Não instale o aparelho num espaço
exíguo, como uma estante ou um
armário embutido.
Para reduzir o risco de incêndio, não
tape a abertura de ventilação do
aparelho com jornais, toalhas de mesa,
cortinas, etc.
Também não deve expor o aparelho
a chamas (por exemplo, velas acesas).
Para reduzir o risco de incêndio ou
choque elétrico, não exponha
o aparelho a pingos ou salpicos e não
coloque objetos com líquidos, como
jarras, em cima do aparelho.
Não exponha as pilhas ou aparelhos
com pilhas instaladas a calor excessivo,
como luz solar direta e fogo.
Para evitar ferimentos, este aparelho
tem de ser colocado em segurança na
caixa de acordo com as instruções de
instalação.
Apenas para utilização em interiores.
Fontes de alimentação
A unidade continua ligada à corrente
elétrica enquanto não a desligar da
tomada de CA, mesmo que desligue
a unidade.
Uma vez que a ficha é utilizada para
desligar a unidade da corrente elétrica,
ligue a unidade a uma tomada de CA
de fácil acesso. Se notar alguma
anomalia no aparelho, desligue
imediatamente a ficha da tomada de CA.
Cabos recomendados
Têm de ser utilizados cabos e conectores
adequadamente blindados e ligados
à terra para ligação aos computadores
anfitriões e/ou periféricos.
Para os clientes na Europa
Eliminação de pilhas/
baterias e de
equipamentos elétricos
e eletrónicos usados
(aplicável na União
Europeia e noutros
países europeus com sistemas de
recolha seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto, nas
pilhas/baterias ou na sua embalagem,
indica que o produto e as pilhas/baterias
não devem ser tratados como resíduos
urbanos indiferenciados. Em determinadas
pilhas, este símbolo pode ser utilizado
em combinação com um símbolo químico.
Os símbolos químicos do mercúrio (Hg)
ou chumbo (Pb) são adicionados se
a pilha contiver mais de 0,0005 % de
mercúrio ou 0,004 % de chumbo. Ao
garantir que estes produtos e as pilhas/
baterias são eliminados de forma correta,
irá prevenir potenciais consequências
negativas para o ambiente e para
a saúde humana, que de outra forma
poderiam ocorrer pelo manuseamento
inadequado destes resíduos.
A reciclagem dos materiais contribuirá
para a conservação dos recursos naturais.
Se, por motivos de segurança,
desempenho ou integridade dos dados,
os produtos necessitarem de uma ligação
permanente a uma pilha integrada, esta
só deve ser substituída por profissionais
qualificados. Acabado o período de vida
útil destes aparelhos, coloque-os no ponto
de recolha de produtos elétricos/
eletrónicos de forma a garantir
o tratamento adequado das pilhas/
baterias e do equipamento elétrico
e eletrónico. Relativamente a todas as
outras pilhas, consulte a secção sobre
a remoção segura das pilhas do produto.
Deposite a pilha num ponto de recolha
destinado à reciclagem de pilhas
e baterias usadas. Para obter informações
mais detalhadas sobre a reciclagem
deste produto ou das pilhas/baterias,
contacte o município onde reside, os
serviços de recolha de resíduos da sua
área ou a loja onde adquiriu o produto
ou as pilhas/baterias.
PT
2
Aviso para os clientes: As informações
seguintes aplicam-se apenas
a equipamento comercializado em
países onde sejam aplicadas as
diretivas da UE.
Este produto foi fabricado por ou em
nome da Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão.
Quaisquer consultas relacionadas com
a conformidade do produto baseada na
legislação da União Europeia deverão
ser dirigidas ao representante
autorizado, Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Alemanha. Para qualquer assunto
relacionado com assistência técnica ou
garantia, contacte as moradas
indicadas nos documentos sobre
assistência técnica ou garantia.
Pelo presente documento, a Sony Corp.
declara que este equipamento está em
conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições
relevantes da Diretiva 1999/5/CE.
Para mais informações, aceda ao
seguinte URL:
http://www.compliance.sony.de/
Este produto destina-se a utilização nos
países seguintes.
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,
GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo
A banda 5,15 GHz – 5,35 GHz destina-se
unicamente ao funcionamento em
espaços interiores.
Este sistema de cinema em casa destinase à reprodução de vídeo/som a partir
dos dispositivos ligados, à transmissão
em sequência de música a partir de um
smartphone compatível com NFC ou de
um dispositivo BLUETOOTH. Este
sistema também suporta a transmissão
em sequência através de uma rede
e a Sincronização de ecrã.
Este equipamento foi testado e está em
conformidade com os limites definidos
no regulamento CEM, utilizando um
cabo de ligação de comprimento
inferior a 3 metros.
