N’installez pas la barre de son dans un
espace confiné, tel qu’une bibliothèque
ou un meuble encastré.
Pour réduire le risque d’incendie,
n’obstruez pas l’orifice de ventilation de
la barre de son avec un journal, une
nappe, une tenture, etc.
N’exposez pas la barre de son à une
source de flamme nue (par exemple,
une bougie allumée).
Pour réduire le risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas cette
barre de son à des éclab oussures ou des
gouttes d’eau et ne posez pas dessus
des objets remplis de liquides,
notamment des vases.
L’adaptateur secteur n’est pas
déconnecté du secteur tant qu’il reste
branché sur la prise murale, même si la
barre de son proprement dite a été mise
hors tension.
La fiche principale de l’adaptateur
secteur étant utilisée pour débrancher
l’adaptateur secteur, branchez-la sur
une prise secteur facilement accessible.
Si vous observez une anomalie sur celleci, débranchez-la immédiatement de la
prise secteur.
ATTENTION
Risque d’explosion si la batterie est
remplacée par une batterie de type non
équivalent.
N’exposez pas les piles ou un appareil
contenant des piles à une chaleur
excessive, notamment aux rayons
directs du soleil ou à des flammes.
Utilisation en intérieur uniquement.
Câbles recommandés
Des câbles et des connecteurs blindés
et mis à la terre correctement doivent
être utilisés pour le raccordement aux
ordinateurs hôtes et/ou aux
périphériques.
Pour la barre de son
La plaque signalétique est située sur le
dessous de la barre de son.
Pour l’adaptateur secteur
Les étiquettes portant le numéro du
modèle et le numéro de série de
l’adaptateur secteur se trouvent sous
l’adaptateur secteur.
Pour les clients en Europe
Remarque aux clients : les
informations suivantes sont
uniquement applicables aux
équipements vendus dans des
pays où les directives UE sont en
vigueur.
Ce produit a été fabriqué par ou pour le
compte de Sony Corporation.
Importateur dans l’UE : Sony Europe
Limited.
Les questions basées sur la législation
européenne pour l’importateur ou
relatives à la conformité des produits
doivent être adressées au mandataire :
Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgique.
Le soussigné, Sony Corporation, déclare
que cet équipement est conforme à la
Directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de
conformité est disponible à l’adresse
internet suivante :
http://www.compliance.sony.de/
FR
2
Cet appareil a été testé et répond aux
normes définies dans la réglementation
EMC pour l’utilisation d’un câble de
connexion inférieur à 3 mètres.
Elimination des
piles et
accumulateurs et
des équipements
électriques et
électroniques
usagés
(applicable dans les pays de
l’Union Européenne et dans les
autres pays disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole apposé sur le produit, la pile
ou l’accumulateur, ou sur l’emballage,
indique que le produit et les piles et
accumulateurs fournis avec ce produit
ne doivent pas être traités comme de
simples déchets ménagers. Sur certains
types de piles, ce symbole apparaît
parfois combiné avec un symbole
chimique. Le symbole pour le plomb
(Pb) est rajouté lorsque ces piles
contiennent plus de 0,004 % de plomb.
En vous assurant que les produits, piles
et accumulateurs sont mis au rebut de
façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des
conséquences négatives que leur
mauvais traitement pourrait provoquer
sur l’environnement et sur la santé
humaine. Le recyclage des matériaux
contribue par ailleurs à la préservation
des ressources naturelles. Pour les
produits qui, pour des raisons de
sécurité, de performance ou d’intégrité
des données, nécessitent une
connexion permanente à une pile ou à
un accumulateur intégré(e), il
conviendra de vous rapprocher d’un
Service Technique qualifié pour
effectuer son remplacement. En
rapportant votre appareil électrique, les
piles et accumulateurs en fin de vie à un
point de collecte approprié vous vous
assurez que le produit, la pile ou
l’accumulateur intégré sera traité
correctement. Pour tous les autres cas
de figure et afin d’enlever les piles ou
accumulateurs en toute sécurité de
votre appareil, reportez-vous au manuel
d’utilisation. Rapportez les piles et
accumulateurs, et les équipements
électriques et électroniques usagés au
point de collecte approprié pour le
recyclage. Pour toute information
complémentaire au sujet du recyclage
de ce produit ou des piles et
accumulateurs, vous pouvez contacter
votre municipalité, votre déchetterie
locale ou le point de vente où vous avez
acheté ce produit.
FR
FR
3
Table des matières
À propos de ce mode d’emploi .... 4
Contenu de l’emballage ............... 5
Ce que vous pouvez faire avec la
barre de son ............................6
Guide des pièces et des
commandes .............................7
Connexion à un téléviseur ou
un dispositif AV
Connexion à un
téléviseur ou un
dispositif AV avec
le câble HDMI
•Les instructions figurant dans ce mode
d’emploi décrivent les commandes de
la télécommande.
•Certaines illustrations sont présentées
sous forme de dessins conceptuels et
peuvent différer des produits réels.
•Les réglages par défaut sont soulignés
dans chaque description de fonction.
Exemple : surround vertical désactivé
FR
4
Contenu de l’emballage
• Barre de son (1)
• Télécommande (1)
• Cordon d’alimentation secteur (1)
•CALIBRE DE MONTAGE MURAL (1)
• Guide de démarrage
• Pile R03 (taille AAA) (2)
• Câble numérique optique (1)
• Adaptateur secteur (1)
• Mode d’emploi
FR
5
Ce que vous pouvez faire avec la barre de son
« Écoute d’un téléviseur et d’autres
dispositifs » (page 22)
Lecteur Blu-ray Disc™,
décodeur câble ou satellite, etc.
« Utilisation de la fonction
Commande pour HDMI » (page 32)
« Utilisation de la fonction
«BRAVIA» Sync» (page35)
« Écoute de la musique d’un
dispositif mobile » (page 28)
« Connexion du
téléviseur Sony à
l’aide de la fonction
BLUETOOTH sans
fil » (page 13)
Connexion de base : reportezvous au « Guide de démarrage »
(document séparé).
