Neumísťujte přístroj do stísněného
prostoru, jako je knihovna nebo
vestavěná skříňka.
V zájmu snížení rizika požáru nepřikrývejte
větrací otvor zařízení novinami, ubrusy,
závěsy atd.
Nevystavujte přístroj otevřeným zdrojům
ohně (například zapáleným svíčkám).
V zájmu snížení rizika vzniku požáru
nebo úrazu elektrickým proudem
nevystavujte zařízení kapajícím nebo
stříkajícím tekutinám a nepokládejte
na něj předměty naplněné tekutinami,
jako jsou vázy.
Dokud je přístroj zapojen do síťové
zásuvky, není odpojen od elektrické sítě,
a to i v případě, že je vypnutý.
Protože zástrčka napájecího kabelu
slouží k odpojení přístroje od elektrické
sítě, připojte přístroj do snadno
přístupné zásuvky elektrické sítě.
Zaznamenáte-li u jednotky nějakou
vadu, odpojte neprodleně zástrčku ze
zásuvky elektrické sítě.
UPOZORNĚNÍ
Pokud baterii nahradíte nesprávný
typem, vzniká riziko výbuchu.
Nevystavujte baterie ani přístroje
s vloženými bateriemi nadměrnému
horku, například slunečnímu světlu
nebo ohni.
Přístroj je určen pouze pro vnitřní použití.
Doporučené kabely
K připojení hostitelských počítačů
a/nebo periferií je nutné použít řádně
stíněné a uzemněné kabely a konektory.
Pro reproduktorovou lištu
Štítek je umístěn na spodní straně
reproduktorové lišty.
Informace pro zákazníky v Evropě
Upozornění pro zákazníky:
Následující informace se vztahují
pouze na zařízení zakoupená v
zemích podléhajících směrnicím EU.
Tento produkt byl vyroben společností
Sony Corporation, případně na její
objednávku.
Dovozce do EU: Sony Europe Limited.
S dotazy souvisejícími se shodou
produktů se zákony Evropské unie se
obracejte na autorizovaného zástupce
dovozce do EU: Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgie.
Společnost Sony Corporation tímto
prohlašuje, že toto zařízení splňuje
podmínky Směrnice 2014/53/EU.
Úplný text prohlášení o shodě pro EU
je k dispozici na adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Toto zařízení bylo testováno a bylo
stanoveno, že splňuje limity směrnice
EMC, které se týkají používání
propojovacího kabelu kratšího
než 3 metry.
Toto rádiové zařízení je určeno k použití
spolu se schválenými verzemi softwaru,
které jsou uvedeny v prohlášení o shodě
pro EU. U softwaru nahraného v tomto
rádiovém zařízení byla ověřena shoda
se základními požadavky Směrnice
2014/53/EU.
Verzi softwaru lze zjistit následovně:
Viz položka [Software Version]
v nabídce [Nastavení] - [Pokročilá
nastavení] - [System Settings].
CS
2
Likvidace baterií
a elektrických
a elektronických
zařízení (platí
v Evropské unii
a v dalších zemích
se systémy sběru
tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku, baterii nebo
obalu značí, že s výrobkem a baterií
nesmí být nakládáno jako s domovním
odpadem. Na určitých bateriích může být
tento symbol použitý spolu s chemickou
značkou. Chemická značka pro olovo
(Pb) se na baterii přidává v případě,
že obsahuje více než 0,004 % olova.
Zajištěním správné likvidace těchto
výrobků a baterií pomůžete předejít
potenciálním negativním dopadům na
životní prostředí a zdraví lidí, ke kterým
by mohlo dojít při nesprávné likvidaci.
Recyklace materiálů napomáhá
zachovávat přírodní zdroje. V případě
výrobků, které z důvodů bezpečnosti,
výkonu nebo integrity dat vyžadují
nepřetržité připojení k vestavěné baterii,
musí být tato baterie vyměněna pouze
kvalifikovaným servisním personálem.
Abyste zajistili, že s baterií i elektrickými
a elektronickými zařízeními bude
správně naloženo, předejte tyto výrobky
po skončení jejich životnosti na
příslušném sběrném místě zajišťujícím
recyklaci elektrických a elektronických
zařízení.
V případě všech dalších typů baterií
si přečtěte část popisující bezpečné
vyjmutí baterie z výrobku. Předejte
baterii na příslušné sběrné místo pro
recyklaci použitých baterií. Podrobné
informace o recyklaci tohoto výrobku
nebo baterie získáte na příslušném úřadě
místní samosprávy, ve firmě zajišťující
svoz odpadu nebo v obchodě, kde jste
výrobek zakoupili.
CS
3
Obsah
Součásti dodávky .......................... 6
Možnosti systému ..........................7
Popis součástí a ovládacích
prvků ....................................... 8
Domovská nabídka ......................13
Připojení televizoru
a zařízení AV
Připojení
televizoru a
zařízení AV
pomocí kabelu
HDMI
Bezdrátové připojení televizoru
Sony pomocí funkce
BLUETOOTH® ......................... 15
Připojení televizoru pomocí
analogového audiokabelu ....18
Připojení televizoru 4K a
zařízení 4K .............................. 19
Průvodce
spuštěním
(samostatný
dokument)
Příprava pro použití systému
Upevnění reproduktorové lišty
na stěnu .................................22
Bezdrátové připojení subwooferu
(SECURE LINK) ....................... 24
Dálkový ovladač televizoru
nefunguje ..............................25
Prohlížení obrázků
Sledování televizoru ................... 26
Přehrávání připojeného AV
zařízení .................................. 26
Poslech hudby/zvuku
Poslech hudby/zvuku
prostřednictvím funkce
BLUETOOTH® .........................27
Poslech hudby na zařízení USB ... 29
Poslech zařízení připojeného
analogovým
audiokabelem ....................... 30
CS
4
Úprava kvality zvuku
Vychutnejte si podmanivý
prostorový zvuk
(VERTICAL S.) .......................... 31
Nastavení zvukového efektu
přizpůsobeného zdroji zvuku
(Sound Mode) ........................32
Zlepšení srozumitelnosti
dialogů (VOICE) ......................33
Přehrávání zvuku s nižší
hlasitostí v noci (NIGHT) ........33
Nastavení hlasitosti
subwooferu ........................... 34
Úprava zpoždění mezi
obrazem a zvukem ............... 34
Přehrávání komprimovaných
audiosouborů nebo disků CD
s přirozenou kvalitou zvuku
Přehrávač Blu-ray Disc™, přijímač
kabelového vysílání, satelitního
vysílání atd.
„Sledování televizoru“ (strana 26)
„Přehrávání připojeného AV
zařízení“ (strana 26)
Základní připojení: Viz „Průvodce
spuštěním“ (samostatný dokument).
Další připojení: Viz „Připojení
televizoru a zařízení AV“ (strana 15).
„Používání funkce Ovládání
pro HDMI“ (strana 38)
„Používání funkce „BRAVIA“
Sync“ (strana 40)
„Poslech hudby na
zařízení USB“ (strana 29)
„Poslech hudby/zvuku
prostřednictvím funkce
BLUETOOTH®“ (strana 27)
„Bezdrátové připojení
subwooferu (SECURE LINK)“
(strana 24)
„Bezdrátové připojení
televizoru Sony pomocí
funkce BLUETOOTH®“
(strana 15)
Systém podporuje objektové formáty zvuku, například Dolby Atmos a DTS:X, a dále
formáty videa HDR, například HDR10, HLG a Dolby Vision.
CS
7
Popis součástí a ovládacích prvků
Ilustrace neobsahují veškeré podrobnosti.
Reproduktorová lišta (hlavní jednotka)
Zepředu
Tlačítko (napájení)
Slouží k zapnutí systému nebo
jeho přepnutí do pohotovostního
režimu.
Tlačítko (volba vstupu)
Vybírá vstup pro přehrávání
v systému.
Tlačítko BLUETOOTH®
(strana 27)
Tlačítka +/– (hlasitost)
Kontrolka TV
Svítí tehdy, když je zvolen vstup TV
(strana 26).
Kontrolka HDMI
Svítí tehdy, když je zvolen vstup
HDMI (strana 26).
CS
8
Kontrolka BLUETOOTH®
– Rychle bliká modře: během
pohotovostního režimu párování
– Bliká modře: Probíhá pokus
o připojení BLUETOOTH®.
– Svítí modře: Připojení
BLUETOOTH® bylo navázáno.
Kontrolka ANALOG
Svítí tehdy, když je zvolen vstup
ANALOG (strana 30).
Kontrolka USB
Svítí tehdy, když je zvolen vstup USB
(strana 29).
Snímač dálkového ovladače
Pro ovládání systému namiřte
dálkový ovladač na čidlo dálkového
ovládání na systému.
Zezadu
Konektor HDMI IN
Specifikace a poznámky
k připojení viz „Podporované
formáty videa HDMI“ (strana 62).
Konektor HDMI OUT (TV (ARC))
Slouží k připojení televizoru
vybaveného konektorem vstupu
HDMI pomocí kabelu HDMI.
Systém je kompatibilní s funkcí
Zpětný audiokanál (ARC). ARC
je funkce, která odesílá zvuk
televizoru ze slotu HDMI do AV
zařízení, jako je tento systém.
Specifikace a poznámky
k připojení viz „Podporované
formáty videa HDMI“ (strana 62).
Port (USB) (strana 29)
Konektor ANALOG IN
Konektor TV IN (OPT)
IR opakovač (strana 25)
Slouží k přenášení dálkového
signálu dálkového ovladače
televizoru do televizoru.
CS
9
Subwoofer
Kontrolka napájení
– Svítí červeně: Subwoofer je
v pohotovostním režimu.
– Svítí zeleně: Subwoofer je
připojen k systému.
– Svítí oranžově: Subwoofer je
připojen k systému pomocí funkce
Secure Link.
– Bliká zeleně: Subwoofer se
pokouší připojit k systému.
– Bliká oranžově: Subwoofer se
pokouší připojit k systému s funkcí
Secure Link.
– Nesvítí: Subwoofer je vypnutý.
Tlačítko (napájení)
Zapíná nebo vypíná subwoofer.
Tlačítko LINK (strana 24)
Ventilační otvory
Z důvodu bezpečnosti
nezakrývejte ventilační otvory.
10
CS
Dálkový ovladač
(napájení)
Slouží k zapnutí systému nebo
jeho přepnutí do pohotovostního
režimu.
TV (strana 26)
HDMI (strana 26)
BLUETOOTH® (strana 28)
ANALOG (strana 30)
USB (strana 29)
AUTO SOUND (strana 32)
CINEMA (strana 32)
MUSIC (strana 32)
GAME (strana 32)
NEWS (strana 32)
SPORTS (strana 32)
STANDARD (strana 32)
VOICE (strana 33)
VERTICAL S. (strana 31)
NIGHT (strana 33)
DISPLAY
Zobrazí na televizní obrazovce
informace o přehrávání.
Informace o přehrávání se
nezobrazují pro vstup TV.
DIMMER (strana 42)
/// (strana 13)
(potvrdit) (strana 13)
BACK (strana 13)
OPTIONS (strana 26, 34)
Zobrazí nabídku možností na
televizní obrazovce.
Nabídka možností se nezobrazuje
pro vstup TV.
HOME (strana 13)
CS
11
(ztišení)
Dočasné vypnutí zvuku.
(hlasitost) +*/–
Slouží k nastavení hlasitosti.
SW (hlasitost subwooferu) +/–
Upravuje úroveň hlasitosti
subwooferu.
Tlačítka pro ovládání
přehrávání
/ (předchozí/další)
Zvolí předchozí/další stopu nebo
soubor.
Stisknutím a podržením během
přehrávání provedete
vyhledávání vzad nebo vpřed
(rychlý posun zpět / rychlý posun
vzad).
(přehrát/pozastavit)*
Spustí nebo pozastaví přehrávání
nebo na něj naváže (obnovení
přehrávání).
AUDIO* (strana 36)
* Tlačítka AUDIO, a + jsou opatřena
výstupkem. Ten slouží k lepší orientaci při
používání ovladače.
Informace o výměně baterií
dálkového ovladače
Pokud systém nereaguje na obsluhu
pomocí dálkového ovladače, vyměňte
obě baterie v ovladači za nové.
Použijte manganové baterie R03
(velikosti AAA).
12
CS
Domovská nabídka
Kategorie
Kategorie položek
HOME
BACK
///, (potvrdit)
Domovskou nabídku můžete zobrazit na televizní obrazovce, pokud systém propojíte
s televizorem pomocí kabelu HDMI (není součástí dodávky). V domovské nabídce
můžete provádět různá nastavení a vybírat vstup.
Domovská nabídka se zobrazuje v jazyce vybraném v položce [Easy Setup].
(Následující obrazovka je příklad výběru angličtiny.)
Použití domovské nabídky
1 Stiskněte HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí domovská nabídka.
2 Pomocí tlačítek // vyberte požadovanou kategorii a poté stiskněte
tlačítko nebo .
Položky vybrané kategorie se zobrazí v seznamu kategorií na televizní
obrazovce.
3 Pro výběr požadované položky stiskněte tlačítko /// a poté tlačítko .
Na televizní obrazovce se zobrazí zvolený vstup nebo nastavení.
Pro návrat na předchozí obrazovku stiskněte tlačítko BACK.
13
CS
[Watch]
Vybere vstup televizoru nebo AV zařízení připojeného k systému.
Viz „Prohlížení obrázků“ (strana 26).
[Listen]
Vybere vstup audiozařízení připojeného k systému.
Viz „Poslech hudby/zvuku“ (strana 27).
[Setup]
Provede základní úvodní nastavení pomocí funkce [Easy Setup] nebo různá
pokročilá nastavení systému.
Viz „Provedení nastavení Easy Setup“ (strana 43) nebo „Provedení
nastavení Pokročilá nastavení“ (strana 44).
Postupy
V tomto návodu k obsluze jsou operace popsány v podobě kroků, které lze provést
v rámci domovské nabídky na obrazovce pomocí dálkového ovládání, zatímco je
systém připojen k televizi prostřednictvím kabelu HDMI (není součástí dodávky).
Kroky operací sloužících pro výběr položek na televizní obrazovce pomocí tlačítek
/// a jsou zjednodušeny následujícím způsobem.
Příklad: V domovské nabídce vyberte položku [Nastavení] – [Pokročilá
nastavení].
Operace výběru kategorie a položky kategorie stiskem tlačítek /// a je
popsána jako „výběr“. Kategorie a položka kategorie je propojena znakem „-“.
Příklad: Vyberte možnost [Speaker Settings] – [Manual Speaker Settings].
Při opakování operací, které zahrnují výběr položek pomocí tlačítek /// a ,
jsou vybrané položky propojeny znakem „–“.
Tipy
• Můžete použít tlačítka na hlavní jednotce, mají-li stejné nebo podobné popisky jako
tlačítka na dálkovém ovladači.
•Znaky v hranatých závorkách [ ] se zobrazují na TV obrazovce.
14
CS
Připojení televizoru a zařízení AV
Přehrávač Blu-ray
Disc™, přijímač
kabelového
vysílání, satelitního
vysílání atd.
Připojení televizoru a
zařízení AV pomocí
kabelu HDMI
Viz Průvodce spuštěním (samostatný
dokument).
Postup připojení k televizoru 4K nebo
zařízením 4K viz „Připojení televizoru 4K
a zařízení 4K“ (strana 19)
Bezdrátové připojení
televizoru Sony pomocí
funkce BLUETOOTH®
Používáte-li televizor Sony* s funkcí
BLUETOOTH®, můžete poslouchat zvuk
televizoru nebo zařízení, které je
k televizoru připojené, prostřednictvím
bezdrátového propojení systému
a televizoru.
* Televizor musí být kompatibilní
s technologií A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile) profilu BLUETOOTH®.
Poznámky
• Pokud připojujete systém a televizor
pomocí funkce BLUETOOTH®, nelze
zobrazit obrazovku činnosti systému,
jako je například domovská obrazovka
na televizní obrazovce, a používat jinou
funkci systému než poslech zvuku
televizoru nebo zařízení připojeného
k televizoru.
Chcete-li používat všechny funkce
systému, propojte systém a televizor
pomocí kabelu HDMI (není součástí
dodávky). Podrobnosti k připojení
a činnostech potřebných k poslechu
zvuku televizoru s použitím připojení
pomocí kabelu HDMI naleznete
v Průvodci spuštěním (samostatný
dokument).
• Tato funkce je k dispozici pouze
u televizorů Sony kompatibilních
s profilem BLUETOOTH® A2DP.
Poslech zvuku z televizoru
prostřednictvím
bezdrátového propojení
systému a televizoru
Chcete-li bezdrátově propojit systém
a televizor, je potřeba systém a televizor
spárovat pomocí funkce BLUETOOTH®.
Párování je proces vzájemné registrace
informací na zařízení BLUETOOTH®
umožňující jejich bezdrátové připojení.
15
CS
1 Nastavte dálkový ovladač.
TV
BLUETOOTH®
Tlačítko
2 Zapněte televizor.
3 Zapněte systém.
4 Zároveň stiskněte a podržte
tlačítko BLUETOOTH® na
reproduktorové liště a tlačítko TV
na dálkovém ovladači po dobu
5 sekund.
Systém přejde do režimu párování
a kontrolka BLUETOOTH® začne
rychle blikat.
5 Vyhledejte systém na televizoru
pomocí postupu párování.
Na obrazovce televizoru se zobrazí
seznam vyhledaných zařízení
BLUETOOTH®.
Metodu párování zařízení
BLUETOOTH® s televizorem naleznete
v návodu k použití televizoru.
6 Spárujte systém a televizor
výběrem možnosti „HT-XF9000“
ze seznamu na obrazovce
televizoru.
7 Ujistěte se, že na hlavní jednotce
svítí kontrolky BLUETOOTH® a TV.
Spojení mezi systémem a
televizorem bylo navázáno.
8 Vyberte program nebo vstup
zařízení pomocí dálkového
ovladače televizoru.
Zvuk a obraz zobrazený na obrazovce
televizoru vychází ze systému.
9 Upravte hlasitost systému
dálkovým ovladačem televizoru.
Stisknete-li tlačítko ztlumení zvuku
na dálkovém ovladači televizoru,
zvuk se dočasně ztlumí.
Poznámky
• Nevychází-li zvuk televizoru ze systému,
stiskněte tlačítko TV a zkontrolujte stav
kontrolek na reproduktorové liště.
– Svítí kontrolky BLUETOOTH® a TV:
Systém a televizor jsou propojené
a zvuk televizoru vychází ze systému.
– Rychle bliká kontrolka BLUETOOTH®:
Proveďte párování na televizoru.
– Svítí kontrolka TV: Proveďte kroky od
začátku.
• Propojíte-li systém a televizor pomocí
kabelu HDMI (není součástí dodávky),
připojení BLUETOOTH® se zruší. Chcete-li
znovu propojit systém a televizor pomocí
funkce BLUETOOTH®, odpojte kabel HDMI
a proveďte postup připojení úplně od
začátku.
16
CS
Poslech zvuku ze
SW +/–
+/–
Tlačítka pro výběr
režimu zvuku
VOICE
VERTICAL S.
NIGHT
spárovaného televizoru
Pokud televizor bezdrátově připojíte
k systému, můžete systém zapnout
nebo vypnout, upravit hlasitost a ztlumit
zvuk pomocí dálkového ovladače
televizoru.
1 Zapněte televizor dálkovým
ovladačem televizoru.
Systém se zapne pomocí propojení
s napájením televizoru a ze systému
bude vycházet zvuk televizoru.
2 Vyberte program nebo vstup
zařízení pomocí dálkového
ovladače televizoru.
Zvuk a obraz zobrazený na
obrazovce televizoru vychází ze
systému.
3 Upravte hlasitost systému
dálkovým ovladačem televizoru.
Stisknete-li tlačítko ztlumení zvuku
na dálkovém ovladači televizoru,
zvuk se dočasně ztlumí.
Tip
Je-li televizor vypnutý, systém se také
vypne prostřednictvím propojení
s napájením televizoru.
Postupy používání dálkového
ovladače dodávaného se
systémem
Můžete používat následující tlačítka.
Můžete nastavit hlasitost subwooferu
a kvalitu zvuku, kromě zapnutí a vypnutí
systému a nastavení zvuku, která lze
provádět pomocí dálkového ovladače
televizoru.
Poznámky
• Zvolíte-li na dálkovém ovladači
dodávaném se systémem jiný vstup než
TV, zvuk televizoru nebude vycházet ze
systému. Chcete-li, aby ze systému
vycházel zvuk televizoru, stisknutím
tlačítka TV na dálkovém ovladači vyberte
vstup TV.
• Během připojení k televizoru pomocí
funkce BLUETOOTH® nefungují
následující tlačítka dálkového ovladače.
///, (zadat), OPTIONS, HOME,
DISPLAY, (přehrát/pozastavit),
/ (předchozí/další)
CS
17
Připojení televizoru
Smartphone,
WALKMAN®, jiná
audiozařízení atd.
