Sony HT-XT1 Getting Started Guide [lt]

Namų kino sistema
Paleisties vadovas
HT-XT1
Turinys
Sąranka
1 Pakuotės turinys 2 Montavimas 3 Prijungimas 4 Sistemos įjungimas 5 Garso klausymasis
Pagrindiniai veiksmai
Garso efektų taikymas
Garso per BLUETOOTH įrenginius klausymasis
Daugiau informacijos apie kitas funkcijas žr. pridėtose naudojimo instrukcijose.
3
4
6
8
9
10
12
2
Sąranka
1 Pakuotės turinys
Aktyvus garsiakalbis (1) Nuotolinio valdymo pultas (1)
R03 (AAA dydžio) maitinimo elementai (2) TV optinis skaitmeninis kabelis (1)
Home Theatre System
Startup Guide
HT-XT1
Paleisties vadovas (šis leidinys) (1) Naudojimo instrukcijos (1)
Home Theatre System
3
Sąranka / sąranka / sąranka
Sąranka
2 Montavimas
Pastabos
• Saugokit garsiakalbis nieko neliestų.
ės, kad žemųjų dažnių
Žemųjų dažnių
garsiakalbis
4
• Pastatykite TV stovą sistemos centre taip, kad jokia jo dalis neišsikištų už sistemos perimetro.
• Netrankykite sistemos stiklinio viršaus.
Nuotolinio valdymo pulto nustatymas
1.
2.
1. Nuotolinį valdymo pultą apverskite
užpakaline puse į viršų ir nuimkite dangtelį.
2. Pakelkite maitinimo elementų skyriaus dangtelį ir paveikslėlyje nurodyta kryptimi įdėkite du AAA dydžio maitinimo elementus.
5
Sąranka / sąranka / sąranka Sąranka
3 Prijungimas
Prijungimas prie TV
arba
Jeigu TV nėra optinės garso išvesties lizdo, prijunkite HDMI kabelį (nepridedamas, didelės spartos tipo) prie HDMI įvesties lizdo, pažymėto „ARC“. Jeigu prie „ARC“ pažymėto HDMI įvesties lizdo prijungtas kitas įrenginys, atjunkite tą įrenginį ir prijunkite šią sistemą.
6
Prijungimas prie TV ir kitų įrenginių
TV
„Blu-ray DiscTM“ leistuvas ir pan.
Prijungus šia jungtimi efektyviau perteikiamas erdvinis garsas.
HDMI kabelis (nepridedamas, didelės spartos tipo)
Jei TV HDMI įvesties lizdas nepažymėtas „ARC“, prijunkite ir .
HDMI kabelis (nepridedamas, didelės spartos tipo) Jeigu jis prijungtas prie TV, atjunkite ir prijunkite jį prie sistemos.
7
Sąranka / sąranka / sąranka Sąranka
4 Sistemos įjungimas
Ekr
anas
1 Prijunkite kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą). 2 Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką
jutiklinį mygtuką Įjungiamas sistemos ekranas.
3 Įjunkite prijungtą įrenginį.
(įjungimas / budėjimo režimas).

