Sony HT-XT3 User Manual [et]

Kodukinosüsteem
Kasutusjuhend
HT-XT3
HOIATUS
Ärge paigaldage seadet suletud kohta, nagu raamaturiiul või integreeritud kapp. Tulekahju vältimiseks ärge katke seadme õhuava ajalehe, laudlina, kardina või muu sarnasega. Ärge asetage seadmele lahtise leegiga esemeid (nt süüdatud küünlaid). Tulekahju või elektrilöögi vältimiseks ärge asetage seadme lähedusse tilkuvaid või pritsivaid esemeid ega seadmele vedelikega täidetud anumaid, näiteks vaase. Ärge asetage akusid või akuga seadet liigse kuumuse kätte, näiteks päikesepaistesse ja tule lähedale. Vigastuste vältimiseks tuleb seade paigaldada kindlalt kapi peale paigaldusjuhendit järgides. Ainult siseruumides kasutamiseks.
Toiteallikad
Seade on vooluvõrgus seni, kuni see
pole vahelduvvoolukontaktist eemaldatud, isegi kui seade ise on välja lülitatud.
Kuna põhipistikut kasutatakse seadme
vooluvõrgust eemaldamiseks, ühendage seade hõlpsasti juurdepääsetavasse vahelduvvoolukontakti. Kui märkate seadme töös hälbeid, eemaldage põhipistik kohe vahelduvvoolukontaktist.
Soovitatavad kaablid
Arvutite ja/või välisseadmetega ühendamiseks tuleb kasutada korralikult varjestatud ja maandatud kaableid ning pistikuid.
Euroopa klientidele
Vanade akude ning elektri- ja elektroonikaseadmete käitlemine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on eraldi toimivad kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil näitab, et toodet ja akut ei tohi olmejäätmetena käidelda. Teatud akudel võidakse seda sümbolit kasutada koos keemilise sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või tina (Pb) keemiline sümbol lisatakse, kui aku sisaldab enam kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004% tina. Neid tooteid ja akusid õigesti käideldes aitate vältida keskkonna ja inimeste tervise kahjustamist, mida sobimatu jäätmekäitlus võib põhjustada. Materjalide taastöötlemine aitab säästa loodusressursse. Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete terviklikkuse tõttu alalist ühendust kaasatud akuga, peab aku vahetama vaid kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku ja elektri- ning elektroonikaseadmete õige käitluse tagamiseks viige tooted kasutusea lõpul elektri- ja elektroonikaseadmete kogumiskohta. Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist, kus räägitakse aku ohutust eemaldamisest tootest. Viige aku spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see taastöödeldakse kasutatud akudele kohaselt. Täpsemat teavet toote või aku ümbertöötlemise kohta saate kohalikust ametiasutusest, jäätmekäitlusettevõttest või kauplusest, kust toote või aku ostsite.
EE
2
Teatis klientidele: järgmine teave kehtib ainult seadmetele, mida müüakse riikides, kus kehtivad EL-i direktiivid.
Selle toote on tootnud Sony Corporation (aadressiga 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan) või selle esindaja. Küsimusi toote ühilduvuse kohta Euroopa Liidu õigusaktidega võite küsida volitatud esindajalt järgmisel aadressil: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Hooldus- või garantiiprobleemide tekkimisel võtke ühendust hooldus- või garantiidokumentides oleval aadressil.
Käesolevaga kinnitab Sony Corporation, et see seade on kooskõlas järgmise direktiivi põhinõuete ja muudele kehtivatele sätetega: 1999/5/EÜ. Täpsemat teavet leiate järgmiselt veebisaidilt: http://www.compliance.sony.de/
Toode on mõeldud kasutamiseks järgmistes riikides. AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo
5,15 GHz – 5,35 GHz riba on ainult toas kasutamiseks.
Kodukinosüsteem on mõeldud ühendatud seadmetelt video/heli taasesitamiseks ja NFC-toega nutitelefonilt või BLUETOOTH-seadmelt muusika voogesitamiseks. Süsteem toetab ka võrgus voogesitamist ja ekraani peegeldamist.
Seadet on kontrollitud ja see vastab elektromagnetilise ühilduvuse eeskirjade piirangutele, kui kasutatakse alla 3-meetrist ühenduskaablit.
Autoriõigused ja kaubamärgid
Süsteem sisaldab Dolby* Digitali ja
DTS-i** digitaalse ruumilise heli süsteemi. * Toodetud ettevõtte Dolby
Laboratories litsentsi alusel. Dolby ja topelt-D sümbolid on ettevõtte Dolby Laboratories kaubamärgid.
** DTS-i patendid leiate saidilt
http://patents.dts.com. Toodetud ettevõtte DTS Licensing Limited litsentsi alusel. DTS, DTS-HD, selle sümbol ning DTS ja selle sümbol koos on ettevõtte DTS, Inc. registreeritud kaubamärgid. © DTS, Inc. Kõik õigused kaitstud.
Süsteem sisaldab kõrglahutusega
multimeediumliidese (HDMI™) tehnoloogiat. Mõisted HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia Interface ning HDMI logo on ettevõtte HDMI Licensing LLC registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja muudes riikides.
BRAVIA on ettevõtte Sony Corporation
kaubamärk.
PlayStation on ettevõtte Sony
Computer Entertainment Inc. registreeritud kaubamärk.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi
Alliance® ja Wi-Fi CERTIFIED Miracast® on ettevõtte Wi-Fi Alliance® registreeritud kaubamärgid.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
Wi-Fi Protected Setup™ ja Miracast™ on ettevõtte Wi-Fi Alliance® registreeritud kaubamärgid.
N-Mark on ettevõtte NFC Forum, Inc.
kaubamärk või registreeritud kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides.
Android™ on ettevõtte Google Inc.
kaubamärk.
Google Play™ on ettevõtte Google Inc.
kaubamärk.
Xperia on ettevõtte Sony Mobile
Communications AB kaubamärk.
EE
3
Märk BLUETOOTH® ja logod on ettevõtte
Bluetooth SIG, Inc. registreeritud kaubamärgid ning Sony Corporation kasutab neid litsentsi alusel. Teised kaubamärgid ja ärinimed kuuluvad nende omanikele.
LDAC™ ja LDAC logo on
Sony Corporationi kaubamärgid.
DSEE HX on ettevõtte Sony Corporation
kaubamärk.
MPEG Layer-3 helikodeerimise
tehnoloogia ja patent on litsentsitud ettevõtetelt Fraunhofer IIS ja Thomson.
Windows Media on ettevõtte
Microsoft Corporation registreeritud kaubamärk või kaubamärk USA-s ja/või teistes riikides. See toode on kaitstud ettevõtte Microsoft Corporation teatud intellektuaalse omandi õigustega. Selle tehnoloogia kasutamine või levitamine väljaspool seda toodet on keelatud, v.a juhul kui teil on Microsofti või Microsofti volitatud sidusettevõtte vastav litsents.
Opera® Devices SDK ettevõttelt Opera
Software ASA. Autoriõigus 1995–2013 Opera Software ASA. Kõik õigused kaitstud.
ClearAudio+ on ettevõtte
Sony Corporation kaubamärk.
x.v.Colour ja x.v.Colouri logo
on ettevõtte Sony Corporation kaubamärgid.
Apple, Apple’i logo, iPhone, iPod, iPod
touch ja Retina on ettevõtte Apple Inc. registreeritud kaubamärgid USA-s ja teistes riikides. App Store on ettevõtte Apple Inc. teenusemärk.
Märgid „Made for iPod” ja „Made for iPhone” tähendavad, et elektrooniline tarvik on spetsiaalselt mõeldud ühendamiseks vastavalt iPodi või iPhone’iga ja arendaja on esitanud sertifikaadi, et see vastab ettevõtte Apple jõudluse standarditele. Apple ei vastuta selle seadme töö ega selle ühilduvuse eest ohutus- ja regulatiivstandarditega. Pange tähele, et tarviku kasutamine iPodi või iPhone’iga võib mõjutada juhtmeta ühenduse jõudlust.
Ühilduvad seadme iPod/iPhone mudelid
Ühilduvad seadme iPodi/iPhone mudelid on järgmised. Enne iPodi/ iPhone’i kasutamist süsteemiga värskendage seade uusima tarkvaraga. BLUETOOTH-i tehnoloogia töötab järgmiste mudelitega. iPhone
iPhone 6 Plus / iPhone 6 / iPhone 5s / iPhone 5c / iPhone 5 / iPhone 4s / iPhone 4 / iPhone 3GS
iPod touch
iPod touch (5. põlvkond) / iPod touch (4. põlvkond)
Muud kaubamärgid kuuluvad nende
omanikele.
Muud süsteemi- ja tootenimed on
tavaliselt nende tootjate kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid. Selles dokumendis ei kasutata märke ™ ja .
EE
4
Teatis rakendatud GNU GPL-i/ LGPL-iga tarkvara ja muude Open Source'i tarkvarade kohta
Toode sisaldab tarkvara, millele kehtib GNU üldine avalik litsents (GPL) või GNU vähem üldine avalik litsents (LGPL). Nende litsentside järgi on kliendil õigus GPL-i või LGPL-i tingimuste põhjal tarkvara lähtekood endale saada, seda muuta ja jagada.
Täpsemat teavet GPL-i, LGPL-i ja muude tarkvaralitsentside kohta leiate toote menüü [Setup] valikust [Software License Information] jaotises [System Settings].
Tootes kasutatud tarkvara lähtekoodi suhtes kehtivad GPL ja LGPL ning lähtekood on veebis kättesaadav. Allalaadimiseks minge järgmisele URL-ile. http://oss.sony.net/Products/Linux
Pange tähele, et Sony ei saa vastata ühelegi küsimusele selle lähtekoodi sisu kohta.

Teave kasutusjuhendi kohta

Selles kasutusjuhendis olevad
juhtnöörid kirjeldavad kaugjuhtimise puldi juhtnuppe. Võite kasutada ka seadme juhtnuppe, kui neil on kaugjuhtimise puldil olevate nuppudega samad või sarnased nimed.
Mõned joonised on üldpildid ja võivad
tegelikest toodetest erineda.
Teleriekraanil kuvatud üksused võivad
olenevalt piirkonnast erineda.
Vaikeseadistus on alla joonitud.Nurksulgudes ([--]) olevat teksti
kuvatakse teleriekraanil ja jutumärkides („--”) olevat teksti kuvatakse esipaneeli ekraanil.
EE
5
Sisukord
Ühendamine Alustusjuhend (eraldi dokument)
Teave kasutusjuhendi kohta ......5
Kuulamine/vaatamine
Ühendatud seadmetest pärit
video/heli nautimine ...........8
USB-seadmest muusika/fotode
esitamine ..............................8
Muusika kuulamine
BLUETOOTH-seadmest ........9
Võrgufunktsiooni kaudu teistelt
seadmetelt muusika/fotode
esitamine ..............................9
Heli reguleerimine
Heliefektide nautimine ..............9
DSEE HX-i funktsiooni
kasutamine (helikodeki failide esitamine loomuliku
helikvaliteediga) .................10
BLUETOOTH-i funktsioon
Muusika kuulamine
BLUETOOTH-seadmest .......11
Heli kuulamine, edastades
signaali BLUETOOTH-iga ühilduvasse
vastuvõtjasse ..................... 13
Süsteemi juhtimine nutitelefoni
või tahvelarvutiga
(SongPal) ............................ 15
Võrgufunktsioon
Juhtmega võrguga ühenduse
loomine .............................. 16
Traadita võrguga ühenduse
loomine ...............................17
Koduvõrgus failide esitamine ...17 Mitmesuguste võrguteenuste
kasutamine ......................... 18
Ekraani peegelduse
kasutamine ......................... 19
Autoriõigustega kaitstud 4K sisu kuvamine
4K TV ühendamine ...................20
4K-seadmete ühendamine ...... 21
Seadistused ja reguleerimine
Seadistusekraani
kasutamine ......................... 22
Valikumenüü kasutamine ........29
Muud funktsioonid
Funktsiooni Control for HDMI
kasutamine BRAVIA Synci
jaoks ...................................30
Mitmekesise ringhäälinguheli
(Dual Mono) kuulamine .....32
Seadme puutenuppude
inaktiveerimine
(lapselukk) ..........................33
Heleduse muutmine ................33
Toite säästmine ooterežiimis ... 33
EE
6
Lisateave
Ettevaatusabinõud .................. 34
Tõrkeotsing .............................. 36
Detailide ja juhtimisseadmete
juhend ................................ 42
Esitatavad failitüübid ............... 45
Toetatud helivormingud ......... 46
Tehnilised andmed .................. 46
Side BLUETOOTHi kaudu ......... 49
Register .................................... 50
LÕPPKASUTAJA
LITSENTSILEPING ................52
EE
7

Kuulamine/vaatamine

Ühendatud seadmetest pärit video/heli nautimine

Vajutage nuppu INPUT +/–.
Või vajutage nuppu HOME ja seejärel korduvalt nuppe /// korduvalt ja
et valida soovitud sisend.
[TV]
Pistikusse TV (DIGITAL IN) ühendatud seade (TV jne) või pistikusse HDMI OUT (ARC) ühendatud Audio Return Channeli funktsiooniga ühilduv TV
[HDMI1]/[HDMI2]/[HDMI3]
Pistikusse HDMI IN 1/2/3 ühendatud seade
[Bluetooth Audio] „BT”
BLUETOOTH-seade, mis toetab profiili A2DP
[Analog] „ANALOG”
Pistikusse ANALOG IN ühendatud seade (digitaalmeedia mängija jne)
[USB]
USB-seade, mis on ühendatud pordiga (USB)
[Screen mirroring] „SCR M”
Ekraani peegeldusega ühilduv seade (lk 19)
[Home Network] „H.NET”
Serverisse talletatud sisu (lk 17)
[Music Services] „M.SERV”
Internetis pakutavate muusikateenuste sisu (lk 18)
Nõuanne
Samuti võite vajutada nuppu PAIRING ja MIRRORING kaugjuhtimise puldil, et valida vastavalt sisend [Bluetooth Audio] ja [Screen mirroring].

USB-seadmest muusika/ fotode esitamine

Saate ühendatud USB-seadmest muusika-/fotofaile esitada. Esitatavate failitüüpide kohta leiate teavet jaotisest Esitatavad failitüübid (lk 45).
1 Ühendage USB-seade (USB)-
porti.
Enne ühendamist vaadake USB­seadme kasutusjuhendit.
2 Vajutage nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avaekraan.
3 Vajutage nuppu ///, et
valida [USB], seejärel vajutage nuppu .
4 Vajutage nuppu /, et valida
[Music] või [Photo], seejärel
vajutage nuppu .
5 Soovitud sisu valimiseks vajutage
nuppu /, seejärel vajutage nuppu .
Valitud sisu hakatakse esitama.
Märkus
Ärge eemaldage USB-seadet toimingu aj al. Andmete rikkumise või USB-seadme kahjustamise vältimiseks lülitage süsteem enne USB-seadme ühendamist või eemaldamist välja.
EE
8
Kuulamine/vaatamine / Heli reguleerimine

Muusika kuulamine BLUETOOTH-seadmest

Vt jaotist BLUETOOTH-i funktsioon (lk 11).

Võrgufunktsiooni kaudu teistelt seadmetelt muusika/fotode esitamine

Vt jaotist Võrgufunktsioon (lk 16).

Heli reguleerimine

Heliefektide nautimine

Saate hõlpsasti nautida eelprogrammeeritud heliefekte, mis on mõeldud erinevate heliallikate jaoks. Need toovad kaasakiskuva ja võimsa heli teile koju.
Märkus
Heliefekte ei saa valida, kui süsteem on saatja režiimis ühendatud BLUETOOTH-i vastuvõtjaga.
Helivälja valimine
Taasesituse ajal vajutage korduvalt nuppu SOUND FIELD.
[ClearAudio+]
Saate nautida heli Sony soovitatud heliväljaga. Helivälja optimeeritakse automaatselt taasesitatava sisu ja funktsiooni põhjal.
[Movie]
Süsteem tagab filmide vaatamiseks optimeeritud heli.
[Music]
Süsteem tagab muusika kuulamiseks optimeeritud heli.
[Sports]
Süsteem loob spordiülekande tunde. Kommentaarid on selged, hõiskamine kostab ruumilise helina ja heli on tõepärane.
[Game Studio]
Süsteem tagab videomängude mängimiseks optimeeritud heli.
[Standard]
Süsteem tagab igale allikale kohase heli.
Nõuanne
Samuti võite vajutada nuppu
CLEARAUDIO+, et valida [ClearAudio+].
Saate valikumenüüst valida ka
funktsiooni [Sound Field] (lk 29).
EE
9
Öörežiimi funktsiooni kasutamine
See funktsioon võib olla kasulik öösel filmide vaatamisel. Kuulete kõnet selgelt ka madala helitugevusega.
Vajutage nuppu NIGHT.
Aktiveeritakse öörežiimi funktsioon. Funktsiooni tühistamiseks vajutage nuppu uuesti.
Nõuanne
Saate valikumenüüst valida ka funktsiooni [Night] (lk 29).
Selge hääle funktsiooni kasutamine
See funktsioon aitab dialooge selgemaks muuta.

