Neuzstādiet ierīci norobežotā vietā, piemēram, grāmatplauktā vai
iebūvētā skapītī.
Lai samazinātu aizdegšanās risku, nenosedziet ierīces ventilācijas atveri
ar avīzi, galdautu, aizkariem vai citiem priekšmetiem.
Nepakļaujiet ierīci atklātas liesmas avotu (piemēram, aizdegtas sveces)
iedarbībai.
Lai samazinātu aizdegšanās vai elektrošoka risku, nepakļaujiet šo ierīci
pilienu vai šļakatu iedarbībai, kā arī nenovietojiet uz ierīces ar šķidrumu
pildītus priekšmetus, piemēram, vāzes.
Kamēr ierīce ir pievienota maiņstrāvas rozetei, tā no elektroenerģijas tīkla
netiek atvienota pat tad, ja ir izslēgta.
Tā kā ierīces atvienošanai no elektroenerģijas tīkla tiek izmantota galvenā
kontaktdakša, pievienojiet ierīci viegli pieejamai maiņstrāvas rozetei.
Ja ierīces darbībā ievērojat kaut ko neparastu, nekavējoties atvienojiet
galveno kontaktdakšu no maiņstrāvas rozetes.
Nepakļaujiet baterijas/akumulatorus vai ierīces ar ievietotām baterijām/
akumulatoriem pārmērīgam karstumam, piemēram, saules staru vai
uguns iedarbībai.
Izmantojiet tikai iekštelpās.
Ieteicamie kabeļi
Savienojumam ar resursdatoriem un/vai perifērijas ierīcēm ir jāizmanto
pareizi ekranēti un iezemēti kabeļi un savienotāji.
Paziņojums klientiem: turpmākā informācija
attiecas tikai uz iekārtu, kas pārdota valstī, uz kuru
attiecas ES direktīvas.
Šī izstrādājuma ražotājs ir Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075, Japāna (vai arī ražots šī uzņēmuma vārdā). Jautājumi
saistībā ar izstrādājuma atbilstību Eiropas Savienības likumdošanai ir
jāuzdod pilnvarotajam pārstāvim Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Vācija. Ja rodas jautājumi par remontu vai
garantiju, skatiet atsevišķos servisa vai garantijas dokumentos norādītās
adreses.
Ar šo Sony Corp. deklarē, ka šī iekārta atbilst Direktīvas 1999/5/EK
būtiskajām prasībām un citiem saistītajiem noteikumiem.
Lai iegūtu detalizētu informāciju, lūdzu, izmantojiet šo vietrādi URL:
http://www.compliance.sony.de/
Šī iekārta ir pārbaudīta un atbilst EMS Direktīvas ierobežojumiem,
izmantojot savienojuma kabeli, kas ir īsāks par 3 metriem.
LV
2
Atbrīvošanās no vecām elektriskām un
Tikai Eiropā
elektroniskām iekārtām (attiecas uz
Eiropas Savienību un citām Eiropas
valstīm ar atsevišķu savākšanas
sistēmu)
Šis apzīmējums uz izstrādājuma vai tā iepakojuma
norāda, ka ar šo izstrādājumu nedrīkst rīkoties kā ar
mājsaimniecības atkritumiem. Tā vietā tas ir jānodod
atbilstošā savākšanas vietā elektrisko un elektronisko
iekārtu pārstrādei. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī izstrādājuma,
palīdzēsit nepieļaut iespējamo negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un
cilvēku veselību, ko varētu izraisīt neatbilstoša šī izstrādājuma atkritumu
apstrāde. Materiālu pārstrāde palīdzēs taupīt dabas resursus. Lai iegūtu
detalizētāku informāciju par šī izstrādājuma pārstrādi, sazinieties ar
vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu apsaimniekotāju vai
veikalu, kurā iegādājāties šo izstrādājumu.
Atbrīvošanās no izlietotām baterijām/
akumulatoriem (attiecas uz Eiropas
Savienību un citām Eiropas valstīm ar
atsevišķu savākšanas sistēmu)
Šis apzīmējums uz baterijas/akumulatora vai iepakojuma
norāda, ka ar šī izstrādājuma komplektācijā iekļautajām
baterijām/akumulatoriem nedrīkst rīkoties kā ar
mājsaimniecības atkritumiem.
Noteiktām baterijām/akumulatoriem šis apzīmējums, iespējams, tiek
izmantots kopā ar kādu ķīmisko simbolu. Dzīvsudraba (Hg) vai svina (Pb)
ķīmiskais simbols tiek pievienots, ja baterijā/akumulatorā ir vairāk par
0,0005% dzīvsudraba vai 0,004% svina.
Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šīm baterijām/akumulatoriem,
palīdzēsit nepieļaut iespējamo negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi
un cilvēku veselību, ko varētu izraisīt neatbilstoša šādu bateriju/
akumulatoru atkritumu apstrāde. Materiālu pārstrāde palīdzēs taupīt
dabas resursus.
Ja drošības, veiktspējas vai datu integritātes iemeslu dēļ izstrādājumam
nepieciešams pastāvīgs savienojums ar iebūvētu bateriju/akumulatoru,
šādu bateriju/akumulatoru drīkst nomainīt tikai kvalificēts servisa
speciālists.
Lai nodrošinātu pareizu šādas baterijas/akumulatora apstrādi, beidzoties
izstrādājuma kalpošanas laikam, nododiet šo izstrādājumu atbilstošā
savākšanas vietā elektrisko un elektronisko iekārtu pārstrādei.
Visu pārējo bateriju/akumulatoru gadījumā skatiet sadaļu par to, kā no
izstrādājuma droši izņemt bateriju/akumulatoru. Bateriju/akumulatoru
nododiet atbilstošā savākšanas vietā izlietoto bateriju/akumulatoru
pārstrādei.
Lai iegūtu detalizētāku informāciju par šī izstrādājuma vai baterijas/
akumulatora pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības
atkritumu apsaimniekotāju vai veikalu, kurā iegādājāties šo
izstrādājumu.
LV
3
Saturs
Noderīgas funkcijas
Funkcijas Control for HDMI lietošana ....................................5
BRAVIA Sync funkciju izmantošana .......................................6
Sistēmas vadīšana, izmantojot viedtālruni
vai planšetdatora ierīci (SongPal) ....................................7
Iestatīšanas un pamatdarbību aprakstu sk. komplektācijā
iekļautajos sākšanas norādījumos.
LV
4
Noderīgas funkcijas
Funkcijas Control for HDMI lietošana
Ja izmantojat funkciju Control for HDMI un pievienojat iekārtu, kas ir
saderīga ar funkciju Control for HDMI, izmantojot ātrdarbīgu HDMI
kabeli, vadība tiek vienkāršota, jo var izmantot tālāk aprakstītās
funkcijas.
Funkcija Control for HDMI tiek aktivizēta, norādot iestatījumam CTRL
(Control for HDMI) vērtību ON (10. lpp.). Noklusējuma iestatījums
ir ON.
Sistēmas izslēgšana
Izslēdzot TV, sistēma un pievienotās iekārtas tiek arī automātiski
izslēgtas.
Sistēmas audio vadība
Ja sistēmu ieslēdzat, kad skatāties TV, tā skaņa automātiski tiek
izvadīta, izmantojot sistēmas skaļruņus. Sistēmas skaļumu var
pielāgot, regulējot skaļumu ar TV tālvadības pulti.
Ja pēdējoreiz, kad skatījāties TV, tā skaņa tika izvadīta, izmantojot
sistēmas skaļruņus, nākamajā TV ieslēgšanas reizē tiks automātiski
ieslēgta arī sistēma.
Audio Return Channel (ARC)
Ja TV ir saderīgs ar tehnoloģiju Audio Return Channel (ARC),
ātrdarbīgs HDMI kabeļa savienojums tiek izmantots arī digitālā audio
signāla padevei no TV uz sistēmu. Lai no sistēmas klausītos TV
skaņu, nav jāveido atsevišķs audio savienojums.
Funkciju ARC aktivizē, norādot iestatījumam ARC (Audio return
channel) vērtību ON (10. lpp.). Noklusējuma iestatījums ir ON.
Viena skāriena atskaņošana
Kad aktivizējat sistēmai pievienotu iekārtu (Blu-ray Disc™
atskaņotāju, PlayStation
pievienotais TV tiek ieslēgts automātiski, un sistēmas ieejas signāls
tiek pārslēgts uz atbilstošo HDMI ieeju.
Piezīmes
Iepriekš minētās funkcijas var nedarboties ar noteiktām iekārtām.
Atkarībā no pievienotās iekārtas iestatījumiem funkcija Control for HDMI
var nedarboties pareizi. Skatiet iekārtas lietošanas instrukcijas.
4 utt.), izmantojot ātrdarbīgu HDMI kabeli,
®
Noderīgas funkcijas
LV
5
BRAVIA Sync funkciju izmantošana
Īpašās Sony funkcijas, kas uzskaitītas tālāk, var tikt izmantotas ar
produktiem, kuri ir saderīgi ar BRAVIA Sync.
