Nemojte postavljati uređaj u zatvoreni
prostor kao što je polica za knjige ili
ugrađena vitrina.
Kako biste smanjili rizik od požara, ne
prekrivajte ventilacijski otvor uređaja
novinama, stolnjacima, zavjesama itd.
Uređaj ne izlažite otvorenim izvorima
vatre (na primjer, upaljene svijeće).
Kako biste smanjili rizik od požara ili
električnog udara, uređaj ne izlažite
kapanju ili polijevanju i na njega ne
stavljajte predmete napunjene
tekućinom kao što su vaze.
Ne izlažite baterije ili uređaje s ugrađenim
baterijama prekomjernoj toplini, poput
sunčeve svjetlosti i vatre.
Da biste spriječili ozljede, uređaj morate
sigurno postaviti na ormarić u skladu
s uputama za postavljanje.
Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru.
O izvorima napajanja
Uređaj nije isključen iz struje ako je
priključen u strujnu utičnicu, čak i ako
je sam uređaj isključen.
Budući da se uređaj isključuje iz
električne mreže izvlačenjem utikača,
uređaj priključite u pristupačnu
utičnicu. Ako primijetite neuobičajeno
ponašanje jedinice, odmah isključite
glavni utikač iz strujne utičnice.
Preporučeni kabeli
Za spajanje s računalima hostovima i/ili
perifernim jedinicama moraju se
upotrebljavati pravilno zaštićeni
i uzemljeni kabeli i priključci.
Za korisnike u Europi
Zbrinjavanje otpadnih
baterija i električne
i elektroničke opreme
(primjenjivo u Europskoj
uniji i drugim europskim
državama s odvojenim
sustavima za
prikupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu, bateriji ili na
pakiranju označava da se proizvod
i baterija ne smiju odlagati kao kućanski
otpad. Na određenim baterijama ovaj se
simbol može pojaviti u kombinaciji
s kemijskim simbolom. Kemijski simbol
za živu (Hg) ili olovo (Pb) dodan je ako
baterija sadrži više od 0,0005 % žive ili
0,004 % olova. Pravilnim odlaganjem
proizvoda i baterija pridonosite
sprječavanju mogućih negativnih
posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje do
kojih bi moglo doći neispravnim
odlaganjem otpada. Recikliranje materijala
pomaže u očuvanju prirodnih resursa.
U slučaju da proizvodi iz sigurnosnih,
izvedbenih ili razloga integriteta podataka
zahtijevaju trajno povezivanje s baterijom,
tu bateriju može zamijeniti samo
ovlašteno servisno osoblje. Da biste
omogućili pravilno postupanje
s baterijom te električnom i elektroničkom
opremom, proizvode nakon isteka vijeka
trajanja odložite na odgovarajuće
odlagalište za recikliranje električne
i elektroničke opreme. Za sve ostale
baterije pogledajte odjeljak o tome kako
sigurno ukloniti bateriju iz proizvoda.
Bateriju odložite na odgovarajuće
odlagalište za recikliranje iskorištenih
baterija. Dodatne informacije o recikliranju
ovog proizvoda ili baterije zatražite od
lokalne gradske uprave, komunalne
službe za odlaganje otpada ili u trgovini
u kojoj ste kupili proizvod ili bateriju.
HR
2
Obavijest za korisnike: sljedeće
informacije odnose se samo na
opremu koja se prodaje u državama
koje primjenjuju direktive EU-a.
Proizvod je proizveden u ime tvrtke ili ga
je proizvela tvrtka Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075
Japan. Upiti koji se odnose na
usklađenost proizvoda sa
zakonodavstvom Europske unije
trebaju se uputiti ovlaštenom
predstavniku, Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Njemačka. Ako imate pitanja vezana uz
servis ili jamstvo, obratite se na adrese
navedene u zasebnim dokumentima
o servisu i jamstvu.
Ovime tvrtka Sony Corp. izjavljuje da je
ova oprema u skladu s osnovnim
zahtjevima i ostalim relevantnim
odredbama direktive 1999/5/EC.
Dodatne informacije potražite na
sljedećoj URL adresi:
http://www.compliance.sony.de/
Ovaj proizvod namijenjen je upotrebi
u sljedećim zemljama.
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,
GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo
Pojas 5,15 GHz – 5,35 GHz ograničen je
samo na upotrebu u zatvorenom prostoru.
Ovaj sustav kućnog kina namijenjen je
reprodukciji videozapisa/zvuka
s povezanih uređaja te glazbe koja se
emitira s pametnog telefona
kompatibilnog s funkcijom NFC ili
BLUETOOTH uređaja. Ovaj sustav
također podržava prijenos s mreže
i zrcaljenje zaslona.
Ova oprema s kabelom za povezivanje
kabelom kraćim od 3 metra ispitana je
i u skladu je s ograničenjima navedenima
u propisima o elektromagnetskoj
kompatibilnosti (EMC).
Autorska prava i zaštitni znaci
Ovaj sustav podržava tehnologije
Dolby* Digital i DTS** Digital Surround
System.
