Sony HT-XT3 Instructions for use [pt]

Sistema de Cinema em Casa
Instruções de Funcionamento
HT-XT3
AVISO
Não instale o aparelho num espaço exíguo, como uma estante ou um armário embutido. Para reduzir o risco de incêndio, não tape a abertura de ventilação do aparelho com jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc. Também não deve expor o aparelho a chamas (por exemplo, velas acesas). Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho a pingos ou salpicos e não coloque objetos com líquidos, como jarras, em cima do aparelho. Não exponha as pilhas ou aparelhos com pilhas instaladas a calor excessivo, como luz solar direta e fogo. Para evitar ferimentos, este aparelho tem de ser colocado em segurança na caixa de acordo com as instruções de instalação. Apenas para utilização em interiores.
Fontes de alimentação
A unidade continua ligada à corrente
elétrica enquanto não a desligar da tomada de CA, mesmo que desligue a unidade.
Uma vez que a ficha é utilizada para
desligar a unidade da corrente elétrica, ligue a unidade a uma tomada de CA de fácil acesso. Se notar alguma anomalia no aparelho, desligue imediatamente a ficha da tomada de CA.
Cabos recomendados
Têm de ser utilizados cabos e conectores adequadamente blindados e ligados à terra para ligação aos computadores anfitriões e/ou periféricos.
Para os clientes na Europa
Eliminação de pilhas/ baterias e de equipamentos elétricos e eletrónicos usados (aplicável na União
Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto, nas pilhas/baterias ou na sua embalagem, indica que o produto e as pilhas/baterias não devem ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados. Em determinadas pilhas, este símbolo pode ser utilizado em combinação com um símbolo químico. Os símbolos químicos do mercúrio (Hg) ou chumbo (Pb) são adicionados se a pilha contiver mais de 0,0005 % de mercúrio ou 0,004 % de chumbo. Ao garantir que estes produtos e as pilhas/ baterias são eliminados de forma correta, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana, que de outra forma poderiam ocorrer pelo manuseamento inadequado destes resíduos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Se, por motivos de segurança, desempenho ou integridade dos dados, os produtos necessitarem de uma ligação permanente a uma pilha integrada, esta só deve ser substituída por profissionais qualificados. Acabado o período de vida útil destes aparelhos, coloque-os no ponto de recolha de produtos elétricos/ eletrónicos de forma a garantir o tratamento adequado das pilhas/ baterias e do equipamento elétrico e eletrónico. Relativamente a todas as outras pilhas, consulte a secção sobre a remoção segura das pilhas do produto. Deposite a pilha num ponto de recolha destinado à reciclagem de pilhas e baterias usadas. Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto ou das pilhas/baterias, contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto ou as pilhas/baterias.
PT
2
Aviso para os clientes: As informações seguintes aplicam-se apenas a equipamento comercializado em países onde sejam aplicadas as diretivas da UE.
Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. Quaisquer consultas relacionadas com a conformidade do produto baseada na legislação da União Europeia deverão ser dirigidas ao representante autorizado, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto relacionado com assistência técnica ou garantia, contacte as moradas indicadas nos documentos sobre assistência técnica ou garantia.
Pelo presente documento, a Sony Corp. declara que este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 1999/5/CE. Para mais informações, aceda ao seguinte URL: http://www.compliance.sony.de/
Este produto destina-se a utilização nos países seguintes. AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo
A banda 5,15 GHz – 5,35 GHz destina-se unicamente ao funcionamento em espaços interiores.
Este sistema de cinema em casa destina­se à reprodução de vídeo/som a partir dos dispositivos ligados, à transmissão em sequência de música a partir de um smartphone compatível com NFC ou de um dispositivo BLUETOOTH. Este sistema também suporta a transmissão em sequência através de uma rede e a Sincronização de ecrã.
Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites definidos no regulamento CEM, utilizando um cabo de ligação de comprimento inferior a 3 metros.
Direitos de autor e marcas comerciais
Este sistema incorpora Dolby* Digital
e DTS** Digital Surround System. * Fabricado sob licença da Dolby
