Sony HT-XT1 User Manual [sr]

Sistem kućnog bioskopa
Uputstvo za upotrebu
HT-XT1
UPOZORENJE
Ne postavljajte uređaj u uski prostor poput police za knjige ili ugradnog ormarića.
Da biste umanjili rizik od požara, ne prekrivajte ventilacioni otvor uređaja novinama, stolnjakom, zavesom itd. Ne izlažite uređaj izvorima otvorenog plamena (na primer, upaljenoj sveći).
Da biste umanjili rizik od požara ili strujnog udara, ne izlažite uređaj kapljicama vode ili prskanju i ne postavljajte na njega predmete koji sadrže tečnost, na primer vazu.
Jedinica dobija mrežno napajanje sve dok je priključena na utičnicu za napajanje naizmeničnom strujom, čak i kada je sama jedinica isključena.
Budući da se mrežno napajanje jedinice prekida izvlačenjem glavnog utikača, priključite jedinicu na lako dostupnu utičnicu za napajanje naizmeničnom strujom. Ako primetite nepravilnosti u radu jedinice, odmah izvucite glavni utikač iz utičnice za napajanje naizmeničnom strujom.
Ne izlažite baterije ili uređaj u koji su umetnute baterije visokim temperaturama, na primer sunčevom svetlu i vatri.
Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru.
Preporučeni kablovi
Za povezivanje sa matičnim računarom i/ili perifernom opremom morate da koristite propisno zaštićene i uzemljene kablove i konektore.
Napomena za korisnike: sledeće informacije se odnose samo na opremu koja se prodaje u zemljama u kojima se primenjuju direktive Evropske unije.
Ovaj uređaj je proizvela kompanija Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan ili u njeno ime druga kompanija. Sva pitanja u vezi sa usaglašenošću proizvoda sa zakonima Evropske unije bi trebalo da pošaljete ovlašćenom predstavniku, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Za sva pitanja u vezi sa servisom ili garancijom pogledajte adrese koje su navedene na zasebnom servisnom ili garantnom listu.
Sony Corp. ovim izjavljuje da je oprema u skladu sa osnovnim zahtevima i ostalim relevantnim odredbama direktive 1999/5/EC. Detaljnije informacije možete da vidite na adresi: http://www.compliance.sony.de/
Ova oprema je testirana i utvrđeno je da je u skladu sa ograničenjima navedenim u EMC direktivi kada se za povezivanje koristi kabl kraći od3metra.
SR
2
Odlaganje stare električne
Odnosi se
samo na
Evropu
i elektronske opreme (primenljivo u Evropskoj uniji i ostalim evropskim zemljama koje imaju sisteme za odvojeno sakupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu ili njegovom pakovanju označava da se proizvod ne sme tretirati kao kućni otpad. Proizvod bi trebalo da odložite na
električne i elektronske opreme. Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda pomažete u sprečavanju mogućih štetnih posledica po okolinu i ljudsko zdravlje do kojih može doći usled nepravilnog odlaganja proizvoda. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih resursa. Za detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda kontaktirajte lokalnu upravu, komunalnu službu ili prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod.
odgovarajućem mestu za prikupljanje i reciklažu
Odlaganje potrošenih baterija (primenljivo u Evropskoj uniji i ostalim evropskim zemljama koje imaju sisteme za odvojeno sakupljanje otpada)
Ovaj simbol na bateriji ili njenom pakovanju označava da se baterija koja se dobija uz ovaj proizvod ne sme tretirati
Na nekim baterijama se pored ovog simbola može nalaziti i hemijski simbol. Hemijski simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb) se dodaje ako baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim odlaganjem baterija pomažete u sprečavanju mogućih štetnih posledica po okolinu i ljudsko zdravlje do kojih može doći usled nepravilnog odlaganja baterija. Reciklažom materijala pomažete očuvanje prirodnih resursa. Ako proizvodi zahtevaju stalno prisustvo baterije zbog bezbednosti, performansi ili celovitosti podataka, takvu bateriju bi trebalo da zameni isključivo obučeni serviser. Da biste bili sigurni da će baterija biti pravilno zbrinuta, predajte potrošenu bateriju na odgovarajućem mestu za prikupljanje i reciklažu električne i elektronske opreme.
kao kućni otpad.
Za sve ostale baterije pogledajte poglavlje o bezbednom uklanjaju baterije iz proizvoda. Predajte bateriju na odgovarajućem mestu za prikupljanje i reciklažu potrošenih baterija. Za detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda ili baterije kontaktirajte lokalnu upravu, komunalnu službu ili prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod.
SR
3