* Proizvedeno pod licencom tvrtke
Dolby Laboratories. Dolby i simbol
double-D zaštitni su znakovi tvrtke
Dolby Laboratories.
Definition Multimedia Interface
(HDMI™).
Izrazi HDMI, logotip HDMI i HDMI HighDefinition Multimedia Interface zaštitni
su znaci ili registrirani zaštitni znaci
tvrtke HDMI Licensing LLC
u Sjedinjenim Američkim Državama
i drugim državama.
„BRAVIA” je zaštitni znak tvrtke
Sony Corporation.
„PlayStation” je registrirani zaštitni
znak tvrtke Sony Computer
Entertainment Inc.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi
Alliance® i Wi-Fi CERTIFIED Miracast®
registrirani su zaštitni znaci udruženja
Wi-Fi Alliance®.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
Wi-Fi Protected Setup™ i Miracast™
registrirani su zaštitni znaci udruženja
Wi-Fi Alliance®.
N Mark je zaštitni znak ili registrirani
zaštitni znak tvrtke NFC Forum, Inc.
u Sjedinjenim Američkim Državama
i drugim državama.
Android™ zaštitni je znak tvrtke
Google Inc.
Google Play™ zaštitni je znak tvrtke
Google Inc.
„Xperia” je zaštitni znak tvrtke Sony
Mobile Communications AB.
3
HR
Zaštitna riječ i logotipi BLUETOOTH®
registrirani su zaštitni znaci tvrtke
Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba
takvih oznaka od strane tvrtke
Sony Corporation u skladu je
s licencom. Ostali zaštitni znaci
i trgovački nazivi u vlasništvu su
odgovarajućih vlasnika.
LDAC™ i logotip LDAC zaštitni su
znaci tvrtke Sony Corporation.
„DSEE HX” je zaštitni znak tvrtke
Sony Corporation.
Tehnologija kodiranja zvuka MPEG
Layer-3 i patenti imaju licencu tvrtki
Fraunhofer IIS i Thomson.
Windows Media registrirani je
zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke
Microsoft Corporation u Sjedinjenim
Američkim Državama i/ili drugim
zemljama.
Ovaj proizvod zaštićen je određenim
pravima intelektualnog vlasništva
tvrtke Microsoft Corporation. Upotreba
ili distribucija ove tehnologije izvan
proizvoda zabranjena je bez
odgovarajuće licence koju je izdala
tvrtka Microsoft ili ovlaštena
podružnica tvrtke Microsoft.
Opera® uređaji SDK tvrtke Opera Software
ASA. Autorska prava 1995. – 2013. Opera
Software ASA. Sva prava pridržana.
Oznake „Made for iPod” i „Made for
iPhone” znače da je elektronička
oprema osmišljena za povezivanje
s uređajem iPod odnosno iPhone te da
razvojni inženjer potvrđuje da oprema
zadovoljava Appleove standarde rada.
Apple ne odgovara za rad ovog
uređaja ni za njegovu usklađenost sa
sigurnosnim i regulatornim
standardima. Imajte na umu da
upotreba dodatne opreme s uređajima
iPod ili iPhone može utjecati na
izvedbu bežične veze.
Kompatibilni modeli uređaja
iPod/iPhone
Kompatibilni modeli uređaja iPod/
iPhone su sljedeći. Ažurirajte svoj
iPod/iPhone najnovijim softverom
prije upotrebe sustava.
BLUETOOTH tehnologija radi
s uređajima:
iPhone
su zaštitni znaci ili registrirani zaštitni
znaci proizvođača. Oznake ™ i ne
koriste se u ovom dokumentu.
„ClearAudio+” zaštitni je znak tvrtke
Sony Corporation.
„x.v.Colour” i logotip „x.v.Colour” zaštitni
su znaci tvrtke Sony Corporation.
Apple, logotip Apple, iPhone, iPod
i iPod touch i Retina zaštitni su znaci
tvrtke Apple Inc. registrirani
u Sjedinjenim Američkim Državama
i drugim državama. App Store servisna
je oznaka tvrtke Apple Inc.
HR
4
Napomena o GNU GPL/LGPL
softveru koji se primjenjuje
i ostalom softveru otvorenog koda
Proizvod sadrži softver koji podliježe
GNU općoj javnoj licenci („GPL”) ili GNU
manje općoj javnoj licenci („LGPL”). To
znači da korisnici imaju pravo na
dobivanje, izmjenu i redistribuciju
izvornog koda ovog softvera u skladu
s odredbama GPL ili LGPL licence.
Za pojedinosti o GPL-u, LGPL-u i drugim
softverskim licencama pogledajte
[Software License Information] pod
[System Settings] u izborniku [Setup]
proizvoda.
Izvorni kod softvera upotrijebljenog
u ovom proizvodu podliježe GPL i LGPL
licencama i dostupan je na mreži. Za
preuzimanje pristupite sljedećoj URL
adresi:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Imajte na umu da tvrtka Sony ne može
odgovoriti ili reagirati ni na kakve upite
vezane uz sadržaj ovog izvornog koda.
