Nu instalaţi echipamentul într-un spaţiu
închis, cum ar fi o bibliotecă sau un
dulap încorporat.
Pentru a reduce riscul de incendiu,
nu acoperiţi orificiul de ventilare al
aparatului cu ziare, feţe de masă,
draperii etc.
Nu expuneţi aparatul la surse de
flacără deschisă (de exemplu lumânări
aprinse).
Pentru a reduce riscul de incendiu
şi de electrocutare, evitaţi stropirea
aparatului şi posibilitatea ca pe acesta
să se scurgă lichide şi nu plasaţi pe
aparat obiecte pline cu lichide, precum
vazele.
Unitatea rămâne sub tensiune chiar
şi atunci când este oprită, atât timp
cât este conectată la priza de c.a.
Deoarece pentru deconectarea unităţii
de la priză se foloseşte ştecărul
principal, conectaţi unitatea la o priză
de c.a. uşor accesibilă. Dacă observaţi
nereguli în funcţionarea unităţii,
deconectaţi imediat ştecărul principal
de la priza de c.a.
Cabluri recomandate
Trebuie utilizate cabluri şi conectori
ecranaţi şi împământaţi corespunzător
pentru cuplarea la computerele gazdă
şi/sau la periferice.
Acest echipament a fost testat şi
s-a constatat că respectă limitele
specificate în regulamentele privind
compatibilitatea electromagnetică,
utilizând un cablu de conectare mai
scurt de 3 metri.
Aviz pentru clienţi: următoarele
informaţii sunt valabile doar în
cazul echipamentelor vândute în
statele ce aplică directivele UE.
Acest produs a fost fabricat de sau în
numele Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
Întrebările referitoare la modul în
care acest produs respectă legislaţia
Uniunii Europene trebuie să fie
adresate reprezentantului autorizat,
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania.
Comunicaţi orice probleme legate
de service sau garanţie la adresele
menţionate în documentele separate
de service sau garanţie.
Nu expuneţi bateriile sau aparatele
cu baterii instalate la căldură excesivă,
precum lumina directă a soarelui şi
focul.
Doar pentru utilizare la interior.
RO
2
Prin prezenta, Sony Corporation
declară că acest echipament este
în conformitate cu cerinţele de bază
şi cu alte prevederi relevante ale
Directivei 1999/5/CE.
Pentru detalii, vă rugăm să accesaţi
următorul URL:
http://www.compliance.sony.de/
Casarea
Doar în
Europa
echipamentelor
electrice şi
electronice uzate
(valabil în ţările
Uniunii Europene
şi în alte ţări din
Europa care au
sisteme de
colectare
diferenţiată)
Acest simbol prezent pe produs sau
pe ambalaj indică faptul că produsul
respectiv nu trebuie tratat ca deşeu
menajer. În schimb, acesta trebuie
predat la punctul de colectare relevant
pentru reciclarea echipamentelor
electrice şi electronice. Asigurându-vă
că acest produs este casat în mod corect
veţi ajuta la prevenirea eventualelor
consecinţe negative asupra mediului şi
sănătăţii umane, consecinţe ce ar putea
rezulta altfel din manipularea incorectă
ca deşeu a acestui produs. Reciclarea
materialelor contribuie la conservarea
resurselor naturale. Pentru informaţii
mai detaliate referitoare la reciclarea
acestui produs, contactaţi autorităţile
locale, serviciul local de eliminare
a deşeurilor menajere sau magazinul
de la care aţi achiziţionat produsul.
Eliminarea bateriilor
uzate (valabil în ţările
Uniunii Europene şi în
alte ţări din Europa
care au sisteme de
colectare diferenţiată)
Acest simbol prezent pe baterie sau
pe ambalaj indică faptul că bateria
furnizată împreună cu produsul
respectiv nu trebuie tratată ca deşeu
menajer.
Este posibil ca pe anumite baterii,
acest simbol să fie utilizat în combinaţie
cu un simbol chimic. Se adaugă
simbolurile chimice pentru mercur (Hg)
sau plumb (Pb) dacă bateria conţine
mai mult de 0,0005 % mercur sau
0,004 % plumb.
