach unten an.
Tipp
Der Gitterrahmen wird durch einen
Magneten befestigt und an seiner Position
gehalten.
33
DE
Page 34
Herstellen der
Netzkabel
Netzanzeige
drahtlosen Verbindung
mit dem Subwoofer und
den hinteren
Lautsprechern
Der Subwoofer und die hinteren
Lautsprecher verbinden sich beim
Einschalten automatisch mit der
Anlage.
Erläuterungen zur Verbindung mit dem
Subwoofer finden Sie in der
Einführungsanleitung (separates
Dokument), Erläuterungen zur
Verbindung mit den hinteren
Lautsprechern finden Sie in den
folgenden Schritten.
Hinzufügen hinterer
Lautsprecher
Sie können zwei gesondert erhältliche
hintere Lautsprecher anschließen und
den Ton dann mit Raumklang
wiedergeben lassen. Führen Sie dazu
mit jedem der hinteren Lautsprecher
folgende Schritte aus.
1 Schließen Sie das Netzkabel an.
Der hintere Lautsprecher schaltet
sich ein und die drahtlose
Verbindung mit der Anlage wird
hergestellt.
2 Vergewissern Sie sich, dass die
Netzanzeige am hinteren
Lautsprecher grün leuchtet.
Wenn die Netzanzeige grün
leuchtet, ist die Verbindung
zwischen Anlage und hinterem
Lautsprecher zustande gekommen.
Wenn keine Verbindung zwischen
dem hinteren Lautsprecher und der
Anlage zustande kommt, stellen Sie
diese manuell her, wie unter
„Manuelles Herstellen der
Verbindung zum Subwoofer oder
den hinteren Lautsprechern“
(Seite 35) erläutert.
3 Sehen Sie nach, welcher der
hinteren Lautsprecher der rechte/
linke ist, und installieren Sie dann
die hinteren Lautsprecher.
Achten Sie auf den Aufkleber an der
Rückseite der hinteren
Lautsprecher. Der rechte ist mit
„REAR R“, der linke mit „REAR L“
gekennzeichnet.
34
DE
Page 35
Manuelles Herstellen der
LINK
Netzanzeige
LINK
Netzanzeige
Verbindung zum Subwoofer
oder den hinteren
Lautsprechern
Wenn sich keine Verbindung zwischen
der Anlage und dem Subwoofer oder
den gesondert erhältlichen hinteren
Lautsprechern herstellen lässt oder
wenn Sie mehrere drahtlose Geräte
verwenden und die drahtlose
Verbindung zwischen Anlage und
Subwoofer oder hint eren Lautsprechern
explizit spezifizieren möchten, stellen
Sie die Verbindung manuell her.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] -
[Erweiterte Einstellungen] im
Startmenü.
3 Wählen Sie [Lautsprecher-
Einstellungen] [DrahtloslautsprecherEinstellungen] - [Manuelle
Verbindung starten].
Der Bildschirm [Manuelle
Verbindung starten] erscheint auf
dem Fernsehschirm.
4 Drücken Sie LINK an allen
Lautsprechern, die Sie verwenden
(Subwoofer und hintere
Lautsprecher).
Die Netzanzeige an dem Subwoofer
oder hinteren Lautsprecher, bei
dem Sie LINK gedrückt haben, b linkt
wiederholt zweimal grün.
5 Wählen Sie [Starten].
Der manuelle Verbindungsaufbau
beginnt.
Der Verbindungsaufbau wird auf
dem Fernsehschirm angezeigt.
Soll der manuelle
Verbindungsaufbau abgebrochen
werden, wählen Sie [Abbrechen].
35
DE
Page 36
6 Wenn für alle Lautsprecher
(Subwoofer oder hintere
Lautsprecher), die Sie verwenden,
[Verbunden] angezeigt wird,
wählen Sie [Beenden].
7 Drücken Sie .
Damit ist die Verbindung hergestellt
und die Netzanzeige am Subwoofer
oder hinteren Lautspre cher leuchtet
grün.
Hinweise
• Wenn Sie [Manuelle Verbindung starten]
auswählen, wird [Verbindungsmodus]
unter [DrahtloslautsprecherEinstellungen] automatisch auf [Manuell]
gesetzt (Seite 70).
• Nur der Subwoofer oder hintere
Lautsprecher, für den Sie in Schritt 6
[Beenden] ausgewählt haben, wird mit
der Anlage verbunden. Wenn keine
Verbindung zum Subwoofer oder den
hinteren Lautsprechern hergestellt
werden kann, führen Sie diese manuelle
Funktion erneut aus.
Bei instabiler
Funkübertragung
Wenn Sie mehrere Drahtlossysteme wie
WLANs verwenden, sind die
Funksignale eventuell instabil. Die
Übertragungsqualität lässt sich in
solchen Fällen u. U. verbessern, wenn
Sie für [HF-Kanal] eine andere
Einstellung wählen.
• [Ein] (Standardeinstellung):
Wählen Sie normalerweise diese
Einstellung. Die Anlage wählt
automatisch den besseren Kanal
für die Übertragung aus. Dies ist
der bessere Modus für
Interferenzen bei
Drahtlossystemen.
• [Aus]: Die Anlage wählt einen
Kanal aus dem begrenzten
Frequenzbereich aus, um externe
drahtlose Interferenzen zu
verhindern. Wenn [Ein]
ausgewählt ist und Tonaussetzer
auftreten, ist es unter Umständen
besser, [Aus] auszuwählen.
Hinweis
Beim Umschalten der [HF-Kanal]Einstellung von [Aus] in [Ein] kann es
1 Minute dauern, bis die Verbindung
wieder hergestellt ist.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] -
[Erweiterte Einstellungen] im
Startmenü.
DE
36
Page 37
Wenn die
Fernbedienung des
Fernsehgeräts nicht
funktioniert
Wenn das Hauptgerät den
Fernbedienungssensor des
Fernsehgeräts verdeckt, funktioniert die
Fernbedienung des Fernsehgeräts
möglicherweise nicht. Aktivieren Sie in
diesem Fall die IR-Repeater-Funktion
der Anlage.
Dann wird das Fernbedienungssignal
über die Rückseite des Hauptgeräts
ausgegeben, sodass sich das
Fernsehgerät wieder mit der
Fernbedienung des Fernsehgeräts
steuern lässt.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] -
[Erweiterte Einstellungen] im
Startmenü.
3 Wählen Sie [System-
Einstellungen] - [IR-Repeater].
Der Bildschirm [IR-Repeater]
erscheint auf dem Fernsehschirm.
4 Wählen Sie [Ein].
Hinweise
•Vergewissern Sie sich unbedingt, dass
sich das Fernsehgerät nicht mit der
Fernbedienung des Fernsehgeräts
steuern lässt, und setzen Sie dann [IRRepeater] auf [Ein]. Wenn sich das
Fernsehgerät mit der Fernbedienung des
Fernsehgeräts steuern lässt und Sie diese
Option trotzdem auf [Ein] setzen,
funktioniert es unter Umständen nicht
richtig, weil es zwischen den direkten
Befehlen der Fernbedienung und den
Befehlen, die über das Hauptgerät
eingehen, zu Interferenzen kommt.
• Wenn [IR-Repeater] auf [Ein] gesetzt wird,
funktioniert diese Funktion je nach
Fernsehgerät möglicherweise nicht
richtig. Zudem funktioniert
möglicherweise die Fernbedienung
anderer Geräte wie beispielsweise einer
Klimaanlage nicht richtig. Stellen Sie in
diesem Fall die Anlage oder das
Fernsehgerät an einem anderen Ort auf.
37
DE
Page 38
Bildwiedergabe
Fernsehen
Wiedergabe über das
angeschlossene AVGerät
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Sehen] - [TV] im
Startmenü.
3 Wählen Sie mit der
Fernbedienung des
Fernsehgeräts das Programm.
Das ausgewählte
Fernsehprogramm erscheint auf
dem Fernsehschirm und der
Fernsehton wird über die Anlage
wiedergegeben.
4 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der
Fernbedienung ein (Seite 56).
• Stellen Sie die Lautstärke der
hinteren Lautsprecher mit REAR
+/– auf der Fernbedienung ein
(Seite 56).
Hinweis
Stellen Sie am Fernsehgerät (BRAVIA) die
Anlage als Lautsprecher ein. Informationen
zum Einstellen des Fernsehgeräts finden
Sie in der Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
Tipp
Sie können [TV] auch direkt mit TV auf der
Fernbedienung auswählen.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Sehen] und dann
den Eingang ([HDMI1] oder
[HDMI2]) im Startmenü.
•[HDMI1]: an die Buchse HDMI IN1
angeschlossenes Gerät
• [HDMI2]: an die Buchse HDMI IN 2
angeschlossenes Gerät
Das Bild des ausgewählten Geräts
erscheint auf dem Fernsehschirm
und der Ton wird über die Anlage
wiedergegeben.
3 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der
Fernbedienung ein (Seite 56).
• Stellen Sie die Lautstärke der
hinteren Lautsprecher mit REAR
+/– auf der Fernbedienung ein
(Seite 56).
Tipp
Sie können [HDMI1] oder [HDMI2] auch
direkt mit HDMI1 oder HDMI2 auf der
Fernbedienung auswählen.
38
DE
Page 39
Wiedergabe von Musik/Ton
BLUETOOTH
SW +/–
+/–
Funktionstasten
für die
Wiedergabe
REAR +/–
BLUETOOTHTaste
Wiedergabe von Musik/
Ton mit der
BLUETOOTH®-Funktion
Sie können auf einem Mobilgerät wie
einem Smartphone oder Tablet
gespeicherte Musik über eine drahtlose
Verbindung wiedergeben, wenn Sie mit
der BLUETOOTH-Funktion eine
Verbindung zwischen der Anlage und
dem Mobilgerät herstellen.
Wenn Sie über die BLUETOOTHFunktion eine Verbindung zum
Mobilgerät herstellen, müssen Sie das
Fernsehgerät nicht einschalten und
können die Anlage einfach mit der
mitgelieferten Fernbedienung steuern.
Musikwiedergabe nach dem
ersten Pairing mit einem
Mobilgerät
Um die BLUETOOTH-Funktion nutzen zu
können, müssen Sie zuvor ein Pairing
zwischen Anlage und Mobilgerät
ausführen.
1 Halten Sie BLUETOOTH am
Hauptgerät 2 Sekunden lang
gedrückt.
Die Anlage wechselt in den PairingModus, „BT“ ersc heint im Display an
der Vorderseite und die
BLUETOOTH-Anzeige blinkt schnell.
39
DE
Page 40
2 Starten Sie am Mobilgerät das
Pairing und suchen Sie die
Anlage.
Auf dem Display des Mobilgeräts
erscheint die Liste gesuchter
BLUETOOTH-Geräte.
Wie das Pairing zwischen
BLUETOOTH-Gerät und Mobilgerät
ausgeführt wird, schlagen Sie bitte
in der Bedienungsanleitung zum
Mobilgerät nach.
3 Wählen Sie zum Pairing von
Anlage und Mobilgerät die Option
„HT-ZF9“ in der Liste auf dem
Display des Mobilgeräts.
Wenn Sie nach einem Passwort
gefragt werden, geben Sie „0000“
ein.
4 Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am
Hauptgerät blau leuchtet.
Zwischen der Anlage und dem
Mobilgerät wurde eine Verbindung
hergestellt.
5 Starten Sie die Audiowiedergabe
mit der Musik-App auf dem
verbundenen Mobilgerät.
Der Ton wird über das Hauptgerät
ausgegeben.
6 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der
Fernbedienung ein (Seite 56).
• Stellen Sie die Lautstärke der
hinteren Lautsprecher mit REAR
+/– auf der Fernbedienung ein
(Seite 56).
• Sie können die Inhalte mit den
Funktionstasten für die
Wiedergabe auf der
Fernbedienung wiedergeben oder
in die Pause schalten.
So erkennen Sie den
Verbindungsstatus der
BLUETOOTH-Funktion
StatusBLUETOOTH-Anzeige
Im
Bereitschaftsstatus für das
Pairing
Es wird
versucht, eine
Verbindung
herzustellen
Verbindung
wurde
hergestellt
Tipps
• Wurde noch kein Pairing mit einem
Mobilgerät ausgeführt (beispielsweise
unmittelbar nach dem Kauf der Anlage),
schaltet die Anlage in den Pairing-Modus,
sobald man als Eingang den BLUETOOTHEingang einstellt.
• Sobald die BLUETOOTH-Verbindung
hergestellt wurde, wird je nach dem
verbundenen Gerät eine Empfehlung zu
einer App angezeigt, die Sie installieren
sollten.
Anhand der angezeigten Anweisungen
können Sie die App Sony | Music Center
installieren, mit der Sie diese Anlage
bedienen können.
Näheres zu Sony | Music Center finden
Sie unter „Verwenden von Sony | Music
Center“ (Seite 48).
• Führen Sie das Pairing für das zweite und
weitere Mobilgeräte aus.
Blinkt schnell blau
Blinkt blau
Leuchtet blau
40
DE
Page 41
Musikwiedergabe von
einem Gerät, mit dem ein
Pairing erfolgte
1 Schalten Sie die BLUETOOTH-
Funktion am Mobilgerät ein.
2 Drücken Sie BLUETOOTH.
Die Anlage stellt automatisch
wieder eine Verbindung zu dem
Mobilgerät her, mit dem sie zuletzt
verbunden war.
3 Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige blau
leuchtet.
Zwischen der Anlage und dem
Mobilgerät wurde eine Verbindung
hergestellt.
4 Starten Sie die Audiowiedergabe
mit der Musik-App auf dem
verbundenen Mobilgerät.
Der Ton wird über das Hauptgerät
ausgegeben.
5 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der
Fernbedienung ein (Seite 56).
• Stellen Sie die Lautstärke der
hinteren Lautsprecher mit REAR
+/– auf der Fernbedienung ein
(Seite 56).
• Sie können die Inhalte mit den
Funktionstasten für die
Wiedergabe auf der
Fernbedienung wiedergeben od er
in die Pause schalten.
• Drücken Sie BLUETOOTH, solange der
Bildschirm [Bluetooth Audio] auf dem
Fernsehschirm angezeigt wird.
• Setzen Sie [Bluetooth-Modus] auf
[Sender] oder [Aus] (Seite 72).
• Schalten Sie die Anlage oder das
Mobilgerät aus.
Tipp
Wenn keine Verbindung hergestellt wird,
wählen Sie am Mobilgerät „HT-ZF9“ aus.
So trennen Sie die Verbindung
zum Mobilgerät
Führen Sie einen der folgenden Schritte
aus.
• Deaktivieren Sie die BLUETOOTHFunktion am Mobilgerät.
41
DE
Page 42
Wiedergabe von Musik
auf einem USB-Gerät
Sie können auf einem angeschlossenen
USB-Gerät gespeicherte Musikdateien
wiedergeben lassen.
Welche Dateitypen wiedergegeben
werden können, ist unter „Abspielbare
Audiodateitypen“ (Seite 93) erläutert.
1 Schließen Sie das USB-Gerät an
den Anschluss (USB) an.
2 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
3 Wählen Sie [Hören] - [USB
(angeschlossen)] im Startmenü.
4 Wählen Sie einen Ordner mit
gespeicherten Titeln und wählen
Sie dann einen Titel aus.
Der ausgewählte Titel wird
wiedergegeben und der Ton wird
über die Anlage ausgegeben.
5 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der
Fernbedienung ein (Seite 56).
• Stellen Sie die Lautstärke der
hinteren Lautsprecher mit REAR
+/– auf der Fernbedienung ein
(Seite 56).
Hinweis
Trennen Sie das USB-Gerät während des
Betriebs nicht von der Anlage. Um
Beschädigungen an den Daten oder
Schäden am USB-Gerät zu vermeiden,
schalten Sie die Anlage vor dem
Anschließen oder Trennen des USB-Geräts
aus.
Informationen zum
Musikwiedergabebildschirm
Wählen Sie die folgenden Tasten auf
dem Bildschirm aus, indem Sie / und
dann drücken.
• (Wiedergabe)/ (Pause)
Zum Starten oder Unterbrechen der
Wiedergabe. Sie können dazu auch
auf der Fernbedienung
verwenden.
• (Zurück)/ (Weiter)
Zum Wiedergeben der vorherigen
oder nächsten Musikdatei. Sie können
dazu auch / auf der
Fernbedienung verwenden.
• (Zufallswiedergabe)
Zum Wiedergeben in willkürlicher
Reihenfolge. Mit jedem Tastendruck
auf wird die Zufallswiedergabe
abwechselnd aktiviert und deaktiviert.
• (Wiederholte Wiedergabe)
Drücken Sie mehrmals, um den
Wiederholmodus zu wechseln.
42
DE
Page 43
Wiederholmodus
(Alle
wiederholen)
(Ordner
wiederholen)
(Eine
wiederholen)
(Aus)Die wiederholte
Tipp
Sie können einen Rücklauf/schnellen
Vorlauf ausführen, indem Sie während der
Wiedergabe / auf der
Fernbedienung gedrückt halten.
Erläuterung
Alle Musikdateien
werden wiederholt
wiedergegeben.
Alle Musikdateien in
einem Ordner werden
wiederholt
wiedergegeben.
Die gerade
wiedergegebene
Musikdatei wird
wiederholt
wiedergegeben.
Wiedergabe wird
beendet.
Wiedergeben von Musik
auf Ihrem PC über ein
Heimnetzwerk
Sie können auf Ihrem PC gespeicherte
Musikdateien über ein Heimnetzwerk
wiedergeben.
Sie können Musikdateien über Sony |
Music Center auf einem Mobilgerät wie
einem Smartphone oder Tablet
wiedergeben lassen.
Vorbereitungen für den
Heimnetzwerkbetrieb
1 Verbinden Sie die Anlage mit
einem Netzwerk.
Siehe „Verbinden mit einem
kabelgebundenen Netzwerk“
(Seite 27) oder „Verbinden mit
einem Drahtlosnetzwerk“ (Seite 28).
2 Verbinden Sie den PC mit einem
Netzwerk.
Einzelheiten dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum PC.
3 Stellen Sie den PC ein.
Wenn Sie den PC im Heimnetzwerk
verwenden wollen, müssen Sie ihn
als Server einstellen. Einzelheiten
dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum PC.
Tipp
Zum Überprüfen des
Netzwerkverbindungsstatus siehe
Sie können auf dem PC gespeicherte
Musikdateien über die auf einem
Mobilgerät wie einem Smartphone oder
Tablet installierte App Sony | Music
Center wiedergeben. Einzelheiten zu
Sony | Music Center finden Sie unter der
folgenden URL.
http://www.sony.net/smcqa/
Wiedergabe des Tons
von einem Gerät, das
über ein analoges
Audiokabel
angeschlossen ist
Sie können ein Fernsehgerät, einen
WALKMAN® oder ein anderes
Audiogerät an die Buchse ANALOG IN
der Anlage anschließen und den Ton
dieses Geräts dann über die Anlage
wiedergeben lassen.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Hören] - [Analog]
im Startmenü.
Der Bildschirm [Analog] erscheint
auf dem Fernsehschirm.
3 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der
Fernbedienung ein (Seite 56).
• Stellen Sie die Lautstärke der
hinteren Lautsprecher mit REAR
+/– auf der Fernbedienung ein
(Seite 56).