Sadržaj

Korisne funkcije
Korišćenje funkcije Control for HDMI ....................................5
Korišćenje „BRAVIA“ Sync funkcija ........................................6
Upravljanje sistemom pomoću pametnog telefona
ili tablet uređaja (SongPal) ...............................................7
Prilagođavanje podešavanja .................................................9
Razno
Mere opreza ..........................................................................11
Bežična tehnologija BLUETOOTH ........................................14
Rešavanje problema ............................................................ 15
Delovi i kontrole ................................................................... 18
Specifikacije ..........................................................................20
Pogledajte isporučeni Vodič za početak za informacije o podešavanju i osnovnim radnjama.
SR
4

Korisne funkcije

Korišćenje funkcije Control for HDMI

Korišćenjem funkcije Control for HDMI i povezivanjem opreme koja je kompatibilna sa funkcijom Control for HDMI putem HDMI kabla velike brzine prenosa, možete jednostavnije da upravljate sistemom koristeći funkcije opisane u nastavku. Funkciju Control for HDMI možete da omogućite tako što ćete „CTRL (Control for HDMI)“ podesiti na „ON“ (stranica 10). Podrazumevano podešavanje je „ON“.
Isključivanje sistema
Kada isključite TV, sistem i povezana oprema se automatski isključuju.
Kontrola zvuka na sistemu
Ako uključite sistem dok gledate TV, zvuk sa televizora će se automatski emitovati sa zvučnika sistema. Jačinu zvuka sistema možete da menjate prilagođavanjem jačine zvuka na daljinskom upravljaču za TV. Ako je zvuk televizora emitovan sa zvučnika sistema kada ste poslednji put gledali TV, sistem će se automatski uključiti kada ponovo uključite TV.
Audio Return Channel (ARC)
Ako je TV kompatibilan sa tehnologijom Audio Return Channel (ARC), putem HDMI kabla velike brzine prenosa moguće je slati i digitalne audio signale sa TV-a ka sistemu. Nije potrebno da koristite zaseban audio kabl za slušanje zvuka sa TV-a na sistemu. Funkciju ARC možete da omogućite tako što ćete „ARC (Audio return channel)“ podesiti na „ON“ (stranica 10). Podrazumevano podešavanje je „ON“.
Reprodukcija pritiskom na jedno dugme (One-Touch Play)
Kada aktivirate opremu (Blu-ray Disc™ plejer, „PlayStation koja je povezana sa sistemom putem HDMI kabla velike brzine prenosa, povezani TV će se automatski uključiti a ulazni signal sistema će biti prebačen na odgovarajući HDMI ulaz.
Napomene
Gorenavedene funkcije možda neće raditi sa nekom opremom.U zavisnosti od podešavanja povezane opreme, funkcija Control
for HDMI možda neće raditi pravilno. Pogledajte uputstvo za upotrebu opreme.
4“ itd.)
®
Korisne funkcije
SR
5

