SONY HT-ST5000 Dolby Atmos User guide

Sound Bar
Sound Bar
Bedienungsanleitung
DE
Die Software dieses Systems könnte künftig aktualisiert werden. Für weitere Details zu allen erhältlichen Aktualisierungen besuchen Sie bitte die folgende URL. www.sony.eu/support
Oprogramowanie tego systemu może być w przyszłości aktualizowane. Szczegółowe informacje o dostępnych aktualizacjach można znaleźć pod poniższym adresem URL. www.sony.eu/support
Il software di questo sistema potrebbe essere aggiornato, in futuro. Per i dettagli sugli aggiornamenti disponibili, visitare il seguente URL. www.sony.eu/support
Instrukcja obsługi
Istruzioni per l’uso
PL
IT
©2017 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-687-838-53(2)
HT-ST5000
WARNUNG
Stellen Sie die Anlage nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf.
Um Feuergefahr zu verringern, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Schützen Sie das Gerät vor offenen Flammen, wie z. B. brennenden Kerzen.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser und stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.
Für die Kunden in Europa
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU­Richtlinien gelten.
Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung der Europäischen Union kontaktieren Sie bitte den Bevollmächtigten Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien. Für Kundendienst oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in den Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen.
Schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche Netzsteckdose an, da das Gerät mit dem Netzstecker vom Netzstrom getrennt wird. Sollten an dem Gerät irgendwelche Störungen auftreten, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte mit eingelegten Akkus und Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z. B. direktem Sonnenlicht und Feuer.
Nur für den Gebrauch in Innenräumen.
Empfohlene Kabel
Für den Anschluss an Hostcomputer und/oder Peripheriegeräte müssen angemessen geschirmte und geerdete Kabel und Anschlüsse verwendet werden.
DE
2
Hiermit erklärt Sony Corporation, dass diese Funkanlage der Richtlinie 2014/ 53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU­Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.compliance.sony.de/
Dieses Funkgerät unterliegt in BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR folgenden Einschränkungen in Bezug auf die Inbetriebnahme bzw. Zulassungsanforderungen: Der Frequenzbereich von 5.150 MHz -
5.350 MHz ist auf die Verwendung in Innenräumen beschränkt.
Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht bei Verwendung eines Anschlusskabels von weniger als 3 Metern Länge den Grenzwerten in der EMC-Richtlinie.
Dieses Funkgerät ist mit der bzw. den in der EU-Konformitätserklärung angegebenen genehmigten Softwareversion(en) zu verwenden. Die Software auf diesem Funkgerät wurde geprüft und entspricht den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU. Softwareversion: M__.R.____ Die Softwareversion finden Sie in [Systeminformationen] unter [Setup] ­[System-Einstellungen].
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen
Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den
kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union
und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonn e bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab.
DE
DE
3
Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
DE
4
Inhaltsverzeichnis
Lieferumfang .................................7
Funktionen der Anlage ..................8
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente ....................10
Informationen zum Startmenü ... 15
Konfiguration
Einführungs-
Grundkonfiguration
anleitung
(separates Dokument)
Anschließen eines 4K-
Fernsehgeräts und von 4K-
Geräten .................................. 18
Anschließen eines mit eARC
kompatiblen Fernsehgeräts ...21
Anschließen eines Fernsehgeräts
oder tragbaren Audiogeräts über die Buchse ANALOG
IN ............................................ 22
Verbinden mit einem
kabelgebundenen Netzwerk
................................................23
Verbinden mit einem
Drahtlosnetzwerk ..................24
Montage des Hauptgeräts an der
Wand .....................................26
Anbringen des Gitterrahmens .... 28
Wiedergabe von Ton
Wiedergabe des Tons vom
Fernsehgerät .........................29
Wiedergabe des Tons vom
angeschlossenen AV-Gerät
................................................29
Wiedergabe von Musik auf einem
USB-Gerät ..............................30
Auswählen des Klangeffekts
Einstellen von auf die Tonquellen
zugeschnittenen Klangeffekten
(SOUND FIELD) .......................32
Wiedergabe von klarem Ton bei
niedriger Lautstärke nachts
(NIGHT) ..................................33
Klarere Dialogwiedergabe
(VOICE) ...................................34
Einstellen der Lautstärke des
Subwoofers ...........................34
Korrigieren einer Verzögerung
zwischen Bild und Ton ..........35
Anpassen der Dialoglautstärke bei
der Wiedergabe von DTS:X-
Inhalten .................................36
Wiedergabe von Musik/Ton mit der BLUETOOTH®­Funktion
Musikwiedergabe von einem
Mobilgerät ............................. 37
Wiedergabe des Tons vom
angeschlossenen Fernsehgerät oder von einem anderen Gerät
über Kopfhörer ...................... 41
Wiedergabe von Musik/Ton mit der Netzwerkfunktion
Wiedergeben von Musik auf Ihrem
PC über ein Heimnetzwerk ...44
Wiedergabe von Musik auf dem
Mobilgerät mithilfe von Sony |
Music Center ..........................45
Verwenden von Chromecast
built-in ...................................47
Verwenden von Spotify ...............48
Verwenden der Taste MUSIC
SERVICE ..................................49
DE
5
Anschließen des mit Wireless Multi
Room kompatiblen Geräts
(Wireless Multi Room) .......... 49
Verwenden der verschiedenen Funktionen/ Einstellungen
Vornehmen von
Lautsprechereinstellungen für
Raumklang .............................51
Herstellen der drahtlosen
Verbindung mit dem Subwoofer
(SECURE LINK) ........................52
Wiedergeben von komprimierten
Audiodateien oder CDs mit Hochskalierung auf nahezu die Qualität von hochauflösendem
Ton (DSEE HX) ....................... 54
Wiedergeben von Multiplex-Ton
(AUDIO) ................................. 55
Deaktivieren der Tasten am
Hauptgerät ............................ 55
Ändern der Helligkeit des Displays
an der Vorderseite und der BLUETOOTH-Anzeige
(DIMMER) .............................. 56
Stromsparen im
Bereitschaftsmodus ...............57
Senden des Fernbedienungssignals
über das Hauptgerät an das
Fernsehgerät ..........................57
Die Funktion Steuerung für
HDMI ..................................... 58
Die Funktion „BRAVIA“ Sync ........61
Das Setup-Menü ......................... 62
Liste der Optionen im
Optionsmenü ........................ 70
Störungsbehebung
Störungsbehebung ...................... 71
Zurücksetzen der Anlage .............81
Zusätzliche Informationen
Technische Daten ....................... 82
Leistungsaufnahme je nach
Einstellwert für verschiedene
Bereitschaftsmodi ................84
Funkfrequenzbereiche und
maximale
Ausgangsleistung .................84
Abspielbare Audiodateitypen .... 85
Unterstützte
Audioeingangsformate ........ 86
Unterstützte
HDMI-Videoformate ............. 87
Info zur BLUETOOTH-
Kommunikation ....................89
ENDNUTZERLIZENZVERTRAG ...... 90
Sicherheitsmaßnahmen .............96
Index ...........................................100
DE
6
Lieferumfang
• Lautsprechereinheit (1)
• Gitterrahmen (1)
•Optisches Digitalkabel (1)
• WANDMONTAGESCHABLONE (1)
•Subwoofer (1)
• Fernbedienung (1)
• R03-Batterie (Größe AAA) (2)
• Einführungsanleitung
• Bedienungsanleitung
DE
7
Funktionen der Anlage
„Wiedergabe von Musik auf einem USB­Gerät“ (Seite 30)
Blu-ray Disc™-Player, Kabel­oder Satellitenempfänger usw.
„Die Funktion Steuerung für HDMI“ (Seite 58) „Die Funktion „BRAVIA“ Sync“ (Seite 61)
„Herstellen der drahtlosen Verbindung mit dem Subwoofer (SECURE LINK)“ (Seite 52)
„Verwenden von Spotify“ (Seite 48)* „Verwenden der Taste MUSIC SERVICE“ (Seite 49)
„Wiedergabe des Tons vom Fernsehgerät“ (Seite 29) „Wiedergabe des Tons vom angeschlossenen AV-Gerät“ (Seite 29)
* Dieser Dienst ist möglicherweise nicht in
allen Ländern/Regionen verfügbar.
* Für die Wiedergabe über die Anlage
benötigen Sie ein Spotify Premium-Konto.
Anschließen von Fernsehgerät und anderen Geräten (siehe die „Einführungsanleitung“ (separates Dokument) oder „Anschließen eines Fernsehgeräts oder tragbaren Audiogeräts über die Buchse ANALOG IN“ (Seite 22).)
DE
8
„Musikwiedergabe von einem Mobilgerät“ (Seite 37) „Wiedergabe von Musik auf dem Mobilgerät mithilfe von Sony | Music Center“ (Seite 45)
„Wiedergabe des Tons vom angeschlossenen Fernsehgerät oder von einem anderen Gerät über Kopfhörer“ (Seite 41)
„Wiedergabe derselben Musik in verschiedenen Räumen (Wireless Multi Room)“ (Seite 49)
„Verbinden mit einem kabelgebundenen Netzwerk“ (Seite 23)
Internet
Router
Modem
WLAN-Router
„Verbinden mit einem Drahtlosnetzwerk“ (Seite 24)
„Wiedergeben von Musik auf Ihrem PC über ein Heimnetzwerk“ (Seite 44)
DE
9
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Die Abbildungen zeigen keine Details.
Lautsprechereinheit (Hauptgerät)
Vorderseite
Taste (Ein/Aus)
Einschalten der Anlage bzw. Wechseln in den Bereitschaftsmodus.
Taste (Eingangswahl)
(Seite 15, 29)
Taste BLUETOOTH PAIRING
(Seite 37)
Taste (MUSIC SERVICE)
(Seite 49)
Tasten +/– (Lautstärke)Anschluss (USB) (Seite 30)N-Markierung (Seite 39)
Wenn Sie die NFC-Funktion verwenden wollen, halten Sie Ihr NFC-kompatibles Gerät an diese Markierung.
DE
10
Fernbedienungssensor
Richten Sie die Fernbedienung zur Bedienung der Anlage auf den Fernbedienungssensor.
Display an der VorderseiteBLUETOOTH-Anzeige
– Blinkt schnell blau: während des
Bereitschaftsmodus für das
Pairing
– Blinkt blau: BLUETOOTH-
Verbindung wird hergestellt
– Leuchtet blau: BLUETOOTH-
Verbindung wurde hergestellt
Rückseite
Buchse ANALOG INBuchse TV IN (OPT)Buchse HDMI OUT (TV (eARC/
ARC))
Zum Anschließen eines Fernsehgeräts mit HDMI­Eingangsbuchse über ein HDMI­Kabel. Die Anlage ist kompatibel mit eARC und ARC. ARC ist eine Funktion zur Übertragung des Fernsehtons an ein AV-Gerät wie beispielsweise diese Anlage über die HDMI-Buchse des Fernsehgeräts. eARC ist eine Erweiterung von ARC und ermöglicht die Übertragung der Objektaudio- und Mehrkanal­LPCM-Inhalte, die nicht mit ARC übertragen werden können. Ausführliche Informationen zu eARC finden Sie unter „Anschließen eines mit eARC
kompatiblen Fernsehgeräts“ (Seite 21). Informationen zu den unterstützten Audioformaten finden Sie unter „Unterstützte Audioeingangsformate“ (Seite 86). Spezifikationen und Hinweise zu Anschlüssen finden Sie unter „Unterstützte HDMI­Videoformate“ (Seite 87).
Buchse HDMI IN 1
Spezifikationen und Hinweis zu Anschlüssen siehe „Unterstützte HDMI-Videoformate“ (Seite 87).
Buchse HDMI IN 2
Spezifikationen und Hinweis zu Anschlüssen siehe „Unterstützte HDMI-Videoformate“ (Seite 87).
Buchse HDMI IN 3
Spezifikationen und Hinweis zu Anschlüssen siehe „Unterstützte HDMI-Videoformate“ (Seite 87).
Anschluss LAN(100)
DE
11
Subwoofer
Ein-/Bereitschaftsanzeige
– Leuchtet rot: Der Subwoofer ist
nicht mit der Anlage verbunden
– Leuchtet grün: Der Subwoofer ist
mit der Anlage verbunden
– Leuchtet orange: Der Subwoofer
ist über die Secure Link-Funktion
mit der Anlage verbunden
– Blinkt grün: Der Subwoofer
versucht, eine Verbindung mit der
Anlage herzustellen
– Blinkt orange: Der Subwoofer
versucht, über die Secure Link-
Funktion eine Verbindung mit der
Anlage herzustellen
– Leuchtet nicht: Der Subwoofer ist
im Bereitschaftsmodus
Taste / (Ein/Bereitschaft)
Einschalten des Subwoofers bzw. Wechseln in den Bereitschaftsmodus.
Taste SECURE LINK (Seite 52)Lüftungsöffnungen
Blockieren Sie zu Ihrer Sicherheit die Lüftungsöffnungen nicht.
12
DE
Fernbedienung
INPUT +/– (Seite 15, 29)
(Ein/Aus)
Einschalten der Anlage bzw. Wechseln in den Bereitschaftsmodus.
DISPLAY**
Zum Anzeigen von Wiedergabeinformationen auf dem Fernsehschirm. Für den Fernseheingang werden keine Wiedergabeinformationen angezeigt.
CLEAR AUDIO+ (Seite 32)
SOUND FIELD (Seite 32) VOICE (Seite 34) NIGHT (Seite 33)
DIMMER (Seite 56)Farbtasten
Tasten zur schnellen Auswahl von Optionen bei bestimmten Menüs.
MUSIC SERVICE (Seite 49)
BLUETOOTH PAIRING (Seite 37)
OPTIONS** (Seite 35, 70)
Zum Anzeigen des Optionsmenüs auf dem Fernsehschirm. Für den Fernseheingang wird kein Optionsmenü angezeigt.
BACK (Seite 15) /// (Seite 15)
(Eingabe) (Seite 15)
HOME (Seite 15)
 (Stummschalten)
Vorübergehendes Stummschalten des Tons.
(Lautstärke) +*/–
Einstellen der Lautstärke.
13
DE
SW (Lautstärke des Subwoofers) +/–
Einstellen der Lautstärke des Subwoofers.
Funktionstasten für die
Wiedergabe / (schneller Rücklauf/
Vorlauf)
Rückwärts- oder Vorwärtssuchen.
/ (Zurück/Weiter)
Auswählen des vorherigen/ nächsten Kapitels oder Stücks bzw. der vorherigen/nächsten Datei.
(Wiedergabe)*
Starten bzw. Fortsetzen der Wiedergabe (Wiedergabefortsetzung).
(Pause)
Unterbrechen bzw. Fortsetzen der Wiedergabe.
(Stopp)
Stoppen der Wiedergabe.
BLUETOOTH RX/TX
(BLUETOOTH-Empfänger/
-Sender) (Seite 42)
AUDIO* (Seite 55)
*Die Tasten AUDIO, und + sind mit
einem fühlbaren Punkt gekennzeichnet. Verwenden Sie ihn als Anhaltspunkt beim Bedienen des Geräts.
**Beim Anzeigen von HDR-Signalen und
bestimmten Videos im 4K-Format funktionieren die Tasten OPTIONS und DISPLAY nicht und die Bildschirmanzeigen der Anlage werden nicht angezeigt. Einzelheiten zum 4K­Videoformat finden Sie unter „Unterstützte HDMI-Videoformate“ (Seite 87).
DE
14
Informationen zum Startmenü
[Setup]
Eingangsliste
HOME
BACK
///, (Eingabe)
Sie können das Startmenü auf dem Fernsehschirm anzeigen lassen, indem Sie die Anlage und das Fernsehgerät über das HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) verbinden. Über das Startmenü können Sie verschiedene Einstellungen vornehmen, indem Sie
[Setup] auswählen. Oder wählen Sie aus der Eingangsliste den Eingang oder Dienst aus, der wiedergegeben werden soll. Das Startmenü wird in der Sprache angezeigt, die Sie unter [Schnellkonfiguration] ausgewählt haben. (Die folgende Abbildung zeigt einen Beispielbildschirm in englischer Sprache.)
Das Startmenü
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie mit /// die Option [Setup] oder eine Option aus der
Eingangsliste aus und drücken Sie .
Der ausgewählte Eingang oder das Setup-Menü erscheint auf dem Fernsehschirm. Wenn Sie zur vorherigen Anzeige wechseln möchten, drücken Sie BACK.
15
DE
Eingangsliste
Eingangsname Erläuterung [TV] Der Ton vom Fernsehgerät wird ausgegeben. (Seite 29) [HDMI1] Der Ton vom an die Buchse HDMI IN 1 angeschlossenen Gerät wird
[HDMI2] Der Ton vom an die Buchs e HDMI IN 2 angeschlossene n Gerät wird
[HDMI3] Der Ton vom an die Buchs e HDMI IN 3 angeschlossenen G erät wird
[Bluetooth Audio] Der Ton vom über die BLUETOOTH-Funktion verbundenen Gerät
[Analog] Der Ton vom an die Buchse ANALOG IN angeschlossenen Gerät
[USB] Auf einem angeschlossenen USB-Gerät gespeicherte
[Home Network] Auf einem über das Netzwerk angeschlossenen Gerät
[Music Service List] Erläuterungen zu den Bedienfunktionen für Musikdienste werden
ausgegeben. (Seite 29)
ausgegeben. (Seite 29)
ausgegeben. (Seite 29)
wird ausgegeben. (Seite 37)
wird ausgegeben. (Seite 29)
Musikdateien werden ausgegeben. (Seite 30)
gespeicherte Musikdateien werden ausgegeben. (Seite 44)
angezeigt. (Seite 49)
[Setup]
Siehe „Das Setup-Menü“ (Seite 62).
Tipp
Sie können den Eingang auch auswählen, indem Sie mehrmals INPUT +/– drücken.
Hinweis zur Beschreibung der Schritte
Die Erläuterungen in dieser Bedienungsanleitung sind Anweisungen für Schritte, die mithilfe der Fernbedienung im Startmenü ausgeführt werden, das auf dem Fernsehschirm angezeigt wird. Dazu müssen die Anlage und das Fernsehgerät über das HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) verbunden sein.
Die Schritte zum Auswählen von Optionen auf dem Fernsehschirm mit /// und
werden folgendermaßen vereinfacht formuliert.
Beispiel: Wählen Sie [Setup] im Startmenü.
„Wählen Sie“ bezieht sich darauf, durch Drücken von /// und anschließend eine Option auszuwählen.
Beispiel: Wählen Sie [Netzwerkeinstellungen] - [Internet-Einstellungen] ­[Kabelsetup] im Startmenü.
Wenn das Drücken von /// und anschließend zum Auswählen einer Option wiederholt werden muss, werden die auszuwählenden Optionen mit „-“ verknüpft.
DE
16
Tipps
• Sie können jedoch auch die Tasten am Hauptgerät verwenden, sofern sie die gleiche oder
eine ähnliche Bezeichnung tragen wie die Tasten auf der Fernbedienung.
• Die Zeichen in eckigen Klammern [ ] werden auf dem Fernsehschirm angezeigt. Die
Zeichen in Anführungszeichen „ “ erscheinen im Display an der Vorderseite.
DE
17
Konfiguration
HDCP2.2-
kompatible
HDMI-Buchse
Blu-ray Disc-Player, Kabel- oder Satellitenempfänger usw.
HDCP2.2-
kompatible
HDMI-Buchse
Fernsehgerät
Grundkonfiguration
Näheres finden Sie in der Einführungsanleitung (separates Dokument).
Anschließen eines 4K­Fernsehgeräts und von 4K-Geräten
Alle HDMI-Buchsen an der Anlage unterstützen das 4K-Videoformat und HDCP2.2 (High-bandwidth Digital Content Protection System Revision
2.2). Für die Wiedergabe von 4K­Videoinhalten schließen Sie ein 4K­Fernsehgerät und 4K-Geräte über eine HDCP2.2-kompatible HDMI-Buchse am jeweiligen Gerät an die Anlage an. Die Wiedergabe von 4K-Videoinhalten ist nur bei Anschluss über eine HDCP2.2­kompatible HDMI-Buchse möglich.
Wenn eine HDCP2.2­kompatible HDMI-Buchse am Fernsehgerät mit „eARC“ oder „ARC“ beschriftet ist
DE
18
HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)
Verwenden Sie ein HDMI-Kabel, das das gewünschte 4K-Videoformat unterstützt. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „Unterstützte HDMI-Videoformate“ (Seite 87).
Konfiguration
1 Überprüfen Sie, welche HDMI IN-
HDCP2.2-
kompatible
HDMI-Buchse
Blu-ray Disc-Player, Kabel- oder Satellitenempfänger usw.
HDCP2.2-
kompatible
HDMI-Buchse
Fernsehgerät
Buchse an Ihrem Fernsehgerät mit HDCP2.2 kompatibel ist.
Schlagen Sie dazu in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät nach.
2 Verbinden Sie die HDCP2.2-
kompatible HDMI IN-Buchse am Fernsehgerät und die Buchse HDMI OUT am Hauptgerät über ein HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert).
Damit ist der Anschluss an das Fernsehgerät abgeschlossen.
3 Verbinden Sie die HDCP2.2-
kompatible HDMI OUT-Buchse am 4K-Gerät und die Buchse HDMI IN am Hauptgerät über ein HDMI­Kabel (nicht mitgeliefert).
Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung z um 4K-Gerät nach, ob die HDMI OUT-Buchse des 4K-Geräts mit HDCP2.2 kompatibel ist. Damit ist der Anschluss an das 4K­Gerät abgeschlossen.
Wenn eine HDCP2.2­kompatible HDMI-Buchse am Fernsehgerät nicht mit „eARC“ oder „ARC“ beschriftet ist
Wenn die HDCP2.2-kompatible HDMI IN-Buchse am Fernsehgerät nicht mit eARC oder ARC kompatibel ist, wird der Fernsehton nicht über die Anlage ausgegeben. Verbinden Sie in diesem Fall die optische Ausgangsbuchse am Fernsehgerät über das optische Digitalkabel (mitgeliefert) mit der Buchse TV IN (OPT) am Hauptgerät.
HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)
Verwenden Sie ein HDMI-Kabel, das das gewünschte 4K-Videoformat unterstützt. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „Unterstützte HDMI-Videoformate“ (Seite 87).
Optisches Digitalkabel (mitgeliefert)
19
DE
Einstellen des HDMI­Signalformats für die Wiedergabe von 4K­Videoinhalten
Wählen Sie für die Wiedergabe von 4K­Videoinhalten die für das angeschlossene 4K-Fernsehgerät und 4K-Gerät geeignete Einstellung.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
3 Wählen Sie [System-
Einstellungen] - [HDMI­Einstellungen] - [HDMI­Signalformat].
4 Wählen Sie die gewünschte
Einstellung aus.
• [Standardformat] (Standardeinstellu ng): Wählen Sie diese Einstellung, wenn das angeschlossene Fernsehgerät und die angeschlossenen Geräte Videoformate mit Standardbandbreite unterstützen.
• [Optimiertes Format]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn das angeschlossene Fernsehgerät und die angeschlossenen Geräte Videoformate mit hoher Bandbreite wie 4K 60p 4:4:4 usw. unterstützen.
Hinweise
• Bei manchen Fernsehgeräten muss u. U. der HDMI-Ausgang am Fernsehgerät eingestellt werden. Schlagen Sie dazu in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät nach.
• Wenn Sie [HDMI-Signalformat] auf [Optimiertes Format] gesetzt haben und kein Bild angezeigt wird, setzen Sie die Option auf [Standardformat].
Näheres zum Zusammenhang zwischen der Einstellung von [HDMI-Signalformat], den unterstützten Videoformaten und den verwendeten HDMI-Kabeln finden Sie unter „Unterstützte HDMI-Videoformate“ (Seite 87).
DE
20
Konfiguration
Anschließen eines mit eARC kompatiblen Fernsehgeräts
Die Anlage ist mit eARC (Enhanced Audio Return Channel) kompatibel. eARC ist eine neue Funktion, die durch HDMI 2.1 standardisiert wird und aktuelle Audioformate neben den Audioformaten unterstützt, die vom bestehenden ARC (Audio Return Channel) unterstützt werden. Sie können Objektaudioinhalte, wie Dolby Atmos - Dolby TrueHD und DTS:X, oder Mehrkanal-LPCM-Inhalte genießen, die nicht mit ARC übertragen werden können, indem Sie die Anlage und ein mit eARC kompatibles Fernsehgerät über ein HDMI-Kabel verbinden. Erläuterungen zu den Anschlüssen finden Sie in der Einführungsanleitung (separates Dokument).
Vorbereitung für die Verwendung der eARC­Funktion
1 Wenn die HDMI-Ausgangsbuchse
der Anlage mit „ARC“ beschriftet ist, führen Sie eine Softwareaktualisierung durch (Seite 63).
Die Anlage ist mit der eARC­Funktion kompatibel, wenn die HDMI-Ausgangsbuchse der Anlage mit „eARC/ARC“ beschriftet ist.
2 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
3 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
4 Wählen Sie [System-
Einstellungen] - [HDMI­Einstellungen] - [eARC] - [Ein].
Die eARC-Funktion wird aktiviert und funktioniert, wenn ein mit eARC kompatibles Fernsehgerät angeschlossen ist. Die ARC-Funktion funktioniert, während ein mit ARC kompatibles Fernsehgerät (nicht kompatibel mit eARC) angeschlossen ist.