TV
Analogový
audiovýstup
Analogový
audiokabel (není
součástí dodávky)
pomocí analogového
audiokabelu
Chcete-li připojit následující zařízení
k systému, připojte je pomocí konektoru
ANALOG IN na systému.
– Televizory bez konektoru HDMI
a konektoru optického digitálního
výstupu
– Přenosná audiozařízení jako
smartphony a WALKMAN®
Postup poslechu připojeného zařízení
viz „Poslech zařízení připojeného
analogovým audiokabelem“ (strana 30).
Poznámka
Pokud konektor pro sluchátka na televizoru
slouží také jako konektor audiovýstupu,
zkontrolujte nastavení audiovýstupu
televizoru. Další informace naleznete
v návodu k obsluze televizoru.
CS
18
Připojení televizoru 4K
HDCP2.2-
kompatibilní
konektor HDMI
Přehrávač Blu-ray
Disc™, přijímač
kabelového vysílání,
satelitního vysílání atd.
HDCP2.2-
kompatibilní
konektor HDMI
TV
a zařízení 4K
Všechny konektory HDMI na systému
podporují formát videa 4K a HDCP2.2
(High-bandwidth Digital Content
Protection System Revision 2.2).
Chcete-li sledovat videoobsah 4K,
připojte k systému televizor 4K TV
a zařízení 4K prostřednictvím HDCP2.2kompatibilních zdířek HDMI na všech
zařízeních.
Videoobsah 4K lze zobrazit pouze
prostřednictvím HDCP2.2kompatibilních zdířek HDMI.
Při označení HDCP2.2kompatibilního konektoru
HDMI na televizoru nápisem
„ARC“
Kabel HDMI (není součástí dodávky)
Kabel HDMI (není součástí dodávky)
Použijte kabel HDMI s podporou videa ve
formátu 4K, který chcete sledovat.
Podrobnosti najdete v části „Podporované
formáty videa HDMI“ (strana 62).
19
CS
1 Zjistěte, který konektor
HDCP2.2-
kompatibilní
konektor HDMI
Přehrávač Blu-ray Disc™, přijímač
kabelového vysílání, satelitního vysílání atd.
HDCP2.2-
kompatibilní
konektor HDMI
TV
HDMI IN na vašem televizoru
je kompatibilní s HDCP2.2.
Podrobnosti naleznete v návodu
k obsluze televizoru.
2 Propojte HDCP2.2-kompatibilní
konektor HDMI IN na televizoru
a konektorem HDMI OUT na hlavní
jednotce pomocí kabelu HDMI
(není součástí dodávky).
Připojení k TV je dokončeno.
3 Propojte HDCP2.2-kompatibilní
konektor HDMI OUT zařízení 4K
a konektor HDMI IN hlavní
jednotky pomocí kabelu HDMI
(není součástí dodávky).
Informace o tom, zda je konektor
HDMI OUT zařízení 4K kompatibilní
s HDCP2.2 naleznete v návodu
k obsluze zařízení 4K.
Připojení k zařízení 4K je
dokončeno.
Při neoznačení HDCP2.2kompatibilního konektoru
HDMI na televizoru nápisem
„ARC“
Pokud není HDCP2.2-kompatibilní
konektor HDMI IN vašeho televizoru
kompatibilní s ARC (Zpětný audiokanál),
zvuk televizoru není reprodukován
systémem.
V takovém případě propojte konektor
optického výstupu televizoru a konektor
TV IN (OPT) na hlavní jednotce
digitálním optickým kabelem (součást
dodávky).
Kabel HDMI (není součástí dodávky)
Kabel HDMI (není součástí dodávky)
Použijte kabel HDMI s podporou videa ve
formátu 4K, který chcete sledovat.
Podrobnosti najdete v části „Podporované
formáty videa HDMI“ (strana 62).
Digitální optický kabel (součást dodávky)
20
CS
Nastavení formátu signálu
HDMI pro sledování
videoobsahu 4K
Chcete-li sledovat videoobsah 4K,
vyberte odpovídající nastavení pro
připojený televizor 4K a zařízení 4K.
1 Stiskněte HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Nastavení] –
[Pokročilá nastavení].
3 Vyberte možnost [Nastavení
HDMI] – [Formát signálu HDMI].
Na televizní obrazovce se zobrazí
obrazovka [Formát signálu HDMI].
4 Vyberte možnost [HDMI IN] a poté
požadované nastavení.
• [Standard format] (výchozí
nastavení): Vyberte, pokud
připojený televizor a zařízení
podporují formáty videa se
standardní šířkou pásma.
• [Enhanced format]: Vyberte,
pokud připojený televizor
i zařízení podporují formáty videa
s velkou šířkou pásma, jako je 4K
60p 4:4:4 apod.
Informace o souvislostech možností
nastavení [Formát signálu HDMI],
podporovaných formátů
videosignálů a používaných kabelů
HDMI viz „Podporované formáty
videa HDMI“ (strana 62).
Poznámky
• V závislosti na použitém televizoru může
být nutné zvolit nastavení televizoru pro
výstup HDMI. Podrobnosti naleznete
v návodu k obsluze televizoru.
• Pokud se po nastavení položky [Formát
signálu HDMI] na [Enhanced format]
nezobrazí obraz, použijte nastavení
[Standard format].
21
CS
Příprava pro použití systému
Otvor na zadní straně reproduktorové lišty
4 mm
Více než 30 mm
5,1 mm
10 mm
Střed televizoru
ŠABLONA PRO
MONTÁŽ NA STĚNU
Lepicí páska atd.
Upevnění reproduktorové
lišty na stěnu
Reproduktorovou lištu můžete upevnit
na stěnu.
1 Připravte si dva šrouby (nejsou
součástí dodávky), které
odpovídají otvorům pro
montáž na zeď na zadní straně
reproduktorové lišty.
Poznámky
• Připravte si šrouby (nejsou součástí
dodávky) odpovídající materiálu
a pevnosti stěny. Vzhledem k tomu,
že sádrokarton je obzvláště křehký,
zašroubujte šrouby do nosné lišty.
Instalujte reproduktory vodorovně,
zavěste je do šroubů ve sloupcích v rovné
sekci zdi.
• Svěřte instalaci prodejci výrobků Sony
nebo licencovanému řemeslníkovi a při
instalaci důsledně dbejte na bezpečnost.
• Společnost Sony nenese odpovědnost za
nehody či škody způsobené nesprávnou
instalací, nedostatečnou pevností zdi
nebo nesprávným upevněním šroubů,
přírodní pohromou apod.
CS
22
2 Přilepte ŠABLONU PRO MONTÁŽ
NA STĚNU (součást dodávky) na
stěnu.
1 Vyrovnejte LINII STŘEDU
televizoru () na ŠABLONĚ PRO
MONTÁŽ NA STĚNU se středem
televizoru.
2 Vyrovnejte LINII SPODNÍ ČÁSTI
TELEVIZORU () na ŠABLONĚ
PRO MONTÁŽ NA STĚNU se
spodní částí televizoru a potom
přilepte ŠABLONU PRO MONTÁŽ
NA STĚNU pomocí komerčně
dostupné lepicí pásky nebo
podobného výrobku na stěnu.
3 Upevněte šrouby do značek ()
Šrouby
Značky ()
10,0 mm až
11,0 mm
368,5 mm
368,5 mm
na LINII PRO ŠROUBY () na
ŠABLONĚ PRO MONTÁŽ NA STĚNU
podle následujícího obrázku.
4 Sejměte ŠABLONU PRO MONTÁŽ
NA STĚNU.
5 Zavěste reproduktorovou lištu na
šrouby.
Zarovnejte otvory na zadní straně
reproduktorové lišty se šrouby
a poté ji na oba šrouby zavěste.
Poznámky
• Během přilepování ŠABLONY PRO MONTÁŽ
NA STĚNU šablonu vyhlaďte do roviny.
• Pokud nepoužíváte ŠABLONU PRO
MONTÁŽ NA STĚNU, nainstalujte
reproduktorovou lištu ve vzdálenosti
70 mm od televizoru nebo více.
23
CS
Bezdrátové připojení
LINK
Kontrolka
napájení
subwooferu (SECURE LINK)
Pomocí funkce bezpečného propojení
(Secure Link) můžete určit bezdrátové
připojení, které se má použít
k propojení systému se subwooferem.
Doporučujeme použít funkci Secure Link
za účelem prevence rušení, pokud
používáte více stejných produktů nebo
vaši sousedé používají stejné produkty.
4 Vyberte [On].
Na televizní obrazovce se zobrazí
obrazovka [Secure Link].
5 Stiskněte tlačítko LINK na zadní
straně subwooferu.
Kontrolka napájení na subwooferu
bliká oranžově.
Do 2 minut přejděte k dalšímu kroku.
6 Vyberte položku [Start].
Nastavení připojení se inicializuje.
Pro návrat na předchozí obrazovku
vyberte [Cancel].
7 Dokončete nastavení připojení
podle hlášení na obrazovce.
Kontrolka napájení na subwooferu
se rozsvítí oranžově.
Poznámka
Pokud se zobrazí zpráva [Cannot set
Secure Link.], postupujte podle pokynů na
obrazovce.
1 Stiskněte HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Nastavení] –
[Pokročilá nastavení].
3 Vyberte možnost [Speaker
Settings] – [Secure Link].
CS
24
Dálkový ovladač
televizoru nefunguje
Když hlavní jednotka zakrývá čidlo
dálkového ovladače televizoru, může
dálkový ovladač televizoru přestat
pracovat. V takovém případě zapněte
funkci infračerveného opakovače
systému.
Televizor můžete ovládat pomocí
dálkového ovladače televizoru tím,
že signál dálkového ovládání bude
vycházet ze zadní strany hlavní jednotky.
1 Stiskněte HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Nastavení] –
[Pokročilá nastavení].
3 Vyberte možnost [System
Settings] – [IR-Repeater].
Na televizní obrazovce se zobrazí
obrazovka [IR-Repeater].
4 Vyberte položku [On].
Poznámky
• Nezapomeňte ověřit, zda dálkový ovladač
televizoru nemůže ovládat televizor,
a poté nastavte možnost [IR-Repeater] na
hodnotu [On]. Pokud lze televizor ovládat
dálkovým ovladačem a nastavíte hodnotu
[On], nemusí být příslušná operace
provedena kvůli rušení mezi přímým
příkazem odeslaným z dálkového
ovladače a příkazem odeslaným
prostřednictvím hlavní jednotky.
• U některých televizorů nemusí tato
funkce pracovat správně. V takovém
případě umístěte hlavní jednotku trochu
dále od televizoru.
25
CS
Prohlížení obrázků
Sledování televizoru
1 Stiskněte HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Watch] – [TV].
3 Pomocí dálkového ovladače
televizoru zvolte program.
Zvolený TV program se zobrazí na
TV obrazovce a systém bude
reprodukovat zvuk televizoru.
4 Slouží k nastavení hlasitosti.
• Hlasitost změníte stisknutím
tlačítka +/− na dálkovém
ovladači.
• Hlasitost subwooferu změníte
stisknutím tlačítka SW +/− na
dálkovém ovladači (strana 34).
Poznámka
Nastavte reproduktory televizoru (BRAVIA)
na možnost Audio System. Informace
o nastavení televizoru naleznete v návodu
k obsluze televizoru.
Tip
Položku [TV] můžete přímo zvolit stiskem
tlačítka TV na dálkovém ovladači.
Přehrávání připojeného
AV zařízení
1 Stiskněte HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Watch] – [HDMI].
Obraz zvoleného zařízení se zobrazí
na televizní obrazovce a systém
bude reprodukovat zvuk televizoru.
3 Slouží k nastavení hlasitosti.
• Hlasitost změníte stisknutím
tlačítka +/− na dálkovém
ovladači.
• Hlasitost subwooferu změníte
stisknutím tlačítka SW +/− na
dálkovém ovladači (strana 34).
Tip
Položku [HDMI] můžete přímo zvolit stiskem
tlačítka HDMI na dálkovém ovladači.
Úprava hlasitosti dialogu při
streamování obsahu DTS:X
Po úpravě hlasitosti dialogu dialog
dobře uslyšíte, protože bude vystupovat
z okolního hluku. Tato funkce nepracuje
s některými formáty zvuku.
1 Při výběru možnosti [HDMI] stiskněte
tlačítko OPTIONS.
Na obrazovce televizoru se zobrazí
nabídka možností.
2 Vyberte možnost [Dialog Control]
a poté upravte hlasitost dialogu
pomocí tlačítek /.
Hodnoty můžete měnit v rozsahu
0 dB až 6 dB v krocích po 1 dB.
26
CS
Poslech hudby/zvuku
BLUETOOTH®
SW +/–
+/–
Tlačítka pro
ovládání
přehrávání
BLUETOOTH®
Tlačítko
Poslech hudby/zvuku
prostřednictvím funkce
BLUETOOTH®
Pokud systém bezdrátově propojíte
s mobilním zařízením, jako je chytrý
telefon nebo tablet, můžete
prostřednictvím funkce BLUETOOTH®
poslouchat hudbu uloženou na tomto
zařízení.
Pokud jste připojili mobilní zařízení
prostřednictvím funkce BLUETOOTH®,
můžete zařízení ovládat dodaným
dálkovým ovladačem bez nutnosti
zapnutí televizoru.
Poslech hudby po spárování
mobilního zařízení, které
připojujete poprvé
Pro použití funkce BLUETOOTH® musíte
nejdřív spárovat systém s mobilním
zařízením.
1 Stiskněte a podržte tlačítko
BLUETOOTH® na hlavní jednotce
po dobu 2 sekund.
Systém přejde do režimu párování
a kontrolka BLUETOOTH® začne
rychle blikat.
2 Vyhledejte systém na mobilním
zařízení pomocí postupu
párování.
Na displeji mobilního zařízení se
zobrazí seznam vyhledaných
zařízení BLUETOOTH®.
Metodu párování zařízení
BLUETOOTH® s mobilním zařízením
naleznete v návodu k použití
mobilního zařízení.
3 Spárujte systém a mobilní zařízení
výběrem možnosti „HT-XF9000“
ze seznamu na displeji mobilního
zařízení.
Pokud je vyžadováno heslo, zadejte
„0000“.
27
CS
4 Přesvědčte se, že se kontrolka
BLUETOOTH® na hlavní jednotce
rozsvítila modře.
Spojení mezi systémem a mobilním
zařízením bylo navázáno.
5 Na připojeném mobilním zařízení
spusťte přehrávání zvuku
prostřednictvím hudební aplikace.
Zvuk bude vycházet z hlavní
jednotky.
6 Slouží k nastavení hlasitosti.
• Hlasitost změníte stisknutím tlačítka
+/− na dálkovém ovladači.
• Hlasitost subwooferu změníte
stisknutím tlačítka SW +/− na
dálkovém ovladači (strana 34).
• Obsah můžete přehrát nebo
pozastavit pomocí tlačítek pro
ovládání přehrávání na dálkovém
ovladači.
Kontrola stavu připojení funkce
BLUETOOTH®
StavIndikátor BLUETOOTH®
Během
pohotovostního
režimu párování
Probíhá pokus o
spojení
Připojení bylo
navázáno
Funkce
BLUETOOTH®
je vypnutá
Poznámka
Pokud kontrolka BLUETOOTH® pomalu
bliká modře, funkce BLUETOOTH® je
vypnutá. Pro použití funkce BLUETOOTH®
nastavte možnost [Bluetooth Mode] na
hodnotu [Receiver] (strana 46).
Rychle bliká modře.
Bliká modře.
Svítí modře.
Pomalu bliká modře.
Tipy
• Pokud nebylo spárováno žádné mobilní
zařízení (např. okamžitě po zakoupení
zařízení), lze systém přepnout do režimu
párování jednoduchou změnou vstupu na
vstup BLUETOOTH®.
• Proveďte párování pro druhé a další
mobilní zařízení.
Poslech hudby ze
spárovaného zařízení
1 Zapněte funkci BLUETOOTH®
na mobilním zařízení.
2 Stiskněte BLUETOOTH®.
Systém se automaticky znovu
připojí k mobilnímu zařízení,
k němuž byl připojen naposled.
3 Ujistěte se, že kontrolka
BLUETOOTH® svítí modře.
Spojení mezi systémem a mobilním
zařízením bylo navázáno.
4 Na připojeném mobilním zařízení
spusťte přehrávání zvuku
prostřednictvím hudební
aplikace.
Zvuk bude vycházet z hlavní
jednotky.
5 Slouží k nastavení hlasitosti.
• Hlasitost změníte stisknutím
tlačítka +/− na dálkovém
ovladači.
• Hlasitost subwooferu změníte
stisknutím tlačítka SW +/− na
dálkovém ovladači (strana 34).
• Obsah můžete přehrát nebo
pozastavit pomocí tlačítek pro
ovládání přehrávání na dálkovém
ovladači.
28
CS
Odpojení mobilního zařízení
Proveďte jakýkoli z následujících úkonů.
• Vypněte funkci BLUETOOTH® na
mobilním zařízení.
• Během zobrazení obrazovky
[Bluetooth Audio] na televizoru
stiskněte tlačítko BLUETOOTH®.
• Nastavte možnost [Bluetooth Mode]
na [Nesvítí] (strana 46).
• Vypněte systém nebo mobilní
zařízení.
Tip
Pokud připojení není navázáno, zvolte na
mobilním zařízení položku „HT-XF9000“.
Poslech hudby na
zařízení USB
Můžete přehrávat hudební soubory
uložené na připojeném zařízení USB.
Formáty souborů, které lze přehrávat,
naleznete v části „Typy zvukových
souborů, které lze přehrávat“
(strana 60).
1 Připojte zařízení USB k portu
(USB).
2 Stiskněte HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
3 V domovské nabídce vyberte
položku [Listen] – [USB
(Connected)].
4 Vyberte složku s uloženými
skladbami a poté vyberte
skladbu.
Vybraná písnička se začne
přehrávat a zvuk bude
reprodukován systémem.
5 Slouží k nastavení hlasitosti.
• Hlasitost změníte stisknutím
tlačítka +/− na dálkovém
ovladači.
• Hlasitost subwooferu změníte
stisknutím tlačítka SW +/− na
dálkovém ovladači (strana 34).
29
CS
Poznámka
Neodpojujte zařízení USB během
používání. Abyste předešli poškození
dat nebo zařízení USB, vypněte před
připojením nebo odebráním zařízení USB
systém.
Poslech zařízení
připojeného analogovým
audiokabelem
Můžete poslouchat zvuk
z audiozařízení, například televizoru,
přehrávače WALKMAN® atd., které je
připojeno ke konektoru ANALOG IN
systému.
1 Stiskněte HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Listen] – [Analogový].
Na televizní obrazovce se zobrazí
[Analogový].
3 Slouží k nastavení hlasitosti.
• Hlasitost změníte stisknutím
tlačítka +/− na dálkovém
ovladači.
• Hlasitost subwooferu změníte
stisknutím tlačítka SW +/− na
dálkovém ovladači (strana 34).
Tip
Možnost [Analogový] můžete zvolit také
přímo stiskem tlačítka ANALOG.
30
CS
Úprava kvality zvuku
VERTICAL S.
Vychutnejte si
podmanivý prostorový
zvuk (VERTICAL S.)
Použitím technologie Vertical Surround
Engine* ve zvukových režimech
(strana 32) (kromě [News]) se můžete
ponořit do zvuku přicházejícího nejen
z horizontálního směru, ale také
shora. Tato funkce pracuje také
s 2.0kanálovým signálem, například
televizního vysílání.
* Vertical Surround Engine je vysoce přesná
technologie zpracování zvukového pole
vyvinutá společností Sony, která kromě
zvukového pole v horizontálním směru
vytváří také virtuální zvukové pole ve
výšce systému, a to pouze s pomocí
předních reproduktorů bez horních
reproduktorů.
Nemusíte instalovat reproduktory na
strop a můžete si vychutnat bohatý zvuk
bez ohledu na výšku stropu. Tato funkce
navíc téměř není ovlivněna tvarem
místnosti, protože nevyužívá zvuk
odražený od zdí, a umožňuje tak lepší
přehrávání prostorového zvuku.
1 Stiskněte tlačítko VERTICAL S.
Na televizoru se zobrazí nastavení
vertikálního prostorového zvuku.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka
vyberte nastavení.
RežimVysvětlení
[Zapnuto] Aktivuje funkci vertikálního
[Vypnuto] Deaktivuje funkci
Poznámky
• Prostorový efekt se liší v závislosti na
zdroji zvuku.
• V závislosti na zdroji zvuku může mezi
zvukem a obrazem vzniknout časová
prodleva. Pokud televizor nabízí funkci
pro zpoždění obrazu, použijte ji.
prostorového zvuku.
vertikálního prostorového
zvuku.
31
CS
Nastavení zvukového
Tlačítka výběru
Sound Mode
efektu přizpůsobeného
zdroji zvuku (Sound Mode)
Můžete si snadno vychutnat předem
naprogramované zvukové efekty, které
jsou přizpůsobené různým typům
zdrojů zvuku.