Laboratories. Dolby e o símbolo DD são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
** Para aceder às patentes de DTS,
consulte http://patents.dts.com. Fabricado sob licença da DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, o símbolo e DTS e o símbolo em conjunto são marcas registadas da DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos os direitos reservados.
Este sistema está equipado com
a tecnologia High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). Os termos HDMI e HDMI High­Definition Multimedia Interface, assim como o logótipo HDMI, são marcas comerciais ou marcas registadas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e noutros países.
“BRAVIA” é uma marca comercial da
Sony Corporation.
“PlayStation” é uma marca registada
da Sony Computer Entertainment Inc.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi
Alliance® e Wi-Fi CERTIFIED Miracast® são marcas registadas da WiFi Alliance®.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
Wi-Fi Protected Setup™ e Miracast™ são marcas da Wi-Fi Alliance®.
A N Mark é uma marca comercial ou
uma marca registada da NFC Forum, Inc. nos Estados Unidos e noutros países.
Android™ é uma marca comercial da
Google Inc.
Google Play™ é uma marca comercial
da Google Inc.
“Xperia” é uma marca comercial da
Sony Mobile Communications AB.
PT
3
A marca e os logótipos BLUETOOTH®
são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização destas marcas pela Sony Corporation é efetuada sob licença. Outras marcas comerciais e nomes comerciais são propriedade dos respetivos detentores.
LDAC™ e o logótipo LDAC são marcas
comerciais da Sony Corporation.
“DSEE HX” é uma marca comercial da
Sony Corporation.
A tecnologia de codificação de áudio
MPEG Layer-3 e as respetivas patentes são licenciadas pela Fraunhofer IIS e pela Thomson.
Windows Media é uma marca
registada ou uma marca comercial da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. Este produto está protegido por determinados direitos de propriedade intelectual da Microsoft Corporation. A utilização ou distribuição desta tecnologia fora deste produto é proibida sem uma licença da Microsoft ou de uma subsidiária autorizada da Microsoft.
Opera® Devices SDK da Opera
Software ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. Todos os direitos reservados.
“ClearAudio+” é uma marca comercial
da Sony Corporation.
Os logótipos “x.v.Colour” e “x.v.Colour”
são marcas comerciais da Sony Corporation.
Apple, o logótipo Apple, iPhone, iPod,
iPod touch e Retina são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos EUA e noutros países. App Store é uma marca de serviço da Apple Inc.
“Feito para iPod“ e “Feito para iPhone“ significam que um acessório eletrónico foi concebido para ligar especificamente ao iPod ou ao iPhone, respetivamente, e que foi certificado pelo fabricante para satisfazer os padrões de desempenho da Apple. A Apple não é responsável pela utilização deste dispositivo ou pela conformidade do mesmo com as normas de segurança e regulamentares. Note que a utilização deste acessório com um iPod ou iPhone pode afetar o desempenho da rede sem fios.
Modelos de iPod/iPhone compatíveis
Os modelos de iPod/iPhone compatíveis são os seguintes. Atualize o iPod/iPhone com o software mais recente antes de o utilizar com o sistema. A tecnologia BLUETOOTH funciona com: iPhone
iPhone 6 Plus/iPhone 6/iPhone 5s/ iPhone 5c/iPhone 5/iPhone 4s/ iPhone 4/iPhone 3GS
iPod touch
iPod touch (5ª geração)/iPod touch (4ª geração)
Todas as outras marcas comerciais são
propriedade dos respetivos detentores.
Outros nomes de sistemas e produtos
são geralmente marcas comerciais ou marcas registadas dos fabricantes. As marcas ™ e não estão indicadas neste documento.
PT
4
Aviso sobre software aplicado GNU GPL/LGPL e outros softwares de código-fonte aberto
Este produto contém software que está sujeito à licença GNU GPL (General Public License) ou GNU LGPL (Lesser General Public License). Estas estabelecem que os clientes têm o direito de adquirir, modificar e redistribuir o código-fonte do software em conformidade com os termos das licenças GPL ou LGPL.
Para mais informações sobre as licenças GPL, LGPL e outras licenças de software, consulte [Software License Information] em [System Settings] no menu [Setup] do produto.
O código-fonte do software utilizado neste produto está sujeito às licenças GPL e LGPL e está disponível na Web. Para transferir, aceda ao seguinte URL: http://oss.sony.net/Products/Linux
Note que a Sony não pode responder a quaisquer consultas relacionadas com o conteúdo deste código-fonte.