DSEE HX-i funktsiooni kasutamine (helikodeki failide esitamine loomuliku helikvaliteediga)

DSEE HX (Digital Sound Enhancement Engine; digitaalheli täiustusmootor) on Sonys välja töötatud tehnoloogia suurte vahemike kompenseerimiseks ja kvaliteetse heli taastamiseks. See funktsioon skaleerib helifaili üles kõrge eraldusvõimega helifailiks* ja esitab suure vahemikuga heli, mis läheb sageli kaduma. See funktsioon töötab ainult juhul, kui heliväljaks on valitud [Music].
* Faili suurendatakse maksimaalselt
96 kHz / 24 bitiga võrdväärseks.
Vajutage mitu korda nuppu VOICE.
[Voice : 1]: Standard[Voice : 2]: Dialoogi helivahemik
tõstetakse esile.
[Voice : 3]: Dialoogi helivahemik
tõstetakse esile ja võimendatakse selle osi, mida eakamatel kuulajatel on raske eristada.
Nõuanne
Saate valikumenüü jaotisest [Voice] valida ka funktsiooni [Type 1], [Type 2] või [Type 3] (lk 29).
EE
10
1 Vajutage nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avaekraan.
2 Vajutage nuppu , et valida
[Setup] ülal paremas nurgas, seejärel vajutage nuppu .
3 Vajutage nuppu /, et valida
[Audio Settings], seejärel vajutage nuppu .
4 Vajutage nuppu /, et valida
[DSEE HX], seejärel vajutage nuppu .
5 Vajutage nuppu /, et valida
[On], seejärel vajutage nuppu .
Märkus
Funktsioon DSEE HX ei tööta kõrge
eraldusvõimega helifailide korral.
Funktsioon DSEE HX ei toimi hästi, kui
bitijada kiirus on korralikuks täiendamiseks liiga madal.

BLUETOOTH-i funktsioon

BLUETOOTH-i funktsioon

Muusika kuulamine BLUETOOTH-seadmest

Süsteemi sidumine BLUETOOTH-seadmega
Sidumine on toiming, mille käigus BLUETOOTH-seadmed teineteist enne ühenduse loomist registreerivad. Kui seadmed on seotud, ei pea neid enam uuesti siduma. Enne seadme sidumist selle süsteemiga seadke parameetri [Bluetooth Mode] väärtuseks kindlasti [Receiver] (lk 25).
1 Asetage BLUETOOTH-seade
seadmest kuni ühe meetri kaugusele.
2 Vajutage nuppu PAIRING .
Sinine LED-näidik vilgub ja teleriekraanil kuvatakse BLUETOOTH-sidumise ekraani.
Nõuanne
Samuti võite avaekraanilt valida funktsiooni [Bluetooth Audio].
3 Lülitage BLUETOOTH-seade
sidumisrežiimi.
BLUETOOTH-seadme sidumisrežiimi lülitamise kohta leiate juhtnöörid seadmega kaasasolevast kasutusjuhendist.
4 Valige seadme ekraanil suvand
„HT-XT3”.
Tehke see toiming 5 minuti jooksul, muidu sidumisrežiim tühistatakse. Kui BLUETOOTH-ühendus on loodud, kuvatakse teleriekraanil seadme nimi ja süttib sinine LED­näidik.
Märkus
Kui BLUETOOTH-seade nõuab parooli, sisestage 0000. Pääsukoodi võidakse nimetada sõnaga Passcode, PIN code, PIN number või Password.
Nõuanne
Saate muuta seadmes kuvatavat süsteemi nime, kasutades valikut [Device Name] jaotises [System Settings] (lk 27).
5 Alustage BLUETOOTH-i seadmes
taasesitust.
6 Reguleerige helitugevust.
Reguleerige esmalt BLUETOOTH­seadme helitugevust ja kui helitugevus on endiselt liiga madal, reguleerige ribakõlari helitugevust.
Märkus
Saate siduda kuni üheksa BLUETOOTH­seadet. Kümnenda BLUETOOTH-seadme sidumisel asendatakse kõige pikemat aega tagasi ühendatud seade uuega.
Sidumise tühistamine
Vajutage nuppu HOME või INPUT +/–.
Sellest süsteemist BLUETOOTH-seadmega ühenduse loomine
Saate sellest süsteemist luua ühendust seotud BLUETOOTH-seadmega. Enne muusika esitamist veenduge järgmises. BLUETOOTH-seadme BLUETOOTH-i
funktsioon on sisse lülitatud.
Sidumine on lõpetatud (lk 11).Funktsiooni [Bluetooth Mode] olek on
[Receiver] (lk 25).
EE
11
1 Vajutage nuppu PAIRING .
Märkus
Viimati ühendatud BLUETOOTH-
seadmega ühenduse loomiseks
vajutage nuppu . Seejärel jätkake
toiminguga 5.
2 Vajutage nuppu OPTIONS. 3 Valige suvand [Device List] ja
vajutage seejärel nuppu .
Kuvatakse seotud BLUETOOTH-
seadmete loend.
4 Vajutage korduvalt nuppu /
soovitud seadme valimiseks,
seejärel vajutage nuppu .
5 Taasesituse käivitamiseks
vajutage nuppu .
6 Reguleerige helitugevust.
Reguleerige esmalt BLUETOOTH-
seadme helitugevust ja kui
helitugevus on endiselt liiga madal,
reguleerige ribakõlari helitugevust.
Märkus
Kui süsteem ja BLUETOOTH-seade on
ühendatud, saate taasesituse juhtimiseks kasutada nuppe , , , / ja
/.
Saate seotud BLUETOOTH-seadmest
süsteemiga ühendust luua ka siis, kui süsteem on ooterežiimis, kui seate valiku [Bluetooth Standby] väärtuseks [On] (lk 25).
Süsteemis võib heli taasesitus BLUETOOTH-
seadmest BLUETOOTH-i juhtmeta tehnoloogia omaduste tõttu maha jääda.
Nõuanne
Saate kodeki AAC või LDAC BLUETOOTH­seadmest lubada või keelata (lk 25).
BLUETOOTH-seadme ühenduse katkestamine
Tehke mis tahes järgmine toiming.
Vajutage uuesti nuppu PAIRING .
Keelake BLUETOOTH-seadmes
BLUETOOTH-i funktsioon.
Kui taasesitusekraan on keelatud,
vajutage nuppu OPTIONS ja valige suvand [Disconnect].
Lülitage süsteem või BLUETOOTH-
seade välja.
Seotud BLUETOOTH-seadme kustutamine seadmeloendist
1 Järgige eelnevalt kirjeldatud
toiminguid 1 kuni 3.
2 Seadme valimiseks vajutage
korduvalt nuppu / ja seejärel vajutage nuppu OPTIONS.
3 Vajutage korduvalt nuppu /, et
valida [Remove], seejärel vajutage nuppu .
4 Vajutage korduvalt nuppu /, et valida
[OK], seejärel vajutage nuppu .
Ühe puutega kuulamise funktsiooni (NFC) kaudu kaugseadmega ühenduse loomine
NFC (lähiväljaside) on tehnoloogia, mis võimaldab lühikese maa tagant juhtmeta sidet erinevate seadmete vahel. Kui hoiate NFC-ga ühilduvat kaugseadet seadme N-märgi lähedal, jätkavad süsteem ja kaugseade automaatselt sidumist ning BLUETOOTH-ühendust.
Ühilduvad kaugseadmed
Sisseehitatud NFC-funktsiooniga kaugseadmed (OS: Android 2.3.3 või uuem, v.a Android 3.x) See funktsioon ei toimi NFC-ga ühilduva vastuvõtjaga.
12
EE
BLUETOOTH-i funktsioon
Märkus
Süsteem suudab korraga tuvastada ja
luua ühendust ainult ühe NFC-ga ühilduva seadmega.
Olenevalt teie kaugseadmest võib olla
vaja kaugseadmes eelnevalt järgmisi toiminguid teha. Lülitage NFC-funktsioon sisse. Lisateavet
leiate kaugseadme kasutusjuhendist.
Kui teie kaugseadmes on vanem OS-i
versioon kui Android 4.1.x, laadige alla ja käivitage rakendus NFC Easy Connect. NFC Easy Connect on Androidi kaugseadmetele mõeldud tasuta rakendus, mille leiate Google Playst. (Rakendus ei pruugi mõnes riigis/ piirkonnas saadaval olla.)
1 Hoidke kaugseadet seadme
N-märgise lähedal, kuni kaugseade vibreerib.
Järgige kaugseadme ekraanil kuvatud juhtnööre ja looge BLUETOOTH-ühendus. Kui BLUETOOTH-ühendus on loodud, süttib esipaneelil sinine LED-näidik.
2 Käivitage kaugseadmes heli
taasesitus.
Täpsemat teavet taasesituse toimingute kohta leiate kaugseadme kasutusjuhendist.
Nõuanne
Kui sidumine ja BLUETOOTH-ühenduse
loomine ei õnnestu, tehke järgmist. Hoidke kaugseadet uuesti seadme
N-märgi lähedal.
Eemaldage kaugseadme korpus, kui
kasutate lisavarustusena ostetud kaugseadmekorpust.
Taaskäivitage rakendus NFC Easy
Connect.
Seadke valiku [Quick Start Mode]
väärtuseks [On], kui soovite ühendada BLUETOOTH-seadet, kui süsteem on ooterežiimis.
Kui helitugevus on liiga madal,
reguleerige esmalt kaugseadme helitugevust. Kui helitugevus on ikka liiga madal, reguleerige seadme helitugevust.
Kui hoiate kaugseadet N-märgi lähedal,
kui süsteem on saatja režiimis, muudetakse režiim [Bluetooth Mode] automaatselt väärtusele [Receiver]. See funktsioon ei toimi NFC-ga ühilduva vastuvõtjaga.
Taasesituse peatamine
Taasesitus peatatakse, kui teete üht järgmistest toimingutest. Hoidke kaugseadet uuesti seadme
N-märgi lähedal.
Peatage kaugseadme muusikapleier.Lülitage süsteem või kaugseade välja.Muutke sisendit.Keelake kaugseadmes BLUETOOTH-i
funktsioon.
Vajutage kaugjuhtimise puldil nuppu
, HOME või PAIRING .

Heli kuulamine, edastades signaali BLUETOOTH-iga ühilduvasse vastuvõtjasse

Saate kuulata allikast tulevat heli süsteemis, kasutades BLUETOOTH-iga ühilduvat vastuvõtjat (nt kõrvaklappe).
1 Lülitage BLUETOOTH-i vastuvõtja
BLUETOOTH-i funktsioon sisse.
13
EE
2 Seadistage režiim [Bluetooth
Mode] olekule [Transmitter]
asukohas [Bluetooth Settings]
(lk 25).
3 / valimiseks vajutage nuppu
[OK].
4 Vajutage nuppu /, et valida
BLUETOOTH-i vastuvõtja nimi
jaotise [Bluetooth Settings]
loendist [Device List] (lk 25),
seejärel vajutage nuppu .
Kui BLUETOOTH-ühendus on
loodud, süttib sinine LED-näidik.
Märkus
Kui te ei leia loendist oma BLUETOOTH-i
vastuvõtja nime, valige suvand [Scan].
5 Käivitage süsteemi kaudu allika
taasesitus.
Heli väljastatakse BLUETOOTH-i
vastuvõtja kaudu.
6 Reguleerige helitugevust.
Reguleerige esmalt BLUETOOTH-
vastuvõtja helitugevust ja kui
helitugevus on endiselt liiga madal,
reguleerige ribakõlari helitugevust.
Ühenduse korral BLUETOOTH-i
vastuvõtjaga ei saa seadme
helitugevust juhtida. Helitugevuse
puutenupud seadmel ja nupud
kaugjuhtimise puldil toimivad ainult
BLUETOOTH-i vastuvõtjaga.
Märkus
Saate registreerida kuni üheksa
BLUETOOTH-i vastuvõtjat. Kümnenda BLUETOOTH-i vastuvõtja registreerimisel asendatakse kõige pikemat aega tagasi ühendatud BLUETOOTH-i vastuvõtja uuega.
Süsteem saab loendis [Device List]
kuvada kuni 15 tuvastatud BLUETOOTH-i vastuvõtjat.
Heliedastuse ajal ei saa valikumenüüs
heliefekte või seadistusi muuta.
Sisu kaitse tõttu ei saa mõnda sisu väljutada.
BLUETOOTH-i vastuvõtja heliväljund võib
süsteemist BLUETOOTH-i juhtmeta tehnoloogia omaduste tõttu maha jääda.
Kui BLUETOOTH-i vastuvõtja on
süsteemiga ühendatud, ei puudub heliväljund süsteemi kõlaritest ja pistikust HDMI OUT (ARC).
Kui süsteem on saatja režiimis, keelatakse
sisendid [Screen mirroring] ja [Bluetooth Audio] ning funktsioon Home Theatre Control.
Nõuanne
Kui süsteem ja BLUETOOTH-i vastuvõtja
on ühendatud, saate taasesituse juhtimiseks kasutada BLUETOOTH-i vastuvõtja taasesitusnuppe.
Saate süsteemi ühendada viimati
ühendatud BLUETOOTH-i vastuvõtjaga, vajutades mitu korda nuppu RX/TX , et valige [Transmitter]. Seejärel käivitage süsteemis allika taasesitus.
BLUETOOTH-i vastuvõtja ühenduse katkestamine
Tehke mis tahes järgmine toiming. Keelake BLUETOOTH-i vastuvõtja
BLUETOOTH-i funktsioon.
Seadke valiku [Bluetooth Mode]
väärtuseks [Receiver] või [Off] (lk 25).
Lülitage süsteem või BLUETOOTH-i
vastuvõtja välja.
Kasutage ühe puutega funktsiooni (NFC).
Registreeritud BLUETOOTH-i vastuvõtja kustutamine
1 Valige jaotisest [Bluetooth Settings]
suvand [Device List] (lk 25). Kuvatakse seotud ja tuvastatud
BLUETOOTH-i vastuvõtjate loend.
2 Vajutage seadme valimiseks nuppu
/ ja seejärel nuppu OPTIONS.
3 Vajutage nuppu /, et valida
[Remove], seejärel vajutage nuppu .
4 Vajutage nuppu /, et valida [OK],
seejärel vajutage nuppu .
14
EE
BLUETOOTH-i funktsioon

Süsteemi juhtimine nutitelefoni või tahvelarvutiga (SongPal)

Selle mudeli jaoks mõeldud spetsiaalne rakendus on saadaval nii Google Plays kui ka App Store’is. Otsige rakendust SongPal ja laadige tasuta rakendus alla, et selle mugavate funktsioonide kohta lisateavet saada. Lihtne juhtimisrakendus SongPal toetab juhtmeta kasutust. See võimaldab teil teha järgmist: valida muusika-/helisisu eri seadmete
ja nutitelefonide integreeritud funktsioonidest;
juhtida vaistlikult eri seadistusi;täiustada oma nutitelefoni ekraaniga
visuaalselt muusikat.
Märkus
Enne järgmiste toimingute tegemist seadke parameetri [Bluetooth Mode] väärtuseks kindlasti [Receiver] (lk 25).
Androidi seadme kasutamisel
1 Leidke, laadige alla ja käivitage
rakendus SongPal. Seejärel järgige ekraanil kuvatavaid juhtnööre.
2 Pärast seda, kui seadme ekraanile
kuvatakse BLUETOOTH-i ühendus, vajutage nuppu PAIRING .
Sinine LED-näidik vilgub.
3 Valige seadme BLUETOOTH-
seadmete loendist HT-XT3. Sinine LED-näidik süttib, kui ühendus
on loodud.
4 Juhtige süsteemi ühendatud seadme
ekraanilt.
iPhone'i/iPodi kasutamisel
1 Vajutage nuppu PAIRING .
Sinine LED-näidik vilgub.
2 Seadke iPhone/iPod sidumisrežiimile. 3 Valige iPhone'i/iPodi BLUETOOTH-
seadmete loendist HT-XT3. Sinine LED-näidik süttib, kui ühendus
on loodud.
4 Leidke, laadige alla ja käivitage
rakendus SongPal.
5 Juhtige süsteemi ühendatud seadme
ekraanilt.
15
EE

Võrgufunktsioon

LAN-kaabel (pole komplektis)
Server
Lairibaruuter
ADSL-modem/ kaablimodem
LAN-kaabel (pole komplektis)
Internet
Juhtmega LAN-ühenduse seadistamine

Juhtmega võrguga ühenduse loomine

LAN-kaabli kaudu süsteemi ühendamine võrku
Järgmisel joonisel on süsteemi ja serveriga koduvõrgu näidiskonfiguratsioon.
Nõuanne
Soovitame kasutada varjestatud ja sirgliidesega kaablit (LAN-kaablit).
Järgmist seadistust ei pea tegema, kui olete teinud toimingu [Easy Network Settings].
1 Vajutage nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avaekraan.
2 Vajutage nuppu , et valida
[Setup] ülal paremas nurgas, seejärel vajutage nuppu .
3 Vajutage nuppu /, et valida
[Network Settings], seejärel vajutage nuppu .
4 Vajutage nuppu /, et valida
[Internet Settings], seejärel vajutage nuppu .
5 Vajutage nuppu /, et valida
[Wired Setup], seejärel vajutage nuppu .
Teleriekraanile kuvatakse IP­aadressi hõivamise meetodi kuva.
6 Vajutage nuppu /, et valida
[Auto], seejärel vajutage nuppu .
7 Vajutage teabe sirvimiseks nuppu
/, seejärel vajutage nuppu .
8 Vajutage nuppu /, et valida
[Save & Connect], seejärel vajutage nuppu .
Süsteem alustab võrguga ühenduse loomist. Üksikasjad leiate teleriekraanil kuvatavatest teadetest.
Püsiva IP-aadressi kasutamisel
Valige 6. toimingus suvand [Custom], seejärel järgige ekraanil kuvatavaid juhtnööre, et valida suvand [Specify IP address]. Teleriekraanil kuvatakse IP­aadressi sisestamise ekraan. Järgige ekraanil kuvatavaid juhtnööre, et sisestada väärtus valikule [IP-aadre ss], seejärel vajutage väärtuste kinnitamiseks nuppu .
16
EE
Võrgufunktsioon
Sisestage valikute [Subnet Mask], [Default Gateway], [Primary DNS] ja [Secondary DNS] väärtused ning vajutage nuppu .