O ovim uputama za
upotrebu
U uputama iz ovog priručnika opisane
su kontrole na daljinskom upravljaču.
Možete upotrebljavati i kontrole na
glavnoj jedinici ako imaju iste ili slične
nazive kao gumbi na daljinskom
upravljaču.
Neke su slike u priručniku prikazane
kao konceptualni crteži te se mogu
razlikovati od stvarnih proizvoda.
Stavke prikazane na TV zaslonu mogu
se razlikovati ovisno o području.
Zadana postavka je podvučena.
Tekst u uglatim zagradama ([--])
prikazuje se na TV zaslonu, a tekst je
omeđen dvostrukim navodnicima
(„--”) prikazuje se na zaslonu prednje
ploče.
HR
5
Sadržaj
Povezivanje Vodič za početak (zasebni dokument)
O ovim uputama za upotrebu ...5
Slušanje/gledanje
Uživanje u videu/zvuku iz
povezanih uređaja ...............8
Reprodukcija glazbe/fotografija
s USB uređaja .......................8
Slušanje glazbe s BLUETOOTH
uređaja .................................9
Reprodukcija glazbe/fotografija
sdrugih uređaja putem
funkcije mreže ......................9
Prilagodba zvuka
Uživanje u zvučnim efektima .....9
Upotreba funkcije DSEE HX
(reprodukcija datoteka audio
kodeka s prirodnom
kvalitetom zvuka) ............... 10
BLUETOOTH funkcija
Slušanje glazbe s BLUETOOTH
uređaja ................................11
Slušanje zvuka uz emitiranje
na prijemnik kompatibilan
sBLUETOOTH
tehnologijom ...................... 13
Upravljanje sustavom pomoću
pametnog telefona ili tableta
(SongPal) ............................ 15
Mrežna funkcija
Povezivanje sa žičanom
mrežom .............................. 16
Povezivanje s bežičnom
mrežom ...............................17
Reprodukcija datoteka
u kućnoj mreži .....................17
Uživanje u raznim mrežnim
uslugama ............................ 18
Korištenje zrcaljenja zaslona ... 19
Prikaz 4K sadržaja zaštićenog
autorskim pravima
Povezivanje 4K TV-a ................20
Povezivanje 4K uređaja ............ 21
Postavke i prilagodbe
Upotreba zaslona za
postavljanje ........................22
Upotreba izbornika
s opcijama ..........................29
Ostale funkcije
Upotreba funkcije Control for
HDMI za „BRAVIA” Sync .....30
Uživanje u višekanalnom zvuku
(Dual Mono) ........................32
Deaktivacija dodirnih tipki na
jedinici (zaštita za djecu) .... 33
Promjena svjetline ...................33
Štednja energije u stanju
pripravnosti ........................33
HR
6
Dodatne informacije
Mjere opreza ............................ 34
Rješavanje problema ............... 36
Vodič kroz dijelove
i kontrole ............................ 42
Vrste datoteka koje se mogu
reproducirati ...................... 45
Podržani audio formati ........... 46
Specifikacije ............................. 46
O BLUETOOTH komunikaciji .... 49
Kazalo ...................................... 50
UGOVOR ZA KRAJNJEG
KORISNIKA LICENCE ............52
HR
7
Slušanje/gledanje
Uživanje u videu/zvuku iz
povezanih uređaja
Pritisnite INPUT +/–.
Možete pritisnuti i HOME, a zatim
pritisnite Više puta zaredom pritisnite
/// i za odabir željenog ulaza.
[TV]
Uređaj (TV itd.) koji je spojen na priključak
(DIGITAL IN) na TV-u ili TV koji je kompatibilan
s funkcijom Audio Return Channel i koji je
spojen na priključak HDMI OUT (ARC)
[HDMI1]/[HDMI2]/[HDMI3]
Uređaj koji je spojen na priključke HDMI IN 1/2/3
[Bluetooth Audio]
„BT”
BLUETOOTH uređaj koji podržava A2DP
[Analog]
„ANALOG”
Uređaj (Reproduktor digitalnih medija itd.) koji
je spojen na priključak ANALOG IN
[USB]
USB uređaj koji je priključen u (USB) ulaz
[Screen mirroring]
„SCR M”
Uređaj kompatibilan s funkcijom zrcaljenja
zaslona (str. 19)
[Home Network]
„H.NET”
Sadržaj pohranjen na poslužitelju (str. 17)
[Music Services]
„M.SERV”
Sadržaj glazbenih usluga koje se nude na
internetu (str. 18)
Savjet
Možete pritisnuti i PAIRINGi MIRRORING
na daljinskom upravljaču da biste odabrali
ulaz [Bluetooth Audio] odnosno [Screen
mirroring].
Reprodukcija glazbe/
fotografija s USB uređaja
Na povezanom USB uređaju možete
reproducirati glazbu/fotografije.
Za datoteke koje se mogu reproducirati
pogledajte „Vrste datoteka koje se
mogu reproducirati” (str. 45).