Tipp
Sie können [Analog] auch direkt
auswählen, indem Sie ANALOG drücken.
44
DE
Page 45
Verwenden von Spotify
Sie können Musik in der App Spotify
auswählen und über die Anlage
wiedergeben. Für die Wiedergabe über
die Anlage benötigen Sie ein Spotify
Premium-Konto.
Wiedergeben von Musik auf
der Anlage mit der Funktion
„Spotify Connect“
Wiedergabe über Lautsprecher
mit Spotify Connect
1 Verbinden Sie die Anlage mit
Ihrem Wi-Fi-Netzwerk.
2 Rufen Sie die Spotify-App auf
Ihrem Mobiltelefon, Tablet oder
Laptop mit demselben Wi-FiNetzwerk auf.
3 Starten Sie die Wiedergabe eines
Songs und wählen Sie
„Verfügbare Geräte“.
4 Wählen Sie die Anlage aus. Sie
hören den Song jetzt über die
Anlage.
Tipp
Wenn [Netzwerk/Bluetooth-Standby] auf
[Ein] gesetzt ist (Seite 73), können Sie die
Musikwiedergabe sofort starten, auch
wenn sich die Anlage im
Bereitschaftsmodus befindet.
Fortsetzen der Wiedergabe
von auf dem Mobilgerät
wiedergegebener Musik
1 Drücken Sie MUSIC SERVICE.
Wenn Sie mit Spotify Musik über die
Anlage wiedergegeben haben, wird
die Wiedergabe der mit Spotify
wiedergegebenen Musik
fortgesetzt. Einzelheiten hierzu
finden Sie unter „Verwenden der
Taste MUSIC SERVICE“ (Seite 46).
Hinweis
Die App Spotify ist möglicherweise nicht in
allen Ländern/Regionen verfügbar.
45
DE
Page 46
Verwenden der Taste
MUSIC SERVICE
MUSIC SERVICE
Wenn Sie mit Spotify Musik über die
Anlage wiedergegeben haben, können
Sie die Wiedergabe der mit Spotify
wiedergegebenen Musik später
fortsetzen.
Für die Nutzung von Musikdiensten
muss die Anlage mit dem Internet
verbunden sein.
Drücken Sie MUSIC SERVICE.
Die mit Spotify wiedergegebene Musik
wird fortgesetzt. Siehe „Verwenden von
Spotify“ (Seite 45).
Hinweise
• Die Musikdienste sind möglicherweise
nicht in allen Ländern/Regionen
verfügbar.
• Wenn die Wiedergabefortsetzung nicht
zur Verfügung steht, wird die zuletzt über
die Anlage wiedergegebene Playlist
wiedergegeben.
• Für die Wiedergabe über die Anlage
benötigen Sie ein Spotify PremiumKonto.
Wiedergabe von Musik
des Streaming-Dienstes
mithilfe integrierter
Chromecast-Technologie
Die Anlage ist mit integrierter
Chromecast-Technologie kompatibel.
Damit lässt sich Musik vom Mobilgerät
an den Lautsprecher streamen.
Sie können Musikinhalte in einer
Chromecast-fähigen App auswählen
und Audioinhalte auf der Anlage oder
der Gruppe mit dieser Anlage
wiedergeben.
Vorbereiten von Anlage und
Mobilgerät
Nehmen Sie die Einstellungen zum
Verwenden integrierter ChromecastTechnologie an der Anlage vor und
installieren Sie die Chromecast-fähige
App auf dem Mobilgerät.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Hören] -
[integrierte ChromecastTechnologie] im Startmenü.
Nehmen Sie gemäß den Meldungen
auf dem Bildschirm die nötigen
Einstellungen zur Verwendung der
integrierten ChromecastTechnologie auf der Anlage vor.
Nach dem Vornehmen der
Einstellungen wird [Netzwerk/
Bluetooth-Standby] automatisch
auf [Ein] gesetzt und Sie können die
Musikwiedergabe sofort starten,
auch wenn sich die Anlage im
Bereitschaftsmodus befindet
(Seite 73).
46
DE
Page 47
3 Verbinden Sie das Mobilgerät
über Wi-Fi mit demselben
Netzwerk wie die Anlage.
4 Installieren Sie die Chromecast-
fähige App auf dem Mobilgerät.
Musikwiedergabe durch
Bedienen des Mobilgeräts
1 Starten Sie die Chromecast-fähige
App, tippen Sie auf die cast-Taste
und wählen Sie die Anlage oder
die Gruppe mit der Anlage aus.
2 Wählen Sie Musik aus und lassen
Sie sie in der Chromecast-fähigen
App wiedergeben.
Die Musik wird über die Anlage
wiedergegeben.
Hinweis
Je nach Land bzw. Region stehen die
integrierte Chromecast-Technologie und
die Chromecast-fähige App
möglicherweise nicht zur Verfügung.
Musikwiedergabe auf der
Anlage per Sprachbefehl an
ein Google Assistant-Gerät
Sie können die Musikwiedergabe auf
der Anlage durch Sprachbefehle an ein
Google Assistant-Gerät steuern.
Verbinden Sie dazu die Anlage und das
Google Assistant-Gerät über die Google
Home-App. Einzelheiten dazu finden Sie
in der Google Home-App.
Musikwiedergabe auf
der Anlage per
Sprachbefehl an ein
Amazon Alexa-Gerät
Der cloudbasierte Sprachservice Alexa
von Amazon ermöglicht eine
intelligente Sprachsteuerung Ihres
Sony-Geräts. Mit einem Amazon AlexaGerät können Sie Alexa auffordern, die
Musikwiedergabe zu starten, zu
pausieren und fortzu setzen sowie vieles
mehr.
Wenn Sie diese Funktion nutzen
möchten, müssen Sie Ihr Amazon-Konto
mit dem Amazon Alexa-Gerät
verknüpfen.
Vorbereiten von Anlage und
Mobilgerät
Verbinden Sie das Mobilgerät über Wi-Fi
mit demselben Netzwerk wie die Anlage
und registrieren Sie die Anlage bei
einem Amazon-Konto.
1 Verbinden Sie das Mobilgerät
über Wi-Fi mit demselben
Netzwerk wie die Anlage.
2 Installieren Sie die kostenlose App
Sony | Music Center auf dem
Mobilgerät.
Suchen Sie auf Google Play oder im
App Store nach Sony | Music Center
und installieren Sie die App auf
Ihrem Mobilgerät.
3 Starten Sie Sony | Music Center
und wählen Sie die Anlage aus.
4 Befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Sony | Music CenterBildschirm.
47
DE
Page 48
Hinweis
Amazon Alexa ist nicht in allen Sprachen
und Ländern/Regionen verfügbar.
• Mit Sony | Music Center können Sie die
Anlage beim Amazon-Konto abmelden.
Selbst wenn Sie ein Konto in der AlexaApp abmelden, kann die Anlage nicht
erkennen, dass das Konto abgemeldet
wurde.
Bedienen der Anlage per
Sprachbefehl an ein Amazon
Alexa-Gerät
Sie können Alexa mittels
Sprachsteuerung auffordern, Musik von
unterstützten Streaming-Diensten
wiederzugeben, oder die Lautstärke der
Anlage regeln.
Einzelheiten zu den möglichen
Funktionen und dazu, wie Sie sprechen
sollten, finden Sie in Sony | Music
Center.
Verwenden von Sony |
Music Center
Sony | Music Center ist eine App zum
Steuern kompatibler Audiogeräte von
Sony über ein Mobilgerät wie ein
Smartphone oder Tablet.
Einzelheiten zu Sony | Music Center
finden Sie unter der folgenden URL.
http://www.sony.net/smcqa/
1 Installieren Sie die kostenlose App
Sony | Music Center auf dem
Mobilgerät.
Suchen Sie auf Google Play oder im
App Store nach Sony | Music Center
und installieren Sie die App auf
Ihrem Mobilgerät.
2 Stellen Sie mit der BLUETOOTH-
Funktion (Seite 39) oder
Netzwerkfunktion (Seite 27) eine
Verbindung zwischen Anlage und
Mobilgerät her.
3 Starten Sie Sony | Music Center.
4 Befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Sony | Music CenterBildschirm.
Hinweise
• Bevor Sie Sony | Music Center mit der
BLUETOOTH-Funktion verwenden,
müssen Sie [Bluetooth-Modus] auf
[Empfänger] setzen (Seite 72).
• Verwenden Sie die neueste Version von
Sony | Music Center. Erläuterungen zu
Sony | Music Center finden Sie in Google
Play oder im App Store. Wenn sich die
Anlage mit der BLUETOOTH-Funktion
nicht mit einem BLUETOOTH-Gerät
verbinden lässt, deinstallieren Sie Sony |
Music Center und versuchen Sie dann
noch einmal, über die BLUETOOTHFunktion eine Verbindung herzustellen.
48
DE
Page 49
Tipp
Bei einer Verbindung über die
Netzwerkfunktion verbinden Sie das
Mobilgerät mit demselben Netzwerk wie
die Anlage.
Anschließen des mit
Wireless Multi Room
kompatiblen Geräts
(Wireless Multi Room)
Sie können Musik in einem beliebigen
Raum wiedergeben, wenn Sie die
Anlage mit einem mit Wireless Multi
Room kompatiblen Funklautsprecher
verbinden.
Sie können die folgenden Musik- und
Soundvarianten über Ihr
Drahtlosheimnetzwerk mit optimaler
Klangqualität in verschiedenen Räumen
wiedergeben lassen.
• Musik von einem Musikdienst
• Auf dem PC oder Smartphone
gespeicherte Musik
• Ton, der über den Eingang [TV] (auch
bei einer Verbindung über die
BLUETOOTH-Funktion), [HDMI1],
[HDMI2], [Bluetooth Audio], [USB] oder
[Analog] der Anlage eingespeist wird*
* Sie können den Ton des Geräts
wiedergeben lassen, das mit der Anlage
verbunden ist. Der Ton der Anlage wird
gegenüber dem Bild leicht verzögert,
damit er mit dem Ton anderer
Lautsprecher synchron ist. Wenn Sie die
zeitliche Verzögerung zwischen Ton und
Bild stört, versuchen Sie Folgendes.
49
DE
Page 50
• Beim Eingang HDMI1 oder HDMI2:
Drücken Sie OPTIONS und setzen Sie
[Multi-room Sync] auf [Off].
• Beim Fernseh- oder analogen Eingang:
Drücken Sie OPTIONS und dann
„MSYNC“ im Display an der Vorderseite
erscheint, und drücken Sie (Eingabe).
Drücken Sie dann
Display an der Vorderseite erscheint,
und drücken Sie (Eingabe).
Der Ton der Anlage ist synchron mit dem
Bild, obwohl der von anderen
Lautsprechern ausgegebene Ton leicht
verzögert ist.
Sie können die Wiedergabe mit der App
Sony | Music Center steuern, die auf
einem Mobilgerät installiert ist. Wenn
Sie mehrere Geräte verwenden,
verbinden Sie sie mit demselben WLAN.
/
, bis „OFF“ im
/
, bis
So nehmen Sie Einstellungen
über Sony | Music Center vor
Nehmen Sie die Einstellungen gemäß
der Hilfe zu Sony | Music Center vor.
Hinweise
• Für die Funktion Wireless Multi Room in
Verbindung mit der integrierten
Chromecast-Technologie benötigen Sie
die Chromecast-fähige App (Seite 46).
• Wenn [Bluetooth Audio] ausgewählt wird,
während die Funktion Wireless Multi
Room aktiviert ist, stellt die Anlage die
Verbindung zum BLUETOOTH-Gerät unter
Umständen erneut her.
• Wenn die Funktion Wireless Multi Room
aktiviert ist, steht der HDMIAudioeingang möglicherweise nur
eingeschränkt zur Verfügung.
Tipp
Einzelheiten zu Sony | Music Center finden
Sie unter der folgenden URL.
http://www.sony.net/smcqa/
Wiedergabe des Tons
vom angeschlossenen
Fernsehgerät oder von
einem anderen Gerät
über Kopfhörer
Sie können Ton vom angeschlossenen
Fernsehgerät oder von einem anderen
Gerät über BLUETOOTH-kompatible
Kopfhörer wiedergeben, indem Sie über
die BLUETOOTH-Funktion eine
Verbindung herstellen.
Wiedergabe von Ton durch
Pairing mit Kopfhörern
1 Schalten Sie die BLUETOOTH-
kompatiblen Kopfhörer in den
Pairing-Modus.
Informationen zur Pairing-Methode
finden Sie in der
Bedienungsanleitung zu den
Kopfhörern.
2 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
3 Wählen Sie [Setup] -
[Erweiterte Einstellungen] im
Startmenü.
4 Wählen Sie [Bluetooth-
Einstellungen] - [BluetoothModus] - [Sender].
Die Anlage wechselt in den
BLUETOOTH-Übertragungsmodus.
50
DE
Page 51
5 Wählen Sie den Namen der
Kopfhörer aus der [Geräteliste]
unter [Bluetooth-Einstellungen]
aus.
Wenn die BLUETOOTH-Verbindung
hergestellt wurde, erscheint
[Bluetooth-Gerät ist verbunden.].
Wenn Sie den Namen der Kopfhörer
in der [Geräteliste] nicht finden
können, wählen Sie [Scan].
6 Wechseln Sie zurück zum
Startmenü, wählen Sie
[Sehen] oder [Hören] und
dann den Eingang.
Das Bild des ausgewählten
Eingangs erscheint auf dem
Fernsehschirm, „BT TX“ erscheint im
Display an der Vorderseite und der
Ton wird über Kopfhörer
ausgegeben.
Über die Anlage wird kein Ton
ausgegeben.
Informationen zum Auswählen des
Eingangs finden Sie unter
„Bildwiedergabe“ (Seite 38) oder
„Wiedergabe von Musik/Ton“
(Seite 39).
7 Stellen Sie die Lautstärke ein.
Stellen Sie zunächst den
Lautstärkepegel der Kopfhörer ein.
Der Lautstärkepegel der Kopfhörer
lässt sich mit +/– am Hauptgerät
und +/– auf der Fernbedienung
steuern.
4 Stellen Sie den Cursor auf den Namen
der Kopfhörer und drücken Sie dann
OPTIONS.
5 Wählen Sie [Entfernen].
6 Befolgen Sie zum Löschen der
gewünschten Kopfhörer aus der
Geräteliste die Anwe isungen auf dem
Bildschirm.
Wiedergabe von Ton mit
Kopfhörern, mit denen ein
Pairing erfolgte
1 Schalten Sie die BLUETOOTH-
Funktion an den Kopfhörern ein.
2 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
3 Wählen Sie [Setup] -
[Erweiterte Einstellungen] im
Startmenü.
4 Wählen Sie [Bluetooth-
Einstellungen] - [BluetoothModus] - [Sender].
Die Anlage schaltet in den
BLUETOOTH-Übertragungsmodus.
Die Anlage stellt automatisch
wieder eine Verbindung zu den
Kopfhörern her, mit denen sie
zuletzt verbunden war.
So entfernen Sie ein registriertes
Gerät aus der Geräteliste
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] - [Erweiterte
Einstellungen] im Startmenü.
3 Wählen Sie [Bluetooth-E instellungen]
- [Geräteliste].
51
DE
Page 52
5 Wechseln Sie zurück zum
Startmenü, wählen Sie
[Sehen] oder [Hören] und
dann den Eingang.
Das Bild des ausgewählten
Eingangs erscheint auf dem
Fernsehschirm, „BT TX“ erscheint im
Display an der Vorderseite und der
Ton wird über Kopfhörer
ausgegeben.
Über die Anlage wird kein Ton
ausgegeben.
Informationen zum Auswählen des
Eingangs finden Sie unter
„Bildwiedergabe“ (Seite 38) oder
„Wiedergabe von Musik/Ton“
(Seite 39).
6 Stellen Sie die Lautstärke ein.
Stellen Sie den Lautstärkepegel der
Kopfhörer ein. Sie können den
Lautstärkepegel der Kopfhörer auch
mit +/– auf der Fernbedienung
einstellen.
So trennen Sie die Verbindung zu
Kopfhörern
Führen Sie einen der folgenden Schritte
aus.
– Deaktivieren Sie die BLUETOOTH-
Funktion an den Kopfhörern.
– Setzen Sie [Bluetooth-Modus] auf
[Empfänger] oder [Aus] (Seite 72).
– Schalten Sie die Anlage oder die
Kopfhörer aus.
– Wählen Sie den Gerätenamen der
verbundenen Kopfhörer aus
[Setup] - [Erweiterte
Einstellungen] - [BluetoothEinstellungen] - [Geräteliste] aus.
[Verbunden] neben dem
Gerätenamen wird ausgeblendet.
Hinweis zur Verbindung mit
Kopfhörern
• Je nach den BLUETOOTH-kompatiblen
Kopfhörern lässt sich der
Lautstärkepegel unter Umständen
nicht einstellen.
• Die Signaleinspeisung über
BLUETOOTH wird deaktiviert, wenn
[Bluetooth-Modus] auf [Aus] oder
[Sender] gesetzt wird.
• Sie können bis zu 9 BLUETOOTHGeräte registrieren. Wenn Sie ein 10.
BLUETOOTH-Gerät registrieren, wird
das BLUETOOTH-Gerät, bei dem die
letzte Verbindung am längsten
zurückliegt, durch das neue Gerät
überschrieben.
• In der [Geräteliste] der Anlage können
bis zu 15 erkannte BLUETOOTH-Geräte
angezeigt werden.
• Während der Tonübertragung an
BLUETOOTH-kompatible Kopfhörer
können Sie den Klangeffekt nicht
wechseln und keine Einstellungen
ändern.
• Bestimmte Inhalte können aufgrund
der Urheberrechtscodierung
möglicherweise nicht ausgegeben
werden.
• Aufgrund der Merkmale der
BLUETOOTH-Funktechnologie kann
die Audio-/Musikwiedergabe am
BLUETOOTH-Gerät gegenüber der
Wiedergabe am Hauptgerät verzögert
sein.
• Sie können den Empfang von LDACAudiosignalen vom BLUETOOTHGerät aktivieren und deaktivieren
(Seite 73).
52
DE
Page 53
Einstellen der Tonqualität
VERTICAL S.
Wiedergeben von
immersivem Raumklang
(VERTICAL S.)
Die Vertical Surround Engine* erzeugt
ein Klangfeld, das neben einer
horizontalen auch eine vertikale
Raumwirkung entfaltet, sodass der
Eindruck eines räumlichen
Hörerlebnisses entsteht. Diese Funktion
steht bei allen Tonmodi (Seite 54) außer
[News] zur Verfügung. Sie kann sogar
für 2.0-kanalige Signale wie die einer
Fernsehsendung genutzt werden.
* Die Vertical Surround Engine ist eine
hochpräzise, digitale Technologie zur
Klangfeldverarbeitung, entwickelt von
Sony. Das Klangfeld hat neben einer
horizontalen auch eine virtuelle vertikale
Dimension, die ausschließlich mithilfe
der Frontlautsprecher erzeugt wird, ohne
dass dazu obere Lautsprecher
erforderlich sind.
Das heißt, es müssen keine Lautsprecher
an der Decke installiert werden und man
kann ungeachtet der Deckenhöhe ein
intensives Klangerlebnis genießen.