Traadita võrguga ühenduse loomine

Traadita kohtvõrgu (LAN) ühenduse seadistamine
Enne võrgu seadistamist
Kui teie traadita kohtvõrgu (LAN) ruuter (pääsupunkt) ühildub Wi-Fi kaitstud seadistusega (WPS), saate võrguseadeid hõlpsalt WPS-nupuga määrata. Kui mitte, peate valima või sisestama järgmise teabe. Kontrollige kõigepealt järgmist teavet.
Traadita kohtvõrgu (LAN) ruuteri /
pääsupunkti võrgu nimi (SSID)*
Võrgu turvavõti (parool)**
* SSID (Service Set Identifier;
võrguidentifikaator) on nimi, mis tähistab kindlat pääsupunkti.
** See teave peaks olema saadaval traadita
kohtvõrgu (LAN) ruuteri / pääsupunkti sildilt, kasutusjuhendist, traadita võrgu häälestajalt või Interneti-teenuse pakkujalt.
4 Sisestage tarkvaraklaviatuuriga
turvavõti (WEP-võti, WPA/WPA2­võti). Kasutage märkide/numbrite valimiseks nuppe /// ja ning seejärel valige turvavõtme kinnitamiseks suvand [Enter].
Süsteem alustab võrguga ühenduse loomist. Üksikasjad leiate teleriekraanil kuvatavatest teadetest.
Püsiva IP-aadressi kasutamisel
Valige 3. toimingus suvand [New connection registration], seejärel [Manual registration] ja järgige ekraanil kuvatavaid juhtnööre, et valida suvand [Specify IP address]. Teleriekraanil kuvatakse IP-aadressi sisestamise ekraan. Järgige ekraanil kuvatavaid juhtnööre, et sisestada väärtus valikule [IP­aadress], seejärel vajutage väärtuste kinnitamiseks nuppu . Sisestage valikute [Subnet Mask], [Default Gateway], [Primary DNS] ja [Secondary DNS] väärtused ning vajutage nuppu .
Märkus
4. etapis ei ilmu turvaseadistuste kuva, kui võrk pole turvavõtmega krüptitud (kasutades turvakoodi).
1 Järgige jaotise Juhtmega LAN-
ühenduse seadistamine (lk 16) toiminguid 1 kuni 4.
2 Vajutage nuppu /, et valida
[Wireless Setup(built-in)], seejärel vajutage nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse saadaolevate SSID-de (pääsupunktide) loend.
3 Vajutage nuppu /, et valida
soovitud võrgu nimi (SSID), seejärel vajutage nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse turvaseadistuste menüü.

Koduvõrgus failide esitamine

Saate esitada muusika-/fotofaile teistes koduvõrguga ühilduvates seadmetes, ühendades need oma koduvõrku.
Seda süsteemi saab kasutada mängija ja renderdajana.
Server: talletab ja jagab
digitaalmeedia sisu.
Mängija: otsib ja esitab serverist
digitaalmeedia sisu.
17
EE
Renderdaja: võtab faile serverist vastu
Mängija (See süsteem)
Server
Kaugjuhtimispult
Renderdaja (See süsteem)
Server
Internet
Ruuter See süsteem
ja esitab neid. Seda saab juhtida teise seadmega (kaugjuhtimispuldiga).
Kaugjuhtimispult: juhib renderdaja
seadet.
Valmistuge ette koduvõrgu funktsiooni kasutamiseks.
Ühendage süsteem võrku (lk 16).Valmistage ette teised koduvõrguga
ühilduvad seadmed. Lisateavet leiate seadme kasutusjuhendist.
Serverisse salvestatud failide esitamine süsteemi kaudu (mängijaga)
Valige avaekraanilt suvand [Home Network] ja seejärel valige server. Valige fail, mida soovite esitada menüüst
[Music] või [Photo].
Süsteemiga (renderdajaga) teises seadmes olevate failide esitamine koduvõrgu kaugjuhtimispuldi abil
Kui esitate serverisse salvestatud faile, saate süsteemi juhtida koduvõrgu kaugjuhtimispuldiga ühilduva seadmega (mobiiltelefon jne).
Teavet kasutamise kohta saate koduvõrgu kaugjuhtimispuldiga ühilduva seadme kasutusjuhendist.
Märkus
Ärge juhtige süsteemi korraga nii kaasasoleva kaugjuhtimise puldi kui ka koduvõrgu kaugjuhtimispuldiga.
Nõuanne
Süsteem ühildub rakenduse Windows Media® Player 12 funktsiooniga Play To, mis on operatsioonisüsteemiga Windows 7 standardina kaasas.

Mitmesuguste võrguteenuste kasutamine

Selle süsteemiga saate kuulata Internetis pakutavaid muusikateenuseid. Selle funktsiooni kasutamiseks peab süsteem olema Internetiga ühendatud.
Märkus
Enne teatud muusikateenuste kasutamist võib olla vaja süsteemi registreerida. Lisateavet registreerimise kohta saate teenusepakkuja klienditoe veebisaidilt.
EE
18
1 Vajutage nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avaekraan.
2 Vajutage nuppu /, et valida
[Music Services], seejärel vajutage nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse teenusepakkujate loend.
Võrgufunktsioon
Märkus
Olenevalt Interneti-sisu ühenduse olekust võib teleriekraanil teenusepakkujate loendi kuvamiseks veidi aega kuluda.
Nõuanne
Teenusepakkujate loendi värskendamiseks vajutage nuppu OPTIONS ja valige suvand [Update List].
3 Soovitud muusikateenuse
valimiseks vajutage nuppu / ja seejärel nuppu .
Eelmise kausta juurde naasmiseks vajutage nuppu BACK.
Uue muusikateenuse registreerimine
Võite nautida mitmesuguseid Internetis pakutavaid muusikateenuseid.
Registreerimiskoodi vaatamine
Uue muusikateenuse kasutamisel peate võib-olla sisestama süsteemi registreerimiskoodi.
1 Valige avaekraanilt funktsioon [Music
Services]. Teleriekraanil kuvatakse
teenusepakkujate loend.
2 Soovitud muusikateenuse valimiseks
vajutage nuppu / ja seejärel nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse registreerimisteave, sh registreerimiskood.
Märkus
Muusikateenuse sisestamisel võidakse teleriekraanil kuvada registreerimisteavet. Selle teabe kuvamise aeg oleneb muusikateenusest.

Ekraani peegelduse kasutamine

Ekraani peegeldamine on funktsioon mobiilsideseadme ekraani kuvamiseks TV-l, kasutades Miracasti tehnoloogiat. Süsteemi saab ühendada otse ekraani peegeldamisega ühilduva seadmega (nt nutitelefon, tahvelarvuti). Saate seadme ekraanil kuvatavat suurel teleriekraanil vaadata. Selle funktsiooni kasutamiseks pole vaja raadiovõrgu ruuterit (või pääsupunkti).
1 Vajutage nuppu MIRRORING. 2 Järgige ekraanil kuvatavaid
juhtnööre.
Aktiveerige seadmest ekraani peegeldamise funktsioon. Lisateavet funktsiooni aktiveerimise kohta leiate seadme kasutusjuhendist.
Xperia nutitelefoni ühendamine ühe puutega peegeldamise funktsiooni (NFC) kasutades
Vajutage nuppu MIRRORING ja hoidke Xperia nutitelefoni seadme N-märgise lähedal.
Peegeldamise katkestamine
Vajutage nuppu HOME või INPUT +/–.
Märkus
Ekraani peegeldamise kasutamisel võib
pildi- ja helikvaliteet vahel teise võrgu häirete tõttu halveneda.
19
EE
Ekraani peegeldamise ajal ei pruugi
Kiire HDMI-kaabel**
HDCP
2.2-ga ühilduv HDMI-pistik
mõned võrgufunktsioonid saadaval olla.
Veenduge, et seade ühildub Miracastiga.
Ühenduvus kõikide Miracastiga ühilduvate seadmetega pole tagatud.
Kasutuskeskkonnast olenevalt võib pildi-
ja helikvaliteet halveneda.
Nõuanne
Saate peegeldamise ajal valida eelistatud
heliefekti. Vajutage heliefektide nuppe (lk 44).
Kui pildi- ja helikvaliteet halveneb sageli,
saate kvaliteedi parandamiseks kasutada seadistust [Screen mirroring RF Setting] (lk 28).

Autoriõigustega kaitstud 4K sisu kuvamine

4K TV ühendamine

Autoriõigustega kaitstud 4K-sisu vaatamiseks ühendage süsteem ja TV HDCP 2.2-ga ühilduva HDMI-pistiku kaudu. Vaadake TV-ga kaasasolevast kasutusjuhendist, kas TV-l on HDCP 2.2-ga ühilduv HDMI-pistik.
TV HDMI-pistik on märkega ARC* ja ühildub HDCP 2.2-ga
20
* Funktsioon ARC (Audio Return Channel)
saadab digitaalse heli TV-st süsteemi või
EE
AV-võimendisse, kasutades ainult HDMI-kaablit.
** See on komplektis ainult teatud
piirkondades.
Autoriõigustega kaitstud 4K sisu kuvamine
Kui TV HDMI-pistik on
Kiire HDMI-kaabel*
Optiline digitaalkaabel*
HDCP 2.2-ga ühilduv HDMI-pistik
OUTPUT
Kiire HDMI­kaabel (pole komplektis)
Blu-ray Disc™-i mängija, kaabli- või satelliidiboks jne.
HDCP 2.2­ga ühilduv HDMI-pistik
märkega ARC ja ei ühildu HDCP 2.2-ga

4K-seadmete ühendamine

Kui TV HDMI-pistik on märkega ARC ega ühildu HDCP 2.2-ga, ühendage süsteem HDMI-kaabli kaudu TV HDMI-pistikuga, mis ühildub HDCP 2.2-ga. Seejärel ühendage optiline digitaalkaabel TV optilise väljundpistikuga, et kuulata digitaalset heli.
* Olenevalt piirkonnast on komplektis kas
kiire HDMI-kaabel või optiline digitaalkaabel.
Ühendage 4K-seade süsteemi pistikusse HDMI IN 1. Vaadake seadmega kaasasolevast kasutusjuhendist, kas seade ühildub HDCP 2.2-ga.
21
EE