Korišćenje „BRAVIA“ Sync funkcija

Originalne Sony funkcije koje su navedene ispod takođe možete da koristite sa proizvodima koji su kompatibilni sa funkcijom „BRAVIA“ Sync.
Ušteda energije
Ako je sa sistemom povezan TV koji je podržava funkciju „BRAVIA“ Sync, potrošnja energije u režimu mirovanja se smanjuje prekidanjem prenosa HDMI signala kada je TV isključen i kada je funkcija prolaza* sistema podešena na „AUTO“ (stranica 10). Podrazumevano podešavanje je „AUTO“. Ako je povezan neki drugi TV, a ne „BRAVIA“ televizor, postavite podešavanje na „ON“ (stranica 10).
* Funkcija prolaza za HDMI signale omogućava emitovanje signala
sa HDMI OUT priključka, čak i kada je sistem u režimu mirovanja.
Napomene o HDMI kablovima
Koristite HDMI kabl velike brzine prenosa. Ako koristite standardni
HDMI kabl, 1080p, Deep Color, 3D i 4K slike se možda neće prikazivati pravilno.
Koristite odobreni HDMI kabl.
Koristite Sony HDMI kabl velike brzine prenosa sa logoom tipa kabla.
Ne preporučujemo vam da koristite kabl za HDMI-DVI konverziju.Proverite podešavanja povezane opreme ako je slika loša ili ako se
zvuk ne emituje sa opreme koja je povezana putem HDMI kabla.
Povezana oprema može da umanji kvalitet audio signala
(frekvenciju uzorkovanja, brzinu protoka itd.) koji se prenose sa HDMI priključka.
Zvuk može da bude isprekidan ako promenite frekvenciju
uzorkovanja ili broj kanala izlaznih audio signala sa opreme za reprodukciju.
Ako povezana oprema nije kompatibilna sa tehnologijom
za zaštitu autorskih prava (HDCP), slika i/ili zvuk sa HDMI OUT priključka sistema mogu biti izobličeni ili se možda neće emitovati. U tom slučaju, proverite specifikacije povezane opreme.
Kada kao izvor reprodukcije na sistemu izaberete „TV“, video
signali sa jednog od poslednje izabranih HDMI IN 1/2/3 priključaka će se emitovati sa priključka HDMI OUT.
Ovaj sistem podržava Deep Color, „x.v.Colour“, 3D i 4K prenos.Da biste uživali u 3D slikama, povežite 3D-kompatibilni TV i video
opremu (Blu-ray Disc plejer, „PlayStation pomoću HDMI kabla velike brzine prenosa, stavite 3D naočare,
4“ itd.) sa sistemom
®
a zatim pokrenite reprodukciju 3D-kompatibilnog Blu-ray Disc itd.
Da biste uživali u 4K slikama, TV i plejeri koji su povezani
sa sistemom moraju da budu kompatibilni sa 4K slikama.
SR
6
Upravljanje sistemom pomoću pametnog
Svetleći LED indikator (plavi) Displej
 (uključivanje/ režim mirovanja)
PAIRING
nastavlja se
telefona ili tablet uređaja (SongPal)
„SongPal“ je aplikacija za upravljanje sistemom pomoću pametnog telefona ili tablet uređaja. Aplikacija „SongPal“ je dostupna na Google Play™ ili App Store. Ovu funkciju možete da omogućite tako što ćete podesiti „BT PWR (BLUETOOTH napajanje)“ na „ON“ (stranica 10). Podrazumevano podešavanje je „ON“.
Ako koristite Android™ uređaj
1 Dodirnite taster osetljiv na dodir  (uključivanje/režim
mirovanja) na sistemu.
Displej sistema će početi da svetli kada se sistem uključi.
2 Potražite aplikaciju „SongPal“ na Android uređaju
i preuzmite je.
3 Pokrenite „SongPal“ i pratite uputstva na ekranu. 4 Kada se prikaže ekran za BLUETOOTH povezivanje na Android
uređaju, dodirnite taster osetljiv na dodir PAIRING na sistemu.
Tokom BLUETOOTH uparivanja, svetleći LED indikator sistema (plavi) brzo treperi.
5 Izaberite „SONY:HT-XT1“ sa liste BLUETOOTH uređaja
na Android uređaju.
Kada je veza uspostavljena, svetleći LED indikator (plavi) na sistemu svetli.
6 Upravljajte sistemom na ekranu povezanog Android uređaja.
Korisne funkcije
SR
7
Loading...
+ 15 hidden pages