Não instale o aparelho num espaço
fechado, como uma estante ou um
armário embutido.
Para reduzir o risco de incêndio, não
tape a abertura de ventilação do
aparelho com jornais, toalhas de mesa,
cortinas, etc.
Não exponha o aparelho a fontes de
fogo desprotegidas (por exemplo,
velas acesas).
Para reduzir o risco de incêndio ou
choque elétrico, não exponha o
aparelho a pingos ou salpicos e não
coloque objetos com líquidos, como
jarras, em cima do aparelho.
A unidade continua ligada à corrente
elétrica enquanto não a desligar da
tomada de CA, mesmo que desligue a
unidade.
Uma vez que a ficha principal é utilizada
para desligar a unidade da corrente
elétrica, ligue a unidade a uma tomada
de CA de fácil acesso. Se notar alguma
anomalia na unidade, desligue
imediatamente a ficha da tomada
de CA.
Não exponha as pilhas/baterias ou
aparelhos com pilhas/baterias
instaladas a calor excessivo, como luz
solar direta e fogo.
Apenas para utilização em espaços
interiores.
Cabos recomendados
Têm de ser utilizados cabos e
conectores adequadamente blindados
e ligados à terra para ligação aos
computadores anfitriões e/ou
periféricos.
Para os clientes na Europa
Aviso para os clientes: as
informações seguintes aplicam-se
apenas a equipamento
comercializado nos países que
aplicam as diretivas da UE.
Este produto foi fabricado por ou em
nome da Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão.
Quaisquer questões relacionadas com a
conformidade do produto baseada na
legislação da União Europeia deverão
ser dirigidas ao representante
autorizado, Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica. Para
qualquer assunto relacionado com
assistência técnica ou garantia,
contacte as moradas indicadas nos
documentos separados sobre
assistência técnica ou garantia.
Pela presente, a Sony Corp. declara que
este equipamento está em
conformidade com os requisitos
essenciais e outras provisões relevantes
da Diretiva 1999/5/CE.
Para obter mais informações, aceda ao
seguinte URL:
http://www.compliance.sony.de/
Este produto destina-se a utilização nos
países seguintes.
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,
GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, TR, Kosovo
A banda 5150-5350 MHz destina-se
unicamente ao funcionamento em
espaços interiores.
PT
2
Este equipamento foi testado e está em
conformidade com os limites definidos
no regulamento de compatibilidade
eletromagnética (CEM), utilizando um
cabo de ligação de comprimento
inferior a 3 metros.
Eliminação de
equipamentos
elétricos e
eletrónicos
usados (aplicável
na União Europeia
e noutros países
europeus com
sistemas de
recolha seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na
embalagem, indica que este não deve ser
tratado como resíduo urbano
indiferenciado. Em vez disso, deve ser
colocado num ponto de recolha destinado
à reciclagem de equipamentos elétricos e
eletrónicos. Ao garantir que este produto é
eliminado de forma correta, ajudará a
prevenir potenciais consequências
negativas para o meio ambiente e para a
saúde humana, que de outra forma
poderiam ser causadas pela eliminação
inadequada deste produto. A reciclagem
dos materiais ajudará a contribuir para a
conservação dos recursos naturais. Para
obter informações mais detalhadas sobre
a reciclagem deste produto, contacte o
município onde reside, os serviços de
recolha de resíduos da sua área de
residência ou a loja onde adquiriu o
produto.
Eliminação de pilhas
usadas (aplicável na
União Europeia e
noutros países
europeus com
sistemas de recolha
seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado na pilha ou na
embalagem, indica que a bateria
fornecida com este produto não deve
ser tratada como resíduo urbano
indiferenciado.
Em determinadas pilhas/baterias, este
símbolo pode ser usado em
combinação com um símbolo químico.
Os símbolos químicos do mercúrio (Hg)
ou chumbo (Pb) são adicionados se a
pilha/bateria contiver mais de 0,0005%
de mercúrio ou 0,004% de chumbo.