Seadistused ja reguleerimine

Seadistusekraani kasutamine

Saate pilti ja heli mitmel moel kohandada. Vaikeseadistus on alla joonitud.
Ikoon Selgitus
[Easy Network Settings] (lk 28)
Käivitab funktsiooni [Easy Network Settings], et teha võrgu põhiseadistusi.
[Resetting] (lk 29)
Lähtestab süsteemi tehase vaikeväärtustele.
1 Vajutage nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avaekraan.
2 Vajutage nuppu , et valida
[Setup] ülal paremas nurgas,
seejärel vajutage nuppu .
3 Vajutage seadistuse kategooria
ikooni valimiseks nuppu /,
seejärel vajutage nuppu .
Ikoon Selgitus
[Software Update] (lk 22)
Värskendab süsteemi tarkvara.
[Screen Settings] (lk 23)
Seadistab TV tüübi põhjal ekraani.
[Audio Settings] (lk 24)
Seadistab ühenduspistikute tüübi põhjal heli.
[Bluetooth Settings] (lk 25)
Seadistab üksikasjalikult BLUETOOTH-i funktsiooni.
[System Settings] (lk 26)
Reguleerib süsteemiga seotud seadistusi.
[Network Settings] (lk 27)
Seadistab üksikasjalikult Internetti ja võrku.
[Input Skip Setting] (lk 28)
Määrab iga sisendi jaoks sisendi vahelejätmise seadistuse.
[Easy Setup] (lk 28)
Käivitab uuesti funktsiooni [Easy Setup], et teha põhiseadistusi.
[Software Update]
Tarkvara värskendamisel uusimale versioonile saate kasutada uusimaid funktsioone.
Tarkvara värskendamise ajal kuvatakse esipaneeli ekraanil tekst „UPDT”. Pärast värskendamist taaskäivitub süsteem automaatselt. Tarkvara värskendamise ajal ärge lülitage süsteemi sisse või välja ega kasutage süsteemi või TV-d. Oodake, kuni tarkvara värskendamine on lõpetatud.
Märkus
Teavet värskendamise funktsioonide
kohta leiate järgmiselt veebisaidilt.
Euroopas ja Venemaal asuvatele klientidele: www.sony.eu/support
Muudes riikides või piirkondades asuvatele klientidele: http://www.sony-asia.com/section/ support
Kui võrgu kvaliteet on kehv, külastage
eelnevalt esitatud veebisaiti, et laadida alla tarkvara uusim versioon ja värskendada USB-mäluseadme kaudu.
[Update via Internet]
Värskendab süsteemi tarkvara saadaoleva võrgu kaudu. Veenduge, võrk on Internetiga ühendatud. Üksikasju vt jaotisest Võrgufunktsioon (lk 16).
22
EE
Seadistused ja reguleerimine
[Update via USB Memory]
Värskendab tarkvara USB-mäluseadme kaudu. Veenduge, et tarkvara värskendamise kaust on õige nimega UPDATE. Süsteem suudab tuvastada kuni 500 faili/kausta ühes kihis, sh värskendamise faile/kaustu.
[Screen Settings]
[TV Type]
[16:9]: valige see, kui ühendate laiekraanteleri või laiekraani funktsiooniga teleri. [4:3]: valige see, kui ühendate teleri kuvasuhtega 4:3 ilma laiekraani funktsioonita.
[Output Video Resolution]
[Auto]: väljastab videosignaali TV või ühendatud seadme eraldusvõime põhjal. [480i/576i]*, [480p/576p]*, [720p], [1080i], [1080p]: väljastab videosignaali valitud eraldusvõime seadistuse põhjal.
* Kui taasesitatava sisu värvisüsteem on
NTSC, saab videosignaali eraldusvõimet teisendada ainult väärtusele [480i] ja [480p].
[24p Output]
[Network content 24p Output] See funktsioon on saadaval ekraani peegeldamise kaudu sisu esitamiseks. [Auto]: väljastab 24p videosignaali ainult siis, kui ühendate 1080/24p-ga ühilduva TV HDMI-ühenduse kaudu ja valiku [Output Video Resolution] väärtuseks on seatud [Auto] või [1080p]. [Off]: valige see, kui TV ei ühildu 1080/24p videosignaaliga.
[4K Output]
[Auto1]: väljastab 2K (1920 × 1080) videosignaali video taasesituse ajal ja 4K videosignaali fotode esitamise ajal, kui loote ühendust Sony 4K-ga ühilduva seadmega. Väljastab 4K videosignaali 24p videosisu taasesituse või fotode esitamise ajal, kui loote ühendust muu tootja kui Sony 4K-ga ühilduva seadmega. [Auto2]: väljastab automaatselt 4K/24p videosignaali, kui ühendate 4K/24p-ga ühilduva seadme ja määrate jaotises [24p Output] valiku [Network content 24p Output] jaoks sobiva seadistuse, ning väljastab ka 4K/24p fotosid, kui esitate 2D-fotofaile. [Off]: lülitab funktsiooni välja.
Märkus
Kui funktsiooni [Auto1] valimisel teie Sony­seadet ei tuvastata, on seadistus sama nagu funktsiooni [Auto2] korral.
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: tuvastab automaatselt välisseadme tüübi ja lülitub sobivale värviseadistusele. [YCbCr (4:2:2)]: väljastab YCbCr 4:2:2 videosignaale. [YCbCr (4:4:4)]: väljastab YCbCr 4:4:4 videosignaale. [RGB]: valige see, kui loote ühendust seadmega, millel on HDCP-ga ühilduv DVI-pistik.
23
EE
[HDMI Deep Colour Output]
[Auto]: tavaliselt võite valida selle seadistuse. [12bit], [10bit]: väljastab 12-/10-bitist videosignaali, kui ühendatud TV ühildub Deep Colouriga. [Off]: valige see, kui pilt on ebastabiilne või värvid ebaloomulikud.
[Video Direct]
Saate süsteemi ekraanikuva (OSD) keelata, kui on valitud sisend [HDMI1], [HDMI2] või [HDMI3]. See funktsioon on kasulik mängimisel, et saaksite mängu ekraani täiel määral nautida.
[On]: keelab OSD. Ekraanil ei kuvata teavet ja nupud OPTIONS ning DISPLAY on keelatud. [Off]: kuvab ekraanil teavet, kui muudate seadistusi, nt valite helivälja.
[Audio DRC]
Saate heliriba dünaamilist ulatust tihendada.
[Auto]: pakib automaatselt Dolby TrueHD kodeeringuga heli. [On]: süsteem esitab heliriba sellise dünaamilise ulatusega, mille helitehnik on määranud. [Off]: dünaamilist ulatust ei pakita.
[Attenuation settings - Analog]
Kui kuulate pistikusse ANALOG IN ühendatud seadet, võib esineda moonutusi. Saate moonutust vältida, kui nõrgendate süsteemi helisisendi taset.
[On]: nõrgendab helisisendi taset. Heliväljundi tase väheneb selle seadistuse korral. [Off]: tavaline helisisendi tase.
[SBM] (Super Bit Mapping; super-
bitivastendus)
[On]: tasandab pistikust HDMI OUT (ARC) väljastatavate videosignaalide astmelisust. [Off]: valige see, kui väljastatakse moonutatud videosignaali või ebaloomulikke värve.
[Audio Settings]
[DSEE HX]
See funktsioon töötab ainult juhul, kui heliväljaks on valitud [Music].
[On]: skaleerib helifaili üles kõrge eraldusvõimega helifailiks ja esitab suure vahemikuga heli, mis läheb sageli kaduma (lk 10). [Off]: väljas.
EE
24
[Audio Output]
Saate väljundi meetodit valida helisignaali väljastamiskohas.
[Speaker]: väljastab heli ainult süsteemi kõlaritest. [Speaker + HDMI]: väljastab heli süsteemi kõlaritest ja kahe kanaliga lineaarseid PCM-signaale pistikust HDMI OUT (ARC). [HDMI]: väljastab heli ainult pistikust HDMI OUT (ARC). Helivorming oleneb ühendatud seadmest.
Märkus
Kui valik [Control for HDMI] on seatud
väärtusele [On] (lk 26), seatakse valiku [Audio Output] väärtuseks automaatselt [S pea ker + HD MI] ja seda se adistust ei saa muuta.
Pistikust HDMI OUT (ARC) ei väljastata
helisignaale, kui valiku [Audio Output] väärtuseks on seatud [Speaker + HDMI] ja valiku [HDMI1 Audio Input Mode] (lk 27) väärtuseks on seatud [TV]. (Ainult Euroopa mudelitel)
Seadistused ja reguleerimine
[Bluetooth Settings]
[Bluetooth Mode]
Saate süsteemi kasutades kuulata kaugseadmete sisu või teisi seadmeid (nt kõrvaklappe) kasutades kuulata süsteemi heli.
[Receiver]: süsteem on vastuvõtja režiimis, mis võimaldab sellel heli kaugseadmest vastu võtta ja väljastada. [Transmitter]: süsteem on saatja režiimis, mis võimaldab sellel heli kaugseadmesse saata. [Off]: BLUETOOTH-i toide on välja lülitatud ja sisendit [Bluetooth Audio] ei saa valida.
Märkus
Saate ühe puutega kuulamise funktsiooni (NFC) kaudu kaugseadmega ühendust luua ka siis, kui olete valiku [Bluetooth Mode] väärtuseks seadnud [Off]
[Device List]
Kuvatakse seotud ja tuvastatud BLUETOOTH-i vastuvõtjate loend, kui valiku [Bluetooth Mode] väärtuseks on seatud [Transmitter] (lk 25).
[Bluetooth Standby]
Saate määrata režiimi [Bluetooth Standby], et süsteemi saaks BLUETOOTH-i seadme kaudu sisse lülitada ka siis, kui süsteem on ooterežiimil. See funktsioon on saadaval vaid juhul, kui valiku [Bluetooth Mode] väärtuseks on seatud [Receiver] või [Transmitter].
[On]: Süsteem lülitub automaatselt sisse, kui loote seotud BLUETOOTH-i seadmega BLUETOOTH-i ühenduse. [Off]: väljas.
.
Märkus
Kui seate valiku [Quick Start Mode] väärtuseks [Off] ja valiku [Bluetooth Standby] väärtuseks [On], saab süsteemi BLUETOOTH-seadme kaudu sisse lülitada, kuid BLUETOOTH-ühendus nurjub.
[Bluetooth Codec - AAC]
See funktsioon on saadaval vaid juhul, kui valiku [Bluetooth Mode] väärtuseks on seatud [Receiver] või [Transmitter].
[On]: lubage kodek AAC. [Off]: keelake kodek AAC.
Märkus
AAC lubamisel saate nautida
kõrgkvaliteediga heli. Kui te ei saa seadmes kuulata AAC-vormingus heli, valige suvand [Off].
Kui muudate seadistust [Bluet ooth Code c -
AAC] ajal, kui BLUETOOTH-seade on ühendatud, muudetakse kodeki seadistust alles järgmisel ühendamisel.
[Bluetooth Codec - LDAC]
See funktsioon on saadaval vaid juhul, kui valiku [Bluetooth Mode] väärtuseks on seatud [Receiver] või [Transmitter].
[On]: lubage kodek LDAC. [Off]: keelake kodek LDAC.
Märkus
Kui muudate seadistust [Bluetooth Codec ­LDAC] ajal, kui BLUETOOTH-seade on ühendatud, muudetakse kodeki seadistust alles järgmisel ühendamisel.
25
EE
Nõuanne
LDAC on helikodeerimise tehnoloogia Sony arendatud helivormingu High Resolution (Hi-Res) Audio jaoks, mis töötab kiirusel 990 kbit/s kuni 303 kbit/s* diskreetimissagedusega 96/88,2/48/ 44,1 kHz. See on optimeeritud kõrge diskreetimissageduse ja suure bitijada kiirusega kodeerimise jaoks ning võimaldab edastada Hi-Res Audio sisu ka Bluetooth­ühenduse kaudu, säilitades stabiilse traadita võrgu keskkonna korral originaaliga peaaegu võrdväärse helikvaliteedi. See tagab kodeerimise suure tõhususe ka madala diskreetimissageduse ja väikese bitijada kiiruse juures, võimaldades CD­kvaliteediga heliedastust ka ebastabiilse traadita ühenduse korral.
* Kui diskreetimissagedus on 96 kHz või
48 kHz, töötab see kiirusel 990 kbit/s kuni 330 kbit/s. Kui diskreetimissagedus on 88,2 kHz või 44,1 kHz, töötab see kiirusel 909 kbit/s kuni 303 kbit/s.
[Wireless Playback Quality]
Saate määrata LDAC taasesituse jaoks andmeedastuskiiruse. See funktsioon on saadaval vaid juhul, kui valiku [Bluetooth Mode] väärtuseks on seatud [Trans mitter] ja valiku [B luetooth Codec ­LDAC] väärtuseks [On].
[Auto]: andmeedastuskiirust muudetakse keskkonna põhjal automaatselt. Kui heli taasesitus on selle seadistuse korral ebastabiilne, kasutage ülejäänud kolme seadistust. [Sound Quality]: kasutatakse suurimat andmeedastuskiirust. Heli edastatakse kõrgema kvaliteediga, kuid heli taasesitus võib vahel ebastabiilseks muutuda, kui ühendus pole piisavalt hea kvaliteediga. [Standard]: kasutatakse keskmist andmeedastuskiirust. See tasakaalustab helikvaliteeti ja taasesituse stabiilsust. [Connection]: tähtsustatakse stabiilsust. Helikvaliteet võib olla mõistlik ja ühendus on tõenäoliselt stabiilne. Kui ühendus on ebastabiilne, on soovitatav kasutada seda seadistust.
[System Settings]
[OSD Language]
Saate valida süsteemi ekraanikuva jaoks soovitud keele.
[HDMI Settings]
[Control for HDMI] [On]: lülitab sisse funktsiooni [Control for HDMI]. Saate juhtida kõiki seadmeid, mis on HDMI kaabliga ühendatud. [Off]: väljas.
[Audio Return Channel] See funktsioon on saadaval, kui ühendate süsteemi TV pistikusse HDMI IN, mis ühildub Audio Return Channeli funktsiooniga, ja valiku [Control for HDMI] väärtuseks on seatud [On]. [Auto]: süsteem saab HDMI kaabli kaudu automaatselt TV digitaalset helisignaali vastu võtta. [Off]: väljas.
[Standby Through] Saate HDMI-signaali TV-sse saata ka siis, kui süsteem on ooterežiimis. See funktsioon on saadaval juhul, kui valiku [Control for HDMI] väärtuseks on seatud [On]. Vaikeseadistus
[Off] (ainult Euroopa mudelitel)[Auto] (muud mudelid)
[Auto]: väljastab signaale pistikust HDMI OUT (ARC), kui TV on sisse lülitatud, aga süsteem on ooterežiimis. Seadistusega [On] võrreldes säästab see seadistus ooterežiimis elektrit. [On]: kui süsteem on ooterežiimis, väljastab signaali alati pistikust HDMI OUT (ARC). Kui ühendate muu TV kui BRAVIA, soovitame valida selle seadistuse. [Off]: signaale ei väljastata, kui süsteem on ooterežiimis. Seadistusega [On] võrreldes säästab see seadistus ooterežiimis elektrit.
26
EE
Seadistused ja reguleerimine
[HDMI1 Audio Input Mode] (ainult Euroopa mudelitel) Saate valida pistikusse HDMI IN 1 ühendatud seadme helisisendi. [HDMI1]: pistikusse HDMI IN 1 ühendatud seadme helisisend tuleb pistikust HDMI IN 1. [TV]: HDMI IN 1 pistikusse ühendatud seadme heli on sisend pistikust TV (DIGITAL IN).
[Quick Start Mode]
[On]: lühendab ooterežiimist sisselülitamise aega. Saate süsteemi pärast sisselülitamist kiiresti kasutama hakata. [Off]: vaikeseadistus.
[Auto Standby]
[On]: lülitab sisse funktsiooni [Auto Standby]. Süsteem läheb automaatselt ooterežiimi, kui te seda ligikaudu 20 minutit ei kasuta. [Off]: väljas.
[Auto Display]
[On]: kuvab automaatselt ekraanil teavet, kui muudate helisignaali, pildirežiimi jne. [Off]: kuvab teavet ainult nupu DISPLAY vajutamisel.
[Software Update Notification]
[On]: seab süsteemi teatama uusima tarkvaraversiooni teavet (lk 22). [Off]: väljas.
[System Information]
Saate kuvada süsteemi tarkvaraversiooni teavet ja MAC-aadressi.
[Software License Information]
Saate kuvada tarkvaralitsentsi teavet.
[Network Settings]
[Internet Settings]
Ühendage süsteem enne võrku. Üksikasju vt jaotisest Võrgufunktsioon (lk 16).
[Wired Setup]: valige see, kui loote LAN­kaabli kaudu ühenduse lairibaruuteriga. Kui valite selle seadistuse, keelatakse automaatselt integreeritud traadita kohtvõrk (LAN). [Wireless Setup(built-in)]: valige see, kui kasutate traadita võrgu ühenduse loomiseks süsteemi integreeritud traadita kohtvõrku (LAN).
Nõuanne
Lisateabe saamiseks külastage järgmist veebisaiti ja kontrollige jaotist KKK.
Euroopas ja Venemaal asuvatele klientidele: www.sony.eu/support
Muudes riikides või piirkondades asuvatele klientidele: http://www.sony-asia.com/section/ support
[Device Name]
Saate oma eelistuste põhjal süsteemi nime muuta, et seda oleks BLUETOOTH­i või ekraani peegeldamise funktsiooni kasutamisel lihtsam ära tunda. Seda nime kasutatakse ka teistes võrkudes, nt koduvõrgus. Järgige ekraanil kuvatavaid juhtnööre ja kasutage nime sisestamiseks tarkvaraklaviatuuri.
[Network Connection Status]
Kuvab praegust võrguühenduse olekut.
[Network Connection Diagnostics]
Saate teha võrgudiagnostikat, et kontrollida, kas võrguühendus on õigesti loodud.
27
EE
[Screen mirroring RF Setting]
Kui kasutate mitut juhtmeta süsteemi, nagu traadita kohtvõrk (LAN), võivad juhtmeta süsteemide signaalid ebastabiilsed olla. Sel juhul saab taasesituse stabiilsust parandada, seadistades ekraani peegeldamise jaoks eelisatava raadiosageduskanali.
[Auto]: tavaliselt võite valida selle seadistuse. Süsteem valib automaatselt ekraani peegeldamise jaoks parima kanali. [CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: ekraani peegeldamisega ühenduse jaoks eelistatakse valitud kanalit.
[Connection Server Settings]
Määrab, kas kuvada ühendatud koduvõrgu serverit või mitte.
[Input Skip Setting]
Vahelejätmise seadistus on mugav funktsioon, mis võimaldab sisendi valimisel kasutamata sisendeid vahele jätta, vajutades nuppu INPUT +/–.
[Do not skip]: süsteem ei jäta valitud sisendit vahele. [Skip]: süsteem jätab valitud sisendi vahele.
Märkus
Kui vajutate avaekraani kuvamise ajal nuppu INPUT +/–, on sisendi ikoon tuhm, kui selle jaoks on valitud väärtus [Skip].
[Easy Setup]
[Auto Renderer Access Permission]
[On]: lubab automaatset juurdepääsu uuelt tuvastatud koduvõrgu kaugjuhtimispuldilt. [Off]: väljas.
[Renderer Access Control]
Kuvab koduvõrgu kaugjuhtimispuldiga ühilduvate toodete loendi ja määrab, kas loendis kuvatud kaugjuhtimispultide käske võetakse vastu või mitte.
[External Control]
[On]: lubab koduautomaatika kaugjuhtimispuldil süsteemi juhtida. [Off]: väljas.
[Remote Start]
[On]: lubab süsteemi sisse lülitada võrgu kaudu seotud seadmega, kui süsteem on ooterežiimil. [Off]: süsteemi ei saa võrgu kaudu seotud seadmega sisse lülitada.
EE
28
Käivitab funktsiooni [Easy Setup], et reguleerida süsteemi põhilisi alg- ja võrguseadistusi. Järgige ekraanil kuvatavaid juhtnööre.
[Easy Network Settings]
Käivitab funktsiooni [Easy Network Settings], et teha võrgu põhiseadistusi. Järgige ekraanil kuvatavaid juhtnööre.
Seadistused ja reguleerimine
[Resetting]
[Reset to Factory Default Settings]
Saate süsteemi seadistused tehase vaikeseadistustele lähtestada, valides seadistuste rühma. Kõik rühma seadistused lähtestatakse.
[Initialise Personal Information]
Saate süsteemi salvestatud isikuandmeid kustutada.
Märkus
Süsteemi kõrvaldamisel, edasiandmisel või
-müümisel kustutage turvalisuse huvides kogu isiklik teave. Kasutage sobivaid ettevaatusabinõusid, nt logige pärast võrguteenuse kasutamist välja.

Valikumenüü kasutamine

Nupu OPTIONS vajutamisel saate teha mitmesuguseid seadistusi ja taasesituse toiminguid. Saadaolevad valikud olenevad olukorrast.
Tavalised valikud
[A/V SYNC]
Reguleerib pildi ja heli vahelist ajaviivitust (lk 29).
[Sound Field]
Muudab helivälja seadistust (lk 9).
[Night]
Lülitab öörežiimi funktsiooni sisse või välja (lk 10).
[Voice]
Võimendab dialoogi helivahemikku, et hääl kostaks selgelt (lk 10).
[Repeat Setting]
Määrab taasesituse korduse.
[Play/Stop]
Alustab või lõpetab taasesituse.
[Play from start]
Esitab üksust algusest peale.
[Change Category]
Vaheldab kategooriaid [Music] ja
[Photo] sisendis [USB] või [Home Network]. See on saadaval ainult juhul, kui kategooria jaoks on saadaval ekraaniloend.
Ainult [Music]
[Shuffle Setting]
Määrab taasesituse juhuesituse.
[Add Slideshow BGM]
Registreerib USB-mäluseadmel olevad muusikafailid slaidiesitluse taustamuusikaks (BGM).
Ainult [Photo]
[Slideshow]
Käivitab slaidiesitluse.
[Slideshow Speed]
Muudab slaidiesitluse kiirust.
[Slideshow Effect]
Määrab slaidiesitluse efekti.
[Slideshow BGM]
[Off]: lülitab funktsiooni välja.[My Music from USB]: Määrab jaotises [Add
Slideshow BGM] registreeritud muusikafailid.
[Change Display]
Vaheldab režiime [Grid View] ja [List View].
[Rotate Left]
Pöörab fotot 90 kraadi vastupäeva.
[Rotate Right]
Pöörab fotot 90 kraadi päripäeva.
[View Image]
Kuvab valitud pildi.
Pildi ja heli vahelise viivituse reguleerimine
[A/V SYNC]
Kui heli ei lähe teleriekraanil kuvatavate piltidega kokku, saate järgmiste sisendite jaoks pildi ja heli vahelist viivitust reguleerida. Seadistusviis oleneb sisendist.
29
EE
Valitud on sisend [HDMI1], [HDMI2] või [HDMI3]
1 Vajutage nuppu OPTIONS.
Teleriekraanil kuvatakse valikumenüü.
2 Vajutage nuppu /, et valida [A/V
SYNC], seejärel vajutage nuppu .
3 Vajutage viivituse reguleerimiseks
nuppu / ja seejärel nuppu .
Saate reguleerida 25 ms sammudega vahemikus 0–300 ms.
Valitud on sisend [TV]
1 Vajutage nuppu OPTIONS.
Esipaneeli ekraanile kuvatakse kiri „SYNC”.
2 Vajutage nuppu või . 3 Vajutage viivituse
reguleerimiseks nuppu / ja seejärel nuppu .
Saate reguleerida 25 ms sammudega vahemikus 0–300 ms.
4 Vajutage nuppu OPTIONS.
Esipaneeli ekraanilt kaob kiri „SYNC”.