Direitos de autor e marcas
comerciais
Este sistema incorpora Dolby* Digital
e DTS** Digital Surround System.
* Fabricado sob licença da Dolby
Laboratories. Dolby e o símbolo DD
são marcas comerciais da Dolby
Laboratories.
a tecnologia High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™).
Os termos HDMI e HDMI HighDefinition Multimedia Interface, assim
como o logótipo HDMI, são marcas
comerciais ou marcas registadas da
HDMI Licensing LLC nos Estados
Unidos e noutros países.
“BRAVIA” é uma marca comercial da
Sony Corporation.
“PlayStation” é uma marca registada
da Sony Computer Entertainment Inc.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi
Alliance® e Wi-Fi CERTIFIED Miracast®
são marcas registadas da WiFi Alliance®.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
Wi-Fi Protected Setup™ e Miracast™
são marcas da Wi-Fi Alliance®.
A N Mark é uma marca comercial ou
uma marca registada da NFC Forum,
Inc. nos Estados Unidos e noutros países.
Android™ é uma marca comercial da
Google Inc.
Google Play™ é uma marca comercial
da Google Inc.
“Xperia” é uma marca comercial da
Sony Mobile Communications AB.
PT
3
A marca e os logótipos BLUETOOTH®
são marcas registadas da Bluetooth
SIG, Inc. e qualquer utilização destas
marcas pela Sony Corporation
é efetuada sob licença. Outras marcas
comerciais e nomes comerciais são
propriedade dos respetivos detentores.
LDAC™ e o logótipo LDAC são marcas
comerciais da Sony Corporation.
“DSEE HX” é uma marca comercial da
Sony Corporation.
A tecnologia de codificação de áudio
MPEG Layer-3 e as respetivas patentes
são licenciadas pela Fraunhofer IIS
e pela Thomson.
Windows Media é uma marca
registada ou uma marca comercial da
Microsoft Corporation nos Estados
Unidos e/ou noutros países.
Este produto está protegido por
determinados direitos de propriedade
intelectual da Microsoft Corporation.
A utilização ou distribuição desta
tecnologia fora deste produto
é proibida sem uma licença da
Microsoft ou de uma subsidiária
autorizada da Microsoft.
Opera® Devices SDK da Opera
Software ASA. Copyright 1995-2013
Opera Software ASA. Todos os direitos
reservados.
“ClearAudio+” é uma marca comercial
da Sony Corporation.
Os logótipos “x.v.Colour” e “x.v.Colour”
são marcas comerciais da
Sony Corporation.
Apple, o logótipo Apple, iPhone, iPod,
iPod touch e Retina são marcas
comerciais da Apple Inc., registadas
nos EUA e noutros países. App Store
é uma marca de serviço da Apple Inc.
“Feito para iPod“ e “Feito para iPhone“
significam que um acessório eletrónico
foi concebido para ligar especificamente
ao iPod ou ao iPhone, respetivamente,
e que foi certificado pelo fabricante
para satisfazer os padrões de
desempenho da Apple. A Apple não
é responsável pela utilização deste
dispositivo ou pela conformidade do
mesmo com as normas de segurança
e regulamentares. Note que a utilização
deste acessório com um iPod ou
iPhone pode afetar o desempenho da
rede sem fios.
Modelos de iPod/iPhone
compatíveis
Os modelos de iPod/iPhone
compatíveis são os seguintes. Atualize
o iPod/iPhone com o software mais
recente antes de o utilizar com o sistema.
A tecnologia BLUETOOTH funciona com:
iPhone
são geralmente marcas comerciais ou
marcas registadas dos fabricantes. As
marcas ™ e não estão indicadas
neste documento.
PT
4
Aviso sobre software aplicado
GNU GPL/LGPL e outros
softwares de código-fonte aberto
Este produto contém software que está
sujeito à licença GNU GPL (General
Public License) ou GNU LGPL (Lesser
General Public License). Estas
estabelecem que os clientes têm
o direito de adquirir, modificar
e redistribuir o código-fonte do
software em conformidade com os
termos das licenças GPL ou LGPL.
Para mais informações sobre as licenças
GPL, LGPL e outras licenças de software,
consulte [Software License Information]
em [System Settings] no menu [Setup]
do produto.
O código-fonte do software utilizado
neste produto está sujeito às licenças
GPL e LGPL e está disponível na Web.
Para transferir, aceda ao seguinte URL:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Note que a Sony não pode responder
a quaisquer consultas relacionadas com
o conteúdo deste código-fonte.
Acerca destas Instruções
de Funcionamento
As informações contidas nestas
Instruções de Funcionamento
descrevem os controlos do
telecomando. Também pode utilizar
os controlos da unidade se estes
tiverem o mesmo nome ou nomes
semelhantes aos do telecomando.