Darüber hinaus ist diese Funktion
weitgehend unabhängig vom Grundriss
des Raums, da sie nicht auf
Klangreflexionen von den Wänden
beruht, und ermöglicht infolgedessen
eine verbesserte Raumklangwiedergabe.
1 Drücken Sie VERTICAL S.
Die Vertical Surround-Einstellung
erscheint auf dem Fernsehschirm.
2 Drücken Sie die Taste wiederholt,
um die Einstellung auszuwählen.
ModusErläuterung
[On]Aktiviert die Vertical
[Off]Deaktiviert die Vertical
Hinweise
• Der Raumklangeffekt aus allen
Richtungen variiert je nach Tonquelle.
•Die Vertical Surround-Einstellung
erscheint nicht auf dem Fernsehschirm,
solange der TV-Eingang ausgewählt ist.
•Je nach Tonquelle kann es zu einer
zeitlichen Verzögerung zwischen Ton und
Bild kommen. Wenn Ihr Fernsehgerät
über eine Funktion verfügt, mit der das
Bild zeitlich verzögert wird, verwenden
Sie sie zur Korrektur.
Sie können problemlos vordefinierte
Klangeffekte auswählen, die optimal
auf verschiedene Arten von Tonquellen
zugeschnitten sind.
1 Drücken Sie zum Auswählen des
Tonmodus eine der TonmodusAuswahltasten (AUTO SOUND,
CINEMA, MUSIC, GAME, NEWS,
SPORTS, STANDARD).
Der ausgewählte Tonmodus
erscheint auf dem Fernsehschirm.
TonmodusErläuterung
[Auto Sound]
[Cinema]
[Music]
[Game
Studio]
[News]
[Sports]
[Standard]
Für die Tonquelle
wird mit Cle arAudio+
automatisch eine
passende
Klangeinstellung
ausgewählt.
Sie haben den
Eindruck, sich voll
und ganz inmitten
eines Klangfelds zu
befinden. Dieser
Modus eignet sich
zur Filmwiedergabe.
Die Lebendigkeit
und Ausdru cksstärke
des Klangs kommen
in allen Einzelheiten
zur Geltung. Mit
diesem Modus
erreichen Sie eine
emotional
mitreißende
Musikwiedergabe.
Das Spielgeschehen
wirkt realistischer,
weil Bewegung und
Entfernung von
Gegenständen im
Ton zum Ausdruck
kommen. Zudem
sind Dialoge gut zu
verstehen.
Dieser Modus
erzeugt die klare
Sprachqualität von
Nachrichtensendungen.
Der Klangeindruck
vermittelt die
Atmosphäre von
Sportveranstaltungen
in einem Stadion. Der
Ton von
Kommentatoren wird
mit lebh after Wirkung
reproduziert.
Der Ton des
Fernsehprogramms
ist deutlich zu
verstehen.
54
DE
Page 55
Hinweise
VOICE
• In folgenden Fällen ist die
Tonmodusfunktion deaktiviert.
– [Klangeffekt] ist auf eine andere
Einstellung als [Sound Mode Ein]
gesetzt (Seite 71).
– Die integrierte Chromecast-
Technologie wird verwendet (Seite 46).
– Amazon Alexa wird verwendet
(Seite 47).
– Die Funktion Wireless Multi Room wird
verwendet (Seite 49).
– BLUETOOTH-Geräte sind im
BLUETOOTH-Übertragungsmodus mit
der Anlage verbunden (Seite 50).
– Ein Testton wird ausgegeben (Seite 66).
• Der Tonmodus erscheint nicht auf dem
Fernsehschirm, solange der TV-Eingang
ausgewählt ist.
• Je nach Tonquelle kann es zu einer
zeitlichen Verzögerung zwischen Ton und
Bild kommen. Wenn Ihr Fernsehgerät
über eine Funktion verfügt, mit der das
Bild zeitlich verzögert wird, verwenden
Sie sie zur Korrektur.
Klarere
Dialogwiedergabe
(VOICE)
1 Drücken Sie VOICE.
Der Sprachmodus erscheint auf
dem Fernsehschirm.
2 Drücken Sie die Taste wiederholt,
um den Sprachmodus
auszuwählen.
ModusErläuterung
[Up Off]Standard
[Up 1]Dialoge sind durch
[Up 2]Der Frequenzbereich
eine Verstärkung des
Frequenzbereichs für
Dialoge gut zu
verstehen.
für Dialoge wird
verstärkt, sodass auch
Ältere Dialoge besser
hören können.
Hinweis
Der Sprachmodus erscheint nicht auf dem
Fernsehschirm, solange der TV-Eingang
ausgewählt ist.
55
DE
Page 56
Wiedergabe von klarem
NIGHT
SW +/–
REAR +/–
Ton bei niedriger
Lautstärke nachts
(NIGHT)
Der Ton wird mit geringer Lautstärke
ausgegeben, wobei Verständlichkeit
und Klarheit der Dialoge weitestgehend
erhalten bleiben.
Einstellen der Lautstärke
von Subwoofer und
hinteren Lautsprechern
Der Subwoofer ist auf die Wiedergabe
von Bässen und niederfrequenten
Tönen ausgelegt.
Die hinteren Lautsprecher sind auf die
Wiedergabe des Raumklanganteils von
Mehrkanalton und auf Raumklang
ausgelegt, der mithilfe virtueller
Verarbeitung aus 2-Kanal-Ton generiert
wird.
1 Drücken Sie NIGHT.
Der Nachtmodus erscheint auf dem
Fernsehschirm.
2 Drücken Sie die Taste wiederholt,
um den Nachtmodus
auszuwählen.
ModusErläuterung
[On]Zum Aktivieren der
[Off]Zum Deaktivieren der
Hinweise
• Wenn Sie die Anlage ausschalten, wird
diese Einstellung automatisch auf [Off]
gesetzt.
• Der Nachtmodus erscheint nicht auf dem
Fernsehschirm, solange der TV-Eingang
ausgewählt ist.
DE
56
Nachtmodusfunktion.
Nachtmodusfunktion.
So stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers ein
Drücken Sie SW (Lautstärke des
Subwoofers) +/–.
So stellen Sie die Lautstärke der
hinteren Lautsprecher ein
Drücken Sie REAR (Lautstärke der
hinteren Lautsprecher) +/–.
Hinweise
• Wenn die eingespeiste Tonquelle nicht
viele Bässe enthält, wie z. B.
Fernsehsendungen, ist der Bass vom
Subwoofer unter Umständen schwer zu
hören.
• Wenn die eingespeiste Tonquelle nicht
viel Raumklang enthält, ist der
Raumklang der hinteren Lautsprecher
unter Umständen schwer zu hören.
Page 57
•SW +/– funktioniert nicht, wenn kein
OPTIONS
///,
Subwoofer angeschlossen ist, und REAR
+/– funktioniert nicht, wenn keine
hinteren Lautsprecher angeschlossen sind.
•REAR
+/– funktioniert nicht, wenn
aufgrund des Verarbeitungsergebnisses
von Eingangssignal und Klangmodus kein
Ton über die hinteren Lautsprecher
ausgegeben wird.
Korrigieren einer
Verzögerung zwischen
Bild und Ton
Wenn der Ton nicht mit dem Bild auf
dem Fernsehschirm synchron ist,
können Sie die Verzögerung zwischen
Bild und Ton korrigieren.
Das Einstellverfahren hängt vom
Eingang ab.
Beim Fernsehen
1 Drücken Sie OPTIONS.
„SYNC“ erscheint im Display an der
Vorderseite.
2 Drücken Sie oder
Der Korrekturwert erscheint im
Display an der Vorderseite.
3 Korrigieren Sie die Verzögerung
mit / und drücken Sie .
Sie können die Verzögerung in
Schritten von 25 ms auf 0 ms bis
300 ms einstellen.
4 Drücken Sie OPTIONS.
Das Optionsmenü im Display an der
Vorderseite wird ausgeblendet.
57
DE
Page 58
Bei der Wiedergabe von
einem anderen Gerät
1 Drücken Sie OPTIONS.
Das Optionsmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [A/V Sync].
3 Korrigieren Sie die Verzögerung
mit / und drücken Sie .
Sie können die Verzögerung in
Schritten von 25 ms auf 0 ms bis
300 ms einstellen.
Tipp
Wenn Ihr Fernsehgerät über eine Funktion
verfügt, die die Verzögerung zwischen Bild
und Ton anpasst, verwenden Sie diese für
die Anpassung. Ausführliche
Informationen finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.
Wiedergeben von
komprimierten
Audiodateien oder CDs
mit Hochskalierung auf
nahezu die Qualität von
hochauflösendem Ton
(DSEE HX)
Mit DSEE HX können Tonquellen auf
nahezu die Qualität von
hochauflösendem Ton hochskaliert
werden und Sie haben den Eindruck, als
befänden Sie sich in einem
Aufnahmestudio oder bei einem
Konzert.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] -
[Erweiterte Einstellungen] im
Startmenü.
3 Wählen Sie [Toneinstellungen] -
[DSEE HX].
4 Wählen Sie [Ein].
Hinweise
• Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn
[Auto Sound]* oder [Music] als Klangfeld
ausgewählt ist (Seite 54).
• Die Funktion ist mit digitalen
2-Kanal-Eingangssignalen mit einer
Abtastfrequenz von 44,1 kHz oder 48 kHz
kompatibel.
• Nach der Hochskalierung beträgt die
Abtastfrequenz/Bittiefe bis zu 96 kHz/
24 Bit.
• Die Funktion ist nicht mit DSD-Signalen
kompatibel.
• Die Funktion steht nicht zur Verfügung,
wenn die integrierte ChromecastTechnologie verwendet wird.
58
DE
Page 59
• Die Funktion steht nicht zur Verfügung,
AUDIO
wenn [Erw eiterte Lautstär ken-Automatik]
auf [Ein] gesetzt ist (Seite 71).
* Nur wenn [Music] mit [Auto Sound]
ausgewählt wurde.
Wiedergeben von
Multiplex-Ton (AUDIO)
Multiplex-Ton kann wiedergegeben
werden, wenn die Anlage ein MultiplexSendesignal im Dolby Digital-Format
empfängt.
1 Drücken Sie AUDIO.
Das Audiosignal erscheint im Display
an der Vorderseite.
2 Drücken Sie die Taste wiederholt,
um das gewünschte Audiosignal
auszuwählen.
AudiosignalErläuterung
„MAIN“Der Ton der
„SUB“Der Ton der
„MN/SB“Es wird sowohl der To n
Hauptsprache wird
ausgegeben.
Nebensprache wird
ausgegeben.
der Haupt- als auch
der Nebensprache
ausgegeben.
Hinweise
• Zum Empfang von Dolby Digital-Signalen
müssen Sie ein mit eARC oder ARC
kompatibles Fernsehgerät (Seite 63) mit
einem HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) an
die Buchse HDMI OUT (TV eARC/ARC)
oder ein anderes Gerät mit einem HDMIKabel (nicht mitgeliefert) an die Buchse
HDMI IN 1 oder HDMI IN 2 anschließen.
59
DE
Page 60
• Wenn die Buchse HDMI IN am
OPTIONS
///,
Fernsehgerät nicht eARC- oder ARCkompatibel (Seite 63) ist, schließen Sie
das Fernsehgerät zum Empfang von
Dolby Digital-Signalen mit dem optischen
Digitalkabel (mitgeliefert) an die Buchse
TV IN (OPT) an.
Anpassen der
Dialoglautstärke bei der
Wiedergabe von DTS:XInhalten
Durch die Anpassung der
Dialoglautstärke können Sie den Dialog
gut verstehen, da er sich von den
Umgebungsgeräuschen abhebt. Diese
Funktion funktioniert bei der
Wiedergabe von Inhalten, die mit der
DTS:X-Dialogsteuerungsfunktion
kompatibel sind.
Das Einstellverfahren hängt vom
Eingang ab.
60
Bei der Wiedergabe auf dem
Fernsehgerät
1 Drücken Sie OPTIONS, zeigen Sie
mit / die Option „DIALOG“ im
Display an der Vorderseite an und
drücken Sie dann .
DE
Page 61
2 Passen Sie die Dialoglautstärke
mit / an und drücken Sie dann
.
Sie können die Lautstärke in 1,0-dBSchritten zwischen 0,0 dB und
6,0 dB anpassen.
3 Drücken Sie OPTIONS.
Die Anlage schaltet zur vorherigen
Anzeige zurück.
Bei der Wiedergabe auf dem
AV-Gerät
1 Drücken Sie OPTIONS.
Das Optionsmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Dialog Control].
3 Passen Sie die Dialoglautstärke
mit / an und drücken Sie dann
.
Sie können die Lautstärke in 1,0-dBSchritten zwischen 0,0 dB und
6,0 dB anpassen.
61
DE
Page 62
Die Funktion Steuerung für HDMI
Die Funktion Steuerung
für HDMI
Wenn Sie ein mit der Funktion
Steuerung für HDMI* kompatibles Gerät
wie ein Fernsehgerät oder einen Blu-ray
Disc-Player über ein HDMI-Kabel
anschließen, können Sie das
betreffende Gerät über die
Fernbedienung eines Fernsehgeräts
steuern.
Die folgenden Funktionen stehen mit
der Funktion Steuerung für HDMI zur
Verfügung.
• Menüsteuerung über Fernbedienung
des Fernsehgeräts
• HDMI-Bereitschaft mit
Durchschleifung als
Energiespareinstellung
• Sprache übernehmen
Hinweis
Diese Funktionen stehen möglicherweise
mit Geräten von einem anderen Hersteller
als Sony zur Verfügung, der einwandfreie
Betrieb kann aber nicht garantiert werden.
* Steuerung für HDMI ist ein Standard für
den Austausch von
Steuerfunktionsbefehlen nach CECSpezifikation (Consumer Electronics
Control) für HDMI-Geräte (HighDefinition Multimedia Interface).
Einrichten der Funktion
Steuerung für HDMI
Setzen Sie [Setup] - [Erweiterte
Einstellungen] - [HDMI-Einstellungen] [Steuerung für HDMI] an der Anlage auf
[Ein] (Seite 71). Die Standardeinstellung
ist [Ein].
Aktivieren Sie die Funktion Steuerung
für HDMI für das Fernsehgerät und
andere an die Anlage angeschlossene
Geräte.
Tipp
Wenn Sie ein Fernsehgerät von Sony
verwenden und die Steuerung für HDMI
(„BRAVIA“ Sync) aktivieren, wird Steuerung
für HDMI an der Anlage automatisch
ebenfalls aktiviert.
Wenn Sie die Einstellung von [Steuerung
für HDMI] auf [Ein] setzen, erscheint
„DONE“ im Display an der Vorderseite.
Systemausschaltung
Wenn Sie das Fernsehgerät
ausschalten, wird die Anlage
automatisch ausgeschaltet.
Setzen Sie [Setup] - [Erweiterte
Einstellungen] - [HDMI-Einstellungen] [Standby mit Fernseher gekoppelt] an
der Anlage auf [Ein] oder [Auto]
(Seite 71). Die Standardeinstellung ist
[Auto].
Hinweis
Das angeschlossene Gerät wird je nach
Status möglicherweise nicht
ausgeschaltet.
62
DE
Page 63
Systemaudiosteuerung
Wenn Sie beim Fernsehen die Anlage
einschalten, wird der Ton des
Fernsehgeräts über die Lautsprecher
der Anlage ausgegeben.
Die Lautstärke der Anlage können Sie
über die Fernbedienung des
Fernsehgeräts einstellen.
Beim Einschalten des Fernsehgeräts
schaltet sich auch die Anlage
automatisch ein und der Ton des
Fernsehgeräts wird über die
Lautsprecher der Anlage ausgegeben.
Funktionen können auch über das Menü
des Fernsehgeräts ausgeführt werden.
Einzelheiten dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
Hinweise
• Je nach Fernsehgerät wird der Wert für
den Lautstärkepegel an der Anlage auf
dem Fernsehschirm angezeigt. Der am
Fernsehgerät angezeigte Wert für die
Lautstärke kann sich von dem Wert im
Display an der Vorderseite der Anlage
unterscheiden.
• Je nach den Einstellungen am
Fernsehgerät steht die
Systemaudiosteuerung möglicherweise
nicht zur Verfügung. Einzelheiten dazu
finden Sie in der Bedienungsanleitung
zum Fernsehgerät.
• Wenn der Ton beim letzten Mal, als Sie
ferngesehen haben, über die
Lautsprecher des Fernsehgeräts
ausgegeben wurde und Sie das
Fernsehgerät erneut einschalten, kann es
je nach Fernsehgerät vorkommen, dass
sich die Anlage nicht parallel dazu
ebenfalls einschaltet.
Wenn die Anlage an die mit eARC- oder
ARC kompatible HDMI IN-Buchse eines
Fernsehgeräts angeschlossen ist,
können Sie den Fernsehton über die
Lautsprecher der Anlage wiedergeben,
ohne ein optisches Digitalkabel
anzuschließen.
Setzen Sie an der Anlage [Setup] [Erweiterte Einstellungen] - [HDMIEinstellungen] - [TVAudioeingangsmodus] auf [Auto]
(Seite 72). Der Ton von eARC oder ARC
hat Priorität, wenn [Auto] eingestellt ist.
Die Standardeinstellung ist [Auto].
Hinweise
•Aktivieren Sie die eARC- oder ARCFunktion des Fer nsehgeräts. Ausführliche
Informationen finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.
•Wenn das Fernsehgerät nicht mit eARC
oder ARC kompatibel ist, muss das
optische Digitalkabel (mitgeliefert)
angeschlossen werden (schlagen Sie
dazu in der mitgelieferten
Einführungsanleitung nach).
One-Touch-Wiedergabe
Wenn Sie Inhalte auf einem an die
Anlage angeschlossenen Gerät (Blu-ray
Disc-Player, „PlayStation
wiedergeben, schalten sich die Anlage
und das Fernsehgerät automatisch ein,
an der Anlage wird zum Eingang des
wiedergegebenen Geräts umgeschaltet
und der Ton wird über die Lautsprecher
der Anlage ausgegeben.
4“ usw.)
®
63
DE
Page 64
Hinweise
• Wenn [Setup] - [Erweiterte
Einstellungen] - [HDMI-Einstellungen] [Standby Umleit] an der Anlage auf [Ein]
oder [Auto] gesetzt ist und der
Fernsehton beim letzten Mal, als Sie
ferngesehen haben, über die
Lautsprecher des Fernsehgeräts
ausgegeben wurde, schaltet sich die
Anlage unter Umständen nicht ein und
Bild und Ton des Fernsehgeräts werden
ausgegeben, obwohl am Gerät Inhalte
wiedergegeben werden (Seite 71).
• Je nach Fernsehgerät wird der Anfang des
Inhalts unter Umständen nicht
einwandfrei wiedergegeben.
Menüsteuerung über
Fernbedienung des
Fernsehgeräts
Sie können die Anlage mit der Taste
SYNC MENU auf der Fernbedienung des
Fernsehgeräts auswählen und die
Anlage steuern.