1 Priključite USB uređaj u (USB) ulaz.
Prije povezivanja pogledajte upute
za upotrebu USB uređaja.
2 Pritisnite HOME.
Na TV zaslonu prikazat će se početni
zaslon.
3 Pritisnite /// da biste odabrali
[USB], a zatim pritisnite .
4 Pritisnite / da biste odabrali
[Music] ili [Photo], a zatim
pritisnite .
5 Pritisnite / da biste odabrali
željeni sadržaj, a zatim pritisnite .
Započinje reprodukcija odabranog
sadržaja.
Napomena
Nemojte uklanjati USB uređaj tijekom rada.
Da biste izbjegli oštećenje podataka na
USB uređaju, isključite sustav prije spajanja
ili uklanjanja USB uređaja.
Reprodukcija glazbe/
fotografija s drugih
uređaja putem funkcije
mreže
Pogledajte „Mrežna funkcija” (str. 16).
Prilagodba zvuka
Uživanje u zvučnim
efektima
Jednostavno možete uživati u unaprijed
programiranim zvučnim efektima koji su
prilagođeni različitim izvorima zvuka. Uz
njih u svome domu možete slušati
uzbudljiv i snažan zvuk.
Napomena
Ne možete odabrati zvučne efekte kada je
sustav spojen na BLUETOOTH prijemnik
u načinu odašiljača.
Odabir zvučnog polja
Više puta zaredom pritisnite SOUND
FIELD za vrijeme reprodukcije.
[ClearAudio+]
Možete uživati u zvuku sa zvučnik poljem koje
preporučuje tvrtka Sony. Zvučno polje je
automatski optimizirano prema sadržaju
i funkciji reprodukcije.
[Movie]
Sustav pruža optimizirani zvuk za gledanje
filmova.
[Music]
Sustav pruža optimizirani zvuk za slušanje
glazbe.
[Sport]
Sustav reproducira osjećaj sportskog prijenosa.
Komentar je jasan, klicanje se čuje u surround
zvuku, a zvukovi su realistični.
[Game Studio]
Sustav pruža zvuk optimiziran za igranje
video igara.
[Standard]
Sustav pruža zvuk koji odgovara svakom izvoru.
Savjet
Možete pritisnuti i CLEARAUDIO+ da biste
odabrali [ClearAudio+].
Možete odabrati i [Sound Field] iz
izbornika s opcijama (str. 29).
9
HR
Upotreba funkcije Night mode
Ova funkcija može biti korisna kada
želite gledati filmove po noći. Jasno ćete
čuti govor i na niskim razinama jačine
zvuka.
Pritisnite NIGHT.
Aktivirana je funkcija Night mode.
Ponovno pritisnite da biste poništili
funkciju.
Savjet
Možete odabrati i [Night] iz izbornika
s opcijama (str. 29).
Upotreba funkcije Clear
Voice
Funkcija vam pomaže da jasnije čujete
dijaloge.
Više puta pritisnite VOICE.
[Voice : 1]: Standard
[Voice : 2]: Raspon dijaloga je
poboljšan.
[Voice : 3]: Raspon dijaloga je
poboljšan, a dijelovi raspona koje
starije osobe teško razaznaju su
pojačani.
Savjet
Možete odabrati i [Type 1], [Type 2] ili
[Type 3] pod [Voice] iz izbornika s opcijama
(str. 29).
Upotreba funkcije DSEE HX
(reprodukcija datoteka
audio kodeka s prirodnom
kvalitetom zvuka)
DSEE HX (Digital Sound Enhancement
Engine) je tehnologija za kompenzaciju
visokog raspona i vraćanja preciznog
zvuka koju je neovisno razvila tvrtka
Sony. Funkcija nadograđuje audio
datoteku u audio datoteku visoke
rezolucije* te reproducira jasan zvuk
visokog raspona koji je često izgubljen.
Ova funkcija radi samo kada je [Music]
odabrano kao zvučno polje.
* Datoteka se proširuje na ekvivalent od
maksimalno 96 kHz/24 bita.
1 Pritisnite HOME.
Na TV zaslonu prikazat će se početni
zaslon.
2 Pritisnite da biste odabrali
[Setup] u gornjem desnom kutu,
a zatim pritisnite .
3 Pritisnite / da biste odabrali
[Audio Settings], a zatim
pritisnite .
4 Pritisnite / da biste odabrali
[DSEE HX], a zatim pritisnite .
5 Pritisnite / da biste odabrali
[On], a zatim pritisnite .
Napomena
Funkcija DSEE HX ne radi s datotekama
audio formata visoke rezolucije.
DSEE HX funkcija ne radi učinkovito ako je
brzina prijenosa u bitovima preniska da bi
se ispravno nadopunila.
10
HR
BLUETOOTH funkcija
BLUETOOTH funkcija
Slušanje glazbe
sBLUETOOTH uređaja
Uparivanje sustava
s BLUETOOTH uređajem
Uparivanje je postupak pri kojem se
BLUETOOTH uređaji međusobno
registriraju prije povezivanja. Postupak
uparivanja dovoljno je provesti jednom.