Enerģijas taupīšana
Ja sistēmai tiek pievienots standartam BRAVIA Sync atbilstošs TV,
enerģijas patēriņš gaidstāves režīmā tiek samazināts, apturot
HDMI signāla pārraidi laikā, kad TV ir izslēgts, — pie nosacījuma,
ka sistēmas signāla apiešanas funkcijai* ir iestatīta vērtība
AUTO (10. lpp.).
Noklusējuma iestatījums ir AUTO.
Ja ir pievienots cits TV, nevis BRAVIA, norādiet iestatījumam vērtību
ON (10. lpp.).
* Signālu apiešanas funkcija HDMI signāliem tiek izmantota, lai padotu
signālus no šīs sistēmas ligzdas HDMI OUT arī gaidstāves režīmā.
Piezīmes par HDMI savienojumiem
Izmantojiet ātrdarbīgu HDMI kabeli. Ja izmantosit standarta HDMI
kabeli, 1080p, Deep Color, 3D un 4K attēli, iespējams, netiks rādīti
pareizi.
Izmantojiet HDMI apstiprinātu kabeli.
Izmantojiet Sony ātrdarbīgo HDMI kabeli ar kabeļa veida logotipu.
Nav ieteicams izmantot HDMI-DVI pārveidošanas kabeli.
Ja ir slikta attēla kvalitāte vai ja no iekārtas, kas pievienota ar HDMI
kabeļa palīdzību, nenāk skaņa, pārbaudiet pievienotās iekārtas
iestatījumus.
Pievienotā iekārta var saspiest audio signālu (iztveršanas frekvenci,
bitu garumu u.c.), kas tiek pārraidīts, izmantojot HDMI ligzdu.
Pārslēdzot iztveršanas frekvenci vai atskaņošanas iekārtas audio
izejas signālu kanālu skaitu, iespējams skaņas pārtraukums.
Ja pievienotā iekārta nav saderīga ar autortiesību aizsardzības
tehnoloģiju (HDCP), attēls un/vai skaņa no šīs sistēmas ligzdas
HDMI OUT var būt kropļota vai netikt izvadīta. Šādā gadījumā
pārbaudiet pievienotās iekārtas specifikācijas.
Ja kā sistēmas ieejas avots ir izvēlēts TV, no HDMI IN 1/2/3 ligzdas
tiek izvadīts video signāls, izmantojot to HDMI OUT ligzdu, kas tika
izvēlēta pēdējā.
Šī sistēma atbalsta Deep Color, x.v.Colour, 3D un 4K pārraidi.
Lai baudītu 3D attēlus, izmantojot ātrdarbīgus HDMI kabeļus,
uztvērējam pievienojiet ar 3D saderīgu TV un video iekārtu
(Blu-ray Disc atskaņotāju, PlayStation
3D brilles un atskaņojiet ar 3D saderīgu Blu-ray Disc disku.
Lai baudītu 4K attēlus, ar sistēmu savienotajam TV un
4 iekārtu u.c.), uzlieciet
®
atskaņotājiem jābūt saderīgiem ar 4K attēliem.
LV
6
Sistēmas vadīšana, izmantojot viedtālruni
(ieslēgt/gaidstāve) PAIRING
Izgaismošanas diode (zila) Displejs
turpinājums
vai planšetdatora ierīci (SongPal)
SongPal ir lietojumprogramma, kas ļauj vadīt sistēmu no
viedtālruņa, planšetdatora u.tml. ierīces.
Programma SongPal ir pieejama vietnē Google Play™ vai App Store.
Šo funkciju aktivizē, norādot iestatījumam BT PWR (BLUETOOTH
barošana) vērtību ON (10. lpp.). Noklusējuma iestatījums ir ON.
Izmantojot Android™ ierīci
1 Pieskarieties sistēmas skārientaustiņam (ieslēgt/
gaidstāve).
Pēc sistēmas ieslēgšanās tiek izgaismots sistēmas displejs.
2 Izmantojiet Android ierīci, lai atrastu SongPal, un
lejupielādējiet šo lietojumprogrammu.
3 Palaidiet SongPal, pēc tam izpildiet ekrānā redzamās
instrukcijas.
4 Kad Android ierīcē tiek parādīts BLUETOOTH savienojuma
ekrāns, pieskarieties šīs sistēmas skārientaustiņam PAIRING.
BLUETOOTH pārī savienošanas laikā ātri mirgo sistēmas
izgaismošanas diode (zila).
5 BLUETOOTH ierīču sarakstā, kas tiek rādīts Android ierīcē,
izvēlieties SONY:HT-XT1.
Tiklīdz ir izveidots savienojums, iedegas sistēmas izgaismošanas
diode (zila).
6 Vadiet sistēmu, izmantojot pievienotās Android ierīces
displeju.
Noderīgas funkcijas
LV
7
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.