Diese Funktion steht zur Verfügung,
wenn das Fernsehgerät über ein SyncMenü verfügt. Einzelheiten dazu finden
Sie in der Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
Hinweise
• Im Sync-Menü des Fernsehgeräts wird die
Anlage vom Fernsehgerät als „Player“
erkannt.
• Bei manchen Fernsehgeräten stehen
nicht alle Funktionen zur Verfügung.
HDMI-Bereitschaft mit
Durchschleifung als
Energiespareinstellung
Mit HDMI-Bereitschaft mit
Durchschleifung als
Energiespareinstellung (Seite 71)
können Sie Bild und Ton eines
angeschlossenen Geräts wiedergeben,
ohne dass die Anlage eingeschaltet
wird.
Setzen Sie [Setup] - [Erweiterte
Einstellungen] - [HDMI-Einstellungen] [Standby Umleit] auf [Auto] (Seite 71).
Die Standardeinstellung ist [Auto].
Hinweis
Wenn das Bild eines an die Anlage
angeschlossenen Geräts am Fernsehgerät
nicht angezeigt wird, setzen Sie [Standby
Umleit] auf [Ein]. Diese Einstellung
empfiehlt sich, wenn Sie ein Fernsehgerät
von einem anderen Hersteller als Sony
anschließen.
Sprache übernehmen
Wenn Sie die Sprache für die
Bildschirmanzeigen am Fernsehgerät
wechseln, wechselt auch die Sprache
für die Bildschirmanzeigen der Anlage.
64
DE
Page 65
Die Funktion „BRAVIA“
Sync
Zusätzlich zur Steuerung für HDMI
stehen Ihnen auf Geräten, die mit
„BRAVIA“ Sync kompatibel sind,
folgende Funktionen zur Verfügung.
• Sound mode/Szenenauswahl
• Home Theatre Control
Hinweis
Diese Funktionen sind Eigenentwicklungen
von Sony. Bei Produkten anderer Hersteller
als Sony funktionieren sie nicht.
Sound mode/
Szenenauswahl
Der Tonmodus wird an der Anlage je
nach Einstellung der
Szenenauswahlfunktion oder des
Tonmodus am Fernsehgerät
automatisch umgeschaltet.
Einzelheiten dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
Setzen Sie den Tonmodus auf [Auto
Sound] (Seite 54).
Home Theatre Control
Bei einem mit Home Theatre Control
kompatiblen Fernsehgerät können Sie
die Anlage einstellen,
Klangfeldeinstellungen vornehmen,
den Eingang umschalten usw., ohne
den TV-Eingang umzuschalten.
Diese Funktion ist verfügbar, wenn das
Fernsehgerät mit dem Internet
verbunden ist. Einzelheiten dazu finden
Sie in der Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
65
DE
Page 66
Ändern von Einstellungen
Vornehmen von
Lautsprechereinstellungen
für Raumklang
Für einen guten Raumklang stellen Sie
die Entfernung der Lautsprecher von der
Hörposition und deren Ausgangspegel
usw. ein.
Die Standardeinstellungen sind
unterstrichen.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
Der Bildschirm [Manuelle
Lautsprecher-Einstellungen]
erscheint auf dem Fernsehschirm.
4 Nehmen Sie die
Lautsprechereinstellungen vor.
Wählen Sie mit / und unter
den folgenden Optionen die
Einstelloption aus und stellen Sie
dann mit / und je nach
Umgebung den Wert ein.
[Abstand]
Stellen Sie die Entfernung von der
Hörposition zu den Lautsprechern ein.
Sie können einen Wert zwischen
0 Meter und 10 Meter einstellen (in
Schritten von 0,1 m).
[Front]: Zum Einstellen der Entfernung
der Frontlautsprecher.
[Subwoofer]: Zum Einstellen der
Entfernung des Subwoofers.
[Rücklautsprecher (L)]*: Zum Einstellen
der Entfernung des linken hinteren
Lautsprechers.
[Rücklautsprecher (R)]*: Zum Einstellen
der Entfernung des rechten hinteren
Lautsprechers.
* Diese Option wird nur angezeigt, wenn
Sie hintere Lautsprecher verwenden.
Tipp
Sie können die Maßeinheit (Fuß oder
Meter) mit der Taste OPTIONS wechseln.
[Pegel]
Stellen Sie den Tonpegel der
Lautsprecher ein.
Sie können einen Wert zwischen -6,0 dB
und 6,0 dB (in Schritten von 0,5 dB)
einstellen.
[Front]: Zum Einstellen des Pegels der
Frontlautsprecher.
[Subwoofer]: Zum Einstellen des Pegels
des Subwoofers.
[Rücklautsprecher (L)]*: Zum Einstellen
des Pegels des linken hinteren
Lautsprechers.
[Rücklautsprecher (R)]*: Zum Einstellen
des Pegels des rechten hinteren
Lautsprechers.
* Diese Option wird nur angezeigt, wenn
Sie hintere Lautsprecher verwenden.
[Testton]
Über die Lautsprecher kann ein Testton
zur Prüfung der verfügbaren
Lautsprecher ausgegeben werden.
: Über die Lautsprecher wird kein
[Aus]
Testton ausgegeben.
[Ein]: Über die Lautsprecher wird ein
Testton ausgegeben.
66
DE
Page 67
Ändern der Helligkeit
DIMMER
des Displays an der
Vorderseite und der
BLUETOOTH-Anzeige
(DIMMER)
Sie können die Helligkeit des Displays
an der Vorderseite und der BLUETOOTHAnzeige ändern.
1 Drücken Sie DIMMER.
Der Anzeigemodus erscheint im
Display an der Vorderseite.
2 Drücken Sie die Taste wiederholt,
um den gewünschten
Anzeigemodus auszuwählen.
ModusErläuterung
„BRIGHT“Das Display an der
„DARK“Das Display an der
„OFF“Das Display an der
Vorderseite und die
BLUETOOTH-Anzeige
leuchten hell.
Vorderseite und die
BLUETOOTH-Anzeige
leuchten dunkler.
Vorderseite wird
ausgeschaltet.
Hinweis
Das Display an der Vorderseite wird bei
Auswahl von „OFF“ ausgeschaltet. Es
schaltet sich automatisch ein, wenn Sie
eine beliebige Taste drücken, und schaltet
sich wieder aus, wenn Sie die Anlage etwa
10 Sekunden lang nicht bedienen.
Allerdings schaltet sich das Display an der
Vorderseite in einigen Fällen
möglicherweise nicht aus. In diesem Fall
entspricht die Helligkeit im Display an der
Vorderseite der Einstellung „DARK“.
67
DE
Page 68
Stromsparen im
Bereitschaftsmodus
Einstellen der Anlage mit
Schnellkonfiguration
Vergewissern Sie sich, dass Sie
Folgendes eingestellt haben:
– [Standby Umleit] ist auf [Aus] gesetzt
(Seite 71).
– [Netzwerk/Bluetooth-Standby] ist auf
[Aus] gesetzt (Seite 73).
Mit der Schnellkonfiguration können Sie
mühelos die grundlegenden
Anfangseinstellungen für die Anlage,
die Lautsprecher und das Netzwerk
vornehmen.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] -
[Schnellkonfiguration] im
Startmenü.
Der Bildschirm
[Schnellkonfiguration] erscheint auf
dem Fernsehschirm.
3 Wählen Sie die gewünschte
Einstellung.
• [Einfache Schnelleinrichtung]: Die
grundlegenden
Anfangseinstellungen für die
Anlage, die Lautsprecher und das
Netzwerk werden vorgenommen.
• [Lautsprecher-Einrichtung]: Die
grundlegenden Einstellungen für
die hinteren Lautsprecher werden
vorgenommen.
• [Einfache Netzwerkeinstell.]: Die
grundlegenden Einstellungen für
das Netzwerk werden
vorgenommen.
4 Nehmen Sie die Einstellungen
gemäß den Anweisungen auf
dem Bildschirm vor.
68
DE
Page 69
Einstellen der Anlage mit Erweiterte Einstellungen
Sie können verschiedene Einstellungen beispielsweise für Bild und Ton
vornehmen.
Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] - [Erweiterte Einstellungen] im Startmenü.
Der Bildschirm [Erweiterte Einstellungen] erscheint auf dem Fernsehschirm.
3 Wählen Sie die Einstelloption.
EinstelloptionErläuterung
[Lautsprecher-Einstellungen]
[Toneinstellungen]
[HDMI-Einstellungen]Vornehmen von HDMI-Einstellungen. (Seite 71)
[Bluetooth-Einstellungen]
[System-Einstellungen]
[Netzwerkeinstellungen]
[Amazon Alexa-Einstellungen]
[Rückstellen]
[Software-Update]
Vornehmen von Installations- und
Anschlusseinstellungen für die Lautsprecher und
den Subwoofer. (Seite 70)
Vornehmen von Audioausgabeeinstellungen.
(Seite 70)
Vornehmen detaillierter Einstellungen für die
BLUETOOTH-Funktion. (Seite 72)
Vornehmen von Systemeinstellungen für die
Anlage. (Seite 73)
Vornehmen detaillierter Einstellungen für das
Internet. (Seite 74)
Überprüfen der Einstellungen zum Bedienen der
Anlage mit dem Amazon Alexa-Gerät. (Seite 75)
Zurücksetzen der Anlage auf die werkseitigen
Standardeinstellungen. (Seite 75)
Aktualisieren der Software für die Anlage, den
Subwoofer oder die hinteren Lautsprecher.
(Seite 75)
69
DE
Page 70
[Lautsprecher-
Einstellungen]
[Manuelle LautsprecherEinstellungen]
Sie können die
Lautsprechereinstellungen vornehmen,
um einen optimalen Raumklang zu
erzielen. Einzelheiten hierzu finden Sie
unter „Vornehmen von
Lautsprechereinstellungen für
Raumklang“ (Seite 66).
[DrahtloslautsprecherEinstellungen]
Sie können Anschlusseinstellungen für
die Funklautsprecher (Subwoofer und
hintere Lautsprecher) vornehmen.
•[Verbindungsmodus]
Hier können Sie angeben, wie die
Verbindung zum Subwoofer und den
hinteren Lautsprechern hergestellt
werden soll.
: Subwoofer und hintere
[Auto]
Lautsprecher werden automatisch mit
der Anlage verbunden.
[Manuell]: Subwoofer und hintere
Lautsprecher werden manuell mit der
Anlage verbunden.
• [Manuelle Verbindung starten]
Sie können die Verbindung des
Subwoofers und der hinteren
Lautsprecher mit der Anlage manuell
vornehmen. Einzelheiten hierzu
finden Sie unter „Herstellen der
drahtlosen Verbindung mit dem
Subwoofer und den hinteren
Lautsprechern“ (Seite 34).
• [Drahtlosverbindung überprüfen]
Sie können den Verbindungsstatus
von Subwoofer und hinteren
Lautsprechern prüfen.
• [HF-Kanal]
Diese Option minimiert Interferenzen
mit anderen Drahtlosgeräten.
Einzelheiten hierzu finden Sie unter
„Bei instabiler Funkübertragung“
(Seite 36).
• [Qualität Drahtloswiederg.]
Sie können die Wiedergabequalität
von Subwoofer und hinteren
Lautsprechern bei einer drahtlosen
Verbindung festlegen.
[Klangqualität]
Vorrang vor dem Verbindungsstatus
der drahtlosen Verbindung.
[Verbindung]: Der Verbindungsstatus
hat Vorrang vor der Tonqualität.
•[Software-Version]
Sie können die Softwareversion von
Subwoofer und hinteren
Lautsprechern abrufen.
: Die Tonqualität hat
[Toneinstellungen]
[DSEE HX]
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn
[Auto Sound]* oder [Music] als
Tonmodus ausgewählt ist.
: Die komprimierten Audiodateien
[Ein]
oder CDs werden auf die Qualität von
hochauflösendem Ton hochskaliert und
der klare Klang hoher
Frequenzbereiche, der oft verloren
geht, wird reproduziert (Seite 58).
[Aus]: Aus
* Nur wenn [Music] mit [Auto Sound]
ausgewählt wurde.
[Dynamikbegrenzung]
Hiermit können Sie den Dy namikbereich
des Soundtracks begrenzen.
: Mit Dolby TrueHD codierter
[Auto]
Klang wird automatisch komprimiert.
[Ein]: Die Anlage gibt Dolby- und DTSSoundtracks mit dem Dynamikbereich
wieder, der bei der Aufnahme
eingestellt war.
70
DE
Page 71
[Aus]: Der Dynamikbereich wird nicht
begrenzt.
[HDMI-Einstellungen]
[Klangeffekt]
Sie können Klangeffekte wie zum
Beispiel einen Tonmodus wählen.
[Sound Mode Ein]
Engine verstärkt die Raumklang- und
Height-Lautsprecher kanäle und erzeugt
auf diese Weise einen immersiven
virtuellen Raumklangeffekt von großer
Intensität, der im Zusammenhang mit
einem Tonmodus (Seite 54) bzw. der
Vertical Surround-Funktion (Seite 53)
verwendet werden kann.
[Dolby Speaker Virtualizer]: Bei Ton im
Dolby-Format verstärkt Dolby Speaker
Virtualizer die Raumklang- und HeightLautsprecherkanäle und erzeugt auf
diese Weise einen immersiven virtuellen
Raumklangeffekt von großer Intensität.
Andere Klangeffekte als das DolbyFormat werden deaktiviert.
[Aus]: Die Klangeffekte sind deaktiviert.
Wählen Sie diese Einstellung, wenn kein
oberer Grenzwert für die
Abtastfrequenz festgelegt werden soll.
: Die Vertical Surround
[Erweiterte Lautstärken-Automatik]
Mit dieser Funktion lassen sich
eingangssignalabhängige
Lautstärkeschwankungen reduzieren.
Die Funktion kommt beispielsweise bei
Fernsehwerbeblöcken zum Tragen, die
lauter sind als das normale
Fernsehprogramm.
[Ein]: Die Lautstärke wird automatisch
eingestellt.
: Aus
[Aus]
Hinweis
Diese Funktion eignet sich nicht für die
Musikwiedergabe.
[Steuerung für HDMI]
[Ein]: Die Steuerung für HDMI ist
aktiviert. Über ein HDMI-Kabel
angeschlossene Geräte können
einander steuern.
[Aus]: Aus
[Standby mit Fernseher gekoppelt]
Diese Funktion ist verfügbar, wenn
[Steuerung für HDMI] auf [Ein] gesetzt
ist.
[Auto]: Wenn an der Anlage [TV],
[HDMI1] oder [HDMI2] als Eingang
eingestellt ist, schaltet sich die Anlage
automatisch aus, wenn Sie das
Fernsehgerät ausschalten.
[Ein]: Unabhängig vom Eingang schaltet
sich die Anlage automatisch aus, wenn
Sie das Fernsehgerät ausschalten.
[Aus]: Die Anlage schaltet sich nicht aus,
wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten.
[Standby Umleit]
Diese Funktion ist verfügbar, wenn
[Steuerung für HDMI] auf [Ein] gesetzt
ist.
[Auto]: Die Signale werden über die
Buchse HDMI OUT (TV eARC/ARC) an der
Anlage ausgegeben, wenn das
Fernsehgerät ein-, aber die Anlage
ausgeschaltet ist. Die
Leistungsaufnahme der Anlage im
Bereitschaftsmodus kann stärker
verringert werden als mit der
Einstellung [Ein], wenn Sie das
angeschlossene Fernsehgerät
ausschalten.
[Ein]: Die Signale werden bei
ausgeschalteter Anlage immer über die
Buchse HDMI OUT (TV eARC/ARC) an der
Anlage ausgegeben. Diese Einstellung
empfiehlt sich, wenn Sie ein
Fernsehgerät von einem anderen
Hersteller als Sony anschließen.
DE
71
Page 72
[Aus]: Die Signale werden bei
ausgeschalteter Anlage nicht über die
Buchse HDMI OUT (TV eARC/ARC) an der
Anlage ausgegeben. Schalten Sie die
Anlage ein, um die Inhalte eines an die
Anlage angeschlossenen Geräts am
Fernsehgerät wiederzugeben. Die
Leistungsaufnahme der Anlage im
Bereitschaftsmodus kann stärker
verringert werden als mit der
Einstellung [Ein].
[TV-Audioeingangsmodus]
Stellen Sie diese Funktion ein, wenn die
Anlage an eine HDMI IN-Buchse am
Fernsehgerät angeschlossen ist, die mit
eARC oder ARC kompatibel ist. Die
Funktion eARC oder ARC ist verfügbar,
wenn [Steuerung für HDMI] auf [Ein]
gesetzt ist.
: Sie können den Fernsehton über
[Auto]
die Lautsprecher der Anlage
wiedergeben. Der Ton von eARC oder
ARC hat Priorität, wenn [Auto]
eingestellt ist.
[Optisch]: Verwenden Sie diese
Einstellung, wenn ein optisches
Digitalkabel angeschlossen ist.
[eARC]
Stellen Sie diese Funktion ein, wenn die
Anlage mit der HDMI IN-Buchse eines
Fernsehgeräts verbunden ist, das mit
eARC kompatibel ist. Wenn Sie ein
Fernsehgerät anschließen, das mit ARC
kompatibel ist (nicht mit eARC
kompatibel ist), funktioniert die ARCFunktion unabhängig von dieser
Einstellung.
: Aktiviert die eARC-Funktion. Die
[Ein]
eARC-Funktion kann genutzt werden,
wenn ein mit eARC kompatibles
Fernsehgerät angeschlossen ist.
[Aus]: Deaktiviert die eARC-Funktion.
Hinweis
Wenn [eARC] auf [Ein] gesetzt ist,
überprüfen Sie die eARC-Einstellung des
angeschlossenen Fernsehgeräts.
Ausführliche Informationen finden Sie in
der Bedienungsanleitung des
Fernsehgeräts.
[HDMI-Signalformat]
Sie können das HDMI-Signalformat für
das Eingangssignal auswählen.
Einzelheiten hierzu finden Sie unter
„Einstellen des HDMI-Signalformats für
die Wiedergabe von 4K-Videoinhalten“
(Seite 24).
[Bluetooth-Einstellungen]
[Bluetooth-Modus]
Sie können Inhalte von einem
BLUETOOTH-Gerät über diese Anlage
oder den Ton von dieser Anlage über
BLUETOOTH-kompatible Kopfhörer
wiedergeben.
[Empfänger]
im Empfangsmodus und kann
Audiosignale von einem BLUETOOTHGerät empfangen und ausgeben.
[Sender]: Die Anlage befindet sich im
Sendemodus und kann Audiosignale an
BLUETOOTH-kompatible Kopfhörer
senden. Wenn der Eingang an der
Anlage umgeschaltet wird, erscheint
„BT TX“ im Display an der Vorderseite.
[Aus]: Die BLUETOOTH-Funktion ist
ausgeschaltet und [Bluetooth Audio]
kann nicht als Eingang ausgewählt
werden.
Hinweise
• Wenn Sie [Bluetooth-Modus] auf [Aus]
setzen, während [Netzwerk/BluetoothStandby] auf [Ein] gesetzt ist (Seite 73),
wird [Netzwerk/Bluetooth-Standby]
automatisch auf [Aus] gesetzt.