Algumas ilustrações são apresentadas
como desenhos concetuais e podem
ser diferentes dos produtos reais.
Os itens apresentados no ecrã do
televisor podem ser diferentes
dependendo da área.
A programação predefinida aparece
sublinhada.
O texto entre parênteses ([--]) aparece
no ecrã do televisor e o texto entre
aspas (“--”) aparece no visor do painel
frontal.
PT
5
Índice
Ligar Guia de Início (documento separado)
Acerca destas Instruções de
Funcionamento ....................5
Escuta/Visualização
Desfrutar de vídeo/som
a partir dos dispositivos
ligados ..................................8
Reproduzir música/fotografias
a partir de um
dispositivo USB ....................8
Ouvir música a partir de um
dispositivo BLUETOOTH .......9
Reproduzir música/fotografias
a partir de outros dispositivos
através da função de rede ...9
Ajuste do som
Desfrutar de efeitos sonoros .....9
Utilizar a função DSEE HX
(reproduzir ficheiros codec de
áudio com qualidade de som
natural) ............................... 10
Função BLUETOOTH
Ouvir música a partir de um
dispositivo BLUETOOTH ......11
Ouvir som transmitindo para um
recetor compatível com
BLUETOOTH ........................ 14
Controlar o sistema utilizando um
smartphone ou tablet
(SongPal) ............................ 15
Função de rede
Ligar uma rede com fios .......... 16
Ligar uma rede sem fios ...........17
Reproduzir ficheiros numa rede
doméstica ........................... 18
Desfrutar de diversos serviços
online .................................. 19
Utilizar a função de sincronização
de ecrã ................................20
Ver conteúdo 4K protegido
por direitos de autor
Ligar um televisor 4K ............... 21
Ligar dispositivos 4K ................22
Definições e ajustes
Utilizar o visor de
configuração ......................23
Utilizar o menu de opções .......30
Outras funções
Utilizar a função Controlo for
HDMI para “BRAVIA” Sync ... 32
Desfrutar de som de transmissão
multiplex (Dual Mono) .......34
Desativar as teclas táteis da
unidade (Bloqueio infantil) ... 35
Alterar o brilho ......................... 35
Poupar energia no modo
standby ............................... 35
PT
6
Informações adicionais
Precauções .............................. 36
Resolução de problemas ........ 38
Guia de peças e controlos ...... 44
Tipos de ficheiro que podem ser
reproduzidos ......................47
Formatos de áudio
suportados ......................... 48
Especificações ......................... 48
Comunicação BLUETOOTH ....... 51
Índice remissivo ........................53
CONTRATO DE LICENÇA DO
UTILIZADOR FINAL ..............55
PT
7
Escuta/Visualização
Desfrutar de vídeo/som
a partir dos dispositivos
ligados
Prima INPUT +/–.
Também pode premir HOME, premir
/// repetidamente e para
selecionar a entrada pretendida.
[TV]
Dispositivo (televisor, etc.) ligado à tomada do
televisor (DIGITAL IN) ou televisor compatível
com a função Audio Return Channel que está
ligado à tomada HDMI OUT (ARC)
[HDMI1]/[HDMI2]/[HDMI3]
Dispositivo que está ligado à tomada
HDMI IN 1/2/3
[Bluetooth Audio]
“BT”
Dispositivo BLUETOOTH que suporta A2DP
[Analog]
“ANALOG”
Dispositivo (leitor de multimédia digital, etc.)
que está ligado à tomada ANALOG IN
[USB]
Dispositivo USB que está ligado à porta (USB)
[Screen mirroring]
“SCR M”
Dispositivo compatível com a sincronização de
ecrã (página 20)
[Home Network]
“H.NET”
Conteúdos armazenados num servidor
(página 18)
[Music Services]
“M.SERV”
Conteúdos de serviços de música
disponibilizados na Internet (página 19)
Sugestão
Também pode premir PAIRING
e MIRRORING no telecomando para
selecionar [Bluetooth Audio] e a entrada
[Screen mirroring], respetivamente.
Reproduzir música/
fotografias a partir de um
dispositivo USB
Pode reproduzir ficheiros de música/
fotografias num dispositivo USB ligado.
Para saber os tipos de ficheiro que
podem ser reproduzidos, consulte
“Tipos de ficheiro que podem ser
reproduzidos” (página 47).
1 Ligue o dispositivo USB à porta
(USB).
Consulte as instruções de
funcionamento do dispositivo USB
antes de o ligar.
2 Prima HOME.
O ecrã inicial é apresentado no ecrã
do televisor.
3 Prima /// para selecionar
[USB] e, em seguida, prima .