Hinweise
•Wenn [eARC] in Schritt 4 nicht in der Einrichtungsanzeige angezeigt wird, führen Sie eine Softwareaktualisierung durch (Seite 63).
• Wenn [eARC] auf [Ein] gesetzt ist, überprüfen Sie die eARC-Einstellung des angeschlossenen Fernsehgeräts. Ausführliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.
21
DE
Anschließen eines
Smartphone, WALKMAN®, andere Audiogeräte usw.
Fernsehgerät
Analoger Audioaus­gang
Analoges Audiokabel (nicht mitgeliefert)
Fernsehgeräts oder tragbaren Audiogeräts über die Buchse ANALOG IN
Die folgenden Geräte schließen Sie an die Buchse ANALOG IN an der Anlage an. – Fernsehgerät ohne HDMI-Buchse und
optische, digitale Ausgangsbuchse
– Tragbares Audiogerät wie ein
Smartphone oder einen WALKMAN®
Hinweis
Wenn die Kopfhörerbuchse des Fernsehgeräts auch als Audioausgangsbuchse fungiert, prüfen Sie die Audioausgabeeinstellungen am Fernsehgerät. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät.
22
DE
Konfiguration
Verbinden mit einem
Internet
LAN-Kabel (nicht mitgeliefert)
Server
Router
Modem
kabelgebundenen Netzwerk
Bereiten Sie das Netzwerk vor und schließen Sie die Anlage und den PC über ein LAN-Kabel an das Heimnetzwerk an.
Anschließen des Geräts an einen PC oder Router über ein LAN-Kabel
Die folgende Abbildung zeigt ein Beispiel zum Anschließen von Anlage und PC an das Heimnetzwerk.
Tipp
Es empfiehlt sich, ein abgeschirmtes, ungekreuztes Schnittstellenkabel (nicht mitgeliefert) zu verwenden.
Herstellen der Verbindung durch automatisches Abrufen von Netzwerkinformationen
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
3 Wählen Sie
[Netzwerkeinstellungen] ­[Internet-Einstellungen] ­[Kabelsetup].
4 Wählen Sie [Auto].
Die Anlage nimmt die Netzwerkeinstellungen vor und der Status der Netzwerkeinstellungen erscheint. Drücken Sie /, um durch die Informationen zu blättern, und drücken Sie dann .
5 Wählen Sie [Speich. & Verbd.].
Die Anlage beginnt, eine Verbindung mit dem Netzwerk herzustellen. Einzelheiten hierzu finden Sie in den Meldungen, die auf dem Fernsehschirm angezeigt werden.
Hinweis
Der Server muss mit demselben Netzwerk verbunden werden wie die Anlage.
23
DE
Herstellen der Verbindung mithilfe
einer festen IP-
Adresse
Verbinden mit einem Drahtlosnetzwerk
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
3 Wählen Sie
[Netzwerkeinstellungen] ­[Internet-Einstellungen] ­[Kabelsetup].
4 Wählen Sie [Manuell]. 5 Nehmen Sie die Einstellungen
gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm vor.
Die Anlage nimmt die Netzwerkeinstellungen vor und der Status der Netzwerkeinstellungen erscheint. Drücken Sie /, um durch die Informationen zu blättern, und drücken Sie dann .
6 Wählen Sie [Speich. & Verbd.].
Die Anlage beginnt, eine Verbindung mit dem Netzwerk herzustellen. Einzelheiten hierzu finden Sie in den Meldungen, die auf dem Fernsehschirm angezeigt werden.
Bereiten Sie das Netzwerk vor und schließen Sie die Anlage und den PC an den WLAN-Router an.
Hinweis
Der Server muss mit demselben Netzwerk verbunden werden wie die Anlage.
Herstellen der Verbindung mit der WPS-Taste
Wenn Ihr WLAN-Router (Zugriffspunkt) mit Wi-Fi Protected Setup (WPS) kompatibel ist, können Sie die Netzwerkeinstellungen einfach mit der WPS-Taste festlegen.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
3 Wählen Sie
[Netzwerkeinstellungen] ­[Internet-Einstellungen] ­[Drahtlos-Setup] - [Wi-Fi Protected Setup™(WPS)].
4 Wählen Sie [Starten]. 5 Drücken Sie die WPS-Taste am
Zugangspunkt.
Die Anlage beginnt, eine Verbindung mit dem Netzwerk herzustellen.
24
DE
Konfiguration
Herstellen der Verbindung durch Auswählen des Netzwerknamens (SSID)
Wenn Ihr WLAN-Router (Zugriffspunkt) nicht mit Wi-Fi Protected Setup (WPS) kompatibel ist, überprüfen Sie vorab die folgenden Informationen. – Netzwerkname (SSID)*
_____________________________________
– Sicherheitsschlüssel (Passwort)**
_____________________________________
* SSID (Service Set Identifier) ist ein Name,
der einen bestimmten Zugriffspunkt identifiziert.
**Diese Informationen finden Sie auf einem
Aufkleber auf Ihrem WLAN-Router/ Zugriffspunkt, in der Bedienungsanleitung oder in den von Ihrem Internetdienstanbieter bereitgestellten Unterlagen bzw. fragen Sie die Person, die das Drahtlosnetzwerk eingerichtet hat.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
3 Wählen Sie
[Netzwerkeinstellungen] ­[Internet-Einstellungen] ­[Drahtlos-Setup].
Die Liste mit Netzwerknamen erscheint auf dem Fernsehschirm.
4 Wählen Sie den gewünschten
Netzwerknamen (SSID) aus.
5 Geben Sie den
Sicherheitsschlüssel (oder das Passwort) über die Softwaretastatur ein und wählen Sie anschließend [Enter].
Die Anlage beginnt, eine Verbindung mit dem Netzwerk herzustellen.
Herstellen der Verbindung mithilfe einer festen IP­Adresse
Wählen Sie in Schritt 4 unter „Herstellen der Verbindung durch Auswählen des Netzwerknamens (SSID)“ die Option [Neue Verbindung registrieren] - [Man. Registrierung] und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Herstellen der Verbindung mithilfe eines PIN-Codes
Wählen Sie in Schritt 4 unter „Herstellen der Verbindung durch Auswählen des Netzwerknamens (SSID)“ die Option [Neue Verbindung registrieren] und dann [(WPS) PIN-Methode].
Herstellen der Verbindung mithilfe von Sony | Music Center
Mit Sony | Music Center können Sie die Anlage mit demselben Drahtlosnetzwerk verbinden wie das Mobilgerät. Wenn Sie weitere Informationen benötigen, befolgen Sie die Anweisungen in der App oder lesen Sie auf der folgenden Website nach. http://www.sony.net/smcqa/
25
DE
Montage des
Hauptgerät
Fernsehgerät
(A)
(B)
Hauptgeräts an der Wand
Sie können das Hauptgerät a n der Wand montieren.
Hinweise
• Verwenden Sie Schrauben (nicht mitgeliefert), die für das Wandmaterial und die Wandstärke geeignet sind. Da Wände aus Gipskarton nicht sehr stabil sind, drehen Sie die Schrauben in einen Holzträger. Hängen Sie die Lautsprecher horizontal an mit Dübeln in einer durchgehend ebenen Wandfläche fixierten Schrauben auf.
• Lassen Sie die Montagearbeiten unbedingt von einem Sony-Händler oder lizenzierten Fachleuten ausführen und beachten Sie bei der Monta ge die nötigen Sicherheitsvorkehrungen.
• Sony haftet nicht für Unfälle oder Schäden, die durch unsachgemäße Montage, unzureichende Wandstärke, schlechte Schraubenverankerung oder Naturkatastrophen usw. verursacht wurden.
Die Montageposition des Hauptgeräts
Das Hauptgerät strahlt Raumklang in Richtung Decke ab. Damit das Fernsehgerät den vom Hauptgerät abgestrahlten Klang nicht beeinträchtigt, legen Sie die Montageposition des Hauptgeräts anhand der folgenden Näherungswerte fest.
Tiefe des montierten Fernsehgeräts (A)
Weniger als 66 mm 50 mm oder mehr 66 mm bis weniger
als 100 mm 100 mm oder mehr 200 mm oder mehr
Abstand des Hauptgeräts vom Fernsehgerät (B)
100 mm oder mehr
26
DE
Konfiguration
Montage des Hauptgeräts
Bohrung an der Rückseite des Hauptgeräts
4mm
Länger als 30 mm
4,6 mm
10 mm
Mitte des Fernsehgeräts
WANDMONTAGE­SCHABLONE
Klebeband o. Ä.
Schraubenposition
422 mm
422 mm
11 mm bis 12 mm
an der Wand
1 Beschaffen Sie Schrauben (nicht
mitgeliefert), die sich für die Wandmontagebohrungen an der Rückseite des Hauptgeräts eignen.
2 Kleben Sie die
WANDMONTAGESCHABLONE (mitgeliefert) an die Wand.
2 Bestimmen Sie die Höhe der
WANDMONTAGESCHABLONE anhand der Erläuterungen unter „Die Montageposition des Hauptgeräts“ (Seite 26) und befestigen Sie die WANDMONTAGESCHABLONE dann mit handelsüblichem Klebeband o. Ä. an der Wand.
3 Zeichnen Sie die unten gezeigten
Schraubenpositionen auf der SCHRAUBENLINIE () der WANDMONTAGESCHABLONE ein.
Messen Sie die unten angegebenen Abstände mit einem Zentimetermaß und zeichnen Sie sie mit einem Stift o. Ä. ein.
4 Drehen Sie die Schrauben in die
markierten Stellen.
1 Richten Sie die auf der
WANDMONTAGESCHABLONE eingezeichnete LINIE FÜR MITTE DES FERNSEHGERÄTS () an der Mitte des Fernsehgeräts aus.
5 Nehmen Sie die
WANDMONTAGESCHABLONE ab.
27
DE
6 Hängen Sie das Hauptgerät an die
Schrauben.
Richten Sie die Bohrungen an der Rückseite des Hauptgeräts an den Schrauben aus und hängen Sie das Hauptgerät dann an die beiden Schrauben.
Hinweis
Breiten Sie die WANDMONTAGESCHABLONE vollständig glatt an der Wand aus.
Anbringen des Gitterrahmens
Sie können die Lautsprecher schützen, indem Sie den mitgelieferten Gitterrahmen anbringen. Es empfiehlt sich, zur Wiedergabe von hochauflösendem Audio keinen Gitterrahmen am Hauptgerät anzubringen.
Bringen Sie den Gitterrahmen parallel zur Vorderseite an.
Setzen Sie die Vorsprünge am Gitterrahmen in die Aussparungen am Hauptgerät ein.
28
Tipp
Der Gitterrahmen wird durch einen Magneten befestigt und an seiner Position gehalten.
DE
Wiedergabe von Ton
Wiedergabe von Ton
Wiedergabe des Tons vom Fernsehgerät
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [TV] im Startmenü. 3 Wählen Sie mit der
Fernbedienung des Fernsehgeräts das Programm aus.
Das ausgewählte Fernsehprogramm erscheint auf dem Fernsehschirm und der Fernsehton wird über die Anlage wiedergegeben.
4 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der Fernbedienung ein (Seite 34).
Hinweis
Stellen Sie am Fernsehgerät (BRAVIA) die Anlage als Lautsprecher ein. Informationen zum Einstellen des Fernsehgeräts finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät.
Tipp
Sie können [TV] mit INPUT +/– auf der Fernbedienung auswählen.
Wiedergabe des Tons vom angeschlossenen AV-Gerät
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie im Startmenü den
Eingang aus, an den das betreffende Gerät angeschlossen ist.
Das Bild des ausgewählten Geräts erscheint auf dem Fernsehschirm und der Ton wird über die Anlage wiedergegeben. Wenn Sie [Analog] auswählen, wird der Bildschirm [Analog] auf dem Fernsehschirm angezeigt.
3 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der Fernbedienung ein (Seite 34).
Tipp
Sie können den Eingang mit INPUT +/– auf der Fernbedienung auswählen.
Ändern des im Startmenü angezeigten Eingangsnamens
Sie können die im Startmenü angezeigten Eingangsnamen [HDMI1], [HDMI2] und [HDMI3] ändern.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
29
DE
2 Stellen Sie den Cursor im
Startmenü auf [HDMI1], [HDMI2] oder [HDMI3] und drücken Sie dann OPTIONS.
Das Optionsmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
3 Wählen Sie [Einstellung Eingang]. 4 Wählen Sie den Eingangsnamen
aus.
Sie können den Eingangsnamen aus den folgenden Namen auswählen.
•[BD Player]
•[DVD Player]
•[Cable Box]
• [Satellite]
•[GAME]
•[PC]
5 Schließen Sie die Auswahl
durch Drücken von
Tipp
Wenn Sie den Eingangsnamen ändern, wird das angezeigte Symbol automatisch ebenfalls geändert.
ab.
Wiedergabe von Musik auf einem USB-Gerät
Sie können auf einem angeschlossenen USB-Gerät gespeicherte Musikdateien wiedergeben lassen. Welche Dateitypen wiedergegeben werden können, ist unter „Abspielbare Audiodateitypen“ (Seite 85) erläutert.
1 Schließen Sie das USB-Gerät an
den Anschluss (USB) an.
2 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
3 Wählen Sie [USB
(angeschlossen)] im Startmenü.
4 Wählen Sie den Ordner mit
gespeicherten Titeln - Titel.
Der ausgewählte Titel wird wiedergegeben und der Ton wird über die Anlage ausgegeben.
5 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der Fernbedienung ein (Seite 34).
30
DE
Wiedergabe von Ton
Hinweis
Trennen Sie während des Betriebs nicht das USB-Gerät von der Anlage. Um beschädigte Daten oder Schäden am USB­Gerät zu vermeiden, schalten Sie die Anlage vor dem Anschließen oder Trennen des USB-Geräts aus.
Tipp
Sie können verschiedene Funktionen über das Optionsmenü ausführen (Seite 70).
31
DE
Auswählen des Klangeffekts
SOUND FIELD
CLEAR AUDIO+
Einstellen von auf die Tonquellen zugeschnittenen Klangeffekten (SOUND FIELD)
Sie können problemlos vordefinierte Klangeffekte auswählen, die optimal auf verschiedene Arten von Tonquellen zugeschnitten sind.
1 Drücken Sie SOUND FIELD.
Das Klangfeldmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Drücken Sie die Taste wiederholt,
um das gewünschte Klangfeld auszuwählen.
Sound Field Erläuterung [ClearAudio+]
Für die Tonquelle wird automatisch eine passende Klangeinstellung ausgewählt.
Sound Field Erläuterung [3D Surround]
[Movie]
[Music]
[Game Studio]
[Sports]
[Standard]
Genießen Sie Filme, Musik und vieles mehr mit einem Klang, der den Raum ausfüllt und Sie aus allen Richtungen umgibt.
Sie haben den Eindruck, sich voll und ganz inmitten eines Klangfelds zu befinden. Dieser Modus eignet sich zur Filmwiedergabe.
Die Lebendigkeit und Ausdru cksstärke des Klangs kommen in allen Einzelheiten zur Geltung. Mit diesem Modus erreichen Sie eine emotional mitreißende Musikwiedergabe.
Das Spielgeschehen wirkt realistischer, weil Bewegung und Entfernung von Gegenständen im Ton zum Ausdruck kommen. Zudem sind Dialog gut zu verstehen.
Der Klangeindruck vermittelt die Atmosphäre von Sportveranstaltungen in einem Stadion. Der Ton von Kommentatoren wird mit lebhafter Wirkung reproduziert.
Der Ton des Fernsehprogramms ist deutlich zu verstehen. Dieser Modus eignet sich besonders zur Wiedergabe von Nachrichten, da Stimmen klar zu hören sind.
32
DE
Auswählen des Klangeffekts
Hinweise
NIGHT
• Wenn die Funktion Wireless Multi Room oder Chromecast built-in verwendet wird oder [Bluetooth-Modus] auf [Sender] (Seite 65) gesetzt ist, steht die Klangfeldfunktion nicht zur Verfügung.
• Für den Fernseheingang wird das Klangfeldmenü nicht auf dem Fernsehschirm angezeigt.
• Wenn Sie [Klangeffekt] auf [Aus] setzen, wird die Klangfeldfunktion deaktiviert.
• Der virtuelle Raumklang wird verarbeitet, wenn ein anderes Klangfeld als [Music] ausgewählt wird. Dies funktioniert jedoch möglicherweise nicht, wenn die Tonquelle keine Mehrkanalquelle ist.
Tipps
• Sie können [ClearAudio+] mit CLEAR AUDIO+ auf der Fernbedienung auswählen.
• Sie können das Klangfeld im Optionsmenü auswählen (Seite 70).
Wiedergabe von klarem Ton bei niedriger Lautstärke nachts (NIGHT)
Der Ton wird mit geringer Lautstärke ausgegeben, wobei Verständlichkeit und Klarheit der Dialoge weitestgehend erhalten bleiben.
1 Drücken Sie NIGHT.
Der Nachtmodus erscheint auf dem Fernsehschirm.
2 Drücken Sie die Taste wiederholt,
um den Nachtmodus auszuwählen.
Modus Erläuterung [Ein] Zum Aktivieren der
[Aus] Zum Deaktivieren der
Nachtmodusfunktion.
Nachtmodusfunktion.
Hinweis
Wenn Sie die Anlage ausschalten, wird diese Einstellung automatisch auf [Aus] gesetzt.
Tipp
Sie können [Night] im Optionsmenü auswählen (Seite 70).
33
DE
Klarere
VOICE
SW +/–
Dialogwiedergabe (VOICE)
Einstellen der Lautstärke des Subwoofers
Der Subwoofer ist auf die Wiedergabe von Bässen und niederfrequenten Tönen ausgelegt.
1 Drücken Sie VOICE.
Der Sprachmodus erscheint auf dem Fernsehschirm.
2 Drücken Sie die Taste wiederholt,
um den Sprachmodus auszuwählen.
Modus Erläuterung [Up Off] Standard [Up 1] Dialoge sind durch
[Up 2] Der Frequenzbereich
Tipp
Sie können [Voice] im Optionsmenü auswählen (Seite 70).
DE
34
eine Verstärkung des Frequenzbereichs für Dialoge gut zu verstehen.
für Dialoge wird verstärkt, so dass Ältere Dialoge besser hören können.
Stellen Sie mit SW (Lautstärke des Subwoofers) +/– die Lautstä rke des Subwoofers ein.
Hinweis
Wenn die eingespeiste Tonquelle nicht viele Bässe enthält, wie z. B. Fernsehsendungen, ist der Bass vom Subwoofer unter Umständen schwer zu hören.
Auswählen des Klangeffekts
Korrigieren einer
OPTIONS
///,
Verzögerung zwischen Bild und Ton
Wenn der Ton nicht mit dem Bild auf dem Fernsehschirm synchron ist, können Sie die Verzögerung zwischen Bild und Ton korrigieren. Das Einstellverfahren hängt vom Eingang ab.
Beim Fernsehen
1 Drücken Sie OPTIONS.
„SYNC“ erscheint im Display an der Vorderseite.
2 Drücken Sie oder .
Der Korrekturwert erscheint im Display an der Vorderseite.
3 Korrigieren Sie die Verzögerung
mit / und drücken Sie .
Sie können die Verzögerung in Schritten von 25 ms auf 0 ms bis 300 ms einstellen.
4 Drücken Sie OPTIONS.
Das Optionsmenü im Display an der Vorderseite wird ausgeblendet.
Bei der Wiedergabe von einem anderen Gerät
1 Drücken Sie OPTIONS.
Das Optionsmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [A/V SYNC]. 3 Korrigieren Sie die Verzögerung
mit / und drücken Sie .
Sie können die Verzögerung in Schritten von 25 ms auf 0 ms bis 300 ms einstellen.
Tipp
Wenn Ihr Fernsehgerät über eine Funktion verfügt, die die Verzögerung zwischen Bild und Ton anpasst, verwenden Sie diese für die Anpassung. Ausführliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.
35
DE
Anpassen der
OPTIONS
///,
Dialoglautstärke bei der Wiedergabe von DTS:X­Inhalten
3 Drücken Sie OPTIONS.
Das Optionsmenü im Display an der Vorderseite wird ausgeblendet.
Bei der Wiedergabe auf dem AV-Gerät
Durch die Anpassung der Dialoglautstärke können Sie den Dialog gut verstehen, da er sich von den Umgebungsgeräuschen abhebt. Diese Funktion funktioniert bei der Wiedergabe von Inhalten, die mit der DTS:X-Dialogsteuerungsfunktion kompatibel sind. Das Einstellverfahren hängt vom Eingang ab.
Bei der Wiedergabe auf dem Fernsehgerät
1 Drücken Sie OPT IONS und /, um
„DIALOG“ im Display an der Vorderseite anzuzeigen, und drücken Sie dann .
2 Passen Sie die Dialoglautstärke
mit / an und drücken Sie dann
.
Sie können die Lautstärke in 1,0-dB­Schritten zwischen 0,0 dB und 6,0 dB anpassen.
1 Drücken Sie OPTIONS.
Das Optionsmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [DTS Dialog Control]. 3 Passen Sie die Dialoglautstärke
mit / an und drücken Sie dann
.
Sie können die Lautstärke in 1,0-dB­Schritten zwischen 0,0 dB und 6,0 dB anpassen.
36
DE
Wiedergabe von Musik/Ton mit der BLUETOOTH®-Funktion
Wiedergabe von Musik/Ton mit
INPUT +/–
BLUETOOTH PAIRING
SW +/–
HOME
+/–
Funktionstasten für die Wiedergabe
BLUETOOTH RX/TX
der BLUETOOTH®-Funktion
Musikwiedergabe von einem Mobilgerät
Sie können auf einem Mobilgerät wie einem Smartphone oder Tablet gespeicherte Musik über eine drahtlose Verbindung wiedergeben, wenn Sie mit der BLUETOOTH-Funktion eine Verbindung zwischen der Anlage und dem Mobilgerät herstellen. Wenn Sie über die BLUETOOTH­Funktion eine Verbindung zum Mobilgerät herstellen, müssen Sie das Fernsehgerät nicht einschalten und können die Anlage einfach mit der mitgelieferten Fernbedienung steuern.
Musikwiedergabe durch Pairing mit einem Mobilgerät
1 Drücken Sie BLUETOOTH PAIRING.
Die Anlage wechselt in den Pairing­Modus, „BT“ ersc heint im Display an der Vorderseite und die BLUETOOTH-Anzeige blinkt schnell.
2 Schalten Sie die BLUETOOTH-
Funktion ein, suchen Sie am Mobilger ät nach „HT-ST5 000“ und wählen Sie diesen Eintrag dann aus.
Wenn Sie nach einem Passwort gefragt werden, geben Sie „0000“ ein.
3 Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am Hauptgerät blau leuchtet.
Zwischen der Anlage und dem Mobilgerät wurde eine Verbindung hergestellt.
4 Starten Sie die Audiowiedergabe
mit der Musik-App auf dem verbundenen Mobilgerät.
Der Ton wird über das Hauptgerät ausgegeben.
37
DE
5 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der Fernbedienung ein (Seite 34).
• Sie können die Inhalte mit den Funktionstasten für die Wiedergabe auf der Fernbedienung wiedergeben oder in die Pause schalten.
So erkennen Sie den Verbindungsstatus der BLUETOOTH-Funktion
Status BLUETOOTH-Anzeige Im
Bereitschafts­status für das Pairing
Es wird versucht, eine Verbindung herzustellen
Verbindung wurde hergestellt
Keine Verbindung
Tipps
• Sobald die BLUETOOTH-Verbindung hergestellt wurde, wird je nach dem verbundenen Gerät eine Empfehlung zu einer App angezeigt, die Sie installieren sollten. Anhand der angezeigten Anweisungen können Sie die App Sony | Music Center installieren, mit der Sie diese Anlage bedienen können. Näheres zu Sony | Music Center finden Sie unter „Wiedergabe von Musik auf dem Mobilgerät mithilfe von Sony | Music Center“ (Seite 45).
• Führen Sie das Pairing für das zweite und weitere Mobilgeräte aus.
Blinkt schnell blau
Blinkt blau
Leuchtet blau
Aus
Musikwiedergabe von einem Mobilgerät, mit dem ein Pairing erfolgte
1 Schalten Sie die BLUETOOTH-
Funktion am Mobilgerät ein.
2 Drücken Sie INPUT +/– so oft, bis
„BT“ im Display an der Vorderseite erscheint.
Die Anlage stellt automatisch wieder eine Verbindung zu dem Mobilgerät her, mit dem sie zuletzt verbunden war.
3 Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige blau leuchtet.
Zwischen der Anlage und dem Mobilgerät wurde eine Verbindung hergestellt.
4 Starten Sie die Audiowiedergabe
mit der Musik-App auf dem verbundenen Mobilgerät.
Der Ton wird über das Hauptgerät ausgegeben.
5 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der Fernbedienung ein (Seite 34).
• Sie können die Inhalte mit den Funktionstasten für die Wiedergabe auf der Fernbedienung wiederg eben oder in die Pause schalten.
38
DE
Wiedergabe von Musik/Ton mit der BLUETOOTH®-Funktion
So trennen Sie die Verbindung
BLUETOOTH-Anzeige
zum Mobilgerät
Führen Sie einen der folgenden Schritte aus.
• Deaktivieren Sie die BLUETOOTH­Funktion am Mobilgerät.
• Drücken Sie BLUETOOTH PAIRING auf der Fernbedienung.