Muud funktsioonid

Funktsiooni Control for HDMI kasutamine BRAVIA Synci jaoks

See funktsioon on saadaval BRAVIA Synci funktsiooniga TV-des. Kui ühendate HDMI-kaabli abil Sony tooted, mis ühilduvad funktsiooniga Control for HDMI, on kasutamine allnimetatud funktsioonidega lihtsustatud. Funktsiooni Control for HDMI lubamiseks seadistage [Control for HDMI] väärtusele [On] (lk 26).
Märkus
Funktsiooni BRAVIA Sync kasutamiseks
lülitage süsteem ja kõik ühendatud seadmed pärast HDMI-ühenduse loomist välja.
Olenevalt ühendatud seadme
seadistusest ei pruugi funktsioon Control for HDMI õigesti toimida. Vt seadme kasutusjuhendit.
Control for HDMI – Easy Setting
Saate süsteemi funktsiooni [Control for HDMI] automaatselt seadistada, lubades TV-s vastava seadistuse. Kui lihtne seadistus Easy Setting on lõpetatud, kuvatakse esipaneeli ekraanil tekst „DONE”.
Märkus
Kui eespool toodud seadistus ei toimi, saate funktsiooni [Control for HDMI] käsitsi seadistada. Üksikasju vt jaotisest [HDMI Settings] (lk 26).
30
Süsteemi väljalülitamine
Kui lülitate TV välja, lülitatakse süsteem ja ühendatud seade automaatselt välja.
EE
Muud funktsioonid
Märkus
Süsteem ei lülitu automaatselt välja, kui selles esitatakse muusikat.
Ühe puutega esitus
Kui esitate sisu seadmes (Blu-ray Disc™­i mängija, PlayStation®4 jne), mis on HDMI-kaabli abil süsteemiga ühendatud, lülituvad süsteem ja TV automaatselt sisse ning süsteemi sisend lülitatakse sobivale HDMI-sisendile.
Märkus
Eelnimetatud funktsioon ei pruugi mõne
seadmega töötada.
Kui määrate seadistuse [Standby
Through] väärtuseks [Auto] või [On] (lk 26) ja esitate seejärel ühendatud seadmes olevat sisu, kui süsteem on ooterežiimis, saab heli ja pilti väljundina esitada ü ksnes TV-st ning süsteem jääb ooterežiimi.
Süsteemi heli juhtimine
Kui lülitate süsteemi sisse TV vaatamise ajal, väljastatakse TV heli automaatselt süsteemi kõlaritesse. Kui reguleerite helitugevust TV kaugjuhtimise puldist, muudetakse süsteemi helitugevust. Kui viimatisel TV vaatamisel väljastati TV heli süsteemi kõlaritest, lülitub süsteem TV sisselülitamisel automaatselt sisse.
Saate seda funktsiooni kasutada ka siis, kui kasutate TV-s funktsiooni Twin Picture (Picture and Picture (P&P)). Sisendi [TV], [HDMI1], [HDMI2] või
[HDMI3] valimisel saab heli süsteemist väljastada.
Mõne muu sisendi kui [TV], [HDMI1],
[HDMI2] või [HDMI3] valimisel ja funktsiooni Twin Picture kasutamisel väljastatakse heli ainult TV-st. Kui funktsiooni Twin Picture välja lülitate, tuleb heli süsteemist.
Audio Return Channel
Saate kuulata süsteemi kaudu TV heli, kasutades ainult üht HDMI-kaablit. Täpsemat teavet seadistuse kohta vt jaotis [Audio Return Channel] (lk 26).
Echo Canceling Sync
Saate telesaadete vaatamise ajal funktsiooni Social Viewing kasutades kaja vähendada. Vestlus muutub selgemaks.
Kui praegu valitud sisend on [TV],
[HDMI1], [HDMI2] või [HDMI3], muudetakse sisend automaatselt sisendiks [TV]. Funktsiooni Social Viewing ja telesaate heli esitatakse süsteemist.
Kui praegu valitud sisend on mõni
muu sisend kui [TV], [HDMI1], [HDMI2] või [HDMI3], väljastatakse funktsiooni Social Viewing ja taasesitatava sisu heli TV-st.
Märkus
Funktsioon toimib ainult sellise TV puhul,
mis toetab funktsiooni Social Viewing. Üksikasju vaadake TV kasutusjuhendist.
Määrake kindlasti TV-s heliväljundi
seadistus, et heli esitataks süsteemist.
Funktsioon Echo Canceling Sync on Sony
spetsiaalne funktsioon. Seda funktsiooni ei saa muude tootjate kui Sony seadmetega kasutada.
Home Theatre Control
Kui süsteemiga on ühendatud TV, mis ühildub funktsiooniga Home Theatre Control, kuvatakse ühendatud TV-s Interneti-põhiste rakenduste ikoon.
Saate süsteemi seadistusi (sisendit või helivälja) TV kaugjuhtimise puldist muuta.
Märkus
Funktsiooni Home Theatre Control
kasutamiseks peab TV olema Internetiga ühendatud.
31
EE
Funktsioon Home Theatre Control on
Sony spetsiaalne funktsioon. Seda funktsiooni ei saa muude tootjate kui Sony seadmetega kasutada.
Language Follow
Kui muudate TV ekraani keelt, muudetakse ka süsteemi ekraani keelt.
Märkused HDMI­ühenduste kohta
Kasutage kiiret HDMI-kaablit. Kui
kasutate standardset HDMI-kaablit, ei pruugita sisu vormingus 1080p, Deep Colour, 3D ja 4K õigesti kuvada.
Kasutage HDMI-volitusega kaablit.
Kasutage kaablitüübi logoga Sony kiiret HDMI-kaablit.
Me ei soovita kasutada HDMI-DVI-
konversioonikaablit.
Ühendatud seade võib summutada
HDMI-pistikust edastatavad helisignaalid (diskreetimissagedus, bitipikkus jne).
Heli võib olla häiritud, kui
taasesitusseadmes vahetatakse diskreetimissagedust või heli väljundsignaalide kanalite arvu.
Kui sisendiks on valitud [TV],
väljastatakse pistikust HDMI OUT (ARC) mõne viimati valitud pistiku HDMI IN 1/2/3 kaudu edastatavat videosignaali.
Süsteem toetab edastusi tüübiga
Deep Colour, x.v.Colour, 3D ja 4K.
3D-sisu nautimiseks ühendage kiirete
HDMI-kaablite kaudu süsteemiga 3D-ga ühilduv TV ja videoseade (Blu-ray Disc™-i mängija, PlayStation®4 jne), pange ette 3D­prillid ja esitage seejärel 3D-ga ühilduvat Blu-ray Disc™-i vms sisu.
4K-sisu nautimiseks peavad
süsteemiga ühendatud TV ja mängijad 4K-sisuga ühilduma.

Mitmekesise ringhäälinguheli (Dual Mono) kuulamine

Kui süsteem võtab vastu Dolby Digitali mitmekesise ringhäälingu liitsignaali, saate nautida mitmekesist ringhäälinguheli.
Märkus
Dolby Digitali signaali vastuvõtmiseks tuleb TV või muud seadmed optilise digitaalkaabli abil TV pistikuga (DIGITAL IN) ühendada. Kui teleri pistik HDMI IN ei ühildu funktsiooniga Audio Return Channel (lk 26), saab Dolby Digitali signaali vastu võtta HDMI-kaabli kaudu.
Vajutage korduvalt nuppu AUDIO, kuni soovitud signaal ilmub esipaneeli ekraanile.
MAIN: esitatakse põhikeele heli.SUB: esitatakse teise keele heli.MN/SB: esitatakse nii põhi- kui ka teise
keele heli.
32
EE
Muud funktsioonid

Seadme puutenuppude inaktiveerimine (lapselukk)

Võite inaktiveerida seadme puutenupud (v.a ), et takistada (näiteks lapsel) seadme kasutamist. Kasutage selle toimingu jaoks kindlasti seadme puutenuppe.
Hoidke all nuppu INPUT ja puudutage järjest nuppe VOL –, VOL + ja VOL –.
Esipaneeli ekraanile kuvatakse kiri „LOCK”. Saate süsteemi kasutada vaid kaugjuhtimise puldiga. Tühistamiseks hoidke all nuppu INPUT ja puudutage järjest nuppe VOL –, VOL + ja VOL –. Esipaneeli ekraanil kuvatakse kiri „UNLCK”.

Heleduse muutmine

Saate muuta esipaneeli ekraani ja sinise LED-näidiku heledust.
Vajutage korduvalt nuppu DIMMER.
Saate heledust reguleerida 3 tasemel.*
* DIM1 ja DIM2 seadistuste puhul on
heledus sama.
Märkus
Esipaneeli ekraan lülitub DIM2 valimisel välja. See lülitub automaatselt sisse, kui vajutate mis tahes nuppe/puutenuppe, ja uuesti välja, kui te ei kasuta süsteemi ligikaudu 10 sekundit. Mõnel juhul ei pruugi esipaneeli ekraan välja lülituda.

Toite säästmine ooterežiimis

Veenduge, et olete teinud järgmised seadistused. Funktsiooni [Bluetooth Standby]
väärtuseks on määratud [Off] (lk 25).
[HDMI Settings] funktsiooni [Control
for HDMI] olek on [Off] (lk 26).
Funktsiooni [Quick Start Mode]
väärtuseks on määratud [Off] (lk 27).
Funktsiooni [Remote Start] väärtuseks
on määratud [Off] (lk 28).
33
EE

Lisateave

Ettevaatusabinõud

Ohutus
Kui korpusse peaks sattuma mingeid
esemeid või vedelikku, eemaldage süsteem vooluvõrgust ja laske see enne kasutamist kvalifitseeritud tehnikul üle kontrollida.
Ärge puudutage vahelduvvoolu-
toitejuhet (elektrijuhet) märgade kätega. See võib põhjustada elektrilöögi.
Ärge ronige süsteemi peale, kuna
võite maha kukkuda ja end vigastada või süsteemi kahjustada.
Süsteemile tohib asetada vaid teleri.
Toiteallikad
Enne süsteemi kasutamist veenduge,
et seadme talitluspinge on sama, mis teie kohalikul toiteallikal. Talitluspinge on toodud süsteemi tagaküljel asuval sildil.
Kui te ei kasuta süsteemi pikemat
aega, eemaldage see kindlasti seinakontaktist. Vahelduvvoolu toitejuhtme (toiteallikas) eemaldamiseks võtke tõmbamiseks kinni pistikust, mitte juhtmest.
Vahelduvvoolu toitejuhet (toiteallikas)
tohib vahetada ainult kvalifitseeritud hooldustöökojas.
Süsteemi kuumenemine
Süsteemi kuumenemine kasutuse ajal ei ole talitlushäire. Kui kasutate süsteemi pidevalt pikka aega, tõuseb temperatuur korpuse peal, külgedel ja all märgatavalt. Põletuste vältimiseks ärge katsuge korpust.
Paigutamine
Jätke süsteemi esiosa vabaks.Ärge asetage süsteemi soojust
eraldava seadme peale.
Asetage süsteem kohta, kus on piisav
ventilatsioon, et süsteem liiga
kuumaks ei läheks.
Ärge pange süsteemi pehmele pinnale
(vaibale, tekile jne) ega asetage
süsteemi taha ühtegi eset, mis võiks
blokeerida ventilatsiooniavasid ja
põhjustada talitlushäireid.
Ärge paigaldage süsteemi
soojusallikate, nt radiaatorite ja
õhulõõride lähedale või kohta, kus on
otsene päikesevalgus, palju tolmu,
mehaaniline vibratsioon või
mehaaniliste põrutuste oht.
Ärge paigaldage süsteemi
kaldasendisse. Seda tuleb kasutada
üksnes horisontaalasendis.
Ärge asetage esipaneeli ette
metallesemeid. See võib piirata
raadiolainete vastuvõttu.
Ärge asetage süsteemi kohta, kus
kasutatakse meditsiiniseadmeid. See
võib meditsiiniseadmete rikkeid
põhjustada.
Kui kasutate südamerütmurit või
mõnd muud meditsiiniseadet, pidage
enne traadita kohtvõrgu (LAN)
funktsiooni kasutamist nõu oma arsti
või meditsiiniseadme tootjaga.
Olge ettevaatlik süsteemi asetamisel
spetsiaalselt töödeldud (vahatatud,
õlitatud, poleeritud jne) pinnale, kuna
sinna võib tekkida plekke või värv võib
pleekida.
Olge tähelepanelik, vältimaks süsteemi
nurkade mis tahes viisil kahjustamist.
Süsteemi paigaldamisel olge
tähelepanelik, vältimaks süsteemi
allosas asuva kõlari kahjustamist.
Süsteemi kõlaritel puudub
magnetiline varjestus.
Ärge asetage süsteemi peale või
lähedusse magnetkaarte või CRT-
tüüpi telerit.
34
EE
Lisateave
Märkused klaasi kohta
Ärge asetage süsteemile kuumi
esemeid, nt tulist panni või potti. Klaasist ülaosa võib katki minna, põhjustades kehavigastusi või kahjustades süsteemi.
Ärge avaldage jõudu klaasist ülaosale.
Süsteemi klaasist kate on valmistatud tugevdatud klaasist, kuid võib sellegipoolest puruneda. Klaasi lõhkumise vältimiseks järgige allnimetatud soovitusi. Ärge avaldage klaasile jõudu ega
kukutage sellele teravaid esemeid.
Ärge torgake ega kriimustage klaasi
teravate esemetega.
Olge süsteemi paigaldamisel
hoiuriiulile ettevaatlik, et vältida lööke vastu klaasi serva.
Kui klaas puruneb, ärge puudutage
seda paljaste kätega. Klaasikillud võivad tekitada lõikehaavu.
Ärge asetage süsteemi peale ühtegi
eset, mis kaalub üle 50 kg. See võib lõhkuda klaaskatte või süsteemi.
Karastatud klaas on tavalisest klaasist
vastupidavam, kuid katki minnes puruneb see väikesteks kildudeks.
Väga harvadel juhtudel võib
karastatud klaas iseenesest puruneda. Selles süsteemis kasutatav klaas on väga hoolikalt valitud, kuid me ei saa garanteerida selle purunemiskindlust.
Hoidke süsteemi paigaldamisel või
teisaldamisel rõhtsalt. Süsteem võib kallutamisel kahjustada saada või klaasist pealmise osa kukkumine võib põhjustada vigastuse.
Helitugevuse reguleerimine
Ärge suurendage helitugevust, kui kuulate väga madala sisendi tasemega või helisignaalideta osa. Vastasel juhul võivad kõlarid kahjustada saada, kui äkitselt esitatakse kõige kõrgema tasemega osa.
Puhastamine
Puhastage korpust, paneeli ja juhtnuppe pehme kergelt niiske lapi ja õrna pesuvahendiga. Ärge kasutage abrasiivset svammi, küürimispulbrit või lahustit (nt alkohol või bensiin).
Osade vahetamine
Süsteemi remondi korral võib parandatud osad taaskasutuseks või ümbertöötlemiseks alles hoida.
OLULINE TEADE
Ettevaatust! Süsteemiga on võimalik peatatud videopilt või-ekraanil kuvatav pilt määramata ajaks teleriekraanile jätta. Kui peatatud videopilt või ekraanil kuvatav pilt jääb pikaks ajaks teleriekraanile, võib teleriekraan jäädavaid kahjustusi saada. See võib juhtuda plasmaekraaniga telerite ja projektsioonteleritega.
Kui teil on süsteemi kohta küsimusi või sellega probleeme, võtke ühendust lähima Sony edasimüüjaga.
Kasutus
Enne teiste seadmete ühendamist lülitage süsteem kindlasti välja ja eemaldage vooluvõrgust.
35
EE