: Die Anlage befindet sich
72
DE
Page 73
• Wenn Sie [Netzwerk/Bluetooth-Standby]
(Seite 73) auf [Ein] setzen, während
[Bluetooth-Modus] auf [Aus] gesetzt ist,
wird [Bluetooth-Modus] automatisch auf
[Empfänger] gesetzt.
[Geräteliste]
Eine Liste der gekoppelten und
erkannten BLUETOOTH-Geräte (SNKGeräte) wird angezeigt, wenn
[Bluetooth-Modus] auf [Sender] gesetzt
ist.
[Klangqualität]: Die höchste Bitrate wird
verwendet. Audiosignale werden in
höherer Qualität übertragen, die
Audiowiedergabe wird bei
unzureichender Verbindungsqualität
jedoch instabil. Wenn die
Audiowiedergabe in diesem Modus
instabil ist, wählen Sie [Auto].
: Die Datenübertragungsrate
[Auto]
ändert sich automatisch je nach der
Umgebung.
[Bluetooth Codec - AAC]
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn
[Bluetooth-Modus] auf [Empfänger]
gesetzt ist.
: Der AAC-Codec ist aktiviert.
[Ein]
[Aus]: Der AAC-Codec ist deaktiviert.
Hinweis
Sie erzielen eine hohe Klangqualität, wenn
AAC aktiviert ist und Ihr Gerät AAC
unterstützt.
[Bluetooth Codec - LDAC]
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn
[Bluetooth-Modus] auf [Empfänger]
oder [Sender] gesetzt ist.
: Der LDAC-Codec ist aktiviert.
[Ein]
[Aus]: Der LDAC-Codec ist deaktiviert.
Hinweise
• Sie erzielen eine besonders hohe
Klangqualität, wenn LDAC aktiviert ist und
Ihr Gerät LDAC unterstützt.
• Wenn ein BLUETOOTH-Gerät
angeschlossen wird, kann diese
Einstellung nicht geändert werden.
[Qualität Drahtloswiederg.]
Hiermit können Sie die
Übertragungsrate für die LDACWiedergabe einstellen. Diese Funktion
ist nur verfügbar, wenn [BluetoothModus] auf [Sender] und [Bluetooth
Codec - LDAC] auf [Ein] gesetzt ist.
[System-Einstellungen]
[OSD-Sprache]
Hiermit können Sie die Sprache für die
Bildschirmanzeigen der Anlage
auswählen.
[IR-Repeater]
[Ein]: Die Fernbedienungssignale für
das Fernsehgerät werden von der
Rückseite des Hauptgeräts gesendet.
: Die Funktion ist ausgeschaltet.
[Aus]
Einzelheiten hierzu finden Sie unter
„Wenn die Fernbedienung des
Fernsehgeräts nicht funktioniert“
(Seite 37).
[Netzwerk/Bluetooth-Standby]
[Ein]: Sie können die Anlage über das
Netzwerk oder die BLUETOOTHFunktion einschalten.
[Aus]: Der Stromverbrauch im
Bereitschaftsmodus sinkt. Allerdings
dauert es etwas, bis nach dem
Einschalten der Anlage am Subwoofer
oder den hinteren Lautsprechern Ton
ausgegeben wird.
Hinweise
•Wenn Sie die integrierte ChromecastTechnologie verwenden, wechselt
[Netzwerk/Bluetooth-Standby]
automatisch zu [Ein].
• Wenn Sie [HF-Kanal] auf [Ein] setzen
(Seite 36), wechselt [Netzwerk/
Bluetooth-Standby] automatisch zu [Ein].
73
DE
Page 74
• Wenn Sie [Bluetooth-Modus] auf [Aus]
setzen (Seite 72), während [Netzwerk/
Bluetooth-Standby] auf [Ein] gesetzt ist,
wechselt [Netzwerk/Bluetooth-Standby]
automatisch zu [Aus].
• Wenn Sie [Netzwerk/Bluetooth-Standby]
auf [Ein] setzen, während [BluetoothModus] auf [Aus] gesetzt ist (Seite 72),
wechselt [Bluetooth-Modus] automatisch
zu [Empfänger].
[Automatisches standby]
[Ein]: Die Funktion [Automatisches
standby] wird eingeschaltet. Wenn Sie
die Anlage etwa 20 Minuten lang nicht
bedienen und kein Signal eingespeist
wird, wechselt die Anlage automatisch
in den Bereitschaftsmodus.
[Aus]: Aus
[Software-Update-Mitteilung]
[Ein]: Sie werden von der Anlage
informiert, wenn eine neue
Softwareversion zur Verfügung steht
(Seite 75).
[Aus]: Aus
[Einst. f. autom. Update]
• [Automatisches Update]
[Ein]: Software-Updates werden
automatisch zwischen 2:00 und 5:00
Uhr morgens gemäß der unter
[Zeitzone] ausgewählten Ortszeit
durchgeführt, wenn die Anlage nicht
in Betrieb ist. Wenn Sie [Aus] unter
[Netzwerk/Bluetooth-Standby]
auswählen, wird das Software-Update
nach dem Ausschalten der Anlage
ausgeführt.
: Aus
[Aus]
•[Zeitzone]
Wählen Sie Ihr Land/Ihre Region.
Hinweise
• Ein Software-Update wird je nach den
Update-Details möglicherweise
ausgeführt, selbst wenn Sie [Aus] unter
[Automatisches Update] ausgewählt
haben.
• Software-Updates werden automatisch
innerhalb von 11 Tagen nach einem neuen
Software-Release ausgeführt.
[Gerätenamen-Einstellung]
Sie können den Namen dieser Anlage
wie gewünscht ändern, da mit sie besser
erkennbar ist, wenn Sie die Funktion
[Bluetooth Audio] verwenden. Der
Name wird auch bei anderen
Netzwerken wie etwa dem
Heimnetzwerk verwendet. Befolgen Sie
die Anweisungen auf dem Bildschirm
und geben Sie den Namen über die
Softwaretastatur ein.
[Systeminformationen]
Sie können die Systeminformationen
wie Softwareversion oder MAC-Adresse
anzeigen lassen.
[Software-Lizenzinformation]
Sie können Informationen zur
Softwarelizenz anzeigen lassen.
[Netzwerkeinstellungen]
[Internet-Einstellungen]
Verbinden Sie die Anlage zunächst mit
dem Netzwerk.
[Kabel-LAN-Einstellungen]: Wählen Sie
diese Einstellung, wenn Sie über ein
LAN-Kabel eine Verbindung mit einem
Breitbandrouter herstellen. Wenn Sie
diese Einstellung auswählen, wird die
WLAN-Funktion der Anlage auto matisch
deaktiviert.
[WLAN-Einstellungen]: Wählen Sie
diese Einstellung, wenn Sie die
integrierte WLAN-Funktion der Anlage
zur Verbindung mit einem
Drahtlosnetzwerk verwenden.
Tipp
Einzelheiten dazu finden Sie in der Liste der
häufig gestellten Fragen auf der folgenden
Website:
www.sony.eu/support
74
DE
Page 75
[Netzwerkverbindungsstatus]
Der aktuelle
Netzwerkverbindungsstatus wird
angezeigt.
[Amazon Alexa-
Einstellungen]
Sie können Registrierungsstatus,
Sprache und Gerätename für Amazon
Alexa anzeigen lassen.
Tipp
Sie können die Sprache für Amazon Alexa
in der App Sony | Music Center wechseln.
[Rückstellen]
Sie können die Systemeins tellungen auf
die werkseitigen Standardeinstellungen
zurücksetzen, indem Sie die Gruppe der
Einstellungen auswählen. Alle
Einstellungen für diese Gruppe werden
zurückgesetzt.
Einzelheiten hierzu finden Sie unter
„Zurücksetzen der Anlage“ (Seite 89).
[Software-Update]
Sie können die Software für die Anlage,
den Subwoofer oder die hinteren
Lautsprecher aktualisiere n. Einzelheiten
hierzu finden Sie unter „Aktualisieren
der Software“ (Seite 75).
Aktualisieren der
Software
Wenn Sie Ihre Software auf die neueste
Version aktualisieren, stehen Ihnen die
jeweils neuesten Funktionen zur
Verfügung.
Informationen zu Update-Funktionen
finden Sie auf der folgenden Website:
www.sony.eu/support
Hinweise
• Das Update kann bis zu 40 Minuten
dauern.
•Für Updates über das Internet ist eine
Internet-Umgebung erforderlich.
•Während des Updates dürfen Sie die
Anlage nicht ein- oder ausschalten, das
Netzkabel oder das HDMI-Kabel nicht
anschließen/lösen und die Anlage oder
das Fernsehgerät nicht bedienen. Warten
Sie, bis das Software-Update
abgeschlossen ist.
•Setzen Sie [Automatisches Update] auf
[Ein], wenn Software-Updates
automatisch ausgeführt werden sollen
(Seite 74). Ein Software-Update wird je
nach den Update-Details möglicherweise
ausgeführt, selbst wenn Sie [Aus] unter
[Automatisches Update] ausgewählt
haben.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] -
[Erweiterte Einstellungen] im
Startmenü.
Wenn die Anlage im Netzwerk
Update-Daten findet, erscheint eine
Update-Mitteilung und [SoftwareUpdate] erscheint im Startmenü.
Wählen Sie in diesem Fall
[Software-Update] und fahren Sie
mit Schritt 4 fort.
75
DE
Page 76
3 Wählen Sie [Software-Update].
Der Bildschirm [Software-Update]
erscheint auf dem Fernsehschirm.
4 Wählen Sie die gewünschte
Update-Option.
Wählen Sie aus den folgenden
Update-Optionen mit / und
die gewünschte aus und führen Sie
das Software-Update dann gemäß
den Anweisungen auf dem
Bildschirm durch.
Wenn ein Software-Update
beginnt, wird die Anlage
automatisch neu gestartet.
Während eines Software-Updates
wird „UPDT“ im Display an der
Vorderseite angezeigt. Nach
Abschluss des Updates wird die
Anlage automatisch neu gestartet.
[Netzwerk-Update]
Die Software wird über das verfügbare
Netzwerk aktualisiert. Vergewissern Sie
sich, dass das Netzwerk mit dem
Internet verbunden ist.
[USB-Update]
Die Software wird über einen USBSpeicher aktualisiert. Erläuterungen zu
Updates finden Sie in der Anleitung, die
beim Herunterladen der Update-Datei
angezeigt wird.
Hinweise
• Zum Ausführen von [USB-Update] halten
Sie die BLUETOOTH-Taste und die Taste
am Hauptgerät 7 Sekunden lang
gedrückt.
• [Netzwerk-Update] können Sie über Sony
| Music Center ausführen.
• Wenn die Aktualisierung des Subwoofers
oder der hinteren Lautsprecher nicht
funktioniert, verringern Sie deren
Abstand zum Hauptgerät und führen Sie
die Aktualisierung aus.
[Nur Drahtloslautsprecher]
Die Software von Subwoofer und
hinteren Lautsprechern wird
aktualisiert, wenn auf der Anlage die
neueste Softwareversion zur Verfügung
steht. Vergewissern Sie sich, dass der
Subwoofer und die hinteren
Lautsprecher eingeschaltet und mit der
Anlage verbunden sind (Seite 34).
DE
76
Page 77
Störungsbehebung
Störungsbehebung
Sollten an der Anlage Störungen
auftreten, versuchen Sie, diese anhand
der folgenden Checkliste zu beheben,
bevor Sie die Anlage zur Reparatur
bringen. Sollte das Problem bestehen
bleiben, wenden Sie sich an Ihren SonyHändler.
Bringen Sie bitte unbedingt das
Hauptgerät, den Subwoofer und die
hinteren Lautsprecher (nicht
mitgeliefert) zur Reparatur, auch wenn
Sie den Eindruck haben, dass nur an
einem der Geräte ein Problem vorliegt.
Stromversorgung
Die Anlage lässt sich nicht
einschalten.
Überprüfen Sie, ob das Netzkabel
richtig angeschlossen ist.
Ziehen Sie das Netzkabel aus der
Netzsteckdose und schließen Sie es
nach einigen Minuten wieder an.
Die Anlage schaltet sich nicht ein,
obwohl das Fernsehgerät
eingeschaltet wird.
Setzen Sie [Setup] - [Erweiterte
Einstellungen] - [HDMI -Einstellungen]
- [Steuerung für HDMI] auf [Ein]
(Seite 71). Das Fernsehgerät muss die
Steuerung für HDMI unterstützen
(Seite 62). Einzelheiten dazu finden
Sie in der Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
Überprüfen Sie die
Lautsprechereinstellungen am
Fernsehgerät. Die Anlage schaltet
sich je nach den
Lautsprechereinstellungen am
Fernsehgerät ein oder aus.
Einzelheiten dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
Wenn der Ton beim letzten Mal über
die Lautsprecher des Fernsehgeräts
ausgegeben wurde und Sie das
Fernsehgerät erneut einschalten,
kann es je nach Fernsehgerät
vorkommen, dass sich die Anlage
nicht parallel dazu ebenfalls
einschaltet.
Die Anlage schaltet sich aus, wenn
das Fernsehgerät ausgeschaltet
wird.
Überprüfen Sie die Einstellung von
[Setup] - [Erweiterte
Einstellungen] - [HDMI-Einstellu ngen]
- [Standby mit Fernseher gekoppelt]
(Seite 71). Wenn [Standby mit
Fernseher gekoppelt] auf [Ein] oder
[Auto] gesetzt ist, schaltet sich die
Anlage automatisch aus, wenn Sie
das Fernsehgerät ausschalten.
Die Anlage schaltet sich nicht aus,
obwohl das Fernsehgerät
ausgeschaltet wird.
Überprüfen Sie die Einstellung von
[Setup] - [Erweiterte
Einstellungen] - [HDMI-Einstellu ngen]
- [Standby mit Fernseher gekoppelt]
(Seite 71). Um die Anlage unabhängig
vom Eingang automatisch
auszuschalten, wenn das
Fernsehgerät ausgeschaltet wird,
setzen Sie [Standby mit Fernseher
gekoppelt] auf [Ein]. Das
Fernsehgerät muss die Steuerung für
HDMI unterstützen (Seite 62).
Einzelheiten dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
77
DE
Page 78
Die Anlage lässt sich nicht
ausschalten.
Möglicherweise befindet sich die
Anlage im Demo-Modus. Um den
Demo-Modus aufzuheben , setzen Sie
die Anlage zurück. Halten Sie (Ein/
Aus) und – (Lautstärke) am
Hauptgerät länger als 5 Sekunden
gedrückt (Seite 89).
Bild
Es ist kein Bild zu sehen oder das
Bild wird nicht korrekt angezeigt.
Wählen Sie den richtigen Eingang aus
(Seite 38).
Wenn der TV-Eingang ausgewählt ist
und kein Bild angezeigt wird, wählen
Sie den gewünschten Fernsehkanal
mit der Fernbedienung des
Fernsehgeräts aus.
Wenn der Eingang HDMI1/2
ausgewählt ist und kein Bild
angezeigt wird, drücken Sie die
Wiedergabetaste am
angeschlossenen Gerät.
Trennen Sie das HDMI-Kabel und
schließen Sie es dann wieder an.
Achten Sie darauf, dass das Kabel fest
eingesteckt ist.
Wenn das Bild vom angeschlossenen
Gerät gar nicht oder nicht
einwandfrei angezeigt wird, setzen
Sie [Setup] - [Erweiterte
Einstellungen] - [HDMI-Einstellungen]
- [HDMI-Signalformat] - [HDMI IN 1]/
[HDMI IN 2] auf [Standardformat]
(Seite 24).
Wenn Sie ein Gerät anschließen, das
HDCP 2.2 unterstützt, schließen Sie
das Gerät unbedingt an die Buchse
HDMI IN und das Fernsehgerät an die
Buchse HDMI OUT (TV eARC/ARC) der
Anlage an.
Die Anlage ist an eine Eingangsquelle
angeschlossen, die nicht mit HDCP
(High-bandwidth Digital Content
Protection) konform ist. Prüfen Sie in
diesem Fall die Spezifikationen des
angeschlossenen Geräts.
Über die Buchse HDMI IN 1/2
eingespeiste 3D-Inhalte werden
nicht auf dem Fernsehschirm
angezeigt.
Je nach Fernsehgerät oder
Videogerät werden 3D-Inhalte
möglicherweise nicht angezeigt.
Überprüfen Sie das unterstützte
HDMI-Videoformat (Seite 95).
Über die Buchse HDMI IN 1/2
eingespeiste 4K-Videoinhalte
werden nicht auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
Je nach Fernsehgerät oder
Videogerät werden 4K-Videoinhalte
möglicherweise nicht angezeigt.
Prüfen Sie die Videofunktionen und
-einstellungen Ihres Fernseh- und
Videogeräts.
Das Bild wird möglicherweise nicht
einwandfrei angezeigt, wenn die
Einstellung von [HDMI-Signalformat]
geändert wird. Ändern Sie in diesem
Fall die Einstellung in
[Standardformat] (Seite 24).
Verwenden Sie ein Premium-
Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel
mit Ethernet, das 18 Gbit/s
unterstützt, oder ein High-SpeedHDMI-Kabel mit Ethernet (Seite 95).
Das angezeigte Bild füllt nicht den
gesamten Fernsehschirm.
Das Bildseitenverhältnis lässt sich bei
diesem Medium nicht ändern.
78
DE
Page 79
Bild und Ton eines mit der Anlage
verbundenen Geräts werden am
Fernsehgerät nicht ausgegeben,
wenn die Anlage nicht
eingeschaltet ist.
Setzen Sie [Setup] - [Erweiterte
Einstellungen] - [HDMI -Einstellungen]
- [Steuerung für HDMI] an der Anlage
auf [Ein] und setzen Sie dann
[Standby Umleit] auf [Auto] oder [Ein]
(Seite 71).
Schalten Sie die Anlage ein und
stellen Sie dann den Eingang für das
Wiedergabegerät ein.
Bei Anschluss von Geräten anderer
Hersteller als Sony, die Steuerung für
HDMI unterstützen, setzen Sie
[Setup] - [Erweiterte
Einstellungen] - [HDMI -Einstellungen]
- [Standby Umleit] auf [Ein] (Seite 71).
HDR-Inhalte können nicht mit
hohem Dynamikbereich angezeigt
werden.
Prüfen Sie die Einstellungen am
Fernsehgerät und am
angeschlossenen Gerät. Nähere
Informationen dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät und zum
angeschlossenen Gerät.
Bei manchen Geräten werden HDR-
Inhalte in SDR konvertiert, wenn die
Bandbreite nicht ausreicht. Setz en Sie
in diesem Fall [Setup] [Erweiterte Einstellungen] - [HDMIEinstellungen] - [HDMI-Signalformat]
- [HDMI IN 1]/[HDMI IN 2] auf
[Optimiertes Format], wenn das
Fernsehgerät und das
angeschlossene Gerät eine
Bandbreite von bis zu 18 Gbit/s
unterstützen (Seite 24). Verwenden
Sie bei Auswahl von [Optimiertes
Format] unbedingt ein PremiumHochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel
mit Ethernet, das 18 Gbit/s
unterstützt (Seite 95).
Ton
Die Anlage kann keine Verbindung
zu einem Fernsehgerät mit
BLUETOOTH-Funktion herstellen.
Wenn Sie Anlage und Fernsehgerät
über ein HDMI-Kabel (nicht
mitgeliefert) verbinden, wird die
BLUETOOTH-Verbindung getrennt.