Prije nego uparite uređaj sa sustavom,
provjerite jeste li postavili [Bluetooth
Mode] na [Receiver] (str. 25).
1 Postavite BLUETOOTH uređaj na
udaljenost od 1 metra od jedinice.
2 Pritisnite PAIRING .
Plavi LED indikator treperi,
a BLUETOOTH zaslon za uparivanje
prikazuje se na TV zaslonu.
Savjet
Možete odabrati i [Bluetooth Audio] na
početnom zaslonu.
3 Postavite BLUETOOTH uređaj
u način uparivanja.
Pojedinosti o postavljanju
BLUETOOTH uređaja u način
uparivanja potražite u uputama za
upotrebu priloženim uz uređaj.
4 Odaberite „HT-XT3” na zaslonu
uređaja.
Izvršite ovaj korak u roku od
pet minuta, inače će se način
uparivanja otkazati.
Kada se uspostavi BLUETOOTH
veza, naziv uređaja pojavljuje se na
TV zaslonu i plavi LED indikator
zasvijetli.
Napomena
Ako je na BLUETOOTH uređaju
potrebno unijeti lozinku, unesite
„0000”. Lozinka se može zvati
„Passcode”, „PIN code”, „PIN number”
ili „Password”.
Savjet
Možete promijeniti naziv sustava koji
se pojavljuje na vašem uređaju
pomoću [Device Name] u [System
Settings] (str. 27).
5 Započnite reprodukciju na
BLUETOOTH uređaju.
6 Prilagodite jačinu zvuka.
Prvo prilagodite jačinu zvuka
BLUETOOTH uređaja, a ako je jačina
zvuka i dalje preslaba, namjestite
razinu jačine zvuka na jedinici.
Napomena
Možete upariti najviše 9 BLUETOOTH
uređaja. Ako uparite deseti BLUETOOTH
uređaj, prvi povezani uređaj zamijenit će
se novim.
Poništavanje postupka uparivanja
Pritisnite HOME ili INPUT +/–.
Povezivanje sustava
s BLUETOOTH uređajem
Sa sustava se možete spojiti na upareni
BLUETOOTH uređaj.
Prije reprodukcije glazbe provjerite
sljedeće:
Uključena je BLUETOOTH funkcija na
BLUETOOTH uređaju.
Uparivanje je dovršeno (str. 11).
Mogućnost [Bluetooth Mode]
postavljena je na [Receiver] (str. 25).
HR
11
1 Pritisnite PAIRING.
Napomena
Da biste se povezali sa zadnjim
povezanim BLUETOOTH uređajem,
pritisnite . Zatim nastavite do koraka 5.
2 Pritisnite OPTIONS.
3 Odaberite [Device List], a zatim
pritisnite .
Pojavit će se popis uparenih
BLUETOOTH uređaja.
4 Više puta zaredom pritisnite /
da biste odabrali željeni uređaj,
a zatim pritisnite .
5 Pritisnite kako biste pokrenuli
reprodukciju.
6 Prilagodite jačinu zvuka.
Prvo prilagodite jačinu zvuka
BLUETOOTH uređaja, a ako je jačina
zvuka i dalje preslaba, namjestite
razinu jačine zvuka na jedinici.
Napomena
Kada se povežu sustav i BLUETOOTH
uređaj, reprodukcijom možete upravljati
pomoću gumba , , , /
i /.
Možete se povezati sa sustavom s uparenog
BLUETOOTH uređaja, čak i kad je sustav
u stanju pripravnosti, ako postavite
[Bluetooth Standby] na [On] (str. 25).
Reprodukcija zvuka na sustavu može
kasniti u odnosu na reprodukciju na
BLUETOOTH uređaju zbog karakteristika
bežične BLUETOOTH tehnologije.
Savjet
Možete omogućiti ili onemogućiti AAC ili
LDAC kodek s BLUETOOTH uređaja (str. 25).
Prekidanje veze s BLUETOOTH
uređajem
Učinite nešto od sljedećeg.
Ponovno pritisnite PAIRING.
Onemogućite BLUETOOTH funkciju
BLUETOOTH uređaja.
Kad je prikazan zaslon za reprodukciju,
pritisnite OPTIONS, a zatim odaberite
[Disconnect].
Isključite zvuk sustava ili BLUETOOTH
uređaja.
Brisanje uparenog BLUETOOTH
uređaja s popisa
1 Slijedite korake 1 do 3 iznad.
2 Više puta zaredom pritisnite / da
biste odabrali uređaj, a zatim
pritisnite OPTIONS.
3 Više puta zaredom pritisnite / da
biste odabrali [Remove], a zatim
pritisnite .
4 Više puta zaredom pritisnite / da
biste odabrali [OK], a zatim pritisnite .
Povezivanje s udaljenim
uređajem putem funkcije
slušanja jednim dodirom (NFC)
NFC (Near Field Communication)
tehnologija je koja omogućuje bežičnu
komunikaciju kratkog dometa između
raznih uređaja.