Ao garantir que estas pilhas são
eliminadas de forma correta, ajudará a
prevenir potenciais consequências
negativas para o meio ambiente e para
a saúde humana, que de outra forma
poderiam ser causadas pela eliminação
inadequada das pilhas. A reciclagem
dos materiais ajudará a contribuir para a
conservação dos recursos naturais.
Se, por motivos de segurança,
desempenho ou proteção de dados, os
produtos necessitarem de uma ligação
permanente a uma pilha/bateria
integrada, esta só deve ser substituída
por profissionais qualificados.
Para garantir o tratamento adequado da
pilha após o final da vida útil do
produto, coloque-o num ponto de
recolha destinado à reciclagem de
equipamentos elétricos e eletrónicos.
Para as restantes pilhas/baterias,
consulte a secção sobre a remoção
segura das pilhas/baterias do produto.
Coloque a pilha/bateria num ponto de
recolha destinado à reciclagem de
pilhas/baterias usadas.
Para informações mais detalhadas
sobre a reciclagem deste produto ou
das pilhas, contacte o município onde
reside, os serviços de recolha de
resíduos da sua área ou a loja onde
adquiriu o produto.
PT
3
Índice
Conteúdo da embalagem ............. 6
O que pode fazer com o sistema ......8
Guia de peças e controlos ...........10
Acerca do menu Inicial ................ 15
Configuração
Configuração
básica
Ligar a uma TV 4K e
a dispositivos 4K .................... 17
Ligar uma TV ou dispositivo de
áudio portátil através da
tomada ANALOG IN ............... 19
Ligar a uma rede com fios .......... 20
Ligar a uma rede sem fios ...........21
Montar a Unidade principal numa
parede ....................................23
Montar a grelha ...........................25
Guia de Início
(documento
separado)
Ouvir som
Ouvir o som da TV ....................... 26
Ouvir som a partir do
dispositivo AV ligado ............ 26
Ouvir música num
dispositivo USB ......................27
Selecionar os efeitos sonoros
Definir os efeitos sonoros
personalizados para as fontes
de som (SOUND FIELD) ......... 29
Desfrutar, à meia-noite, de som
nítido a um nível de volume
baixo (NIGHT) ........................ 30
Tornar os diálogos mais nítidos
(VOICE) ................................... 31
Ajustar o volume do subwoofer ......31
Ajustar o atraso entre a imagem e o
som ........................................32
Ouvir música/som com a
função BLUETOOTH
Ouvir música a partir de um
dispositivo móvel ..................33
Ouvir o som da TV ou do
dispositivo ligado a partir de
auscultadores ....................... 36
Ouvir música/som com a
função de rede
Ouvir música no PC através de uma
rede doméstica ..................... 39
Ouvir música no dispositivo móvel
com Sony | Music Center .....40
Utilizar o Chromecast built-in ..... 42
Utilizar o Spotify .......................... 43
Utilizar o botão MUSIC SERVICE ......44
Ligar o dispositivo compatível
com a função multidivisões
(Wireless Multi Room) ...............44
Utilizar as diversas funções/
definições
Personalizar as definições da coluna
para som Surround ............... 46
Efetuar a ligação sem fios do
Subwoofer (SECURE LINK) .... 47
Reproduzir ficheiros de áudio
comprimidos com upscale para
uma qualidade de som
quase de alta resolução
(DSEE HX) .............................. 49
Desfrutar de som de transmissão
multiplex (AUDIO) ................. 49
Desativar botões na unidade
principal ................................ 50
Alterar o brilho do visor do painel
frontal e do indicador
BLUETOOTH (DIMMER) ......... 50
Poupar energia no
modo standby ....................... 51
PT
4
Enviar o sinal remoto à TV através
da unidade principal ............. 52
Utilizar a função Controlo
para HDMI .............................. 52
Utilizar a função "BRAVIA" Sync ...... 54
Utilizar o visor de configuração ..56
Lista do Menu de opções ............ 63
Resolução de problemas
Resolução de problemas ............64
Repor o sistema ........................... 72
Informações adicionais
Especificações ............................. 73
Consumo de energia pelo valor de
configuração de cada modo
standby .................................. 75
Tipos de ficheiros que podem ser
reproduzidos ......................... 76
Formatos de entrada áudio
suportados ............................ 77
Formatos de vídeo HDMI®
suportados ............................ 78
Comunicação BLUETOOTH ..........80
CONTRATO DE LICENÇA DO
UTILIZADOR FINAL ................. 81
Precauções ..................................86
Índice remissivo ...........................90
PT
5
Conteúdo da embalagem
• Sound Bar (1)
• Grelha (1)
• Cabo digital ótico (1)
• MODELO DE MONTAGEM NA PAREDE (1)
• Subwoofer (1)
• Telecomando (1)
• Pilha R03 (tamanho AAA) (2)
•Guia de Início
• Instruções de Funcionamento
PT
6
PT
7
O que pode fazer com o sistema
"Ouvir música num
dispositivo USB"
(página 27)
Leitor Blu-ray Disc™, caixa
de televisão por cabo ou por
satélite, etc.