4 Prima / para selecionar
[Music] ou [Photo] e, em
seguida, prima .
5 Prima / para selecionar
o conteúdo pretendido e, em
seguida, prima .
É iniciada a reprodução do
conteúdo selecionado.
Nota
Não remova o dispositivo USB durante
o funcionamento. Para evitar danificar os
dados ou o dispositivo USB, desligue
o sistema antes de ligar ou remover
o dispositivo USB.
PT
8
Escuta/Visualização / Ajuste do som
Ouvir música a partir de
um dispositivo
BLUETOOTH
Consulte “Função BLUETOOTH”
(página 11).
Reproduzir música/
fotografias a partir de
outros dispositivos
através da função de rede
Consulte “Função de rede” (página 16)
Ajuste do som
Desfrutar de efeitos
sonoros
Pode facilmente desfrutar de efeitos
sonoros pré-programados,
personalizados para os diferentes tipos
de fonte de som. Pode assim obter, em
sua casa, um som poderoso
e emocionante.
Nota
Não é possível selecionar os efeitos
sonoros quando o sistema está ligado
a um recetor BLUETOOTH no modo de
transmissor.
Selecionar o campo de som
Prima SOUND FIELD repetidamente
durante a reprodução.
[ClearAudio+]
Pode desfrutar do som com o campo de som
recomendado pela Sony. O campo de som
é otimizado automaticamente de acordo com
o conteúdo e a função de reprodução.
[Movie]
O sistema fornece o som otimizado para ver
filmes.
[Music]
O sistema fornece o som otimizado para ouvir
música.
[Sports]
Este sistema reproduz a atmosfera de uma
transmissão desportiva. Os comentários
ouvem-se com nitidez, o apoio do público
ouve-se com som surround e os sons são
realistas.
[Game Studio]
O sistema fornece o som otimizado para jogar
jogos de vídeo.
[Standard]
O sistema fornece o som que corresponde
a cada fonte.
PT
9
Sugestão
Também pode premir CLEARAUDIO+ para
selecionar [ClearAudio+].
Também pode selecionar [Sound Field]
no menu de opções (página 30).
Utilizar a função Modo
noturno
Esta função é útil quando vê filmes
à noite. Conseguirá os diálogos
nitidamente, mesmo com um nível de
volume reduzido.
Prima NIGHT.
A função Modo noturno é ativada. Prima
de novo para cancelar a função.
Sugestão
Também pode selecionar [Night] no menu
de opções (página 30).
Utilizar a função DSEE HX
(reproduzir ficheiros
codec de áudio com
qualidade de som natural)
A DSEE (Digital Sound Enhancement
Engine) HX é uma tecnologia de
compensação das gamas altas e de
restauro de som com precisão
desenvolvida independentemente pela
Sony. Esta função efetua o upscale do
ficheiro de áudio para um ficheiro de
áudio de alta resolução* e reproduz
o som nítido das gamas altas que
frequentemente se perde.
Esta função só funciona quando [Music]
está selecionado como campo de som.
* O ficheiro é expandido para um
equivalente máximo de 96 kHz/24 bits.
Utilizar a função Voz nítida
Esta função ajuda a tornar os diálogos
mais nítidos.
Prima VOICE repetidamente.
[Voice : 1]: Standard
[Voice : 2]: A gama de diálogos
é melhorada.
[Voice : 3]: A gama de diálogos
é melhorada e as partes da gama mais
difíceis de compreender por idosos
são reforçadas.
Sugestão
Também pode selecionar [Type 1], [Type 2]
ou [Type 3] em [Voice] no menu de opções
(página 30).
PT
10
1 Prima HOME.
O ecrã inicial é apresentado no ecrã
do televisor.
2 Prima para selecionar
[Setup] no canto superior direito
e, em seguida, prima .
3 Prima / para selecionar [Audio
Settings] e, em seguida, prima .
4 Prima / para selecionar [DSEE
HX] e, em seguida, prima .
5 Prima / para selecionar [On] e,
em seguida, prima .
Nota
A função DSEE HX não funciona para
ficheiros de áudio de alta resolução.
A função DSEE HX não funciona
eficazmente se a taxa de bits for
demasiado baixa para ser devidamente
complementada.
Função BLUETOOTH
Função BLUETOOTH
Ouvir música a partir de
um dispositivo
BLUETOOTH
Emparelhar este sistema com
um dispositivo BLUETOOTH
O emparelhamento é uma operação
durante a qual os dispositivos
BLUETOOTH se registam
antecipadamente entre si. Após efetuar
uma operação de emparelhamento,
não tem de a efetuar novamente.
Antes de emparelhar o dispositivo com
este sistema, certifique-se de que
define o [Bluetooth Mode] como
[Receiver] (página 26).