• Schalten Sie die Anlage oder das Mobilgerät aus.
Hinweis
Wenn Sie in Schritt 2 unter „Musikwiedergabe von einem Mobilgerät, mit dem ein Pairing erfolgte“ INPUT +/– drücken und „BT“ nicht im Display an der Vorderseite erscheint, drücken Sie einmal BLUETOOTH RX/TX auf der Fernbedienung.
Tipp
Wenn keine Verbindung hergestellt wird, wählen Sie „HT-ST5000“ am Mobilgerät aus.
Herstellen einer Verbindung mit einem Mobilgerät mithilfe der One-Touch­Funktion (NFC)
Wenn Sie ein NFC-kompatibles Mobilgerät wie ein Smartphone oder Tablet an die N-Markierung am Hauptgerät halten, schaltet sich automatisch die Anlage ein, das Pairing wird ausgeführt und eine BLUETOOTH­Verbindung wird hergestellt.
Kompatible Geräte
Smartphones, Tablets und Musikplayer mit integrierter NFC-Funktion (Betriebssystem: Android™ 2.3.3 oder höher, mit Ausnahme von Android 3.x)
2 Halten Sie das Mobilgerät an die
N-Markierung des Hauptgeräts.
Halten Sie die Geräte aneinander, bis das Mobilgerät vibriert und eine Meldung am Mobilgerät angezeigt wird. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Pairing zwischen dem Hauptgerät und dem Mobilgerät abzuschließen.
3 Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige blau leuchtet.
Zwischen der Anlage und dem Mobilgerät wurde eine Verbindung hergestellt.
4 Starten Sie die Audiowiedergabe
mit der Musik-App auf dem verbundenen Mobilgerät.
Der Ton wird über die Anlage ausgegeben.
1 Schalten Sie die NFC-Funktion am
Mobilgerät ein.
39
DE
5 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der Fernbedienung ein (Seite 34).
• Sie können die Inhalte mit den Funktionstasten für die Wiedergabe auf der Fernbedienung wiedergeben oder in die Pause schalten.
So stoppen Sie die Wiedergabe mit der One-Touch-Funktion
Halten Sie das Mobilgerät erneut an die N-Markierung des Hauptgeräts.
Hinweise
• Je nach dem Mobilgerät müssen Sie darauf vorab unter Umständen folgende Schritte ausführen. –Einschalten der NFC-Funktion. – Installieren der App „NFC Easy Connect“
von Google Play und Starten der App. (Die App ist möglicherweise nicht in allen Ländern/Regionen verfügbar.) Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Gerät.
• Diese Funktion steht bei BLUETOOTH­kompatiblen Kopfhörern nicht zur Verfügung. Informationen zur Tonwiedergabe mit BLUETOOTH­kompatiblen Kopfhörern finden Sie unter „Wiedergabe des Tons vom angeschlossenen Fernsehgerät oder von einem anderen Gerät über Kopfhörer“ (Seite 41).
• [Bluetooth-Modus] wechselt automatisch zu [Empfänger], wenn die BLUETOOTH­Verbindung mit der One-Touch-Funktion hergestellt wird. Auch wenn die One­Touch-Funktion beendet wird, bleibt [Bluetooth-Modus] auf [Empfänger] eingestellt. Einzelheiten zu [Bluetooth­Modus] finden Sie unter [Bluetooth­Einstellungen] (Seite 65).
• Wenn das Mobilgerät als Reaktion auf Magnetkraft in den Bereitschaftsmodus wechselt, lässt sich über NFC möglicherweise keine Verbindung herstellen. Wenn die One-Touch­Funktion nicht funktioniert, stellen Sie die Verbindung mit der BLUETOOTH­Funktion her (Seite 37).
40
DE
Wiedergabe von Musik/Ton mit der BLUETOOTH®-Funktion
Wiedergabe des Tons vom angeschlossenen Fernsehgerät oder von einem anderen Gerät über Kopfhörer
Sie können Ton vom angeschlossenen Fernsehgerät oder von einem anderen Gerät über BLUETOOTH-kompatible Kopfhörer wiedergeben, wenn Sie über die BLUETOOTH-Funktion eine Verbindung herstellen.
Wiedergabe von Ton durch Pairing mit Kopfhörern
1 Schalten Sie die BLUETOOTH-
kompatiblen Kopfhörer in den Pairing-Modus.
Informationen zur Pairing-Methode finden Sie in der Bedienungsanleitung zu den Kopfhörern.
2 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
3 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
4 Wählen Sie [Bluetooth-
Einstellungen] - [Bluetooth­Modus] - [Sender].
Die Anlage wechselt in den BLUETOOTH-Übertragungsmodus.
5 Wählen Sie den Namen der
Kopfhörer aus der [Geräteliste] unter [Bluetooth-Einstellungen] aus.
Wenn die BLUETOOTH-Verbindung hergestellt wurde, erscheint [Bluetooth-Gerät ist verbunden.]. (Der Name des verbundenen Geräts wird ebenfalls angezeigt.) Wenn Sie den Na men der Kopfhörer in der [Geräteliste] nicht finden können, wählen Sie [Scan].
6 Rufen Sie wieder das Startmenü
auf und wählen Sie den gewünschten Eingang aus.
Das Bild des ausgewählten Eingangs erscheint auf dem Fernsehschirm, „BT TX“ erscheint im Display an der Vorderseite und der Ton wird über Kopfhörer ausgegeben. Über die Anlage wird kein Ton ausgegeben. Informationen zum Auswählen des Eingangs finden Sie unter „Das Startmenü“ (Seite 15).
7 Stellen Sie die Lautstärke ein.
Stellen Sie zunächst den Lautstärkepegel der Kopfhörer ein. Der Lautstärkepegel der Kopfhörer lässt sich mit +/– am Hauptgerät und +/– auf der Fernbedienung steuern.
So entfernen Sie ein registriertes Gerät aus der Geräteliste
1 Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 5 unter
„Wiedergabe von Ton durch Pairing mit Kopfhörern“ erläutert vor.
2 Wählen Sie den Namen der Kopfhörer
aus und drücken Sie dann OPTIONS.
3 Wählen Sie [Entfernen].
41
DE
4 Befolgen Sie zum Löschen der
gewünschten Kopfhörer aus der Geräteliste die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Wiedergabe von Ton mit Kopfhörern, mit denen ein Pairing erfolgte
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie den gewünschten
Eingang aus.
Informationen zum Auswählen des Eingangs finden Sie unter „Das Startmenü“ (Seite 15).
3 Schalten Sie die BLUETOOTH-
Funktion an den Kopfhörern ein.
4 Drücken Sie BLUETOOTH RX/TX
auf der Fernbedienung.
[Bluetooth-Modus] wird auf [Sender] gesetzt und „BT TX“ erscheint im Display an der Vorderseite. Die Anlage stellt automatisch wieder eine Verbindung zu den Kopfhörern her, mit denen zuletzt eine Verbindung bestand, und dann wird der Ton über die Kopfhörer ausgegeben. Über die Anlage wird kein Ton ausgegeben.
5 Stellen Sie die Lautstärke ein.
Stellen Sie den Lautstärkepegel der Kopfhörer ein. Sie können den Lautstärkepegel der Kopfhörer auch mit +/– auf der Fernbedienung einstellen.
So trennen Sie die Verbindung zu Kopfhörern
Führen Sie einen der folgenden Schritte aus. – Deaktivieren Sie die BLUETOOTH-
Funktion an den Kopfhörern. – Drücken Sie BLUETOOTH RX/TX. – Schalten Sie die Anlage oder die
Kopfhörer aus. – Wählen Sie den Gerätenamen der
verbundenen Kopfhörer aus
[Setup] - [Bluetooth­Einstellungen] - [Geräteliste] aus. [Verbunden] beim Gerätenamen wird ausgeblendet.
Hinweis zur Verbindung mit Kopfhörern
• Je nach den BLUETOOTH-kompatiblen Kopfhörern lässt sich der Lautstärkepegel unter Umständen nicht einstellen.
• [Bluetooth Audio] wird deaktiviert, wenn [Bluetooth-Modus] auf [Aus] oder [Sender] gesetzt wird.
• Wenn [Bluetooth Audio] als Eingang ausgewählt ist, können Sie [Bluetooth­Modus] nicht auf [Sender] setzen. Sie können auch nicht mit BLUETOOTH RX/TX auf der Fernbedienung umschalten.
• Sie können bis zu 9 BLUETOOTH­Geräte registrieren. Wenn Sie ein 10. BLUETOOTH-Gerät registrieren, wird das BLUETOOTH-Gerät, bei dem die letzte Verbindung am längsten zurückliegt, durch das neue Gerät überschrieben.
• In der [Geräteliste] können an der Anlage bis zu 15 erkannte BLUETOOTH-Geräte angezeigt werden.
• Während der Tonübertragung an BLUETOOTH-kompatible Kopfhörer können Sie den Klangeffekt nicht wechseln und keine Einstellungen im Optionsmenü ändern.
42
DE
Wiedergabe von Musik/Ton mit der BLUETOOTH®-Funktion
• Bestimmte Inhalte können aufgrund der Urheberrechtscodierung möglicherweise nicht ausgegeben werden.
• Aufgrund der Merkmale der BLUETOOTH-Funktechnologie kann die Audio-/Musikwiedergabe am BLUETOOTH-Gerät gegenüber der Wiedergabe am Hauptgerät verzögert sein.
• Sie können den Empfang von AAC­oder LDAC-Audiosignalen vom BLUETOOTH-Gerät aktivieren und deaktivieren (Seite 65).
43
DE
Wiedergabe von Musik/Ton mit
PC
WLAN-Router
der Netzwerkfunktion
Wiedergeben von Musik auf Ihrem PC über ein Heimnetzwerk
Sie können auf Ihrem PC gespeicherte Musikdateien über ein Heimnetzwerk wiedergeben. Sie können Musikdateien über das Menü am Fernsehschirm oder über Sony | Music Center auf einem Mobilgerät wie einem Smartphone oder Tablet wiedergeben lassen.
Vorbereiten von Home Network
1 Verbinden Sie die Anlage mit
einem Netzwerk.
Siehe „Verbinden mit einem kabelgebundenen Netzwerk“ (Seite 23) und „Verbinde n mit einem Drahtlosnetzwerk“ (Seite 24).
2 Verbinden Sie den PC mit einem
Netzwerk.
Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum PC.
3 Stellen Sie den PC ein.
Wenn Sie den PC im Heimnetzwerk verwenden wollen, müssen Sie ihn als Server einstellen. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum PC.
Tipp
Zum Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus siehe
[Setup] - [Netzwerkeinstellungen] -
[Netzwerkverbindungsstatus].
Wiedergabe von Musik auf einem PC
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Home Network] im
Startmenü.
Der Gerätename im Heimnetzwerk erscheint auf dem Fernsehschirm.
3 Wählen Sie das gewünschte
Gerät - den Ordner mit gespeicherten Titeln - Titel.
Der ausgewählte Titel wird wiedergegeben und der Ton wird über die Anlage ausgegeben.
4 Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW +/– auf der Fernbedienung ein (Seite 34).
Tipp
Sie können verschiedene Funktionen über das Optionsmenü ausführen (Seite 70).
44
DE
Wiedergabe von Musik/Ton mit der Netzwerkfunktion
Wiedergabe von Musik auf
PC
WLAN-Router
Smartphone oder Tablet
einem PC mithilfe von Sony | Music Center
Wiedergabe von Musik auf dem Mobilgerät mithilfe von Sony | Music Center
Mit Sony | Music Center verfügbare Funktionen
Sony | Music Center ist eine App zum Steuern kompatibler Audiogeräte von Sony über ein Mobilgerät wie ein Smartphone oder Tablet.
Einzelheiten zu Sony | Music Center finden Sie unter der folgenden URL. http://www.sony.net/smcqa/
Sie können auf dem PC gespeicherte Musikdateien über die auf einem Mobilgerät wie einem Smartphone oder Tablet installierte App Sony | Music Center wiedergeben. Einzelheiten zu Sony | Music Center finden Sie unter „Mit Sony | Music Center verfügbare Funktionen“ (Seite 45) oder der folgenden URL. http://www.sony.net/smcqa/
Bei Installation von Sony | Music Center auf einem Mobilgerät können Sie folgende Funktionen nutzen.
Klangeinstellungen der Anlage
Sie können den Klang problemlos individuell einstellen oder die von Sony empfohlene Einstellung [ClearAudio+] verwenden.
Musikdienste
Sie können die Anfangseinstellungen für die Nutzung von Musikdiensten* konfigurieren.
* Die Musikdienste und der Zeitraum der
Verfügbarkeit können sich je nach Land und Region unterscheiden. Ein Update des Geräts kann erforderlich sein. Wenn Sie Chromecast built-in als Musikdienst verwenden wollen, siehe „Verwenden von Chromecast built-in“ (Seite 47).
45
DE
Wiedergeben von Musik auf dem Heimnetzwerk
Sie können Musik, die auf dem PC oder Heimnetzwerkserver gespeichert ist, über das Netzwerk wiedergeben lassen.
Wiedergeben von Musik auf einem USB-Gerät
Sie können Musik auf einem Gerät wiedergeben, das an den Anschluss
(USB) am Hauptgerät angeschlossen
ist.
Hinweis
Was Sie mit Sony | Music Center steuern können, hängt vom angeschlossenen Gerät ab. Die Spezifikation und das Design der App unterliegen unangekündigten Änderungen.
Verwenden von Sony | Music Center
1 Installieren Sie die kostenlose App
Sony | Music Center auf dem Mobilgerät.
Suchen Sie auf Google Play oder im App Store nach Sony | Music Center und installieren Sie die App auf Ihrem Mobilgerät.
2 Stellen Sie mit der BLUETOOTH-
Funktion (Seite 37) oder Netzwerkfunktion (Seite 23) eine Verbindung zwischen Anlage und Mobilgerät her.
3 Starten Sie Sony | Music Center. 4 Befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Sony | Music Center­Bildschirm.
Hinweise
• Bevor Sie Sony | Music Center verwenden, müssen Sie [Bluetooth­Modus] auf [Empfänger] setzen (Seite 65).
• Verwenden Sie die neueste Version von Sony | Music Center.
Tipps
• Sie können mit der NFC-Funktion eine Verbindung zwischen Anlage und Mobilgerät herstellen (Seite 39).
• Bei einer Verbindung über die Netzwerkfunktion verbinden Sie das Mobilgerät mit demselben Netzwerk wie die Anlage.
46
DE
Wiedergabe von Musik/Ton mit der Netzwerkfunktion
Verwenden von Chromecast built-in
Mit Chromecast built-in können Sie Musikinhalte in einer Chromecast­fähigen App auswählen und auf der Anlage oder der Gruppe mit dieser Anlage wiedergeben.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Music Service List] im
Startmenü.
Die Musikdienstliste erscheint auf dem Fernsehschirm.
3 Wählen Sie [Chromecast built-in].
Nehmen Sie gemäß den Meldungen auf dem Bildschirm die nötigen Einstellungen zur Verwendung von Chromecast built-in auf der Anlage vor. Nach dem Vornehmen der Einstellungen wird [Schnellstart/ Netzwerk-Standby] automatisch auf [Ein] gesetzt und Sie können die Musikwiedergabe rasch starten, auch wenn sich die Anlage im Bereitschaftsmodus befindet (Seite 67).
4 Verbinden Sie das Mobilgerät
über Wi-Fi mit demselben Netzwerk wie die Anlage.
5 Installieren Sie die Chromecast-
fähige App auf dem Mobilgerät.
6 Starten Sie die Chromecast-fähige
App, tippen Sie auf die Taste cast und wählen Sie die Anlage oder die Gruppe mit der Anlage aus.
7 Wählen Sie Musik aus und lassen
Sie sie in der Chromecast-fähigen App wiedergeben.
Die Musik wird über die Anlage wiedergegeben.
Hinweis
Je nach Land bzw. Region stehen Chromecast built-in und die Chromecast­fähige App möglicherweise nicht zur Verfügung.
47
DE
Verwenden von Spotify
Sie können Musik in der App Spotify auswählen und über die Anlage wiedergeben. Für die Wiedergabe über die Anlage benötigen Sie ein Spotify Premium-Konto.
Aktivieren der Funktion „Spotify Connect“
1 Verbinden Sie das Mobilgerät
über Wi-Fi mit demselben Netzwerk wie die Anlage.
2 Installieren Sie die App Spotify auf
dem Mobilgerät.
3 Starten Sie die App Spotify und
melden Sie sich beim Spotify Premium-Konto an.
4 Wählen Sie in der App Spotify
Musik aus und starten Sie die Wiedergabe.
5 Wählen Sie das Symbol Connect in
der App Spotify und wählen Sie die Anlage als Audioausgabegerät aus.
Die Musik wird über die Anlage wiedergegeben.
Fortsetzen der Wiedergabe von auf dem Mobilgerät wiedergegebener Musik
1 Drücken Sie MUSIC SERVICE.
Wenn Sie mit Spotify Musik über die Anlage wiedergegeben haben , wird die Wiedergabe der mit Spotify wiedergegebenen Musik fortgesetzt. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „Verwenden der Taste MUSIC SERVICE“ (Seite 49).
Hinweis
Die App Spotify ist möglicherweise nicht in allen Ländern/Regionen verfügbar.
So starten Sie rasch die Musikwiedergabe, auch wenn sich die Anlage im Bereitschaftsmodus befindet
Setzen Sie [Schnellstart/Netzwerk­Standby] auf [Ein] (Seite 67).
DE
48
Wiedergabe von Musik/Ton mit der Netzwerkfunktion
Verwenden der Taste
MUSIC SERVICE
MUSIC SERVICE
Für die Nutzung von Musikdiensten muss die Anlage mit dem Internet verbunden sein.
Anschließen des mit Wireless Multi Room kompatiblen Geräts (Wireless Multi Room)
Sie können Musik in einem beliebigen Raum wiedergeben, wenn Sie die Anlage mit einem mit Wireless Multi Room kompatiblen Funklautsprecher verbinden.
Drücken Sie MUSIC SERVICE.
Die Musikdienstliste erscheint auf dem Fernsehschirm. Wenn Sie mit Spotify Musik über die Anlage wiedergegeben haben, wird die Wiedergabe der mit Spotify wiedergegebenen Musik fortgesetzt. Siehe „Verwenden von Spotify“ (Seite 48).
Hinweise
• Die Musikdienste sind möglicherweise nicht in allen Ländern/Regionen verfügbar.
• Wenn die Wiedergabefortsetzung nicht zur Verfügung steht, wird die zuletzt über die Anlage wiedergegebene Playlist wiedergegeben.
• Für die Wiedergabe über die Anlage benötigen Sie ein Spotify Premium-Konto.
Tipps
• Sie können die Musikdienstliste aktualisieren, indem Sie in der Musikdienstliste OPTIONS drücken und [Aktualisierungsdienste] auswählen.
• Sie können die Musikdienstlis te anzeigen, indem Sie [Music Service List] im Startmenü wählen oder MUSIC SERVICE am Hauptgerät drücken.
Wiedergabe derselben Musik in verschiedenen Räumen (Wireless Multi Room)
Sie können die folgenden Musik- und Soundvarianten über Ihr Drahtlosheimnetzwerk mit optimaler Klangqualität in verschiedenen Räumen wiedergeben lassen.
• Musik von einem Musikdienst
• Auf dem PC oder Smartphone gespeicherte Musik
• Sound über den Eingang [TV], [HDMI1], [HDMI2], [HDMI3] oder [Analog] der Anlage*
49
DE
* Sie können den Ton des Geräts
wiedergeben lassen, das mit der Anlage verbunden ist. Der Ton der Anlage wird gegenüber dem Bild leicht verzögert, damit er mit dem Ton anderer Lautsprecher synchron ist. Wenn Sie die zeitliche Verzögerung zwischen Ton und Bild stört, drücken Sie OPTIONS und setzen [Multi-room Gruppensync] auf [Aus]. (Drücken Sie bei Fernseheingang OPTIONS und /, bis „M.SYNC“ im Display an der Vorderseite erscheint. Drücken Sie (Eingabe) und dann /, bis „OFF“ im Display an der Vorderseite erscheint.) Der Ton der Anlage ist synchron mit dem Bild, obwohl der von anderen Lautsprechern ausgegebene Ton leicht verzögert ist.
Sie können die Wiedergabe mit der App Sony | Music Center steuern, die auf einem Mobilgerät installiert ist. Wenn Sie mehrere Geräte verwenden, verbinden Sie sie mit demselben WLAN.
So nehmen Sie Einstellungen über Sony | Music Center vor
Nehmen Sie die Einstellungen gemäß der Hilfe zu Sony | Music Center vor.
Hinweis
Diese Funktion steht für Musik auf einem über BLUETOOTH mit der Anlage verbundenen Gerät nicht zur Verfügung.
Tipp
Einzelheiten zu Sony | Music Center finden Sie unter „Mit Sony | Music Center verfügbare Funktionen“ (Seite 45).
50
DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
Vornehmen von Lautsprechereinstellungen für Raumklang
Für einen guten Raumklang stellen Sie die Entfernung der Lautsprec her von der Hörposition und deren Ausgangspegel usw. ein. Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
3 Wählen Sie [Toneinstellungen] -
[Lautsprecher-Einstellungen].
Der Bildschirm [Lautsprecher­Einstellungen] erscheint auf dem Fernsehschirm.
4 Nehmen Sie die
Lautsprechereinstellungen vor.
Wählen Sie mit / und unter den folgenden Optionen die Einstelloption aus und stellen Sie dann mit / und je nach Umgebung den Wert ein.
[Abstand]
Stellen Sie die Entfernung von der Hörposition zu den Lautsprechern ein. Sie können einen Wert zwischen 0 Meter und 10 Meter einstellen (in Schritten von 0,1 m). [Front]: Zum Einstellen der Entfernung der Frontlautsprecher.
[Subwoofer]: Zum Einstellen der Entfernung des Subwoofers.
Tipp
Sie können die Maßeinheit (Fuß oder Meter) mit der Farbtaste (RED) wechseln.
[Pegel]
Stellen Sie den Tonpegel der Lautsprecher ein. Für [Front], [Höhe] und [Subwoofer] können Sie einen Wert zwischen -6,0 dB und 6,0 dB (in Schritten von 0,5 dB) einstellen. [Front]: Zum Einstellen des Pegels der Frontlautsprecher. [Höhe]: Zum Einstellen des Pegels der Height-Lautsprecher. [Subwoofer]: Zum Einstellen des Pegels des Subwoofers.
[Testton]
Über die Lautsprecher kann ein Testton zur Prüfung der verfügbaren Lautsprecher ausgegeben werden.
: Über die Lautsprecher wird kein
[Aus] Testton ausgegeben. [Ein]: Der Testton wird nacheinander über die einzelnen Lautsprecher ausgegeben.
[Deckenhöhe]
Stellen Sie die Deckenhöhe des Raums ein, in dem die Anlage steht. Sie können einen Wert zwischen 1 Meter und 5 Meter einstellen (in Schritten von 0,1 m).
Tipp
Sie können die Maßeinheit (Fuß oder Meter) mit der Farbtaste (RED) wechseln.
51
DE
Herstellen der
SECURE LINK
Ein-/ Bereitschaftsanzeige
drahtlosen Verbindung mit dem Subwoofer (SECURE LINK)
Sie können bei einer drahtlosen Verbindung zwischen Anlage und Subwoofer angeben, dass die Verbindung über die Funktion Secure Link erfolgen soll. Diese Funktion kann Interferenzen verhindern, wenn Sie selbst oder andere mehrere drahtlose Geräte in der Nähe verwenden.
3 Wählen Sie [System-
Einstellungen] - [Drahtlos­Subwoofer-Verbindung] - [Secure Link].
Der Bildschirm [Secure Link] erscheint auf dem Fernsehschirm.
4 Wählen Sie [Ein]. 5 Drücken Sie SECURE LINK an der
Rückseite des Subwoofers.
Die Ein-/Bereitschaftsanzeige des Subwoofers blinkt orange. Fahren Sie innerhalb 1 Minute mit dem nächsten Schritt fort.
6 Wählen Sie [Starten].
Die Link-Einstellung beginnt. Um wieder zur vorherigen Anzeige zu wechseln, wählen Sie [Abbrechen].
7 Nehmen Sie die Link-Einstellung
gemäß den Meldungen auf dem Bildschirm vor.
Die Ein-/Bereitschaftsanzeige des Subwoofers leuchtet orange.
Hinweise
• Wenn die Meldung [Secure Link kann
nicht aktiviert werden.] angezeigt wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
• Wenn [Bluetooth-Modus] auf [Sender]
gesetzt und das BLUETOOTH-Gerät mit der Anlage verbunden ist, kann keine drahtlose Subwoofer-Verbindung hergestellt werden.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
DE
52
Auswählen des Frequenzbereichs
Sie können den Frequenzbereich auswählen, um eine bessere Verbindung zu erzielen.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
3 Wählen Sie [System-
Einstellungen] - [Drahtlos­Subwoofer-Verbindung] ­[Radiofrequenzband].
4 Wählen Sie die gewünschte
Einstellung aus.
• [Auto] (Standardeinstellung): Wählen Sie normalerweise diese Einstellung. Die Anlage wählt für die Übertragung automatisch den stärksten Frequenzbereich aus.
• [5.2GHz], [5.8GHz]: Die Tonübertragung erfolgt im ausgewählten Frequenzbereich.