Acerca destas Instruções de Funcionamento

As informações contidas nestas
Instruções de Funcionamento descrevem os controlos do telecomando. Também pode utilizar os controlos da unidade se estes tiverem o mesmo nome ou nomes semelhantes aos do telecomando.
Algumas ilustrações são apresentadas
como desenhos concetuais e podem ser diferentes dos produtos reais.
Os itens apresentados no ecrã do
televisor podem ser diferentes dependendo da área.
A programação predefinida aparece
sublinhada.
O texto entre parênteses ([--]) aparece
no ecrã do televisor e o texto entre aspas (“--”) aparece no visor do painel frontal.
PT
5
Índice
Ligar Guia de Início (documento separado)
Acerca destas Instruções de
Funcionamento ....................5
Escuta/Visualização
Desfrutar de vídeo/som
a partir dos dispositivos
ligados ..................................8
Reproduzir música/fotografias
a partir de um
dispositivo USB ....................8
Ouvir música a partir de um
dispositivo BLUETOOTH .......9
Reproduzir música/fotografias
a partir de outros dispositivos através da função de rede ...9
Ajuste do som
Desfrutar de efeitos sonoros .....9
Utilizar a função DSEE HX
(reproduzir ficheiros codec de áudio com qualidade de som
natural) ............................... 10
Função BLUETOOTH
Ouvir música a partir de um
dispositivo BLUETOOTH ......11
Ouvir som transmitindo para um
recetor compatível com
BLUETOOTH ........................ 14
Controlar o sistema utilizando um
smartphone ou tablet
(SongPal) ............................ 15
Função de rede
Ligar uma rede com fios .......... 16
Ligar uma rede sem fios ...........17
Reproduzir ficheiros numa rede
doméstica ........................... 18
Desfrutar de diversos serviços
online .................................. 19
Utilizar a função de sincronização
de ecrã ................................20
Ver conteúdo 4K protegido por direitos de autor
Ligar um televisor 4K ............... 21
Ligar dispositivos 4K ................22
Definições e ajustes
Utilizar o visor de
configuração ......................23
Utilizar o menu de opções .......30
Outras funções
Utilizar a função Controlo for
HDMI para “BRAVIA” Sync ... 32
Desfrutar de som de transmissão
multiplex (Dual Mono) .......34
Desativar as teclas táteis da
unidade (Bloqueio infantil) ... 35
Alterar o brilho ......................... 35
Poupar energia no modo
standby ............................... 35
PT
6
Informações adicionais
Precauções .............................. 36
Resolução de problemas ........ 38
Guia de peças e controlos ...... 44
Tipos de ficheiro que podem ser
reproduzidos ......................47
Formatos de áudio
suportados ......................... 48
Especificações ......................... 48
Comunicação BLUETOOTH ....... 51
Índice remissivo ........................53
CONTRATO DE LICENÇA DO
UTILIZADOR FINAL ..............55
PT
7

Escuta/Visualização

Desfrutar de vídeo/som a partir dos dispositivos ligados

Prima INPUT +/–.
Também pode premir HOME, premir /// repetidamente e para selecionar a entrada pretendida.
[TV]
Dispositivo (televisor, etc.) ligado à tomada do televisor (DIGITAL IN) ou televisor compatível com a função Audio Return Channel que está ligado à tomada HDMI OUT (ARC)
[HDMI1]/[HDMI2]/[HDMI3]
Dispositivo que está ligado à tomada HDMI IN 1/2/3
[Bluetooth Audio] “BT”
Dispositivo BLUETOOTH que suporta A2DP
[Analog] “ANALOG”
Dispositivo (leitor de multimédia digital, etc.) que está ligado à tomada ANALOG IN
[USB]
Dispositivo USB que está ligado à porta (USB)
[Screen mirroring] “SCR M”
Dispositivo compatível com a sincronização de ecrã (página 20)
[Home Network] “H.NET”
Conteúdos armazenados num servidor (página 18)
[Music Services] “M.SERV”
Conteúdos de serviços de música disponibilizados na Internet (página 19)
Sugestão
Também pode premir PAIRING e MIRRORING no telecomando para selecionar [Bluetooth Audio] e a entrada [Screen mirroring], respetivamente.

Reproduzir música/ fotografias a partir de um dispositivo USB

Pode reproduzir ficheiros de música/ fotografias num dispositivo USB ligado. Para saber os tipos de ficheiro que podem ser reproduzidos, consulte “Tipos de ficheiro que podem ser reproduzidos” (página 47).
1 Ligue o dispositivo USB à porta
(USB).
Consulte as instruções de funcionamento do dispositivo USB antes de o ligar.
2 Prima HOME.
O ecrã inicial é apresentado no ecrã do televisor.
3 Prima /// para selecionar
[USB] e, em seguida, prima .
4 Prima / para selecionar
[Music] ou [Photo] e, em
seguida, prima .
5 Prima / para selecionar
o conteúdo pretendido e, em seguida, prima .
É iniciada a reprodução do conteúdo selecionado.
Nota
Não remova o dispositivo USB durante o funcionamento. Para evitar danificar os dados ou o dispositivo USB, desligue o sistema antes de ligar ou remover o dispositivo USB.
PT
8
Escuta/Visualização / Ajuste do som

Ouvir música a partir de um dispositivo BLUETOOTH

Consulte “Função BLUETOOTH” (página 11).