1 Coloque o dispositivo BLUETOOTH
a 1 metro da unidade.
2 Prima PAIRING .
O indicador LED azul pisca e o ecrã
de emparelhamento BLUETOOTH
é apresentado no ecrã do televisor.
Sugestão
Também pode selecionar [Bluetooth
Audio] no ecrã inicial.
3 Coloque o dispositivo BLUETOOTH
no modo de emparelhamento.
Para obter detalhes sobre
a colocação do dispositivo
BLUETOOTH no modo de
emparelhamento, consulte as
instruções de funcionamento
fornecidas com o dispositivo.
4 Selecione “HT-XT3” no visor do
dispositivo.
Efetue este passo dentro de
5 minutos, caso contrário, o modo
de emparelhamento será cancelado.
Quando a ligação BLUETOOTH for
estabelecida, o nome do disp ositivo
é apresentado no ecrã do televisor
e o indicador LED azul acende-se.
Nota
Se lhe for pedida uma chave de acesso
no dispositivo BLUETOOTH, introduza
“0000”. A chave de acesso pode
chamar-se ”Código de acesso”,
”Código PIN”, ”Número PIN” ou
”Palavra-passe”.
Sugestão
Pode alterar o nome do sistema que
é apresentado no seu dispositivo
utilizando [Device Name] em
[Definições do sistema] (página 28).
5 Inicie a reprodução no dispositivo
BLUETOOTH.
6 Ajuste o volume.
Ajuste primeiro o volume do
dispositivo BLUETOOTH; se o nível
do volume continuar muito baixo,
ajuste o nível do volume na unidade.
Nota
É possível emparelhar até 9 dispositivos
BLUETOOTH. Se for emparelhado um 10.º
dispositivo BLUETOOTH, o dispositivo ligado
há mais tempo será substituído pelo novo.
Para cancelar a operação de
emparelhamento
Prima HOME ou INPUT +/–.
PT
11
Ligar a um dispositivo
BLUETOOTH a partir deste
sistema
Pode ligar ao dispositivo BLUETOOTH
emparelhado a partir deste sistema.
Verifique o seguinte antes de reproduzir
música:
A função BLUETOOTH do dispositivo
BLUETOOTH está ativada.
O emparelhamento foi concluído
(página 11).
O [Bluetooth Mode] está definido
como [Receiver] (página 26).
1 Prima PAIRING .
Nota
Para ligar ao dispositivo BLUETOOTH
ligado mais recente, prima . Em
seguida, avance para o passo 5.
2 Prima OPTIONS.
3 Selecione [Device List] e, em
seguida, prima .
É apresentada uma lista de dispositivos
BLUETOOTH emparelhados.
4 Prima / repetidamente para
selecionar o dispositivo pretendido
e, em seguida, prima .
5 Prima para iniciar a reprodução.
6 Ajuste o volume.
Ajuste primeiro o volume do
dispositivo BLUETOOTH; se o nível
do volume continuar muito baixo,
ajuste o nível do volume na unidade.
Nota
Após o sistema e o dispositivo BLUETOOTH
serem ligados, pode controlar a reprodução
premindo , , , / e /.
Se definir [Bluetooth Standby] como [On]
(página 26), poderá ligar ao sistema
a partir de um dispositivo BLUETOOTH
emparelhado mesmo quando o sistema
estiver no modo standby.
A reprodução de áudio neste sistema
poderá ter um atraso relativamente
à reprodução no dispositivo BLUETOOTH,
devido às características da tecnologia
sem fios BLUETOOTH.
Sugestão
Pode ativar ou desativar o codec AAC ou
LDAC a partir do dispositivo BLUETOOTH
(página 26).
Para desligar o dispositivo
BLUETOOTH
Efetue qualquer uma das ações seguintes.
Prima PAIRINGde novo.
Desativar a função BLUETOOTH no
dispositivo BLUETOOTH.
Quando o ecrã de reprodução for
apresentado, premir OPTIONS e, em
seguida, selecionar [Disconnect].
Desligar o sistema ou o dispositivo
BLUETOOTH.
Para eliminar um dispositivo
BLUETOOTH emparelhado da lista
de dispositivos
1 Siga os passos 1 a 3 em acima.
2 Prima / repetidamente para
selecionar o dispositivo e, em
seguida, prima OPTIONS.
3 Prima / repetidamente para
selecionar [Remove] e, em seguida,
prima .
4 Prima / repetidamente para
selecionar [OK] e, em seguida,
prima.
12
PT
Função BLUETOOTH
Ligar a um dispositivo remoto
através da função de escuta
com um só toque (NFC)
A NFC (Near Field Communication)
é uma tecnologia que permite
comunicações sem fios a curta distância
entre vários dispositivos.