Tipp
Es empfiehlt sich, [Radiofrequenzband] auf [Auto] zu setzen.
Bei instabiler Funkübertragung
Wenn Sie mehrere Drahtlossysteme wie WLANs verwenden, sind die Funksignale eventuell instabil. Die Übertragungsqualität lässt sich in solchen Fällen u. U. verbessern, wenn Sie für [HF-Kanal] eine andere Einstellung wählen.
4 Wählen Sie die gewünschte
Einstellung aus.
• [Auto] (Standardeinstellung): Wählen Sie normalerweise diese Einstellung. Die Anlage wählt automatisch den besseren Kanal für die Übertragung aus.
• [1], [2], [3]: Die Anlage überträgt den Ton über einen festen Übertragungskanal. Wählen Sie den Kanal, auf dem die Übertragungsqualität besser ist.
Hinweise
• Zum Verbessern der Übertragungsqualität können Sie auch an den anderen Funksystemen einen anderen Übertragungskanal (Frequenz) auswählen. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum jeweiligen Funksystem.
•Diese Funktion können Sie nicht auswählen, wenn [Radiofrequenzband] auf [Auto] (Seite 52) gesetzt ist.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
3 Wählen Sie [System-
Einstellungen] - [Drahtlos­Subwoofer-Verbindung] - [HF­Kanal].
53
DE
Wiedergeben von komprimierten Audiodateien oder CDs mit Hochskalierung auf nahezu die Qualität von hochauflösendem Ton (DSEE HX)
Mit DSEE HX können Tonquellen auf nahezu die Qualität von hochauflösendem Ton hochskaliert werden und Sie haben den Eindruck, als befänden Sie sich in einem Aufnahmestudio oder bei einem Konzert.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
3 Wählen Sie [Toneinstellungen] -
[DSEE HX].
4 Wählen Sie [Ein].
Hinweise
• Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn [ClearAudio+] oder [Music] als Klangfeld ausgewählt ist (Seite 32).
• Die Funktion ist mit digitalen 2-Kanal­Eingangssignalen mit einer Abtastfrequenz von 44,1 kHz oder 48 kHz kompatibel.
• Nach der Hochskalierung beträgt die Abtastfrequenz/Bittiefe bis zu 96 kHz/ 24 Bit.
• Die Funktion ist nicht mit DSD-Signalen kompatibel.
• Die Funktion steht beim HDMI-, Fernseh­und analogen Eingang nicht zur Verfügung.
• Die Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn Chromecast built-in verwendet wird.
54
DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
Wiedergeben von
AUDIO
Multiplex-Ton (AUDIO)
Multiplex-Ton kann wiedergegeben werden, wenn die Anlage ein Multiplex­Sendesignal im Dolby Digital-Format empfängt.
1 Drücken Sie AUDIO.
Das Audiosignal erscheint im Display an der Vorderseite.
2 Drücken Sie die Taste wiederholt,
um das gewünschte Audiosignal auszuwählen.
Audiosignal Erläuterung „MAIN“ Der Ton der
„SUB“ Der Ton der
„MN/SB“ Es wird sowohl der Ton
Hinweise
• Wenn Dolby Digital-Signale eingespeist werden sollen, müssen Sie ein Fernsehgerät oder andere Geräte mit dem optischen Digitalkabel (mitgeliefert) an die Buchse TV IN (OPT) anschließen.
• Wenn die HDMI IN-Buchse an Ihrem Fernsehgerät mit der Funktion eARC oder ARC kompatibel ist (Seite 59), können Sie Dolby Digital-Signale über ein HDMI­Kabel einspeisen.
Hauptsprache wird ausgegeben.
Nebensprache wird ausgegeben.
der Haupt- als auch der Nebensprache ausgegeben.
Deaktivieren der Tasten am Hauptgerät
Sie können die Tasten am Hauptgerät sperren und so verhindern, dass Tasten versehentlich betätigt werden oder Kinder das Gerät unbeaufsichtigt bedienen (Kindersperre).
Halten Sie am Hauptgerät gedrückt und drücken Sie der Reihe nach –, + und –.
„LOCK“ erscheint im Display an der Vorderseite und die Tasten am Hauptgerät sind gesperrt. Sie können die Anlage nur noch mit der Fernbedienung steuern.
Deaktivieren der Kindersperre
Halten Sie am Hauptgerät gedrückt und drücken Sie der Reihe nach –, + und –. „UNLCK“ wird im Display an der Vorderseite angezeigt und die Kindersperre wird aufgehoben.
Hinweis
(Ein/Aus) wird mit der Kindersperre nicht gesperrt.
55
DE
Ändern der Helligkeit
DIMMER
des Displays an der Vorderseite und der BLUETOOTH-Anzeige (DIMMER)
Sie können die Helligkeit des Displays an der Vorderseite und der BLUETOOTH­Anzeige ändern.
1 Drücken Sie DIMMER.
Der Anzeigemodus erscheint im Display an der Vorderseite.
2 Drücken Sie die Taste wiederholt,
um den gewünschten Anzeigemodus auszuwählen.
Modus Erläuterung „Bright“ Das Display an der
„Dark“ Das Display an der
„Off“ Das Display an der
Vorderseite und die BLUETOOTH-Anzeige leuchten hell.
Vorderseite und die BLUETOOTH-Anzeige leuchten dunkler.
Vorderseite wird ausgeschaltet.
Hinweis
Das Display an der Vorderseite wird bei Auswahl von „Off“ ausgeschaltet. Es schaltet sich automatisch ein, wenn Sie eine beliebige Taste drücken, und schaltet sich wieder aus, wenn Sie die Anlage etwa 10 Sekunden lang nicht bedienen. Allerdings schaltet sich das Display an der Vorderseite in einigen Fällen möglicherweise nicht aus. In diesem Fall entspricht die Helligkeit im Display an der Vorderseite der Einstellung „Dark“.
56
DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
Stromsparen im Bereitschaftsmodus
Vergewissern Sie sich, dass Sie Folgendes eingestellt haben: – [Bluetooth-Standby] ist auf [Aus]
gesetzt (Seite 65).
– [Standby Umleit] ist auf [Aus] gesetzt
(Seite 66).
– [Schnellstart/Netzwerk-Standby] ist
auf [Aus] gesetzt (Seite 67).
Senden des Fernbedienungssignals über das Hauptgerät an das Fernsehgerät
Wenn das Hauptgerät den Fernbedienungssensor des Fernsehgeräts verdeckt, funktioniert die Fernbedienung des Fernsehgeräts möglicherweise nicht. Aktivieren Sie in diesem Fall die IR-Repeater-Funktion der Anlage. Sie können das Fernsehgerät mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts steuern, indem Sie das Fernbedienungssignal von der Rückseite des Hauptgeräts senden.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
3 Wählen Sie [System-
Einstellungen] - [IR-Repeater].
Der Bildschirm [IR-Repeater] erscheint auf dem Fernsehschirm.
4 Wählen Sie [Ein].
Hinweise
•Vergewissern Sie sich unbedingt, dass das Fernsehgerät nicht mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts gesteuert werden kann, und setzen Sie [IR-Repeater] anschließend auf [Ein]. Wenn Sie diese Einstellung auf [Ein] setzen, obwohl das Fernsehgerät mit der Fernbedienung gesteuert werden kann, ist eine ordnungsgemäße Bedienung aufgrund der Wechselwirkung zwischen dem direkten Befehl von der Fernbedienung und dem Befehl über das Hauptgerät u. U. nicht möglich.
57
DE
• Wenn [IR-Repeater] auf [Ein] gesetzt wird, funktioniert diese Funktion je nach Fernsehgerät möglicherweise nicht richtig. Zudem funktioniert möglicherweise die Fernbedienung anderer Geräte wie beispielsweise einer Klimaanlage nicht richtig. Stellen Sie in diesem Fall die Anlage oder das Fernsehgerät an einem anderen Ort auf.
Die Funktion Steuerung für HDMI
Wenn Sie ein mit der Funktion Steuerung für HDMI* kompatibles Gerät wie ein Fernsehgerät oder einen Blu-ray Disc-Player über ein HDMI-Kabel anschließen, können Sie das betreffende Gerät über die Fernbedienung eines Fernsehgeräts steuern. Die folgenden Funktionen stehen mit der Funktion Steuerung für HDMI zur Verfügung.
• Systemausschaltung
• Systemaudiosteuerung
• eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/Audio Return Channel)
• One-Touch-Wiedergabe
• Menüsteuerung über Fernbedienung des Fernsehgeräts
•HDMI-Bereitschaft mit Durchschleifung als Energiespareinstellung
Hinweis
Diese Funktionen stehen möglicherweise mit Geräten von einem anderen Hersteller als Sony zur Verfügung, der einwandfreie Betrieb kann aber nicht garantiert werden.
* Steuerung für HDMI ist ein Standard für
den Austausch von Steuerfunktionsbefehlen nach CEC­Spezifikation (Consumer Electronics Control) für HDMI-Geräte (High­Definition Multimedia Interface).
58
DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
Einrichten der Funktion Steuerung für HDMI
Setzen Sie [System-Einstellungen] ­[HDMI-Einstellungen] - [Steuerung für HDMI] an der Anlage auf [Ein] (Seite 66). Die Standardeinstellung ist [Ein]. Aktivieren Sie die Funktion Steuerung für HDMI für das Fernsehgerät und andere an die Anlage angeschlossene Geräte.
Tipp
Wenn Sie ein Fernsehgerät von Sony verwenden und die Funktion Steuerung für HDMI („BRAVIA“ Sync) aktivieren, wird Steuerung für HDMI an der Anlage automatisch ebenfalls aktiviert. Wenn die Einstellungen abgeschlossen sind, erscheint „DONE“ im Display an der Vorderseite.
Systemausschaltung
Wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten, wird die Anlage automatisch ausgeschaltet. Setzen Sie [System-Einstellungen] ­[HDMI-Einstellungen] - [Standby mit Fernseher gekoppelt] an der Anlage auf [Ein] oder [Auto] (Seite 66). Die Standardeinstellung ist [Auto].
Hinweis
Das angeschlossene Gerät wird je nach Status möglicherweise nicht ausgeschaltet.
Systemaudiosteuerung
Wenn Sie beim Fernsehen die Anlage einschalten, wird der Ton des Fernsehgeräts über die Lautsprecher der Anlage ausgegeben. Die Lautstärke der Anlage können Sie über die Fernbedienung des Fernsehgeräts einstellen.
Wenn der Ton des Fernsehgeräts über die Lautsprecher der Anlage ausgegeben wurde, als Sie das letzte Mal ferngesehen haben, wird die Anlage automatisch eingeschaltet, wenn Sie das Fernsehgerät wieder einschalten. Funktionen können auch über das Menü des Fernsehgeräts ausgeführt werden. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät.
Hinweise
•Der Ton wird nur über das Fernsehgerät ausgegeben, wenn bei der Doppelbildfunktion am Fernsehgerät ein anderer Eingang als [TV], [HDMI1], [HDMI2] oder [HDMI3] ausgewählt ist. Der Ton wird über die Anlage ausgegeben, sobald Sie die Doppelbildfunktion deaktivieren.
• Je nach Fernsehgerät wird der Wert für den Lautstärkepegel an der Anlage auf dem Fernsehschirm angezeigt. Der am Fernsehgerät angezeigte Wert für die Lautstärke kann sich von dem Wert im Display an der Vorderseite der Anlage unterscheiden.
•Je nach den Einstellungen am Fernsehgerät steht die Systemaudiosteuerung möglicherweise nicht zur Verfügung. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät.
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/Audio Return Channel)
Wenn die Anlage an die mit eARC- oder ARC kompatible HDMI IN-Buchse eines Fernsehgeräts angeschlossen ist, können Sie den Fernsehton über die Lautsprecher der Anlage wiedergeben, ohne ein optisches Digitalkabel anzuschließen.
59
DE
Setzen Sie an der Anlage [System­Einstellungen] - [HDMI-Einstellungen] ­[TV-Audioeingangsmodus] auf [Auto] (Seite 66). Der Ton von eARC oder ARC hat Priorität, wenn [Auto] eingestellt ist. Die Standardeinstellung ist [Auto].
Hinweise
• Aktivieren Sie die eARC- oder ARC­Funktion des Fernsehgeräts. Ausführliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.
• Wenn das Fernsehgerät nicht mit eARC oder ARC kompatibel ist, muss das optische Digitalkabel (mitgeliefert) angeschlossen werden (schlagen Sie dazu in der mitgelieferten Einführungsanleitung nach).
One-Touch-Wiedergabe
Wenn Sie Inhalte auf einem an die Anlage angeschlossenen Gerät (Blu-ray Disc-Player, „PlayStation wiedergeben, schalten sich die Anlage und das Fernsehgerät automatisch ein, an der Anlage wird zum Eingang des wiedergegebenen Geräts umgeschaltet und der Ton wird über die Lautsprecher der Anlage ausgegeben.
Hinweise
• Wenn [System-Einstellungen] - [HDMI­Einstellungen] - [Standby Umleit] an der Anlage auf [Ein] oder [Auto] gesetzt ist und der Fernsehton beim letzten Mal, als Sie ferngesehen haben, über die Lautsprecher des Fernsehgeräts ausgegeben wurde, schaltet sich die Anlage nicht ein und Bild und Ton werden über das Fernsehgerät ausgegeben, auch wenn Geräteinhalte wiedergegeben werden (Seite 66).
• Je nach Fernsehgerät wird der Anfang des Inhalts unter Umständen nicht einwandfrei wiedergegeben.
4“ usw.)
®
Menüsteuerung über Fernbedienung des Fernsehgeräts
Sie können die Anlage mit der Taste SYNC MENU auf der Fernbedienung des Fernsehgeräts auswählen und die Anlage steuern. Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn das Fernsehgerät über ein Link­Menü verfügt. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät.
Hinweise
• Im Link-Menü des Fernsehgeräts wird die Anlage vom Fernsehgerät als „Player“ erkannt.
• Bei manchen Fernsehgeräten stehen nicht alle Funktionen zur Verfügung.
HDMI-Bereitschaft mit Durchschleifung als Energiespareinstellung
Mit HDMI-Bereitschaft mit Durchschleifung als Energiespareinstellung (Seite 66) können Sie Bild und Ton eines angeschlossenen Geräts wiedergeben, ohne dass die Anlage eingeschaltet wird. Setzen Sie [System-Einstellungen] ­[HDMI-Einstellun gen] - [Standby Umleit] auf [Auto] (Seite 66). Die Standardeinstellung ist [Auto].
Hinweis
Wenn das Bild eines an die Anlage angeschlossenen Geräts am Fernsehgerät nicht angezeigt wird, setzen Sie [Standby Umleit] auf [Ein]. Diese Einstellung empfiehlt sich, wenn Sie ein Fernsehgerät von einem anderen Hersteller als Sony anschließen.
60
DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
Die Funktion „BRAVIA“ Sync
Zusätzlich zur Steuerung für HDMI stehen Ihnen auf Geräten, die mit „BRAVIA“ Sync kompatibel sind, folgende Funktionen zur Verfügung.
• Szenenauswahl
• Home Theatre Control
• Echounterdrückung
• Sprache übernehmen
Hinweis
Diese Funktionen sind Eigenentwicklungen von Sony. Bei Produkten anderer Hersteller als Sony funktionieren sie nicht.
Szenenauswahl
Das Klangfeld wird an der Anlage je nach Einstellung der Szenenauswahlfunktion am Fernsehgerät automatisch umgeschaltet. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät. Stellen Sie als Klangfeld [ClearAudio+] ein (Seite 32).
Home Theatre Control
Bei einem mit Home Theatre Control kompatiblen Fernsehgerät können Sie die Anlage einstellen, Klangfeldeinstellungen vornehmen, den Eingang umschalten usw., ohne den Fernseheingang umzuschalten. Diese Funktion ist verfügbar, wenn das Fernsehgerät mit dem Internet verbunden ist. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät.
Echounterdrückung
Das Echo wird verringert, wenn Sie beim Fernsehen eine Soci al Viewing-Funktion wie Skype verwenden. Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn das Fernsehgerät die Social Viewing­Funktion unterstützt. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät.
Hinweise
• Wenn an der Anlage [HDMI1], [HDMI2] oder [HDMI3] als Eingang eingestellt ist und die Social Viewing-Funktion verwendet wird, wechselt der Eingang automatisch zu [TV]. Der Ton der Social Viewing-Funktion und des Fernsehprogramms wird über die Lautsprecher der Anlage wiedergegeben.
•Der Ton wird nur über den Fernsehlautsprecher ausgegeben, wenn beim Verwenden der Social Viewing­Funktion an der Anlage ein anderer Eingang als [TV], [HDMI1], [HDMI2] oder [HDMI3] eingestellt ist.
•Diese Funktion kann nicht verwendet werden, wenn der Ton vom Fernsehgerät ausgegeben wird.
Sprache übernehmen
Wenn Sie die Sprache für die Bildschirmanzeigen am Fernsehgerät wechseln, wechselt auch die Sprache für die Bildschirmanzeigen der Anlage.
61
DE
Das Setup-Menü
Sie können verschiedene Einstellungen beispielsweise für Bild und Ton vornehmen. Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
3 Wählen Sie die Einstelloption.
Einstelloption Erläuterung
[Software-Update]
[Video-Einstellungen]
[Toneinstellungen]
[Bluetooth-Einstellungen]
[System-Einstellungen]
[Netzwerkeinstellungen]
[Eing.-Ü.-Einst.]
[Schnellkonfiguration]
[Rückstellen]
Aktualisieren der Software für die Anlage. (Seite 63)
Vornehmen von Videoeinstellungen je nach Typ des Fernsehgeräts. (Seite 63)
Vornehmen von Toneinstellungen je nach Typ der Verbindungsbuchsen. (Seite 64)
Vornehmen detaillierter Einstellungen für die BLUETOOTH-Funktion. (Seite 65)
Vornehmen von Systemeinstellungen für die Anlage. (Seite 66)
Vornehmen detaillierter Einstellungen für das Internet und das Heimnetzwerk. (Seite 68)
Einstellen, ob einzelne Eingänge übersprungen werden sollen. (Seite 69)
Erneute Schnellkonfiguration zum Vornehmen der Grundeinstellungen. (Seite 69)
Zurücksetzen der Anlage auf die werkseitigen Standardeinstellungen. (Seite 69)
62
DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
[Software-Update]
Wenn Sie Ihre Software auf die neueste Version aktualisieren, stehen Ihnen die jeweils neuesten Funktionen zur Verfügung. Informationen zu Update-Funktionen finden Sie auf der folgenden Website: www.sony.eu/support
Hinweise
• Das Update kann u. U. etwa 1 Stunde dauern.
• Für Updates über das Internet ist eine Internet-Umgebung erforderlich.
• Während eines Software-Updates wird „UPDT“ im Display an der Vorderseite angezeigt. Nach Abschluss des Updates wird die Anlage automatisch neu gestartet. Während des Updates dürfen Sie die Anlage nicht ein- oder ausschalten und die Anlage oder das Fernsehgerät nicht bedienen. Warten Sie, bis das Software-Update abgeschlossen ist.
• Setzen Sie [Automatisches Update] auf [Ein], wenn Software-Updates automatisch ausgeführt werden sollen (Seite 68). Ein Software-Update wird je nach den Update-Details möglicherweise ausgeführt, selbst wenn Sie [Aus] unter [Automatisches Update] ausgewählt haben.
[Update über das Internet]
Die Software der Anlage wird über das verfügbare Netzwerk aktualisiert. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Vergewissern Sie sich, dass das Netzwerk mit dem Internet verbunden ist.
[Update über den USB-Speicher]
Die Software wird über einen USB­Speicher aktualisiert. Vergewissern Sie sich, dass der Name des Software­Update-Ordners ordnungsgemäß „UPDATE“ lautet.
[Video-Einstellungen]
[Videoausgabeauflösung]
[Auto]: Das Videosignal wird entsprechend der Auflösung des Fernsehgeräts oder des angeschlossenen Geräts ausgegeben. [480p/576p]*: Videosignale werden im Format 480p/576p ausgegeben.
* Bei der Wiedergabe von Inhalten mit
dem Farbsystem NTSC kann die Videosignalauflösung nur in [480p] konvertiert werden.
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Der Typ des externen Geräts wird automatisch erkannt und die Anlage wählt die passende Farbeinstellung aus. [RGB]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie ein Gerät mit HDCP-konformer DVI-Buchse anschließen.
[Video Direkt]
Hiermit können Sie die Bildschirmanzeigen der Anlage deaktivieren, wenn der Eingang [HDMI1], [HDMI2] oder [HDMI3] ausgewählt ist. Diese Funktion ist beim Spielen nützlich, denn so können Sie den kompletten Spielbildschirm nutzen. [Ein]: Die Bildschirmanzeigen sind deaktiviert. Auf dem Fernsehschirm werden keine Informationen angezeigt und die Tasten OPTIONS und DISPLAY funktionieren nicht.
: Auf dem Fernsehschirm werden
[Aus] nur dann Informationen angezeigt, wenn Sie Einstellungen ändern, also z. B. das Klangfeld auswählen.
63
DE
[Toneinstellungen]
[Lautsprecher-Einstellungen]
Sie können die Lautsprechereinstellungen vornehmen, um einen optimalen Raumklang zu erzielen. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „Vornehmen von Lautsprechereinstellungen für Raumklang“ (Seite 51).
[DSEE HX]
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn [ClearAudio+] oder [Music] als Klangfeld ausgewählt ist.
: Die komprimierten Audiodateien
[Ein] oder CDs werden auf die Qualität von hochauflösendem Ton hochskaliert und der klare Klang hoher Frequenzbereiche, der oft verloren geht, wird reproduziert (Seite 54). [Aus]: Aus
[Dynamikbegrenzung]
Hiermit können Sie den D ynamikbereich des Soundtracks begrenzen.
: Mit Dolby TrueHD codierter
[Auto] Klang wird automatisch komprimiert. [Ein]: Der Soundtrack wird mit dem Dynamikbereich wiedergegeben, der bei der Aufnahme eingestellt war. [Aus]: Der Dynamikbereich wird nicht begrenzt.
[Audio-Ausgang]
Hiermit können Sie die Ausgabemethode für Audiosignale auswählen. [Lautsprecher] über die Lautsprecher der Anlage ausgegeben.
: Mehrkanalton wird nur
[Lautsprecher+HDMI]: Der Ton wird über die Lautsprecher des F ernsehgeräts und die Lautsprecher der Anlage ausgegeben. Die Klangqualität des Wiedergabegeräts hängt von der Klangqualität des Fernsehgeräts (Anzahl an Kanälen, Abtastfrequenz usw.) ab. Hat das Fernsehgerät Stereolautsprecher, wird über die Lautsprecher der Anlage ebenfalls Stereoton ausgegeben, selbst bei einer Mehrkanalquelle.
Hinweis
Wenn [Audio-Ausgang] auf [Lautsprecher+HDMI] gesetzt wird, während der Eingang [HDMI1], [HDMI2] oder [HDMI3] ausgewählt ist, werden die Bildschirmanzeigen der Anlage nicht angezeigt und die Tasten OPTIONS und DISPLAY funktionieren nicht.
[Klangeffekt]
Sie können Klangeffekte wie das Klangfeld ein-/ausschalten. [Sound Field Ein] aktiviert. [Aus]: Die Klangeffekte sind deaktiviert. Wählen Sie diese Einstellung, wenn kein oberer Grenzwert für die Abtastfrequenz festgelegt werden soll.
: Alle Klangeffekte sind
[Audio Upmix]
Sie können einer der Upmix­Einstellungen Priorität einräumen. Mit der Upmix-Technologie erhöht sich die Kanalanzahl der Tonquelle. [Dolby Surround] Upmix werden die Audioinhalte auf mehrere Kanäle verteilt. Die Wiedergabe ist auf dem Mehrkanallautsprecher einschließlich Height-Lautsprechern möglich.
: Beim Dolby Surround-
64
DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
[Neural:X]: Neural:X ist die neueste Upmix-Technologie von DTS, mit der Stereo-5.1-Kanal- und 7.1­Kanalwiedergabe auf Mehrkanalwiedergabe erweitert wird. Die Wiedergabe ist auf dem Mehrkanallautsprecher einschließlich Height-Lautsprechern möglich.
Hinweise
• [Dolby Surround] hat Priorität, wenn das Dolby-Format eingespeist wird. [Neural:X] hat Priorität, wenn das DTS­Format eingespeist wird.
• Je nach Klangfeld gibt es möglicherweise keinen Ton für Height-Lautsprecher.
[Bluetooth-Einstellungen]
[Bluetooth-Modus]
Sie können Inhalte von einem BLUETOOTH-Gerät über diese Anlage oder den Ton von dieser Anlage über BLUETOOTH-kompatible Kopfhörer wiedergeben. [Empfänger] im Empfangsmodus und kann Audiosignale von einem BLUETOOTH­Gerät empfangen und ausgeben. [Sender]: Die Anlage befindet sich im Sendemodus und kann Audiosignale an BLUETOOTH-kompatible Kopfhörer senden. Wenn der Eingang an der Anlage umgeschaltet wird, erscheint „BT TX“ im Display an der Vorderseite. [Aus]: Die BLUETOOTH-Funktion ist ausgeschaltet und [Bluetooth Audio] kann nicht als Eingang ausgewählt werden.
Hinweis
Sie können eine Verbindung mit einem BLUETOOTH-Gerät* über die One-Touch­Funktion herstellen, auch wenn Sie [Bluetooth-Modus] auf [Aus] gesetzt haben.