Držanjem uređaja kompatibilnog s NFC
funkcijom pored oznake N-Mark na
jedinici, sustav i udaljeni uređaj
automatski će se upariti i uspostaviti
BLUETOOTH vezu.
Kompatibilni udaljeni uređaji
Udaljeni uređaji s ugrađenom NFC
funkcijom
(OS: Android 2.3.3 ili novija verzija,
osim verzije Android 3.x)
Ova značajka ne radi s prijemnicima
koji su kompatibilni s NFC
tehnologijom.
Napomena
Sustav može istodobno prepoznati
i spojiti samo jedan uređaj kompatibilan
s tehnologijom NFC.
12
HR
BLUETOOTH funkcija
Ovisno o vašem udaljenom uređaju,
možda ćete unaprijed morati izvršiti
sljedeće postupke.
Uključite funkciju NFC. Pojedinosti
potražite u uputama za upotrebu
udaljenog uređaja.
Ako vaš udaljeni uređaj koristi stariju
verziju operacijskog sustava od
Android 4.1.x, preuzmite i pokrenite
aplikaciju „NFC Easy Connect”. „NFC
Easy Connect” besplatna je aplikacija za
udaljene uređaje koji koriste sustav
Android te se može preuzeti s trgovine
Google Play. (Aplikacija možda neće biti
dostupna u nekim državama i/ili
regijama.)
1 Držite udaljeni uređaj blizu oznake
N-Mark na jedinici dok udaljeni
uređaj ne počne vibrirati.
Slijedite upute na zaslonu prikazane
na udaljenom uređaju i dovršite
postupak za BLUETOOTH vezu.
Nakon uspostavljanja BLUETOOTH
veze na prednjoj se ploči uključuje
plavi LED indikator.
2 Pokrenite reprodukciju izvora
zvuka na udaljenom uređaju.
Pojedinosti o operacijama
reprodukcije potražite u uputama
za upotrebu udaljenog uređaja.
Savjet
Ako uparivanje i uspostavljanje BLUETOOTH
veze ne uspije, napravite sljedeće.
Ponovno držite udaljeni uređaj blizu
oznake N-Mark na jedinici.
Izvadite udaljeni uređaj iz torbice ako
koristite torbicu za udaljeni uređaj
dostupnu na tržištu.
Ponovno pokrenite aplikaciju „NFC Easy
Connect”.
Postavite [Quick Start Mode] na [On]
ako se želite povezati s BLUETOOTH
uređajem kad je sustav u stanju
pripravnosti.
Ako je jačina zvuka niska, prilagodite prvo
jačinu zvuka udaljenog uređaja. Ako je
jačina zvuka i dalje preslaba, prilagodite
jačinu zvuka na jedinici.
Ako držite udaljeni uređaj blizu oznake
N-Mark kada je sustav u načinu prijemnika,
[Bluetooth Mode] automatski se
prebacuje [Receiver]. Ova značajka ne
radi s prijemnicima koji su kompatibilni
s NFC tehnologijom.
Zaustavljanje reprodukcije
Reprodukcija će se zaustaviti kada
izvršite bilo koju od sljedećih stavki.
Ponovno držite udaljeni uređaj blizu
oznake N-Mark na jedinici.
Zaustavite reproduktor glazbe
udaljenog uređaja.
Isključite sustav ili udaljeni uređaj.
Promijenite ulaz.
Onemogućite BLUETOOTH funkciju
udaljenog uređaja.
Pritisnite , HOME ili PAIRINGna
daljinskom upravljaču.
Slušanje zvuka uz
emitiranje na prijemnik
kompatibilan
s BLUETOOTH
tehnologijom
Možete slušati zvuk s izvora koji se
reproducira putem ovog sustava pomoću
prijemnika kompatibilnog s BLUETOOTH
tehnologijom (kao što su slušalice).
1 Uključite BLUETOOTH funkciju na
BLUETOOTH prijemniku.
13
HR
2 Postavite [Bluetooth Mode] na
[Transmitter] pod [Bluetooth
Settings] (str. 25).
3 Pritisnite / da biste odabrali [OK].
4 Pritisnite / da biste odabrali
naziv BLUETOOTH prijemnika
s popisa [Device List] pod
[Bluetooth Settings] (str. 25),
a zatim pritisnite .
Nakon uspostavljanja BLUETOOTH
veze pali se plavi LED indikator.
Napomena
Ako ne možete na popisu pronaći
naziv svojeg BLUETOOTH prijemnika,
odaberite [Scan].
5 Pokrenite reprodukciju izvora
putem ovog sustava.
Zvuk se čuje iz BLUETOOTH
prijemnika.
6 Prilagodite jačinu zvuka.
Prvo prilagodite jačinu zvuka
BLUETOOTH prijemnika, a ako je jačina
zvuka i dalje preslaba, namjestite
razinu jačine zvuka na jedinici.
Dok je jedinica spojena s BLUETOOTH
prijemnikom, jačina zvuka na
jedinici ne može se mijenjati.