Autres connexions : voir
« Connexion à un téléviseur ou
un dispositif AV » (page 13).
La barre de son prend en charge des formats audio basés sur des objets tels que
Dolby Atmos et DTS:X ainsi que des formats vidéo HDR tels que HDR10, HLG et
Dolby Vision.
FR
6
Guide des pièces et des commandes
Certains détails ne figurent pas sur les illustrations.
Barre de son
Avant
Capteur de télécommande
Dirigez la télécommande vers le
capteur de télécommande afin
d’utiliser la barre de son.
Touche (alimentation)
Met la barre de son sous tension ou
en mode veille.
Touche (sélection d’entrée)
(page 22)
Touche BLUETOOTH (page 28)
Touches +/– (volume)
FR
7
Indicateurs
Lorsque les indicateurs de la barre de son s’allument ou clignotent, cela indique
l’état suivant.
Entrée actuellement sélectionnée
IndicateursÉtat
S’allume quand l’entrée TV est sélectionnée.
S’allume quand l’entrée HDMI est sélectionnée.
S’allume quand l’entrée BLUETOOTH est sélectionnée.
S’allument quand la barre de son est connectée au téléviseur avec la
fonction BLUETOOTH (l’entrée TV est sélectionnée).
Format sonore, effet surround
Indicateurs/couleursÉtat
BlancS’allume quand le format Dolby Atmos est en cours de lecture et que
BlancS’allume quand le format DTS:X est en cours de lecture.
VertS’allume quand le format DTS est en cours de lecture et que l’effet
OrangeS’allume quand le format DTS:X est en cours de lecture et que l’effet
BlancS’allume quand la fonction surround vertical est activée (page 23).
le traitement surround virtuel est activé.
sonore est réglé sur « DTS Virtual:X » (page 25).
sonore est réglé sur « DTS Virtual:X » (page 25).
Volume
IndicateursÉtat
Indiquent le niveau de volume avec les
indicateurs qu i clignotent lorsque vous réglez
le volume en appuyant sur
À mesure que vous augmentez le volume, le
nombre d’indicateurs qui clignotent
augmente (de gauche à droite).
• Clignotent plusieurs fois lorsque le son est
coupé.
• Clignotent deux fois lorsque le volume est
réglé au minimum.
Clignotent deux fois lorsque le volume est
réglé au maximum.
+/–.
FR
8
Valeur de réglage pour chaque fonction
Le réglage modifié de chaque fonction est indiqué en tant qu’état des indicateurs.
L’état suivant indique l’activation/désactivation de chaque fonction.
Pour connaître l’état lorsque les réglages autres que l’activation/désactivation sont
modifiés, reportez-vous à la description de chaque fonction.
IndicateursÉtat
• Clignotent deux fois lorsque la fonction est
activée (pour une fonction autre que le
mode nocturne/voix).
• S’allument pendant 2 secondes lorsque la
fonction est activée (pour le mode
nocturne/voix).
• Clignotent deux fois lorsque la fonction est
désactivée (pour une fonction autre que le
mode nocturne/voix).
• S’allument pendant 2 secondes lorsque la
fonction est désactivée (pour le mode
nocturne/voix).
FR
9
Arrière
Borne DC IN
Prise TV IN (OPT)
Prise HDMI IN
Retirez l’autocollant pour raccorder
le dispositif à la prise HDMI IN.
Pour connaître les spécifications et
les remarques sur les connexions,
reportez-vous à la section
« Formats vidéo HDMI pris en
charge » (page 46).
Prise HDMI OUT (TV eARC/ARC)
Permet de connecter un téléviseur
possédant une prise d’entrée HDMI
à l’aide d’un câble HDMI.
La barre de son est compatible
eA RC et ARC . ARC est la f onct ion qui
envoie le son du téléviseur à un
dispositif AV tel que la barre de son,
à partir de la prise HDMI du
téléviseur. eARC est une extension
d’ARC et permet la transmission de
l’objet audio et des contenus LPCM
multicanal qui ne peuvent être
FR
10
transmis par ARC. Pour connaître les
détails concernant eARC, reportezvous à la section « Connexion à un
téléviseur compatible eARC »
(page 18). Pour connaître les
formats pris en charge, reportezvous à la section « Formats audio en
entrée pris en charge » (page 45).
Pour connaître les spécifications et
les remarques sur les connexions,
reportez-vous à la section
« Formats vidéo HDMI pris en
charge » (page 46).
IR repeater (page 20)
Transmet au téléviseur le signal à
distance de la télécommande du
téléviseur.
Télécommande
Certaines touches fonctionnent
différemment selon la durée pendant
laquelle elles sont enfoncées. Les icônes
ci-dessous indiquent pendant combien
de temps appuyer sur la touche.
•: appuyez sur la touche.
•: maintenez la touche enfoncée
pendant 5 secondes.
INPUT (page 22)
Sélectionne la source de lecture.
Lorsque vous appuyez une fois sur
INPUT, l’indicateur de l’entrée en
cours clignote.
Appuyez à nouveau sur INPUT pour
sélectionner le dispositif de votre
choix.
À chaque pression sur INPUT,
l’entrée change de manière
cyclique comme suit.
Entrée TV Entrée HDMI Entrée
BLUETOOTH
VERTICAL S.
: active/désactive la fonction
surround vertical. (page 23)
: sélectionne le réglage de
l’effet sonore. (page 25)
AUTO SOUND
: sélectionne AUTO SOUND
comme mode son. (page 24)
: active/désactive la fonction
codec AAC. (page 30)
VOICE
: active/désactive le mode voix.
(page 26)
: active/désactive la fonction
Commande pour HDMI. (page 32)
(volume) +*/–
Règle le volume.
BASS (page 27)
Règle le niveau de la tonalité basse.