* Nur Mobilgeräte wie ein Smartphone,
Tablet, WALKMAN®
: Die Anlage befindet sich
[Geräteliste]
Eine Liste der gekoppelten und erkannten BLUETOOTH-Geräte (SNK­Geräte) wird angezeigt, wenn [Bluetooth-Modus] auf [Sender] gesetzt ist.
[Bluetooth-Standby]
Stellen Sie [Bluetooth-Standby] ein, damit die Anlage im Bereitschaftsmodus über ein BLUETOOTH-Gerät eingeschaltet werden kann. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn [Bluetooth-Modus] auf [Empfänger] oder [Sender] gesetzt ist.
: Die Anlage schaltet sich
[Ein] automatisch ein, wenn Sie von einem BLUETOOTH-Gerät aus, mit dem ein Pairing erfolgte, eine BLUETOOTH­Verbindung herstellen wollen. [Aus]: Aus
[Bluetooth Codec - AAC]
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn [Bluetooth-Modus] auf [Empfänger] oder [Sender] gesetzt ist.
: Der AAC-Codec ist aktiviert.
[Ein] [Aus]: Der AAC-Codec ist deaktiviert.
Hinweise
•Sie erzielen eine hohe Klangqualität, wenn AAC aktiviert ist und Ihr Gerät AAC unterstützt.
• Wenn BLUETOOTH-kompatible Kopfhörer angeschlossen werden, kann diese Einstellung nicht geändert werden.
[Bluetooth Codec - LDAC]
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn [Bluetooth-Modus] auf [Empfänger] oder [Sender] gesetzt ist.
: Der LDAC-Codec ist aktiviert.
[Ein] [Aus]: Der LDAC-Codec ist deaktiviert.
Hinweise
•Sie erzielen eine besonders hohe Klangqualität, wenn LDAC aktiviert ist und Ihr Gerät LDAC unterstützt.
65
DE
• Wenn BLUETOOTH-kompatible Kopfhörer angeschlossen werden, kann diese Einstellung nicht geändert werden.
[Qualität Drahtloswiederg.]
Hiermit können Sie die Übertragungsrate für die LDAC­Wiedergabe einstellen. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn [Bluetooth­Modus] auf [Sender] und [Bluetooth Codec - LDAC] auf [Ein] gesetzt ist. [Auto]: Die Datenübertragungsrate ändert sich automatisch je nach der Umgebung. Wenn die Audiowiedergabe in diesem Modus instabil ist, verwenden Sie einen der anderen drei Modi. [Klangqualität]: Die höchste Bitrate wird verwendet. Audiosignale werden in höherer Qualität übertragen, die Audiowiedergabe wird bei unzureichender Verbindungsqualität jedoch instabil. [Standard] verwendet. Hiermit erzielen Sie einen Kompromiss zwischen Klangqualität und Wiedergabestabilität. [Verbindung]: Die Stabilität hat Vorrang. Sie erzielen eine unter Umständen akzeptable Klangqualität und die Verbindung sollte stabil sein. Diese Einstellung empfiehlt sich bei einer ansonsten instabilen Verbindung.
: Eine mittlere Bitrate wird
[System-Einstellungen]
[OSD-Sprache]
Hiermit können Sie die Sprache für die Bildschirmanzeigen der Anlage auswählen.
[Drahtlos-Subwoofer-Verbindung]
Sie können die drahtlose Verbindung des Subwoofers erneut ausführen. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „Herstellen der drahtlosen Verbindung mit dem Subwoofer (SECURE LINK)“ (Seite 52).
[IR-Repeater]
[Ein]: Fernbedienungssignale für das Fernsehgerät werden von der Rückseite des Hauptgeräts gesendet (Seite 57).
: Die Funktion ist ausgeschaltet.
[Aus] Einzelheiten hierzu finden Sie unter „Senden des Fernbedienungssignals über das Hauptgerät an das Fernsehgerät“ (Seite 57).
[HDMI-Einstellungen]
• [Steuerung für HDMI] (Seite 59) : Die Steuerung für HDMI ist
[Ein] aktiviert. Über ein HDMI-Kabel angeschlossene Geräte können einander steuern. [Aus]: Aus
• [Standby mit Fernseher gekoppelt]
(Seite 59) Diese Funktion ist verfügbar, wenn [Steuerung für HDMI] auf [Ein] gesetzt ist.
: Wenn an der Anlage [TV],
[Auto] [HDMI1], [HDMI2] oder [HDMI3] als Eingang eingestellt ist, schaltet sich die Anlage automatisch aus, wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten. [Ein]: Unabhängig vom Eingang schaltet sich die Anlage automatisch aus, wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten. [Aus]: Die Anlage schaltet sich nicht aus, wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten.
• [Standby Umleit] (Seite 60)
Diese Funktion ist verfügbar, wenn [Steuerung für HDMI] auf [Ein] gesetzt ist.
: Die Signale werden über die
[Auto] Buchse HDMI OUT (TV (eARC/ARC)) an der Anlage ausgegeben, wenn das Fernsehgerät ein-, aber die Anlage ausgeschaltet ist. Die Leistungsaufnahme der Anlage im Bereitschaftsmodus kann stärker verringert werden als mit der Einstellung [Ein].
66
DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
[Ein]: Die Signale werden bei ausgeschalteter Anlage immer über die Buchse HDMI OUT (TV (eARC/ARC)) an der Anlage ausgegeben. Diese Einstellung empfiehlt sich, wenn Sie ein Fernsehgerät von einem anderen Hersteller als Sony anschließen. [Aus]: Die Signale werden bei ausgeschalteter Anlage nicht über die Buchse HDMI OUT (TV (eARC/ARC)) an der Anlage ausgegeben. Schalten Sie die Anlage ein, um die Inhalte eines an die Anlage angeschlossenen Geräts am Fernsehgerät wiederzugeben. Die Leistungsaufnahme der Anlage im Bereitschaftsmodus kann stärker verringert werden als mit der Einstellung [Ein].
• [TV-Audioeingangsmodus] (Seite 59) Stellen Sie diese Funktion ein, wenn die Anlage an eine HDMI IN-Buchse am Fernsehgerät angeschlossen ist, die mit eARC oder ARC kompatibel ist. Die Funktion eARC oder ARC ist verfügbar, wenn [Steuerung für HDMI] auf [Ein] gesetzt ist.
: Sie können den Fernsehton
[Auto] über die Lautsprecher der Anlage wiedergeben. Der Ton von eARC oder ARC hat Priorität, wenn [Auto] eingestellt ist. [Optisch]: Verwenden Sie diese Einstellung, wenn ein optisches Digitalkabel angeschlossen ist.
•[eARC] Stellen Sie diese Funktion ein, wenn die Anlage mit der HDMI IN-Buchse eines Fernsehgeräts verbunden ist, das mit eARC kompatibel ist. Wenn Sie ein Fernsehgerät anschließen, das mit ARC kompatibel ist (nicht mit eARC kompatibel ist), funktioniert die ARC­Funktion unabhängig von dieser Einstellung.
: Aktiviert die eARC-Funktion. Die
[Ein] eARC-Funktion kann genutzt werden, wenn ein mit eARC kompatibles Fernsehgerät angeschlossen ist.
[Aus]: Deaktiviert die eARC-Funktion.
Hinweis
Wenn [eARC] auf [Ein] gesetzt ist, überprüfen Sie die eARC-Einstellung des angeschlossenen Fernsehgeräts. Ausführliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.
•[HDMI-Signalformat] Sie können das HDMI-Signalformat für das Eingangssignal auswählen. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „Einstellen des HDMI-Signalformats für die Wiedergabe von 4K­Videoinhalten“ (Seite 20).
[Schnellstart/Netzwerk-Standby]
[Ein]: Die Startzeit aus dem Bereitschaftsmodus wird kürzer. Sie können die Anlage mit einem Gerät einschalten, das über ein Netzwerk verbunden ist, wenn sich die Anlage im Bereitschaftsmodus befindet.
: Aus
[Aus]
Hinweis
Wenn Sie die Funktion Chromecast built-in verwenden, wechselt [Schnellstart/ Netzwerk-Standby] automatisch zu [Ein].
[Automatisches standby]
[Ein]: Die Funktion [Automatisches standby] wird eingeschaltet. Wenn Sie die Anlage etwa 20 Minuten lang nicht bedienen, wechselt die Anlage automatisch in den Bereitschaftsmodus. [Aus]: Aus
[Software-Update-Mitteilung]
[Ein]: Sie werden von der Anlage informiert, wenn eine neue Softwareversion zur Verfügung steht (Seite 63). [Aus]: Aus
67
DE
[Einst. f. autom. Update]
• [Automatisches Update] [Ein]: Software-Updates werden automatisch zwischen 2:00 und 5:00 Uhr morgens gemäß der unter [Zeitzone] ausgewählten Ortszeit durchgeführt, wenn die Anlage nicht in Betrieb ist. Wenn Sie [Aus] unter [Schnellstart/Netzwerk-Standby] auswählen, wird das Software-Update nach dem Ausschalten der Anlage ausgeführt.
: Aus
[Aus]
•[Zeitzone] Wählen Sie Ihr Land/Ihre Region.
Hinweise
• Ein Software-Update wird je nach den
Update-Details möglicherweise ausgeführt, selbst wenn Sie [Aus] unter [Automatisches Update] ausgewählt haben.
• Software-Updates werden automatisch
innerhalb von 11 Tagen nach einem neuen Software-Release ausgeführt.
[Gerätename]
Sie können den Namen dieser Anlage wie gewünscht ändern, damit sie besser erkennbar ist, wenn Sie die Funktion [Bluetooth Audio] verwenden. Der Name wird auch bei anderen Netzwerken wie etwa dem Heimnetzwerk verwendet. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm und geben Sie den Namen über die Softwaretastatur ein.
[Systeminformationen]
Sie können die Softwareversion und die MAC-Adresse der Anlage anzeigen lassen.
[Software-Lizenzinformation]
Sie können Informationen zur Softwarelizenz anzeigen lassen.
[Netzwerkeinstellungen]
[Internet-Einstellungen]
Verbinden Sie die Anlage zunächst mit dem Netzwerk. [Kabelsetup]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie über ein LAN­Kabel eine Verbindung mit einem Breitbandrouter herstellen. Wenn Sie diese Einstellung auswählen, wird die WLAN-Funktion der Anlage auto matisch deaktiviert. [Drahtlos-Setup] Einstellung, wenn Sie die integrierte WLAN-Funktion der Anlage zur Verbindung mit einem Drahtlosnetzwerk verwenden.
Tipp
Einzelheiten dazu finden Sie in der Liste der häufig gestellten Fragen auf der folgenden Website: www.sony.eu/support
[Netzwerkverbindungsstatus]
Der aktuelle Netzwerkverbindungsstatus wird angezeigt.
[Netzwerkverbindungs-Diagnose]
Sie können anhand der Netzwerkdiagnose überprüfen, ob die Netzwerkverbindung ordnungsgemäß vorgenommen wurde.
[Verbindungsserver-Einstellungen]
Hiermit legen Sie fest, ob der verbundene Heimnetzwerk-Server angezeigt wird.
[Auto Heimnetzwerk­Zugriffserlaubnis]
[Ein]: Erlaubt den automatischen Zugriff von einem neu erkannten Heimnetzwerk-Steuergerät. [Aus]: Aus
: Wählen Sie diese
68
DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
[Heimnetzwerk-Zugriffskontrolle]
Eine Liste der mit Heimnetzwerk­Steuergeräten kompatiblen Produkte wird angezeigt und Sie können festlegen, ob Befehle von den Steuergeräten in der Liste angenommen werden sollen.
[Externe Steuerung]
[Ein]: Erlaubt dem Heimautomatisierungs-Steuergerät die Bedienung dieser Anlage. [Aus]: Aus
[Eing.-Ü.-Einst.]
Die Einstellung zum Überspringen von Eingängen ermöglicht es Ihnen, ungenutzte Eingänge zu überspringen, wenn Sie mit INPUT +/– eine Funktion auswählen. [Nicht ausl.] den ausgewählten Eingang nicht. [Auslassen]: Die Anl age überspringt den ausgewählten Eingang.
Hinweis
Wenn Sie bei eingeblendetem Startmenü INPUT +/– drücken, erscheint das Symbol von Eingängen, die auf [Auslassen] gesetzt wurden, abgeblendet.
Tipp
Sie können [Eing.-Ü.-Einst.] vom Optionsmenü aus ausführen (Seite 70).
: Die Anlage überspringt
[Rückstellen]
[Auf Werksvorgaben zurücksetzen]
Sie können die Systemeinstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurücksetzen, indem Sie die Gruppe der Einstellungen auswählen. Alle Einstellungen für diese Gruppe werden zurückgesetzt.
[Persönliche Informationen initialisieren]
Sie können die in der Anlage gespeicherten persönlichen Informationen löschen.
Hinweis
Löschen Sie aus Sicherheitsgründen alle persönlichen Informationen, wenn Sie die Anlage entsorgen oder an eine andere Person weitergeben oder verkaufen. Ergreifen Sie angemessene Sicherheitsmaßnahmen und melden Sie sich beispiels weise nach der Nutzung ein es Netzwerkdienstes ab.
[Schnellkonfiguration]
Führen Sie [Schnellkonfiguration] aus, um die grundlegenden Anfangs- und Netzwerkeinstellungen für die Anlage vorzunehmen. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
69
DE
Liste der Optionen im Optionsmenü
Wenn Sie OPTIONS drücken, stehen verschiedene Einstellungen und Wiedergabefunktionen zur Verfügung. Welche Optionen zur Verfügung stehen, hängt von der Situation ab.
Option Erläuterung
[A/V SYNC] Zum Korrigieren der Verz ögerung zwischen Bild und Ton. Der Ton kann
[Sound Field] Zum Ändern der Klangfeldeinstellung (Seite 32).
[Night] Zum Auswählen des Nachtmodus (Seite 33).
[Voice] Zum Auswählen des Sprachmodus (Seite 34).
[DTS Dialog Control] Zum Einstellen der Dialog-Lautstärke beim Streamen von DTS:X-
[Eing.-Ü.-Einst.] Zum Überspringen ungenutzter Eingänge, wenn eine Funktion durch
[Einstellung Eingang] Wählen Sie den Eingangsnamen für [HDMI1], [HDMI2] oder [HDMI3]
[Wiederh.einstlg] Zum Einstellen der wiederholten Wiedergabe.
[Mischeinstellung] Zum Einstellen der Zufallswiedergabe.
[Wiedergeben/Stopp] Zum Starten bzw. Stoppen der Wiedergabe.
[Von vorn wiederg.] Zum Wiedergeben des Elements ab dem Anfang.
[Multi-room Gruppensync]
verzögert ausgegeben werden (Seite 35).
Inhalten (Seite 36). Dialoge sind gut zu verstehen, da sie sich von den Umgebungsgeräuschen abheben. Diese Funktion funktioniert bei der Wiedergabe von Inhalten, die mit der DTS:X-Dialogsteuerungsfunktion kompatibel sind.
Drücken von INPUT +/– ausgewählt wird (Seite 69).
aus, der im Startmenü angezeigt wird (Seite 29).
Zum Einstellen, ob der Ton der Anlage bei der Funktion Wireless Multi Room mit dem Ton anderer Lautsprecher synchronisiert wird oder nicht (Seite 49).
Hinweise
• Für den Fernseheingang wird kein Optionsmenü angezeigt.
• Die Taste OPTIONS steht bei der Wiedergabe von Inhalten mit HDR-Signalen oder im 4K-
Videoformat nicht zur Verfügung. Einzelheiten zum 4K-Videoformat finden Sie unter „Unterstützte HDMI-Videoformate“ (Seite 87).
DE
70
Störungsbehebung
Störungsbehebung
Störungsbehebung
Sollten an der Anlage Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben, bevor Sie die Anlage zur Reparatur bringen. Sollte das Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony­Händler. Reichen Sie bitte unbedingt das Hauptgerät und den Subwoofer zur Reparatur ein, auch wenn nur an einem Gerät ein Problem vorzuliegen scheint.
Stromversorgung
Die Anlage lässt sich nicht einschalten.
Überprüfen Sie, ob das Netzkabel
richtig angeschlossen ist.
Ziehen Sie das Netzkabel aus der
Netzsteckdose und schließen Sie es nach einigen Minuten wieder an.
Die Anlage schaltet sich nicht ein, obwohl das Fernsehgerät eingeschaltet wird.
Setzen Sie [System-Einstellungen] -
[HDMI-Einstellungen] - [Steuerung für HDMI] auf [Ein] (Seite 66). Das Fernsehgerät muss die Steuerung für HDMI unterstützen (Seite 58). Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät.
Überprüfen Sie die
Lautsprechereinstellungen am Fernsehgerät. Die Anlage schaltet sich je nach den Lautsprechereinstellungen am Fernsehgerät ein oder aus. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät.
Wenn der Ton beim letzten Mal über
die Lautsprecher des Fernsehgeräts ausgegeben wurde, schaltet sich die Anlage nicht ein, obwohl das Fernsehgerät eingeschaltet wird.
Die Anlage schaltet sich aus, wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet wird.
Überprüfen Sie die Einstellung von
[System-Einstellungen] - [HDMI­Einstellungen] - [Standby mit Fernseher gekoppelt] (Seite 66). Wenn [Standby mit Fernseher gekoppelt] auf [Ein] gesetzt ist, schaltet sich die Anlage unabhängig vom Eingang automatisch aus, wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten.
Die Anlage schaltet sich nicht aus, obwohl das Fernsehgerät ausgeschaltet wird.
Überprüfen Sie die Einstellung von
[System-Einstellungen] - [HDMI­Einstellungen] - [Standby mit Fernseher gekoppelt] (Seite 66). Um die Anlage unabhängig vom Eingang automatisch auszuschalten, wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet wird, setzen Sie [Standby mit Fernseher gekoppelt] auf [Ein]. Das Fernsehgerät muss die Steuerung für HDMI unterstützen (Seite 58). Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät.
Bild
Es ist kein Bild zu sehen oder das Bild wird nicht korrekt angezeigt.
Wähl en Sie den richtigen Eingang aus
(Seite 15).
Wenn der Fernseheingang
ausgewählt ist und kein Bild angezeigt wird, wählen Sie den gewünschten Fernsehkanal mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts aus.
DE
71
Wenn der Eingang HDMI IN 1/2/3
ausgewählt ist und kein Bild angezeigt wird, drücken Sie die Wiedergabetaste am angeschlossenen Gerät.
Trennen Sie das HDMI-Kabel und
schließen Sie es dann wieder an. Achten Sie darauf, dass das Kabel fest eingesteckt ist.
Halten Sie gedrückt und drücken
Sie der Reihe nach +, –, + am Hauptgerät, um die Videoausgabeauflösung auf den niedrigsten Wert einzustellen.
Wenn das Bild vom angeschlossenen
Gerät gar nicht oder nicht einwandfrei ausgegeben wird, setzen Sie [System-Einstellungen] - [HDMI­Einstellungen] - [HDMI-Signalformat] auf [Standardformat] (Seite 20).
Wenn Sie ein Gerät anschließen, das
HDCP 2.2 unterstützt, schließen Sie das Gerät unbedingt an die Buchse HDMI IN und das Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT (TV (eARC/ARC)) der Anlage an.
Die Anlage ist an eine Eingangsquelle
angeschlossen, die nicht mit HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) konform ist. Prüfen Sie in diesem Fall die Spezifikationen des angeschlossenen Geräts.
Über die Buchse HDMI IN 1/2/3 eingespeiste 3D-Inhalte werden nicht auf dem Fernsehschirm angezeigt.
Je nach Fernsehgerät oder
Videogerät werden 3D-Inhalte möglicherweise nicht angezeigt. Überprüfen Sie das unterstützte HDMI-Videoformat (Seite 87).
Über die Buchse HDMI IN 1/2/3 eingespeiste 4K-Videoinhalte werden nicht auf dem Fernsehschirm angezeigt.
Je nach Fernsehgerät oder
Videogerät werden 4K-Videoinhalte möglicherweise nicht angezeigt. Prüfen Sie die Videofunktionen und
-einstellungen Ihres Fernseh- und Videogeräts.
Das Bild wird möglicherweise nicht
einwandfrei angezeigt, wenn die Einstellung von [HDMI-Signalformat] geändert wird. Ändern Sie in diesem Fall die Einstellung in [Standardformat] (Seite 20).
Verwenden Sie ein Premium-
Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel mit Ethernet, das 18 Gbit/s unterstützt, oder ein Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel mit Ethernet (Seite 87).
Das angezeigte Bild füllt nicht den gesamten Fernsehschirm.
Das Bildseitenverhältnis lässt sich bei
diesem Medium nicht ändern.
Die Bilder von der HDMI-Buchse sind verzerrt.
Die Videoausgabe von dem Gerät,
das an die HDMI-Buchse angeschlossen ist, kann verzerrt sein. Setzen Sie in diesem Fall [Video Direkt] auf [Ein] (Seite 63).
Bild und Ton werden am Fernsehgerät nicht ausgegeben, wenn die Anlage nicht eingeschaltet ist.
Setzen Sie an der Anlage [System-
Einstellungen] - [HDMI -Einstellungen]
- [Steuerung für HDMI] auf [Ein] und dann [Standby Umleit] auf [Auto] oder [Ein] (Seite 66).
Schalten Sie die Anlage ein und
stellen Sie den Eingang für das Wiedergabegerät ein.
72
DE
Störungsbehebung
Bei Anschluss von Geräten anderer
Hersteller als Sony, die die Steuerung für HDMI unterstützen, setzen Sie [System-Einstellungen] - [HDMI­Einstellungen] - [Standby Umleit] auf [Ein] (Seite 66).
HDR-Inhalte können nicht mit hohem Dynamikbereich angezeigt werden.
Prüfen Sie die Einstellungen am
Fernsehgerät und am angeschlossenen Gerät. Nähere Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät und zum angeschlossenen Gerät.
Bei manchen Geräten werden HDR-
Inhalte in SDR konvertiert, wenn die Bandbreite nicht ausreicht. Setz en Sie in diesem Fall [System-Einstellungen]
- [HDMI-Einstellungen] - [HDMI­Signalformat] auf [Optimiertes Format], wenn das Fernsehgerät und das angeschlossene Gerät eine Bandbreite von bis zu 18 Gbit/s unterstützen (Seite 20). Verwenden Sie bei Auswahl von [Optimiertes Format] unbedingt ein Premium­Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel mit Ethernet, das 18 Gbit/s unterstützt (Seite 87).
Ton
Über die Anlage wird kein Fernsehton ausgegeben.
Überprüfen Sie Typ und Verbindung
des HDMI-Kabels, optischen Digitalkabels oder analogen Audiokabels, das an die Anlage und das Fernsehgerät angeschlossen ist (siehe die mitgelieferte Einführungsanleitung).
Trennen Sie die Kabel zwischen dem
Fernsehgerät und der Anlage und schließen Sie sie dann wieder fest an. Trennen Sie die Netzkabel von Fernsehgerät und Anlage von der Netzsteckdose und schließen Sie sie wieder an.
Wenn die Anlage und das
Fernsehgerät über ein HDMI-Kabel verbunden sind, prüfen Sie, ob Folgendes zutrifft. – Die HDMI-Buchse am
angeschlossenen Fernsehgerät ist mit „eARC“ oder „ARC“ beschriftet.
– Am Fernsehgerät ist die Steuerung
für HDMI eingeschaltet.
– Die eARC- oder ARC-Funktion des
Fernsehgeräts ist aktiviert.
– An der Anlage sind [Steuerung für
HDMI] auf [Ein] und [TV­Audioeingangsmodus] auf [Auto] gesetzt (Seite 66).
Wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit
eARC kompatibel ist, setzen Sie [System-Einstellungen] - [HDMI­Einstellungen] - [eARC] auf [Aus] (Seite 66).
Wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit
eARC oder ARC kompatibel ist, schließen Sie das optische Digitalkabel (mitgeliefert) an (siehe die mitgelieferte Einführungsanleitung). Wenn das Fernsehgerät nicht mit eARC oder ARC kompatibel ist, wird an der Anlage kein Fernsehton ausgegeben, auch wenn die Anlage an die HDMI IN-Buchse am Fernsehgerät angeschlossen ist.
Schalten Sie den Eingang an der
Anlage auf [TV] um. Wenn Sie die Anlage und das Fernsehgerät über ein analoges Audiokabel (nicht mitgeliefert) verbinden, schalten Sie den Eingang an der Anlage auf [Analog] um (Seite 15).
Stellen Sie an der Anlage eine höhere
Lautstärke ein oder heben Sie die Stummschaltung auf.
73
DE
Wenn der Ton von einem an das
Fernsehgerät angeschlossenen Kabel-/Satellitenempfänger nicht ausgegeben wird, schließen Sie das Gerät an eine HDMI IN-Buchse an der Anlage an und stellen an der Anlage den Eingang mit dem angeschlossenen Gerät (HDMI IN 1/2/
3) ein (siehe die mitgelieferte Einführungsanleitung).
Je nach der Reihenfolge, in der Sie
Fernsehgerät und Anlage anschließen, wird der Ton der Anlage möglicherweise stummgeschaltet und „Muting“ wird im Display an der Vorderseite der Anlage angezeigt. Schalten Sie in diesem Fall zuerst das Fernsehgerät und dann die Anlage ein.