"Utilizar a função Controlo para HDMI"
(página 52)
"Utilizar a função "BRAVIA" Sync"
(página 54)
"Efetuar a ligação sem fios do
Subwoofer (SECURE LINK)"
(página 47)
*"Utilizar o Spotify" (página 43)
"Utilizar o botão MUSIC SERVICE"
(página 44)
"Ouvir o som da TV" (página 26)
"Ouvir som a partir do dispositivo AV ligado" (página 26)
* Este serviço poderá não estar disponível em
alguns países/regiões.
* Para reproduzir no sistema, necessita da
conta Premium da Spotify.
Ligar o televisor e outros dispositivos
(consulte o "Guia de Início" (documento
separado) ou consulte "Ligar uma TV ou
dispositivo de áudio portátil através da
tomada ANALOG IN" (página 19).)
PT
8
"Ouvir música a partir de um
dispositivo móvel" (página 33)
"Ouvir música no dispositivo móvel
com Sony | Music Center" (página 40)
"Ouvir o som da TV ou do dispositivo
ligado a partir de auscultadores"
(página 36)
"Ouvir a mesma música em divisões diferentes
(Wireless Multi Room)" (página 44)
"Ligar a uma rede com fios"
(página 20)
Internet
Router
Modem
Router de rede local sem fios
"Ligar a uma rede sem fios"
(página 21)
"Ouvir música no PC através de uma
rede doméstica" (página 39)
PT
9
Guia de peças e controlos
Os pormenores são omitidos das ilustrações.
Sound Bar (unidade principal)
Parte frontal
Botão (alimentação)
Liga o sistema ou coloca-o em
modo standby.
Botão (seleção de entrada)
(página 15, 26)
Botão BLUETOOTH PAIRING
(página 33)
Botão (MUSIC SERVICE)
(página 44)
Botões +/– (volume)
Porta (USB) (página 27)
Marca N (página 35)
Quando utilizar a função NFC, toque
com o dispositivo compatível com
NFC na marca.
PT
10
Sensor do telecomando
Aponte o telecomando para o
sensor do telecomando para
controlar o sistema.
Ecrã do painel frontal
Indicador BLUETOOTH
– Pisca rapidamente a azul: durante
o estado de standby do
emparelhamento
– Pisca a azul: a tentar estabelecer
uma ligação BLUETOOTH
– Acende-se a azul: a ligação
BLUETOOTH foi estabelecida
Parte posterior
Entrada ANALOG IN
Entrada TV IN (OPT)
Entrada HDMI OUT (TV (ARC))
Para obter as especificações e
notas sobre as ligações, consulte
"Formatos de vídeo HDMI®
suportados" (página 78).
Entrada HDMI IN 1
Para obter as especificações e
notas sobre as ligações, consulte
"Formatos de vídeo HDMI®
suportados" (página 78).
Entrada HDMI IN 2
Para obter as especificações e
notas sobre as ligações, consulte
"Formatos de vídeo HDMI®
suportados" (página 78).