1 Pro výběr režimu zvuku stiskněte
jedno z tlačítek pro výběr režimu
zvuku (AUTO SOUND, CINEMA,
MUSIC, GAME, NEWS, SPORTS,
STANDARD).
Zvolený režim zvuku se objeví na
televizní obrazovce.
Sound mode Vysvětlení
[Auto Sound]
[Cinema]
Díky funkci
ClearAudio+ se pro
zvukový zdroj
automaticky vybere
vhodné nastavení
zvuku.
Pohružte se do
zvukového zážitku
se zvukem, který
vyplňuje celý prostor
kolem vás. Tento
režim je zvláště
vhodný ke sledování
filmů.
Sound mode Vysvětlení
[Music]
[Game
Studio]
[News]
[Sport]
[Standard]
Poznámky
• Funkce režimu zvuku je za následujících
podmínek neaktivní.
– Možnost [Sound Effect] je nastavena na
jinou hodnotu než [Sound Mode On]
(strana 45).
– Přehraje se zkušební tón (strana 41).
• V závislosti na zdroji zvuku může mezi
zvukem a obrazem vzniknout časová
prodleva. Pokud televizor nabízí funkci
pro zpoždění obrazu, použijte ji.
Realističnost
a ladnost zvuku je
propracovaná do
posledního detailu.
Tento režim je
zvláště vhodný pro
vychutnávání si
hudby způsobem,
který si zamilujete.
Můžete se pohroužit
do hry s vnímáním
pohybu i vzdálenosti
objektů a zřetelně
slyšitelnými dialogy.
Vytváří zřetelné
komentáře ve
zpravodajství.
Můžete si vychutnat
atmosféru zápasu,
jako byste byli přímo
na stadionu. Přitom
však stále zřetelně
uslyšíte
komentátorův hlas.
Zvuk televizního
programu je
reprodukován zcela
věrně.
Pokud vstupní zdroj neobsahuje příliš
basových zvuků, například při přehrávání
televizních programů, zvuk basů ze
subwooferu může být těžko slyšitelný.
Pokud zvuk neodpovídá obrazu na
televizní obrazovce, můžete změnit
prodlevu mezi obrazem a zvukem.
Metoda nastavení závisí na vstupu.
Při sledování televizoru
1 Pro vstup do režimu nastavení
stiskněte tlačítko OPTIONS a poté
tlačítko TV.
Kontrolka TV 3krát blikne.
2 Nastavte prodlevu tlačítky /
a poté stiskněte tlačítko .
Prodlevu můžete měnit v rozsahu
0 ms až 300 ms v intervalech po
25 ms.
34
CS
Kontrolky blikají podle nastaveného
času.
• 0 ms: Kontrolky TV a USB dvakrát
zablikají.
• 25 ms až 50 ms: Kontrolka TV
dvakrát zabliká.
• 75 ms až 100 ms: Kontrolka HDMI
dvakrát zabliká.
• 125 ms až 150 ms: Kontrolka
BLUETOOTH® dvakrát zabliká.
• 175 ms až 200 ms: Kontrolka
ANALOG dvakrát zabliká.
Při sledování jiného zařízení
1 Stiskněte OPTIONS.
Na obrazovce televizoru se zobrazí
nabídka možností.
Prodlevu můžete měnit v rozsahu
0 ms až 300 ms v intervalech po
25 ms.
• 225 ms až 275 ms: Kontrolka USB
dvakrát zabliká.
• 300 ms: Kontrolky TV a USB
dvakrát zablikají.
Kontrolka TV zabliká 3krát určí se
hodnota nastavení.
35
CS
Přehrávání
AUDIO
komprimovaných
audiosouborů nebo
disků CD s přirozenou
kvalitou zvuku (DSEE)
Tato funkce obohacuje kvalitu zvuku
komprimovaných audiosouborů nebo
disků CD obnovením zvuku vysokého
rozsahu, který byl odebrán během
procesu komprimace. Můžete si
vychutnávat zvuk, který je velmi
podobný původnímu, přirozenému
a prostorovému zvuku.
1 Stiskněte HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Nastavení] –
[Pokročilá nastavení].
3 Vyberte možnost [Nastavení
audia] – [DSEE].
4 Vyberte položku [On].
Poznámky
• Tato funkce je k dispozici pouze v případě,
že je jako režim zvuku vybrána možnost
[Auto Sound]* nebo [Music] (strana 32).
• Tato funkce je kompatibilní s 2kanálovými
digitálními vstupními signály s vzorkovací
frekvencí 44,1 kHz nebo 48 kHz.
• Vzorkovací frekvence / bitová hloubka po
konverzi může být až 96 kHz / 24 bitů.
• Tato funkce není kompatibilní se signály
DSD.
• Tato funkce nepracuje, pokud je možnost
[Advanced Auto Volume (Pokročilá
automatická regulace hlasitosti)]
nastavena na hodnotu [On] (strana 45).
* Pouze pokud je u možnosti [Auto Sound]
nastavena hodnota [Music].
Poslech multiplexního
signálu zvuku (AUDIO)
Když systém přijímá multiplexní signál
Dolby Digital, můžete si vychutnat zvuk
multiplexního vysílání.
1 Opakovaným stiskem tlačítka
AUDIO vyberte požadovaný
audiosignál.
Kontrolky blikají podle nastavení.
• [Main]: Kontrolka TV jednou
blikne.
Na výstupu bude zvuk v hlavním
jazyce.
• [Pomocný]: Kontrolka USB jednou
blikne.
Na výstupu bude zvuk v jazyce
titulků.
• [Main/Sub]: Kontrolky TV a USB
jednou bliknou.
Bude reprodukován smíchaný
zvuk hlavního i druhého jazyka.
36
CS
Poznámky
• Pro příjem signálu Dolby Digital musíte
pomocí kabelu HDMI (není součástí
dodávky) připojit televizor kompatibilní
s Zpětný audiokanál (strana 39) ke
konektoru HDMI OUT (TV (ARC)), či
případně jiná zařízení ke konektoru HDMI
IN pomocí kabelu HDMI (není součástí
dodávky).
• Pokud konektor HDMI IN televizoru
není kompatibilní s Zpětný audiokanál
(strana 39), připojte pro příjem signálu
Dolby Digital televizor ke konektoru TV IN
(OPT) optickým digitálním kabelem
(je součástí dodávky).
37
CS
Používání funkce Ovládání pro
HDMI
Používání funkce
Ovládání pro HDMI
Pokud připojíte zařízení, jako je televizor
nebo přehrávač Blu-ray Disc
kompatibilní s funkcí Ovládání pro
HDMI* pomocí kabelu HDMI, bude
možné zařízení jednoduše ovládat
prostřednictvím dálkového ovladače
televizoru.
S funkcí Ovládání pro HDMI lze použít
následující funkce.
Příprava pro použití funkce
Ovládání pro HDMI
Nastavte možnost [Nastavení] [Pokročilá nastavení] - [Nastavení HDMI] [Ovládání pro HDMI] na systému na
hodnotu [On] (strana 45). Výchozí
nastavení je [On].
Zapněte nastavení funkce Ovládání pro
HDMI pro televizor a ostatní zařízení
připojená k systému.
Tip
Pokud aktivujete funkci Ovládání pro HDMI
(„BRAVIA“ sync) a pokud používáte
televizor od společností Sony, funkce
systému Ovládání pro HDMI se také
automaticky zapne.
• Funkce vypnutí systému
• Funkce ovládání zvuku systému
• Zpětný audiokanál
• Funkce One-Touch Play
• Ovládání nabídky prostřednictvím
dálkového ovladače televizoru
• HDMI Nastavení pohotovostního
režimu prostřednictvím úsporného
režimu
• Sledování jazyka
Poznámka
Tyto funkce mohou pracovat i se
zařízeními, které nevyrobila společnost
Sony, správná činnost však není zaručena.
* Ovládání pro HDMI je standard využívaný
specifikací CEC (Consumer Electronics
Control), který umožňuje vzájemné
ovládání zařízení prostřednictvím
rozhraní HDMI (High-Definition
Multimedia Interface).
CS
38
Funkce vypnutí systému
Pokud vypnete televizor, systém se
rovněž automaticky vypne.
Nastavte možnost [Nastavení] [Pokročilá nastavení] - [Nastavení HDMI] [Standby Linked to TV] na systému na
hodnotu [On] nebo [Auto] (strana 46).
Výchozí nastavení je [Auto].
Poznámka
V závislosti na stavu zařízení se nemusí
připojené zařízení automaticky vypnout.
Funkce ovládání zvuku
systému
Pokud zapnete systém během sledování
televizoru, bude zvuk televizoru vycházet
z reproduktorů systému.
Hlasitost systému lze nastavovat
pomocí dálkového ovladače televizoru.
Když zapnete televizor, systém se zapne
automaticky a zvuk televizoru je
přehráván reproduktory systému.
Ovládání je možné rovněž pomocí
nabídky televizoru. Podrobné informace
naleznete v návodu k obsluze televizoru.
Poznámky
•V závislosti na nastavení televizoru
nemusí být funkce ovládání zvuku
systému k dispozici. Podrobné informace
naleznete v návodu k obsluze televizoru.
• Pokud při posledním sledování televizoru
zvuk televizoru naposledy vystupoval
z reproduktorů televizoru, systém se
nemusí zapnout prostřednictvím
propojení s napájením televizoru ani
po zapnutí televizoru (v závislosti na
televizoru).
Poznámky
• Pokud je možnost [Nastavení] [Pokročilá nastavení] - [Nastavení HDMI] [Standby Through] na systému nastavena
na hodnotu [On] nebo [Auto] a při
posledním sledování televizoru vycházel
zvuk z reproduktorů televizoru, systém
se nemusí zapnout a zvuk a obraz může
vycházet z televizoru i v případě
přehrávání obsahu na zařízení (strana 46).
• V závislosti na televizoru se nemusí
správně přehrát počáteční část obsahu.
Zpětný audiokanál
Pokud je systém připojen ke konektoru
HDMI IN televizoru, který je kompatibilní
s funkcí Zpětný audiokanál (ARC),
můžete poslouchat zvuk televizoru
z reproduktorů systému bez připojení
digitálního optického kabelu.
Na systému nastavte možnost
[Nastavení] - [Pokročilá nastavení] [Nastavení HDMI] - [TV Audio Input
Mode] na hodnotu [Auto] (strana 46).
Výchozí nastavení je [Auto].
Poznámka
Není-li vaše TV kompatibilní s technologií
Zpětný audiokanál, je nutné připojit
digitální optický kabel (součástí dodávky)
(informace naleznete v dodaném průvodci
spuštěním).
Funkce přehrávání jedním
dotykem
Když spustíte přehrávání obsahu
na zařízení (přehrávač Blu-ray Disc,
„PlayStation®4“ atd.) připojeném
k systému, systém a televizor se
automaticky zapnou, vstup systému
se přepne na vstup pro přehrávané
zařízení a zvuk bude vystupovat
z reproduktorů systému.
Ovládání nabídky
prostřednictvím dálkového
ovladače televizoru
Systém můžete vybrat a ovládat pomocí
tlačítka SYNC MENU na dálkovém
ovladači televizoru.
Tuto funkci lze použít v případě, že
televizor podporuje nabídku Sync Menu.
Podrobné informace naleznete
v návodu k obsluze televizoru.
Poznámky
• V nabídce synchronizace televizoru je
systém určen jako „Player“.
• U některých televizorů nemusí některé
funkce fungovat.
Nastavení pohotovostního
režimu HDMI
prostřednictvím úsporného
režimu
Nastavení úspory energie v režimu
HDMI Standby Through (strana 46) je
funkce, která vám umožní poslouchat
zvuk a sledovat obraz z připojeného
zařízení bez nutnosti zapínat systém.
Nastavte položku [Nastavení] [Pokročilá nastavení] - [Nastavení HDMI] [Standby Through] na hodnotu [Auto]
(strana 46). Výchozí nastavení je [Auto].
39
CS
Poznámka
Pokud se obraz zařízení připojeného
k systému nezobrazuje na televizoru,
nastavte položku [Standby Through] na
[On]. Pokud připojujete jiný televizor
než televizor vyrobený společností Sony,
doporučujeme zvolit toto nastavení.
Sledování jazyka
Když změníte jazyk zobrazení na
televizní obrazovce, změní se i jazyk
zobrazení systému.
Používání funkce
„BRAVIA“ Sync
Kromě funkce Ovládání pro HDMI
můžete také používat následující funkce
na zařízeních, která jsou kompatibilní
s funkcí „BRAVIA“.
• Zvukový režim / funkce Scene Select
• Home Theatre Control
Poznámka
Tyto funkce jsou k dispozici výhradně
v produktech Sony. Tato funkce nepracuje
s produkty, které nevyrobila společnost
Sony.
Sound mode / Funkce Scene
Select
Zvukový režim systému se automaticky
přepne podle nastavení funkce Scene
Select na televizoru. Podrobné informace
naleznete v návodu k obsluze televizoru.
Nastavte zvukový režim na hodnotu
[Auto Sound] (strana 32).
Funkce Home Theatre
Control
40
Pokud používáte televizor kompatibilní
s funkcí Home Theatre Control, nastavení
systému, zvukového režimu, přepínání
vstupů atd. lze provést bez přepnutí
vstupu TV.
Tuto funkci lze použít, když je televizor
připojen k internetu. Podrobné
informace naleznete v návodu k obsluze
televizoru.
CS
Změna nastavení
Přizpůsobení nastavení
reproduktoru pro
prostorový zvuk
Chcete-li získat dobrý prostorový zvuk,
nastavte vzdálenost reproduktoru od
vašeho místa poslechu, jejich výstupní
úroveň apod.
Výchozí nastavení jsou zvýrazněna
podtržením.
1 Stiskněte HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Nastavení] –
[Pokročilá nastavení].
3 Vyberte možnost [Speaker
Settings] – [Manual Speaker
Settings].
Na televizní obrazovce se zobrazí
obrazovka [Manual Speaker Settings].
4 Nastavte reproduktor.
Vyberte nastavovanou položku
z následujících položek stisknutím
tlačítek / a , a potom nastavte
hodnotu v souladu s okolním
prostředím stisknutím tlačítek
/ a .
[Distance]
Nastavte vzdálenost od místa poslechu
k reproduktorům.
Můžete nastavit hodnotu v rozmezí
0 metrů až 10 metrů (v krocích po 0,1 m)
(0 ft až 33 ft (v krocích po 1/4 ft)).
[Front]: Slouží k nastavení vzdálenosti
předního reproduktoru.
[Subwoofer]: Slouží k nastavení
vzdálenosti subwooferu.
Tip
Měrné jednotky (stopy nebo metry)
můžete změnit stiskem tlačítka OPTIONS.
[Level]
Slouží k nastavení úrovně zvuku
reproduktorů.
Můžete nastavit hodnotu v rozsahu
-6,0 dB až 6,0 dB (v krocích po 0,5 dB).
[Front]: Slouží k nastavení úrovně
předního reproduktoru.
[Subwoofer]: Slouží k nastavení úrovně
subwooferu.
[Testovací tón]
Pro kontrolu dostupných reproduktorů
je přehráván zkušební tón.
[Vypnuto]: Zkušební tón není
reproduktory přehráván.
[Zapnuto]: Zkušební tón není
reproduktorem přehráván.
41
CS
Změna jasu kontrolek
DIMMER
(DIMMER)
Úspora energie v
pohotovostním režimu
Můžete změnit jas kontrolek na hlavní
jednotce.
1 Stiskněte DIMMER.
Na obrazovce televizoru se zobrazí
režim zobrazení.
2 Opakovaným stisknutím tohoto
tlačítka vyberte požadovaný
režim zobrazení.
RežimVysvětlení
[Bright]Všechny kontrolky se
[Dark]Všechny kontrolky se
[Vypnuto]Všechny kontrolky
Poznámka
Pokud je vybrána hodnota [Nesvítí]
všechny kontrolky zhasnou. Automaticky
se rozsvítí, když stisknete jakékoli tlačítko,
a znovu zhasnou, když nebudete systém
používat po dobu cca 10 sekund. Nicméně
v některých případech kontrolky zhasnout
nemusí. V tomto případě bude jas
kontrolek stejný jako při nastavení [Dark].
rozsvítí jasně.
rozsvítí tmavě.
zhasnou.
Zkontrolujte, zda jsou provedena tato
nastavení:
– Položka [Bluetooth Standby] je
nastavena na [Vypnuto] (strana 46).
– Položka [Standby Through] je
nastavena na [Vypnuto] (strana 46).
42
CS
Provedení nastavení
Easy Setup
Základní nastavení systému můžete
provést snadno dokončením nastavení
Easy Setup.
1 Stiskněte HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Nastavení] –
[Easy Setup].
3 Proveďte nastavení podle pokynů
na obrazovce.
43
CS
Provedení nastavení Pokročilá nastavení
Nastavení obrazu a zvuku je možné různě upravovat.
Výchozí nastavení jsou zvýrazněna podtržením.
1 Stiskněte HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte položku [Nastavení] – [Pokročilá
nastavení].
Na televizní obrazovce se zobrazí obrazovka [Pokročilá nastavení].
[Aktualizace softwaru]Aktualizuje software systému. (strana 48)
Provede nastavení reproduktoru a subwooferu za
účelem instalace a připojení. (strana 45)
Provede podrobné nastavení funkce BLUETOOTH®.
(strana 46)
Provede nastavení související se systémem.
(strana 47)
Obnoví výchozí tovární nastavení systému.
(strana 47)
44
CS
[Nastavení reproduktoru]
[Manual Speaker Settings]
Můžete provést nastavení reproduktorů,
abyste dosáhli nejlepšího možného
prostorového zvuku. Podrobnosti
najdete v části „Přizpůsobení nastavení
reproduktoru pro prostorový zvuk“
(strana 41).
[Secure Link]
Umožňuje vytvořit bezpečné bezdrátové
spojení se subwooferem. Podrobnosti
najdete v části „Bezdrátové připojení
subwooferu (SECURE LINK)“ (strana 24).
[Nastavení audia]
[DSEE]
Tato funkce je k dispozici pouze
v případě, že je jako režim zvuku
vybrána možnost [Auto Sound]* nebo
[Music].
[On]: Obohatí kvalitu zvuku obnovením
zvuku vysokého rozsahu (strana 36).
[Nesvítí]: Nesvítí
* Pouze pokud je u možnosti [Auto Sound]
nastavena hodnota [Music].
[Audio DRC]
Můžete komprimovat dynamický rozsah
zvukové stopy.
[Auto]: Automaticky komprimuje zvuk
zakódovaný ve formátu Dolby TrueHD.
[On]: Systém reprodukuje zvukovou
stopu Dolby a DTS s takovým
dynamickým rozsahem, jaký zvukař
zamýšlel.
[Nesvítí]: Žádná komprese
dynamického rozsahu.
[Sound Effect]
Můžete zvolit efekty zvuku, například
zvukový režim.
[Sound Mode On]: Technologie Vertical
Surround Engine vylepšuje prostorový
zvuk a kanály výškového reproduktoru
za účelem vytvoření podmanivého,
pohlcujícího efektu virtuálního
prostorového zvuku, například režimu
zvuku (strana 32) a vertikálního
prostorového zvuku (strana 31).
[Dolby Speaker Virtualizer]: Technologie
Dolby Speaker Virtualizer vylepšuje
prostorový zvuk a kanály výškových
reproduktorů za účelem vytvoření
podmanivého, pohlcujícího efektu
virtuálního prostorového zvuku při
přehrávání formátu Dolby. Vypíná ostatní
efekty zvuku kromě formátu Dolby.
[Nesvítí]: Deaktivuje zvukové efekty.
Zvolte tuto možnost, pokud nechcete
nastavit horní limit vzorkovací frekvence.
[Advanced Auto Volume (Pokročilá
automatická regulace hlasitosti)]
Můžete omezit změnu hlasitosti vlivem
vstupního signálu. Tato funkce je účinná
tehdy, když je hlasitost televizní reklamy
vyšší než hlasitost televizního pořadu.
[On]: Automaticky upravuje hlasitost.
[Nesvítí]: Nesvítí
Poznámka
Tato funkce není vhodná pro poslech
hudby.
[Nastavení HDMI]
[Ovládání pro HDMI]
[On]: Funkce Ovládání pro HDMI je
aktivní. Zařízení, která jsou spojena
kabelem HDMI, se můžou vzájemně
ovládat.
[Nesvítí]: Nesvítí
45
CS
[Standby Linked to TV]
Tato funkce je k dispozici, když nastavíte
možnost [Ovládání pro HDMI] na
hodnotu [On].
[Auto]: Pokud je vstup systému nastaven
na hodnotu [TV] nebo [HDMI], systém se
automaticky vypne po vypnutí televizoru.
[On]: Systém se automaticky vypne
spolu s vypnutím televizoru bez ohledu
na vstup.
[Nesvítí]: Systém se nevypne po vypnutí
televizoru.
[Auto]: Bude možné poslouchat zvuk
televizoru z reproduktorů systému.