INDICATORS
: active/désactive les in dicateurs
de la barre de son.
: active/désactive la fonction
mise en veille auto. (page 35)
FR
11
GAME
: sélectionne GAME comme
mode son. (page 24)
: sélectionne le réglage de
HDMI Standby Through. (page 34)
SPORTS
: sélectionne SPORTS comme
mode son. (page 24)
: active/désactive la fonction
eARC. (page 33)
A/V SYNC (page 27)
Règle l’écart temporel entre l’image
et le son.
(alimentation)
Met la barre de son sous tension ou
en mode veille.
CINEMA (page 24)
Sélectionne CINEMA comme mode
son.
MUSIC (page 24)
Sélectionne MUSIC comme mode
son.
NIGHT
: active/désactive le mode
nocturne. (page 26)
: active/désactive le mode
veille BLUETOOTH. (page 30)
(silencieux)
Désactive le son momentanément
ou active le son.
AUDIO*
: sélectionne le canal audio pour
la diffusion multiplexe Dolby Digital.
(page 26)
: active/désactive la fonction
Audio DRC. (page 26)
NEWS
: sélectionne NEWS comme
mode son. (page 24)
: sélectionne le réglage du
format de signal HDMI. (page 18)
STANDARD
: sélectionne STANDARD comme
mode son. (page 24)
: active/désactive la fonction
IR repeater. (page 20)
DTS DIALOG (page 27)
Règle le volume des dialogues
pendant la lecture de contenus
DTS:X.
* Les touches + et AUDIO comportent
un point tactile. Laissez-le vous guider
pendant l’utilisation.
Conseil
Vous pouvez désactiver les indicateurs en
appuyant sur INDICATORS.
Même si les indicateurs sont désactivés en
appuyant sur INDICATORS, lorsque vous
utilisez la barre de son, les indicateurs en
rapport avec l’opération s’allument ou
clignotent.
À propos du remplacement des
piles de la télécommande
Lorsque la barre de son ne réagit plus
aux commandes de la télécommande,
remplacez les deux piles par des
neuves.
Utilisez des piles au manganèse R03
(taille AAA) pour le remplacement.
12
FR
Connexion à un téléviseur ou un
Lecteur Blu-ray Disc,
décodeur câble ou
satellite, etc.
dispositif AV
Connexion à un
téléviseur ou un
dispositif AV avec le
câble HDMI
Pour les connexions à des
téléviseurs 4K ou des dispositifs
4K
Reportez-vous à la section « Connexion
d’un téléviseur 4K et de dispositifs 4K »
(page 16).
Pour les connexions à un
téléviseur compatible eARC
Pour les connexions, reportez-vous au
Guide de démarrage (document
séparé). Pour les réglages, reportezvous à la section « Connexion à un
téléviseur compatible eARC » (page 18).
Pour les connexions à un téléviseur
autre que ceux mentionnés
précédemment, reportez-vous au
Guide de démarrage (document
séparé).
Connexion du téléviseur
Sony à l’aide de la
fonction BLUETOOTH sans
fil
Lorsque vous utilisez le téléviseur Sony*
avec la fonction BLUETOOTH, vous
pouvez écouter le son du téléviseur ou
du dispositif connecté au téléviseur en
connectant la barre de son et le
téléviseur sans fil.
* Le téléviseur doit être compatible avec le
profil A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile).
13
FR
Connexion de la barre de
INPUT
Touche
BLUETOOTH
Capteur de télécommande
Indicateur
BLUETOOTH
son et du téléviseur sans fil
Pour connecter la barre de son et le
téléviseur sans fil, vous devez les
jumeler à l’aide de la fonction
BLUETOOTH.
Le jumelage est le processus requis
pour enregistrer mutuellement à
l’avance les informations sur les
dispositifs BLUETOOTH à connecter.
1 Insérez les piles (fournies) dans la
télécommande.
2 Mettez le téléviseur sous tension.
3 Mettez la barre de son sous
tension.
4 Dirigez la télécommande vers le
capteur de télécommande de la
barre de son, puis maintenez
simultanément enfoncées la
touche INPUT de la télécommande
et la touche BLUETOOTH de la
barre de son pendant 5 secondes.
Les indicateurs TV et BLUETOOTH
clignotent deux fois, la barre de son
passe en mode de jumelage, puis
l’indicateur BLUETOOTH clignote
rapidement.
5 Sur le téléviseur, recherchez la
barre de son en effectuant
l’opération de jumelage.
La liste des dispositifs BLUETOOTH
recherchés apparaît sur l’écran du
téléviseur.
Pour savoir comment jumeler le
dispositi f BLUETOOTH au té léviseur,
reportez-vous au mode d’em ploi du
téléviseur.
6 Jumelez la barre de son et le
téléviseur en sélectionnant
« HT-X8500 » dans la liste affichée
sur l’écran du téléviseur.
7 Assurez-vous que les indicateurs
TV et BLUETOOTH de la barre de
son s’allument.
Une connexion en tre la barre de son
et le téléviseur a été établie.
FR
14
8 Sélectionnez le programme ou
l’entrée du téléviseur avec la
télécommande du téléviseur.
Le son de l’image affichée sur
l’écran du téléviseur est reproduit
par la barre de son.
9 Réglez le volume de la barre de
son avec la télécommande du
téléviseur.
Lorsque vous appuyez sur la touche
Silencieux de la télécommande du
téléviseur, le son est coupé
temporairement.
Remarques
• Si le son du téléviseur n’est pas reproduit
par la barre de son, appuyez plusieurs fois
sur la touche INPUT de la télécommande
de la barre de son pour sélectionner
l’entrée TV et vérifier l’état des
indicateurs de la barre de son.
– Les indicateurs TV et BLUETOOTH
s’allument : la barre de son et le
téléviseur sont connectés et le son du
téléviseur est reproduit par la barre de
son.