Se mantiver um dispositivo remoto
compatível com NFC perto da Marca
N da unidade, o sistema e o dispositivo
remoto prosseguem com a conclusão
do emparelhamento e da ligação
BLUETOOTH automaticamente.
Dispositivos remotos compatíveis
Dispositivos remotos com uma função
NFC incorporada
(SO: Android 2.3.3 ou posterior,
excluindo o Android 3.x)
Esta função não funciona com um
recetor compatível com NFC.
Nota
O sistema só consegue reconhecer e ligar
a um dispositivo compatível com NFC de
cada vez.
Consoante o seu dispositivo remoto,
poderá ter de efetuar as ações seguintes
no seu dispositivo remoto
antecipadamente.
Ativar a função NFC. Para obter
detalhes, consulte as instruções de
funcionamento do dispositivo remoto.
Se o seu dispositivo remoto tiver uma
versão de SO anterior ao Android 4.1.x,
transferir e iniciar a aplicação “NFC Easy
Connect”. “NFC Easy Connect” é uma
aplicação gratuita para dispositivos
remotos Android que pode ser obtida
a partir da Google Play. (A aplicação
poderá não estar disponível em alguns
países/regiões.)
1 Mantenha o dispositivo remoto
perto da Marca N da unidade até
esta vibrar.
Siga as instruções apresentadas no
ecrã do dispositivo remoto
e conclua o procedimento para
a ligação BLUETOOTH.
Quando a ligação BLUETOOTH for
estabelecida, o indicador LED azul
no painel frontal acende-se.
2 Inicie a reprodução de uma fonte
de áudio no dispositivo remoto.
Para mais detalhes sobre as
operações de reprodução, consulte
as instruções de funcionamento do
seu dispositivo remoto.
Sugestão
Se o emparelhamento e a ligação
BLUETOOTH falharem, efetue
o procedimento seguinte.
Mantenha o dispositivo remoto perto
da Marca-N da unidade de novo.
Se estiver a utilizar um estojo comprado
para o dispositivo remoto, remova-o.
Reinicie a aplicação “NFC Easy Connect”.
Defina o [Quick Start Mode] como [On]
se pretender ligar a um dispositivo
BLUETOOTH quando o sistema estiver
no modo standby.
Se o nível do volume for baixo, primeiro
ajuste o volume do dispositivo remoto. Se
o nível do volume continuar demasiado
baixo, ajuste o nível do volume na unidade.
Se colocar o dispositivo remoto perto da
Marca N quando o sistema estiver no
modo de transmissão, o [Bluetooth
Mode] muda automaticamente para
[Receiver]. Esta função não funciona com
um recetor compatível com NFC.
13
PT
Parar a reprodução
A reprodução será parada quando
efetuar qualquer uma das ações
seguintes.
Mantenha o dispositivo remoto perto
da Marca-N da unidade de novo.
Parar o leitor de música no dispositivo
remoto.
Desligar o sistema ou o dispositivo
remoto.
Mudar a entrada.
Desativar a função BLUETOOTH no
dispositivo remoto.
Prima , HOME ou PAIRINGno
telecomando.
Ouvir som transmitindo
para um recetor
compatível com
BLUETOOTH
Pode ouvir o som da fonte reproduzida
através deste sistema utilizando um
recetor compatível com BLUETOOTH
(como auscultadores).
1 Ative a função BLUETOOTH no
recetor BLUETOOTH.
2 Defina [Bluetooth Mode] como
[Transmitter] em [Bluetooth
Settings] (página 26).
3 Prima / para selecionar [OK].
4 Prima / para selecionar o nome
do recetor BLUETOOTH a partir de
[Device List] em [Bluetooth
Settings] (página 26) e, em
seguida, prima .
Quando a ligação BLUETOOTH for
estabelecida, o indicador LED azul
acende-se.
Nota
Se não conseguir encontrar o nome do
recetor BLUETOOTH na lista, selecione
[Scan].
5 Inicie a reprodução da fonte
através do sistema.
O som é emitido pelo recetor
BLUETOOTH.
6 Ajuste o volume.
Ajuste primeiro o volume do recetor
BLUETOOTH; se o nível do volume
continuar muito baixo, ajuste
o nível do volume na unidade.
Quando estiver ligada a um recetor
BLUETOOTH, o nível de volume da
unidade não pode ser controlado.
As teclas táteis de volume da
unidade e os botões do
telecomando só funcionam para
o recetor BLUETOOTH.
Nota
É possível registar até 9 recetores
BLUETOOTH. Se for registado um 10.º
recetor BLUETOOTH, o recetor
BLUETOOTH ligado há mais tempo será
substituído pelo novo.
O sistema pode apresentar até 15 recetores
BLUETOOTH detetados na [Device List].