[Optical]: Toto nastavení použijte
v případě, že je připojen digitální optický
kabel.
[Formát signálu HDMI]
Můžete vybrat formát signálu HDMI pro
vstupní signál. Podrobnosti najdete
v části „Nastavení formátu signálu HDMI
pro sledování videoobsahu 4K“
(strana 21).
[Standby Through]
Tato funkce je k dispozici, když nastavíte
možnost [Ovládání pro HDMI] na
hodnotu [On].
[Auto]: Signály budou z konektoru
HDMI OUT (ARC) systému vystupovat,
i pokud je televizor zapnutý, zatímco je
systém vypnutý. Toto nastavení bude
mít za výsledek snížení spotřeby
energie v pohotovostním režimu oproti
možnosti [On].
[On]: Signály vždy vystupují
z konektoru HDMI OUT (ARC) systému,
pokud systém není zapnutý. Pokud
připojujete jiný televizor než televizor
vyrobený společností Sony,
doporučujeme zvolit toto nastavení.
[Nesvítí]: Signály nevystupují
z konektoru HDMI OUT (ARC) systému,
pokud systém není zapnutý. Chcete-li
na televizoru přehrávat obsah ze
zařízení připojeného k systému,
zapněte systém. Toto nastavení bude
mít za výsledek snížení spotřeby
energie v pohotovostním režimu oproti
možnosti [On].
[TV Audio Input Mode]
Tuto funkci nastavte, pokud je systém
připojen ke konektoru HDMI IN
televizoru, který je kompatibilní s funkcí
Zpětný audiokanál. Funkce Zpětný
audiokanál je k dispozici, když nastavíte
položku [Ovládání pro HDMI] na [On].
[Nastavení Bluetooth]
[Bluetooth Mode]
Pomocí tohoto systému můžete
poslouchat obsah ze zařízení
BLUETOOTH®.
[Receiver]: Tento systém je v režimu
přijímače, což mu umožňuje přijímat
a reprodukovat zvuk ze vzdáleného
zařízení BLUETOOTH®.
[Nesvítí]: Funkce BLUETOOTH® je
vypnutá a vstup [Bluetooth Audio] nelze
vybrat.
[Bluetooth Standby]
Můžete nastavit možnost [Bluetooth
Standby] tak, aby bylo systém možno
zapnout pomocí zařízení BLUETOOTH®
i v případě, že systém bude
v pohotovostním režimu. Tato funkce
je k dispozici pouze když nastavíte
možnost [Bluetooth Mode] na hodnotu
[Receiver].
[On]: Systém se automaticky zapne,
když prostřednictvím spárovaného
zařízení BLUETOOTH® požádáte
o připojení BLUETOOTH®.
[Nesvítí]: Nesvítí
[Bluetooth Codec - AAC]
Tato funkce je k dispozici pouze když
nastavíte možnost [Bluetooth Mode]
na hodnotu [Receiver].
[On]: Povolí kodek AAC.
[Nesvítí]: Zakáže kodek AAC.
46
CS
Poznámka
Pokud je povolen kodek AAC a vaše
zařízení kodek AAC podporuje, můžete
poslouchat zvuk ve vysoké kvalitě.
[Systémová nastavení]
[OSD Language]
Můžete vybrat jazyk pro systémová
zobrazení na obrazovce (OSD).
[IR-Repeater]
[On]: Signály dálkového ovládání pro
televizor jsou vysílány ze zadní strany
hlavní jednotky.
[Nesvítí]: Vypne tuto funkci.
Podrobnosti najdete v části „Dálkový
ovladač televizoru nefunguje“
(strana 25).
[Automatický přechod do
pohotovostního režimu]
[On]: Zapne funkci [Automatický
přechod do pohotovostního režimu].
Když systém nebudete používat a není
přijímán žádný signál po dobu přibližně
20 minut, automaticky přejde do
pohotovostního režimu.
[Nesvítí]: Nesvítí
[Nástavení názvu zařízení]
Můžete libovolně změnit název tohoto
systému podle vlastních představ,
aby byl lépe rozpoznatelný při použití
funkce [Bluetooth Audio]. Podle pokynů
na obrazovce pomocí softwarové
klávesnice zadejte název.
[Resetování]
Nastavení systému můžete obnovit
na tovární hodnoty výběrem skupiny
nastavení. Všechna nastavení v dané
skupině se obnoví.
Podrobnosti najdete v části „Resetování
systému“ (strana 56).
[Aktualizace softwaru]
Software systému lze aktualizovat.
Podrobné informace naleznete v části
„Aktualizace softwaru“ (strana 48).
[Software License Information]
Můžete zobrazit informace o licenci na
software.
[Software Version]
Zobrazí se verze softwaru.
47
CS
Aktualizace softwaru
Po aktualizaci softwaru budete moci
používat nejnovější funkce.
Další informace o funkcích aktualizace
naleznete na následujících webových
stránkách:
www.sony.eu/support
Poznámky
• Dokončení aktualizace může trvat až
40 minut.
•V průběhu aktualizace nevypínejte
systém, neodpojujte napájecí (elektrický)
kabel, neodpojujte/nepřipojujte kabel
HDMI ani nepracujte se systémem nebo
televizorem. Počkejte na dokončení
aktualizace softwaru.
1 Stiskněte HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Nastavení] –
[Pokročilá nastavení].
3 Vyberte položku [Software
Update].
Podrobnosti o aktualizaci se zobrazí
při stahování souboru aktualizace.
3 Po dokončení aktualizace
všechny kontrolky na hlavní
jednotce dvakrát rychle bliknou
a poté se systém automaticky
restartuje.
Poznámka
[Software Update] můžete provést stiskem
a podržením tlačítek BLUETOOTH® a na
hlavní jednotce po dobu 7 sekund.
Aktualizace probíhá následujícím
způsobem:
1 Po zahájení aktualizace softwaru
všechny kontrolky na hlavní
jednotce 4krát rychle bliknou.
Poté se systém automaticky
restartuje.
2 Během aktualizace softwaru
blikají kontrolky na hlavní
jednotce. Rychlost blikání se
zvyšuje od 1 do 5 v souladu
s postupem aktualizace.
CS
48
Odstraňování problémů
Odstraňování problémů
Pokud se při používání systému setkáte
s některým z následujících problémů,
pokuste se jej před podáním žádosti
o opravu vyřešit pomocí tohoto
průvodce řešením problémů. Pokud
nějaký problém přetrvává, obraťte se na
nejbližšího prodejce společnosti Sony.
Pokud požadujete opravu, přineste
s sebou hlavní jednotku i subwoofer,
přestože se zdá, že je problém pouze
s jedním z těchto zařízení.
Napájení
Systém není možné spustit.
Zkontrolujte správné připojení
napájecího kabelu (síťového kabelu).
Odpojte napájecí kabel ze zásuvky
elektrické sítě a po několika minutách
ho znovu připojte.
Systém se nezapne ani v případě
zapnutí televizoru.
Nastavte položku [Nastavení] -
[Pokročilá nastavení] - [Nastavení
HDMI] - [Ovládání pro HDMI] na
hodnotu [On] (strana 45). Televizor
musí podporovat funkci Ovládání pro
HDMI (strana 38). Podrobné
informace naleznete v návodu
k obsluze televizoru.
Zkontrolujte nastavení reproduktorů
na televizoru. Napájení systému
se synchronizuje s nastavením
reproduktorů na televizoru.
Podrobné informace naleznete
v návodu k obsluze televizoru.
Pokud zvuk naposledy vystupoval
z reproduktorů televizoru, systém
se nemusí zapnout prostřednictvím
propojení s napájením televizoru ani
po zapnutí televizoru (v závislosti na
televizoru).
Systém se vypne po vypnutí
televizoru.
Zkontrolujte nastavení položky
[Nastavení] - [Pokročilá nastavení] [Nastavení HDMI] - [Standby Linked to
TV] (strana 46). Pokud je možnost
[Standby Linked to TV] nastavena na
hodnotu [On] nebo [Auto], systém
se vypne automaticky po vypnutí
televizoru nezávisle na vstupu.
Systém se nevypne ani po vypnutí
televizoru.
Zkontrolujte nastavení položky
[Nastavení] - [Pokročilá nastavení] [Nastavení HDMI] - [Standby Linked to
TV] (strana 46). Pokud chcete, aby se
systém vypnul po vypnutí televizoru
nezávisle na použitém vstupu,
nastavte možnost [Standby Linked to
TV] na hodnotu [On]. Televizor musí
podporovat funkci Ovládání pro HDMI
(strana 38). Podrobné informace
naleznete v návodu k obsluze
televizoru.
Systém nelze vypnout.
Systém může být v ukázkovém
režimu. Pro zrušení ukázkového
režimu proveďte resetování systému.
Stiskněte a podržte tlačítka
(napájení) a – (hlasitost) na hlavní
jednotce po dobu delší než 5 sekund
(strana 56).
Obraz
Není vidět žádný obraz nebo není
zobrazen správně.
Vyberte správný vstup ( strana26).
Pokud není při výběru vstupu TV vidět
žádný obraz, požadovaný televizní
kanál vyberte pomocí dálkového
ovladače televizoru.
Pokud není vidět žádný obraz při
výběru vstupu HDMI, stiskněte
tlačítko přehrávání připojeného
zařízení.
49
CS
Odpojte kabel HDMI a poté jej znovu
připojte. Zkontrolujte, zda je kabel
pevně zasunut.
Pokud nevystupuje obraz
z připojeného zařízení nebo pokud
obraz nevystupuje správně, nastavte
možnost [Nastavení] - [Pokročilá
nastavení] - [Nastavení HDMI] [Formát signálu HDMI] - [HDMI IN]
na hodnotu [Standard format]
(strana 21).
Pokud připojujete zařízení
podporující HDCP 2.2, ujistěte se, že
jste ho připojili ke konektoru HDMI IN
a televizor ke konektoru HDMI OUT
systému.
Systém je připojen ke vstupnímu
zařízení, které není kompatibilní s
technologií HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection).
V takovém případě zkontrolujte
specifikace připojeného zařízení.
3D obsah z konektoru HDMI IN
se nezobrazuje na obrazovce
televizoru.
V závislosti na televizoru nebo
videozařízení se 3D obsah nemusí
zobrazit. Zkontrolujte podporovaný
formát videa HDMI (strana 62).
Videoobsah 4K z konektoru
HDMI IN se nezobrazuje na televizní
obrazovce.
V závislosti na televizoru nebo
videozařízení se videoobsah 4K
nemusí zobrazit. Zkontrolujte
možnosti videa a nastavení televizoru
a videozařízení.
Pokud změníte nastavení [Formát
signálu HDMI], obraz se nemusí
zobrazovat správně. V takovém
případě změňte nastavení na
[Standard format] (strana 21).
Použijte kvalitní vysokorychlostní
kabel HDMI s připojením Ethernet,
který podporuje 18 Gb/s nebo
vysokorychlostní kabel HDMI
s připojením Ethernet (strana 62).
Obraz se nezobrazuje na celé
televizní obrazovce.
Poměr stran média je pevně daný.
Pokud systém není zapnutý, obraz
a zvuk ze zařízení připojeného k
systému se nepřehrává v televizoru.
Na systému nastavte možnost
[Nastavení] - [Pokročilá nastavení] [Nastavení HDMI] - [Ovládání pro
HDMI] na hodnotu [On] a poté
nastavte možnost [Standby Through]
na hodnotu [Auto] nebo [On]
(strana 46).
Zapněte systém a poté přepněte
vstup na zařízení přehrávající obsah.
Pokud je systém připojen k zařízením
jiných výrobců než Sony, která
podporují funkci Ovládání pro HDMI,
nastavte možnost [Nastavení] [Pokročilá nastavení] - [Nastavení
HDMI] - [Standby Through] na
hodnotu [On] (strana 46).
Obsah HDR nelze zobrazit jako
obsah s vysokým dynamickým
rozsahem.
Zkontrolujte nastavení televizoru
a připojeného zařízení. Podrobnosti
naleznete v návodu k obsluze
televizoru a připojeného zařízení.
Pokud není šířka pásma dostačující,
mohou některá zařízení převést
obsah HDR na SDR. V tomto případě
nastavte možnost [Nastavení] [Pokročilá nastavení] - [Nastavení
HDMI] - [Formát signálu HDMI] [HDMI IN] na hodnotu [Enhanced
format] za předpokladu, že televizor
a připojené zařízení podporují šířku
pásma až 18 Gb/s (strana 21). Když
vyberete možnost [Enhanced
format], musíte použít kvalitní
vysokorychlostní kabel HDMI
s připojením Ethernet, který
podporuje 18 Gb/s (strana 62).
50
CS
Zvuk
Systém se nemůže připojit k
televizoru s funkcí BLUETOOTH®.
Propojíte-li systém a televizor pomocí
kabelu HDMI (není součástí dodávky),
připojení BLUETOOTH® se zruší.
Ze systému nevychází zvuk
televizoru.
Zkontrolujte typ a připojení kabelu
HDMI, optického digitálního kabelu
nebo analogového audiokabelu,
který je připojen k systému
a televizoru (viz dodávaný průvodce
spuštěním).
Odpojte kabely mezi systémem
a televizorem a znovu je pevně
zapojte. Odpojte napájecí kabely
(síťové kabely) televizoru a systému
od zásuvek (elektrické sítě) a poté je
znovu připojte.
Pokud jsou systém a televizor
propojeny kabelem HDMI,
zkontrolujte následující.
– Označení konektoru HDMI
připojeného televizoru
nápisem „ARC“.
– Zapnutí funkce Ovládání pro HDMI
na televizoru.
– Na systému zkontrolujte nastavení
položky [Ovládání pro HDMI] na
[On] a položky [TV Audio Input
Mode] na [Auto] (strana 46).
Není-li televizor kompatibilní
s technologií Zpětný audiokanál,
připojte digitální optický kabel
(součástí dodávky) (informace
naleznete v dodaném průvodci
spuštěním). Pokud televizor není
kompatibilní s technologií Zpětný
audiokanál, zvuk televizoru nebude
systémem reprodukován, ani pokud
je systém připojen ke zdířce HDMI IN
na televizoru.
Přepněte vstup systému na vstup TV.
Když propojíte systém a televizor
pomocí analogového audiokabelu
(není součástí dodávky), přepněte
vstup systému na vstup ANALOG
(strana 30).
Zvyšte hlasitost systému nebo zrušte
ztlumení zvuku.
Pokud zvuk tuneru kabelové televize
nebo satelitního tuneru připojeného
k televizoru není slyšet, připojte
zařízení ke konektoru HDMI IN
systému a přepněte vstup systému
na vstup [HDMI] (viz dodávaná
příručka Průvodce spuštěním).
V závislosti na pořadí propojení
televizoru a systému může být
systém ztlumený a mohou pomalu
blikat kontrolky TV a USB. Dojde-li
k takovéto situaci, zapněte nejprve
televizor a poté systém.
Nastavte reproduktory televizoru
(BRAVIA) na možnost Audio System.
Informace o nastavení televizoru
naleznete v návodu k obsluze
televizoru.
Pokud systém není zapnutý, obraz
a zvuk ze zařízení připojeného
k systému se nepřehrává
v televizoru.
Na systému nastavte možnost
[Nastavení] - [Pokročilá nastavení] [Nastavení HDMI] - [Ovládání pro
HDMI] na hodnotu [On] a poté
nastavte možnost [Standby Through]
na hodnotu [Auto] nebo [On]
(strana 46).
Zapněte systém a poté přepněte
vstup na zařízení přehrávající obsah.
Pokud je systém připojen k zařízením
jiných výrobců než Sony, která
podporují funkci Ovládání pro HDMI,
nastavte možnost [Nastavení] [Pokročilá nastavení] - [Nastavení
HDMI] - [Standby Through] na
hodnotu [On] (strana 46).
51
CS
Zvuk je reprodukován televizorem
i systémem současně.
Ztlumte zvuk systému nebo televizoru.
Zvuk televizoru přehrávaný
systémem je zpožděn za obrazem.
Nastavte možnost [A/V Sync] na
hodnotu 0 ms, pokud je nastavena
v rozsahu mezi 25 ms a 300 ms
(strana 34).
V závislosti na zdroji zvuku může mezi
zvukem a obrazem vzniknout časová
prodleva. Pokud televizor nabízí
funkci pro zpoždění obrazu,
použijte ji.
Ze zařízení připojeného k systému
není slyšet žádný nebo jen velmi
slabý zvuk.
Stiskněte tlačítko + na dálkovém
ovladači a zkontrolujte úroveň
hlasitosti (strana 11).
Stiskněte tlačítko nebo + na
dálkovém ovladači, abyste zrušili
funkci ztlumení zvuku (strana 11).
Ověřte, zda je vybrán správný zdroj
zvuku. Zkuste zvolit jiné zdroje zvuku
opakovaným stiskem tlačítka pro
výběr vstupu na dálkovém ovladači
(TV/HDMI/ANALOG/USB/
BLUETOOTH) (strana 11).
Zkontrolujte, zda jsou všechny kabely
správně zapojeny do systému
i připojeného zařízení.
Pokud přehráváte obsah kompatibilní
s technologií ochrany autorských práv
(HDCP), nemusí být systémem
přehráván.
Nastavte položku [Nastavení] -
[Pokročilá nastavení] - [Nastavení
HDMI] - [Formát signálu HDMI] na
hodnotu [Standard format]
(strana 21).
Nelze dosáhnout prostorového
efektu.
V závislosti na povaze vstupního
signálu a na nastavení zvukového
režimu nemusí funkce zpracování
prostorového zvuku fungovat
správně. V závislosti na programu
nebo disku může být prostorový efekt
jen mírný.
Chcete-li přehrát vícekanálový zvuk,
zkontrolujte nastavení digitálního
výstupu audia na zařízení připojeném
k systému. Podrobnosti naleznete
v návodu k obsluze dodávaném
s připojeným zařízením.
Subwoofer
Ze subwooferu není slyšet zvuk
nebo je slyšet jen velmi slabý zvuk.
napájení na subwooferu rozsvítila
zeleně či oranžově.
Pokud kontrolka napájení na
subwooferu nesvítí, zkuste následující
řešení.
– Zkontrolujte správné připojení
napájecího kabelu subwooferu.
– Zapněte subwoofer stisknutím
tlačítka (napájení).
Pokud kontrolka napájení na
subwooferu pomalu bliká zeleně
nebo oranžově či svítí červeně,
vyzkoušejte následující řešení.
– Přesuňte subwoofer na místo poblíž
hlavní jednotky, aby se kontrolka
napájení na subwooferu rozsvítila
zeleně či oranžově.
– Postupujte podle kroků v části
„Bezdrátové připojení subwooferu
(SECURE LINK)“ (strana 24).
52
CS
Pokud kontrolka napájení na
subwooferu bliká červeně, vypněte
stisknutím tlačítka (napájení) na
subwooferu napájení a zkontrolujte,
jestli nejsou zakryté ventilační otvory
na subwooferu.
Pokud vstupní zdroje obsahují malé
množství basových zvuků (např.
televizní vysílání), může být zvuk ze
subwooferu těžko slyšitelný. Zvuk
subwooferu můžete vyzkoušet
přehráním zkušebního tónu
(strana 41).
Vypněte noční režim. Podrobnosti
najdete v části „Přehrávání zvuku
s nižší hlasitostí v noci (NIGHT)“
(strana 33).
Zvuk přeskakuje nebo je zašuměný.
Pokud je v blízkosti zařízení, které
generuje elektromagnetické vlny,
jako například bezdrátová síť LAN
nebo mikrovlnná trouba, přemístěte
systém jinam.
Pokud je mezi hlavní jednotkou
a subwooferem překážka, přesuňte ji
nebo ji odstraňte.
Umístěte hlavní jednotku
a subwoofer co nejblíže k sobě.
Přepněte frekvenci bezdrátové sítě
LAN, blízkého bezdrátového routeru
LAN nebo počítače na pásmo 5 GHz.
Přepněte síťové připojení televizoru
nebo přehrávače Blu-ray Disc
z bezdrátového na kabelové.
Připojení zařízení USB
Zařízení USB není rozpoznáno.
Zkuste následující:
Vypněte systém.
Odpojte a znovu připojte
zařízení USB.
Zapněte systém.
Ujistěte se, že je zařízení USB
bezpečně připojeno k portu (USB)
(strana 29).
Zkontrolujte, zda není zařízení USB
(nebo jeho kabel) poškozeno.
Zkontrolujte, zda je zařízení USB
zapnuto.
Pokud je zařízení USB připojeno
pomocí rozbočovače USB, odpojte ho
a připojte zařízení USB přímo
k systému.
Po připojení přehrávače WALKMAN®
nebo smartphonu nemusí být
rozpoznáno jeho interní nebo externí
úložiště (například paměťová karta).
Připojení mobilního zařízení
Nelze provést párování.
Umístěte systém a zařízení
BLUETOOTH® blíže k sobě.