Über die Anlage wird kein
Fernsehton ausgegeben.
Überprüfen Sie Typ und Verbindung
des HDMI-Kabels, optischen
Digitalkabels oder analogen
Audiokabels, das an die Anlage und
das Fernsehgerät angeschlossen ist
(siehe die mitgelieferte
Einführungsanleitung).
Trennen Sie die Kabel zwischen dem
Fernsehgerät und der Anlage und
schließen Sie sie dann wieder fest an.
Trennen Sie die Netzkabel von
Fernsehgerät und Anlage von der
Netzsteckdose und schließen Sie sie
wieder an.
Wenn die Anlage und das
Fernsehgerät über ein HDMI-Kabel
verbunden sind, prüfen Sie, ob
Folgendes zutrifft.
– Die HDMI-Buchse am
angeschlossenen Fernsehgerät ist
mit „eARC“ oder „ARC“ beschriftet.
– Am Fernsehgerät ist die Steuerung
für HDMI eingeschaltet.
– Die eARC- oder ARC-Funktion des
Fernsehgeräts ist aktiviert.
– An der Anlage sind [Steuerung für
HDMI] auf [Ein] und [TVAudioeingangsmodus] auf [Auto]
gesetzt (Seite 72).
Wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit
eARC kompatibel ist, setzen Sie
[Setup] - [Erweiterte
Einstellungen] - [HDMI-Einstellu ngen]
- [eARC] auf [Aus] (Seite 72).
79
DE
Page 80
Wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit
eARC oder ARC kompatibel ist,
schließen Sie das optische
Digitalkabel (mitgeliefert) an (siehe
die mitgelieferte
Einführungsanleitung). Wenn das
Fernsehgerät nicht mit eARC oder
ARC kompatibel ist, wird an der
Anlage kein Fernsehton ausgegeben,
auch wenn die Anlage an die HDMI
IN-Buchse am Fernsehgerät
angeschlossen ist.
Schalten Sie den Eingang an der
Anlage auf TV um. Wenn Sie die
Anlage und das Fernsehgerät über
ein analoges Audiokabel (nicht
mitgeliefert) verbinden, schalten Sie
den Eingang an der Anlage auf
ANALOG um (Seite 44).
Stellen Sie an der Anlage eine höhere
Lautstärke ein oder heben Sie die
Stummschaltung auf.
Wenn der Ton von einem an das
Fernsehgerät angeschlossenen
Kabel-/Satellitenempfänger nicht
ausgegeben wird, schließen Sie das
Gerät an die Buchse HDMI IN 1 oder
HDMI IN 2 an der Anlage an und
schalten den Eingang an der Anlage
auf das angeschlossene Gerät
([HDMI1] oder [HDMI2]) um (siehe die
mitgelieferte Einführungsanleitung).
Je nach der Reihenfolge, in der Sie
Fernsehgerät und Anlage
anschließen, wird der Ton der Anlage
möglicherweise stummgeschaltet
und „MUTING“ wird im Display an der
Vorderseite der Anlage angezeigt.
Schalten Sie in diesem Fall zuerst das
Fernsehgerät und dann die Anlage
ein.
Stellen Sie am Fernsehgerät (BRAVIA)
die Anlage als Lautsprecher ein.
Informationen zum Einstellen des
Fernsehgeräts finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
Bild und Ton eines mit der Anlage
verbundenen Geräts werden am
Fernsehgerät nicht ausgegeben,
wenn die Anlage nicht
eingeschaltet ist.
Setzen Sie [Setup] - [Erweiterte
Einstellungen] - [HDMI-Einstellungen]
- [Steuerung für HDMI] an der Anlage
auf [Ein] und setzen Sie dann [Standby
Umleit] auf [Auto] oder [Ein] (Seite 71).
Schalten Sie die Anlage ein und
stellen Sie dann den Eingang für das
Wiedergabegerät ein.
Bei Anschluss von Geräten anderer
Hersteller als Sony, die Steuerung für
HDMI unterstützen, setzen Sie
[Setup] - [Erweiterte
Einstellungen] - [HDMI -Einstellungen]
- [Standby Umleit] auf [Ein] (Seite 71).
Der Ton wird von der Anlage und
vom Fernsehgerät ausgegeben.
Schalten Sie den Ton der Anlage oder
des Fernsehgeräts stumm.
Beim Fernsehen oder der
Wiedergabe von Inhalten auf einer
Blu-ray Disc usw. kommt es zu
Tonaussetzern.
Überprüfen Sie die
Klangmoduseinstellung (Seite 54).
Wenn der Klangmodus auf [Auto
Sound] eingestellt ist und der
Klangmodus gemäß den
Informationen des zurzeit
wiedergegebenen Programms
automatisch gewechselt wird, setzt
der Ton möglicherweise aus. Wenn
der Klangmodus nicht automatisch
wechseln soll, wählen Sie für den
Klangmodus eine andere Einstellung
als [Auto Sound].
Der Ton vom Fernsehgerät wird
über diese Anlage gegenüber dem
Bild verzögert ausgegeben.
Stellen Sie den Anpassungswert der
Verzögerung zwischen Bild und Ton
auf 0 msec ein, wenn ein Wert
zwischen 25 msec und 300 msec
eingestellt ist (Seite 57).
80
DE
Page 81
Je nach Tonquelle kann es zu einer
zeitlichen Verzögerung zwischen Ton
und Bild kommen. Wenn Ihr
Fernsehgerät über eine Funktion
verfügt, mit der das Bild zeitlich
verzögert wird, verwenden Sie sie zur
Korrektur.
Über die Anlage ist der Ton des
daran angeschlossenen Geräts
nicht oder nur sehr leise zu hören.
Drücken Sie + auf der
Fernbedienung und prüfen Sie die
eingestellte Lautstärke (Seite 14).
Drücken Sie oder + auf der
Fernbedienung, um die
Stummschaltung aufzuheben
(Seite 14).
Vergewissern Sie sich, dass die
richtige Eingangsquelle ausgewählt
ist. Probieren Sie andere
Eingangsquellen aus, indem Sie auf
der Fernbedienung die
Eingangswahltaste drücken (TV/
HDMI1/HDMI2/ANALOG/USB/
BLUETOOTH) (Seite 14).
Überprüfen Sie, ob alle Kabel der
Anlage und des angeschlossenen
Geräts fest eingesteckt sind.
Bei der Wiedergabe von Inhalten, die
mit der Urheberrechtsschutztechnologie (HDCP) kompatibel sind,
wird über die Anlage möglicherweise
kein Ton ausgegeben.
Setzen Sie [Setup] - [Erweiterte
Einstellungen] - [HDMI -Einstellungen]
- [HDMI-Signalformat] auf
[Standardformat] (Seite 24).
Es lässt sich kein Raumklangeffekt
erzielen.
Je nach Eingangssignal und
eingestelltem Tonmodus ist
möglicherweise keine wirksame
Raumklangverarbeitung möglich. Je
nach Programm oder Disc ist der
Raumklangeffekt unter Umständen
nicht sehr ausgeprägt.
Für die Wiedergabe von
Mehrkanalton überprüfen Sie die
Einstellung des digitalen
Audioausgangs an dem Gerät, das an
die Anlage angeschlossen ist. Nähere
Informationen dazu finden Sie in der
mit dem angeschlossenen Gerät
gelieferten Bedienungsanleitung.
Der Ton ist gegenüber dem Bild
verzögert, wenn Sie die Funktion
Wireless Multi Room verwenden.
Wenn der Ton des Eingangs [TV]
(auch bei einer Verbindung über die
BLUETOOTH-Funktion), [HDMI1],
[HDMI2], [Bluetooth Audio] oder
[Analog] über die Funktion Wireless
Multi Room wiedergegeben wird, ist
der Ton der Anlage gegenüber dem
Bild verzögert, um ihn mit dem Ton
anderer Lautsprecher zu
synchronisieren. Wenn Sie die
zeitliche Verzögerung zwischen Ton
und Bild stört, versuchen Sie
Folgendes.
• Beim Eingang HDMI1 oder HDMI2:
Drücken Sie OPTIONS und setzen
Sie [Multi-room Sync] auf [Off].
• Beim Fernseh- oder analogen
Eingang: Drücken Sie OPTIONS und
dann /, bis „MSYNC“ im Display
an der Vorderseite erscheint, und
drücken Sie (Eingabe). Drücken
Sie dann /, bis „OFF“ im Display
an der Vorderseite erscheint, und
drücken Sie (Eingabe).
Der Ton der Anlage ist synchron mit
dem Bild, obwohl der von anderen
Lautsprechern ausgegebene Ton
leicht verzögert ist.
81
DE
Page 82
Subwoofer
Vom Subwoofer ist kein Ton oder
nur sehr leiser Ton zu hören.
Drücken Sie SW + auf der
Fernbedienung, um am Subwoofer
eine höhere Lautstärke einzustellen
(Seite 56).
Vergewissern Sie sich, dass die
Netzanzeige am Subwoofer grün
leuchtet.
Wenn die Netzanzeige a m Subwoofer
nicht leuchtet, versuchen Sie
Folgendes.
– Vergewissern Sie sich, dass das
Netzkabel des Subwoofers richtig
angeschlossen ist.
– Drücken Sie (Ein/Aus) am
Subwoofer, um das Gerät
einzuschalten.
Wenn die Netzanzeige a m Subwoofer
langsam grün blinkt oder rot l euchtet,
versuchen Sie Folgendes.
– Ste llen Sie den Subwoofer näher am
Hauptgerät auf, sodass die
Netzanzeige am Subwoofer grün
leuchtet.
– Führen Sie die unter „Herstellen der
drahtlosen Verbindung mit dem
Subwoofer und den hinteren
Lautsprechern“ (Seite 34)
erläuterten Schritte aus.
– Prüfen Sie den Status der
drahtlosen Verbindung (Seite 70).
Wenn die Netzanzeige a m Subwoofer
rot blinkt, drücken Sie am Subwoofer
(Ein/Aus), um ihn auszuschalten,
und prüfen Sie, ob die
Lüftungsöffnungen am Subwoofer
blockiert sind.
Sollten die Eingangsquellen nur sehr
geringe Basskomponenten enthalten
(dies ist zum Beispiel häufig bei
Fernsehsendungen der Fall), dann ist
der über den Subwoofer
ausgegebene Ton möglicherweise
nur schwer zu hören. Sie können den
Subwoofer überprüfen, indem Sie
den Testton ausgeben lassen
(Seite 66).
Schalten Sie den Nachtmodus aus.
Einzelheiten hierzu finden Sie unter
„Wiedergabe von klarem Ton bei
niedriger Lautstärke nachts (NIGHT)“
(Seite 56).
Beim Umschalten der [HF-Kanal]-
Einstellung von [Aus] auf [Ein]
(Seite 36) kann es 1 Minute dauern,
bis der Ton wieder zu hören ist.
Der Ton setzt aus oder ist
verrauscht.
Wenn sich in der Nähe ein Gerät
befindet, das elektromagnetische
Wellen erzeugt, wie etwa ein WLANGerät oder ein Mikrowellenherd
während des Betriebs, stellen Sie die
Anlage weiter entfernt von solchen
Geräten auf.
Wenn sich zwischen dem Hauptgerät
und dem Subwoofer ein Hindernis
befindet, stellen Sie es um oder
beseitigen Sie es.
Stellen Sie das Hauptgerät und den
Subwoofer so nah wie möglich
beieinander auf.
Ändern Sie die [HF-Kanal]-Einstellung
(Seite 36).
Verwenden Sie für das Fernsehgerät
oder den Blu-ray Disc-Player eine
Kabelverbindung anstelle einer
drahtlosen Verbindung.
82
DE
Page 83
Hintere Lautsprecher (nicht
mitgeliefert)
Über einen hinteren Lautsprecher
wird kein Ton ausgegeben.
Vergewissern Sie sich, dass das
Netzkabel des hinteren
Lautsprechers richtig angeschlossen
ist.
Wenn die Netzanzeige des hinteren
Lautsprechers nicht leuchtet,
versuchen Sie Folgendes.
– Vergewissern Sie sich, dass das
Netzkabel des hinteren
Lautsprechers richtig
angeschlossen ist.
–Drücken Sie (Ein/Aus) am
hinteren Lautsprecher, um das
Gerät einzuschalten.
Wenn die Netzanzeige des hinteren
Lautsprechers langsam grün blinkt
oder rot leuchtet, versuchen Sie
Folgendes.
– Stellen Sie den hinteren
Lautsprecher näher am Hauptgerät
auf, sodass die Netzanzeige am
hinteren Lautsprecher grün
leuchtet.
– Führen Sie die unter „Herstellen der
drahtlosen Verbindung mit dem
Subwoofer und den hinteren
Lautsprechern“ (Seite 34)
erläuterten Schritte aus.
– Prüfen Sie den Status der
drahtlosen Verbindung (Seite 70).
Drücken Sie REAR + auf der
Fernbedienung, um an den hinteren
Lautsprechern eine höhere
Lautstärke einzustellen (Seite 56).
Beim Umschalten der [HF-Kanal]-
Einstellung von [Aus] auf [Ein]
(Seite 36) kann es 1 Minute dauern,
bis der Ton wieder zu hören ist.
Der Ton setzt aus oder ist
verrauscht.
Wenn sich in der Nähe ein Gerät
befindet, das elektromagnetische
Wellen erzeugt, wie etwa ein WLANGerät oder ein Mikrowellenherd
während des Betriebs, stellen Sie die
Anlage weiter entfernt von solchen
Geräten auf.
Wenn sich zwischen dem Hauptgerät
und den hinteren Lautsprechern ein
Hindernis befindet, stellen Sie es um
oder beseitigen Sie es.
Stellen Sie das Hauptgerät und die
hinteren Lautsprecher so nah wie
möglich beieinander auf.
Verwenden Sie für das Fernsehgerät
oder den Blu-ray Disc-Player eine
Kabelverbindung anstelle einer
drahtlosen Verbindung.
USB-Geräteverbindung
Das USB-Gerät wird nicht erkannt.
Versuchen Sie Folgendes:
Schalten Sie die Anlage aus.
Trennen Sie das USB-Gerät von
der Anlage und schließen Sie es
wieder an.
Schalten Sie die Anlage ein.
Vergewissern Sie sich, dass das USB-
Gerät richtig mit dem Anschluss
(USB) verbunden ist (Seite 42).
Überprüfen Sie, ob das USB-Gerät
oder ein Kabel beschädigt ist.
Vergewissern Sie sich, dass das USB-
Gerät eingeschaltet ist.
Wenn das USB-Gerät über einen USB-
Hub angeschlossen ist, lösen Sie es
und schließen Sie das USB-Gerät
dann direkt an die Anlage an.
Wenn ein WALKMAN® oder
Smartphone angeschlossen ist, wird
der interne oder externe Speicher
(beispielsweise eine Speicherkarte)
unter Umständen nicht erkannt.
83
DE
Page 84
Mobilgeräteverbindung
Das Pairing ist nicht möglich.
Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander
auf.
Vergewissern Sie sich, dass diese
Anlage keine Störsignale von einem
WLAN-Gerät, anderen
Drahtlosgeräten mit 2,4 GHz oder
einem Mikrowellenherd empfängt.
Wenn sich in der Nähe ein Gerät
befindet, das elektromagnetische
Strahlung erzeugt, stellen Sie das
Gerät weiter von der Anlage entfernt
auf.
Es kann keine BLUETOOTHVerbindung hergestellt werden.
Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am Hauptgerät
leuchtet (Seite 40).
Vergewissern Sie sich, dass das zu
verbindende BLUETOOTH-Gerät
eingeschaltet und die BLUETOOTHFunktion aktiviert ist.
Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander
auf.
Führen Sie das Pairing zwischen
dieser Anlage und dem BLUETOOTHGerät erneut aus. Möglicherweise
müssen Sie das Pairing mit dieser
Anlage über das BLUETOOTH-Gerät
zunächst aufheben.
Möglicherweise wurden Pairing-
Informationen gelöscht. Führen Sie
den Pairing-Vorgang erneut aus
(Seite 39).
Der Ton vom angeschlossenen
BLUETOOTH-Mobilgerät wird nicht
über die Anlage ausgegeben.
Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am Hauptgerät
leuchtet (Seite 40).
Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander
auf.
Wenn sich in der Nähe ein Gerät
befindet, das elektromagnetische
Strahlung erzeugt, wie z. B. ein
WLAN-Gerät, andere BLUETOOTHGeräte oder ein Mikrowellenherd,
stellen Sie das Gerät weiter von di eser
Anlage entfernt auf.
Entfernen Sie Hindernisse zwischen
dieser Anlage und dem BLUETOOTHGerät oder verwenden Sie die Anlage
weiter vom Hindernis entfernt.
Ändern Sie die Position des
verbundenen BLUETOOTH-Geräts.
Stellen Sie einen in der Nähe
aufgestellten WLAN-Router oder PC
auf den WLAN-Frequenzbereich
5GHz ein.
Erhöhen Sie die Lautstärke am
verbundenen BLUETOOTH-Gerät.
Kopfhörerverbindung über
die BLUETOOTH-Funktion
Das Pairing ist nicht möglich.
Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander
auf.
Vergewissern Sie sich, dass diese
Anlage keine Störsignale von einem
WLAN-Gerät, anderen
Drahtlosgeräten mit 2,4 GHz oder
einem Mikrowellenherd empfängt.
Wenn sich in der Nähe ein Gerät
befindet, das elektromagnetische
Strahlung erzeugt, stellen Sie das
Gerät weiter von der Anlage entfernt
auf.
Es kann keine BLUETOOTHVerbindung hergestellt werden.
Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am Hauptgerät
leuchtet (Seite 10).
84
DE
Page 85
Vergewissern Sie sich, dass das zu
verbindende BLUETOOTH-Gerät
eingeschaltet und die BLUETOOTHFunktion aktiviert ist.
Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander
auf.
Führen Sie das Pairing zwischen
dieser Anlage und dem BLUETOOTHGerät erneut aus. Möglicherweise
müssen Sie das Pairing z wischen dem
BLUETOOTH-Gerät und dieser Anlage
zunächst aufheben. Siehe „So
entfernen Sie ein registriertes Gerät
aus der Geräteliste“ (Seite 51).
Möglicherweise wurden Pairing-
Informationen gelöscht. Führen Sie
den Pairing-Vorgang erneut aus
(Seite 50).
Über die verbundenen BLUETOOTHKopfhörer wird kein Ton
ausgegeben.
Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am Hauptgerät
leuchtet (Seite 10).
Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander
auf.
Wenn sich in der Nähe ein Gerät
befindet, das elektromagnetische
Strahlung erzeugt, wie z. B. ein
WLAN-Gerät, andere BLUETOOTHGeräte oder ein Mikrowellenherd,
stellen Sie das Gerät weiter von di eser
Anlage entfernt auf.
Entfernen Sie Hindernisse zwischen
dieser Anlage und dem BLUETOOTHGerät oder stellen Sie die Anlage an
einer Stelle auf, an der das Hindernis
nicht stört.
Ändern Sie die Position des
verbundenen BLUETOOTH-Geräts.
Stellen Sie einen in der Nähe
aufgestellten WLAN-Router oder PC
auf den WLAN-Frequenzbereich
5GHz ein.