Reproduzir música/ fotografias a partir de outros dispositivos através da função de rede

Consulte “Função de rede” (página 16)

Ajuste do som

Desfrutar de efeitos sonoros

Pode facilmente desfrutar de efeitos sonoros pré-programados, personalizados para os diferentes tipos de fonte de som. Pode assim obter, em sua casa, um som poderoso e emocionante.
Nota
Não é possível selecionar os efeitos sonoros quando o sistema está ligado a um recetor BLUETOOTH no modo de transmissor.
Selecionar o campo de som
Prima SOUND FIELD repetidamente durante a reprodução.
[ClearAudio+]
Pode desfrutar do som com o campo de som recomendado pela Sony. O campo de som é otimizado automaticamente de acordo com o conteúdo e a função de reprodução.
[Movie]
O sistema fornece o som otimizado para ver filmes.
[Music]
O sistema fornece o som otimizado para ouvir música.
[Sports]
Este sistema reproduz a atmosfera de uma transmissão desportiva. Os comentários ouvem-se com nitidez, o apoio do público ouve-se com som surround e os sons são realistas.
[Game Studio]
O sistema fornece o som otimizado para jogar jogos de vídeo.
[Standard]
O sistema fornece o som que corresponde a cada fonte.
PT
9
Sugestão
Também pode premir CLEARAUDIO+ para
selecionar [ClearAudio+].
Também pode selecionar [Sound Field]
no menu de opções (página 30).
Utilizar a função Modo noturno
Esta função é útil quando vê filmes à noite. Conseguirá os diálogos nitidamente, mesmo com um nível de volume reduzido.
Prima NIGHT.
A função Modo noturno é ativada. Prima de novo para cancelar a função.
Sugestão
Também pode selecionar [Night] no menu de opções (página 30).

Utilizar a função DSEE HX (reproduzir ficheiros codec de áudio com qualidade de som natural)

A DSEE (Digital Sound Enhancement Engine) HX é uma tecnologia de compensação das gamas altas e de restauro de som com precisão desenvolvida independentemente pela Sony. Esta função efetua o upscale do ficheiro de áudio para um ficheiro de áudio de alta resolução* e reproduz o som nítido das gamas altas que frequentemente se perde. Esta função só funciona quando [Music] está selecionado como campo de som.
* O ficheiro é expandido para um
equivalente máximo de 96 kHz/24 bits.
Utilizar a função Voz nítida
Esta função ajuda a tornar os diálogos mais nítidos.
Prima VOICE repetidamente.
[Voice : 1]: Standard[Voice : 2]: A gama de diálogos
é melhorada.
[Voice : 3]: A gama de diálogos
é melhorada e as partes da gama mais difíceis de compreender por idosos são reforçadas.
Sugestão
Também pode selecionar [Type 1], [Type 2] ou [Type 3] em [Voice] no menu de opções (página 30).
PT
10
1 Prima HOME.
O ecrã inicial é apresentado no ecrã do televisor.
2 Prima para selecionar
[Setup] no canto superior direito e, em seguida, prima .
3 Prima / para selecionar [Audio
Settings] e, em seguida, prima .
4 Prima / para selecionar [DSEE
HX] e, em seguida, prima .
5 Prima / para selecionar [On] e,
em seguida, prima .
Nota
A função DSEE HX não funciona para
ficheiros de áudio de alta resolução.
A função DSEE HX não funciona
eficazmente se a taxa de bits for demasiado baixa para ser devidamente complementada.