Asigurându-vă că aceste baterii sunt
eliminate în mod corect veţi ajuta la
prevenirea eventualelor consecinţe
negative asupra mediului şi sănătăţii
umane, consecinţe ce ar putea rezulta
altfel din manipularea incorectă
ca deşeu a bateriilor. Reciclarea
materialelor contribuie la conservarea
resurselor naturale.
În cazul produselor care, din motive
de siguranţă, de performanţă sau
de integritate a datelor, necesită
o conexiune permanentă la o baterie
încorporată, aceasta trebuie înlocuită
doar de către personal de service
calificat.
Pentru a vă asigura că bateria
este tratată în mod corespunzător,
predaţi produsul la sfârşitul duratei
de exploatare la punctul de colectare
relevant pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi electronice.
Pentru toate celelalte baterii, consultaţi
secţiunea referitoare la modul de
eliminare în siguranţă a bateriilor din
produs. Predaţi bateriile la punctul de
colectare relevant pentru reciclarea
bateriilor uzate.
Pentru informaţii mai detaliate
referitoare la reciclarea acestui produs
sau a bateriilor, contactaţi autorităţile
locale, serviciul local de eliminare
a deşeurilor menajere sau magazinul
de la care aţi achiziţionat produsul.
RO
3
Drepturi de autor şi mărci
comerciale
Acest sistem încorporează Dolby*
Digital Surround System.
* Fabricat sub licenţă
Dolby Laboratories.
Dolby şi simbolul dublu D sunt mărci
comerciale ale Dolby Laboratories.
Marca şi siglele BLUETOOTH® sunt mărci
comerciale înregistrate deţinute de
Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a
acestor mărci de către Sony Corporation
se face sub licenţă.
Acest sistem încorporează tehnologia
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI™) (Interfaţă multimedia de înaltă
definiţie).
Termenii HDMI şi HDMI High-Definition
Multimedia Interface şi sigla HDMI sunt
mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale HDMI Licensing LLC în
Statele Unite şi în alte ţări.
Marca N este marcă comercială
sau marcă comercială înregistrată
a NFC Forum, Inc. în Statele Unite
ale Americii şi în alte ţări.
Android este marcă comercială
a Google Inc.
Cu privire la aceste
instrucţiuni de utilizare
•Instrucţiunile din aceste Instrucţiuni
de utilizare descriu comenzile de pe
telecomandă. Puteţi utiliza, în egală
măsură, comenzile de pe unitatea
principală, dacă acestea au nume
identice sau similare cu cele de pe
telecomandă.
• Unele ilustraţii sunt desene schematice
şi pot fi diferite de produsul efectiv.
„ClearAudio+” este marcă comercială
a Sony Corporation.
Celelalte mărci comerciale şi denumiri
comerciale aparţin deţinătorilor de
drept ale acestora.
RO
4
Cuprins
Conectare
Cu privire la aceste
instrucţiuni de utilizare ....... 4
Ghid de pornire (document separat)
Ascultarea
Ascultarea sunetului de la un
televizor, decodor pentru
cablu/satelit etc. ................. 6
Ascultarea de muzică de pe
un dispozitiv USB ................. 6
Ascultarea de muzică de pe
un dispozitiv BLUETOOTH ....7
Reglare sunet
Ascultarea de efecte de sunet
(modul Sport etc.) .................7
Funcţii BLUETOOTH
Ascultarea de muzică de pe
un dispozitiv BLUETOOTH ... 8
Setări şi reglaje
Utilizarea afişajului de setare ...10
Alte funcţii
Utilizarea funcţiei Control
for HDMI .............................. 12
Economia de energie
în modul standby ............... 13
Informaţii suplimentare
Măsuri de precauţie ..................14
Depanare ..................................15
Ghid pentru componente
şi comenzi ........................... 19
Tipuri de fişiere redabile ..........22
Formate audio acceptate .........22
Specificaţii .................................23
Comunicaţiile prin
BLUETOOTH ....................... 24
RO
5
Ascultarea
Ascultarea sunetului de
la un televizor, decodor
pentru cablu/satelit etc.
Apăsaţi în mod repetat INPUT.
Când apăsaţi INPUT o dată, dispozitivul
curent apare pe afişajul frontal, apoi,
de fiecare dată când apăsaţi INPUT,
dispozitivul se schimbă ciclic după
cum urmează.