(įjungimas / budėjimo režimas) arba palieskite sistemos


8
Sąranka / sąranka / sąranka Sąranka
5 Garso klausymasis
INPUT
VOL
INPUT
Pasirinktas įvesties įrenginys
Garso iš TV klausymasis
1 Norėdami pasirinkti TV įvestį, kelis kartus paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką INPUT arba kelis
kartus palieskite sistemos jutiklinį mygtuką INPUT.
2 Paspaudus nuotolinio valdymo pulto mygtuką VOL reguliuojamas garsumas.
Garso klausymas iš kito įvesties įrenginio (ne TV)
Kelis kartus paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką INPUT arba palieskite sistemos mygtuką INPUT, kadekrane būtų rodomas pageidaujamas įvesties įrenginys.
TV  HDMI 1  HDMI 2  HDMI 3  ANALOG  BT AU
Nustatymas baigtas! Mėgaukitės!
9
Pagrindiniai veiksmai
SOUND FIELD
VOICE
NIGHT
Garso efektų taikymas
Norėdami nustatyti garso efektą, kelis kartus paspauskite vieną iš nuotolinio valdymo pulto garso efektų mygtukų, kad ekrane pasirinktumėte norimą režimą.
Garso šaltiniui automatiškai parenkamas tinkamas garso nustatymas.
Dialogai aiškūs, o garsas galingas irtikroviškas.
Komentarai aiškūs, plojimai girdimi kaip erdvinis garsas, o garsas tikroviškas.
Garsas galingas ir tikroviškas, tinkamas vaizdo žaidimams.
Garsas skleidžiamas atsižvelgiant į muzikos programą, muzikinius „Blu-ray“ diskus arDVD.
Garsas leidžiamas atsižvelgiant į nešiojamąjį muzikos grotuvą naudojant DSEE*.
SOUND FIELD: Įvesties garsui
taikomi efektai.
CLEARAUDIO+
STANDARD Tinka visiems šaltiniams.
MOVIE
SPORTS
GAME
MUSIC
P.AUDIO (nešiojamasis
garso įrenginys)
10
TYPE1 Standartinis
VOICE: Aiškiau perteikia
dialogus.
NIGHT: Garsas skleidžiamas
mažu garsumu neprarandant tikslumo ir dialogų aiškumo.
* DSEE yra skaitmeninio garso tobulinimo modulis, plataus diapazono kompensavimo ir garso
atkūrimo technologija, kurią sukūrė bendrovė „Sony“.
TYPE2 Sustiprinamas dialogų diapazonas.
TYPE3
ON Suaktyvinama nakties režimo funkcija.
OFF Išjungiama nakties režimo funkcija.
Sustiprinamas dialogų diapazonas ir itin sustiprinama pagyvenusiems asmenims sunkiau atskiriama diapazono sritis.
11
Pagrindiniai veiksmai
Garso per BLUETOOTH įrenginius klausymasis
BLUETOOTH įrenginių registravimas
Apšvietimo LED (mėlynas) PAIRING INPUT
Sistemos susiejimas su įrenginiu (porinis jungimas)
1 Palieskite jutiklinį mygtuką PAIRING.
Apšvietimo LED greitai mirksi.
2 Nustatykite BLUETOOTH įrenginio porinio prijungimo režimą
irpasirinkite „SONY:HT-XT1“. Jei prašoma įvesti prieigos raktą, įveskite 0000.
3 Įsitikinkite, kad užsidega apšvietimo LED . (Užmegztas ryšys.)
Patarimas
Nustačius BLUETOOTH ryšį, atsižvelgiant į prijungtą įrangą bus rodoma atsisiųsti
siūlomos taikomosios programos rekomendacija. Vykdant nurodymus galima atsisiųsti taikomąją programą „SongPal“, kuri leis naudoti šią sistemą. Išsamios informacijos apie „SongPal“ žr. naudojimo instrukcijų skyriuje „Sistemos valdymas naudojant išmanųjį telefoną ar planšetinį įrenginį („SongPal“)“.
vykstant BLUETOOTH poriniam jungimui
12
Registruotų įrenginių garso klausymas.
1 Keletą kartų palieskite sistemos mygtuką INPUT, kad būtų parodytas
užrašas „BT AU“. Apšvietimo LED
greitai mirksi. 2 BLUETOOTH įrenginyje pasirinkite SONY:HT-XT1. 3 Įsitikinkite, kad užsidega apšvietimo LED . (Užmegztas ryšys.) 4 Paleiskite garso atkūrimą naudodami prijungto BLUETOOTH įrenginio
muzikos programinę įrangą.
bandant atlikti BLUETOOTH porinį jungimą
Naudojant prijungimo vienu palietimu (NFC) funkciją
Apšvietimo LED (mėlynas)
1 Išmaniajame telefone atsisiųskite, įdiekite ir paleiskite programėlę „NFC Easy Connect“.
2 Išmaniuoju telefonu palieskite šios sistemos žymę N. 3 Įsitikinkite, kad užsidega apšvietimo LED (mėlynas). (Užmegztas ryšys.)
• Suderinami įrenginiai Išmanieji telefonai, planšetiniai įrenginiai ir muzikos grotuvai, kuriuose veikia NFC funkcija (operacinės sistemos: „Android™ 2.3.3“ ar naujesnė versija, išskyrus „Android 3.x“)
13
© 2014 Sony Corporation 4-487-195-21(2) (LT)
Loading...