Não é possível alterar os efeitos sonoros
ou as definições do menu de opções
durante a transmissão de som.
Não é possível reproduzir algum
conteúdo devido a proteção do mesmo.
A saída de áudio a partir do recetor
BLUETOOTH poderá apresentar um
atraso relativamente à reprodução no
sistema, devido às características da
tecnologia sem fios BLUETOOTH.
Nenhum som é emitido pelos altifalantes
dos sistema e pela tomada HDMI OUT
(ARC) quando o recetor BLUETOOTH
é ligado com êxito ao sistema.
A entrada [Screen mirroring], a entrada
[Bluetooth Audio] e a função Home
Theatre Control estão desativadas
quando o sistema está no modo de
transmissão.
14
PT
Função BLUETOOTH
Sugestão
Após o sistema e o recetor BLUETOOTH
serem ligados, pode controlar
a reprodução utilizando os botões de
operação de reprodução do recetor
BLUETOOTH.
Pode ligar este sistema ao recetor
BLUETOOTH ligado mais recentemente
premindo RX/TXrepetidamente para
selecionar [Transmitter]. Em seguida,
inicie a reprodução da fonte no sistema.
Para desligar o recetor BLUETOOTH
Efetue qualquer uma das ações seguintes.
Desativar a função BLUETOOTH no
recetor BLUETOOTH.
Definir [Bluetooth Mode] como
[Receiver] ou [Off] (página 26).
Desligar o sistema ou o recetor
BLUETOOTH.
Efetuar a função de um só toque (NFC).
Para eliminar um recetor
BLUETOOTH registado
1 Selecione [Device List] em [Bluetooth
Settings] (página 26).
É apresentada uma lista de recetores
BLUETOOTH emparelhados e detetados.
2 Prima / para selecionar o dispositivo
e, em seguida, prima OPTIONS.
3 Prima / para selecionar [Remove]
e, em seguida, prima .
4 Prima / para selecionar [OK] e, em
seguida, prima .
Controlar o sistema
utilizando um
smartphone ou
tablet (SongPal)
Está disponível uma aplicação
especializada para este modelo na
Google Play e também na App Store.
Procure “SongPal” e transfira a aplicação
gratuita para obter mais informações
sobre as suas funcionalidades práticas.
A aplicação “SongPal”, de utilização
fácil, suporta o funcionamento sem fios.
Permite-lhe:
escolher conteúdos de música/áudio
a partir de funções integradas de
vários dispositivos e smartphones.
controlar várias definições
intuitivamente.
melhorar a música visualmente
através do ecrã do smartphone.
Nota
Antes de iniciar a execução das operações
abaixo, certifique-se de que define
o [Bluetooth Mode] como [Receiver]
(página 26).
Quando utilizar um dispositivo
Android
1 Procure, transfira e inicie a aplicação
“SongPal”. Em seguida, siga as
instruções apresentadas no ecrã.
2 Após o visor da ligação BLUETOOTH
ser apresentado no dispositivo, prima
PAIRING .
O indicador LED azul pisca.
3 Selecione “HT-XT3” na lista de
dispositivos BLUETOOTH do dispositivo.
O indicador LED azul acende-se
quando a ligação é estabelecida.
4 Controle o sistema utilizando do visor
do dispositivo ligado.
15
PT
Quando utilizar um iPhone/iPod
Cabo de rede local
(não fornecido)
Servidor
Router de
banda larga
Modem ADSL/
modem por cabo
Cabo de rede local
(não fornecido)
Internet
1 Prima PAIRING .
O indicador LED azul pisca.
2 Coloque o iPhone/iPod em modo de
emparelhamento.
3 Selecione “HT-XT3” na lista de
dispositivos BLUETOOTH do iPhone/
iPod.
O indicador LED azul acende-se
quando a ligação é estabelecida.
4 Procure, transfira e inicie a aplicação
“SongPal”.
5 Controle o sistema utilizando do visor
do dispositivo ligado.
Função de rede
Ligar uma rede com fios
Ligar o sistema à rede
utilizando um cabo de
rede local
A ilustração seguinte representa um
exemplo de configuração de uma rede
doméstica com o sistema e um servidor.
16
PT
Sugestão
Recomendamos que utilize um cabo de
interface blindado e reto (cabo de rede local).
Função de rede
Configurar uma ligação de
rede local com fios
Não é necessário efetuar a configuração
seguinte, se tiver efetuado as [Easy
Network Settings].
1 Prima HOME.
O ecrã inicial é apresentado no ecrã
do televisor.
2 Prima para selecionar
[Setup] no canto superior direito
e, em seguida, prima .
3 Prima / para selecionar
[Network Settings] e, em seguida,
prima .