– L’indicateur BLUETOOTH clignote
rapidement : effectuez le jumelage sur
le téléviseur.
– L’indicateur TV s’allume : recommencez
l’opération de connexion depuis le
début.
• Lorsque vous connectez la barre de son et
le téléviseur avec un câble HDMI (non
fourni), la connexion BLUETOOTH est
annulée. Pour connecter à nouveau la
barre de son et le téléviseur avec la
fonction BLUETOOTH, débranchez le
câble HDMI, puis recommencez
l’opération de connexion depuis le début.
•Pour jumeler un autre téléviseur après le
jumelage du premier téléviseur, mettez
hors tension le téléviseur jumelé, puis
jumelez le nouveau en suivant les étapes
de connexion du dispositif mobile
(page 28).
Écoute du son du téléviseur
ou du dispositif connecté au
téléviseur
Lorsque la barre de son et le téléviseur
sont connectés sans fil, vous pouvez
sous/hors la barre de son, régler le
volume et couper le son à l’aide de la
télécommande du téléviseur.
1 Allumez le téléviseur avec la
télécommande du téléviseur.
La barre de son est mise sous
tension par interverrouillage avec
l’alimentation du téléviseur et le son
du téléviseur est reproduit par la
barre de son.
2 Sélectionnez le programme ou
l’entrée du téléviseur avec la
télécommande du téléviseur.
Le son de l’image affichée sur
l’écran du téléviseur est reproduit
par la barre de son.
3 Réglez le volume de la barre de
son avec la télécommande du
téléviseur.
Lorsque vous appuyez sur la touche
Silencieux de la télécommande du
téléviseur, le son est coupé
temporairement.
15
FR
Conseil
Quand le téléviseur est mis hors tension, la
barre de son l’est aussi à cause de
l’interverrouillage avec l’alimentation du
téléviseur.
Connexion d’un
téléviseur 4K et de
dispositifs 4K
Toutes les prises HDMI de la barre de
son prennent en charge le format vidéo
4K, HDCP2.2 et HDCP2.3 (Highbandwidth Digital Content Protection
System Revision 2.2 et 2.3). Pour
regarder du contenu vidéo 4K,
connectez le téléviseur 4K et les
dispositifs 4K à la barre de son via une
prise HDMI compatible HDCP2.2 ou
HDCP2.3 sur chaque dispositif. Vous
pouvez uniquement afficher du contenu
4K par l’intermédiaire du raccordement
à la prise HDMI compatible HDCP2.2 ou
HDCP2.3.
16
FR
Câble HDMI (non fourni)
Prise HDMI compatible
HDCP2.2 ou HDCP2.3
Lecteur Blu-ray Disc,
décodeur câble ou
satellite, etc.
Prise HDMI
compatible HDCP2.2
ou HDCP2.3
Téléviseur
Câble HDMI (non fourni)
Utilisez un câble HDMI prenant en charge le
format vidéo 4K que vous souhaitez
regarder. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Formats vidéo HDMI pris
en charge » (page 46).
Câble numérique optique (fourni)
1 Vérifiez quelle est la prise HDMI IN
de votre téléviseur compatible
HDCP2.2 ou HDCP2.3.
Reportez-vous au mode d’emploi
du téléviseur.
2 Connectez la prise HDMI IN
compatible HDCP2.2 ou HDCP2.3
du téléviseur et la prise HDMI OUT
(TV eARC/ARC) de la barre de son
avec un câble HDMI (non fourni).
Si la prise HDMI IN compatible
HDCP2.2 ou HDCP2.3 du téléviseur
prend en charge eARC ou ARC, la
connexion du téléviseur est
terminée. Passez à l’étape 4.
3 La prise HDMI IN compatible
HDCP2.2 ou HDCP2.3 du téléviseur
ne prend pas en charge eARC ou
ARC, raccordez la prise de sortie
numérique optique du téléviseur
et la prise TV IN (OPT) de la barre
de son avec le câble numérique
optique (fourni).
Lors du raccordement du téléviseur
et de la barre de son avec un câble
HDMI (non fourni) uniquement, le
son du téléviseur n’est pas
reproduit par la barre de son.
Raccordez le câble numérique
optique (fourni).
La connexion du téléviseur est
terminée.
4 Raccordez la prise HDMI OUT
compatible HDCP2.2 ou HDCP2.3
du dispositif 4K et la prise HDMI IN
de la barre de son avec un câble
HDMI (non fourni).
Reportez-vous au mode d’emploi
du dispositif 4K pour vérifier si la
prise HDMI OUT du dispositif 4K est
compatible HDCP2.2 ou HDCP2.3.
La connexion du dispositif 4K est
terminée.
5 Insérez les piles dans la
télécommande.
6 Mettez le téléviseur sous tension.
7 Mettez la barre de son sous
tension.
17
FR
Conseil
Un contenu 4K peut être visionné avec un
dispositif compatible HDCP2.2 ou HDCP2.3,
même si des dispositifs de versions
différentes (par exemple, un téléviseur
compatible HDCP2.2 et un dispositif 4K
compatible HDCP2.3) sont connectés.
Réglage du format de signal
HDMI pour regarder du
contenu vidéo 4K
Pour regarder du contenu vidéo 4K,
sélectionnez le paramètre adapté au
téléviseur 4K et au dispositif 4K.
Maintenez la touche NEWS enfoncée
pendant 5 secondes po ur sélectionner
le réglage du format de signal HDMI.
Format standard
À sélectionner lorsque le téléviseur et les
dispositifs connectés prennent en charge les
formats vidéo de bande passante standard.
Les indicateurs Dolby ATMOS et DTS:X
clignotent.
Format amélioré
À sélectionner lorsque le téléviseur et les
dispositifs connectés prennent en charge les
formats vidéo de bande passante élevée tels
que 4K 60p 4:4:4, etc.
Les indicateurs HDMI et BLUETOOTH
clignotent.