Dodirne tipke za jačinu zvuka na
jedinici jer gumbi na daljinskom
upravljaču rade samo za
BLUETOOTH prijemnik.
Napomena
Možete registrirati do 9 BLUETOOTH
prijemnika. Ako registrirate deseti
BLUETOOTH prijemnik, posljednji spojeni
BLUETOOTH prijemnik zamijenit će se
novim.
Sustav može prikazati do 15 otkrivenih
BLUETOOTH prijemnika na popisu
[Device List].
Tijekom emitiranja zvuka ne možete
mijenjati zvučne efekte ni postavke
u izborniku s opcijama.
Neki sadržaji ne mogu se reproducirati jer
su zaštićeni.
Reprodukcija zvuka iz BLUETOOTH
prijemnika može kasniti u odnosu na
reprodukciju iz sustava zbog karakteristika
BLUETOOTH bežične tehnologije.
Zvuk se ne reproducira iz zvučnika
sustava i HDMI OUT (ARC) priključka dok
je BLUETOOTH prijemnik uspješno spojen
na sustav.
Ulaz [Screen mirroring], ulaz [Bluetooth
Audio] i funkcija Home Theatre Control
onemogućeni su dok je sustav u načinu
odašiljača.
Savjet
Kada se povežu sustav i BLUETOOTH
prijemnik, reprodukcijom možete
upravljati pomoću gumba za upravljanje
reprodukcijom na BLUETOOTH PRIJEMNIKU.
Ovaj sustav možete spojiti na posljednji
spojeni BLUETOOTH prijemnik pritišćući
RX/TXviše puta zaredom da biste
odabrali [Transmitter]. Zatim pokrenite
reprodukciju izvora na sustavu.
Prekidanje veze s BLUETOOTH
prijemnikom
Učinite nešto od sljedećeg.
Onemogućite BLUETOOTH funkciju na
BLUETOOTH prijemniku.
Postavite [Bluetooth Mode] na
[Receiver] ili [Off] (str. 25).
Isključite sustav ili BLUETOOTH prijemnik.
Izvršite funkciju jednim dodirom (NFC).
Brisanje registriranog
BLUETOOTH prijemnika.
1 Odaberite [Device List] pod
[Bluetooth Settings] (str. 25).
Prikazuje se popis uparenih i otkrivenih
BLUETOOTH prijemnika.
2 Pritisnite / da biste odabrali
uređaj, a zatim pritisnite OPTIONS.
3 Pritisnite / da biste odabrali
[Remove], a zatim pritisnite .
4 Pritisnite / da biste odabrali [OK],
a zatim pritisnite .
14
HR
BLUETOOTH funkcija
Upravljanje
sustavom pomoću
pametnog telefona
ili tableta (SongPal)
Posebna aplikacija za ovaj model
dostupna je na web-mjestima Google
Play i App Store. Potražite „SongPal”
i preuzmite besplatnu aplikaciju da biste
saznali više o praktičnim značajkama.
Aplikacija za jednostavno upravljanje,
„SongPal”, podržava bežični rad.
Omogućuje vam sljedeće:
odabir glazbenih/audio sadržaja iz
integriranih funkcija različitih uređaja
i pametnih telefona.
intuitivno upravljanje raznim
postavkama.
vizualno poboljšanje glazbe pomoću
zaslona pametnog telefona.
Napomena
Prije nego započnete postupke opisane
u nastavku, postavite [Bluetooth Mode] na
[Receiver] (str. 25).
Ako upotrebljavate Android uređaj
1 Potražite, preuzmite i pokrenite
aplikaciju „Songpal”. Zatim slijedite
upute na zaslonu.
2 Nakon što se prikaže zaslon za
BLUETOOTH povezivanje na uređaju,
pritisnite PAIRING .
Plavi LED indikator treperi.
3 Odaberite „HT-XT3” na popisu
BLUETOOTH uređaja na uređaju.
Plavi LED indikator zasvijetlit će nakon
uspostavljanja veze.
4 Upravljajte sustavom pomoću
zaslona povezanog uređaja.
Korištenje s uređajima iPhone/iPod
1 Pritisnite PAIRING .
Plavi LED indikator treperi.
2 Postavite iPod/iPhone na način
uparivanja.
3 Odaberite „HT-XT3” na popisu
BLUETOOTH uređaja na uređaju
iPhone/iPod.
Plavi LED indikator zasvijetlit će nakon
uspostavljanja veze.
4 Potražite, preuzmite i pokrenite
aplikaciju „Songpal”.
5 Upravljajte sustavom pomoću
zaslona povezanog uređaja.
15
HR
Mrežna funkcija
LAN kabel
(nije priloženo)
Poslužitelj
Širokopojasni
usmjernik
ADSL modem/
Kabelski modem
LAN kabel
(nije priložen)
Internet
Povezivanje sa žičanom
mrežom
Spajanje sustava na mrežu
pomoću LAN kabela
Na slici u nastavku prikazan je primjer
konfiguracije kućne mreže sa sustavom
i poslužiteljem.