Tõrkeotsing

Kui teil esineb süsteemi kasutamisel järgmisi probleeme, kasutage enne parandustöid nende lahendamiseks tõrkeotsingu juhendit. Probleemide püsimisel võtke ühendust lähima Sony edasimüüjaga.
Üldine
Toide ei lülitu sisse.
Veenduge, et vahelduvvoolu
toitejuhe (toiteallikas) oleks korralikult ühendatud.
Kaugjuhtimise pult ei tööta.
Kaugjuhtimise pult ja basskõmistaja
on teineteisest liiga kaugel.
Kaugjuhtimise puldi akud hakkavad
tühjaks saama.
Süsteem lülitub automaatselt välja.
Funktsioon [Auto Standby] töötab.
Määrake funktsiooni [Auto Standby] olekuks [Off] (lk 27).
Süsteem ei toimi tavapäraselt.
Ühendage vahelduvvoolu toitejuhe
(toiteallikas) seinakontaktist (vooluvõrgust) lahti ühendage see mõne minuti pärast.
Esipaneeli ekraanil vilguvad vahel dumisi kirjad „PRTCT”, „PUSH” ja „POWER”.
Süsteemi väljalülitamiseks vajutage
nuppu . Kui kirja „STBY” enam ei kuvata, ühendage vahelduvvoolu­toitejuhe (elektrijuhe) seinakontaktist (vooluvõrgust) lahti. Kontrollige seejärel, kas miski tõkestab seadme ventilatsiooniavasid. Ühendage uuesti vahelduvvoolu­toitejuhe (elektrijuhe) ja lülitage süsteem sisse. Probleemi püsimisel võtke ühendust lähima Sony edasimüüjaga.
Seadme mis tahes puutenupu vajutamisel vilgub esipaneeli ekraanil kiri „LOCK”.
Lülitage lapseluku funktsioon Child
Lock välja (lk 33).
kuvatakse ilma ühegi teateta kogu
teleriekraanil.
Võtke ühendust lähima Sony
edasimüüja või kohaliku volitatud Sony teenindusasutusega.
Mis tahes heliefektinupu vajutamisel kuvatakse esipaneeli ekraanil kiri „NOT USE” (lk 44).
Heliefektide seadistust ei saa
muuta, kui süsteem on saatja režiimis ühendatud BLUETOOTHi vastuvõtjaga.
Teated
Teleriekraanil kuvatakse teade [A new software version is available. Please go to the “Setup” section of the menu and select “Software Update” to perform the update.].
Süsteemi tarkvara värskendamiseks
vt jaotis [Software Update] (lk 22).
EE
36
Pilt
Pilti ei ole või pilti ei esitata õigesti.
Valige sobiv sisend (lk 8).Hoidke all nuppu INPUT ja
puudutage järjest nuppe VOL +, VOL – ja VOL +, et videoväljundi eraldusvõime madalaimale eraldusvõimele lähtestada.
Lisateave
HDMI-kaabli ühendamise järel ei ole pilti.
Kui ühendate seadme, mis toetab
protokolli HDCP2.2, ühendage seade süsteemi pistikuga HDMI IN 1 ja TV pistikuga HDMI OUT (ARC).
Süsteem on ühendatud
sisendseadmega, mis ei ühildu HDCP-ga (High-bandwidth Digital Content Protection). Sellisel juhul kontrollige ühendatud seadme tehnilisi andmeid.
Pistiku HDMI IN 1/2/3 kaudu saadud 3D-sisu ei kuvata teleriekraanil.
Olenevalt TV-st või videoseadmest
ei pruugita 3D-sisu kuvada. Kontrollige toetatavaid HDMI­videovorminguid (lk 48).
Pistiku HDMI IN 1/2/3 kaudu saadud 4K-sisu ei kuvata teleriekraanil.
Olenevalt TV-st või videoseadmest
ei pruugita 4K-sisu kuvada. Kontrollige oma TV ja videoseadme videofunktsioone ja seadistusi.
Kasutage kiiret HDMI-kaablit.
TV ei esita pilti, kui süsteem on ooterežiimis.
Kui süsteem lülitub ooterežiimi,
kuvatakse pilt enne süsteemi väljalülitamist viimasena valitud HDMI-seadmest. Kui kasutate teisest seadmest pärit sisu, esitage see seadmes ja kasutage toimingut One-Touch Play või lülitage süsteem sisse, et valida HDMI­seade, millelt pärit sisu soovite kasutada.
Seadke jaotises [HDMI Settings]
valiku [Standby Through] väärtuseks [On] (lk 26).
Pilti ei kuvata kogu teleriekraanil.
Kontrollige valiku [TV Type]
seadistust menüüs [Screen Settings] (lk 23).
Andmekandja kuvasuhet
parandatakse.
Teleriekraani värvides esineb ebakorrapärasusi.
Kui värvid jäävad endiselt
ebakorrapäraseks, lülitage teler üks kord välja ja 15–30 minuti pärast uuesti sisse.
Veenduge, et süsteemi lähedale ei
oleks asetatud magnetilist eset (TV­aluse magnetriiv, meditsiiniseade, mänguasi jne).
Heli
Ühendatud seadme heli pole süsteemist üldse kuulda või on ainult väga nõrgalt kuulda.
Vajutage nuppu + ja kontrollige
helitugevust (lk 44).
Vajutage nuppu või +, et
vaigistusfunktsioon tühistada (lk 44).
Veenduge, et valitud sisendi allikas
oleks õige. Proovige teisi sisendi allikaid, vajutades korduvalt nuppu INPUT +/– (lk 8).
Veenduge, et kõik juhtmed ja
kaablid on nii süsteemis kui ka sellega ühendatud seadmes korralikult ühendatud.
Süsteemist ei esitata TV heli.
Vajutage mitu korda nuppu INPUT
+/–, et valida sisend [TV].
Kontrollige süsteemi ja TV-ga
ühendatud HDMI-kaabli või optilise digitaalkaabli ühendust (vt seadme alustusjuhendi 1. toiming).
Lülitage esmalt sisse TV ja seejärel
süsteem.
Seadke TV kõlari seadistus
helisüsteemile. TV seadistuste kohta lugege TV kasutusjuhendist.
37
EE
Suurendage teleri helitugevust või
tühistage vaigistus.
Kui HDMI-kaabliga on ühendatud
tehnoloogiaga Audio Return Channel (ARC) ühilduv TV, veenduge, et kaabel oleks ühendatud TV HDMI-sisendi (ARC) liidesega (vt seadme alustusjuhendi
1. toiming).
Kui TV ei ühildu funktsiooniga Audio
Return Channel (ARC), ühendage heli väljastamiseks lisaks HDMI­kaablile ka optiline digitaalne kaabel (vt seadme alustusjuhendi 1. toiming).
Esitatakse nii süsteemi kui ka TV heli.
Lülitage süsteemi või TV heli välja.
Pistiku HDMI OUT (ARC) kaudu ühendatud TV-st ei esitata funktsiooni Audio Return Channel kasutamisel heli.
Määrake menüü [System Settings]
valikus [HDMI Settings] olev seadistus [Control for HDMI] väärtusele [On] (lk 26). Määrake ka menüü [System Settings] valikus [HDMI Settings] olev seadistus [Audio Return Channel] väärtusele [Auto] (lk 26).
Veenduge, et TV ühilduks
funktsiooniga Audio Return Channel.
Veenduge, et HDMI-kaabel on
ühendatud sellise TV pistikuga, mis ühildub Audio Return Channeli funktsiooniga.
Vastuvõtjaboksiga ühendatud süsteem ei esita telesaadete heli õigesti.
Määrake menüü [System Settings]
valikus [HDMI Settings] olev seadistus [Audio Return Channel] väärtusele [Off] (lk 26).
Kontrollige ühendusi (vt seadme
alustusjuhend).
Kostab liigset sahinat või müra.
Veenduge, et seadmed oleksid
korralikult ühendatud.
Viige heliseadmed TV-st eemale.Pistikud ja pesad on määrdunud.
Pühkige neid kergelt alkoholiga niisutatud lapiga.
Dolby Digitali või mitmekanalilist DTS­heli ei esitata
Kontrollige, et DVD vms, mida
esitate, oleks salvestatud vormingus Dolby Digital või DTS.
Vorminguid High Bitrate Audio
(DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD), DSD ja Multi Channel Linear PCM saate nautida vaid HDMI-ühenduse kaudu.
Ühendatud seadme heli on moonutatud.
Vähendage ühendatud seadme
sisendi taset, määrates seadistuse [Attenuation settings - Analog] (lk 24).
Taasesitus
Failinimesid ei kuvata õigesti.
Süsteem saab kuvada ainult
standardile ISO 8859-1 vastavaid tähemärkide vorminguid. Teisi tähemärkide vorminguid võidakse erinevalt kuvada.
Olenevalt kasutatavast
kirjutamistarkvarast võidakse sisestatud tähemärke erinevalt kuvada.
Failiesitust ei alustata algusest.
Valitud on esituse jätkamine.
Vajutage nuppu OPTIONS ja valige [Play from start] ning vajutage seejärel nuppu .
38
EE
Lisateave
Taasesitus ei alga kohast, kus esituse viimati peatasite.
Jätkamiskoht võidakse olenevalt
failist järgmistel juhtudel mälust ära kustutada:
kui ühendate lahti USB-seadme;kui esitate muud sisu;kui lülitate süsteemi välja.
Taasesitus on ekraani peegelduse kasutamisel ebastabiilne.
Olenevalt kasutuskeskkonnast
võivad raadiolaineid kiirgavad seadmed, nagu muud traadita kohtvõrgu (LAN) seadmed või mikrolaineahjud, ekraani peegeldust häirida. Viige süsteem ja ekraani peegelduse funktsiooniga ühilduv seade sellistest seadmetest eemale või lülitage nimetatud seadmed välja.
Olenevalt kasutuskeskkonnast võib
seadmete vaheline kaugus või nende vahel asetsevad takistused, seadme tüüp ja konfiguratsioon või raadiolained sidekiirust mõjutada. Side võib liini takistuse tõttu kaduda.
USB-seade
USB-seadet ei tuvastata.
Proovige järgmist.
Lülitage süsteem välja.Eemaldage USB-seade ja
ühendage uuesti.
Lülitage süsteem sisse.
Veenduge, et USB-seade oleks kindlalt
(USB) porti ühendatud.
Kontrollige, kas USB-seade või
kaabel on kahjustatud.
Kontrollige, kas USB-seade on sisse
lülitatud.
Kui USB-seade on USB-jaoturi
kaudu ühendatud, eemaldage see ja ühendage USB-seade otse seadmega.
BRAVIA Sync ([Control for HDMI])
Funktsioon [Control for HDMI] ei tööta (BRAVIA Sync).
Kontrollige HDMI-ühendust (vt
seadme alustusjuhendi 1. toiming).
Kontrollige, et valiku [Control for
HDMI] oleks olekus [On] (lk 26).
Kui muudate HDMI-ühendust,
lülitage süsteem välja ja uuesti sisse.
Toitekatkestuse korral määrake
funktsiooni [Control for HDMI] väärtuseks [Off] ja seejärel funktsiooni [Control for HDMI] väärtuseks [On] (lk 26).
Kontrollige järgmist ja vaadake
seadmega kaasas olevat kasutusjuhendit.
Ühendatud seade ühildub
funktsiooniga [Control for HDMI].
Ühendatud seadme funktsiooni
[C ontrol for HDMI ] seadistus on õige.
Kui ühendate või eemaldate
vahelduvvoolu toitejuhtme (toiteallika), oodake enne süsteemi kasutamist vähemalt 15 sekundit.
Kui ühendate videoseadme
heliväljundi süsteemiga muud kui HDMI-kaablit kasutades, ei pruugi BRAVIA Synci tõttu heli kosta. Sellisel juhul määrake valiku [Control for HDMI] väärtuseks [Off] (lk 26) või ühendage kaabel videoseadme heliväljundi pistikust otse TV-ga.
Funktsiooniga BRAVIA Sync
juhitavate seadmete tüüp ja arv on järgmiselt standardiga HDMI CEC piiratud. Salvestusseadmed (Blu-ray
Disc™-i salvestajad, DVD­salvestajad jms): kuni 3 seadet.
Taasesitusseadmed (Blu-ray
Disc™-i mängijad, DVD-mängijad jms): kuni 3 seadet (sh see süsteem).
39
EE
Tuuneriga seotud seadmed: kuni
4seadet.
Helisüsteem (vastuvõtja/
kõrvaklapid): kuni 1 seade (sh see süsteem).
Võrguühendus
Süsteem ei saa võrguga ühendust.
Kontrollige võrguühendust (lk 16) ja
võrguseadistusi (lk 27).
Traadita kohtvõrgu (LAN) ühendus
Te ei saa pärast funktsiooni [Wi-Fi Protected Setup (WPS)] kasutamist arvutit Internetiga ühendada.
Ruuteri juhtmeta seadistused
võivad automaatselt muutuda, kui kasutate enne ruuteri seadistuste reguleerimist funktsiooni Wi-Fi Protected Setup. Sellisel juhul muutke vastavalt ka arvuti juhtmeta ühenduse seadistusi.
Süsteem ei suuda võrguga ühendust luua või võrguühendus on ebastabiilne.
Kontrollige, et traadita kohtvõrgu
(LAN) ruuter oleks sisse lülitatud.
Kontrollige võrguühendust (lk 16) ja
võrguseadistusi (lk 27).
Olenevalt kasutuskeskkonnast, sh
seinamaterjalist, raadiolainete vastuvõtutingimustest või süsteemi ja traadita kohtvõrgu (LAN) ruuteri vahel asetsevatest takistustest võib võimalik sidekaugus lüheneda. Viige süsteem ja traadita kohtvõrgu (LAN) ruuter teineteisele lähemale.
Seadmed, mis kasutavad 2,4 GHz
sagedusriba (nt mikrolaineahi, BLUETOOTH või juhtmeta digitaalseade), võivad sidet häirida. Viige süsteem sellistest seadmetest eemale või lülitage nimetatud seadmed välja.
Traadita kohtvõrgu (LAN) ühendus
võib olla olenevalt kasutuskeskkonnast ebastabiilne, eriti süsteemi BLUETOOTHi funktsiooni kasutamisel. Sellisel juhul reguleerige kasutuskeskkonda.
Soovitud raadiovõrgu ruuterit ei ole traadita võrkude loendis.
Vajutage eelmisele kuvale
naasmiseks nuppu BACK ja proovige uuesti funktsiooni [Wireless Setup(built-in)]. Kui soovitud raadiovõrgu ruuterit endiselt ei tuvastata, valige võrguloendist [New connection registration] ja seejärel [Manual registration], et võrgu nimi (SSID) käsitsi sisestada.
BLUETOOTH-seade
BLUETOOTHi ühendust ei saa luua.
Veenduge, et sinine LED-näidik
põleks (lk 42).
Kontrollige, kas ühendatav
BLUETOOTH-seade on sisse lülitatud ja BLUETOOTHi funktsioon lubatud.
Viige BLUETOOTH-seade seadmele
lähemale.
Siduge süsteem ja BLUETOOTH-
seade uuesti. Võib-olla peate süsteemiga sidumise katkestama, kasutades kõigepealt oma BLUETOOTH-seadet.
Seadke valiku [Bluetooth Mode]
väärtuseks [Receiver] või [Transmitter] (lk 25).
40
EE
Lisateave
Sidumine ei õnnestu.
Viige BLUETOOTH-seade seadmele
lähemale.
Seadmeid ei pruugi olla võimalik
siduda, kui seadme lähedal on muid BLUETOOTH-seadmeid. Sellisel juhul lülitage teised BLUETOOTH­seadmed välja.
Kustutage süsteem BLUETOOTH-
seadmest ja siduge uuesti (lk 11).
Ühenduse loomine ei õnnestu.
Sidumise registreerimisteave on
kustutatud. Siduge seadmed uuesti (lk 11).
Heli puudub.
Veenduge, et seade ei asuks
BLUETOOTH-seadmest liiga kaugel ja süsteemi ei mõjutaks Wi-Fi­võrgu, muu 2,4 GHz juhtmeta seadme ega mikrolaineahju müra.
Kontrollige, kas BLUETOOTH-
ühendus süsteemi ja BLUETOOTH­seadme vahel on õigesti loodud.
Siduge süsteem ja BLUETOOTH-
seade uuesti.
Hoidke seadet metallesemetest või
-pindadest eemal.
Veenduge, et valitud oleks sisend
[Bluetooth Audio].
Reguleerige esmalt BLUETOOTH-
seadme helitugevust ja kui helitugevus on endiselt liiga madal, reguleerige ribakõlari helitugevust.
Heli on katkendlik või kõikuv või ühendus katkeb.
Seade ja BLUETOOTH-seade on
teineteisest liiga kaugel.
Kui seadme ja BLUETOOTH-seadme
vahel on takistusi, eemaldage need või vältige neid.
Kui läheduses on
elektromagnetkiirgust tekitavaid seadmeid (nt traadita kohtvõrk (LAN), muu BLUETOOTH-seade või mikrolaineahi), viige need eemale.
41
EE