Stellen Sie am Fernsehgerät (BRAVIA)
die Anlage als Lautsprecher ein. Informationen zum Einstellen des Fernsehgeräts finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät.
Bild und Ton werden am Fernsehgerät nicht ausgegeben, wenn die Anlage nicht eingeschaltet ist.
Setzen Sie an der Anlage [System-
Einstellungen] - [HDMI-Einstellungen]
- [Steuerung für HDMI] auf [Ein] und dann [Standby Umleit] auf [Auto] oder [Ein] (Seite 66).
Schalten Sie die Anlage ein und
stellen Sie den Eingang für das Wiedergabegerät ein.
Bei Anschluss von Geräten anderer
Hersteller als Sony, die die Steuerung für HDMI unterstützen, setzen Sie [System-Einstellungen] - [HDMI­Einstellungen] - [Standby Umleit] auf [Ein] (Seite 66).
Der Ton wird von der Anlage und vom Fernsehgerät ausgegeben.
Schalten Sie den Ton der Anlage oder
des Fernsehgeräts stumm.
Der Ton vom Fernsehgerät wird über diese Anlage gegenüber dem Bild verzögert ausgegeben.
Stellen Sie den Anpassungswert der
Verzögerung zwischen Bild und Ton auf 0 msec ein, wenn ein Wert zwischen 25 msec und 300 msec eingestellt ist (Seite 35).
Je nach Tonquelle kann es zu einer
zeitlichen Verzögerung zwischen Ton und Bild kommen. Wenn Ihr Fernsehgerät über eine Funktion verfügt, mit der das Bild zeitlich verzögert wird, verwenden Sie sie zur Korrektur.
Über die Anlage ist der Ton des daran angeschlossenen Geräts nicht oder nur sehr leise zu hören.
Drücken Sie + auf der
Fernbedienung und prüfen Sie die eingestellte Lautstärke (Seite 13).
Drücken Sie oder + auf der
Fernbedienung, um die Stummschaltung aufzuheben (Seite 13).
Vergewissern Sie sich, dass die
richtige Eingangsquelle ausgewählt ist. Probieren Sie andere Eingangsquellen aus, indem Sie auf der Fernbedienung mehrmals INPUT +/– drücken (Seite 13).
Überprüfen Sie, ob alle Kabel der
Anlage und des angeschlossenen Geräts fest eingesteckt sind.
Bei der Wiedergabe von Inhalten, die
mit der Urheberrechtsschutz­technologie (HDCP) kompatibel sind, wird über die Anlage möglicherweise kein Ton ausgegeben.
Setzen Sie [System-Einstellungen] -
[HDMI-Einstellungen] - [HDMI­Signalformat] auf [Standardformat] (Seite 20).
74
DE
Störungsbehebung
Es lässt sich kein Raumklangeffekt erzielen.
Je nach Eingangssignal und
eingestelltem Klangfeld ist möglicherweise keine wirksame Raumklangverarbeitung möglich. Je nach Programm oder Disc ist der Raumklangeffekt unter Umständen nicht sehr ausgeprägt.
Für die Wiedergabe von
Mehrkanalton überprüfen Sie die Einstellung des digitalen Audioausgangs an dem Gerät, das an die Anlage angeschlossen ist. Nähere Informationen dazu finden Sie in der mit dem angeschlossenen Gerät gelieferten Bedienungsanleitung.
Wenn [Audio-Ausgang] auf
[Lautsprecher+HDMI] gesetzt wird, wird über die Lautsprecher der Anlage ebenfalls Stereoton wie beim Fernsehgerät ausgegeben, selbst bei einer Mehrkanalquelle. Stellen Sie in diesem Fall [Lautsprecher] ein (Seite 64).
Der Ton ist gegenüber dem Bild verzögert, wenn Sie die Funktion Wireless Multi Room verwenden.
Wenn der Ton des Eingangs [TV],
[HDMI1], [HDMI2], [HDMI3] oder [Analog] über die Funktion Wireless Multi Room wiedergegeben wird, ist der Ton der Anlage gegenüber dem Bild verzögert, um ihn mit dem Ton anderer Lautsprecher zu synchronisieren. Wenn Sie die zeitliche Verzögerung zwischen Ton und Bild stört, drücken Sie OPTIONS und setzen [Multi-room Gruppensync] auf [Aus]. (Drücken Sie bei Fernseheingang OPTIONS und /, bis „M.SYNC“ im Display an der Vorderseite erscheint. Drücken Sie
(Eingabe) und dann /, bis „OFF“
im Display an der Vorderseite erscheint.) Der Ton der Anlage ist synchron mit dem Bild, obwohl der von anderen Lautsprechern ausgegebene Ton leicht verzögert ist.
Subwoofer
Vom Subwoofer ist kein Ton oder nur sehr leiser Ton zu hören.
Drücken Sie SW + auf der
Fernbedienung, um am Subwoofer eine höhere Lautstärke einzustellen (Seite 34).
Vergewissern Sie sich, dass die Ein-/
Bereitschaftsanzeige am Subwoofer grün oder orange leuchtet.
Wenn die Ein-/Bereitschaftsanzeige
am Subwoofer nicht leuchtet, versuchen Sie Folgendes. – Vergewissern Sie sich, dass das
Netzkabel des Subwoofers richtig angeschlossen ist.
–Drücken Sie / (Ein/Bereitschaft)
am Subwoofer, um das Gerät einzuschalten.
Wenn die Ein-/Bereitschaftsanzeige
am Subwoofer langsam grün oder orange blinkt oder rot leuchtet, versuchen Sie Folgendes. – Stel len Sie den Subwoofer näher am
Hauptgerät auf, damit die Ein-/ Bereitschaftsanzeige am Subwoofer grün oder orange leuchtet.
– Führen Sie die unter „Herstellen der
drahtlosen Verbindung mit dem Subwoofer (SECURE LINK)“ (Seite 52) erläuterten Schritte aus.
Die Ein-/Bereitschaftsanzeige des
Subwoofers blinkt schnell grün. – Wenden Sie sich an Ihren Sony-
Händler.
Wenn die Ein-/Bereitschaftsanzeige
am Subwoofer rot blinkt, drücken Sie am Subwoofer / (Ein/Bereitschaft), um ihn auszuschalten, und prüfen Sie, ob die Lüftungsöffnungen am Subwoofer blockiert sind.
75
DE
Der Subwoofer dient zur Wiedergabe
von Bässen. Sollten die Eingangsquellen nur sehr geringe Basskomponenten enthalten (dies ist zum Beispiel häufig bei Fernsehsendungen der Fall), dann ist der über den Subwoofer ausgegebene Ton möglicherweise nur schwer zu hören.
Setzen Sie den Nachtmodus auf
[Aus]. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „Wiedergabe von klarem Ton bei niedriger Lautstärke nachts (NIGHT)“ (Seite 33).
Der Ton setzt aus oder ist verrauscht.
Wenn sich in der Nähe ein Gerät
befindet, das elektromagnetische Wellen erzeugt, wie etwa ein WLAN­Gerät oder ein Mikrowellenherd während des Betriebs, stellen Sie die Anlage weiter entfernt von solchen Geräten auf.
Wenn sich zwischen dem Hauptgerät
und dem Subwoofer ein Hindernis befindet, stellen Sie es um oder beseitigen Sie es.
Stellen Sie das Hauptgerät und den
Subwoofer so nah wie möglich beieinander auf.
Stellen Sie einen in der Nähe
aufgestellten WLAN-Router oder PC auf den WLAN-Frequenzbereich 2,4 GHz ein.
Verwenden Sie für das Fernsehgerät
oder den Blu-ray Disc-Player eine Kabelverbindung anstelle einer drahtlosen Verbindung.
USB-Geräteverbindung
Das USB-Gerät wird nicht erkannt.
Versuchen Sie Folgendes:
Schalten Sie die Anlage aus.Trennen Sie das USB-Gerät von
der Anlage und schließen Sie es wieder an.
Schalten Sie die Anlage ein.
Vergewissern Sie sich, dass das USB-
Gerät richtig mit dem Anschluss
(USB) verbunden ist (Seite 30).
Überprüfen Sie, ob das USB-Gerät
oder ein Kabel beschädigt ist.
Vergewissern Sie sich, dass das USB-
Gerät eingeschaltet ist.
Wenn das USB-Gerät über einen USB-
Hub angeschlossen ist, lösen Sie es und schließen Sie das USB-Gerät dann direkt an die Anlage an.
Mobilgeräteverbindung
Es kann keine BLUETOOTH­Verbindung hergestellt werden.
Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am Hauptgerät leuchtet (Seite 38).
Vergewissern Sie sich, dass das zu
verbindende BLUETOOTH-Gerät eingeschaltet und die BLUETOOTH­Funktion aktiviert ist.
Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander auf.
Führen Sie das Pairing zwischen
dieser Anlage und dem BLUETOOTH­Gerät erneut aus. Möglicherweise müssen Sie das Pairing mit dieser Anlage über das BLUETOOTH-Gerät zunächst aufheben.
Möglicherweise wurden Pairing-
Informationen gelöscht. Führen Sie den Pairing-Vorgang erneut aus (Seite 37).
76
DE
Störungsbehebung
Das Pairing ist nicht möglich.
Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander auf.
Vergewissern Sie sich, dass diese
Anlage keine Störsignale von einem WLAN-Gerät, anderen Drahtlosgeräten mit 2,4 GHz oder einem Mikrowellenherd empfängt. Wenn sich in der Nähe ein Gerät befindet, das elektromagnetische Strahlung erzeugt, stellen Sie das Gerät weiter von der Anlage entfernt auf.
Die NFC-Funktion kann nicht verwendet werden.
Die NFC-Funktion steht bei
BLUETOOTH-kompatiblen Kopfhörern nicht zur Verfügung. Informationen zur Tonwiedergabe mit BLUETOOTH-kompatiblen Kopfhörern finden Sie unter „Wiedergabe des Tons vom angeschlossenen Fernsehgerät oder von einem anderen Gerät über Kopfhörer“ (Seite 41).
Überprüfen Sie, ob die NFC-Funktion
für ein BLUETOOTH-kompatibles Gerät aktiviert ist.
Der Ton vom angeschlossenen BLUETOOTH-Mobilgerät wird nicht über die Anlage ausgegeben.
Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am Hauptgerät leuchtet (Seite 38).
Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander auf.
Wenn sich in der Nähe ein Gerät
befindet, das elektromagnetische Strahlung erzeugt, wie z. B. ein WLAN-Gerät, andere BLUETOOTH­Geräte oder ein Mikrowellenherd, stellen Sie das Gerät weiter von di eser Anlage entfernt auf.
Entfernen Sie Hindernisse zwischen
dieser Anlage und dem BLUETOOTH­Gerät oder verwenden Sie die Anlage weiter vom Hindernis entfernt.
Ändern Sie die Position des
verbundenen BLUETOOTH-Geräts.
Stellen Sie einen in der Nähe
aufgestellten WLAN-Router oder PC auf den WLAN-Frequenzbereich 5GHz ein.
Erhöhen Sie die Lautstärke am
verbundenen BLUETOOTH-Gerät.
Kopfhörerverbindung über BLUETOOTH
Es kann keine BLUETOOTH­Verbindung hergestellt werden.
Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am Hauptgerät leuchtet (Seite 10).
Vergewissern Sie sich, dass das zu
verbindende BLUETOOTH-Gerät eingeschaltet und die BLUETOOTH­Funktion aktiviert ist.
Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander auf.
Führen Sie das Pairing zwischen
dieser Anlage und dem BLUETOOTH­Gerät erneut aus. Möglicherweise müssen Sie das Pairing mit dieser Anlage über das BLUETOOTH-Gerät zunächst aufheben.
Möglicherweise wurden Pairing-
Informationen gelöscht. Führen Sie den Pairing-Vorgang erneut aus (Seite 41).
Das Pairing ist nicht möglich.
Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander auf.
77
DE
Vergewissern Sie sich, dass diese
Anlage keine Störsignale von einem WLAN-Gerät, anderen Drahtlosgeräten mit 2,4 GHz oder einem Mikrowellenherd empfängt. Wenn sich in der Nähe ein Gerät befindet, das elektromagnetische Strahlung erzeugt, stellen Sie das Gerät weiter von der Anlage entfernt auf.
Die NFC-Funktion kann nicht verwendet werden.
Die NFC-Funktion steht bei
BLUETOOTH-kompatiblen Kopfhörern nicht zur Verfügung. Informationen zur Tonwiedergabe mit BLUETOOTH-kompatiblen Kopfhörern finden Sie unter „Wiedergabe des Tons vom angeschlossenen Fernsehgerät oder von einem anderen Gerät über Kopfhörer“ (Seite 41).
Über die verbundenen BLUETOOTH­Kopfhörer wird kein Ton ausgegeben.
Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am Hauptgerät leuchtet (Seite 10).
Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander auf.
Wenn sich in der Nähe ein Gerät
befindet, das elektromagnetische Strahlung erzeugt, wie z. B. ein WLAN-Gerät, andere BLUETOOTH­Geräte oder ein Mikrowellenherd, stellen Sie das Gerät weiter von dieser Anlage entfernt auf.
Entfernen Sie Hindernisse zwischen
dieser Anlage und dem BLUETOOTH­Gerät oder verwenden Sie die Anlage weiter vom Hindernis entfernt.
Ändern Sie die Position des
verbundenen BLUETOOTH-Geräts.
Stellen Sie einen in der Nähe
aufgestellten WLAN-Router oder PC auf den WLAN-Frequenzbereich 5GHz ein.
Erhöhen Sie die Lautstärke am
verbundenen BLUETOOTH-Gerät.
Setzen Sie [Qualität
Drahtloswiederg.] auf [Verbindung] (Seite 66).
Kabelnetzwerkverbindung
Die Anlage kann keine Verbindung zum Netzwerk herstellen.
Überprüfen Sie die
Netzwerkverbindung (Seite 23) und die Netzwerkeinstellungen (Seite 68).
WLAN-Verbindung
Mit dem PC kann keine Verbindung zum Internet mehr hergestellt werden, nachdem [Wi-Fi Protected Setup™(WPS)] ausgeführt wurde.
Die Drahtloseinstellungen des
Routers ändern sich möglicherweise automatisch, wenn Sie Wi-Fi Protected Setup verwenden, ohne zuvor die Einstellungen am Router vorzunehmen. Ändern Sie in diesem Fall die Drahtloseinstellungen am PC entsprechend.
Es kann keine Verbindung zwischen der Anlage und dem Netzwerk hergestellt werden oder die Netzwerkverbindung ist instabil.
Vergewissern Sie sich, dass der
WLAN-Router eingeschaltet ist.
Überprüfen Sie die
Netzwerkverbindung (Seite 24) und die Netzwerkeinstellungen (Seite 68).
Je nach der Betriebsumgebung
(einschließlich des Wandmaterials), der Qualität der empfangenen Funkwellen und Hindernissen zwischen Anlage und WLAN-Router, verkürzt sich unter Umständen die Kommunikationsreichweite. Stellen Sie die Anlage und den WLAN-Router näher beieinander auf.
78
DE
Störungsbehebung
Geräte, die im 2,4 GHz-
Frequenzbereich arbeiten, wie z.B. Mikrowellen-, BLUETOOTH- oder schnurlose Digitalgeräte, stören möglicherweise die Kommunikation. Stellen Sie das Hauptgerät weiter entfernt von solchen Geräten auf oder schalten Sie solche Geräte aus.
Je nach der Betriebsumgebung kann
die WLAN-Verbindung instabil sein, besonders bei Verwendung der BLUETOOTH-Funktion der Anlage. Ändern Sie in diesem Fall die Betriebsumgebung.
Der gewünschte WLAN-Router wird nicht in der Liste der Drahtlosnetzwerke angezeigt.
Schalten Sie mit BACK zum
vorherigen Bildschirm zurück und führen Sie [Drahtlos-Setup] erneut aus (Seite 24). Wenn der gewünschte WLAN-Router noch immer nicht erkannt wird, wählen Sie [Neue Verbindung registrieren] aus der Netzwerkliste und wählen Sie dann [Man. Registrierung], um manuell einen Netzwerknamen (SSID) einzugeben.
Internetverbindung
Es kann keine Verbindung zwischen der Anlage und dem Internet hergestellt werden.
Prüfen Sie die Kabel- oder WLAN-
Verbindung.
Starten Sie den Router oder den
WLAN-Router neu.
Wireless Multi Room
Der Ton ist gegenüber dem Bild verzögert.
Wenn der Ton des Eingangs [TV],
[HDMI1], [HDMI2], [HDMI3] oder [Analog] über die Funktion Wireless Multi Room wiedergegeben wird, ist der Ton der Anlage gegenüber dem Bild verzögert, um ihn mit dem Ton anderer Lautsprecher zu synchronisieren. Wenn Sie die zeitliche Verzögerung zwischen Ton und Bild stört, drücken Sie OPTIONS und setzen [Multi-room Gruppensync] auf [Aus]. (Drücken Sie bei Fernseheingang OPTIONS und /, bis „M.SYNC“ im Display an der Vorderseite erscheint. Drücken Sie
(Eingabe) und dann /, bis „OFF“
im Display an der Vorderseite erscheint.) Der Ton der Anlage ist synchron mit dem Bild, obwohl der von anderen Lautsprechern ausgegebene Ton leicht verzögert ist.
Die Funktion Wireless Multi Room kann mit Sony | Music Center nicht verwendet werden.
Verbinden Sie das Mobilgerät mit
demselben Netzwerk wie die Anlage.
Fernbedienung
Die Fernbedienung der Anlage funktioniert nicht.
Richten Sie die Fernbedienung auf
den Fernbedienungssensor am Hauptgerät (Seite 10).
Entfernen Sie Hindernisse zwischen
der Fernbedienung und der Anlage.
Tauschen Sie beide Batterien in der
Fernbedienung gegen neue aus, wenn sie zu schwach sind.
Vergewissern Sie sich, dass Sie auf
der Fernbedienung die richtige Taste drücken.
79
DE
Die Fernbedienung des Fernsehgeräts funktioniert nicht.
Dieses Problem lässt sich u. U. durch
Aktivierung der IR-Repeater-Funktion lösen (Seite 66).
Sonstiges
Die Steuerung für HDMI funktioniert nicht einwandfrei.
Prüfen Sie die Verbindung mit der
Anlage (siehe die mitgelieferte Einführungsanleitung).
Aktivieren Sie die Steuerung für HDMI
am Fernsehgerät. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät.
Warten Sie eine Weile und versuchen
Sie es dann erneut. Wenn Sie die AnIage vom Stromnetz getrennt haben, dauert es eine Weile, bis wieder Funktionen ausgeführt werden können. Warten Sie mindestens 15 Sekunden und versuchen Sie es dann erneut.
Vergewissern Sie sich, dass die an die
Anlage angeschlossenen Geräte die Steuerung für HDMI unterstützen.
Aktivieren Sie die Steuerung für HDMI
an den an die Anlage angeschlossenen Geräten. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Gerät.
Art und Anzahl der Geräte, die mit
Steuerung für HDMI gesteuert werden können, sind gemäß dem HDMI CEC-Standard wie folgt begrenzt: – Aufnahmegeräte (Blu-ray Disc-
Recorder, DVD-Recorder usw.): maximal 3 Geräte
– Wiedergabegeräte (Blu-ray Disc-
Player, DVD-Player usw.): maximal 3 Geräte (diese Anlage nutzt eins davon)
– Tuner und ähnliche Geräte:
maximal 4 Geräte
– Audiosysteme (Empfänger/
Kopfhörer): maximal 1 Gerät (mit dieser Anlage verwendet)
„PRTCT“, „PUSH“ und „POWER“ blinken abwechselnd im Display an der Vorderseite.
Schalten Sie die Anlage durch
Drücken von (Ein/Aus) aus. Nachdem die Anzeige erloschen ist, trennen Sie das Netzkabel und vergewissern Sie sich, dass die Lüftungsöffnungen der Anlage nicht blockiert sind.
„BT TX“ erscheint im Display an der Vorderseite.
Drücken Sie BLUETOOTH RX/TX auf
der Fernbedienung, um [Bluetooth­Modus] auf [Empfänger] zu setzen. „BT TX“ erscheint, wenn [Bluetooth­Modus] auf [Sender] gesetzt ist (Seite 65). Wenn Sie BLUETOOTH RX/ TX auf der Fernbedienung drücken, wird [Bluetooth-Modus] auf [Empfänger] umgeschaltet und der ausgewählte Eingang erscheint im Display an der Vorderseite.
Die Sensoren des Fernsehgeräts funktionieren nicht richtig.
Möglicherweise blockiert das
Hauptgerät einige Senso ren (z. B. den Helligkeitssensor), den Fernbedienungsempfänger des Fernsehgeräts, den Sender für 3D­Brillen (Infrarotübertragung) eines 3D-Fernsehgeräts, das 3D­Infrarotbrillen unterstützt, oder die drahtlose Kommunikation. Stellen Sie das Hauptgerät so weit vom Fernsehgerät entfernt auf, dass diese Komponenten ordnungsgemäß funktionieren. Die Lage der Sensoren und des Fernbedienungsempfängers werden in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät beschrieben.
80
DE
Störungsbehebung
Drahtlosfunktionen (WLAN, BLUETOOTH oder Subwoofer) sind nicht stabil.
Stellen Sie keine anderen
Metallgegenstände als ein Fernsehgerät in die Nähe der Anlage.
Es wird plötzlich Musik wiedergegeben, die Sie nicht kennen.
Möglicherweise wird die
vorinstallierte Beispielmusik wiedergegeben. Drücken Sie am Hauptgerät, um die Wiedergabe zu stoppen.
Die Anlage funktioniert nicht ordnungsgemäß.
Möglicherweise befindet sich die
Anlage im Demo-Modus. Um den Demo-Modus a ufzuheben, setzen Sie die Anlage zurück. Halten Sie (Ein/Aus) und – am Hauptgerät länger als 5 Sekunden gedrückt (Seite 81).
Zurücksetzen der Anlage
Wenn die Anlage immer noch nicht ordnungsgemäß funktioniert, setzen Sie sie wie folgt zurück.
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie [Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
3 Wählen Sie [Rückstellen] - [Auf
Werksvorgaben zurücksetzen].
4 Wählen Sie die Menüoption aus,
die Sie zurücksetzen möchten.
5 Wählen Sie [Starten].
So brechen Sie das Zurücksetzen ab
Wählen Sie in Schritt 5 [Abbrechen].
Wenn Sie kein Zurücksetzen über das Startmenü durchführen können
Halten Sie (Ein/Aus) und – am Hauptgerät länger als 5 Sekunden gedrückt.
Die Einstellungen werden auf den Ausgangsstatus zurückgesetzt.
Hinweis
Wenn Sie die Anlage zurücksetzen, kann die Verbindung mit dem Subwoofer verloren gehen. Führen Sie in diesem Fall die Schritte unter „Herstellen der drahtlosen Verbindung mit dem Subwoofer (SECURE LINK)“ (Seite 52) aus.
81
DE
Zusätzliche Informationen
Technische Daten
Lautsprechereinheit (SA­ST5000)
Verstärker
AUSGANGSLEISTUNG (Nennwert)
Vorne L + Vorne R: 30 W + 30 W (an 6 Ohm, 1 kHz, 1 % gesamte harmonische Verzerrung)
AUSGANGSLEISTUNG (Referenz)
Frontlautsprecherblöcke L/R: 50 W (pro Kanal an 6 Ohm, 1 kHz) Fronthochtönerblöcke L/R: 50 W (pro Kanal an 6 Ohm, 10 kHz) Center-Lautsprecherblock: 50 W (pro Kanal an 6 Ohm, 1 kHz) Center-Hochtönerblock: 50 W (pro Kanal an 6 Ohm, 10 kHz) Oberer Lautsprecherblock: 50 W (pro Kanal an 6 Ohm, 1 kHz)
Eingänge
HDMI IN 1/2/3* ANALOG IN TV IN (OPT)
Ausgänge
HDMI OUT (TV (eARC/ARC))*
* Die Buchse HDMI IN 1/2/3 und die
Buchse HDMI OUT (TV (eARC/ARC)) unterstützen das HDCP 2.2-Protokoll. HDCP 2.2 ist eine weiter verbesserte Urheberrechtsschutztechnologie zum Schutz von Inhalten wie 4K-Filmen.