Erhöhen Sie die Lautstärke am
verbundenen BLUETOOTH-Gerät.
Setzen Sie [Qualität
Drahtloswiederg.] auf [Auto]
(Seite 73).
Bestimmte Inhalte können aufgrund
der Urheberrechtscodierung
möglicherweise nicht ausgegeben
werden.
Kabelnetzwerkverbindung
Die Anlage kann keine Verbindung
zum Netzwerk herstellen.
Überprüfen Sie die
Netzwerkverbindung (Seite 27) und
die Netzwerkeinstellungen (Seite 74).
WLAN-Verbindung
Mit dem PC kann keine Verbindung
zum Internet mehr hergestellt
werden, nachdem [Wi-Fi Protected
Setup™(WPS)] ausgeführt wurde.
Die Drahtloseinstellungen des
Routers ändern sich möglicherweise
automatisch, wenn Sie Wi-Fi
Protected Setup verwenden, ohne
zuvor die Einstellungen am Router
vorzunehmen. Ändern Sie in diesem
Fall die Drahtloseinstellungen am PC
entsprechend.
Es kann keine Verbindung zwischen
der Anlage und dem Netzwerk
hergestellt werden oder die
Netzwerkverbindung ist instabil.
Vergewissern Sie sich, dass der
WLAN-Router eingeschaltet ist.
Überprüfen Sie die
Netzwerkverbindung (Seite 28) und
die Netzwerkeinstellungen (Seite 74).
85
DE
Page 86
Je nach der Betriebsumgebung
(einschließlich des Wandmaterials),
der Qualität der empfangenen
Funkwellen sowie Hindernissen
zwischen Anlage und WLAN-Router
verkürzt sich unter Umständen die
Kommunikationsreichweite. Stellen
Sie die Anlage und den WLAN-Router
näher beieinander auf.
Geräte, die im 2,4-GHz-
Frequenzbereich arbeiten, wie z.B.
Mikrowellen-, BLUETOOTH- oder
schnurlose Digitalgeräte, stören
möglicherweise die Kommunikation.
Stellen Sie das Hauptgerät weiter
entfernt von solchen Geräten auf
oder schalten Sie solche Geräte aus.
Je nach der Betriebsumgebung kann
die WLAN-Verbindung instabil sein,
besonders bei Verwendung der
BLUETOOTH-Funktion der Anlage.
Ändern Sie in diesem Fall die
Betriebsumgebung.
Der gewünschte WLAN-Router wird
nicht in der Liste der
Drahtlosnetzwerke angezeigt.
Schalten Sie mit BACK zum
vorherigen Bildschirm zurück und
führen Sie [WLAN-Einstellungen]
erneut aus (Seite 28). Wenn der
gewünschte WLAN-Router noch
immer nicht erkannt wird, wählen Sie
[Neue Verbindung registrieren] aus
der Netzwerkliste und wählen Sie
dann [Man. Registrierung], um
manuell einen Netzwerknamen (SSID)
einzugeben.
Internetverbindung
Es kann keine Verbindung zwischen
der Anlage und dem Internet
hergestellt werden.
Prüfen Sie die Kabel- oder WLAN-
Verbindung.
Starten Sie den Router oder den
WLAN-Router neu.
Wireless Multi Room
Der Ton ist gegenüber dem Bild
verzögert.
Wenn der Ton des Eingangs [TV]
(auch bei einer Verbindung über die
BLUETOOTH-Funktion), [HDMI1],
[HDMI2] oder [Bluetooth Audio] über
die Funktion Wireless Multi Room
wiedergegeben wird, ist der Ton der
Anlage gegenüber dem Bild
verzögert, um ihn mit dem Ton der
anderen Lautsprecher zu
synchronisieren. Wenn Sie die
zeitliche Verzögerung zwischen Ton
und Bild stört, versuchen Sie
Folgendes.
• Beim Eingang HDMI1 oder HDMI2:
Drücken Sie OPTIONS und setzen
Sie [Multi-room Sync] auf [Off].
• Beim Fernseh- oder analogen
Eingang: Drücken Sie OPTIONS und
dann /, bis „MSYNC“ im Display
an der Vorderseite erscheint, und
drücken Sie (Eingabe). Drücken
Sie dann /, bis „OFF“ im Display
an der Vorderseite erscheint, und
drücken Sie (Eingabe).
Der Ton der Anlage ist synchron mit
dem Bild, obwohl der von anderen
Lautsprechern ausgegebene Ton
leicht verzögert ist.
Die Funktion Wireless Multi Room
kann mit Sony | Music Center nicht
verwendet werden.
Verbinden Sie das Mobilgerät mit
demselben Netzwerk wie die Anlage.
Fernbedienung
Die Fernbedienung der Anlage
funktioniert nicht.
Richten Sie die Fernbedienung auf
den Fernbedienungssensor am
Hauptgerät (Seite 10).
86
DE
Page 87
Entfernen Sie Hindernisse zwischen
der Fernbedienung und der Anlage.
Tauschen Sie beide Batterien in der
Fernbedienung gegen neue aus,
wenn sie zu schwach sind.
Vergewissern Sie sich, dass Sie auf
der Fernbedienung die richtige Taste
drücken.
Die Fernbedienung des
Fernsehgeräts funktioniert nicht.
Dieses Problem lässt sich u. U. durch
Aktivierung der IR-Repea ter-Funktion
lösen (Seite 37).
Sonstiges
Die Steuerung für HDMI
funktioniert nicht einwandfrei.
Prüfen Sie die Verbindung mit der
Anlage (siehe die mitgelieferte
Einführungsanleitung).
Aktivieren Sie die Steuerung für HDMI
am Fernsehgerät. Einzelheiten dazu
finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
Warten Sie eine Weile und versuchen
Sie es dann erneut. Wenn Sie die
AnIage vom Stromnetz getrennt
haben, dauert es eine Weile, bis
wieder Funktionen ausgeführt
werden können. Warten Sie
mindestens 15 Sekunden und
versuchen Sie es dann erneut.
Vergewissern Sie sich, dass die an die
Anlage angeschlossenen Geräte die
Steuerung für HDMI unterstützen.
Aktivieren Sie die Steuerung für HDMI
an den an die Anlage
angeschlossenen Geräten.
Einzelheiten hierzu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zu Ihrem Gerät.
Art und Anzahl der Geräte, die mit
Steuerung für HDMI gesteuert
werden können, sind gemäß dem
HDMI CEC-Standard wie folgt
begrenzt:
– Aufnahmegeräte (Blu-ray Disc-
Kopfhörer): maximal 1 Gerät (mit
dieser Anlage verwendet)
„PRTCT“ blinkt im Display an der
Vorderseite und die Anlage schaltet
sich aus.
Trennen Sie das Netzkabel und
vergewissern Sie sich, dass die
Lüftungsöffnungen der Anlage nicht
blockiert sind.
„PRTCT“, „PUSH“, der
Lautsprechername („SUB“, „SUR L“
oder „SUR R“) und „POWER“
blinken abwechselnd im Display an
der Vorderseite.
Drücken Sie zum Ausschalten (Ein/
Aus) am entsprechenden
Lautsprecher („SUB“: Subwoofer,
„SUR L“: linker hinterer Lautsprecher,
„SUR R“: rechter hinterer
Lautsprecher). Beim Subwoofer
trennen Sie das Netzkabel und
vergewissern sich, dass die
Lüftungsöffnungen des Subwoofers
nicht blockiert sind. Starten Sie dann
die Anlage neu. Beim hinteren
Lautsprecher trennen Sie das
Netzkabel und starten dann die
Anlage neu. Wenn die Lautsprecher
richtig angeschlossen wurden,
erscheint im Display an der
Vorderseite wieder die normale
Anzeige.
87
DE
Page 88
„BT TX“ erscheint im Display an der
Vorderseite.
Setzen Sie [Bluetooth-Modus] auf
[Empfänger]. „BT TX“ erscheint, wenn
[Bluetooth-Modus] auf [Sender]
gesetzt ist (Seite 72).
Die Sensoren des Fernsehgeräts
funktionieren nicht richtig.
Möglicherweise blockiert das
Hauptgerät einige Sens oren (z. B. den
Helligkeitssensor), den
Fernbedienungsempfänger des
Fernsehgeräts, den Sender für 3DBrillen (Infrarotübertragung) eines
3D-Fernsehgeräts, das 3DInfrarotbrillen unterstützt, oder die
drahtlose Kommunikation. Stellen Sie
das Hauptgerät so weit vom
Fernsehgerät entfernt auf, dass diese
Komponenten ordnungsgemäß
funktionieren. Die Lage der Sensoren
und des Fernbedienungsempfängers
werden in der Bedienungsanleitung
zum Fernsehgerät beschrieben.
Drahtlosfunktionen (WLAN,
BLUETOOTH-Funktion, Subwoofer
oder hintere Lautsprecher) sind
nicht stabil.
Stellen Sie keine anderen
Metallgegenstände als ein
Fernsehgerät in die Nähe der Anlage.
Es wird plötzlich Musik
wiedergegeben, die Sie nicht
kennen.
Möglicherweise wird die
vorinstallierte Beispielmusik
wiedergegeben. Drücken Sie am
Hauptgerät, um die Wiedergabe zu
stoppen.
Die Anlage lässt sich nicht
ausschalten oder [Erweiterte
Einstellungen] kann nicht
verwendet werden./Wenn Sie
(Ein/Aus) drücken, erscheint
„.DEMO“ im Display und die Anlage
lässt sich nicht ausschalten.
Möglicherweise befindet sich die
Anlage im Demo-Modus. Um den
Demo-Modus aufzuheben, setz en Sie
die Anlage zurück. Halten Sie (Ein/
Aus) und – (Lautstärke) am
Hauptgerät länger als 5 Sekunden
gedrückt (Seite 89).
Spotify kann weder mit der Taste
MUSIC SERVICE noch mit normaler
Wiedergabe gestartet werden.
Wenn Sie mit Spotify Musik über die
Anlage wiedergeben möchten,
verwenden Sie die Funktion Spotify
Connect der App Spotify auf dem
Mobilgerät. Einzelheiten hierzu
finden Sie unter „Verwenden von
Spotify“ (Seite 45).
Die Anlage wird neu gestartet.
Wenn Sie die Anlage an ein
Fernsehgerät mit einer anderen
Auflösung als der der Anlage
anschließen, wird die Anlage
eventuell neu gestartet, um die
Bildausgabeeinstellung
zurückzusetzen.
88
DE
Page 89
Zurücksetzen der Anlage
Wenn die Anlage immer noch nicht
ordnungsgemäß funktioniert, setzen
Sie sie wie folgt zurück.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] -
[Erweiterte Einstellungen] im
Startmenü.
3 Wählen Sie [Rückstellen].
4 Wählen Sie die Menüoption aus,
die Sie zurücksetzen möchten.
5 Wählen Sie [Starten].
So brechen Sie das
Zurücksetzen ab
Wählen Sie in Schritt 5 [Abbrechen].
Wenn Sie kein Zurücksetzen
über das Startmenü
durchführen können
Halten Sie (Ein/Aus) und
– (Lautstärke) am Hauptgerät länger
als 5 Sekunden gedrückt.
Die Einstellungen werden auf den
Ausgangsstatus zurückgesetzt.
Hinweis
Wenn Sie die Anlage zurücksetzen, kann
die Verbindung mit dem Subwoofer und
den hinteren Lautsprechern verloren
gehen. Führen Sie in diesem Fall die
Schritte unter „Herstellen der drahtlosen
Verbindung mit dem Subwoofer und den
hinteren Lautsprechern“ (Seite 34) aus.
89
DE
Page 90
Zusätzliche Informationen
Technische Daten
Lautsprechereinheit (SAZF9)
Verstärker
AUSGANGSLEISTUNG (Nennwert)
Vorne L + Vorne R: 60 W + 60 W
(an 4 Ohm, 1 kHz, 1 % gesamte
harmonische Verzerrung)
AUSGANGSLEISTUNG (Referenz)
Frontlautsprecherblöcke L/R/CenterLautsprecherblock: 100 W (pro Kanal
an 4 Ohm, 1 kHz)
Eingänge
HDMI IN 1/2*
ANALOG IN
TV IN (OPT)
Ausgänge
HDMI OUT (TV eARC/ARC)*
* Die Buchsen HDMI IN 1/2 und HDMI OUT
(TV eARC/ARC) unterstützen das HDCP
2.2-Protokoll. HDCP 2.2 ist eine weiter
verbesserte
Urheberrechtsschutztechnologie zum
Schutz von Inhalten wie 4K-Filmen.
HDMI
Anschluss
Typ A (19-polig)
USB
Anschluss (USB):
Typ A (zum Anschließen von USBSpeicher)
LAN
Anschluss LAN(100)
100BASE-TX-Anschluss
WLAN
Kommunikationssystem
IEEE 802.11 a/b/g/n
Frequenzbereich
2,4 GHz, 5 GHz
BLUETOOTH
Kommunikationssystem
BLUETOOTH-Spezifikation Version 4.2
Sendeleistung
BLUETOOTH-Spezifikation
Leistungsklasse 1
Maximale Kommunikationsreichweite
Sichtlinie ca. 30 m
Maximal registrierbare Geräte
9 Geräte
Frequenzbereich
2,4-GHz-Frequenzbereich (2,4 GHz -
2,4835 GHz)
Modulationsverfahren
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Kompatible BLUETOOTH-Profile
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile)
Unterstützte Codecs
4)
SBC
Übertragungsbereich (A2DP)
1)
2)
3)
4)
5)
, AAC5), LDAC
20 Hz - 40.000 Hz (LDAC-
Abtastfrequenz 96 kHz, Übertragung
mit 990 kbps)
20 Hz - 20.000 Hz (Abtastfrequenz
44,1 kHz)
Die tatsächliche Reichweite hängt von
verschiedenen Faktoren ab, wie z. B.
Hindernissen zwischen den Geräten,
Magnetfeldern um einen
Mikrowellenherd, statischer Elektrizität,
Betrieb schnurloser Telefone,
Empfangsempfindlichkeit,
Betriebssystem, Softwareanwendung
usw.
BLUETOOTH-Standardprofile geben
den Zweck der BLUETOOTHKommunikation zwischen den Geräten
an.
Codec: Format für die
Audiosignalkomprimierung und
-konvertierung
Abkürzung für Subband-Codec
Abkürzung für Advanced Audio Coding
Ein: 52 W
[Netzwerk/Bluetooth-Standby] - [Ein]:
Unter 2,4 W
[Netzwerk/Bluetooth-Standby] [Aus]: Unter 0,5 W*
* Wenn [Standby Umleit] auf [Aus]
gesetzt ist oder wenn [Standby
Umleit] auf [Auto] gesetzt ist und das
angeschlossene Fernsehgerät
ausgeschaltet wird.
• Der Wi-Fi- und der Ethernet-Anschluss
verfügen über eine Routerfunktion, die
Audiodaten über die BLUETOOTHFunktion an ein beliebiges anderes
Audioprodukt weiterleiten kann.
• Wenn [Netzwerk/Bluetooth-Standby]
oder [Bluetooth-Modus] auf [Aus] gesetzt
ist, sind WLAN, verkabeltes LAN und
BLUETOOTH-Funktion im Standby-Modus
deaktiviert.
• Wenn [Bluetooth-Modus] auf [Aus]
gesetzt wird, wird die BLUETOOTHFunktion deaktiviert.
Abmessungen* (ca.) (B/H/T)
1.000 mm × 64 mm × 98 mm (ohne
Gitterrahmen)
1.000 mm × 64 mm × 99 mm (mit
Gitterrahmen)
*ohne vorstehende Teile
Gewicht (ca.)
2,9 kg (ohne Gitterrahmen)
3,1 kg (mit Gitterrahmen)
Kompatible iPhone-/iPod-Modelle
Folgende iPhone-/iPod-Modelle sind
kompatibel. Aktualisieren Sie das iPhone/
den iPod mit der neuesten Software, bevor
Sie das Gerät mit der Anlage benutzen.
Hergestellt für:
iPhone X/iPhone 8/iPhone 8 Plus/
iPhone 7/iPhone 7 Plus/iPhone SE/
iPhone 6s/iPhone 6s Plus/iPhone 6/
iPhone 6 Plus/iPhone 5s/iPhone 5c/
iPhone 5
iPod touch (6. Generation)/iPod touch (5.
Generation)
Subwoofer (SA-WZF9)
AUSGANGSLEISTUNG (Referenz)
100 W (an 4 Ohm, 100 Hz)
Lautsprechersystem
Subwoofer, Bassreflexsystem
Lautsprecher
160 mm (Konus)
Betriebsspannung
220 V - 240 V Wechselstrom, 50 Hz/
60 Hz
Leistungsaufnahme
Ein: 20 W
Bereitschaftsmodus: maximal 1 W
Ausgeschaltet: maximal 0,5 W
Abmessungen (ca.) (B/H/T)
190 mm × 382 mm × 386 mm (ohne
vorstehende Teile)
Gewicht (ca.)
8,1 kg
Drahtloser Sender/
Empfänger
Kommunikationssystem
Spezifikation der drahtlosen
Tonübertragung Version 4.0
Frequenzbereich
5GHz
Modulationsverfahren
OFDM
Änderungen, die dem technischen
Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
91
DE
Page 92
Funkfrequenzbereiche und maximale
Ausgangsleistung
• Manche Dateien lassen sich aufgrund des
Dateiformats, der Dateicodierung, der
Aufnahmebedingungen oder sonstiger
Bedingungen unter Umständen nicht
wiedergeben.
• Manche am PC bearbeitete Dateien
lassen sich unter Umständen nicht
wiedergeben.
• Bei manchen Dateien steht der schnelle
Vorlauf oder Rücklauf eventuell nicht zur
Verfügung.
• Codierte Dateien wie DRM-Dateien gibt
die Anlage nicht wieder.
• Je nach Name/Metadaten kann die
Anlage eine Datei/einen Ordner nicht
erkennen.
•Manche USB-Geräte funktionieren
möglicherweise nicht mit dieser Anlage.
• Die Anlage kann MSC-Geräte
(Massenspeicher wie Flash-Speicher)
erkennen.
: Format wird unterstützt.
–: Format wird nicht unterstützt.
Hinweis
Die Buchsen HDMI IN 1/2 unterstützen keine Audioformate, die einen Kopierschutz
enthalten, wie es zum Beispiel bei Super Audio CDs oder DVD-Audios der Fall sein kann.
„TV“
(eARC)
„TV“
(ARC)
„TV“
(OPT)
94
DE
Page 95
Unterstützte HDMI-Videoformate
Die Anlage unterstützt folgende Videoformate.