Savjet
Preporučujemo da upotrebljavate zaštićeni
i ravni kabel (LAN kabel).
Postavljanje žičane LAN veze
Ne morate obavljati sljedeće postavljanje
ako ste obavili [Easy Network Settings].
1 Pritisnite HOME.
Na TV zaslonu prikazat će se početni
zaslon.
2 Pritisnite da biste odabrali
[Setup] u gornjem desnom kutu,
a zatim pritisnite .
3 Pritisnite / da biste odabrali
[Network Settings], a zatim
pritisnite .
4 Pritisnite / da biste odabrali
[Internet Settings], a zatim
pritisnite .
5 Pritisnite / da biste odabrali
[Wired Setup], a zatim pritisnite .
Na TV zaslonu prikazuje se zaslon za
odabir načina dobivanja IP adrese.
6 Pritisnite / da biste odabrali
[Auto], a zatim pritisnite .
7 Pritisnite / za pregledavanje
informacija, a zatim pritisnite .
8 Pritisnite / da biste odabrali [Save
& Connect], a zatim pritisnite .
Sustav se počinje povezivati
s mrežom. Pojedinosti pročitajte
u porukama koje se prikazuju na TV
zaslonu.
Ako se upotrebljava fiksna IP
adresa
Odaberite [Custom] u koraku 6, a zatim
slijedite upute na zaslonu da biste odabrali
[Specify IP address]. Na TV zaslonu
pojavljuje se zaslon za unos IP adrese.
Slijedite upute na zaslonu za unos
vrijednosti za [IP Address], a zatim
pritisnite da biste potvrdili vrijednosti.
Unesite vrijednosti za [Subnet Mask],
[Default Gateway], [Primary DNS]
i [Secondary DNS], a zatim pritisnite .
16
HR
Mrežna funkcija
Povezivanje s bežičnom
mrežom
Postavljanje bežične LAN veze
Prije izvršavanja mrežnih
postavki
Ako je usmjerivač (pristupna točka) za
bežični LAN kompatibilan s funkcijom
Wi-Fi Protected Setup (WPS), možete
jednostavno namjestiti mrežne
postavke pomoću gumba WPS.
Ako ne, trebat ćete odabrati ili unijeti
sljedeće podatke. Provjerite sljedeće
informacije unaprijed.
Mrežni naziv (SSID)* usmjerivača/
pristupne točke za bežični LAN
Sigurnosni ključ (lozinka)** za mrežu
* SSID (Service Set Identifier) naziv je koji
označava određenu pristupnu točku.
** Ova bi se informacija trebala nalaziti na
oznaci vašeg usmjerivača za bežični
LAN/pristupnu točku, u uputama za
upotrebu ili biste je trebali dobiti od
osobe koja je postavila vašu bežičnu
mrežu ili u informacijama koje dobivate
od davatelja internetskih usluga.
1 Slijedite korake od 1. do 4.
postupka „Postavljanje žičane
LAN veze” (str. 16).
2 Pritisnite / da biste odabrali
[Wireless Setup(built-in)], a zatim
pritisnite .
Na TV zaslonu pojavljuje se popis
dostupnih SSID-ova (pristupnih
točaka).
3 Pritisnite / za odabir naziva
željene mreže (SSID), a zatim
pritisnite .
Na TV zaslonu prikazuje se zaslon
s postavkama sigurnosti.
4 Unesite sigurnosni ključ (WEP ključ,
WPA/WPA2 ključ) pomoću
softverske tipkovnice. Pomoću /// i odaberite znakove/
brojeve, a zatim odaberite [Enter]
kako biste potvrdili sigurnosni ključ.
Sustav se počinje povezivati
s mrežom. Pojedinosti pročitajte
u porukama koje se prikazuju na TV
zaslonu.
Ako se upotrebljava fiksna IP
adresa
Odaberite [New connection
registration] u koraku 3, odaberite
[Manual registration], a zatim slijedite
upute na zaslonu da biste odabrali
[Specify IP address]. Na TV zaslonu
pojavljuje se zaslon za unos IP adrese.
Slijedite upute na zaslonu za unos
vrijednosti za [IP Address], a zatim
pritisnite da biste potvrdili vrijednosti.
Unesite vrijednosti za [Subnet Mask],
[Default Gateway], [Primary DNS]
i [Secondary DNS], a zatim pritisnite .
Napomena
Ako vaša mreža nije zaštićena (pomoću
sigurnosnog ključa), u 4. koraku se ne
prikazuje zaslon s postavkama sigurnosti.
Reprodukcija datoteka
u kućnoj mreži
Glazbu/fotografije možete
reproducirati na drugim uređajima
kompatibilnima s kućnom mrežom tako
da ih povežete s kućnom mrežom.
Ovaj sustav može se upotrijebiti kao
uređaj za reprodukciju i prikazivač.
Poslužitelj: Pohranjuje i dijeli digitalni
medijski sadržaj.
Uređaj za reprodukciju: Pretražuje
i reproducira datoteke s poslužitelja
s digitalnim medijskim sadržajem.
HR
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.