Função BLUETOOTH

Função BLUETOOTH

Ouvir música a partir de um dispositivo BLUETOOTH

Emparelhar este sistema com um dispositivo BLUETOOTH
O emparelhamento é uma operação durante a qual os dispositivos BLUETOOTH se registam antecipadamente entre si. Após efetuar uma operação de emparelhamento, não tem de a efetuar novamente. Antes de emparelhar o dispositivo com este sistema, certifique-se de que define o [Bluetooth Mode] como [Receiver] (página 26).
1 Coloque o dispositivo BLUETOOTH
a 1 metro da unidade.
2 Prima PAIRING .
O indicador LED azul pisca e o ecrã de emparelhamento BLUETOOTH é apresentado no ecrã do televisor.
Sugestão
Também pode selecionar [Bluetooth Audio] no ecrã inicial.
3 Coloque o dispositivo BLUETOOTH
no modo de emparelhamento.
Para obter detalhes sobre a colocação do dispositivo BLUETOOTH no modo de emparelhamento, consulte as instruções de funcionamento fornecidas com o dispositivo.
4 Selecione “HT-XT3” no visor do
dispositivo.
Efetue este passo dentro de 5 minutos, caso contrário, o modo de emparelhamento será cancelado. Quando a ligação BLUETOOTH for estabelecida, o nome do disp ositivo é apresentado no ecrã do televisor e o indicador LED azul acende-se.
Nota
Se lhe for pedida uma chave de acesso no dispositivo BLUETOOTH, introduza “0000”. A chave de acesso pode chamar-se ”Código de acesso”, ”Código PIN”, ”Número PIN” ou ”Palavra-passe”.
Sugestão
Pode alterar o nome do sistema que é apresentado no seu dispositivo utilizando [Device Name] em [Definições do sistema] (página 28).
5 Inicie a reprodução no dispositivo
BLUETOOTH.
6 Ajuste o volume.
Ajuste primeiro o volume do dispositivo BLUETOOTH; se o nível do volume continuar muito baixo, ajuste o nível do volume na unidade.
Nota
É possível emparelhar até 9 dispositivos BLUETOOTH. Se for emparelhado um 10.º dispositivo BLUETOOTH, o dispositivo ligado há mais tempo será substituído pelo novo.
Para cancelar a operação de emparelhamento
Prima HOME ou INPUT +/–.
PT
11
Ligar a um dispositivo BLUETOOTH a partir deste sistema
Pode ligar ao dispositivo BLUETOOTH emparelhado a partir deste sistema. Verifique o seguinte antes de reproduzir música: A função BLUETOOTH do dispositivo
BLUETOOTH está ativada.
O emparelhamento foi concluído
(página 11).
O [Bluetooth Mode] está definido
como [Receiver] (página 26).
1 Prima PAIRING .
Nota
Para ligar ao dispositivo BLUETOOTH
ligado mais recente, prima . Em
seguida, avance para o passo 5.
2 Prima OPTIONS. 3 Selecione [Device List] e, em
seguida, prima .
É apresentada uma lista de dispositivos
BLUETOOTH emparelhados.
4 Prima / repetidamente para
selecionar o dispositivo pretendido
e, em seguida, prima .
5 Prima para iniciar a reprodução. 6 Ajuste o volume.
Ajuste primeiro o volume do
dispositivo BLUETOOTH; se o nível
do volume continuar muito baixo,
ajuste o nível do volume na unidade.
Nota
Após o sistema e o dispositivo BLUETOOTH
serem ligados, pode controlar a reprodução premindo , , , / e /.
Se definir [Bluetooth Standby] como [On]
(página 26), poderá ligar ao sistema a partir de um dispositivo BLUETOOTH emparelhado mesmo quando o sistema estiver no modo standby.
A reprodução de áudio neste sistema
poderá ter um atraso relativamente à reprodução no dispositivo BLUETOOTH, devido às características da tecnologia sem fios BLUETOOTH.
Sugestão
Pode ativar ou desativar o codec AAC ou LDAC a partir do dispositivo BLUETOOTH (página 26).
Para desligar o dispositivo BLUETOOTH
Efetue qualquer uma das ações seguintes.