Ujistěte se, že systém není ovlivněn
rušením ze zařízení bezdrátové sítě
LAN, jiného bezdrátového zařízení
s frekvencí 2,4 GHz či z mikrovlnné
trouby. Pokud se v blízkosti systému
nachází zařízení, které generuje
elektromagnetické záření, přesuňte
zařízení mimo dosah systému.
Spojení BLUETOOTH® nelze
navázat.
Ujistěte se, že svítí kontrolka
BLUETOOTH® na hlavní jednotce
(strana 28).
Ujistěte se, že je připojované zařízení
BLUETOOTH® zapnuté a že je funkce
BLUETOOTH® aktivní.
Umístěte systém a zařízení
BLUETOOTH® blíže k sobě.
Proveďte znovu párování systému
a zařízení BLUETOOTH®. Možná bude
nutné nejdříve zrušit párování se
systémem v zařízení BLUETOOTH®.
Mohlo dojít ke smazání informací
o párování. Proveďte párování znovu
(strana 27).
53
CS
Systém nereprodukuje žádný zvuk
z připojeného mobilního zařízení
BLUETOOTH®.
Ujistěte se, že svítí kontrolka
BLUETOOTH® na hlavní jednotce
(strana 28).
Umístěte systém a zařízení
BLUETOOTH® blíže k sobě.
Pokud se v blízkosti systému nachází
zařízení, které generuje
elektromagnetické záření, např.
bezdrátové zařízení LAN, jiná zařízení
BLUETOOTH® nebo mikrovlnná
trouba, přesuňte zařízení dále od
systému.
Odstraňte překážky mezi tímto
systémem a zařízením BLUETOOTH®
nebo systém od překážky přesuňte
jinam.
Přemístěte připojené zařízení
BLUETOOTH®.
Přepněte frekvenci bezdrátové sítě
LAN, blízkého bezdrátového routeru
LAN nebo počítače na pásmo 5 GHz.
Zvyšte hlasitost připojeného zařízení
BLUETOOTH®.
Dálkový ovladač
Dálkový ovladač tohoto systému
nefunguje.
Namiřte dálkový ovladač na čidlo
dálkového ovládání na hlavní
jednotce (strana 8).
Odstraňte všechny překážky mezi
dálkovým ovládačem a systémem.
Vyměňte obě baterie v dálkovém
ovladači za nové, pokud jsou již téměř
vybité.
Ujistěte se, že používáte správné
tlačítko na dálkovém ovládání.
Dálkový ovladač televizoru
nefunguje.
Tento problém je možné vyřešit
zapnutím funkce infračerveného
opakovače (strana 25).
Jiné pokyny
Funkce Ovládání pro HDMI
nepracuje správně.
Zkontrolujte spojení se systémem
(informace viz dodávaný průvodce
spuštěním).
Zapněte na televizoru funkci Ovládání
pro HDMI. Podrobné informace
naleznete v návodu k obsluze
televizoru.
Chvíli počkejte a proveďte operaci
znovu. Pokud odpojíte systém, bude
chvíli trvat, než bude možné znovu
provádět operace. Vyčkejte 15 sekund
nebo déle a proveďte operaci znovu.
Ujistěte se, že zařízení připojená
k systému podporují funkci Ovládání
pro HDMI.
Zapněte funkci Ovládání pro HDMI
u zařízení připojených k systému.
Podrobnosti naleznete v návodu
k obsluze vašeho zařízení.
Typy a počet zařízení, které lze
ovládat pomocí funkce Ovládání pro
HDMI, jsou vymezeny v normě HDMI
CEC následujícím způsobem:
– Záznamová zařízení (rekordér
Blu-ray Disc™, rekordér DVD apod.):
až 3 zařízení
– Přehrávací zařízení (přehrávač
Blu-ray Disc™, přehrávač DVD atd.):
až 3 zařízení (tento systém využívá
jedno z nich)
– Zařízení s tunerem: až 4 zařízení
– Audiosystém (přijímač/sluchátka):
až 1 zařízení (které využívá tento
systém)
Všechny kontrolky rychle blikají
a systém se vypne.
Odpojte napájecí (síťový) kabel
a ujistěte se, že větrací otvory
systému nic neblokuje.
54
CS
Čidla televizoru nefungují správně.
Hlavní jednotka může blokovat
některá čidla (například čidlo jasu),
přijímač dálkového ovládání
televizoru nebo vysílače pro 3D brýle
(infračervený přenos) 3D televizoru,
který podporuje infračervený systém
pro 3D brýle, nebo bezdrátovou
komunikaci. Přesuňte hlavní jednotku
do takové vzdálenosti od televizoru,
která umožňuje správné fungování
jednotlivých součástí. Informace
o umístění čidel a přijímače
dálkového ovládání naleznete
v návodu k obsluze dodaném
s televizorem.
Bezdrátové funkce (funkce
BLUETOOTH® nebo subwoofer) jsou
nestabilní.
Nepokládejte do blízkosti systému
kovové předměty jiné než televizor.
Náhle je přehrávána vám neznámá
hudba.
Může se přehrávat předinstalovaná
vzorová hudba. Stisknutím tlačítka
na hlavní jednotce zastavte
přehrávání.
Systém nelze vypnout nebo nelze
používat [Pokročilá nastavení]. / Při
stisku tlačítka (napájení) blikají
všechny kontrolky a systém nelze
vypnout.
Systém může být v ukázkovém
režimu. Pro zrušení ukázkového
režimu proveďte resetování systému.
Stiskněte a podržte tlačítka
(napájení) a – (hlasitost) na hlavní
jednotce po dobu delší než 5 sekund
(strana 56).
Systém se restartuje.
Při připojování k televizoru
s rozlišením odlišným od systému se
systém může restartovat za účelem
resetování nastavení výstupu.
55
CS
Resetování systému
Pokud systém stále nepracuje
správně, resetujte ho následujícím
postupem.
1 Stiskněte HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Nastavení] –
[Pokročilá nastavení].
3 Vyberte položku [Resetování].
4 Zvolte položku nabídky, kterou
chcete resetovat.
5 Vyberte položku [Start].
Zrušení resetování
Vyberte položku [Cancel] v kroku 5.
Pokud nelze provést
resetování pomocí
domovské nabídky
Stiskněte a podržte tlačítka
(napájení) a – (hlasitost) na hlavní
jednotce po dobu delší než 5 sekund.
Nastavení se vrátí do výchozího
stavu.
Poznámka
Po resetování může dojít ke ztracení
spojení se subwooferem. V tomto případě
postupujte podle části „Bezdrátové
připojení subwooferu (SECURE LINK)“
(strana 24).
56
CS
Doplňující informace
Technické údaje
Reproduktorová lišta
(SA-XF9000)
Zesilovač
VÝSTUPNÍ VÝKON (jmenovitý)
Přední levý + pravý: 60 W + 60 W
(při 4 ohmech, 1 kHz, celkové
harmonické zkreslení 1 %)
VÝSTUPNÍ VÝKON (referenční)
Přední levý/pravý reproduktor:
100 W (na kanál při 4 ohmech, 1 kHz)
Vstupy
HDMI IN*
ANALOG IN
TV IN (OPT)
Výstupy
HDMI OUT (TV (ARC))*
* Konektory HDMI IN a HDMI OUT (TV
(ARC)) podporují protokol HDCP 2.2.
HDCP 2.2 je nově vylepšená technologie
ochrany autorských práv, která slouží
k ochraně obsahu, jako jsou například
filmy v rozlišení 4K.
Část HDMI
Konektor
Typ A (19 pinů)
Zařízení USB
Port (USB):
konektor USB typu A (pro připojení
paměti USB)
Část BLUETOOTH®
Komunikační systém
BLUETOOTH® Specifikace verze 4.2
Výstup
BLUETOOTH® Specifikace třídy
výkonu 1
Maximální komunikační vzdálenost
Přibližně 30 m
Maximální počet zařízení pro registraci
9 zařízení
1)
v přímé viditelnosti
Frekvenční pásmo
pásmo 2,4 GHz (2,4 GHz–2,4835 GHz)
Způsob modulace
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Kompatibilní profily BLUETOOTH®
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile)
Podporované kodeky
4)
SBC
Rozsah přenosu (A2DP)
1)
2)
3)
4)
5)
, AAC
20 Hz – 20 000 Hz (vzorkovací
frekvence 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz)
Skutečný dosah se liší v závislosti na
faktorech, jako jsou překážky mezi
zařízeními, magnetická pole kolem
mikrovlnných trub, statická elektřina,
použití bezdrátových telefonů, citlivost
příjmu, operační systém, softwarové
aplikace atd.
Standardní profily BLUETOOTH®
označují účel komunikace BLUETOOTH®
mezi zařízeními.
Kodek: Formát komprese a konverze
audiosignálu
Zkratka pro kodek dílčího pásma
(Subband Codec)
Zkratka pro pokročilé kódování audia
(Advanced Audio Coding)
3
)
5)
2)
Přední levý / přední pravý
reproduktor
Systém reproduktorů
Širokopásmová soustava, akustické
zavěšení
Reproduktor
40 mm x 100 mm, kónický typ
Obecné
Požadavky na napájení
220–240 V~, 50/60 Hz
Spotřeba energie
On: 38 W
[Pohotovostní režim Bluetooth®] –
[Zapnuto]: Méně než 2 W
[Pohotovostní režim Bluetooth®] –
[Vypnuto]: méně než 0,5 W
Rozměry* (cca) (š×v×h)
930 mm x 58 mm x 85 mm
*Bez vyčnívajících částí
Hmotnost (přibližně)
2,5 kg
57
CS
Subwoofer (SA-WXF9000)
VÝSTUPNÍ VÝKON (referenční)
100 W (při 4 ohmech, 100 Hz)
Systém reproduktorů
Systém subwooferu, bass reflex
Reproduktor
160mm, kónický
Požadavky na napájení
220–240 V~, 50/60 Hz
Spotřeba energie
On: 20 W
Pohotovostní režim: 0,5 W nebo méně
Rozměry (š×v×h) (přibližně)
190 mm x 382 mm x 387 mm
(bez vyčnívajících částí)
Hmotnost (přibližně)
7,8 kg
Bezdrátový vysílač/
přijímač
Frekvenční pásmo
2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Způsob modulace
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Design a technické údaje se mohou měnit
bez předchozího upozornění.
58
CS
Pásma rádiové frekvence a maximální výstupní výkon
Konektory HDMI IN nepodporují formáty audia, které obsahují ochranu proti kopírování,
např. Super Audio CD nebo DVD-Audio.
„TV“
(OPT)
61
CS
Podporované formáty videa HDMI
Systém podporuje následující formáty videa.
Rozlišení
4K
4096 x 2160p
3840 x 2160p
4K
4096 x 2160p
3840 x 2160p
1 920 x 1 080p
1920 x 1080i50/59,94/60 Hz
1280 x 720p
720 x 480p59,94/60 Hz–
720 x 576p50 Hz–
640 x 480p59,94/60 Hz–RGB 4:4:4
Snímková frekvence3D
50/59,94/60 Hz
3)
23,98/24/25/29,97/30 Hz
50/59,94/60 Hz–YCbCr 4:2:08 bitů
3)
23,98/24/25/29,97/30 Hz
25/29,97/30/50/
59,94/60 Hz
23,98 / 24 Hz
50/59,94/60 Hz
23,98/24/29,97/30 Hz
Barevný
prostor
RGB 4:4:4
–
YCbCr 4:4:4
–
YCbCr 4:2:28/10/12 bitů
–
YCbCr 4:2:010/12 bitů
–
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
RGB 4:4:4
–
YCbCr 4:4:4
–YCbCr 4:2:28/10/12 bitů
–
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
YCbCr 4:2:2
–
: Kompatibilní s 3D signálem ve formátu Side-by-Side (Half)
: Kompatibilní s 3D signálem ve formátu Frame packing a Over-Under (Top-and-Bottom)
1)
Použijte kvalitní vysokorychlostní kabel HDMI s připojením Ethernet, který podporuje
18 Gb/s.
2)
Použijte kvalitní vysokorychlostní kabel HDMI s připojením Ethernet nebo
vysokorychlostní kabel Sony HDMI s připojením Ethernet s logem typu kabelu.
3)
Tlačítko OPTIONS nefunguje a nezobrazuje se systémové zobrazení (OSD).
Barevná
hloubka
8 bitů
10/12 bitů
8 bitů
8/10/12 bitů
3)
Nastavení [Formát
signálu HDMI]
[Enhanced format]
[Standard format]
1)
2)
62
CS
Poznámky ke konektoru HDMI a připojením HDMI
• Použijte schválený kabel HDMI.
• Nedoporučujeme používat převodní kabel HDMI-DVI.
• Audiosignály (vzorkovací frekvence, počet bitů atd.) vysílané ze zdířky HDMI mohou
být připojeným zařízením potlačeny.
• Zvuk se může přerušit, když se změní vzorkovací frekvence nebo počet kanálů
signálů výstupu audia z přehrávacího zařízení.
• Když je zvolen vstup TV, signály videa přenášené naposledy zvoleným konektorem
HDMI IN vycházejí z konektoru HDMI OUT (TV (ARC)).
• Tento systém podporuje technologii „TRILUMINOS“.
• Všechny konektory HDMI IN a HDMI OUT podporují šířku pásma až 18 Gb/s, HDCP
2.21), BT.2020 široké barevné prostory2) a funkci pass-through pro obsah HDR
(vysoký dynamický rozsah)3).
• Při připojování k televizoru s rozlišením odlišným od systému se systém může
restartovat za účelem resetování nastavení výstupu.
1)
HDCP 2.2 je nově vylepšená technologie ochrany autorských práv, která slouží
k ochraně obsahu, jako jsou například filmy v rozlišení 4K.
2)
Barevný prostor BT.2020 je nový barevný standard s širokým barevným rozsahem,
který byl vytvořen pro televizní systémy s mimořádně vysokým rozlišením.
3)
HDR je nastupující formát videa, který může zobrazit širší rozsah jasových úrovní.
Systém je kompatibilní se standardy HDR10, HLG (Hybrid Log-Gamma) a Dolby Vision.
63
CS
Komunikace
BLUETOOTH®
• Zařízení BLUETOOTH® by měla být
používána do vzdálenosti přibližně
10 metrů od sebe (vzdálenost bez
překážek). Účinná komunikační
vzdálenost se může zkrátit za
následujících podmínek.
– Pokud se mezi spojovanými zařízeními
BLUETOOTH® nachází osoba, kovový
předmět, stěna nebo jiná překážka.
– V místech, kde je instalována
bezdrátová síť LAN.
– V okolí mikrovlnných trub, které jsou
právě v provozu.
– V místech, kde se vyskytují jiné
elektromagnetické vlny.
• Zařízení BLUETOOTH® a bezdrátová síť
LAN (IEEE 802.11 b/g/n) využívají stejné
frekvenční pásmo (2,4 GHz). Když
používáte zařízení BLUETOOTH® v blízkosti
zařízení připojeného k bezdrátové síti LAN,
může dojít k elektromagnetickému rušení.
To může mít za následek snížení rychlosti
přenosu dat, vznik šumu či nemožnost
připojení. Pokud k tomu dojde, zkuste
následující řešení:
– Používejte tento systém ve vzdálenosti
nejméně 10 metrů od zařízení
bezdrátové sítě LAN.
– Vypněte napájení zařízení bezdrátové
sítě LAN, pokud v okruhu 10 metrů od
něj využíváte zařízení BLUETOOTH®.
– Tento systém a zařízení BLUETOOTH®
nainstalujte co nejblíže k sobě.
•Rádiové vlny vysílané tímto systémem
mohou narušovat provoz některých
lékařských zařízení. Toto rušení může mít
za následek závadu, proto vždy vypněte
napájení tohoto systému a zařízení
BLUETOOTH® na těchto místech:
– v nemocnicích, ve vlacích, v letadlech,
na čerpacích stanicích a všude, kde se
mohou vyskytovat hořlavé plyny,
– v blízkosti automatických dveří či
hlásičů požáru.
• Tento systém podporuje funkce
zabezpečení, které jsou v souladu se
specifikací BLUETOOTH®, aby byla
zaručena bezpečnost připojení během
komunikace prostřednictvím technologie
BLUETOOTH®. Toto zabezpečení však
může být v závislosti na nastavení
a dalších faktorech nedostatečné, takže je
třeba při komunikaci prostřednictvím
technologie BLUETOOTH® vždy zvážit
případná rizika.
• Společnost Sony nenese žádnou
odpovědnost za škody či jiné ztráty
způsobené v důsledku úniku informací
během komunikace prostřednictvím
technologie BLUETOOTH®.
• Komunikaci BLUETOOTH® nelze
stoprocentně zaručit u všech zařízení
BLUETOOTH®, která mají stejný profil jako
tento systém.
• Zařízení BLUETOOTH® připojená k tomuto
systému musejí vyhovovat specifikaci
BLUETOOTH® předepsané společností
Bluetooth SIG, Inc. a jejich kompatibilita
se specifikací musí být certifikována.
Přesto však platí, že i když zařízení
vyhovuje specifikaci BLUETOOTH®,
mohou nastat případy, kdy charakter
či specifikace zařízení BLUETOOTH®
znemožňuje připojení či má za následek
jinou ovládací metodu, zobrazení či
provoz.
• V závislosti na zařízení BLUETOOTH®,
které je připojeno k systému, na prostředí
komunikace či okolních podmínkách se
může objevit šum či výpadky zvuku.
V případě jakýchkoliv dotazů nebo potíží
týkajících se systému se prosím obraťte
na nejbližšího obchodního zástupce
společnosti Sony.
64
CS
LICENČNÍ SMLOUVA S
KONCOVÝM UŽIVATELEM
DŮLEŽITÉ:
NEŽ ZAČNETE SOFTWARE POUŽÍVAT,
PŘEČTĚTE SI POZORNĚ TUTO LICENČNÍ
SMLOUVU S KONCOVÝM UŽIVATELEM
(DÁLE JEN „LICENČNÍ SMLOUVA“).
POUŽÍVÁNÍM SOFTWARU PŘIJÍMÁTE
PODMÍNKY TÉTO LICENČNÍ SMLOUVY.
POKUD S PODMÍNKAMI LICENČNÍ
SMLOUVY NESOUHLASÍTE, NESMÍTE
SOFTWARE POUŽÍVAT.
Tato LICENČNÍ SMLOUVA představuje
právně závaznou smlouvu mezi vámi
a společností Sony Video & Sound
Products Inc. (dále jen „společnost
SONY“). Touto LICENČNÍ SMLOUVOU se
řídí vaše práva a povinnosti ohledně
softwaru SONY dodávaného společností
SONY, případně jejími poskytovateli
licence třetí strany (včetně dceřiných
společností společnosti SONY) a jejich
dceřiných společností (dále společně
„DODAVATELÉ TŘETÍ STRANY“).
Smlouva se vztahuje i na veškeré
aktualizace či upgrady poskytované
společností SONY, na veškeré tištěné,
internetové či jiné elektronické
dokumenty k tomuto softwaru a
veškeré případné datové soubory
vytvořené pomocí tohoto softwaru
(dále společně „SOFTWARE“).
Bez ohledu na výše uvedené platí, že
pro jakýkoliv software, který je součástí
SOFTWARU a na který se vztahuje
samostatná licenční smlouva
s koncovým uživatelem (včetně obecné
veřejné licence GNU a menší obecné
veřejné licence GNU), platí namísto
podmínek této LICENČNÍ SMLOUVY
příslušná samostatná licenční smlouva
s koncovým uživatelem v rozsahu,
v němž to samostatná licenční smlouva
s koncovým uživatelem vyžaduje
(„VYLOUČENÝ SOFTWARE“).
LICENCE NA SOFTWARE
SOFTWARE je licencován, nikoli
prodáván. SOFTWARE je chráněn
zákony a mezinárodními dohodami
o autorských právech a dalším
duševním vlastnictví.
AUTORSKÁ PRÁVA
Veškerá práva k SOFTWARU (včetně
obrázků, fotografií, animací, videí,
zvuku, hudby, textu a apletů, které jsou
součástí SOFTWARU) i právní nároky
s ním spojené vlastní společnost SONY
nebo jeden či více DODAVATELŮ TŘETÍ
STRANY.
UDĚLENÍ LICENCE
Společnost SONY vám uděluje
omezenou licenci na používání
SOFTWARU výhradně ve spojení s vaším
kompatibilním zařízením (dále jen
„ZAŘÍZENÍ“) a pouze pro soukromé,
nekomerční využívání. Společnost SONY
a DODAVATELÉ TŘETÍ STRANY si
výslovně vyhrazují všechna práva
(včetně veškerých práv k duševnímu
vlastnictví) k SOFTWARU, která vám
nebyla výslovně udělena touto LICENČNÍ
SMLOUVOU.