Detailide ja juhtimisseadmete juhend

Pesa
Lisateabe saamiseks vaadake sulgudes olevaid lehekülgi.
Seade
Esiosa/ülaosa/külg
Puutenupp  (sees/ootel)
Lülitab süsteemi sisse või ooterežiimile.
Puutenupp INPUT
Valib soovitud seadme.
Puutenupp PAIRINGPuutenupp VOL (helitugevus) +/–
(N-märgis) (lk 13)
Paigutage NFC-ga ühilduv seade näidiku lähedale, et aktiveerida NFC-funktsioon.
(USB) port (lk 8)
Asetage sõrmeküüs pessa, et kate avada.
Esipaneeli ekraan
EE
42
Sinine LED-näidik
Näitab järgmisel viisil BLUETOOTHi olekut.
BLUETOOTHi sidumise ajal
Süsteem püüab BLUETOOTH­seadmega ühendust luua
Süsteem on BLUETOOTH­seadmega ühendus e loonud
Vilgub kiiresti
Vilgub
Süttib
Kaugjuhtimise puldi andur
Lisateave
Teave puutenuppude kohta
Puutenuppude kasutamiseks puudutage neid õrnalt. Ärge kasutage nuppude vajutamiseks liigset jõudu.
Tagapaneel
Iluvõre raami eemaldamine
Eemaldage või paigaldage iluvõre raam paralleelselt esipaneeliga.
LAN (100) liidesPistik HDMI OUT* (ARC)Pistikud HDMI IN 1*/2/3Pistik ANALOG INPistik TV (DIGITAL IN)Vahelduvvoolu-toitejuhe
(elektrijuhe)
* Pistikud HDMI IN 1 ja HDMI OUT toetavad
protokolli HDCP 2.2. HDCP 2.2 on vasttäiustatud autoriõiguste kaitse tehnoloogia, mida kasutatakse sisu (nt 4K-filmid) kaitsmiseks.
43
EE
Kaugjuhtimise pult
Nuppudel AUDIO, ja + on reljeefne punkt. Kaugjuhtimise pulti kasutades saate reljeefsetest punktidest juhinduda.
 (sees/ootel)
Lülitab süsteemi sisse või ooterežiimile.
INPUT +/– (lk 8)
Valib soovitud seadme.
Heliefektide nupud
Vt jaotist Heliefektide nautimine (lk 9).
CLEARAUDIO+, SOUND FIELD, VOICE, NIGHT
DISPLAY
Kuvab teleriekraanil taasesituse teabe.
DIMMER (lk 33)
Muudab esipaneeli ekraani ja sinise LED-näidiku heledust.
Värvilised nupud
Otseteeklahvid mõnes menüüs üksuste valimiseks.
MIRRORING (lk 19)
Valib sisendi [Screen mirroring].
PAIRING (leheküljed 11, 15)
Seab süsteemi sidumisrežiimile. See nupp töötab ainult siis, kui funktsioon [Bluetooth Mode] on olekus [Receiver] (lk 25).
BACK
Naaseb eelmisele ekraanile.
OPTIONS (leheküljed 12, 14, 29, 30)
Kuvab teleriekraanil või esipaneeli ekraanil valikumenüü. (Kuvamiskoht oleneb valitud funktsioonist.)
HOME (leheküljed 8, 10, 16, 18, 22)
Avab või sulgeb süsteemi avaekraani.
///
Viib esiletõstu kuvatavale üksusele.
(sisestus)
Siseneb valitud üksusesse.
SW (basskõmistaja
helitugevus) +/–
Reguleerivad bassiheli tugevust.
(vaigistus)
Lülitab heli ajutiselt välja.
(helitugevus) +/–
Reguleerib helitugevust.
Taasesitusnupud
Vt jaotist Kuulamine/vaatamine (lk 8).
/ (tagasi-/edasikerimine)
Otsib eelmist või järgmist.
44
EE
Lisateave
/ (eelmine/järgmine)
Valib eelmise/järgmise loo või faili.
(esitamine)
Käivitab taasesituse või alustab seda uuesti (esituse jätkamine).
(peatamine)
Peatab taasesituse või alustab seda uuesti.
(seiskamine)
Peatab taasesituse.
AUDIO (lk 32)
Valib helivormingu.
RX/TX
Määrab valikule [Bluetooth Mode] seadistuse [Receiver] või [Transmitter] (lk 25).

Esitatavad failitüübid

Music
Kodek Laiend
MP3 (MPEG-1 Audio
*4
Layer III) AAC/HE-AAC WMA9 Standard WMA 10 Pro LPCM FLAC Dolby Digital DSF DSDIFF AIFF ALAC Vorbis Monkey’s Audio
*1*4
*1
*2
*4
*1
*2*4
*1
*1*5
*1
*1
*2
*2
.mp3
.m4a, .aac .wma .wma .wav .flac, .fla .ac3 .dsf .dff .aiff, .aif .m4a .ogg .ape
Photo
Vorming Laiend
JPEG .jpeg, .jpg, .jpe PNG .png GIF .gif
*1
Süsteem ei pruugi seda failivormingut koduvõrgu serveris esitada.
*2
Süsteem ei esita seda failivormingut koduvõrgu serveris.
*3
Süsteem ei esita animeeritud PNG- või GIF-faile.
*4
Süsteem võib esitada MKA-faile. Seda faili ei saa koduvõrgu serveris esitada.
*5
Süsteem ei esita faile, mis on kodeeritud DST-ga.
Märkus
Mõnda faili ei pruugita esitada olenevalt
failivormingust, faili kodeeringust, salvestamistingimusest või koduvõrgu serveri tingimusest.
Mõnda arvutis redigeeritud faili ei
pruugita esitada.
Mõne faili puhul ei pruugi edasi- või
tagasikerimise funktsioon saadaval olla.
Süsteem ei esita 3D-fotofaile.Süsteem ei esita kodeeritud faile, nagu
*2
DRM ja kadudeta failid.
Süsteem suudab USB-seadmel tuvastada
järgmised failid või kaustad:
kaustad kuni 9. kihini (sh juurkaust)kuni 500 faili/kausta ühes kihis
Süsteem suudab tuvastada järgmised
koduvõrgu serverisse salvestatud failid või kaustad:
kuni 19. kihi kaustadenikuni 999 faili/kausta ühes kihis
Kõik USB-seadmed ei pruugi selle
süsteemiga töötada.
Süsteem tuvastab massmälu klassi (MSC)
seadmed (nt välkmälu või kõvakettaajam), pildi jäädvustamisseadmed (SICD) ja 101 asetusega klaviatuuri.
*3
*3
45
EE

Toetatud helivormingud

Tehnilised andmed

Süsteem toetab järgmisi helivorminguid.
Sisend
Vorming
LPCM 2ch LPCM 5.1ch LPCM 7.1ch Dolby Digital Dolby TrueHD,
Dolby Digital Plus DTS DTS-ES Discrete 6.1,
DTS-ES Matrix 6.1 DTS96/24 DTS-HD High
Resolution Audio DTS-HD Master
Audio DTS-HD Low Bit
Rate DSD
: Toetatud vorming.: Mittetoetatud vorming.
* Dekodeeritud DTS-i tuumana.
[HDMI1] [HDMI2] [HDMI3]
    
 * *
* * 



[TV]
(DIGITAL IN)
Võimendi jaotis
VÄLJUNDVÕIMSUS (nominaal) Eesmine vasak + eesmine parem:
50 W + 50 W (4 oomi juures, 1 kHz,
1% THD) VÄLJUNDVÕIMSUS (etalon) Eesmine vasak / eesmine parem kõlar:
115 W (kanali kohta 4 oomi juures,
1kHz) Basskõmistaja:
120 W (4 oomi juures, 80 Hz) Sisendid
HDMI IN 1*/2/3
TV (DIGITAL IN)
ANALOG IN Väljund
HDMI OUT* (ARC) * Pistikud HDMI IN 1 ja HDMI OUT toetavad
protokolli HDCP 2.2. HDCP 2.2 on vasttäiustatud autoriõiguste kaitse tehnoloogia, mida kasutatakse sisu (nt 4K-filmid) kaitsmiseks.
HDMI jaotis
Pistik
Tüüp A (19 tihvtiga)
USB jaotis
(USB) port:
A-tüüpi (USB-mäluseadme,
mälukaardilugeja ja
digitaalfotoaparaadi ühendamiseks)
LAN-i jaotis
LAN (100) liides
100BASE-TX liides
Traadita kohtvõrgu (LAN) jaotis
Standardite ühilduvus
IEEE 802.11 a/b/g/n Sagedusriba
2,4 GHz, 5 GHz
BLUETOOTHi jaotis
Sidesüsteem
BLUETOOTHi tehniliste andmete
versioon 3.0 Väljund
BLUETOOTHi tehniliste andmete
võimsusklass 1
46
EE
Lisateave
Maksimaalne sideulatus
Otsenähtavus u 30 m
Sagedusriba
2,4 GHz
Modulatsioonimeetod
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Ühilduvad BLUETOOTHi profiilid
A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP 1.5 (Audio Video Remote Control Profile)
Toetatud kodekid
3)
SBC4), AAC, LDAC
Edastusvahemik (A2DP)
20 – 20 000 Hz (diskreetimissagedus 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz)
1)
Tegelik vahemik oleneb järgmistest teguritest: seadmete vahel olevad takistused, mikrolaineahju ümbruses olevad magnetväljad, staatiline elekter, juhtmeta telefon, vastuvõtu tundlikkus, antenni toimivus, operatsioonisüsteem, tarkvararakendus jne.
2)
BLUETOOTHi standardprofiilid viitavad BLUETOOTHi side eesmärgile seadmete vahel.
3)
Kodek: helisignaali pakkimise ja konversiooni vorming
4)
Alamriba kodek
Eesmise vasaku / eesmise parema kõlari jaotis
Kõlarisüsteem
Kaheribaline kõlarisüsteem, akustiline suspensioon
Speaker
Basskõmistaja: 65 mm koonuse tüüpi, Magnetic Fluidi tehnoloogiaga kõlar ×2 Kõrgsageduskõlar: 18 mm kuppeltüüp ×2
Basskõmistaja jaotis
Kõlarisüsteem
Basskõmistaja süsteem Bassipeegeldus
Speaker
110 mm koonustüüp, 2 tk
1)
2)
Üldine
Võimsuse nõuded
220–240 V vahelduvvool, 50/60 Hz
Elektritarbimine
Sees: 68 W Ootel:
0,3 W (Täpsemat teavet seadistuse kohta vt jaotis lk 33.) 5,5 W (Kui funktsioonide [Remote Start], [Quick Start Mode] ja [Control for HDMI] väärtuseks on määratud [On] ja funktsiooni [Standby Through] väärtuseks on määratud [Auto] ning TV ei ole ühendatud.)
Mõõtmed (ligikaudu) (l/k/s)
750 mm × 83 mm × 358 mm, sh väljaulatuvad osad
Kaal (ligikaudu)
10,5 kg
47
EE
Süsteemi toetatud videovormingud
Sisend/väljund (HDMI-järguri plokk)
3D
Vorming 2D
4096 × 2160p sageduse 59,94/60 Hz juures*1  4096 × 2160p sageduse 50 Hz juures 4096 × 2160p sageduse 23,98/24 Hz juures*2  3840 × 2160p sageduse 59,94/60 Hz juures*1  3840 × 2160p 50 Hz juures 3840 × 2160p sageduse 29,97/30 Hz juures*2  3840 × 2160p 25 Hz juures 3840 × 2160p sageduse 23,98/24 Hz juures*2  1920 × 1080p 59,94/60 Hz juures 1920 × 1080p 50 Hz juures 1920 × 1080p 29,97/30 Hz juures 1920 × 1080p 25 Hz juures 1920 × 1080p 23,98/24 Hz juures 1920 × 1080i 59,94/60 Hz juures 1920 × 1080i 50 Hz juures 1280 × 720p 59,94/60 Hz juures 1280 × 720p 50 Hz juures 1280 × 720p sageduse 29,97/30 Hz juures 1280 × 720p sageduse 23,98/24 Hz juures 720 × 480p sageduse 59,94/60 Hz juures 720 × 576p 50 Hz juures 640 × 480p sageduse 59,94/60 Hz juures
*1
YCbCr 4:2:0 / toetab ainult 8-bitist vormingut
*2
Toetab ainult 8-bitist vormingut
Disain ja tehnilised andmed võivad ette teatamata muutuda.
*1
*1
*2
Kaadri
pakkimine



                          
Kõrvuti
(pool)
Ülal ja all
(ülemine ja
alumine)
48
EE
Lisateave

Side BLUETOOTHi kaudu

Toetatud BLUETOOTHi versioon ja profiilid
Profiili all mõeldakse BLUETOOTHi toote erinevate funktsioonide standardkomplekti. Vt tehniliste andmete jaotisest (lk 46) selles süsteemis toetatavat BLUETOOTHi versiooni ja profiile.
Efektiivne sideulatus
BLUETOOTH-seadmeid tuleb kasutada üksteisest umbes 10 meetri raadiuses (nende vahel ei tohi olla takistusi). Järgmistel tingimustel võib toimiv sideulatus lüheneda.
Kui BLUETOOTH-ühendusega
seadmete vahel on inimene, metallese, sein või muu takistus.
Traadita kohtvõrguga (LAN) paigadTöötavate mikrolaineahjude ümbrus.Paigad, kus esineb muu
elektromagnetiline kiirgus.
Teiste seadmete mõju
BLUETOOTH-seadmed ja traadita kohtvõrgu (LAN) (IEEE 802.11b/g/n) seade kasutavad sama sagedusriba (2,4 GHz). Kui kasutate BLUETOOTH­seadet traadita kohtvõrgu (LAN) võimega seadme läheduses, võib esineda elektromagnetilisi häireid. See võib põhjustada andmeedastuskiiruse langemist või müra või takistada ühenduse loomist. Sellisel juhul tehke järgmist.
Kasutage süsteemi vähemalt
10 meetri kaugusel traadita kohtvõrgu (LAN) seadmest.
Kui kasutate BLUETOOTH-seadet
10 meetri raadiuses, lülitage välja traadita kohtvõrgu (LAN) seadme toide.
Paigaldage süsteem ja BLUETOOTH-
seade teineteisele võimalikult lähedale.
Mõju teistele seadmetele
Süsteemi levitatavad raadiolained võivad häirida mõne meditsiiniseadme tööd. Kuna sellised häiringud võivad põhjustada rikkeid, lülitage selle süsteemi ja BLUETOOTH-seadme toide alati välja järgmistes kohtades:
haiglates, rongides, lennukites,
tanklates ja mujal, kus võib olla kergestisüttivaid gaase,
automaatuste või tuletõrjealarmide
läheduses.
Märkus
Süsteem toetab turvafunktsioone, mis
vastavad BLUETOOTHi tehnilistele andmetele, et tagada BLUETOOTH­tehnoloogia kasutamisel side ajal turvaline ühendus. Olenevalt seadistuse sisust ja muudest teguritest ei pruugi see turvalisuse tase olla aga piisav, seega olge BLUETOOTH-tehnoloogiaga side loomisel alati ettevaatlik.
Sony ei vastuta ühelgi viisil mis tahes
kahjude või kadude eest, mis tulenevad teabe lekkimisest BLUETOOTH­tehnoloogiaga side kasutamisel.
BLUETOOTHi side ei ole alati garanteeritud
kõigi BLUETOOTH-seadmetega, millel on süsteemiga sama profiil.
Süsteemiga ühendatud BLUETOOTH-
seadmed peavad vastama ettevõtte Bluetooth SIG, Inc. ettekirjutatud BLUETOOTHi tehnilistele andmetele ja neil peab olema vastavuse sertifikaat. Kui seade isegi vastab BLUETOOTHi tehnilistele andmetele, võib esineda juhuseid, kus BLUETOOTH-seadme omadused või tehnilised andmed ei võimalda seadet ühendada või selle juhtimismeetodid, ekraan või kasutusviis võivad olla erinevad.
Olenevalt süsteemiga ühendatud
BLUETOOTH-seadmest, sidekeskkonnast ja ümbritsevatest tingimustest võib esineda müra ja heli võib katkeda.
49
EE

Register

Numbrid
24p Output 23 4K Output 23
A
A/V SYNC 29 Attenuation settings - Analog 24 Audio DRC 24 Audio Output 24 Audio Return Channel 26 Audio Settings 24 Auto Display 27 Auto Renderer Access Permission 28 Auto Standby 27
B
BLUETOOTH 11 Bluetooth Codec - AAC 25 Bluetooth Codec - LDAC 25 Bluetooth Mode 25 Bluetooth Settings 25 Bluetooth Standby 25 BRAVIA Sync 30
C
Child Lock 33 Connection Server Settings 28 Control for HDMI 26, 30
D
Device List 25 Device Name 27 Dimmer 33 DSEE HX 10, 24
E
Easy Network Settings 28 Easy Setup 28 Esipaneel 42 External Control 28
H
HDMI
YCbCr/RGB (HDMI) 23 HDMI Deep Colour Output 24 HDMI1 Audio Input Mode 27 Home Network 17, 28
I
Initialise Personal Information 29 Input Skip Setting 28 Internet Settings 27
K
Kaugjuhtimise pult 44
M
Multiplex broadcast sound 32
N
Network Connection Diagnostics 27 Network Settings 27 NFC 12, 19
O
OSD Language 26 Output Video Resolution 23
Q
Quick Start Mode 27
50
EE
Lisateave
R
Remote Start 28 Renderer Access Control 28 Reset to Factory Default Settings 29 Resetting 29
S
SBM 24 Screen mirroring 19 Screen mirroring RF Setting 28 Screen Settings 23 Selge hääl 10 Slideshow 29 Software Update 22 SongPal 15 Standby Through 26 Süsteemiseadistused 26 System Information 27
T
Tagapaneel 43 Tarkvaralitsentsi teave 27 TV Type 23
U
USB 8
V
Video Direct 24
W
Wireless Playback Quality 26
Ö
Öörežiim 10
Ü
Ülapaneel 42
51
EE