Auflösung
4K
4096 × 2160p
3840 × 2160p
4K
4096 × 2160p
3840 × 2160p
1920 × 1080p
1920 × 1080i50/59,94/60 Hz
1280 × 720p
720 × 480p59,94/60 Hz–
720 × 576p50 Hz–
640 × 480p59,94/60 Hz–RGB 4:4:4
Bildwechselfrequenz3DFarbraumFarbtiefe
RGB 4:4:4
–
50/59,94/60 Hz
3)
23,98/24/25/29,97/30 Hz
50/59,94/60 Hz–YCbCr 4:2:08 Bit
3)
23,98/24/25/29,97/30 Hz
25/29,97/30/50/
59,94/60 Hz
23,98/24 Hz
50/59,94/60 Hz
23,98/24/29,97/30 Hz
YCbCr 4:4:4
–
YCbCr 4:2:28/10/12 Bit
–
YCbCr 4:2:010/12 Bit
–
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
RGB 4:4:4
–
YCbCr 4:4:4
–YCbCr 4:2:28/10/12 Bit
–
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
YCbCr 4:2:2
–
8 Bit
10/12 Bit
8 Bit
8/10/12 Bit
: Kompatibel mit 3D-Signalen im Format Side-by-Side (halbiert)
: Kompatibel mit 3D-Signalen im Format Frame Packing und Over-Under (Top-and-
1)
2)
3)
3)
Bottom)
Verwenden Sie ein Premium-Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel mit Ethernet, das
18 Gbit/s unterstützt.
Verwenden Sie ein Premium-Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel mit Ethernet oder ein
High-Speed-HDMI-Kabel mit Ethernet von Sony mit Kabeltyp-Logo.
Die Taste OPTIONS funktioniert nicht und die Bildschirmanzeigen der Anlage werden
nicht angezeigt.
Einstellung von
Signalformat]
[Optimiertes
[Standardformat]
3)
[HDMI-
Format]
1)
2)
Hinweise zur HDMI-Buchse und zu HDMI-Verbindungen
• Verwenden Sie ein HDMI-zertifiziertes Kabel.
• Die Verwendung eines HDMI-DVI-Adapterkabels ist nicht zu empfehlen.
• Von einer HDMI-Buchse übertragene Audiosignale (Abtastfrequenz, Bitlänge usw.)
werden durch das angeschlossene Gerät u. U. unterdrückt.
• Der Ton setzt möglicherweise aus, wenn die Abtastfrequenz oder die Anzahl der
vom Wiedergabegerät ausgegebenen Audiokanäle wechselt.
95
DE
Page 96
• Wenn der TV-Eingang ausgewählt wird, werden die über die zuletzt ausgewählte
Buchse HDMI IN 1/2 eingespeisten Videosignale über die Buchse HDMI OUT (TV
eARC/ARC) ausgegeben.
• Diese Anlage unterstützt „TRILUMINOS“.
• Alle HDMI IN- und HDMI OUT (TV eARC/ARC)-Buchsen unterstützen eine
Bandbreite von bis zu 18 Gbit/s, HDCP 2.2
Durchschleifung von HDR-Inhalten
1)
, breite BT.2020-Farbräume2) und die
(High Dynamic Range)3).
• Wenn Sie die Anlage an ein Fernsehgerät mit einer anderen Auflösung als der der
Anlage anschließen, wird die Anlage eventuell neu gestartet, um die
Bildausgabeeinstellung zurückzusetzen.
1)
HDCP 2.2 ist eine weiter verbesserte Urheberrechtsschutztechnologie zum Schutz von
Inhalten wie 4K-Filmen.
2)
Der BT.2020-Farbraum ist ein neuer, breiterer Farbstandard für Ultra-High-DefinitionFernsehsysteme.
3)
HDR ist ein aufkommendes Videoformat, mit dem ein größeres Spektrum von
Helligkeitspegeln angezeigt werden kann. Die Anlage ist kompatibel mit HDR10, HLG
(Hybrid Log Gamma) und Dolby Vision.
96
DE
Page 97
Info zur BLUETOOTHKommunikation
• BLUETOOTH-Geräte sollten in ca.
10 Metern Abstand (ohne Hindernisse)
voneinander benutzt werden. Die
tatsächliche Kommunikationsreichweite
kann unter folgenden Bedingungen
kürzer sein.
– Wenn sich eine Person, ein
Metallgegenstand, eine Wand oder ein
anderes Hindernis zwischen den
Geräten mit BLUETOOTH-Verbindung
befindet
– Orte, an denen ein WLAN installiert ist
– In der Nähe von Mikrowellenherden
während des Betriebs
– Orte, an denen andere
elektromagnetische Wellen
vorkommen
• BLUETOOTH-Geräte und WLAN
(IEEE 802.11 b/g/n) verwenden denselben
Frequenzbereich (2,4 GHz). Bei
Verwendung Ihres BLUETOOTH-Geräts in
der Nähe eines Geräts mit WLANFunktion können elektromagnetische
Störsignale auftreten. Dies kann zu
niedrigeren Datenübertragungsraten,
Störrauschen oder Verbindungsfehlern
führen. Falls dies passiert, versuchen Sie
folgende Abhilfemaßnahmen:
– Verwenden Sie diese Anlage
mindestens 10 Meter vom WLAN-Gerät
entfernt.
– Schalten Sie das WLAN-Gerät aus, wenn
Sie Ihr BLUETOOTH-Gerät in einem
Abstand von 10 Metern verwenden.
– Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät so nah wie möglich
beieinander auf.
• Die von dieser Anlage ausgestrahlten
Funkwellen können den Betrieb
bestimmter medizinischer Geräte
beeinträchtigen. Da diese Störsignale zu
Fehlfunktionen führen können, schalten
Sie diese Anlage und das BLUETOOTHGerät an den folgenden Orten aus:
– In Krankenhäusern, Zügen, Flugzeugen,
an Tankstellen sowie an allen Orten, wo
brennbare Gase vorhanden sein
können
– In der Nähe von Automatiktüren oder
Brandmeldern
•Diese Anlage unterstützt
Sicherheitsfunktionen, die die
BLUETOOTH-Spezifikation erfüllen, um
während der Kommunikation per
BLUETOOTH-Technologie eine sichere
Verbindung zu gewährleisten. Je nach
den Einstellungen sowie anderen
Faktoren ist die Sicherheit jedoch u. U.
nicht ausreichend. Seien Sie bei der
Kommunikation mit der BLUETOOTHTechnologie also immer vorsichtig.
•Sony kann in keiner Weise für Schäden
oder andere Verluste haftbar gemacht
werden, die durch Sicherheitslücken bei
der Übertragung von Informationen
mittels BLUETOOTH-Kommunikation
entstehen.
•Die BLUETOOTH-Kommunikation kann
nicht notwendigerweise bei allen
BLUETOOTH-Geräten garantiert werden,
die das gleiche Profil wie diese Anlage
haben.
•BLUETOOTH-Geräte, die mit dieser
Anlage verbunden werden, müssen der
BLUETOOTH-Spezifikation von Bluetooth
SIG, Inc., entsprechen und
dementsprechend zertifiziert sein. Aber
auch wenn ein Gerät der BLUETOOTHSpezifikation entspricht, kann es
vorkommen, dass Merkmale oder
Spezifikationen des BLUETOOTH-Geräts
eine Ver bindung unmögli ch machen bzw .
zu anderen Steuerungsmethoden oder
einer anderen Anzeige bzw. Bedienung
führen.
• Je nach dem BLUETOOTH-Gerät, das mit
dieser Anlage verbunden ist, der
Kommunikationsumgebung oder den
Umgebungsbedingungen kann es zu
Störrauschen kommen oder de r Ton kann
aussetzen.
Sollten an Ihrer Anlage Probleme auftreten
oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie
sich bitte an Ihren nächsten Sony-Händler.
97
DE
Page 98
ENDNUTZERLIZENZVERTRAG
WICHTIG:
BITTE LESEN SIE DIESEN
ENDNUTZERLIZENZVERTRAG
(„VERTRAG“) AUFMERKSAM DURCH,
BEVOR SIE DIE SOFTWARE NUTZEN.
WENN SIE DIE SOFTWARE NUTZEN,
STIMMEN SIE DEN BESTIMMUNGEN
DIESES VERTRAGES ZU. WENN SIE DEN
BESTIMMUNGEN DIESES VERTRAGES
NICHT ZUSTIMMEN, DÜRFEN SIE DIE
SOFTWARE NICHT NUTZEN.
Dieser VERTRAG ist eine rechtliche
Vereinbarung zwischen Ihnen und Sony
Video & Sound Products Inc. („SONY“).
Dieser VERTRAG regelt Ihre Rechte und
Pflichten im Zusammenhang mit der
SONY Software, einschließlich etwaiger
Updates/Upgrades, die von SONY zur
Verfügung gestellt werden, etwaiger
Dokumentation in Papierform,
Dokumentation, die im Internet
verfügbar ist, oder sonstiger
elektronischer Dokumentation für diese
Software sowie etwaiger Dateien, die im
Zuge des Betriebs dieser Software
entstehen (zusammenfassend die
„SOFTWARE“) von SONY und/oder von
ihren unabhängigen Lizenzgebern
(einschließlich Unternehmen, die mit
SONY verbunden sind) und deren
jeweiligen verbundenen Unternehmen
(zusammenfassend die „DRITTLIEFERANTEN“).
Ungeachtet des Vorstehenden
unterliegt jede Software innerhalb der
SOFTWARE, die einem eigenständigen
Endnutzerlizenzvertrag (insbesondere
der GNU General Public License und der
Lesser/Library General Public License)
unterliegt, einem solchen
anwendbaren, eigenständigen
Endnutzerlizenzvertrag anstelle der
Bestimmungen dieses VERTRAGES,
soweit dies aufgrund eines solchen
eigenständigen
Endnutzerlizenzvertrages erforderlich
ist („AUSGENOMMENE SOFTWARE“).
SOFTWARELIZENZ
Die SOFTWARE wird lizenziert, und nicht
verkauft. Die SOFTWARE ist
urheberrechtlich und durch andere
geistige Eigentumsrechte und
internationale Abkommen geschützt.
URHEBERRECHT
Alle Rechte und Ansprüche in und an
der SOFTWARE (einschließlich etwaiger
Bilder, Fotos, Animationen, Videos,
Audio, Musik, Texte und „Applets“, die
in die SOFTWARE integriert sind) stehen
SONY oder einem oder mehreren DRITTLIEFERANTEN zu.
EINRÄUMUNG EINER LIZENZ
SONY räumt Ihnen eine beschränkte
Lizenz zur Nutzung der SOFTWARE
ausschließlich im Zusammenhang mit
Ihrem kompatiblen Gerät („GERÄT“) und
nur zum Zwecke Ihrer persönlichen,
nicht-kommerziellen Nutzung ein.
SONY und die DRITT-LIEFERANTEN
behalten sich ausdrücklich alle Rechte,
Ansprüche und Interessen
(insbesondere alle geistigen
Eigentumsrechte) in und an der
SOFTWARE, die Ihnen dieser VERTRAG
nicht ausdrücklich einräumt, vor.
VORAUSSETZUNGEN UND
BESCHRÄNKUNGEN
Sie dürfen die SOFTWARE weder ganz
noch teilweise kopieren,
veröffentlichen, adaptieren,
weitervertreiben, verändern,
zurückentwickeln, dekompilieren oder
auseinandernehmen. Sie dürfen nicht
versuchen, den Quellcode der
SOFTWARE abzuleiten, sei es ganz oder
teilweise, und Sie dürfen keine
abgeleiteten Werke von der oder aus
der SOFTWARE erstellen, es sei denn
98
DE
Page 99
solche abgeleiteten Werke werden
absichtlich von der SOFTWARE erzeugt.
Sie dürfen eine etwaige Digital-RightsManagement-Funktionalität der
SOFTWARE nicht verändern oder
beeinträchtigen. Sie dürfen die
Funktionen oder Schutzvorkehrungen
der SOFTWARE oder etwaige
Mechanismen, die operativ mit der
SOFTWARE verbunden sind, nicht
übergehen, verändern, vereiteln oder
umgehen. Sie dürfen einzelne
Komponenten der SOFTWARE nicht zum
Zwecke der Nutzung auf m ehr als einem
GERÄT trennen, es sei denn, dies wurde
ausdrücklich durch SONY genehmigt.
Sie dürfen etwaige Markenzeichen oder
Hinweise an der SOFTWARE nicht
entfernen, verändern, verdecken oder
verunstalten. Sie dürfen die SOFTWARE
nicht mit anderen teilen, vertreiben,
vermieten, verleihen, unterlizenzieren,
abtreten, übertragen oder verkaufen.
Die Software, Netzwerk-Dienste oder
andere Produkte als d ie SOFTWARE, von
denen die Leistung der SOFTWARE
abhängt, können nach dem Ermessen
der Lieferanten (Softwarelieferanten,
Dienstleister oder SONY) unterbrochen
oder eingestellt werden. SONY und
solche Lieferanten sichern nicht zu, dass
die SOFTWARE, Netzwerk-Dienste,
Inhalte oder andere Produkte
fortlaufend verfügbar sein werden oder
ohne Unterbrechung oder
Veränderungen betrieben werden.
NUTZUNG DER SOFTWARE MIT
URHEBERRECHTLICH
GESCHÜTZTEN MATERIALIEN
Mit der SOFTWARE können Sie
gegebenenfalls in der Lage sein,
Inhalte, die von Ihnen oder Dritten
erstellt wurden, anzuschauen, zu
speichern, zu verarbeiten und/oder zu
nutzen. Solche Inhalte können
urheberrechtlich, durch andere geistige
Eigentumsrechte und/oder
Vereinbarungen geschützt sein. Sie
stimmen zu, dass Sie die SOFTWARE nur
im Einklang mit allen solchen Gesetzen
und Vereinbarungen, die auf solche
Inhalte Anwendung finden, nutzen. Sie
erkennen an und stimmen zu, dass
SONY gegebenenfalls angemessene
Maßnahmen ergreifen kann, um die
Urheberrechte der Inhalte, die von der
SOFTWARE gespeichert, verarbeitet
oder genutzt werden, zu schützen.
Solche Maßnahmen umfassen
insbesondere Aufzeichnungen zur
Häufigkeit Ihrer Sicherungskopien und
Wiederherstellung mit Hilfe bestimmter
SOFTWARE-Funktionalitäten, das Recht,
Ihrer Bitte auf Wiederherstellung der
Daten nicht zu entsprechen, und das
Recht, diesen VERTRAG zu kündigen,
sollten Sie die SOFTWARE in
unrechtmäßiger Weise nutzen.
INHALTE-DIENST
BITTE BEACHTEN SIE AUßERDEM, DASS
DIE SOFTWARE DAZU BESTIMMT SEIN
KANN, DIESE MIT INHALTEN ZU NUTZEN,
DIE ÜBER EINEN ODER MEHRERE
INHALTE-DIENSTE ZUR VERFÜGUNG
GESTELLT WERDEN („INHAL TE-DIENST“).
DIE NUTZUNG DES DIENSTES UND
SOLCHER INHALTE UNTERLIEGT DEN
DIENSTLEISTUNGSBESTIMMUNGEN
EINES SOLCHEN INHALTE-DIENSTES.
WENN SIE DIESEN BESTIMMUNGEN
NICHT ZUSTIMMEN, WIRD IHRE
NUTZUNG DER SOFTWARE BESCHÄRNKT
SEIN. Sie erkennen an und stimmen zu,
dass bestimmte Inhalte und Dienste, die
über die SOFTWARE zur Verfügung
stehen, gegebenenfalls von Dritten
angeboten werden, über die SONY
keine Kontrolle hat. DIE NUTZUNG DES
INHALTE-DIENSTES SETZT EINE
INTERNETVERBINDUNG VORAUS. DER
INHALTE-DIENST KANN JEDERZEIT
EINGESTELLT WERDEN.
99
DE
Page 100
INTERNETVERBINDUNG UND
DIENSTE DRITTER
Sie erkennen an und stimmen zu, dass
der Zugriff auf bestimmte SOFTWAREFunktionalitäten eine
Internetverbindung voraussetzen kann,
für die Sie allein verantwortlich sind. Des
Weiteren sind Sie allein für die
Bezahlung etwaiger von Dritten
auferlegten Gebühren, die in
Verbindung mit Ihrer
Internetverbindung stehen,
verantwortlich, insbesondere Gebühren
von Internet-Dienstleistern oder für
Mobilfunkverbindungen. Der Betrieb
der SOFTWARE kann beschränkt oder
eingeschränkt sein, je nach der
Leistungsfähigkeit, der Bandbreite oder
den technischen Beschränkungen Ihrer
Internetverbindung und Ihres
Internetdienstes. Die
Zurverfügungstellung, Qualität und
Sicherheit einer solchen
Internetverbindung stehen in der
alleinigen Verantwortung des Dritten,
der einen solchen Dienst anbietet.
EXPORT UND ANDERE
VORSCHRIFTEN
Sie stimmen zu, dass Sie alle
anwendbaren Export- und ReexportBeschränkungen und -Vorschriften des
Gebiets oder des Landes, in dem Sie
wohnhaft sind, einhalten und dass Sie
die SOFTWARE nicht in ein verbotenes
Land oder in sonstiger Weise unter
Verletzung solcher Beschränkungen
oder Vorschrifte n übermitteln, oder eine
solche Übermittlung genehmigen.
AKTIVITÄTEN MIT HOHEM RISIKO
Die SOFTWARE ist nicht fehlertolerant
und ist nicht zur Nutzung oder zum
Wiederverkauf als OnlineKontrollausstattung in gefährlichen
Umgebungen, die eine fehlerfreie
Leistung erfordern (beispielsweise beim
Betrieb von Nuklearanlagen, von
Flugzeugnavigations- oder
Flugzeugkommunikationssystemen,
Flugverkehrskontrolle, Maschinen zur
direkten Lebenserhaltung oder
Waffensystemen, bei denen ein
Versagen der SOFTWARE zu Tod,
Personenschäden oder
schwerwiegenden physischen Schäden
oder Umweltschäden führen könnte)
(„AKTIVITÄTEN MIT HOHEM RISIKO“),
bestimmt oder dafür entwickelt oder
hergestellt worden. SONY, alle DRITTLIEFERANTEN, und alle jeweiligen
verbundenen Unternehmen schließen
für AKTIVITÄTEN MIT HOHEM RISIKO
ausdrücklich alle ausdrücklichen oder
stillschweigenden Gewährleistungen,
Pflichten oder Bedingungen für eine
Eignung aus.
AUSSCHLUSS DER
GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIE
SOFTWARE
Sie erkennen an und stimmen zu, dass
die Nutzung der SOFTWARE auf Ihr
eigenes Risiko erfolgt und dass Sie für
die Nutzung der Software
verantwortlich sind. Die SOFTWARE wird
„wie gesehen“, unter Ausschluss
jeglicher Gewährleistung, Pflichten oder
Bedingungen jedweder Art, zur
Verfügung gestellt.
SONY UND ALLE DRITT-LIEFERANTEN (in
diesem Abschnitt werden SONY und
jeder der DRITT-LIEFERANTEN
zusammen als „SONY“ bezeichnet)
SCHLIEßEN AUSDRÜCKLICH JEGLICHE
GEWÄHRLEISTUNG, PFLICHTEN ODER
BEDINGUNGEN AUS, SEIEN SIE
AUSDRÜCKLICH ODER
STILLSCHWEIGEND VEREINBART,
INSBESONDERE DIE STILLSCHWEIGENDE
ZUSICHERUNG DER ALLGEMEINEN
GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT, DER NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN DRITTER
UND DER GEEIGNETHEIT FÜR EINEN
BESTIMMTEN ZWECK. SONY
GEWÄHRLEISTET NICHT, MACHT ES
100
DE
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.