POŽADAVKY A OMEZENÍ
SOFTWARE jako celek ani jeho část
nesmíte kopírovat, publikovat,
upravovat, dále distribuovat,
pozměňovat, dekompilovat, rozkládat,
provádět na něm zpětnou analýzu nebo
se snažit odvodit zdrojový kód, ani z něj
nesmíte vytvářet odvozená díla
s výjimkou případů, kdy SOFTWARE
vytváření takových odvozených děl
záměrně usnadňuje. Nesmíte
pozměňovat funkce správy digitálních
práv, které jsou součástí SOFTWARU, ani
do nich zasahovat. Nesmíte obcházet,
měnit ani narušovat žádné funkce ani
ochranné prvky SOFTWARU ani žádné
mechanismy operačně propojené se
SOFTWAREM. Nesmíte oddělovat žádné
65
CS
jednotlivé komponenty SOFTWARU za
účelem použití na více ZAŘÍZENÍCH,
pokud vám to výslovně nepovolí
společnost SONY. Nesmíte odstranit,
pozměnit, zakrýt ani poničit žádné
ochranné známky či oznámení
nacházející se na SOFTWARU.
SOFTWARE nesmíte sdílet, distribuovat,
pronajmout, postoupit, převést či
prodat ani na něj nesmíte poskytnout
sublicenci. Poskytování softwaru,
síťových služeb a dalších produktů
jiných, než je SOFTWARE, na kterých
závisí výkon SOFTWARU, může být
na základě uvážení dodavatelů
(tj. dodavatelů softwaru, dodavatelů
služeb či společnosti SONY) přerušeno
či ukončeno. Společnost SONY a tito
dodavatelé nezaručují, že SOFTWARE,
síťové služby a další produkty budou
nadále dostupné nebo že budou
v provozu bez přerušení či úprav.
POUŽITÍ SOFTWARU VE SPOJENÍ
S MATERIÁLY CHRÁNĚNÝMI
AUTORSKÝMI PRÁVY
Je možné, že budete moci SOFTWARE
využít k prohlížení, ukládání, zpracování
či používání obsahu vytvořeného vámi
nebo třetími stranami. Takový obsah
může být chráněn autorským právem či
dalšími zákony o duševním vlastnictví,
případně smlouvami. Souhlasíte s tím,
že budete SOFTWARE používat pouze
v souladu se všemi zákony a smlouvami,
které se na tento obsah vztahují. Berete
na vědomí a souhlasíte s tím, že
společnost SONY může učinit vhodná
opatření za účelem ochrany autorských
práv týkajících se obsahu ukládaného,
zpracovávaného či používaného
SOFTWAREM. Mezi tato opatření patří
mimo počítání frekvence zálohování
a obnovy dat prostřednictvím určitých
funkcí SOFTWARU, odmítnutí vaší
žádosti o povolení obnovy dat a
ukončení této LICENČNÍ SMLOUVY
v případě, že SOFTWARE používáte
nezákonným způsobem.
OBSAHOVÁ SLUŽBA
ROVNĚŽ UPOZORŇUJEME, ŽE
SOFTWARE MŮŽE BÝT URČEN K
POUŽITÍ S OBSAHEM DOSTUPNÝM
PROSTŘEDNICTVÍM JEDNÉ ČI VÍCE
OBSAHOVÝCH SLUŽEB (dále jen
„OBSAHOVÁ SLUŽBA“). POUŽÍVÁNÍ
SLUŽBY A PŘÍSLUŠNÉHO OBSAHU
SE ŘÍDÍ SMLUVNÍMI PODMÍNKAMI
DOTYČNÉ OBSAHOVÉ SLUŽBY. POKUD
TYTO PODMÍNKY NEPŘIJMETE, BUDOU
VAŠE MOŽNOSTI VYUŽÍVÁNÍ SOFTWARU
OMEZENY. Berete na vědomí a
souhlasíte s tím, že určitý obsah a služby
dostupné prostřednictvím SOFTWARU
mohou poskytovat třetí strany, nad
nimiž společnost SONY nemá kontrolu.
POUŽÍVÁNÍ OBSAHOVÉ SLUŽBY
VYŽADUJE PŘIPOJENÍ K INTERNETU.
OBSAHOVÁ SLUŽBA MŮŽE BÝT
KDYKOLIV UKONČENA.
PŘIPOJENÍ K INTERNETU A
SLUŽBY TŘETÍCH STRAN
Berete na vědomí a souhlasíte s tím, že
přístup k určitým funkcím SOFTWARU
může vyžadovat připojení k internetu,
za které nesete výhradní odpovědnost.
Dále nesete výhradní odpovědnost za
úhradu poplatků třetím stranám, které
souvisí s připojením k internetu, včetně
poplatků poskytovateli internetových
služeb a poplatků za vysílací čas.
Funkčnost SOFTWARU může být
omezena v závislosti na možnostech,
šířce pásma či technických omezeních
připojení k internetu a příslušné služby.
Za poskytování, kvalitu a bezpečnost
připojení k internetu nese výhradní
odpovědnost třetí strana, která takovou
službu poskytuje.
66
CS
EXPORTNÍ A JINÉ PŘEDPISY
Souhlasíte s tím, že budete dodržovat
veškeré předpisy a omezení týkající se
exportu a reexportu, které platí v oblasti
či zemi, kde sídlíte, a že SOFTWARE
nepřesunete ani neschválíte jeho
přesun do země uvedené na seznamu
zakázaných zemí, ani s ním nenaložíte
jiným způsobem, který by byl v rozporu
s uvedenými předpisy a omezeními.
VYSOCE RIZIKOVÉ AKTIVITY
SOFTWARE není odolný vůči poruchám
a není vytvořen ani určen k použití nebo
dalšímu prodeji jako online řídicí
vybavení pro nebezpečná prostředí
vyžadující odolnost vůči poruchám,
jakou vyžaduje například provoz
jaderných zařízení, letecké navigační
a komunikační systémy, řízení letového
provozu, přístroje pro přímou záchranu
života nebo zbraňové systémy, kde by
mohlo selhání SOFTWARU vést ke smrti,
zranění osob či vážnému poškození
majetku nebo životního prostředí
(dále jen „VYSOCE RIZIKOVÉ AKTIVITY“).
Společnost SONY, všichni DODAVATELÉ
TŘETÍ STRANY a jejich dceřiné
společnosti výslovně odmítají
jakoukoli výslovně uvedenou nebo
předpokládanou záruku, povinnost či
podmínku vhodnosti pro VYSOCE
RIZIKOVÉ AKTIVITY.
VYLOUČENÍ ZÁRUKY NA
SOFTWARE
Berete na vědomí a souhlasíte s tím,
že SOFTWARE používáte na vlastní
riziko a že za jeho používání nesete
odpovědnost. SOFTWARE se poskytuje
„TAK, JAK JE“, bez jakékoliv záruky,
povinnosti či podmínky.
SPOLEČNOST SONY A VŠICHNI
DODAVATELÉ TŘETÍ STRANY (pro účely
této části společně dále jen „společnost
SONY“) VÝSLOVNĚ ODMÍTAJÍ JAKÉKOLI
ZÁRUKY, POVINNOSTI ČI PODMÍNKY,
AŤ JIŽ VÝSLOVNĚ UVEDENÉ NEBO
PŘEDPOKLÁDANÉ, VČETNĚ
PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK
OBCHODOVATELNOSTI, NEPORUŠENÍ
PRÁV A VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ
ÚČEL. SPOLEČNOST SONY NEZARUČUJE,
NEUVÁDÍ ŽÁDNÉ PODMÍNKY ANI NEČINÍ
ŽÁDNÁ PROHLÁŠENÍ O TOM, (A) ŽE
FUNKCE, KTERÉ JSOU SOUČÁSTÍ
KTERÉHOKOLIV SOFTWARU, SPLNÍ VAŠE
POŽADAVKY, NEBO ŽE BUDOU
AKTUALIZOVÁNY, (B) ŽE PROVOZ
SOFTWARU BUDE SPRÁVNÝ ČI
BEZCHYBNÝ NEBO ŽE PŘÍPADNÉ ZÁVADY
BUDOU ODSTRANĚNY, (C) ŽE SOFTWARE
NEPOŠKODÍ JINÝ SOFTWARE,
HARDWARE ČI DATA, (D) ŽE JAKÝKOLIV
SOFTWARE, SÍŤOVÉ SLUŽBY (VČETNĚ
INTERNETU) NEBO PRODUKTY (JINÉ NEŽ
SOFTWARE), NA NICHŽ VÝKON
SOFTWARU ZÁVISÍ, BUDOU NADÁLE
DOSTUPNÉ NEBO ŽE BUDOU V PROVOZU
BEZ PŘERUŠENÍ ČI ÚPRAV, A (E) OHLEDNĚ
POUŽÍVÁNÍ ČI VÝSLEDKŮ POUŽÍVÁNÍ
SOFTWARU, POKUD JDE O JEJICH
SPRÁVNOST, PŘESNOST, SPOLEHLIVOST
ČI JINÉ CHARAKTERISTIKY.
ŽÁDNÁ ÚSTNÍ ČI PÍSEMNÁ INFORMACE
NEBO RADA UDĚLENÁ SPOLEČNOSTÍ
SONY NEBO AUTORIZOVANÝM
ZÁSTUPCEM SPOLEČNOSTI SONY
NEPŘEDSTAVUJE ZÁRUKU, POVINNOST
ČI PODMÍNKU ANI ŽÁDNÝM ZPŮSOBEM
NEROZŠIŘUJE TUTO ZÁRUKU. POKUD SE
PROKÁŽE, ŽE SOFTWARE JE ZÁVADNÝ,
BERETE NA SEBE VEŠKERÉ NÁKLADY
SPOJENÉ S POTŘEBNÝM SERVISEM,
OPRAVOU ČI ODSTRANĚNÍM ZÁVADY.
NĚKTERÉ JURISDIKCE NEPŘIPOUŠTĚJÍ
VYLOUČENÍ PŘEDPOKLÁDANÝCH
ZÁRUK. V TAKOVÉM PŘÍPADĚ SE NA VÁS
VÝŠE UVEDENÁ VYLOUČENÍ ZÁRUK
NEBUDOU VZTAHOVAT.
67
CS
OMEZENÍ RUČENÍ
SPOLEČNOST SONY A ŽÁDNÍ
DODAVATELÉ TŘETÍ STRANY (pro účely
této části dále společně jen „společnost
SONY“) NERUČÍ ZA JAKÉKOLI NEPŘÍMÉ
ČI NÁSLEDNÉ ŠKODY SOUVISEJÍCÍ SE
SOFTWAREM A PLYNOUCÍ Z PORUŠENÍ
JAKÉKOLI VÝSLOVNĚ UVEDENÉ NEBO
PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY, PORUŠENÍ
SMLUVNÍCH PODMÍNEK, NEDBALOSTI,
PORUŠENÍ OBJEKTIVNÍ ODPOVĚDNOSTI
NEBO ZALOŽENÉ NA JAKÉMKOLI JINÉM
PRÁVNÍM ZÁKLADĚ, VČETNĚ VEŠKERÝCH
ŠKOD VZNIKLÝCH V DŮSLEDKU ZTRÁTY
ZISKU, ZTRÁTY PŘÍJMŮ, ZTRÁTY DAT,
ZTRÁTY MOŽNOSTI POUŽÍVAT
SOFTWARE ČI SOUVISEJÍCÍ HARDWARE,
PROSTOJŮ A ZTRÁTY ČASU UŽIVATELE,
A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE BYLI O
MOŽNOSTI VZNIKU TAKOVÉ ŠKODY
INFORMOVÁNI. V KAŽDÉM PŘÍPADĚ SE
SOUHRNNÁ ODPOVĚDNOST PODLE
JAKÉHOKOLIV USTANOVENÍ TÉTO
LICENČNÍ SMLOUVY OMEZUJE NA
ČÁSTKU SKUTEČNĚ ZAPLACENOU ZA
PRODUKT. NĚKTERÉ JURISDIKCE
NEPŘIPOUŠTĚJÍ VYLOUČENÍ ČI OMEZENÍ
NEPŘÍMÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY. V
TAKOVÉM PŘÍPADĚ SE NA VÁS VÝŠE
UVEDENÉ VYLOUČENÍ ČI OMEZENÍ
NEBUDE VZTAHOVAT.
FUNKCE AUTOMATICKÉ
AKTUALIZACE
Společnost SONY či DODAVATELÉ
TŘETÍ STRANY mohou SOFTWARE
příležitostně automaticky aktualizovat
nebo jinak upravit, mimo jiné pro
účely vylepšení bezpečnostních funkcí,
opravy chyb a zdokonalení funkcí, a to
v době, kdy komunikujete se serverem
společnosti SONY nebo se servery
třetích stran, případně při jiných
příležitostech. Tyto aktualizace a úpravy
mohou smazat některé funkce či jiné
aspekty SOFTWARU nebo změnit jejich
povahu. To se může týkat i funkcí, které
možná využíváte. Berete na vědomí
a souhlasíte s tím, že k těmto aktivitám
může dojít dle výhradního uvážení
společnosti SONY a že společnost
SONY může podmínit další používání
SOFTWARU úplnou instalací či přijetím
těchto aktualizací a úprav. Pro účely této
LICENČNÍ SMLOUVY se má za to, že tyto
aktualizace a úpravy jsou součástí
SOFTWARU. Přijetím této LICENČNÍ
SMLOUVY s těmito aktualizacemi či
úpravami souhlasíte.
ÚPLNÁ DOHODA, VZDÁNÍ SE
PRÁV, ODDĚLITELNOST
Tato LICENČNÍ SMLOUVA a zásady
ochrany osobních údajů uplatňované
společností SONY, příležitostně
pozměněné a upravené, společně
představují úplnou dohodu mezi vámi
a společností SONY ohledně
SOFTWARU. Pokud společnost SONY
neuplatňuje či neprosazuje některé
právo či ustanovení této LICENČNÍ
SMLOUVY, nelze to vykládat tak, že se
daného práva či ustanovení vzdává.
Pokud bude některá část této LICENČNÍ
SMLOUVY shledána neplatnou,
nezákonnou či nevymahatelnou,
bude dané ustanovení prosazováno
v maximálním povoleném rozsahu tak,
aby byl zachován záměr LICENČNÍ
SMLOUVY. Ostatní části si zachovají
úplnou platnost a účinnost.
ROZHODNÉ PRÁVO A
JURISDIKCE
Na tuto LICENČNÍ SMLOUVU se
nevztahuje Úmluva OSN o smlouvách
o mezinárodní koupi zboží. Tato
LICENČNÍ SMLOUVA se řídí japonskými
zákony, bez ohledu na případnou kolizi
právních ustanovení. Veškeré spory
vzniklé z této LICENČNÍ SMLOUVY
spadají pod výhradní místní příslušnost
okresního soudu v japonském Tokiu.
Smluvní strany tímto vyjadřují souhlas
s místní příslušností těchto soudů.
68
CS
OPRAVNÉ PROSTŘEDKY PODLE
PRÁVA EKVITY
Bez ohledu na jakékoliv ustanovení této
LICENČNÍ SMLOUVY v opačném duchu
berete na vědomí a souhlasíte s tím,
že případné porušení či nedodržení
LICENČNÍ SMLOUVY z vaší strany způsobí
společnosti SONY nenapravitelnou
škodu, v případě které by byla peněžitá
náhrada škody nedostatečná. Souhlasíte
s tím, že společnost SONY může získat
takový soudně nařízený opravný
prostředek nebo opravný prostředek
podle práva ekvity, který společnost
SONY za daných okolností považuje za
potřebný či vhodný. Společnost SONY
rovněž může provést jakékoliv zákonné
či technické nápravné opatření za
účelem prosazování LICENČNÍ SMLOUVY,
případně aby zabránila jejímu
porušování. Společnost SONY může
mimo jiné ukončit vaše používání
SOFTWARU, pokud se dle vlastního
uvážení domnívá, že LICENČNÍ SMLOUVU
porušujete nebo máte v úmyslu ji
porušit. Tyto opravné prostředky jdou
nad rámec případných dalších opravných
prostředků, které pro společnost SONY
vyplývají ze zákona, ze zvykového práva
nebo ze smlouvy.
UKONČENÍ LICENČNÍ SMLOUVY
Pokud nebudete dodržovat podmínky
této LICENČNÍ SMLOUVY, může ji
společnost SONY ukončit, aniž by tím
byla dotčena další práva společnosti.
V případě takovéhoto ukončení smlouvy
musíte přestat používat SOFTWARE
a zničit veškeré jeho kopie.
DOPLNĚK
SPOLEČNOST SONY SI VYHRAZUJE
PRÁVO POZMĚNIT KTEROUKOLI Z
PODMÍNEK TÉTO LICENČNÍ SMLOUVY
DLE SVÉHO VLASTNÍHO UVÁŽENÍ T ÍM, ŽE
ZVEŘEJNÍ OZNÁMENÍ NA WEBU, KTERÝ
URČÍ, ZAŠLE E-MAILOVÉ OZNÁMENÍ NA
VÁMI UVEDENOU E-MAILOVOU ADRESU,
ZVEŘEJNÍ OZNÁMENÍ V RÁMCI PROCESU,
BĚHEM KTERÉHO ZÍSKÁVÁTE UPGRADY/
AKTUALIZACE, PŘÍPADNĚ VYUŽIJE JINOU
ZÁKONEM UZNANOU FORMU
OZNÁMENÍ. Pokud s tímto doplňkem
nesouhlasíte, kontaktujte neprodleně
společnost SONY a požádejte o pokyny.
Pokud budete nadále používat
SOFTWARE i po datu účinnosti výše
uvedeného oznámení, má se za to,
že s příslušnou změnou souhlasíte.
OPRÁVNĚNÉ OSOBY Z ŘAD
TŘETÍCH STRAN
Každý DODAVATEL TŘETÍ STRANY je
výslovně zamýšlenou oprávněnou
osobou z řad třetích stran a má právo
vymáhat veškerá ustanovení této
LICENČNÍ SMLOUVY, pokud jde
o SOFTWARE této strany.
Máte-li dotazy týkající se této LICENČNÍ
SMLOUVY, můžete písemně kontaktovat
společnost SONY na kontaktní adrese
příslušné oblasti či země.
• Pokud se do systému dostane jakýkoli
předmět nebo kapalina, odpojte systém
od zásuvky elektrické sítě a nechte jej
před dalším použitím zkontrolovat
kvalifikovaným technikem.
• Nestoupejte na hlavní jednotku ani
na subwoofer. Mohli byste spadnout
a poranit se nebo by mohlo dojít
k poškození systému.
Zdroje napájení
• Než systém začnete používat, ověřte si,
že se požadované provozní napětí
shoduje s místním zdrojem energie.
Provozní napětí je uvedeno na výrobním
štítku na spodní straně hlavní jednotky.
• Nebudete-li systém delší dobu používat,
odpojte jej ze zásuvky elektrické sítě.
Při odpojování napájecího kabelu vždy
uchopte zástrčku, nikdy netahejte za
samotný kabel.
• Jedna čepel zástrčky je z bezpečnostních
důvodů širší než druhá, a proto ji lze do
zásuvky zastrčit pouze jedním způsobem.
Není-li možno zastrčit zástrčku do
zásuvky celou, obraťte se na prodejce.
• Výměnu napájecího kabelu je nutno
provádět výhradně v kvalifikovaném
servisním středisku.
Zahřívání
Ačkoliv se systém během provozu zahřívá,
nejedná se o poruchu. Používáte-li systém
nepřetržitě při vysoké hlasitosti, značně
se zahřívá zadní a spodní strana. Abyste
předešli popálení, nedotýkejte se krytu
přístroje.
Umístění
•Neumisťujte systém blízko zdrojů tepla
nebo na místo, na které dopadá přímé
sluneční světlo, kde se nadměrně práší
nebo může dojít k mechanickému otřesu.
• Nepokládejte nic k zadní straně hlavní
jednotky ani subwooferu. Zakrytí
ventilačních otvorů může způsobit
poruchu.
• Nepokládejte do blízkosti systému
kovové předměty jiné než televizor.
Mohlo by dojít ke zhoršení stability
bezdrátových funkcí.
•Pokud systém používáte společně s
televizorem, videorekordérem nebo
magnetofonovým přehrávačem, může
dojít ke vzniku šumu a zhoršení kvality
obrazu. V takovém případě systém
posuňte dále od televizoru,
videorekordéru nebo přehrávače.
• Buďte obezřetní při umísťování systému
na povrchy, které byly speciálně ošetřeny
(voskem, olejem, leštidlem atd.), neboť
může dojít k tvorbě skvrn nebo poškození
barvy.
• Dejte pozor, abyste se neporanili o ostré
rohy hlavní jednotky nebo subwooferu.
•Při upevňování hlavní jednotky na stěnu
se ujistěte, že je pod ní volné místo
alespoň 3 cm.
• Reproduktory tohoto systému nejsou
magneticky stíněné. Nepokládejte na
systém ani do jeho blízkosti magnetické
karty.
Manipulace se subwooferem
Při zvedání subwooferu nevkládejte ruce
do jeho průduchu. Mohlo by dojít
k poškození reproduktorového měniče.
Namísto toho držte subwoofer za spodní
stranu.
Provoz
Před připojením dalších zařízení se ujistěte,
že jste systém vypnuli a odpojili ze sítě.