LÕPPKASUTAJA LITSENTSILEPING

OLULINE.
ENNE TARKVARA KASUTAMIST LUGEGE HOOLIKALT SIINSET LÕPPKASUTAJA LITSENTSILEPINGUT („EULA”). TARKVARA KASUTADES NÕUSTUTE SIINSE EULA TINGIMUSTEGA. KUI TE SIINSE EULA TINGIMUSTEGA EI NÕUSTU, EI TOHI TE TARKVARA KASUTADA.
Siinne EULA on õiguslik leping teie ja Sony Corporationi („SONY”) vahel. Siinne EULA kehtestab teie õigused ja kohustused seoses SONY tarkvara ja/või selle kolmanda osalise litsentsijatega (sh SONY sidusettevõtted) ning nende vastavate sidusettevõtetega (kokku „KOLMANDAST OSALISEST TARNIJAD”). See kehtib ka mis tahes värskendustele/ täiendustele, mida SONY pakub, tarkvara mis tahes prinditud, võrgus olevale või muule elektroonilisele dokumentatsioonile ja tarkvara loodud mis tahes andmefailidele (kokku „TARKVARA”).
Kui pole märgitud teisiti, on TARKVARA mis tahes tarkvara, millel on eraldiseisev lõppkasutaja litsentsileping (sh, kuid mitte ainult, GNU üldine avalik litsents ja vähem/ teegi üldine avalik litsents) ning mis on kaetud EULA tingimuste asemel eraldiseisva kehtiva lõppkasutaja litsentsilepinguga ulatuses, mida vastav eraldiseisev lõppkasutaja litsentsileping („VÄLISTATUD TARKVARA”) nõuab.
TARKVARALITSENTS
TARKVARA litsentsitakse, mitte ei müüda. TARKVARA on kaitstud autoriõiguste ja muude intellektuaalse omandi seadustega ning rahvusvaheliste lepingutega.
AUTORIÕIGUS
Kõik TARKVARA (sh, kuid mitte ainult, kõik pildid, fotod, animatsioonid, videod, heli, muusika, tekst ja „apletid”, mida TARKVARA sisaldab) õigused kuuluvad SONYLE või ühele või mitmele KOLMANDAST OSALISEST TARNIJALE.
LITSENTSI ANDMINE
SONY annab teile piiratud litsentsi TARKVARA kasutamiseks ainult ühilduva seadmega („SEADE”) ja ainult isiklikuks, mitteäriliseks kasutamiseks. SONY ja KOLMANDAST OSALISEST TARNIJAD säilitavad kõik TARKVARA puudutavad õigused, nimetused ja huvid (sh, kuid mi tte ain ult, kõik intellektua alse om andi õigused), mida siinne EULA otses elt teile ei anna.
NÕUDED JA PIIRANGUD
Te ei tohi ühtki osa TARKVARAST täielikult ega osaliselt kopeerida, avaldada, kohandada, levitada, püüda tuletada lähtekoodi, muuta, lahti võtta, osadeks lammutada ega luua TARKVARAST mis tahes tuletatud töid, välja arvatud juhul, kui TARKVARA teadlikult tuletuslikele töödele kaasa aitab. Te ei tohi muuta ega rikkuda TARKVARA digitaalsete õiguste halduse funktsionaalsust. Te ei tohi eirata TARKVARA mis tahes funktsioone ega kaitset ega TARKVARAGA operatiivselt seotud mehhanisme ega neid muuta või eemaldada. Te ei tohi eraldada ühtki üksikut TARKVARA komponenti, et kasutada seda mitmes SEADMES, välja arvatud juhul, kui SONY on selleks selgesõnalise loa andnud. Te ei tohi eemaldada, muuta, katta ega moonutada ühtki TARKVARA kaubamärki ega teatist. Te ei tohi TARKVARA jagada, levitada, üürile anda, laenutada, alamlitsentsida, määrata, edastada ega müüa. Tarkvara, võrguteenused või muud TARKVARAST erinevad tooted, millest TARKVARA jõudlus oleneb, võivad olla häiritud või seiskuda tarnijate (tarkvara tarnijad, teenusepakkujad või SONY) soovil. SONY ja tarnijad ei garanteeri, et TARKVARA, võrguteenused, sisu või muud tooted on jätkuvalt saadaval või et need toimivad ilma häireteta või muutusteta.
52
EE
Lisateave
TARKVARA KASUTAMINE AUTORIÕIGUSTEGA MATERJALIDE KORRAL
TARKVARA võib olla kasutatav teie ja/või kolmandate osaliste loodud sisu vaatamiseks, salvestamiseks, töötlemiseks ja/või kasutamiseks. Selline sisu võib olla kaitstud autoriõigustega, muude intellektuaalse omandi seadustega ja/või lepingutega. Nõustute kasutama TARKVARA ainult kooskõlas kõikide sisule kehtivate seaduste ja lepingutega. Mõistate ja nõustute, et SONY võib kasutusele võtta sobivad meetmed TARKVARA salvestatud, töödeldud või kasutatud sisu autoriõiguste kaitsmiseks. Nende meetmete alla kuuluvad (kuid mitte ainult) teatud TARKVARA funktsioonide kaudu teie varundamise ja taastamise sageduse loendamine, keeldumine teie andmete taastamise võimaldamise taotlusest ja siinse EULA lõpetamine, kui kasutate TARKVARA ebaseaduslikult.
SISUTEENUS
ARVESTAGE SELLEGA, ET TARKVARA VÕIB OLLA MÕELDUD KASUTAMISEKS SISUGA, MIS ON SAADAVAL ÜHE VÕI MITME SISUTEENUSE („SISUTEENUS”) KAUDU. TEENUSE JA SISU KASUTAMISELE KEHTIVAD SELLE SISUTEENUSE TINGIMUSED. KUI TE NENDE TINGIMUSTEGA EI NÕUSTU, PIIRATAKSE TEIE TARKVARA KASUTAMIST. Mõistate ja nõustute, et teatud sisu ja teenused, mis on TARKVARA kaudu saadaval, võivad olla kolmandate osaliste pakutavad ja SONYL ei ole nende üle kontrolli. SISUTEENUSE KASUTAMISEKS ON VAJA INTERNETIÜHENDUST. SISUTEENUS VÕIDAKSE IGAL AJAL KATKESTADA.
INTERNETI ÜHENDUVUS JA KOLMANDA OSALISE TEENUSED
Mõistate ja nõustute, et juurdepääsuks TARKVARA teatud funktsioonidele on vaja internetiühendust, mille eest olete ainuisikuliselt vastutav. Veel olete ainuisikuliselt vastutav oma internetiühendusega seotud kolmanda osalise maksete tasumise ees (sh, kuid mitte ainult, internetiteenuse pakkuja või eetriaja tasud). TARKVARA kasutus võib olla piiratud või keelatud olenevalt teie internetiühenduse ja teenuse võimalustest, ribalaiusest või tehnilistest piirangutest. Interneti ühenduvuse tingimuste, kvaliteedi ja turvalisuse eest vastutab täielikult kolmas osaline, kes teenust pakub.
EKSPORT JA MUUD MÄÄRUSED
Nõustute kinni pidama kõikidest kehtivatest ekspordi- ja taasekspordi piirangutest ning selle piirkonna või riigi määrustest, kus te elate. Samuti ei edasta te TARKVARA ega anna volitust selle edastamiseks keelatud riiki ega riku muul viisil mis tahes piiranguid ega määrusi.
OHTLIK KASUTAMINE
TARKVARA ei suuda rikkeid hallata ega ole loodud, toodetud ega mõeldud kasutamiseks või edasimüümiseks seadmetes, mida kasutatakse ohtlikus keskkonnas, mis nõuavad töötamist riketeta (nt tuumarajatised, lennukite navigatsiooniseadmed või sidesüsteemid, lennujuhtimine, elu hoidvad seadmed või relvasüsteemid), milles TARKVARA tõrge võib põhjustada surma, inimvigastusi või tõsiseid füüsilisi kahjustusi või keskkonnakahjusid („OHTLIK KASUTAMINE”). SONY, kõik KOLMANDAST OSALISEST TARNIJAD ja kõik nende vastavad sidusettevõtted tühistavad OHTLIKU KASUTAMISE korral otsese või kaudse garantii, kohustuse või tingimuse.
TARKVARA GARANTII PIIRANGUD
Mõistate ja nõustute, et kasutate TARKVARA omal vastutusel ja et vastutate TARKVARA kasutamise eest. TARKVARA pakutakse olemasoleval kujul ilma mis tahes garantiide, kohustuste või tingimusteta.
53
EE
SONY JA KÕIK KOLMANDAST OSALISEST TARNIJAD (selles jaotises nimetatakse SONYT ja KOLMANDAST OSALISEST TARNIJAID kõiki „SONYKS”) ÜTLEVAD LAHTI KÕIGIST GARANTIIDEST, KOHUSTUSTEST JA TINGIMUSTEST (SH, KUID MITTE AINULT, KAUBANDUSLIKELE NÕUETELE VASTAVUSE, RIKKUMISTE PUUDUMISE JA KINDLAKS EESMÄRGIKS SOBILIKKUSE KAUDNE GARANTII). SONY EI GARANTEERI EGA ESITA TINGIMUSI EGA VÄITEID, (A) ET MIS TAHES TARKVARA FUNKTSIOONID VASTAVAD TEIE NÕUETELE VÕI ET NEID VÄRSKENDATAKSE, (B) ET MIS TAHES TARKVARA KASUTUS ON KORREKTNE JA VEATU VÕI ET KÕIK VEAD PARANDATAKSE, (C) ET TARKVARA EI KAHJUSTA MÕND MUUD TARKVARA, RIISTVARA EGA ANDMEID, (D) ET KÕIK TARKVARAD, VÕRGUTEENUSED (SH INTERNET) VÕI TOOTED (V.A TARKVARA), MILLEST TARKVARA TOIMIMINE OLENEB, ON JÄTKUVALT SAADAVAL, HÄIRETETA VÕI MUUTMATA KUJUL, JA (E) TARKVARA KASUTAMISE VÕI KASUTAMISE TULEMUSTE ÕIGSUSE, TÄPSUSE, TÖÖKINDLUSE EGA MUU KOHTA.
SONY VÕI SONY VOLITATUD ESINDAJA ANTUD SUULINE VÕI KIRJALIK TEAVE VÕI NÕUANDED EI LOO GARANTIID, KOHUSTUST EGA TINGIMUST, SAMUTI EI SUURENDA SELLE GARANTII ULATUST. KUI TARKVARA OSUTUB VIGASEKS, KANNATE KÕIK VAJALIKE TEENUSTE, REMONDI VÕI PARANDAMISE KULUD. MÕNES JURISDIKTSIOONIS EI TOHI KAUDSEID GARANTIISID KÕRVALE JÄTTA, SEEGA EI PRUUGI NEED PIIRANGUD TEIE JAOKS KEHTIDA.
VASTUTUSE PIIRANG
SONY JA ÜKSKI KOLMANDAST OSALISEST TARNIJA (selles jaotises nimetatakse SONYT ja KOLMANDAST OSALISEST TARNIJAID kõiki „SONYKS”) EI VASTUTA SONY TARKVARAGA SEOTUD JUHUSLIKE VÕI KASUTAMISEST TINGITUD KAHJUSTUSTE EEST, MIS TULENEVAD OTSESE VÕI KAUDSE GARANTII TINGIMUSTE RIKKUMISEST, LEPINGU RIKKUMISEST, HOOLETUSEST, RANGEST VASTUTUSEST VÕI MIS TAHES MUUST ÕIGUSLIKUST TEOORIAST (SH, KUID MITTE AINULT, KÕIK KAHJUD, MIS TULENEVAD SAAMATA JÄÄNUD KASUMIST VÕI TULUST, ANDMEKAOST, TARKVARA VÕI MUU SEOTUD RIISTVARA KASUTAMISVÕIMALUSE KAOTAMISEST, TÖÖKATKESTUSEST JA KASUTAJA AJA KULUST) OLENEMATA SELLEST, KAS SELLISTE KAHJUDE TEKKE VÕIMALUSEST ON TEATATUD. IGAL JUHUL ON KOGU VASTUTUS SELLE EULA MIS TAHES SÄTTE ALUSEL PIIRATUD TOOTE EEST TASUTUD SUMMAGA. MÕNES JURISDIKTSIOONIS EI TOHI JUHUSLIKKE EGA KASUTAMISEST TINGITUD KAHJUSTUSI VÄLISTADA EGA PIIRATA. SELLISEL JUHUL EI KEHTI ÜLALNIMETATUD VÄLISTUS VÕI PIIRANG TEIE JAOKS.
AUTOMAATSE VÄRSKENDAMISE FUNKTSIOON
Aeg-ajal võivad SONY ja KOLMANDAST OSALISEST TARNIJAD automaatselt TARKVARA värskendada või muul viisil muuta (sh, kuid mitte ainult, turbefunktsioonide parendamise, tõrgete parandamise ja funktsioonide täiustamise eesmärgil, seda ajal, kui te SONY või kolmanda osalise servereid kasutate või vastupidi). Värskendused või muudatused võivad funktsioone (sh, kuid mitte ainult, teile vajalikke funktsioone) või muid TARKVARA aspekte kustutada või nende olemust muuta. Mõistate ja nõustute, et sellised tegevused võivad ilmneda SONY äranägemise järgi ning SONY võib TARKVARA edaspidiseks kasutamiseks seada tingimuse, et installite värskenduse või muudatuse või nõustute sellega. Kõik värskendused/muudatused loetakse selle EULA TARKVARA osaks. Siinse EULA-ga nõustudes nõustute värskenduse/muudatusega.
54
EE
Lisateave
KOGU LEPING, ÕIGUSTE LOOVUTAMINE, LAHUTAMINE
Siinse EULA ja SONY privaatsuspoliitikad (parandustega ja aeg-ajalt muudetud) moodustavad teie ja SONY vahelise TARKVARA-lepingu. SONY ebaõnnestumine mõne EULA õiguse või sätte täitmisel või jõustumisel ei too kaasa selle õiguse või sätte loovutamist. Kui mõni siinse EULA osa on vale, ebaseaduslik või jõustamatu, tuleb sätet rakendada maksimaalsel lubatud määral, et säilitada EULA eesmärk, ja muud osad kehtivad täiel määral.
KEHTIV SEADUSANDLUS JA JURISDIKTSIOON
Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni konventsioon kaupade rahvusvahelise ostu-müügi kohta ei kehti siinsele EULA-le. See EULA kehtib Jaapani seaduste alusel, arvestamata mis tahes seaduslikke vastuolusid. Selle EULA-ga seotud vaidluste tekkimisel lahendatakse need Jaapanis Tokyo piirkonnakohtus ja siinkohal nõustuvad osalised lahendama vaidlused ja õigusküsimused selles kohtus.
ÕIGLASED ABINÕUD
Kui siinses EULA-s ei ole määratud teisiti, siis mõistate ja nõustute, et EULA rikkumine või täitmatajätmine põhjustab SONYLE parandamatuid kahjusid, mille korral rahalised kahjud oleksid ebapiisavad, ja nõustute sellega, et SONY rakendab mis tahes keelde või õiglasi abinõusid, mida SONY peab antud tingimustes vajalikuks või sobivaks. SONY võib kasutusele võtta mis tahes seaduslikke ja tehnilisi abinõusid, et ära hoida selle EULA rikkumist ja/või et lepingut jõustada (sh, kuid mitte ainult, teie TARKVARA kasutamise viivitamatu lõpetamine), kui SONY on oma äranägemise järgi otsustanud, et rikute või kavatsete rikkuda seda EULA-t. Need abinõud on täienduseks mis tahes muudele abinõudele, mis võivad SONY-l seadusega olla oma huvide või lepingu alusel.
LEPINGU LÕPETAMINE
Rikkudes litsentsilepingu mis tahes tingimusi, võib SONY selle EULA lõpetada mis tahes muid õigusi arvestamata. Sellise lõpetamise puhul peate lõpetama kogu TARKVARA kasutuse ja hävitama kõik selle koopiad.
PARANDUS
SONYL ON ÕIGUS MUUTA SELLE EULA MIS TAHES TINGIMUSI OMA ÄRANÄGEMISE JÄRGI, POSTITADES SONY MÄÄRATUD VEEBISAIDILE TEATISE, SAATES TEATISE MEILIGA TEIE ANTUD AADRESSILE, LISADES TEATISE TÄIENDUSTE/VÄRSKENDUSTE TOIMINGUAKNASSE VÕI KASUTADES MIS TAHES MUUD SEADUSLIKULT TUVASTATAVAT TEATISE VORMI. Kui te muudatustega ei nõustu, võtke juhtnööride saamiseks kohe SONYGA ühendust. Teie jätkuv TARKVARA kasutamine pärast mõne sellise märkuse kehtimahakkamise kuupäeva toimub muudatustega seotud lepingu järgi.
KOLMANDA OSALISE SOODUSTUSED
Igale KOLMANDAST OSALISEST TARNIJALE on siinse EULA iga sättega sõnaselgelt ette nähtud kolmanda osalise soodustus, mis puudutab osalise TARKVARA, ja osalisel on õigus seda rakendada.
Kui teil on siinse EULA kohta küsimusi, võtke ühendust SONYGA, kirjutades sobiva piirkonna või riigi SONY kontaktaadressile.
Autoriõigus © 2014 Sony Corporation.
55
EE
Süsteemi tarkvara võidakse tulevikus värskendada. Lisateavet saadaolevate tarkvaravärskenduste kohta saate järgmiselt URL-ilt.
Euroopas ja Venemaal asuvatele klientidele: www.sony.eu/support
Muudes riikides või piirkondades asuvatele klientidele: http://www.sony-asia.com/section/support
©2015 Sony Corporation 4-558-561-13(1) (EE)
Loading...