Pour connaître la relation du réglage du
format de signal HDMI, les signaux de
fo rmat vid éo p ri s en cha rge et le s câ ble s
HDMI à utiliser, reportez-vous à la
section « Formats vidéo HDMI pris en
charge » (page 46).
Remarques
• Selon le téléviseur, le réglage du
téléviseur pour la sortie HDMI peut être
nécessaire. Reportez-vous au mode
d’emploi du téléviseur.
• Si l’image ne s’affiche pas une fois
« Format amélioré » sélectionné, réglezle sur « Format standard ».
Connexion à un
téléviseur compatible
eARC
La barre de son est compatible eARC
(Enhanced Aud io Return Channel). eARC
est une nouvelle fonction normalisée
par HDMI 2.1 et elle prend en charge les
derniers formats audio en complément
des formats audio pris en charge par la
fonction ARC existante (Audio Return
Channel).
Vous pouvez profiter d’un contenu
audio, tel que Dolby Atmos - Dolby
TrueHD et DTS:X, ou d’un contenu LPCM
multicanal qui ne peut être transmis par
la fonction ARC, en connectant la barre
de son et le téléviseur compatible eARC
à l’aide d’un câble HDMI.
Pour les connexions, reportez-vous au
Guide de démarrage (document
séparé).
Préparation à l’utilisation de
la fonction eARC
Le réglage par défaut de la fonction
eARC est activé. Si la fonction eARC est
désactivée, maintenez la touche
SPORTS enfoncée pendant 5 secondes
pour activer la fonction eARC
(page 33).
La fonction eARC est activée et elle
fonctionne lorsque vous connectez un
téléviseur compatible eARC.
La fonction ARC fonctionne lorsque
vous connectez un téléviseur
compatible ARC (non compatible avec
eARC).
Remarque
Lorsque la fonction eARC est activée,
vérifiez le réglage eARC du téléviseur
connecté. Pour plus de détails, reportezvous au mode d’emploi du téléviseur.
18
FR
Fixation de la barre de
Orifice à l’arrière de la barre de son
4mm
Plus de 30 mm
5,1 mm
10 mm
Centre du téléviseur
CALIBRE DE
MONTAGE MURAL
Ruban adhésif,
etc.
son au mur
Vous pouvez fixer la barre de son sur un
mur.
Remarques
• Préparez des vis (non fournies) convenant
au matériau et à la résistance du mur.
Comme un mur en plaques de plâtre est
particulièrement fragile, fixez
convenablement les vis à une poutre du
mur. Installez les enceintes
horizontalement, accrochées par des vis
et des chevilles sur une section plane
ininterrompue du mur.
• Confiez l’installation à un revendeur Sony
ou à un entrepreneur agréé et soyez
particulièrement attentif à la sécurité
pendant l’installation.
• Sony décline toute responsabilité en cas
d’accidents ou de dommages provoqués
par une installation incorrecte, la
résistance insuffisante du mur, la
mauvaise fixation des vis, une
catastrophe naturelle, etc.
1 Préparez deux vis (non fournies)
adaptées aux orifices de la
fixation murale situés sur l’arrière
de la barre de son.
2 Collez le CALIBRE DE MONTAGE
MURAL (fourni) sur un mur.
1 Alignez la LIGNE CENTRALE DU
TÉLÉVISEUR () du CALIBRE DE
MONTAGE MURAL avec la ligne
centrale de votre téléviseur.
2 Alignez la LIGNE ARRIÈRE DU
TÉLÉVISEUR () du CALIBRE DE
MONTAGE MURAL avec le bas de
votre téléviseur, puis collez le
CALIBRE DE MONTAGE MURAL au
mur en utilisant du ruban adhésif
disponible dans le commerce,
etc.
19
FR
3 Fixez les vis dans les repères ()
Vis
Repères ()
10 mm à
11 mm
228,5 mm
228,5 mm
de la LIGNE DE VIS () du CALIBRE
DE MONTAGE MURAL comme sur
l’illustration ci-dessous.
Lorsque la
télécommande du
téléviseur ne fonctionne
pas
La télécommande du téléviseur risque
de ne pas fonctionner quand la barre de
son fait obstruction devant le capteur de
télécommande du téléviseur. Dans ce
cas, activez la fonction IR repeater de la
barre de son.
Vous pouvez commander le téléviseur
avec la télécommande du téléviseur en
envoyant le signal de télécommande
depuis l’arrière de la barre de son.
Maintenez la touche STANDARD
enfoncée pendant 5 secondes pour
activer ou désactiver la fonction.
4 Retirez le CALIBRE DE MONTAGE
MURAL.
5 Accrochez la barre de son aux vis.
Alignez les orifices de l’arrière de la
barre de son sur les vis, puis
accrochez la barre de son aux
deux vis.
Remarque
Lorsque vous collez le CALIBRE DE
MONTAGE MURAL, aplanissez-le
complètement.
FR
20
IR repeater activé
Les indicateurs HDMI et BLUETOOTH
clignotent.
IR repeater désactivé
Les indicateurs Dolby ATMOS et DTS:X
clignotent.
Remarques
• N’oubliez pas de vous assurer que la
télécommande du téléviseur est
incapable de commander celui-ci, puis
activez la fonction IR repeater. Si elle est
activée alors que la télécommande est en
mesure de commander le téléviseur, le
fonctionnement correct risque de
s’avérer impossible en raison des
interférences entre la commande directe
de la télécommande et la commande par
l’intermédiaire de la barre de son.
• Si la fonction IR repeater est activée, cette
fonction risque de ne pas réagir
correctement selon votre téléviseur. En
outre, les télécommandes d’autres
dispositifs tels qu’un climatiseur risquent
ne pas fo nctionner correc tement. Dans ce
cas, changez la position d’installation de
la barre de son ou du téléviseur.
FR
21
Écoute du son
INPUT
+/–
BASS
Écoute d’un téléviseur et
d’autres dispositifs
1 Appuyez plusieurs fois sur INPUT.
Lorsque vous appuyez une fois sur
INPUT, l’indicateur de l’entrée en
cours clignote.