Na blízké televizní obrazovce se
vyskytuje nepravidelné podání
barev
U některých typů televizních přijímačů
může docházet k ovlivnění reprodukce
barev.
Pokud jsou barvy narušené...
Vypněte TV přijímač a po 15 až 30 minutách
ho opět zapněte.
70
CS
Pokud jsou barvy stále
narušené...
Umístěte systém dále od televizní sestavy.
Čištění
Systém čistěte měkkým, suchým hadříkem.
Nepoužívejte drsné houbičky, čisticí písek
ani rozpouštědla, jako jsou například
alkohol či benzín.
V případě jakýchkoliv dotazů nebo potíží
týkajících se systému se prosím obraťte
na nejbližšího obchodního zástupce
společnosti Sony.
Autorská práva a ochranné
známky
Tento systém využívá technologie Dolby*
Digital a DTS** Digital Surround System.
* Vyrobeno na základě licence společnosti
Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio,
Dolby Atmos, Dolby Vision a symbol
dvojitého písmene D jsou ochranné
známky společnosti Dolby Laboratories.
Logotyp BLUETOOTH® a loga jsou
registrovanými ochrannými známkami
vlastněnými společností Bluetooth SIG, Inc.
a jakékoli použití těchto značek ze strany
společnosti Sony Corporation podléhá
licenci. Ostatní ochranné známky
a obchodní názvy jsou majetkem
příslušných vlastníků.
Systém využívá technologii High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™).
The terms HDMI and HDMI High-Definition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo
are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing Administrator, Inc. in the
United States and other countries.
Logo „BRAVIA“ je ochranná známka
společnosti Sony Corporation.
„ClearAudio+“ je ochrannou známkou
společnosti Sony Corporation.
WALKMAN® a logo WALKMAN® jsou
registrované ochranné známky společnosti
Sony Corporation.
„PlayStation“ je registrovaná ochranná
známka nebo ochranná známka
společnosti Sony Interactive
Entertainment Inc.
Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3
a patenty jsou licencovány od společnosti
Fraunhofer IIS a Thomson.
Windows Media® je registrovanou
ochrannou známkou nebo ochrannou
známkou společnosti Microsoft Corporation
ve Spojených státech a/nebo dalších zemích.
Tento produkt je chráněn jistými právy
duševního vlastnictví společnosti Microsoft
Corporation. Je zakázáno používat nebo
distribuovat tuto technologii mimo tento
produkt bez příslušné licence společnosti
Microsoft® nebo jejích oprávněných
dceřiných společností.
„DSEE“ je ochrannou známkou společnosti
Sony Corporation.
„TRILUMINOS“ a logo „TRILUMINOS“ jsou
registrované ochranné známky společnosti
Sony Corporation.
Všechny ostatní ochranné známky jsou
majetkem příslušných vlastníků.
CS
71
Rejstřík
A
Advanced Auto Volume (Pokročilá
automatická regulace hlasitosti)
Audio DRC
Audio Return Channel (ARC)
Automatický přechod do
pohotovostního režimu
45
9, 39, 46
47
B
Bluetooth Codec - AAC46
Bluetooth Mode
Bluetooth Settings
Bluetooth Standby
Nastavení audia45
Nastavení HDMI
Nástavení názvu zařízení
33
NIGHT
45
47
O
OSD Language47
Ovládání pro HDMI
38, 45, 46
R
Resetování47, 56
45
S
Secure Link45
Software License Information
Software Update
Software Version
Sound Effect
Sound Mode
Speaker Settings
Standby Linked to TV
Standby Through
Subwoofer
System Settings
45
32
24, 34, 52
T
TV Audio Input Mode46
U
Update47
V
VERTICAL S.31
33
VOICE
47
47
47
45
46
39, 42, 46
47
72
CS
73
CS
UPOZORNENIE
Zariadenie neumiestňujte do
obmedzeného priestoru, ako napríklad
do knižnice alebo skrinky.
Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte
novinami, obrusmi, záclonami a podobne,
aby ste predišli požiaru.
Zariadenie nevystavujte zdrojom
otvoreného ohňa (napríklad zapáleným
sviečkam).
Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu na
zariadenie a neklaďte naň predmety
naplnené vodou, napríklad vázy, aby ste
predišli požiaru alebo úrazu elektrickým
prúdom.
Kým je jednotka pripojená k sieťovej
zásuvke, nie je odpojená od elektrickej
siete, ani keď je vypnutá.
Keďže sa jednotka odpája od elektrickej
siete odpojením hlavnej zástrčky,
pripojte ju k ľahko prístupnej sieťovej
elektrickej zásuvke. Ak spozorujete
nezvyčajné správanie zariadenia,
okamžite odpojte hlavnú zástrčku
od sieťovej zásuvky.
VAROVANIE
Ak batériu vymeníte za nesprávny typ,
hrozí riziko výbuchu.
Batérie ani zariadenie s vloženými
batériami nevystavujte nadmernej
teplote, napríklad slnečnému žiareniu
alebo ohňu.
Iba na používanie v interiéri.
Odporúčané káble
Hostiteľské počítače alebo periférne
zariadenia pripájajte pomocou správne
tienených a uzemnených káblov
a konektorov.
Pre panelový reproduktor
Štítok s názvom je na spodnej strane
panelového reproduktora.
Pre zákazníkov v Európe
Upozornenie pre zákazníkov:
Nasledujúce informácie sa
vzťahujú len na zariadenia
predávané v krajinách, v ktorých
platia smernice EÚ.
Tento produkt bol vyrobený spoločnosťou
alebo v mene spoločnosti Sony
Corporation.
Dovozca pre EÚ: Sony Europe Limited.
Otázky týkajúce sa dovozcu pre EÚ
alebo súladu produktu s normami
v Európe zašlite oprávnenému
zástupcovi výrobcu: Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgicko.
Spoločnosť Sony Corporation týmto
vyhlasuje, že toto vybavenie spĺňa
nariadenia smernice 2014/53/EÚ.
Celý text vyhlásenia o zhode EÚ je
k dispozícii na nasledujúcej internetovej
adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Pri testovaní tohto zariadenia sa zistilo,
že spĺňa obmedzenia stanovené v
smernici o elektromagnetickej
kompatibilite pri pripojení pomocou
kábla kratšieho ako 3 metre.
Toto rádiové zariadenie je určené na
používanie so schválenými verziami
softvéru, ktoré sú uvedené vo vyhlásení
o zhode EÚ. Softvér uložený v tomto
rádiovom zariadení preukázateľne spĺňa
kľúčové požiadavky smernice 2014/53/EÚ.
Verziu softvéru je možné nájsť takto:
Pozrite si možnosť [Software Version]
pod položkami [Setup] – [Advanced
settings] – [System Settings].
v Európskej únii
a ostatných krajinách so
zavedenými systémami
separovaného zberu odpadu)
Tento symbol na produkte, batérii alebo
na balení znamená, že s produktom
a batériou nemožno zaobchádzať ako
s domovým odpadom. Na určitých
typoch batérií sa môže tento symbol
používať spolu so symbolom chemickej
značky. Chemická značka olova (Pb) sa
pridáva, ak batéria obsahuje viac ako
0,004 % olova. Správnou likvidáciou
týchto produktov a batérií zabránite
možnému negatívnemu vplyvu na
životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý
by hrozil pri nesprávnej likvidácii batérií.
Recyklácia týchto materiálov pomáha
šetriť prírodné zdroje. Ak sú produkty
z bezpečnostných, prevádzkových
dôvodov alebo z dôvodu integrity údajov
trvalo pripojené k vstavanej batérii,
takúto batériu by mal vymieňať len
kvalifikovaný servisný personál. Po
uplynutí životnosti batérie, elektrických
a elektronických zariadení by ste mali
tieto produkty odovzdať na príslušnom
zbernom mieste určenom na recykláciu
elektrických a elektronických zariadení,
aby ste zaručili ich správnu likvidáciu.
Informácie o iných typoch batérií nájdete
v časti o bezpečnom vybratí batérie
z produktu. Batériu odovzdajte na
príslušnom zbernom mieste určenom na
recykláciu nepotrebných batérií.
Podrobnejšie informácie o recyklácii
tohto produktu alebo batérie vám
poskytne miestny mestský úrad, miestny
úrad zodpovedný za odvoz domového
odpadu alebo obchod, v ktorom ste
produkt alebo batériu kúpili.
SK
3
Obsah
Obsah balenia ............................... 6
Možnosti využitia systému ............7
Sprievodca časťami a ovládacími
prvkami ................................... 8
Domovská ponuka ....................... 13
Pripojenie k televízoru alebo
AV zariadeniu
Pripojenie
ktelevízoru
alebo AV
zariadeniu
pomocou HDMI
kábla
Prehrávač diskov Blu-ray
Disc™, prijímač káblovej
televízie, satelitný prijímač atď.
Sledovanie televízora (str. 26)
Prehrávanie pripojeného AV
zariadenia (str. 26)
Základné pripojenie: Pozrite si
príručku pri spustení (samostatný
dokument).
Ďalšie možnosti pripojenia: Pozri
časť Pripojenie k televízoru alebo
AV zariadeniu (str. 15).
Používanie funkcie Control for
HDMI (str. 38)
Používanie funkcie „BRAVIA“
Sync (str. 40)
Počúvanie hudby
zo zariadenia USB
(str. 29)
Počúvanie hudby alebo zvuku
pomocou funkcie BLUETOOTH®
(str. 27)
Bezdrôtové pripojenie
televízora od
spoločnosti Sony
pomocou funkcie
BLUETOOTH (str. 15)
Systém podporuje formáty zvuku na báze zvukových objektov, ako sú Dolby
Atmos a DTS:X, a tiež formáty videa HDR, ako sú HDR10, HLG a Dolby Vision.
SK
7
Sprievodca časťami a ovládacími prvkami
Na obrázkoch nie sú uvedené detaily.
Panelový reproduktor (hlavná jednotka)
Predná strana
Tlačidlo (napájanie)
Zapnutie alebo prepnutie
systému do pohotovostného
režimu.
Tlačidlo (výber vstupu)
Výber vstupu na prehrávanie na
systéme.
Tlačidlo BLUETOOTH (str. 27)
Tlačidlá +/– (hlasitosť)
Indikátor TV
Rozsvieti sa, keď je vybratý vstup TV
(str. 26).
Indikátor HDMI
Rozsvieti sa, keď je vybratý vstup
HDMI (str. 26).
SK
8
Indikátor BLUETOOTH
– Rýchlo bliká na modro:
V pohotovostnom režime
párovania
– Bliká na modro: Skúša sa pripojiť
cez BLUETOOTH.
– Svieti na modro: Je aktívne
pripojenie BLUETOOTH.
Indikátor ANALOG
Rozsvieti sa, keď je vybratý vstup
ANALOG (str. 30).
Indikátor USB
Rozsvieti sa, keď je vybratý vstup
USB (str. 29).
Snímač diaľkového ovládania
Systém sa ovláda tak, že diaľkový
ovládač nasmerujete na snímač
diaľkového ovládania.
Zadná strana
Konektor HDMI IN
Špecifikácie a poznámky týkajúce
sa pripojenia nájdete v časti
Podporované formáty videa
HDMI (str. 62).
Konektor HDMI OUT (TV (ARC))
Pripojte televízor so vstupným
konektorom HDMI pomocou
kábla HDMI.
Systém je kompatibilný
s funkciou spätného zvukového
kanála (ARC). ARC
je funkcia, ktorá vysiela zvuk
televízora prostredníctvom
konektora HDMI televízora do
audiovizuálneho zariadenia, ako
je tento systém.
Špecifikácie a poznámky týkajúce
sa pripojenia nájdete v časti
Podporované formáty videa
HDMI (str. 62).
Port (USB) (str. 29)
Konektor ANALOG IN
Konektor TV IN (OPT)
Infračervený retranslátor
(str. 25)
Vysiela signál diaľkového
ovládania televízora do
televízora.
SK
9
Hlbokotónový reproduktor
Indikátor napájania
– Svieti na červeno: Hlbokotónový
reproduktor je v pohotovostnom
režime.
– Svieti na zeleno: Hlbokotónový
reproduktor je pripojený
k systému.
– Svieti na oranžovo: Hlbokotónový
reproduktor je k systému pripojený
pomocou funkcie Secure Link.
– Bliká na zeleno: Hlbokotónový
reproduktor sa pokúša pripojiť
k systému.
– Bliká na oranžovo: Hlbokotónový
reproduktor sa pokúša pripojiť
k systému pomocou funkcie
zabezpečeného pripojenia
Secure Link.
– Nesvieti: Hlbokotónový
reproduktor je vypnutý.
Tlačidlo (napájanie)
Slúži na zapnutie alebo vypnutie
hlbokotónového reproduktora.
Tlačidlo LINK (str. 24)
Vetracie otvory
Tieto vetracie otvory na zadnom
paneli z bezpečnostných
dôvodov nezakrývajte.
10
SK
Diaľkové ovládanie
(napájanie)
Zapnutie alebo prepnutie
systému do pohotovostného
režimu.
TV (str. 26)
HDMI (str. 26)
BLUETOOTH (str. 28)
ANALOG (str. 30)
USB (str. 29)
AUTO SOUND (str. 32)
CINEMA (str. 32)
MUSIC (str. 32)
GAME (str. 32)
NEWS (str. 32)
SPORTS (str. 32)
STANDARD (str. 32)
VOICE (str. 33)
VERTICAL S. (str. 31)
NIGHT (str. 33)
DISPLAY
Zobrazenie informácií
o prehrávaní na televíznej
obrazovke.
Informácie o prehrávaní sa
nezobrazujú pre vstup TV.
DIMMER (str. 42)
/// (str. 13)
(potvrdiť) (str. 13)
BACK (str. 13)
OPTIONS (str. 26, 34)
Slúži na zobrazenie ponuky
možností na televíznej obrazovke.
Ponuka možností sa nezobrazuje
pre vstup TV.
Slúžia na výber predchádzajúcej
alebo nasledujúcej skladby alebo
súboru.
Stlačením a podržaním
prehľadávate obsah dozadu
alebo dopredu (rýchle posunutie
dozadu alebo dopredu) počas
prehrávania.
(prehrať/pozastaviť)*
Slúži na spustenie, pozastavenie
alebo opätovné spustenie
(obnovenie) prehrávania.
AUDIO* (str. 36)
* Tlačidlá AUDIO, a + majú
hmatový bod. Ten slúži ako orientačná
pomôcka pri používaní ovládača.
Informácie o výmene batérií
diaľkového ovládania
Keď systém nereaguje na pokyny
diaľkového ovládania, nahraďte obe
jeho batérie novými batériami.
Na výmenu použitie mangánové batérie
R03 (veľkosť AAA).
SK
12
Domovská ponuka
Kategórie
Položky kategórie
HOME
BACK
///, (potvrdiť)
Domovskú ponuku na televíznej obrazovke zobrazíte tak, že systém prepojíte
s televízorom pomocou kábla HDMI (nie je súčasťou dodávky). V domovskej
ponuke môžete vykonať rôzne nastavenia a vybrať vstup.
Domovská ponuka je v jazyku, ktorý ste vybrali v nastavení [Easy Setup].
(Táto obrazovka je príkladom, keď je vybratá angličtina.)
Používanie domovskej ponuky
1 Stlačte tlačidlo HOME.
V televízore sa zobrazí domovská ponuka.
2 Stláčaním tlačidiel // vyberte požadovanú kategóriu a potom stlačte
tlačidlo alebo .
Položky pre vybratú kategóriu sa zobrazujú pod zoznamom kategórií na
televíznej obrazovke.
3 Stláčaním tlačidiel /// vyberte požadovanú položku a potom stlačte
tlačidlo .
Na televíznej obrazovke sa zobrazí vybraný vstup alebo displej nastavenia.
Na predchádzajúcu obrazovku sa vrátite stlačením tlačidla BACK.
13
SK
[Watch]
Výber vstupu televízora alebo AV zariadenia pripojeného k systému.
Pozri časť Pozeranie obrázkov (str. 26).
[Listen]
Výber vstupu televízora alebo zvukového zariadenia pripojeného k systému.
Pozri časť Počúvanie hudby alebo zvuku (str. 27).
[Setup]
Vykonáva základné úvodné nastavenia pomocou nastavenia [Easy Setup]
alebo rôznych rozšírených nastavení systému.
Pozrite si časť Nastavenie Easy Setup (str. 43) alebo Vykonanie rozšírených
nastavení (str. 44).
Opis krokov
V tomto návode na používanie sú operácie opísané ako kroky, ktoré sa vykonávajú
v domovskej ponuke na televíznej obrazovke pomocou diaľkového ovládania v čase,
keď sú systém a televízor pripojené pomocou kábla HDMI (nie je súčasťou dodávky).
Kroky, pomocou ktorých sa vyberajú položky na televíznej obrazovke tlačidlami /// a, sú zjednodušené nasledujúcim spôsobom.
Príklad: Z domovskej ponuky vyberte položku [Setup] – [Advanced settings].
Operácia, ktorou sa vyberá kategória a položka kategórie stláčaním tlačidiel ///
a, je označená výrazom „vyberte“. Kategória a položka kategórie sú prepojené
Pri opakovaní operácie, ktorou sa vyberá položka stláčaním tlačidiel /// a,
sú vybraté položky prepojené znakom „–“.
Tipy
• Na hlavnej jednotke môžete použiť tlačidlá, ktoré majú rovnaké alebo podobné názvy ako
tlačidlá na diaľkovom ovládači.
• Text v zátvorkách [ ] sa zobrazuje na televíznej obrazovke.
14
SK
Pripojenie k televízoru alebo AV
Prehrávač diskov
Blu-ray, prijímač
káblovej televízie,
satelitný prijímač atď.
zariadeniu
Pripojenie k televízoru
alebo AV zariadeniu
pomocou HDMI kábla
Pozrite si príručku pri spustení
(samostatný dokument).
Informácie o pripojení televízora alebo
zariadení s rozlíšením 4K nájdete v časti
Pripojenie televízora a zariadení
s rozlíšením 4K (str. 19)
Poznámky
• Ak prepájate systém a televízor pomocou
funkcie BLUETOOTH, nie je možné
zobraziť prevádzkovú obrazovku
systému, napríklad domovskú ponuku
na televíznej obrazovke, a používať inú
funkciu systému ako funkciu počúvania
zvuku televízora alebo zariadenia
pripojeného k televízoru.
Ak chcete používať všetky funkcie
systému, prepojte systém a televízor
pomocou kábla HDMI (nie je súčasťou
dodávky). Podrobné informácie
o pripojeniach a postupoch na počúvanie
zvuku televízora prostredníctvom
pripojenia kábla HDMI nájdete v príručke
pri spustení (samostatný dokument).
• Táto funkcia je dostupná len pre televízor
od spoločnosti Sony kompatibilný
s profilom A2DP zariadenia BLUETOOTH.
Bezdrôtové pripojenie
televízora od spoločnosti
Sony pomocou funkcie
BLUETOOTH
Počas používania televízora od
spoločnosti Sony* s funkciou BLUETOOTH
môžete počúvať zvuk televízora alebo
k nemu pripojeného zariadenia
prostredníctvom bezdrôtového
pripojenia televízora k systému.
* Televízor musí byť kompatibilný
s profilom A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile) zariadenia
BLUETOOTH.
Počúvanie zvuku
televízora prostredníctvom
bezdrôtového prepojenia
systému a televízora.
Ak chcete systém a televízor bezdrôtovo
prepojiť, je nutné systém a televízor
spárovať pomocou funkcie BLUETOOTH.
Párovanie je predbežný proces
potrebný na vzájomnú registráciu
informácií v zariadeniach BLUETOOTH,
ktoré sa majú bezdrôtovo pripojiť.
15
SK
1 Nastavte diaľkové ovládanie.
TV
Tlačidlo
BLUETOOTH
2 Zapnite televízor.
3 Zapnite systém.
4 Súčasne stlačte a 5 sekúnd
podržte tlačidlo BLUETOOTH na
hlavnej jednotke a tlačidlo TV
na diaľkovom ovládaní.
Systém prejde do režimu párovania
a indikátor BLUETOOTH začne
rýchlo blikať.
5 Na televízore vyhľadajte systém
prostredníctvom operácie
párovania.
Na televíznej obrazovke sa zobrazí
zoznam vyhľadaných zariadení
BLUETOOTH.
Informácie o postupe pri
párovaní zariadenia BLUETOOTH
s televízorom nájdete v návode na
používanie televízora.
6 Systém a televízor spárujete
výberom položky HT-XF9000 zo
zoznamu na televíznej obrazovke.
7 Presvedčte sa, či indikátory
BLUETOOTH a TV na hlavnej
jednotke svietia.
Systém a televízor sú prepojené.
8 Vyberte program alebo vstup
zariadenia pomocou diaľkového
ovládania televízora.
Zo systému sa reprodukuje zvuk
obrazu zobrazeného na televíznej
obrazovke.
9 Pomocou diaľkového ovládania
televízora upravte hlasitosť
systému.
Pri stlačení tlačidla stlmenia na
diaľkovom ovládaní televízora sa
dočasne stlmí zvuk.