Prima PAIRING de novo.Desativar a função BLUETOOTH no
dispositivo BLUETOOTH.
Quando o ecrã de reprodução for
apresentado, premir OPTIONS e, em seguida, selecionar [Disconnect].
Desligar o sistema ou o dispositivo
BLUETOOTH.
Para eliminar um dispositivo BLUETOOTH emparelhado da lista de dispositivos
1 Siga os passos 1 a 3 em acima. 2 Prima / repetidamente para
selecionar o dispositivo e, em seguida, prima OPTIONS.
3 Prima / repetidamente para
selecionar [Remove] e, em seguida, prima .
4 Prima / repetidamente para
selecionar [OK] e, em seguida, prima .
12
PT
Função BLUETOOTH
Ligar a um dispositivo remoto através da função de escuta com um só toque (NFC)
A NFC (Near Field Communication) é uma tecnologia que permite comunicações sem fios a curta distância entre vários dispositivos. Se mantiver um dispositivo remoto compatível com NFC perto da Marca N da unidade, o sistema e o dispositivo remoto prosseguem com a conclusão do emparelhamento e da ligação BLUETOOTH automaticamente.
Dispositivos remotos compatíveis
Dispositivos remotos com uma função NFC incorporada (SO: Android 2.3.3 ou posterior, excluindo o Android 3.x) Esta função não funciona com um recetor compatível com NFC.
Nota
O sistema só consegue reconhecer e ligar
a um dispositivo compatível com NFC de cada vez.
Consoante o seu dispositivo remoto,
poderá ter de efetuar as ações seguintes no seu dispositivo remoto antecipadamente. Ativar a função NFC. Para obter
detalhes, consulte as instruções de funcionamento do dispositivo remoto.
Se o seu dispositivo remoto tiver uma
versão de SO anterior ao Android 4.1.x, transferir e iniciar a aplicação “NFC Easy Connect”. “NFC Easy Connect” é uma aplicação gratuita para dispositivos remotos Android que pode ser obtida a partir da Google Play. (A aplicação poderá não estar disponível em alguns países/regiões.)
1 Mantenha o dispositivo remoto
perto da Marca N da unidade até esta vibrar.
Siga as instruções apresentadas no ecrã do dispositivo remoto e conclua o procedimento para a ligação BLUETOOTH. Quando a ligação BLUETOOTH for estabelecida, o indicador LED azul no painel frontal acende-se.
2 Inicie a reprodução de uma fonte
de áudio no dispositivo remoto.
Para mais detalhes sobre as operações de reprodução, consulte as instruções de funcionamento do seu dispositivo remoto.
Sugestão
Se o emparelhamento e a ligação
BLUETOOTH falharem, efetue o procedimento seguinte. Mantenha o dispositivo remoto perto
da Marca-N da unidade de novo.
Se estiver a utilizar um estojo comprado
para o dispositivo remoto, remova-o.
Reinicie a aplicação “NFC Easy Connect”.Defina o [Quick Start Mode] como [On]
se pretender ligar a um dispositivo BLUETOOTH quando o sistema estiver no modo standby.
Se o nível do volume for baixo, primeiro
ajuste o volume do dispositivo remoto. Se o nível do volume continuar demasiado baixo, ajuste o nível do volume na unidade.
Se colocar o dispositivo remoto perto da
Marca N quando o sistema estiver no modo de transmissão, o [Bluetooth Mode] muda automaticamente para [Receiver]. Esta função não funciona com um recetor compatível com NFC.
13
PT
Parar a reprodução
A reprodução será parada quando efetuar qualquer uma das ações seguintes. Mantenha o dispositivo remoto perto
da Marca-N da unidade de novo.
Parar o leitor de música no dispositivo
remoto.
Desligar o sistema ou o dispositivo
remoto.
Mudar a entrada.Desativar a função BLUETOOTH no
dispositivo remoto.
Prima , HOME ou PAIRING no
telecomando.