Appuyez à nouveau sur INPUT pour
sélectionner le dispositif de votre
choix.
L’indicateur du dispositif
sélectionné s’allume.
À chaque pression sur INPUT,
l’entrée change de manière
cyclique comme suit.
Entrée TV Entrée HDMI Entrée
BLUETOOTH
Entrée TV
• Téléviseur raccordé à la prise TV IN
(OPT) de la barre de son
• Téléviseur compatible avec la fonction
eARC ou ARC qui es t raccordé à la prise
HDMI OUT (TV eARC/ARC) de la barre
de son
Lorsque vous vous raccordez le
téléviseur aux deux p rises HDMI OUT (TV
eARC/ARC) et TV IN (OPT), l’entrée de la
prise HDMI OUT (TV eARC/ARC) a la
priorité si le signal audio du téléviseur
est reçu avec la fonction ARC ou eARC.
Entrée HDMI
Dispositif raccordé à la prise HDMI IN de
la barre de son
Entrée BLUETOOTH
Dispositif BLUETOOTH prenant en
charge A2DP
Pour plus de détails, reportez-vous à la
section « Écoute de musique/son avec
la fonction BLUETOOTH® » (page 28).
2 Réglez le volume.
• Réglez le volume en appuyant sur
+/– sur la télécommande.
• Réglez le niveau de la tonalité
basse en appuyant sur la touche
BASS de la télécommande
(page 27).
Conseil
Vous pouvez également sélectionner
l’entrée en appuyant sur la touche de
la barre de son.
22
FR
Écoute du son surround
VERTICAL S.
Profiter de l’expérience
surround immersive
(VERTICAL S.)
Vous pouvez vous imprégner du son
surround non seulement depuis
l’horizontale, mais aussi depuis le haut,
en utilisant le moteur surround vertical*
efficacement avec des modes son
(page 24) autres que NEWS. Cette
fonction fonctionne aussi pour le signal
du canal 2.0 tel qu’un programme de
télévision.
* Le moteur surround vertical est une
technologie de traitement de champ
sonore numérique ultra-précise
développée par Sony qui produit
virtuellement le champ sonore dans le
sens de la hauteur en plus d’un champ
sonore dans le sens horizontal en
utilisant uniquement les enceintes avant
et sans employer les enceintes
supérieures.
Vous ne devez pas installer d’enceintes
au plafond et vous pouvez profiter du
son avec une présence riche, quelle que
soit la hauteur du plafond. Cette fonction
est aussi significativement influencée par
la forme de la pièce, car elle n’utilise pas
le son réfléchi à partir d’un mur et elle
optimise la lecture du son surround.
Appuyez sur VERTICAL S. pour activer
ou désactiver la fonction.
Surround vertical activé
L’indicateur VERTICAL S. s’allume.
Surround vertical désactivé
L’indicateur VERTICAL S. s’éteint.
Remarques
•L’effet surround spatial diffère selon la
source sonore.
• Un décalage de temps entre le son et
l’image peut se produire selon la source
sonore. Si votre téléviseur possède une
fonction qui retarde l’image, utilisez-la
pour le réglage.
23
FR
Écoute du mode son
CINEMA
MUSIC
AUTO SOUND
NEWS
GAME
STANDARD
SPORTS
personnalisé pour
différentes sources sonores
Vous pouvez facilement profiter des
effets sonores préprogrammés qui sont
personnalisés pour différents types de
sources sonores.
AUTO SOUND
Le réglage du son adapté est
automatiquement sélectionné pour la s ource
sonore avec ClearAudio+.
CINEMA
Vous avez l’impression d’être immergé par le
son qui circule derrière vous et enveloppe la
totalité de votre corps. Ce mode convient
pour les films.
MUSIC
La vivacité et la brillance du son sont
exprimées en détail. Ce mode convient pour
écouter de la musique de manière
entraînante.
GAME
Vous pouvez vous plonger au cœur du jeu en
reproduisant la sensation de mouvement et
la distance des objets, tout en distinguant
clairement les dialogues.
NEWS
Recrée clairement les voix des actualités.
SPORTS
Vous pouvez profiter d’une atmosphère
similaire à celle d’un stade. Les
commentaires des présentateurs sont
toutefois reproduits clairement.
STANDARD
Le son d’un programme télévisé est
reproduit clairement.
Appuyez sur la touche de sélection du
mode son pour sélectionner le mode
son.
Lors de la sélection du mode son, les
indicateurs Dolby ATMOS, DTS:X et
VERTICAL S. s’allument pendant
2secondes.
24
FR
Sélection du réglage de
VERTICAL S.
l’effet sonore
Vous pouvez sélectionner des effets
sonores.
Maintenez la touche VERTICAL S.
enfoncée pendant 5 secondes pour
sélectionner le réglage de l’effet
sonore.
Le réglage de l’effet sonore change de
manière cyclique comme suit.
Mode son activé Virtualiseur
d’enceinte Dolby DTS Virtual:X
Effet sonore désactivé
Mode son activé
Le moteur surround vertical améliore les
canaux d’enceinte surround et en hauteur
pour créer un effet surround virtuel immersif
et enveloppant tel que le mode son (page 24)
et le surround vertical (page 23).
L’indicateur VERTICAL S. s’allume pendant
2secondes.
Virtualiseur d’enceinte Dolby
Le virtualiseur d’enceinte Dolby améliore les
canaux d’enceinte surround et en hauteur
pour créer un effet surround virtuel immersif
et enveloppant pendant la lecture au format
Dolby. Désactive les effets sonores autres
que le format Dolby.
L’indicateur Dolby ATMOS s’allume pendant
2secondes.
DTS Virtual:X
DTS Virtual:X est activé.
Grâce à la technologie DTS Virtual:X de la
barre de son, c’est comme si vous vous
trouviez au milieu de plusieurs enceintes.