4 Prima / para selecionar
[Internet Settings] e, em seguida,
prima .
5 Prima / para selecionar [Wired
Setup] e, em seguida, prima .
O ecrã para selecionar o método de
aquisição de endereço IP aparece
no ecrã do televisor.
6 Prima / para selecionar [Auto]
e, em seguida, prima .
7 Prima / para pesquisar
informações e, em seguida, prima .
8 Prima / para selecionar [Save &
Connect] e, em seguida, prima .
O sistema inicia a ligação à rede.
Para mais detalhes, consulte as
mensagens apresentadas no ecrã
do televisor.
Se utilizar um endereço IP fixo
Selecione [Custom] no passo 6 e siga as
instruções apresentadas no ecrã para
selecionar [Specify IP address].
É apresentado o ecrã de entrada do
endereço IP no televisor.
Siga as instruções apresentadas no ecrã
para introduzir o valor para [IP Address]
e, em seguida, prima para confirmar
os valores.
Introduza os valores para [Subnet
Mask], [Default Gateway], [Primary DNS]
e [Secondary DNS] e, em seguida,
prima.
Ligar uma rede sem fios
Configurar uma ligação de
rede local sem fios
Antes de efetuar as definições
de rede
Quando o seu router de rede local sem
fios (ponto de acesso) for compatível
com WPS (Wi-Fi Protected Setup), pode
facilmente especificar as definições de
rede com o botão WPS.
Caso contrário, será necessário
selecionar ou introduzir as informações
seguintes. Verifique primeiro as
informações seguintes.
O nome de rede (SSID)* do router/
ponte de acesso de rede local sem fios
A chave de segurança (palavra-
passe)** para a rede
* O SSID (Service Set Identifier) é um nome
que identifica um ponto de acesso
específico.
** Estas informações deverão estar
disponíveis numa etiqueta no router/
ponto de acesso de rede local sem fios
ou nas instruções de funcionamento;
em alternativa, poderá obtê-las junto da
pessoa que configurou a sua rede sem
fios ou do seu fornecedor de serviços de
Internet.
1 Siga os passos 1 a 4 de “Configurar
uma ligação de rede local com
fios” (página 17).
PT
17
2 Prima / para selecionar
Leitor
(Este sistema)
Servidor
[Wireless Setup(built-in)] e, em
seguida, prima .
É apresentada uma lista dos SSIDs
(pontos de acesso) disponíveis no
ecrã do televisor.
3 Prima / para selecionar o nome
de rede (SSID) e, em seguida,
prima .
O ecrã de definições de segurança
é apresentado no televisor.
4 Introduza a chave de segurança
(chave WEP ou WPA/WPA2)
utilizando o teclado do software.
Utilize /// e para
selecionar os carateres/números
e, em seguida, selecione [Enter]
para confirmar a chave de
segurança.
O sistema inicia a ligação à rede.
Para mais detalhes, consulte as
mensagens apresentadas no ecrã
do televisor.
Se utilizar um endereço IP fixo
Selecione [New connection registration]
no passo 3, selecione [Manual
registration] e, em seguida, siga as
instruções apresentadas no ecrã para
selecionar [Specify IP address].
É apresentado o ecrã de entrada do
endereço IP no televisor.
Siga as instruções apresentadas no ecrã
para introduzir o valor para [IP Address]
e, em seguida, prima para confirmar
os valores.
Introduza os valores para [Subnet Mask],
[Default Gateway], [Primary DNS]
e [Secondary DNS] e, em seguida,
prima .
Nota
O ecrã de definições de segurança no
passo 4 não é apresentado se a sua rede
não estiver protegida por encriptação
(utilizando a chave de segurança).
18
PT
Reproduzir ficheiros
numa rede doméstica
É possível reproduzir ficheiros de
música/fotografias noutros dispositivos
compatíveis com redes domésticas
ligando-os à rede doméstica.
Este sistema pode ser utilizado como
leitor e renderer.
Servidor: Armazena e partilha
conteúdo multimédia digital
Leitor: Encontra e reproduz conteúdo
multimédia digital do servidor
Renderer: Recebe e reproduz ficheiros
do servidor, podendo ser operado por
outro dispositivo (controlador)
Controlador: Opera o dispositiva
renderer
Prepare-se para utilizar a função
Home Network.
Ligue o sistema a uma rede
(página 16).
Prepare outro dispositivo compatível
com a rede doméstica. Para obter
detalhes, consulte as instruções de
funcionamento do dispositivo.
Para reproduzir ficheiros
armazenados num servidor
através do sistema (Leitor)
Selecione [Home Network] no ecrã
inicial e selecione o servidor. Selecione
o ficheiro que pretende reproduzir em
[Music] ou [Photo].
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.