HDMI
Anschluss
Typ A (19-polig)
USB
Anschluss (USB):
Typ A (zum Anschließen von USB­Speicher)
LAN
Anschluss LAN(100)
100BASE-TX-Anschluss
WLAN
Kommunikationssystem
IEEE 802.11 a/b/g/n
Frequenzbereich
2,4 GHz, 5 GHz
BLUETOOTH
Kommunikationssystem
BLUETOOTH-Spezifikation Version 4.1
Sendeleistung
BLUETOOTH-Spezifikation Leistungsklasse 1
Maximale Kommunikationsreichweite
Sichtlinie ca. 30 m
Maximal registrierbare Geräte
9 Geräte
Frequenzbereich
2,4-GHz-Frequenzbereich (2,4 GHz ­2,4835 GHz)
Modulationsverfahren
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Kompatible BLUETOOTH-Profile
A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP 1.5 (Audio Video Remote Control Profile)
Unterstützte Codecs
4)
SBC
Übertragungsbereich (A2DP)
1)
2)
3)
4)
5)
, AAC5), LDAC
20 Hz - 40.000 Hz (LDAC­Abtastfrequenz 96 kHz, Übertragung mit 990 kbps) 20 Hz - 20.000 Hz (Abtastfrequenz
44,1 kHz) Die tatsächliche Reichweite hängt von verschiedenen Faktoren ab, wie z. B. Hindernissen zwischen den Geräten, Magnetfeldern um einen Mikrowellenherd, statischer Elektrizität, Betrieb schnurloser Telefone, Empfangsempfindlichkeit, Betriebssystem, Softwareanwendung usw. BLUETOOTH-Standardprofile geben den Zweck der BLUETOOTH­Kommunikation zwischen den Geräten an. Codec: Format für die Audiosignalkomprimierung und
-konvertierung Abkürzung für Subband-Codec Abkürzung für Advanced Audio Coding
1)
2)
3)
82
DE
Zusätzliche Informationen
Frontlautsprecherblöcke L/R
Lautsprechersystem
2-Wege-Koaxial-Lautsprecher, Acoustic Suspension
Lautsprecher
Tieftöner: 65 mm (Konus), Flüssigmagnetlautsprecher Hochtöner: 14 mm (Gewebekalotte)
Center-Lautsprecherblock
Lautsprechersystem
Center: 2-Wege-Koaxial -Lautsprecher, Acoustic Suspension Satellit: Breitbandlautsprecher, Acoustic Suspension
Lautsprecher (5 Lautsprecher)
Center-Tieftöner: 65 mm (Konus), Flüssigmagnetlautsprecher Hochtöner: 14 mm (Gewebekalotte) Satellit: 65 mm (Konus), Flüssigmagnetlautsprecher
Oberer Lautsprecherblock
Lautsprechersystem
Breitbandlautsprecher, Acoustic Suspension
Lautsprecher
65 mm (Konus), Flüssigmagnetlautsprecher
Allgemeines
Betriebsspannung
220 V - 240 V Wechselstrom, 50 Hz/ 60 Hz
Leistungsaufnahme
Ein: 90 W Näheres zur Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus finden Sie unter „Leistungsaufnahme je nach Einstellwert für verschiedene Bereitschaftsmodi“ (Seite 84).
Abmessungen* (ca.) (B/H/T)
1.180 mm × 80 mm × 142 mm (ohne Gitterrahmen)
1.180 mm × 80 mm × 145 mm (mit Gitterrahmen)
*ohne vorstehende Teile
Gewicht (ca.)
8,3 kg (ohne Gitterrahmen) 8,8 kg (mit Gitterrahmen)
Kompatible iPhone-/iPod-Modelle
Folgende iPhone-/iPod-Modelle sind kompatibel. Aktualisieren Sie das iPhone/ den iPod mit der neuesten Software, bevor Sie das Gerät mit der Anlage benutzen. Hergestellt für: iPhone 7/iPhone 7 Plus/iPhone SE/ iPhone 6s/iPhone 6s Plus/iPhone 6/ iPhone 6 Plus/iPhone 5s/iPhone 5c/ iPhone 5/iPhone 4s iPod touch (6. Generation)/iPod touch (5. Generation)
Subwoofer (SA-WST5000)
AUSGANGSLEISTUNG (Referenz)
200 W (an 2 Ohm, 100 Hz)
Lautsprechersystem
Subwoofer, passiver Radiator
Lautsprecher
180 mm (Konus) 200 mm × 300 mm (Konus), passiver Radiator
Betriebsspannung
220 V - 240 V Wechselstrom, 50 Hz/ 60 Hz
Leistungsaufnahme
Ein: 30 W Bereitschaftsmodus: maximal 0,5 W
Abmessungen (ca.) (B/H/T)
248 mm × 403 mm × 426 mm (ohne vorstehende Teile)
Gewicht (ca.)
14,5 kg
Drahtloser Sender/ Empfänger
Kommunikationssystem
Spezifikation der drahtlosen Tonübertragung Version 3.0
Frequenzbereich
5,2 GHz (5,180 GHz - 5,240 GHz) 5,8 GHz (5,736 GHz - 5,814 GHz)
Modulationsverfahren
DSSS
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
83
DE
Leistungsaufnahme je nach Einstellwert für verschiedene Bereitschaftsmodi
Bereitschaftsmodus Standard-
[Bluetooth-Standby] (Seite 65)
[Schnellstart/Netzwerk­Standby] (Seite 67)
Leistungsaufnahme Unter 2 W Unter 0,5 W Unter 7 W
Hinweise
• Der Wi-Fi- und der Ethernet-Anschluss der Anlage verfügen über eine Routerfunktion, die Audiodaten an ein beliebiges anderes Sony-Audioprodukt weiterleiten kann.
• Wenn [Schnellstart/Netzwerk-Standby] auf [Aus] gesetzt wird, wird die WLAN-Funktion im Bereitschaftsmodus deaktiviert.
• Wenn [Bluetooth-Modus] auf [Aus] gesetzt wird, wird die BLUETOOTH-Funktion deaktiviert.
einstellung
[Ein] [Aus] [Ein]
[Aus] [Aus] [Ein]
Einstellwert
Funkfrequenzbereiche und maximale Ausgangsleistung
Frequenzbereich Maximale Ausgangsleistung
WLAN/BLUETOOTH 2.400 - 2.483,5 MHz < 20,0 dBm
WLAN 5.150 - 5.250 MHz < 20,0 dBm
5.250 - 5.350 MHz < 20,0 dBm
5.470 - 5.725 MHz < 20,0 dBm
5.725 - 5.850 MHz < 13,9 dBm
NFC 13,56 MHz < 60 dBμA/m bei 10 m
Drahtlose Tonübertragung 5.180 - 5.240 MHz < 20,0 dBm
5.736 - 5.814 MHz < 13,9 dBm
84
DE
Zusätzliche Informationen
Abspielbare Audiodateitypen
Codec Erweiterung
2)
.mp3
.m4a, .aac3), .mp4, .3gp
.wma .wma .wav .flac, .fla .ac3 .dsf .dff .aiff, .aif .m4a
MP3 (MPEG-1 Audio
1)
Layer III) AAC/HE-AAC
WMA9 Standard WMA10 Pro LPCM FLAC Dolby Digital DSF DSDIFF AIFF ALAC Vorbis .ogg Monkey’s Audio .ape
1)
„.mka“-Dateien lassen sich mit der Anlage wiedergeben. Auf einem Heimnetzwerk-Server können diese Dateien nicht wiedergegeben werden.
2)
Dateien dieses Formats auf einem Heimnetzwerk-Server gibt die Anlage möglicherweise nicht wieder.
3)
Dateien dieses Formats auf einem Heimnetzwerk-Server gibt die Anlage nicht wieder.
4)
Mit Lossless codierte Dateien gibt die Anlage nicht wieder.
5)
Mit DST codierte Dateien gibt die Anlage nicht wieder.
Hinweise
• Manche Dateien lassen sich aufgrund des Dateiformats, der Dateicodierung, der Aufnahmebedingungen oder des Zustands des Heimnetzwerk-Servers unter Umständen nicht wiedergeben.
• Manche am PC bearbeitete Dateien lassen sich unter Umständen nicht wiedergeben.
1),2)
4)
1)
2)
1),3)
2)
2),5)
2)
2)
•Bei manchen Dateien steht der schnelle Vorlauf oder Rücklauf eventuell nicht zur Verfügung.
•Codierte Dateien wie DRM-Dateien gibt die Anlage nicht wieder.
•Die Anlage kann folgende Dateien oder Ordner auf USB-Geräten erkennen: – Ordner bis zur 9. Ebene (einschließlich
des Stammordners)
– Bis zu 500 Dateien/Ordner auf einer
Ebene
•Die Anlage kann folgende auf dem Heimnetzwerk-Server gespeicherte Dateien oder Ordner erkennen: – Ordner bis zur 19. Ebene – Bis zu 999 Dateien/Ordner auf einer
Ebene
•Manche USB-Geräte funktionieren möglicherweise nicht mit dieser Anlage.
•Die Anlage kann MSC-Geräte (Massenspeicher wie Flash-Speicher oder Festplatten) und Tastaturen mit 101­Tasten erkennen.
85
DE
Unterstützte Audioeingangsformate
Die Anlage unterstützt folgende Audioformate.
Format Funktion
„HDMI1“ „HDMI2“ „HDMI3“
LPCM 2ch  LPCM 5.1ch  –– LPCM 7.1ch  –– Dolby Digital  Dolby TrueHD  –– Dolby Digital Plus  – Dolby Atmos - Dolby TrueHD  –– Dolby Atmos - Dolby Digital Plus  – DTS  DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1  DTS 96/24  DTS-HD High Resolution Audio  –– DTS-HD Master Audio  –– DTS-HD LBR  –– DTS:X  –– DTS:X Master Audio  ––
: Format wird unterstützt. –: Format wird nicht unterstützt.
Hinweis
Die Buchsen HDMI IN 1/2/3 unterstützen keine Audioformate, die einen Kopierschutz enthalten, wie es zum Beispiel bei Super Audio CDs oder DVD-Audios der Fall sein kann.
„TV“
(eARC)
„TV“
(ARC)
„TV“
(OPT)
86
DE
Zusätzliche Informationen
Unterstützte HDMI-Videoformate
Die Anlage unterstützt folgende Videoformate.
Auflösung
4K 4096 × 2160p 3840 × 2160p
4K 4096 × 2160p 3840 × 2160p
1920 × 1080p
1920 × 1080i 50/59,94/60 Hz
1280 × 720p
720 × 480p 59,94/60 Hz
720 × 576p 50 Hz
640 × 480p 59,94/60 Hz RGB 4:4:4
: Kompatibel mit 3D-Signalen im Format Side-by-Side (halbiert) und Over-Under (Top-
and-Bottom)
: Kompatibel mit 3D-Signalen im Format Frame Packing, Side-by-Side (halbiert) und
Over-Under (Top-and-Bottom)
1)
Die Tasten OPTIONS und DISPLAY funktionieren nicht und die Bildschirmanzeigen der Anlage werden nicht angezeigt.
2)
Verwenden Sie ein Premium-Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel mit Ethernet, das 18 Gbit/s unterstützt.
3)
Verwenden Sie ein Premium-Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel mit Ethernet oder ein Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel mit Ethernet von Sony mit Kabeltyp-Logo.
Bildwechselfrequenz 3D Farbraum Farbtiefe
RGB 4:4:4
50/59,94/60 Hz
23,98/24/25/29,97/30 Hz
50/59,94/60 Hz
23,98/24/25/29,97/30 Hz
50/59,94/60 Hz
23,98/24/25/29,97/30 Hz
50/59,94/60 Hz
23,98/24/29,97/30 Hz
1)
1)
1)
YCbCr 4:4:4
YCbCr 4:2:2 8/10/12 Bit
YCbCr 4:2:0 10/12 Bit
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
YCbCr 4:2:0 8 Bit
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
YCbCr 4:2:2 8/10/12 Bit
RGB 4:4:4 YCbCr 4:4:4 YCbCr 4:2:2
10/12 Bit
8/10/12 Bit
8 Bit
8 Bit
Einstellung von
[HDMI-
Signalformat]
[Optimiertes
2)
Format]
[Standardformat]
3)
Hinweise zur HDMI-Buchse und zu HDMI-Verbindungen
• Verwenden Sie ein HDMI-zertifiziertes Kabel.
• Die Verwendung eines HDMI-DVI-Adapterkabels ist nicht zu empfehlen.
• Von einer HDMI-Buchse übertragene Audiosignale (Abtastfrequenz, Bitlänge usw.) werden durch das angeschlossene Gerät u. U. unterdrückt.
87
DE
• Der Ton setzt möglicherweise aus, wenn die Abtastfrequenz oder die Anzahl der
vom Wiedergabegerät ausgegebenen Audiokanäle wechselt.
• Wenn [TV] als Eingang ausgewählt wird, werden die über die zuletzt ausgewählte
Buchse HDMI IN 1/2/3 eingespeisten Videosignale über die Buchse HDMI OUT (TV (eARC/ARC)) ausgegeben.
• Diese Anlage unterstützt „TRILUMINOS“.
• Alle HDMI IN- und HDMI OUT-Buchsen unterstützen eine Bandbreite von bis zu
18 Gbit/s, HDCP 2.2
3)
-Inhalten (High Dynamic Range).
HDR
1)
HDCP 2.2 ist eine weiter verbesserte Urheberrechtsschutztechnologie zum Schutz von Inhalten wie 4K-Filmen.
2)
Der BT.2020-Farbraum ist ein neuer, breiterer Farbstandard für Ultra-High-Definition­Fernsehsysteme.
3)
HDR ist ein aufkommendes Videoformat, mit dem ein größeres Spektrum von Helligkeitspegeln angezeigt werden kann. Die Anlage ist kompatibel mit HDR10, HLG (Hybrid Log Gamma) und Dolby Vision.
1)
, breite BT.2020-Farbräume2) und die Durchschleifung von
88
DE
Zusätzliche Informationen
Info zur BLUETOOTH­Kommunikation
• BLUETOOTH-Geräte sollten in
ca. 10 Metern Abstand (ohne Hindernisse) voneinander benutzt werden. Die tatsächliche Kommunikationsreichweite kann unter folgenden Bedingungen kürzer sein. – Wenn sich eine Person, ein
Metallgegenstand, eine Wand oder ein anderes Hindernis zwischen den Geräten mit BLUETOOTH-Verbindung
befindet – Orte, an denen ein WLAN installiert ist – In der Nähe von Mikrowellenherden
während des Betriebs – Orte, an denen andere
elektromagnetische Wellen
vorkommen
• BLUETOOTH-Geräte und WLAN (IEEE 802.11 b/g/n) verwenden denselben Frequenzbereich (2,4 GHz). Bei Verwendung Ihres BLUETOOTH-Geräts in der Nähe eines Geräts mit WLAN­Funktion können elektromagnetische Störsignale auftreten. Dies kann zu niedrigeren Datenübertragungsraten, Störrauschen oder Verbindungsfehlern führen. Falls dies passiert, versuchen Sie folgende Abhilfemaßnahmen: – Verwenden Sie diese Anlage
mindestens 10 Meter vom WLAN-Gerät entfernt.
– Schalten Sie das WLA N-Gerät aus, wenn
Sie Ihr BLUETOOTH-Gerät in einem Abstand von 10 Metern verwenden.
– Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät so nah wie möglich beieinander auf.
• Die von dieser Anlage ausgestrahlten Funkwellen können den Betrieb bestimmter medizinischer Geräte beeinträchtigen. Da diese Störsignale zu Fehlfunktionen führen können, schalten Sie diese Anlage und das BLUETOOTH­Gerät an den folgenden Orten aus:
– In Krankenhäusern, Zügen, Flugzeugen,
an Tankstellen sowie an allen Orten, wo brennbare Gase vorhanden sein können
– In der Nähe von Automatiktüren oder
Brandmeldern
•Diese Anlage unterstützt Sicherheitsfunktionen, die die BLUETOOTH-Spezifikation erfüllen, um während der Kommunikation per BLUETOOTH-Technologie eine sichere Verbindung zu gewährleisten. Je nach den Einstellungen sowie anderen Faktoren ist die Sicherheit jedoch u. U. nicht ausreichend. Seien Sie bei der Kommunikation mit der BLUETOOTH­Technologie also immer vorsichtig.
•Sony kann in keiner Weise für Schäden oder andere Verluste haftbar gemacht werden, die durch Sicherheitslücken bei der Übertragung von Informationen mittels BLUETOOTH-Kommunikation entstehen.
•Die BLUETOOTH-Kommunikation kann nicht notwendigerweise bei allen BLUETOOTH-Geräten garantiert werden, die das gleiche Profil wie diese Anlage haben.
•BLUETOOTH-Geräte, die mit dieser Anlage verbunden werden, müssen der BLUETOOTH-Spezifikation von Bluetooth SIG, Inc., entsprechen und dementsprechend zertifiziert sein. Aber auch wenn ein Gerät der BLUETOOTH­Spezifikation entspricht, kann es vorkommen, dass Merkmale oder Spezifikationen des BLUETOOTH-Geräts eine Ver bindung unmögli ch machen bzw . zu anderen Steuerungsmethoden oder einer anderen Anzeige bzw. Bedienung führen.
• Je nach dem BLUETOOTH-Gerät, das mit dieser Anlage verbunden ist, der Kommunikationsumgebung oder den Umgebungsbedingungen kann es zu Störrauschen kommen oder der Ton kann aussetzen.
Sollten an Ihrer Anlage Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren nächsten Sony-Händler.
89
DE
ENDNUTZERLIZENZVERTRAG
WICHTIG:
BITTE LESEN SIE DIESEN ENDNUTZERLIZENZVERTRAG („VERTRAG“) AUFMERKSAM DURCH, BEVOR SIE DIE SOFTWARE NUTZEN. WENN SIE DIE SOFTWARE NUTZEN, STIMMEN SIE DEN BESTIMMUNGEN DIESES VERTRAGES ZU. WENN SIE DEN BESTIMMUNGEN DIESES VERTRAGES NICHT ZUSTIMMEN, DÜRFEN SIE DIE SOFTWARE NICHT NUTZEN.
Dieser VERTRAG ist eine rechtliche Vereinbarung zwischen Ihnen und Sony Corporation („SONY“). Dieser VERTRAG regelt Ihre Rechte und Pflichten im Zusammenhang mit der SONY Software, einschließlich etwaiger Updates/Upgrades, die von SONY zur Verfügung gestellt werden, etwaiger Dokumentation in Papierform, Dokumentation, die im Internet verfügbar ist, oder sonstiger elektronischer Dokumentation für diese Software sowie etwaiger Dateien, die im Zuge des Betriebs dieser Software entstehen (zusammenfassend die „SOFTWARE“) von SONY und/oder von ihren unabhängigen Lizenzgebern (einschließlich Unternehmen, die mit SONY verbunden sind) und deren jeweiligen verbundenen Unternehmen (zusammenfassend die „DRITT­LIEFERANTEN“). Ungeachtet des Vorstehenden unterliegt jede Software innerhalb der SOFTWARE, die einem eigenständigen Endnutzerlizenzvertrag (insbesondere der GNU General Public License und der Lesser/Library General Public License) unterliegt, einem solchen anwendbaren, eigenständigen Endnutzerlizenzvertrag anstelle der Bestimmungen dieses VERTRAGES, soweit dies aufgrund eines solchen
eigenständigen Endnutzerlizenzvertrages erforderlich ist („AUSGENOMMENE SOFTWARE“).
SOFTWARELIZENZ
Die SOFTWARE wird lizenziert, und nicht verkauft. Die SOFTWARE ist urheberrechtlich und durch andere geistige Eigentumsrechte und internationale Abkommen geschützt.
URHEBERRECHT
Alle Rechte und Ansprüche in und an der SOFTWARE (einschließlich etwaiger Bilder, Fotos, Animationen, Videos, Audio, Musik, Texte und „Applets“, die in die SOFTWARE integriert sind) stehen SONY oder einem oder mehreren DRITT­LIEFERANTEN zu.
EINRÄUMUNG EINER LIZENZ
SONY räumt Ihnen eine beschränkte Lizenz zur Nutzung der SOFTWARE ausschließlich im Zusammenhang mit Ihrem kompatiblen Gerät („GERÄT“) und nur zum Zwecke Ihrer persönlichen, nicht-kommerziellen Nutzung ein. SONY und die DRITT-LIEFERANTEN behalten sich ausdrücklich alle Rechte, Ansprüche und Interessen (insbesondere alle geistigen Eigentumsrechte) in und an der SOFTWARE, die Ihnen dieser VERTRAG nicht ausdrücklich einräumt, vor.
VORAUSSETZUNGEN UND BESCHRÄNKUNGEN
Sie dürfen die SOFTWARE weder ganz noch teilweise kopieren, veröffentlichen, adaptieren, weitervertreiben, verändern, zurückentwickeln, dekompilieren oder auseinandernehmen. Sie dürfen nicht versuchen, den Quellcode der SOFTWARE abzuleiten, sei es ganz oder teilweise, und Sie dürfen keine abgeleiteten Werke von der oder aus der SOFTWARE erstellen, es sei denn
90
DE
Zusätzliche Informationen
solche abgeleiteten Werke werden absichtlich von der SOFTWARE erzeugt. Sie dürfen eine etwaige Digital-Rights­Management-Funktionalität der SOFTWARE nicht verändern oder beeinträchtigen. Sie dürfen die Funktionen oder Schutzvorkehrungen der SOFTWARE oder etwaige Mechanismen, die operativ mit der SOFTWARE verbunden sind, nicht übergehen, verändern, vereiteln oder umgehen. Sie dürfen einzelne Komponenten der SOFTWARE nicht zum Zwecke der Nutzung auf m ehr als einem GERÄT trennen, es sei denn, dies wurde ausdrücklich durch SONY genehmigt. Sie dürfen etwaige Markenzeichen oder Hinweise an der SOFTWARE nicht entfernen, verändern, verdecken oder verunstalten. Sie dürfen die SOFTWARE nicht mit anderen teilen, vertreiben, vermieten, verleihen, unterlizenzieren, abtreten, übertragen oder verkaufen. Die Software, Netzwerk-Dienste oder andere Produkte als d ie SOFTWARE, von denen die Leistung der SOFTWARE abhängt, können nach dem Ermessen der Lieferanten (Softwarelieferanten, Dienstleister oder SONY) unterbrochen oder eingestellt werden. SONY und solche Lieferanten sichern nicht zu, dass die SOFTWARE, Netzwerk-Dienste, Inhalte oder andere Produkte fortlaufend verfügbar sein werden oder ohne Unterbrechung oder Veränderungen betrieben werden.
NUTZUNG DER SOFTWARE MIT URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZTEN MATERIALIEN
Mit der SOFTWARE können Sie gegebenenfalls in der Lage sein, Inhalte, die von Ihnen oder Dritten erstellt wurden, anzuschauen, zu speichern, zu verarbeiten und/oder zu nutzen. Solche Inhalte können urheberrechtlich, durch andere geistige Eigentumsrechte und/oder Vereinbarungen geschützt sein. Sie
stimmen zu, dass Sie die SOFTWARE nur im Einklang mit allen solchen Gesetzen und Vereinbarungen, die auf solche Inhalte Anwendung finden, nutzen. Sie erkennen an und stimmen zu, dass SONY gegebenenfalls angemessene Maßnahmen ergreifen kann, um die Urheberrechte der Inhalte, die von der SOFTWARE gespeichert, verarbeitet oder genutzt werden, zu schützen. Solche Maßnahmen umfassen insbesondere Aufzeichnungen zur Häufigkeit Ihrer Sicherungskopien und Wiederherstellung mit Hilfe bestimmter SOFTWARE-Funktionalitäten, das Recht, Ihrer Bitte auf Wiederherstellung der Daten nicht zu entsprechen, und das Recht, diesen VERTRAG zu kündigen, sollten Sie die SOFTWARE in unrechtmäßiger Weise nutzen.
INHALTE-DIENST
BITTE BEACHTEN SIE AUßERDEM, DASS DIE SOFTWARE DAZU BESTIMMT SEIN KANN, DIESE MIT INHALTEN ZU NUTZEN, DIE ÜBER EINEN ODER MEHRERE INHALTE-DIENSTE ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WERDEN („INHALTE-DIENST“). DIE NUTZUNG DES DIENSTES UND SOLCHER INHALTE UNTERLIEGT DEN DIENSTLEISTUNGSBESTIMMUNGEN EINES SOLCHEN INHALTE-DIENSTES. WENN SIE DIESEN BESTIMMUNGEN NICHT ZUSTIMMEN, WIRD IHRE NUTZUNG DER SOFTWARE BESCHÄRNKT SEIN. Sie erkennen an und stimmen zu, dass bestimmte Inhalte und Dienste, die über die SOFTWARE zur Verfügung stehen, gegebenenfalls von Dritten angeboten werden, über die SONY keine Kontrolle hat. DIE NUTZUNG DES INHALTE-DIENSTES SETZT EINE INTERNETVERBINDUNG VORAUS. DER INHALTE-DIENST KANN JEDERZEIT EINGESTELLT WERDEN.
91
DE
INTERNETVERBINDUNG UND DIENSTE DRITTER
Sie erkennen an und stimmen zu, dass der Zugriff auf bestimmte SOFTWARE­Funktionalitäten eine Internetverbindung voraussetzen kann, für die Sie allein verantwortlich sind. Des Weiteren sind Sie allein für die Bezahlung etwaiger von Dritten auferlegten Gebühren, die in Verbindung mit Ihrer Internetverbindung stehen, verantwortlich, insbesondere Gebühren von Internet-Dienstleistern oder für Mobilfunkverbindungen. Der Betrieb der SOFTWARE kann beschränkt oder eingeschränkt sein, je nach der Leistungsfähigkeit, der Bandbreite oder den technischen Beschränkungen Ihrer Internetverbindung und Ihres Internetdienstes. Die Zurverfügungstellung, Qualität und Sicherheit einer solchen Internetverbindung stehen in der alleinigen Verantwortung des Dritten, der einen solchen Dienst anbietet.
EXPORT UND ANDERE VORSCHRIFTEN
Sie stimmen zu, dass Sie alle anwendbaren Export- und Reexport­Beschränkungen und -Vorschriften des Gebiets oder des Landes, in dem Sie wohnhaft sind, einhalten und dass Sie die SOFTWARE nicht in ein verbotenes Land oder in sonstiger Weise unter Verletzung solcher Beschränkungen oder Vorschrifte n übermitteln, oder eine solche Übermittlung genehmigen.