Ouvir som transmitindo para um recetor compatível com BLUETOOTH

Pode ouvir o som da fonte reproduzida através deste sistema utilizando um recetor compatível com BLUETOOTH (como auscultadores).
1 Ative a função BLUETOOTH no
recetor BLUETOOTH.
2 Defina [Bluetooth Mode] como
[Transmitter] em [Bluetooth
Settings] (página 26).
3 Prima / para selecionar [OK]. 4 Prima / para selecionar o nome
do recetor BLUETOOTH a partir de
[Device List] em [Bluetooth
Settings] (página 26) e, em
seguida, prima .
Quando a ligação BLUETOOTH for
estabelecida, o indicador LED azul
acende-se.
Nota
Se não conseguir encontrar o nome do recetor BLUETOOTH na lista, selecione [Scan].
5 Inicie a reprodução da fonte
através do sistema.
O som é emitido pelo recetor BLUETOOTH.
6 Ajuste o volume.
Ajuste primeiro o volume do recetor BLUETOOTH; se o nível do volume continuar muito baixo, ajuste o nível do volume na unidade. Quando estiver ligada a um recetor BLUETOOTH, o nível de volume da unidade não pode ser controlado. As teclas táteis de volume da unidade e os botões do telecomando só funcionam para o recetor BLUETOOTH.
Nota
É possível registar até 9 recetores
BLUETOOTH. Se for registado um 10.º recetor BLUETOOTH, o recetor BLUETOOTH ligado há mais tempo será substituído pelo novo.
O sistema pode apresentar até 15 recetores
BLUETOOTH detetados na [Device List].
Não é possível alterar os efeitos sonoros
ou as definições do menu de opções durante a transmissão de som.
Não é possível reproduzir algum
conteúdo devido a proteção do mesmo.
A saída de áudio a partir do recetor
BLUETOOTH poderá apresentar um atraso relativamente à reprodução no sistema, devido às características da tecnologia sem fios BLUETOOTH.
Nenhum som é emitido pelos altifalantes
dos sistema e pela tomada HDMI OUT (ARC) quando o recetor BLUETOOTH é ligado com êxito ao sistema.
A entrada [Screen mirroring], a entrada
[Bluetooth Audio] e a função Home Theatre Control estão desativadas quando o sistema está no modo de transmissão.
14
PT
Função BLUETOOTH
Sugestão
Após o sistema e o recetor BLUETOOTH
serem ligados, pode controlar a reprodução utilizando os botões de operação de reprodução do recetor BLUETOOTH.
Pode ligar este sistema ao recetor
BLUETOOTH ligado mais recentemente premindo RX/TX repetidamente para selecionar [Transmitter]. Em seguida, inicie a reprodução da fonte no sistema.
Para desligar o recetor BLUETOOTH
Efetue qualquer uma das ações seguintes. Desativar a função BLUETOOTH no
recetor BLUETOOTH.
Definir [Bluetooth Mode] como
[Receiver] ou [Off] (página 26).
Desligar o sistema ou o recetor
BLUETOOTH.
Efetuar a função de um só toque (NFC).
Para eliminar um recetor BLUETOOTH registado
1 Selecione [Device List] em [Bluetooth
Settings] (página 26). É apresentada uma lista de recetores
BLUETOOTH emparelhados e detetados.
2 Prima / para selecionar o dispositivo
e, em seguida, prima OPTIONS.
3 Prima / para selecionar [Remove]
e, em seguida, prima .
4 Prima / para selecionar [OK] e, em
seguida, prima .

Controlar o sistema utilizando um smartphone ou tablet (SongPal)

Está disponível uma aplicação especializada para este modelo na Google Play e também na App Store. Procure “SongPal” e transfira a aplicação gratuita para obter mais informações sobre as suas funcionalidades práticas. A aplicação “SongPal”, de utilização fácil, suporta o funcionamento sem fios. Permite-lhe: escolher conteúdos de música/áudio
a partir de funções integradas de vários dispositivos e smartphones.
controlar várias definições
intuitivamente.
melhorar a música visualmente
através do ecrã do smartphone.
Nota
Antes de iniciar a execução das operações abaixo, certifique-se de que define o [Bluetooth Mode] como [Receiver] (página 26).
Quando utilizar um dispositivo Android
1 Procure, transfira e inicie a aplicação
“SongPal”. Em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã.
2 Após o visor da ligação BLUETOOTH
ser apresentado no dispositivo, prima PAIRING .
O indicador LED azul pisca.
3 Selecione “HT-XT3” na lista de
dispositivos BLUETOOTH do dispositivo. O indicador LED azul acende-se
quando a ligação é estabelecida.
4 Controle o sistema utilizando do visor
do dispositivo ligado.
15
PT
Quando utilizar um iPhone/iPod
Cabo de rede local (não fornecido)
Servidor
Router de banda larga
Modem ADSL/ modem por cabo
Cabo de rede local (não fornecido)
Internet
1 Prima PAIRING .
O indicador LED azul pisca.
2 Coloque o iPhone/iPod em modo de
emparelhamento.
3 Selecione “HT-XT3” na lista de
dispositivos BLUETOOTH do iPhone/ iPod.
O indicador LED azul acende-se quando a ligação é estabelecida.
4 Procure, transfira e inicie a aplicação
“SongPal”.
5 Controle o sistema utilizando do visor
do dispositivo ligado.