L’indicateur DTS:X s’allume pendant
2secondes.
Effet sonore désactivé
Désactive les effets sonores.
Les indicateurs Dolby ATMOS, DTS:X et
VERTICAL S. clignotent 3 fois.
25
FR
Réglage du son
Vous pouvez régler le son avec les touches de la télécommande.
Nom de la
fonction
Mode
nocturne
Mode voixVous pouvez rendre les dialogues plus audibles.
Audio DRC
Son de
diffusion
multiplex
ToucheFonction
Vous pouvez profiter d’un son d’une qualité exceptionnelle à
faible volume à minuit.
• Activé : les indicateurs HDMI et BLUETOOTH s’allument
•Désactivé: les indicateurs Dolby ATMOS et DTS:X s’allument
Remarque
Lorsque vous mettez hors tension la barre de son, le mode
nocturne se désactive automatiquement.
• Activé : les indicateurs HDMI et BLUETOOTH s’allument
•Désactivé
Vous pouvez compresser la gamme dynamique du signal
audio (gamme entre le volume maximal et le volume minimal)
Maintenez la
touche
enfoncée
pendant
5secondes
afin que le son à faible volume soit facile à entendre. Cette
fonction n’est opérationnelle que lors de la lecture du signal
Dolby Digital ou DTS. Le réglage change de manière cyclique
dans cet ordre : Auto
•Auto
• Activé : les indicateurs HDMI et BLUETOOTH clignotent.
• Désactivé : les indicateurs Dolby ATMOS et DTS:X clignotent.
Vous pouvez bénéfici er d’un son de diffusion multiplex lorsqu e
la barre de son reçoit un signal de diffusion multiplex Dolby
Digital. Le réglage change de manière cyclique dans cet ordre :
Principal
•Principal
• Secondaire : les indicateur s Dolby ATMOS et DTS:X s’allument
• Principal/Secondaire : le son principal est reproduit par
pendant 2 secondes.
pendant 2 secondes.
pendant 2 secondes.
pendant 2 secondes.
TrueHD.
Les indicateurs Dolby ATMOS, DTS:X, HDMI et BLUETOOTH
clignotent.
pendant 2 secondes.
pendant 2 secondes.
l’enceinte gauche et le son secondaire est reproduit par
l’enceinte droite.
Les indicateurs Dolby ATMOS, DTS:X, HDMI et BLUETOOTH
s’allument pendant 2 secondes.
: les indicateurs Dolby ATMOS et DTS:X s’allument
: compresse automatiquement le son encodé en Dolby
Secondaire Principal/Secondaire.
: les indicateurs HDMI et BLUETOOTH s’allument
Activé Désactivé.
26
FR
Nom de la
fonction
Réglage de la
tonalité basse
A/V SyncQuand le son ne correspond pas aux images affichées sur
Commande
des dialogues
DTS
ToucheFonction
Le niveau de la tonalité basse change de manière cyclique
comme suit.
+1 -1 0...
0
•0 (Normal)
pendant 2 secondes.
• +1 (Intense) : les indicateurs HDMI et BLUETOOTH s’allument
pendant 2 secondes.
• -1 (Faible) : les indicateurs Dolby ATMOS et DTS:X s’allument
pendant 2 secondes.
Remarque
Il est possible que les sons graves reproduits par le caisson de
graves ne soient pas perceptibles si la source d’entrée n’en
contient pas beaucoup, comme c’est le cas dans certains
programmes de télévision.
l’écran du téléviseur, vous pouvez régler l’écart temporel entre
l’image et le son.
•0 msec
2secondes.
• 40 msec : les indicateurs Dolby ATMOS et DTS:X s’allument
pendant 2 secondes.
• 80 msec : les indicateurs Dolby ATMOS, DTS:X et VERTICAL S.
s’allument pendant 2 secondes.
• 120 msec : les indicateurs Dolby ATMOS, DTS:X, VERTICAL S.
et TV s’allument pendant 2 secondes.
Conseils
• Cette fonction n’est opérationnelle qu’avec l’entrée HDMI.
• Si votre téléviseur dispose d’une fonction permettant de
régler l’écart temporel entre l’image et le son, utilisez-la pour
procéder à ce réglage. Pour plus de détails, reportez-vous au
mode d’emploi du téléviseur.
En réglant le volume des dialogues, vous pouvez facilement les
écouter, car ils se distinguent des bruits ambiants. Cette
fonction est opérationnelle lors de la lecture de contenus
compatibles avec la fonction de réglage des dialogues DTS:X.
•0 dB
deux fois.
• 1 dB : l’indicateur Do lby ATMOS s’allume pendant 2 seconde s.
• 2 dB : les indicateurs Dolby ATMOS et DTS:X s’allument
pendant 2 secondes.
• 3 dB : les indicateurs Dolby ATMOS, DTS:X et VERTICAL S.
s’allument pendant 2 secondes.
• 4 dB : les indicateurs Dolby ATMOS, DTS:X, VERTICAL S. et TV
s’allument pendant 2 secondes.
• 5 dB : les indicateurs Dolby ATMOS, DTS:X, VERTICAL S., TV et
HDMI s’allument pendant 2 secondes.
• 6 dB : tous les indicateurs clignotent deux fois.
: les indicateurs VERTICAL S. et TV s’allument
: l’indicateur Dolby ATMOS s’allume pendant
: les indicateurs Dolby ATMOS et BLUETOOTH clignotent
Conseil
AUDIO ne fonctionne pas lorsque l’indicateur BLUETOOTH est allumé.
27
FR
Écoute de musique/son avec la
Indicateur
BLUETOOTH
Touche
BLUETOOTH
fonction BLUETOOTH®
Écoute de la musique
d’un dispositif mobile
Vous pouvez écouter de la musique
stockée sur un dispositif mobile tel
qu’un smartphone ou une tablette par
l’intermédiaire d’une connexion sans fil,
en connectant la barre de son et le
dispositif mobile grâce à la fonction
BLUETOOTH.