AKTIVITÄTEN MIT HOHEM RISIKO
Die SOFTWARE ist nicht fehlertolerant und ist nicht zur Nutzung oder zum Wiederverkauf als Online­Kontrollausstattung in gefährlichen Umgebungen, die eine fehlerfreie Leistung erfordern (beispielsweise beim Betrieb von Nuklearanlagen, von
Flugzeugnavigations- oder Flugzeugkommunikationssystemen, Flugverkehrskontrolle, Maschinen zur direkten Lebenserhaltung oder Waffensystemen, bei denen ein Versagen der SOFTWARE zu Tod, Personenschäden oder schwerwiegenden physischen Schäden oder Umweltschäden führen könnte) („AKTIVITÄTEN MIT HOHEM RISIKO“), bestimmt oder dafür entwickelt oder hergestellt worden. SONY, alle DRITT­LIEFERANTEN, und alle jeweiligen verbundenen Unternehmen schließen für AKTIVITÄTEN MIT HOHEM RISIKO ausdrücklich alle ausdrücklichen oder stillschweigenden Gewährleistungen, Pflichten oder Bedingungen für eine Eignung aus.
AUSSCHLUSS DER GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIE SOFTWARE
Sie erkennen an und stimmen zu, dass die Nutzung der SOFTWARE auf Ihr eigenes Risiko erfolgt und dass Sie für die Nutzung der Software verantwortlich sind. Die SOFTWARE wird „wie gesehen“, unter Ausschluss jeglicher Gewährleistung, Pflichten oder Bedingungen jedweder Art, zur Verfügung gestellt.
SONY UND ALLE DRITT-LIEFERANTEN (in diesem Abschnitt werden SONY und jeder der DRITT-LIEFERANTEN zusammen als „SONY“ bezeichnet) SCHLIEßEN AUSDRÜCKLICH JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNG, PFLICHTEN ODER BEDINGUNGEN AUS, SEIEN SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND VEREINBART, INSBESONDERE DIE STILLSCHWEIGENDE ZUSICHERUNG DER ALLGEMEINEN GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT, DER NICHT­VERLETZUNG VON RECHTEN DRITTER UND DER GEEIGNETHEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. SONY GEWÄHRLEISTET NICHT, MACHT ES
92
DE
Zusätzliche Informationen
NICHT ZU EINER BEDINGUNG UND SICHERT AUCH NICHT ZU, (A) DASS DIE FUNKTIONEN, DIE IN DER SOFTWARE ENTHALTEN SIND, IHREN ANFORDERUNGEN ENTSPRECHEN WERDEN ODER UPGEDATED WERDEN, (B) DASS DER BETRIEB DER SOFTWARE RICHTIG ODER FEHLERFREI SEIN WIRD ODER DASS ETWAIGE FEHLER BERICHTIGT WERDEN, (C) DASS DIE SOFTWARE KEINE SCHÄDEN AN ANDERER SOFTWARE, HARDWARE ODER DATEN VERURSACHEN WIRD, (D) DASS ETWAIGE SOFTWARE, NETZWERK­DIENSTE (EINSCHLIEßLICH DAS INTERNET) ODER PRODUKTE (AUSGENOMMEN DIE SOFTWARE), VON DENEN DIE LEISTUNG DER SOFTWARE ABHÄNGT, FORTLAUFEND VERFÜGBAR, NICHT UNTERBROCHEN ODER UNVERÄNDERT SEIN WERDEN UND (E) SONY GIBT KEINE GEWÄHRLEISTUNG, MACHT ES NICHT ZU EINER BEDINGUNG UND GIBT AUCH KEINE ZUSICHERUNG HINSICHTLICH DER NUTZUNG ODER DER ERGEBNISSE DER NUTZUNG DER SOFTWARE IM SINNE DEREN RICHTIGKEIT, GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT ODER IN SONSTIGER WEISE.
MÜNDLICHE ODER SCHRIFTLICHE INFORMATIONEN ODER RAT VON SONY ODER EINEM BERECHTIGTEN VERTRETER VON SONY BEGRÜNDEN KEINE GEWÄHRLEISTUNG, PFLICHT ODER BEDINGUNG ODER ERHÖHEN IN IRGENDEINER WEISE DEN UMFANG DIESER GEWÄHRLEISTUNG. SOLLTE SICH DIE SOFTWARE NACHWEISLICH ALS FEHLERHAFT ERWEISEN, ÜBERNEHMEN SIE ALLE KOSTEN FÜR DIE ERFORDERLICHEN SERVICELEISTUNGEN SOWIE DIE ERFORDERLICHE REPARATUR ODER BERICHTIGUNG. IN EINIGEN JURISDIKTIONEN IST DER AUSSCHLUSS VON STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN UNZULÄSSIG, SODASS DIESE AUSSCHLÜSSE
MÖGLICHERWEISE AUF SIE KEINE ANWENDUNG FINDEN.
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
SONY UND ALLE DRITT-LIEFERANTEN (in diesem Abschnitt werd en SONY und alle DRITT-LIEFERANTEN zusammen als „SONY“ bezeichnet) HAFTEN NICHT FÜR ZUFÄLLIGE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN BEI VERLETZUNG EINER AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNG, VERLETZUNG DES VERTRAGES, BEI FAHRLÄSSIGKEIT, AUS VERSCHULDENSUNABHÄNGIGER HAFTUNG ODER NACH EINEM SONSTIGEN RECHTSGRUND IM ZUSAMMENHANG MIT DER SOFTWARE, INSBESONDERE NICHT FÜR ALLE SCHÄDEN, DIE AUS GEWINNVERLUST, VERLUST VON UMSATZ, VERLUST VON DATEN, VERLUST DER NUTZUNGSMÖGLICHKEIT DER SOFTWARE ODER DAMIT IM ZUSAMMENHANG STEHENDER HARDWARE, AUSFALLZEIT UND ZEITAUFWAND DES NUTZERS ENTSTEHEN, SELBST WENN SONY ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. IN JEDEM FALL IST DIE GESAMTHAFTUNG VON JEDEM EINZELNEN UND GEMEINSAM NACH ALLEN BESTIMMUNGEN DIESES VERTRAGES AUF DEN BETRAG BEGRENZT, DER FÜR DAS PRODUKT GEZAHLT WURDE. IN EINIGEN JURISDIKTIONEN IST DER AUSSCHLUSS ODER DIE BESCHRÄNKUNG VON ZUFÄLLIGEN SCHÄDEN UND FOLGESCHÄDEN UNZULÄSSIG, SODASS DER VORSTEHENDE AUSSCHLUSS BZW. DIE VORSTEHENDE BESCHRÄNKUNG MÖGLICHERWEISE AUF SIE KEINE ANWENDUNG FINDET.
FUNKTIONALITÄT ZUM AUTOMATISCHEN UPDATE
Gegebenenfalls wird SONY oder werden die DRITT-LIEFERANTEN die SOFTWARE
93
DE
automatisch updaten oder anderweitig verändern, insbesondere zum Zwecke der Erweiterung der Sicherheitsfunktionen, der Fehlerberichtigung und der Verbesserung der Funktionen, und zwar zu einem Zeitpunkt, wenn Sie mit den Servern von SONY oder von Dritten interagieren oder auch anderweitig. Solche Updates oder Veränderungen können gegebenenfalls die Natur von Funktionalitäten oder andere Aspekte der SOFTWARE löschen oder verändern, insbesondere Funktionen, auf die Sie angewiesen sind. Sie erkennen an und stimmen zu, dass solche Aktivitäten nach SONYs alleinigem Ermessen erfolgen können und dass SONY die weitere Nutzung der SOFTWARE unter die Bedingung stellen kann, dass Sie solche Updates oder Veränderungen vollständig installieren oder akzeptieren. Im Rahmen dieses VERTRAGES gelten alle Updates/ Veränderungen als die SOFTWARE und stellen alle Updates/Veränderungen einen Teil der SOFTWARE dar. Wenn Sie diesem VERTRAG zustimmen, willigen Sie auch in solche Updates/ Veränderungen ein.
VOLLSTÄNDIGE VEREINBARUNG, VERZICHT, SALVATORISCHE KLAUSEL
Dieser VERTRAG und SONYs Datenschutzrichtlinie, in der jeweils aktuellen Fassung, stellen zusammen die gesamte Vereinbarung zwischen Ihnen und SONY im Hinblick auf die SOFTWARE dar. Selbst wenn SONY etwaige Rechte oder Bestimmungen dieses VERTRAGES nicht geltend macht oder durchsetzt, begründet dies keinen Verzicht auf solche Rechte oder Bestimmungen. Sollte ein Teil dieses VERTRAGES für ungültig, rechtswidrig oder nicht durchsetzbar erklärt werden, so soll diese Bestimmung, soweit irgendwie zulässig, durchgesetzt
werden, um die Absicht dieses VERTRAGES aufrech tzuerhalten, und die anderen Teile sollen vollständig wirksam bleiben.
ANWENDBARES RECHT UND GERICHTSSTAND
Das Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf findet keine Anwendung auf diesen VERTRAG. Dieser VERTRAG unterliegt dem japanischen Recht, u nter Ausschluss der Bestimmungen zum Kollisionsrecht. Jeder Rechtsstreit, der aus diesem VERTRAG resultiert, unterliegt der ausschließlichen Gerichtsbarkeit des Bezirksgerichts von Toky o/Japan (Tokyo District Court of Japan) und die Parteien stimmen hierbei dem Geric htsstand und der Gerichtsbarkeit dieses Gerichts zu.
RECHTSMITTEL NACH BILLIGKEITSRECHT
Ungeachtet anderslautender Bestimmungen in diesem VERTRAG, erkennen Sie an und stimmen Sie zu, dass jede Verletzung oder Nicht­Einhaltung dieses VERTRAGES durch Sie einen nicht wieder gutzumachenden Schaden zulasten SONYs verursachen wird, für den geldwerte Entschädigungen unangemessen sein würden. Sie stimmen zu, dass SONY einstweiligen Rechtsschutz oder Rechtsschutz nach Billigkeitsrecht erlangen kann, den SONY nach den Umständen für notwendig oder angemessen hält. SONY kann außerdem alle rechtlichen und technischen Mittel ergreifen, um eine Verletzung dieses VERTRAGES zu verhindern und/oder um diesen VERTRAG durchzusetzen, insbesondere Ihre Nutzung der SOFTWARE unverzüglich zu beenden, wenn SONY nach seinem eigenen Ermessen der Meinung ist, dass Sie diesen VERTRAG verletzen oder beabsichtigen, diesen
94
DE
Zusätzliche Informationen
VERTRAG zu verletzen. Diese Rechtsmittel bestehen zusätzlich zu allen anderen Rechtsmitteln, die SONY nach Gesetz hat, sei es nach Billigkeitsrecht oder nach Vertrag.
KÜNDIGUNG
Unbeschadet aller seiner anderen Rechte kann SONY diesen VERTRAG kündigen, wenn Sie eine Bestimmung dieses VERTRAGES nicht einhalten. Im Falle einer solchen Kündigung müssen Sie jedwede Nutzung der SOFTWARE einstellen und alle Kopien der SOFTWARE vernichten.
ÄNDERUNGEN
SONY BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR, DIE BESTIMMUNGEN DIESES VERTRAGES NACH EIGENEM ERMESSEN DURCH EINE MITTEILUNG AUF EINER VON SONY AUSERWÄHLTEN WEBSEITE, DURCH EINE E-MAIL-NACHRICHT AN DIE VON IHNEN ZUR VERFÜGUNG GESTELLTE E­MAIL-ADDRESSE, DURCH EINE MITTEILUNG IM RAHMEN DES VORGANGS, IN DEM SIE UPGRADES/ UPDATES ERHALTEN, ODER DURCH EIN ANDERES RECHTLICH ANERKANNTES BENACHRICHTIGUNGSFORMAT ZU ÄNDERN. Wenn Sie den Änderungen nicht zustimmen, sollten Sie unverzüglich SONY für Anweisungen kontaktieren. Ihre weitergehende Nutzung der SOFTWARE nach dem Tag, an dem eine solche Mitteilung in Kraft tritt, gilt als Ihr Einverständnis, an eine solche Änderung gebunden zu sein.
DRITT-BEGÜNSTIGTE
Jeder DRITT-LIEFERANT ist ein ausdrücklich beabsichtigter Dritt­Begünstigter hinsichtlich aller Bestimmungen dieses VERTRAGES und hat das Recht, alle Bestimmungen dieses VERTRAGES hinsichtlich der SOFTWARE einer solchen Partei durchzusetzen.
Sollten Sie Fragen zu diesem VERTRAG haben, können Sie sich schriftlich an SONY unter der für das jeweilige Gebiet oder Land gültigen Kontaktadresse wenden.
Copyright © 2014 Sony Corporation.
95
DE
Sicherheitsmaßnahmen
Info zur Sicherheit
• Sollte ein Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Gehäuse gelangen, ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie die Anlage von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie sie weiter verwenden.
• Klettern Sie nicht auf das Hauptgerät und den Subwoofer, denn Sie könnten herunterfallen und sich verletzen oder die Anlage könnte beschädigt werden.
Info zu Stromquellen
• Achten Sie vor der Inbetriebnahme der Anlage darauf, dass die Betriebsspannung der lokalen Stromversorgung entspricht. Die Betriebsspannung ist auf dem Typenschild an der Rückseite des Hauptgeräts angegeben.
• Wenn Sie die Anlage längere Zeit nicht benutzen wollen, trennen Sie sie von der Netzsteckdose. Ziehen Sie zum Trennen des Netzkabels immer am Stecker, niemals am Kabel selbst.
• Aus Sicherheitsgründen ist ein Stift des Steckers breiter als der andere und der Stecker passt nur in einer Richtung in die Netzsteckdose. Wenn Sie den Stecker nicht vollständig in die Steckdose stecken können, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
• Das Netzkabel darf nur von einer qualifizierten Kundendienststelle ausgetauscht werden.
Info zur Wärmeentwicklung
Die Anlage erwärmt sich während des Betriebs, was jedoch kein Anzeichen für eine Funktionsstörung ist. Wenn Sie die Anlage längere Zeit mit hoher Lautstärke verwenden, steigt die Gehäusetemperatur an der Rück- und Unterseite stark an. Um Verbrennungen zu vermeiden, berühren Sie die Anlage nicht.
Info zur Aufstellung
• Stellen Sie die Anlage nicht in der Nähe von Wärmequellen oder an einem Ort auf, der direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich viel Staub oder mechanischen Erschütterungen ausgesetzt ist.
• Stellen Sie keine Gegenstände hinter das Hauptgerät und den Subwoofer, die die Lüftungsöffnungen blockieren und Funktionsstörungen verursachen könnten.
• Stellen Sie keine anderen Metallgegenstände als ein Fernsehgerät in die Nähe der Anlage. Andernfalls sind Drahtlosf unktionen mögli cherweise nicht stabil.
• Wenn die Anlage in Verbindung mit einem Fernsehgerät, Videorecorder oder Kassettendeck verwendet wird, kann es zu Störrauschen kommen und die Bildqualität wird möglicherweise beeinträchtigt. Stellen Sie die Anlage in diesem Fall weiter vom Fernsehgerät, Videorecorder oder Kassettendeck entfernt auf.
• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Anlage auf besonders behandelte Oberflächen (gewachst, geölt, poliert usw.) stellen, da es zu Flecken oder Verfärbungen kommen kann.
• Achten Sie darauf, sich an den Ecken des Hauptgeräts und des Subwoofers nicht zu stoßen bzw. zu verletzen.
• Wenn Sie das Hauptgerät an der Wand befestigen, lassen Sie darunter mindestens 3 cm Platz frei.
• Die Lautsprecher dieser Anlage sind nicht magnetisch abgeschirmt. Halten Sie Magnetstreifenkarten von der Anlage fern.
Info zum Umgang mit dem Subwoofer
Fassen Sie beim Anheben des Subwoofers nicht in die Vertiefung. Andernfalls kann die Treibereinheit des Lautsprechers beschädigt werden. Halten Sie den Subwoofer beim Anheben an der Unterseite.
96
DE
Zusätzliche Informationen
Info zum Betrieb
Schalten Sie die Anlage unbedingt aus und trennen Sie sie vom Stromnetz, bevor Sie andere Geräte anschließen.
Wenn es bei einem Fernsehgerät in der Nähe zu Farbunregelmäßigkeiten kommt
Bei manchen Typen von Fernsehgeräten können Farbunregelmäßigkeiten auftreten.
Wenn Farbunregelmäßigkeiten auftreten...
Schalten Sie das Fernsehgerät einmal aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein.
Wenn immer noch Farbunregelmäßigkeiten auftreten...
Stellen Sie die Anlage weiter vom Fernsehgerät entfernt auf.
Info zur Reinigung
Reinigen Sie die Anlage mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie keine Scheuerschwämme, Scheuermittel oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin.
Sollten an Ihrer Anlage Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren nächsten Sony-Händler.
Hinweise zum Aktualisieren
Sie können die Software dieser Anlage automatisch aktualisieren lassen, wenn über ein kabelgebundenes oder Drahtlosnetzwerk eine Internetverbindung besteht. Durch Aktualisieren der Software können Sie neue Funktionen hinzufügen und den Bedienkomfort sowie die Sicherheit der Anlage verbessern. Wenn Updates nicht automatisch ausgeführt werden sollen, können Sie die Funktion mit der App Sony | Music Center auf Ihrem Smartphone oder Tablet deaktivieren. Aus Sicherheitsgründen werden bestimmte Software-Updates jedoch automatisch ausgeführt, auch wenn diese Funktion für die Anlage deaktiviert ist. Wenn die Funktion deaktiviert ist, können Sie die Software auch über das Einstellmenü aktualisieren. Näheres dazu finden Sie unter „Das Setup­Menü“ (Seite 62). Während eines Software-Updates können Sie die Anlage nicht verwenden.
Haftungsausschluss bei von Dritten angebotenen Diensten
Netzwerkdienste, Inhalte und (Betriebssystem und) Software dieses Produkts können einzelnen Bedingungen und Konditionen unterliegen sowie jederzeit geändert, unterbrochen oder eingestellt werden; des Weiteren können Gebühren, Registrierung und Kreditkarteninformationen verlangt werden.
97
DE
Urheberrechtsschutz und Markenzeichen
Diese Anlage umfasst Dolby* Digital und das DTS** Digital Surround System.
* In Lizenz von Dolby Laboratories
gefertigt. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Vision und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
**Informationen zu DTS-Patenten finden
Sie unter http://patents.dts.com. Hergestellt in Lizenz der DTS, Inc. DTS, das Symbol, DTS zusammen mit dem Symbol, DTS:X und das DTS:X-Logo sind eingetragene Markenzeichen oder Markenzeichen der DTS, Inc., in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
®
Der BLUETOOTH
-Logos sind eingetragene Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc., und ihre Verwendung durch die Sony Corporation erfolgt in Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
Die Begriffe HDMI und HDMI High­Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
Das Zeichen N ist ein Markenzeichen oder eingetragenes Markenzeichen von NFC Forum in den USA und in anderen Ländern.
Android, Google, Google Play, Chromecast built-in sowie weitere damit zusammenhängende Markenzeichen und Logos sind Markenzeichen von Google LLC.
Apple, iPhone, iPod und iPod touch sind in den USA und in anderen Ländern eingetragene Markenzeichen von Apple Inc. App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc.
-Schriftzug und die
Die Verwendung des „Made for Apple“­Markenemblems bedeutet, dass ein Zubehör speziell für den Anschluss an das(die) Apple-Produkt(e) entwickelt wurde, die im Markenemblem bezeichnet sind, und vom Entwickler für die Erfüllung der Apple-Leistungsstandards zertifiziert wurde. Apple übernimmt keine Verantwortung für den Betrieb dieses Geräts oder dessen Einhaltung von Sicherheits- und gesetzlichen Standards.
Das „BRAVIA“-Logo ist ein Markenzeichen der Sony Corporation.
„ClearAudio+“ ist ein Markenzeichen der Sony Corporation.
WALKMAN® und das WALKMAN®-Logo sind eingetragene Markenzeichen der Sony Corporation.
„PlayStation“ ist ein eingetragenes Markenzeichen oder Markenzeichen von Sony Interactive Entertainment Inc.
MPEG Layer-3 Audio­Kodierungstechnologie und Patente wurden von Fraunhofer IIS und Thomson lizenziert.
Windows Media ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder in anderen Ländern. Dieses Produkt ist durch bestimmte geistige Eigentumsrechte der Microsoft Corporation geschützt. Die Verwendung oder Distribution dieser Technologie außerhalb dieses Produktes ohne Lizenz von Microsoft oder eines bevollmächtigten Microsoft-Tochterunternehmens ist untersagt.
98
DE
Zusätzliche Informationen
Die Opera®-Geräte SDK sind von Opera Software ASA. Copyright 1995-2016 Opera Software ASA. Alle Rechte vorbehalten.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® und Wi-Fi Alliance® sind eingetragene Markenzeichen der Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED ™, WPA™, WPA2™ und Wi­Fi Protected Setup™ sind Markenzeichen der Wi-Fi Alliance.
LDAC™ und das LDAC-Logo sind Markenzeichen der Sony Corporation. LDAC ist eine von Sony entwickelte Audiocodiertechnologie zur Übertragung von hochauflösenden Audioinhalten (Hi­Res) auch über eine BLUETOOTH­Verbindung. Anders als bei anderen BLUETOOTH-kompatiblen Codiertechnologien wie SBC werden dabei keine Hi-Res-Audioinhalte* herunterkonvertiert. Mithilfe effizienter Codierung und optimierter Paketbildung werden bei unübertroffener Tonqualität ungefähr dreimal mehr Daten** als bei anderen Technologien über ein BLUETOOTH-Funknetzwerk übertragen.
* Mit Ausnahme von Inhalten im DSD-
Format
**Verglichen mit SBC (Subband-Codierung)
bei Auswahl einer Bitrate von 990 Kbps (96/48 kHz) oder 909 Kbps (88,2/ 44,1 kHz)
Dieses Produkt enthält Software, die der GNU General Public License („GPL“) oder der GNU Lesser General Public License („LGPL“) unterliegt. Bei diesen Lizenztypen sind Kunden berechtigt, den Quellcode besagter Software gemäß den Bedingungen der GPL oder der LGPL zu beschaffen, zu ändern und weiterzuvertreiben.
Nähere Informationen zu GPL, LGPL und anderen Softwarelizenzen finden Sie im Produkt unter [Software­Lizenzinformation] in [System­Einstellungen] des Menüs [Setup].
Der Quellcode für die in diesem Produkt verwendete Software unterliegt der GPL und der LGPL und ist im Internet verfügbar. Rufen Sie zum Download die folgende Adresse auf: URL: http://oss.sony.net/Products/Linux
Bitte beachten Sie, dass Sony keine Fragen zum Inhalt des Quellcodes beantworten kann.
„DSEE HX“ ist ein Markenzeichen der Sony Corporation.
DLNA™, das DLNA-Logo und DLNA CERTIFIED™ sind Markenzeichen, Dienstleistungsmarken oder Zertifizierungszeichen der Digital Living Network Alliance.
„TRILUMINOS“ und das „TRILUMINOS“­Logo sind eingetragene Markenzeichen der Sony Corporation.
Dieses Produkt umfasst Spotify-Software, die Lizenzen von Drittanbietern unterliegt, die Sie hier finden*: https://developer.spotify.com/third­party-licenses/
Spotify und die Spotify-Logos sind Markenzeichen der Spotify Group.*
* Je nach Land bzw. Region steht diese
Funktion möglicherweise nicht zur Verfügung.
Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
99
DE
Index
A
ARC (Audio Return Channel) 11, 59, 67 Audio-Ausgang Auf Werksvorgaben zurücksetzen
81
Auto Heimnetzwerk-
Zugriffserlaubnis Automatisches standby Automatisches Update
64
69,
68
67
68
B
Bluetooth Codec - AAC 65 Bluetooth Codec - LDAC Bluetooth-Einstellungen Bluetooth-Modus Bluetooth-Standby
88
BT.2020
65
65
65
57, 65
D
Drahtlos-Subwoofer-Verbindung 66 DSEE HX Dynamikbegrenzung
64
64
E
eARC (Enhanced Audio Return
Channel) Eing.-Ü.-Einst. Einst. f. autom. Update Externe Steuerung
11, 21, 59, 67
69
68
69
F
Fernbedienung 13, 57
G
Geräteliste 65 Gerätename
68
H
HDCP 2.2 88 HDMI-Einstellungen HDMI-Signalformat HDR
88
Heimnetzwerk-Zugriffskontrolle
66
20, 67, 87
69
I
Internet-Einstellungen 68 IR-Repeater
66
K
Kindersperre 55 Klangeffekt
64
L
Lautsprecher-Einstellungen 64
M
Multiplex-Ton 55
N
Netzwerk 23 Netzwerkeinstellungen Netzwerkverbindungs-Diagnose Netzwerkverbindungsstatus
39
NFC
68
68
O
OSD-Sprache 66
P
Persönliche Informationen
initialisieren
PRTCT
80
69
Q
Qualität Drahtloswiederg. 66
R
Rückstellen 69, 81
S
Schnellkonfiguration 69 Schnellstart/Netzwerk-Standby
67 Software-Lizenzinformation Software-Update Software-Update-Mitteilung Sony | Music Center Standby Umleit Steuerung für HDMI
63
57, 60, 66
58, 66
68
67
45
68
57,
100
DE
Loading...