Poznámky
• Ak sa zvuk televízora prostredníctvom
systému nereprodukuje, stlačte tlačidlo
TV a skontrolujte stav indikátorov na
panelovom reproduktore.
– Indikátory BLUETOOTH a TV svietia:
Systém a televízor sú prepojené a zo
systému sa reprodukuje zvuk televízora.
– Indikátor BLUETOOTH rýchlo bliká:
Vykonajte párovanie na televízore.
– Indikátor TV svieti: Vykonajte opäť
všetky kroky od začiatku.
16
SK
• Keď systém a televízor prepojíte pomocou
SW +/–
+/–
Tlačidlá výberu
režimu zvuku
VOICE
VERTICAL S.
NIGHT
kábla HDMI (nie je súčasťou dodávky),
pripojenie BLUETOOTH sa zruší. Ak chcete
opäť prepojiť systém a televízor pomocou
funkcie BLUETOOTH, odpojte kábel HDMI
a vykonajte postup pripájania od začiatku.
Počúvanie zvuku zo
spárovaného televízora
Pri bezdrôtovom pripojení televízora
k s ystému môžete pomocou diaľkového
ovládania televízora systém zapnúť
alebo vypnúť, upraviť hlasitosť a stlmiť
zvuk.
1 Zapnite televízor pomocou
diaľkového ovládania televízora.
Systém sa zapne vďaka previazaniu
s napájaním televízora a zo systému
sa prehráva zvuk televízora.
2 Vyberte program alebo vstup
zariadenia pomocou diaľkového
ovládania televízora.
Zo systému sa reprodukuje zvuk
obrazu zobrazeného na televíznej
obrazovke.
3 Pomocou diaľkového ovládania
televízora upravte hlasitosť
systému.
Pri stlačení tlačidla stlmenia na
diaľkovom ovládaní televízora sa
dočasne stlmí zvuk.
Tip
Keď sa televízor vypne, vďaka previazaniu
s napájaním televízora sa vypne aj systém.
Informácie o úkonoch pomocou
diaľkového ovládania dodaného
so systémom
Môžete používať nasledujúce tlačidlá.
Okrem zapnutia a vypnutia systému
a nastavenia hlasitosti môžete pomocou
diaľkového ovládania televízora upraviť aj
hlasitosť hlbokotónového reproduktora
a kvalitu zvuku.
Poznámky
•Ak na diaľkovom ovládaní dodanom so
systémom vyberiete iný vstup ako TV,
zvuk televízora sa nebude reprodukovať
prostredníctvom systému. Ak chcete
reprodukovať zvuk televízora, stlačením
tlačidla TV na diaľkovom ovládaní
prepnite na vstup TV.
• Počas pripájania televízora s funkciou
BLUETOOTH nefungujú tieto tlačidlá
diaľkového ovládania: ///,
Ak chcete k systému pripojiť
nasledujúce zariadenia, pripojte ich
cez konektor ANALOG IN na systéme.
– Televízory, ktoré nemajú konektor
HDMI a optický konektor na digitálny
výstup
– Prenosné zvukové zariadenia, ako sú
smartfóny a WALKMAN®
Informácie o počúvaní pripojeného
zariadenia nájdete v časti Počúvanie
zariadenia pripojeného pomocou
analógového zvukového kábla (str. 30).
Poznámka
Ak konektor pre slúchadlá na televízore
slúži aj ako konektor zvukového výstupu,
skontrolujte nastavenia zvukového
výstupu televízora. Podrobné informácie
nájdete v prevádzkových pokynoch k
televízoru.
SK
18
Pripojenie televízora
Konektor HDMI
kompatibilný
s technológiou
HDCP2.2
Prehrávač diskov Blu-ray,
prijímač káblovej televízie,
satelitný prijímač atď.
Konektor HDMI
kompatibilný
s technológiou
HDCP2.2
TV
azariadení
srozlíšením4K
Všetky konektory HDMI na systéme
podporujú videoformát 4K a HDCP2.2
(systém na ochranu širokopásmového
digitálneho obsahu, revízia 2.2).
Ak chcete sledovať videozáznam vo
formáte 4K, televízor a zariadenia s
rozlíšením 4K pripojte k systému
cez konektor HDMI kompatibilný s
technológiou HDCP2.2 na obidvoch
zariadeniach.
Videozáznam vo formáte 4K sa dá
prehrávať iba cez konektor HDMI
kompatibilný s technológiou HDCP2.2.
Keď je na televízore konektor
HDMI kompatibilný s
technológiou HDCP2.2
soznačením „ARC“
HDMI kábel (nie je súčasťou dodávky)
Kábel HDMI (nie je súčasťou dodávky)
Použite kábel HDMI, ktorý podporuje video
vo formáte 4K, ktoré chcete sledovať.
Podrobné informácie nájdete v časti
Podporované formáty videa HDMI (str. 62).
19
SK
1 Zistite, ktorý konektor HDMI IN
Konektor HDMI
kompatibilný
s technológiou
HDCP2.2
Prehrávač diskov Blu-ray,
prijímač káblovej televízie,
satelitný prijímač atď.
Konektor HDMI
kompatibilný
s technológiou
HDCP2.2
TV
na televízore je kompatibilný
s technológiou HDCP2.2.
Prečítajte si prevádzkové pokyny
k televízoru.
2 Pomocou kábla HDMI (nie je
súčasťou dodávky) prepojte
konektor HDMI IN na televízore
kompatibilný s technológiou
HDCP2.2 s konektorom HDMI OUT
na hlavnej jednotke.
Pripojenie televízora je vytvorené.
3 Pomocou kábla HDMI (nie je
súčasťou dodávky) prepojte
konektor HDMI OUT na zariadení
s rozlíšením 4K kompatibilný
s technológiou HDCP2.2 s
konektorom HDMI IN na hlavnej
jednotke.
V prevádzkových pokynoch
k zariadeniu s rozlíšením 4K zistite,
či je konektor HDMI OUT na
danom zariadení kompatibilný
s technológiou HDCP2.2.
Pripojenie zariadenia 4K je
vytvorené.
Keď je na televízore konektor
HDMI kompatibilný s
technológiou HDCP2.2, ktorý
nie je soznačením „ARC“
Ak konektor HDMI IN na televízore
kompatibilný s technológiou HDCP2.2
nie je kompatibilný s technológiou ARC
(Spätný zvukový kanál), zvuk televízora
sa zo systému neprehráva.
V takom prípade prepojte optický
výstupný konektor na televízore
s konektorom TV IN (OPT) na hlavnej
jednotke pomocou optického
digitálneho kábla (súčasť dodávky).
HDMI kábel (nie je súčasťou dodávky)
Kábel HDMI (nie je súčasťou dodávky)
Použite kábel HDMI, ktorý podporuje video
vo formáte 4K, ktoré chcete sledovať.
Podrobné informácie nájdete v časti
Podporované formáty videa HDMI (str. 62).
Optický digitálny kábel (súčasť dodávky)
20
SK
Nastavenie signálového
formátu HDMI na
sledovanie videozáznamov
vo formáte 4K
Ak chcete sledovať videozáznamy vo
formáte 4K, vyberte vhodné nastavenie
pre pripojený televízor a zariadenie s
rozlíšením 4K.
1 Stlačte tlačidlo HOME.
V televízore sa zobrazí domovská
ponuka.
2 Z domovskej ponuky vyberte
položku [Setup] – [Advanced
settings].
3 Vyberte položku [HDMI Settings] –
[HDMI Signal Format].
V televízore sa zobrazí obrazovka
[HDMI Signal Format].
4 Vyberte možnosť [HDMI IN]
a potom vyberte požadované
nastavenie.
• [Standard format] (predvolené
nastavenie): Toto nastavenie
vyberte, keď pripojený televízor
a zariadenia podporujú formáty
videa so štandardnou šírkou
pásma.
• [Enhanced format]: Toto
nastavenie vyberte, keď pripojený
televízor aj zariadenia podporujú
formáty videa s veľkou šírkou
pásma, napríklad 4K, 60p,
4:4:4 ap.
Poznámky
• Podľa toho, aký televízor používate, môže
byť potrebné nastaviť televízor na výstup
HDMI. Prečítajte si prevádzkové pokyny k
televízoru.
• Ak po nastavení formátu [HDMI Signal
Format] na [Enhanced format] nevidíte
obraz, nastavte ho na [Standard format].
Informácie o tom, ako spolu súvisia
možnosti nastavenia [HDMI Signal
Format], signály podporovaného
videoformátu a káble HDMI, ktoré
sa majú použiť, nájdete v časti
Podporované formáty videa HDMI
(str. 62).
21
SK
Príprava na použitie systému
Otvor na zadnej strane panelového
reproduktora
4mm
Viac ako 30 mm
5,1 mm
10 mm
Stred televízora
ŠABLÓNA PRE
MONTÁŽ NA
STENU
Lepiaca
páska ap.
Montáž panelového
reproduktora na stenu
Panelový reproduktor môžete
namontovať aj na stenu.
1 Pripravte si dve skrutky (nie sú
súčasťou dodávky) vhodné do
otvorov na držiak na stenu na
zadnej strane panelového
reproduktora.
Poznámky
• Pripravte si skrutky (nie sú súčasťou
dodávky), ktoré sú vhodné pre materiál
steny a jej pevnosť. Keďže stena zo
sadrokartónu je mimoriadne krehká,
pripevnite skrutky bezpečne do
nástenného nosníka. Reproduktory
nainštalujte vodorovne, zaveste ich na
skrutky v stĺpikoch v rovnej časti steny.
• Inštaláciou poverte predajcu produktov
značky Sony alebo licencovaného
dodávateľa a počas inštalácie venujte
zvýšenú pozornosť bezpečnosti.
• Spoločnosť Sony nenesie zodpovednosť
za nehody ani škody spôsobené
nesprávnou inštaláciou, nedostatočnou
pevnosťou steny, nesprávnou inštaláciou
skrutiek, prírodnými katastrofami a pod.
22
SK
2 ŠABLÓNU PRE MONTÁŽ NA STENU
(súčasť dodávky) prilepte na
stenu.
1 STREDOVÚ LÍNIU () ŠABLÓNY
PRE MONTÁŽ NA STENU
zarovnajte so stredovou líniou
televízora.
2 SPODNÚ LÍNIU () ŠABLÓNY PRE
MONTÁŽ NA STENU zarovnajte
so spodnou hranou televízora
a potom ŠABLÓNU prilepte na
stenu bežne dostupnou lepiacou
páskou a pod.
3 Upevnite skrutky do značiek ()
Skrutky
Značky ()
10,0 mm až
11,0 mm
368,5 mm
368,5 mm
na LÍNII SKRUTIEK () na ŠABLÓNE
PRE MONTÁŽ NA STENU podľa
zobrazenia nižšie.
4 Odstráňte ŠABLÓNU PRE MONTÁŽ
NA STENU.
5 Na skrutky zaveste panelový
reproduktor.
Otvory na zadnej strane pa nelového
reproduktora zarovnajte so
skrutkami a potom panelový
reproduktor zaveste na tieto dve
skrutky.
Poznámky
• ŠABLÓNU PRE MONTÁŽ NA STENU pri
lepení po celej ploche dôsledne vyrovnajte.
•Ak nepoužívate ŠABLÓNU PRE MONTÁŽ
NA STENU, nainštalujte panelový
reproduktor tak, aby bol od televízora
vzdialený aspoň 70 mm.
23
SK
Bezdrôtové pripojenie
LINK
Indikátor
napájania
hlbokotónového
reproduktora
(SECURE LINK)
Pomocou funkcie Secure Link môžete
systém bezdrôtovo prepojiť
s hlbokotónovým reproduktorom.
Odporúčame vykonať funkciu Secure
Link, aby sa predišlo interferencii
v prípade, že používate viacero
rovnakých produktov alebo vaši susedia
používajú rovnaké produkty.
3 Vyberte položku [Speaker
Settings] – [Secure Link].
4 Vyberte položku [On].
V televízore sa zobrazí obrazovka
[Secure Link].
5 Na zadnej strane hlbokotónového
reproduktora stlačte tlačidlo LINK.
Indikátor napájania na
hlbokotónovom reproduktore
bliká na oranžovo.
Do 2 minút prejdite na ďalší krok.
6 Vyberte [Start].
Spustí sa nastavenie prepojenia.
Ak sa chcete vrátiť na predchádzajúce
zobrazenie, vyberte položku [Cancel].
7 Prepojenie nastavte podľa
pokynov na obrazovke.
Indikátor napájania na
hlbokotónovom reproduktore svieti
na oranžovo.
Poznámka
Ak sa zobrazí hlásenie [Cannot set Secure
Link.], postupujte podľa pokynov na
obrazovke.
1 Stlačte tlačidlo HOME.
V televízore sa zobrazí domovská
ponuka.
2 Z domovskej ponuky vyberte
položku [Setup] – [Advanced
settings].
SK
24
Keď diaľkové ovládanie
televízora nefunguje
Keď hlavná jednotka zakrýva snímač
diaľkového ovládania televízora,
diaľkový ovládač televízora nemusí
fungovať. V takom prípade povoľte
funkciu infračerveného retranslátora
systému.
Televízor môžete ovládať pomocou
diaľkového ovládania televízora
odosielaním signálu diaľkového
ovládania zo zadnej strany hlavnej
jednotky.
1 Stlačte tlačidlo HOME.
V televízore sa zobrazí domovská
ponuka.
2 Z domovskej ponuky vyberte
položku [Setup] – [Advanced
settings].
3 Vyberte položku [System Settings]
– [IR-Repeater].
V televízore sa zobrazí obrazovka
[IR-Repeater].
4 Vyberte [On].
Poznámky
• Nezabudnite sa uistiť, že diaľkovým
ovládaním televízora nie je možné
ovládať televízor, a potom nastavte
položku [IR-Repeater] na možnosť [On].
Ak je položka nastavená na hodnotu [On]
a televízor môžete ovládať diaľkovým
ovládaním, nemusí sa zaručiť jeho
správna funkčnosť, pretože priame
príkazy diaľkového ovládania a hlavnej
jednotky sa môžu vzájomne rušiť.
• Pri niektorých televízoroch nemusí táto
funkcia fungovať správne. V takom
prípade umiestnite hlavnú jednotku
trochu ďalej od televízora.
25
SK
Pozeranie obrázkov
Sledovanie televízora
1 Stlačte tlačidlo HOME.
V televízore sa zobrazí domovská
ponuka.
2 Z domovskej ponuky vyberte
položku [Watch] – [TV].
3 Pomocou diaľkového ovládania
televízora vyberte program.
Vybraný televízny program sa
zobrazí na televíznej obrazovke
a zvuk televízora sa bude prehrávať
zo systému.
4 Upravte hlasitosť.
• Upravte hlasitosť stláčaním
tlačidiel +/– na diaľkovom
ovládači.
• Stláčaním tlačidiel SW +/–
na diaľkovom ovládači upravíte
hlasitosť hlbokotónového
reproduktora (str. 34).
Poznámka
Reproduktor televízora (BRAVIA) nastavte
na zvukový systém (Audio System).
Informácie o nastavení televízora nájdete
v prevádzkových pokynoch k nemu.
Tip
Stláčaním tlačidla TV na diaľkovom
ovládaní môžete vybrať položku [TV]
priamo.
Prehrávanie pripojeného
AV zariadenia
1 Stlačte tlačidlo HOME.
V televízore sa zobrazí domovská
ponuka.
2 Z domovskej ponuky vyberte
položku [Watch] – [HDMI].
Obraz z vybratého zariadenia sa
objaví na televíznej obrazovke
a zvuk sa prehráva zo systému.
3 Upravte hlasitosť.
• Upravte hlasitosť stláčaním
tlačidiel +/– na diaľkovom
ovládači.
• Stláčaním tlačidiel SW +/–
na diaľkovom ovládači upravíte
hlasitosť hlbokotónového
reproduktora (str. 34).
Nastavenie hlasitosti dialógov
počas prehrávania obsahu DTS:X
Úprava hlasitosti dialógov vám umožní
pohodlne počúvať dialógy, ktoré
vynikajú oproti okolitému hluku.
Táto funkcia nefunguje pre niektoré
zvukové formáty.
1 Pri výbere [HDMI] stlačte možnosť
OPTIONS.
V televízore sa zobrazí ponuka
možností.
2 Vyberte možnosť [Dialog Control]
a potom pomocou tlačidiel /
upravte hlasitosť dialógov.
Môžete ju nastaviť v rozsahu 0 dB až
6dB vkrokoch po 1dB.
26
SK
Počúvanie hudby alebo zvuku
BLUETOOTH
SW +/–
+/–
Tlačidlá operácií
prehrávania
Tlačidlo
BLUETOOTH
Počúvanie hudby alebo
zvuku pomocou funkcie
BLUETOOTH®
Hudbu uloženú v mobilnom zariadení,
napríklad v smartfóne alebo tablete,
môžete počúvať prostredníctvom
bezdrôtového pripojenia. Stačí, keď
systém a príslušné mobilné zariadenie
prepojíte cez rozhranie BLUETOOTH.
Ak ste mobilné zariadenie pripojili cez
rozhranie BLUETOOTH, môžete ho
ovládať dodaným diaľkovým ovládačom
bez toho, aby ste museli zapnúť
televízor.
Počúvanie hudby
prostredníctvom spárovania
mobilného zariadenia
pripájaného po prvýkrát
Ak chcete použiť funkciu BLUETOOTH,
musíte vopred spárovať mobilné
zariadenie so systémom.
1 Stlačte a 2 sekundy podržte
tlačidlo BLUETOOTH na hlavnej
jednotke.
Systém prejde do režimu párovania
a indikátor BLUETOOTH začne
rýchlo blikať.
2 Na mobilnom zariadení vyhľadajte
systém prostredníctvom operácie
párovania.
Na obrazovke mobilného zariadenia
sa zobrazí zoznam vyhľadaných
zariadení BLUETOOTH.
Informácie o postupe pri párovaní
zariadenia BLUETOOTH s mobilným
zariadením nájdete v návode na
používanie daného zariadenia.
3 Spárujte systém a mobilné
zariadenie výberom položky
HT-XF9000 zo zoznamu na
obrazovke mobilného zariadenia.
Ak sa vyžaduje prístupový kľúč,
zadajte 0000.
27
SK
4 Skontrolujte, či indikátor
BLUETOOTH na hlavnej jednotke
svieti na modro.
Systém a mobilné zariadenie sú
prepojené.
5 Spustite prehrávanie zvuku
pomocou hudobnej aplikácie
v pripojenom mobilnom
zariadení.
Zvuk sa prehráva z hlavnej
jednotky.
6 Upravte hlasitosť.
• Upravte hlasitosť stláčaním
tlačidiel +/– na diaľkovom
ovládači.
• Stláčaním tlačidiel SW +/–
na diaľkovom ovládači upravíte
hlasitosť hlbokotónového
reproduktora (str. 34).
• Obsah môžete prehrať alebo
pozastaviť pomocou tlačidiel
operácií prehrávania na
diaľkovom ovládači.
Kontrola stavu pripojenia funkcie
BLUETOOTH
StavIndikátor BLUETOOTH
V pohotovostnom
režime párovania
Pokúša sa
opripojenie
Pripojenie sa
vytvorilo
Funkcia
BLUETOOTH je
vypnutá
Poznámka
Keď indikátor BLUETOOTH pomaly bliká na
modro, funkcia BLUETOOTH je vypnutá.
Ak chcete použiť funkciu BLUETOOTH,
nastavte položku [Bluetooth Mode] na
možnosť [Receiver] (str. 46).
Intenzívne bliká na
modro
Bliká na modro
Svieti na modro
Pomaly bliká na modro
Tipy
• Ak zatiaľ nebolo spárované žiadne
mobilné zariadenie (napr. hneď po
nákupe systému), na prechod systému do
režimu párovania stačí zmeniť vstup na
možnosť BLUETOOTH.
• Spárujte aj druhé a ďalšie mobilné
zariadenia.
Počúvanie hudby zo
spárovaného zariadenia
1 Zapnite funkciu BLUETOOTH
v mobilnom zariadení.
2 Stlačte tlačidlo BLUETOOTH.
Systém sa znova automaticky
pripojí k mobilnému zariadeniu, ku
ktorému bol pripojený naposledy.
3 Skontrolujte, či indikátor
BLUETOOTH svieti na modro.
Systém a mobilné zariadenie sú
prepojené.
4 Spustite prehrávanie zvuku
pomocou hudobnej aplikácie
v pripojenom mobilnom zariadení.
Zvuk sa prehráva z hlavnej jednotky.
5 Upravte hlasitosť.
• Upravte hlasitosť stláčaním
tlačidiel +/– na diaľkovom
ovládači.
• Stláčaním tlačidiel SW +/–
na diaľkovom ovládači upravíte
hlasitosť hlbokotónového
reproduktora (str. 34).
• Obsah môžete prehrať alebo
pozastaviť pomocou tlačidiel
operácií prehrávania na
diaľkovom ovládači.
28
SK
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.