[OPT] [ANALG] [BT] [USB]
[HDMI]
[OPT]
Televizor conectat la mufa OPTICAL IN
[ANALG]
Dispozitiv analogic conectat la mufa
ANALOG IN
[BT]
Dispozitiv BLUETOOTH care acceptă A2DP
(pagina 8)
[USB]
Dispozitiv USB conectat la portul (USB)
(pagina 6)
[HDMI]
Televizor compatibil cu funcţia Audio Return
Channel care este conectat la mufa HDMI
OUT ARC
Sfat
• Dacă funcţiile BLUETOOTH sunt
dezactivate, [BTOFF] apare în loc de [BT].
Ascultarea de muzică
de pe un dispozitiv USB
Puteţi reda fişiere audio de pe
un dispozitiv USB conectat.
Pentru tipurile de fişiere redabile,
consultaţi „Tipuri de fişiere redabile”
(pagina 22).
1 Conectaţi dispozitivul USB
la portul (USB).
2 Apăsaţi INPUT în mod repetat
pentru a afişa [USB].
3 Apăsaţi (redare/pauză).
4 Apăsaţi pentru a selecta
un folder din care să redaţi.
Notă
• Opriţi sistemul înainte să deconectaţi
dispozitivul USB, pentru a evita
avarierea datelor sau deteriorarea
dispozitivului USB.
RO
6
Ascultarea/Reglare sunet
Ascultarea de muzică
de pe un dispozitiv
BLUETOOTH
Consultaţi „Funcţii BLUETOOTH”
(pagina 8).
Reglare sunet
Ascultarea de efecte de
sunet (modul Sport etc.)
Puteţi savura cu uşurinţă câmpuri
de sunet preprogramate, adaptate
la diferite tipuri de surse de sunet.
Selectarea câmpului
de sunet
Apăsaţi SOUND FIELD în mod repetat
până când câmpul de sunet dorit
apare pe afişajul de pe panoul frontal.
[CLEARAUDIO+]
Este selectată automat setarea de sunet
adecvată pentru sursa de sunet.
[STANDARD]
Adecvat pentru orice sursă.
[MOVIE]
Sunetele sunt redate cu efecte surround
şi sunt realiste şi puternice, fiind adecvate
pentru filme.
[SPORTS]
Comentariile sunt clare, ovaţiile se aud
surround- şi sunetul este realist.
[GAME]
Sunetele sunt puternice şi realiste, adecvate
pentru jocuri.
[MUSIC]
Sunetele sunt redate în mod corespunzător
pentru programe de muzică, discuri cu
muzică Blu-ray Disc™ sau DVD.
[PAUDIO (Portable audio)]
Sunetele sunt redate în mod corespunzător
pentru playere muzicale portabile.
RO
7
Setarea modului nocturn
Sunetele redate sunt amplificate prin
efecte de sunet şi claritate sporită
a dialogurilor.
Apăsaţi NIGHT pentru a afişa [N ON].
Pentru a dezactiva modul nocturn,
apăsaţi NIGHT pentru a afişa [N OFF].
Setarea modului Voce
Modul Voce ajută la îmbunătăţirea
clarităţii dialogurilor.
Apăsaţi VOICE pentru a afişa [V ON].
Pentru a dezactiva modul Voce, apăsaţi
VOICE pentru a afişa [V OFF].
Funcţii BLUETOOTH
Ascultarea de muzică
de pe un dispozitiv
BLUETOOTH
Împerecherea acestui sistem
cu un dispozitiv BLUETOOTH
Împerecherea este un proces necesar
pentru a crea o legătură între dispozitive
BLUETOOTH, cu scopul de a stabili
o conexiune wireless. Trebuie să
împerecheaţi un dispozitiv cu sistemul,
înainte să începeţi să folosiţi sistemul.
Odată împerecheate dispozitivele
BLUETOOTH, ele nu mai trebuie
împerecheate din nou.
1 Apăsaţi PAIRING pe sistem.
Indicatorul BLUETOOTH (albastru)
clipeşte repede în timpul
împerecherii BLUETOOTH.
2 Porniţi funcţia BLUETOOTH pe
dispozitivul BLUETOOTH, căutaţi
dispozitive disponibile şi selectaţi
„HT-XT100”.
Dacă se solicită o cheie de acces,
introduceţi „0000”.
3 Asiguraţi-vă că indicatorul
BLUETOOTH (albastru) se aprinde.
RO
8
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.