Função de rede

Ligar uma rede com fios

Ligar o sistema à rede utilizando um cabo de rede local
A ilustração seguinte representa um exemplo de configuração de uma rede doméstica com o sistema e um servidor.
16
PT
Sugestão
Recomendamos que utilize um cabo de interface blindado e reto (cabo de rede local).
Função de rede
Configurar uma ligação de rede local com fios
Não é necessário efetuar a configuração seguinte, se tiver efetuado as [Easy Network Settings].
1 Prima HOME.
O ecrã inicial é apresentado no ecrã do televisor.
2 Prima para selecionar
[Setup] no canto superior direito e, em seguida, prima .
3 Prima / para selecionar
[Network Settings] e, em seguida, prima .
4 Prima / para selecionar
[Internet Settings] e, em seguida, prima .
5 Prima / para selecionar [Wired
Setup] e, em seguida, prima .
O ecrã para selecionar o método de aquisição de endereço IP aparece no ecrã do televisor.
6 Prima / para selecionar [Auto]
e, em seguida, prima .
7 Prima / para pesquisar
informações e, em seguida, prima .
8 Prima / para selecionar [Save &
Connect] e, em seguida, prima .
O sistema inicia a ligação à rede. Para mais detalhes, consulte as mensagens apresentadas no ecrã do televisor.
Se utilizar um endereço IP fixo
Selecione [Custom] no passo 6 e siga as instruções apresentadas no ecrã para selecionar [Specify IP address]. É apresentado o ecrã de entrada do endereço IP no televisor.
Siga as instruções apresentadas no ecrã para introduzir o valor para [IP Address] e, em seguida, prima para confirmar os valores. Introduza os valores para [Subnet Mask], [Default Gateway], [Primary DNS] e [Secondary DNS] e, em seguida, prima .

Ligar uma rede sem fios

Configurar uma ligação de rede local sem fios
Antes de efetuar as definições de rede
Quando o seu router de rede local sem fios (ponto de acesso) for compatível com WPS (Wi-Fi Protected Setup), pode facilmente especificar as definições de rede com o botão WPS. Caso contrário, será necessário selecionar ou introduzir as informações seguintes. Verifique primeiro as informações seguintes.
O nome de rede (SSID)* do router/
ponte de acesso de rede local sem fios
A chave de segurança (palavra-
passe)** para a rede
* O SSID (Service Set Identifier) é um nome
que identifica um ponto de acesso específico.
** Estas informações deverão estar
disponíveis numa etiqueta no router/ ponto de acesso de rede local sem fios ou nas instruções de funcionamento; em alternativa, poderá obtê-las junto da pessoa que configurou a sua rede sem fios ou do seu fornecedor de serviços de Internet.
1 Siga os passos 1 a 4 de “Configurar
uma ligação de rede local com fios” (página 17).
PT
17
2 Prima / para selecionar
Leitor (Este sistema)
Servidor
[Wireless Setup(built-in)] e, em
seguida, prima .
É apresentada uma lista dos SSIDs
(pontos de acesso) disponíveis no
ecrã do televisor.
3 Prima / para selecionar o nome
de rede (SSID) e, em seguida,
prima .
O ecrã de definições de segurança
é apresentado no televisor.
4 Introduza a chave de segurança
(chave WEP ou WPA/WPA2)
utilizando o teclado do software.
Utilize /// e para
selecionar os carateres/números
e, em seguida, selecione [Enter]
para confirmar a chave de
segurança.
O sistema inicia a ligação à rede.
Para mais detalhes, consulte as
mensagens apresentadas no ecrã
do televisor.
Se utilizar um endereço IP fixo
Selecione [New connection registration] no passo 3, selecione [Manual registration] e, em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã para selecionar [Specify IP address]. É apresentado o ecrã de entrada do endereço IP no televisor. Siga as instruções apresentadas no ecrã para introduzir o valor para [IP Address] e, em seguida, prima para confirmar os valores. Introduza os valores para [Subnet Mask], [Default Gateway], [Primary DNS] e [Secondary DNS] e, em seguida, prima .
Nota
O ecrã de definições de segurança no passo 4 não é apresentado se a sua rede não estiver protegida por encriptação (utilizando a chave de segurança).
18
PT

Reproduzir ficheiros numa rede doméstica

É possível reproduzir ficheiros de música/fotografias noutros dispositivos compatíveis com redes domésticas ligando-os à rede doméstica.
Este sistema pode ser utilizado como leitor e renderer.
Servidor: Armazena e partilha
conteúdo multimédia digital
Leitor: Encontra e reproduz conteúdo
multimédia digital do servidor
Renderer: Recebe e reproduz ficheiros
do servidor, podendo ser operado por outro dispositivo (controlador)
Controlador: Opera o dispositiva
renderer
Prepare-se para utilizar a função Home Network.
Ligue o sistema a uma rede
(página 16).
Prepare outro dispositivo compatível
com a rede doméstica. Para obter detalhes, consulte as instruções de funcionamento do dispositivo.
Para reproduzir ficheiros armazenados num servidor através do sistema (Leitor)
Selecione [Home Network] no ecrã inicial e selecione o servidor. Selecione o ficheiro que pretende reproduzir em
[Music] ou [Photo].
Loading...
+ 42 hidden pages