Lorsque vous connectez le dispositif
mobile avec la fonction BLUETOOTH,
vous pouvez le faire en utilisant
simplement la télécommande fournie
sans mettre le téléviseur sous tension.
Écoute de musique par
jumelage avec un dispositif
mobile
Pour écouter la musique du dispositif
mobile avec la fonction BLUETOOTH,
vous devez effectuer le jumelage de la
barre de son et du dispositif mobile.
Le jumelage est le processus requis
pour enregistrer mutuellement à
l’avance les informations sur les
dispositifs BLUETOOTH à connecter.
1 Maintenez enfoncée la touche
BLUETOOTH de la barre de son
pendant 2 secondes.
La barre de son passe en mode de
jumelage et l’indicateur
BLUETOOTH clignote rapidement.
Si le jumelage n’est pas effectué
dans les 5 minutes après le passage
en mode de jumelage de la barre de
son, le mode de jumelage est
annulé. Dans ce cas, recommencez
le jumelage depuis le début.
2 Sur le dispositif mobile,
recherchez la barre de son en
effectuant l’opération de
jumelage.
La liste des dispositifs BLUETOOTH
recherchés apparaît sur l’écran du
dispositif mobile.
Pour savoir comment jumeler le
dispositif BLUETOOTH au dispositif
mobile, reportez-vous au mode
d’emploi du dispositif mobile.
3 Jumelez la barre de son et le
dispositif mobile en sélectionnant
« HT-X8500 » dans la liste affichée
sur l’écran du dispositif mobile.
Si une clé d’accès est demandée,
saisissez « 0000 ».
4 Assurez-vous que l’indicateur
BLUETOOTH de la barre de son
s’allume en bleu.
Une connexion en tre la barre de son
et le dispositif mobile a été établie.
5 Démarrez la lecture audio à l’aide
de l’application musicale du
dispositif mobile connecté.
Le son est reproduit par la barre de
son.
FR
28
6 Réglez le volume.
INPUT
+/–
BASS
• Réglez le volume en appuyant sur
+/– sur la télécommande.
• Réglez le niveau de la tonalité
basse en appuyant sur la touche
BASS de la télécommande
(page 27).
Pour vérifier l’état de la
connexion de la fonction
BLUETOOTH
ÉtatIndicateur BLUETOOTH
Lorsque le
jumelage est en
mode veille
Tentative de
connexion
Connexion
établie
Non connectéS’allume à 2 secondes
La fonction
BLUETOOTH est
désactivée
Clignote rapidement en
bleu
Clignote en bleu
S’allume en bleu
d’intervalle
Se désactive
• Lorsque l’entrée BLUETOOTH n’est pas en
cours de sélection, vous pouvez appuyer
brièvement sur la touche BLUETOOTH de
la barre de son pour reconnecter
automatiquement la barre de son au
dernier dispositif BLUETOOTH auquel elle
s’était connectée.
Écoute de musique à partir
du dispositif mobile jumelé
Remarques
• Vous pouvez jumeler autant de dispositifs
BLUETOOTH que le nombre suivant.
– Dispositifs mobiles : 9
– Téléviseur Sony à l’aide de la fonction
BLUETOOTH : 1
Si un nouveau dispositif est jumelé après
le jumelage du nombre de dispositifs
susmentionné, le plus ancien dispositif
connecté sera remplacé par le nouveau.
• Effectuez le jumelage pour le second
dispositif mobile et les suivants.
Conseils
• Vous pouvez vérifier l’état de connexion
de la fonction BLUETOOTH en consultant
l’état de l’indicateur BLUETOOTH.
• Lorsque l’entrée BLUETOOTH est en cours
de sélection, vous pouvez appuyer
brièvement sur la touche BLUETOOTH de
la barre de son pour faire passer la barre
de son en mode de jumelage.
1 Activez la fonction BLUETOOTH du
dispositif mobile.
2 Appuyez plusieurs fois sur INPUT
pour sélectionner l’entrée
BLUETOOTH ou appuyez
brièvement sur la touche
BLUETOOTH de la barre de son.
L’indicateur BLUETOOTH clignote et
la barre de son se reconnecte
automatiquement au dernier
dispositif BLUETOOTH auquel elle
s’était connectée.
3 Assurez-vous que l’indicateur
BLUETOOTH s’allume en bleu.
Une connexion entr e la barre de son
et le dispositif mobile a été établie.
29
FR
4 Démarrez la lecture audio à l’aide
de l’application musicale du
dispositif mobile connecté.
Le son est reproduit par la barre de
son.
5 Réglez le volume.
• Réglez le volume en appuyant sur
+/– sur la télécommande.
• Réglez le niveau de la tonalité
basse en appuyant sur la touche
BASS de la télécommande
(page 27).
Modification des
réglages de la fonction
BLUETOOTH
Mise sous tension de la barre
de son en utilisant le
dispositif BLUETOOTH
Lorsque la barre de son possède des
informations de jumelage, vous pouvez
la mettre sous tension et écouter la
musique d’un dispositif BLUETOOTH,
même lorsque la barre de son est en
mode veille, en activant le mode veille
BLUETOOTH.
Maintenez la touche NIGHT enfoncée
pendant 5 secondes pour activer ou
désactiver la fonction.
Mode veille BLUETOOTH activé
Les indicateurs HDMI et BLUETOOTH
clignotent.
Mode veille BLUETOOTH désactivé
Les indicateurs Dolby ATMOS et DTS:X
clignotent.
Remarque
Lorsque le mode veille BLUETOOTH est
activé, la consommation électrique en
mode veille augmente.
30
Écoute du son du dispositif
BLUETOOTH en haute qualité
Vous pouvez profiter d’un son de haute
qualité si la fonction codec AAC est
activée et si votre dispositif prend en
charge AAC.
FR
Loading...
+ 181 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.