Entrada HDMI IN 3
Para obter as especificações e
notas sobre as ligações, consulte
"Formatos de vídeo HDMI®
suportados" (página 78).
Porta LAN(100)
PT
11
Subwoofer
Indicador de ligado/standby
– Acende-se a vermelho: o
subwoofer não está ligado ao
sistema
– Acende-se a verde: o subwoofer
está ligado ao sistema
– Acende-se a cor de laranja: o
subwoofer está ligado ao sistema
com a função Secure Link
– Pisca a verde: o subwoofer está a
tentar ligar ao sistema
– Pisca a cor de laranja: o
subwoofer está a tentar ligar ao
sistema com a função Secure Link
– Desliga-se: o subwoofer está no
modo standby
Botão / (ligado/standby)
Liga o subwoofer ou coloca-o em
modo standby.
Botão SECURE LINK (página 47)
Orifícios de ventilação
Por motivos de segurança, não
tape os orifícios de ventilação.
12
PT
Telecomando
INPUT +/– (página 15, 26)
(alimentação)
Liga o sistema ou coloca-o em
modo standby.
DISPLAY
Apresenta as informações de
reprodução no ecrã da TV.
As informações de reprodução
não são apresentadas para a
entrada de TV.
CLEAR AUDIO+ (página 29)
SOUND FIELD (página 29)
VOICE (página 31)
NIGHT (página 30)
DIMMER (página 50)
Botões coloridos
Teclas de atalho para selecionar
itens em alguns menus.
MUSIC SERVICE (página 44)
BLUETOOTH PAIRING
(página 33)
OPTIONS (página 32, 63)
BACK (página 15)
/// (página 15)
(enter) (página 15)
HOME (página 15)
(corte de som)
Desativa o som
temporariamente.
(volume) +*/–
Ajusta o volume.
SW (volume do subwoofer) +/–
Ajusta o volume do subwoofer.
13
PT
Botões da operação de
reprodução
/ (recuar/avançar
rapidamente)
Procura para a frente ou para trás.
/ (anterior/seguinte)
Seleciona o capítulo, faixa ou
ficheiro anterior/seguinte.
(reprodução)*
Inicia ou reinicia a reprodução
(retomar reprodução).
(pausar)
Pausa ou reinicia a reprodução.
(parar)
Para a reprodução.
BLUETOOTH RX/TX (recetor/
transmissor de BLUETOOTH)
(página 37)
AUDIO* (página 49)
*Os botões AUDIO, e + têm um
ponto em relevo. Utilize-o como
orientação durante a utilização.
14
PT
Acerca do menu Inicial
[Setup]
Lista de entradas
HOME
BACK
///, (enter)
Pode visualizar o menu inicial no ecrã da TV ligando o sistema e a TV com o cabo
HDMI® (não fornecido). A partir do menu inicial, pode especificar as várias definições
selecionando [Setup] ou ao selecionar a entrada ou serviço que pretende ver na
lista de entradas. O menu inicial é apresentado no idioma que é selecionado em
[Configuração fácil]. (O ecrã seguinte é um exemplo quando se seleciona inglês.)
Utilizar o menu Inicial
1 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no ecrã da TV.
2 Prima /// para selecionar [Setup] ou um item na lista de entradas
e, em seguida, prima .
É apresentada a entrada ou configuração selecionada no ecrã do televisor.
Para voltar ao ecrã anterior, prima BACK.
15
PT
Lista de entradas
Nome da entradaExplicação
[TV]Emite o som da TV. (página 26)
[HDMI1]Emite o som do dispositivo que está ligado à tomada HDMI IN 1.
[HDMI2]Emite o som do dispositivo que está ligado à tomada HDMI IN 2.
[HDMI3]Emite o som do dispositivo que está ligado à tomada HDMI IN 3.
[Bluetooth Audio]Emite o som do dispositivo que está ligado com a função
[Analógica]Emite o som do dispositivo que está ligado à tomada ANALOG IN.
[USB]Emite ficheiros de música armazenados num dispositivo USB
[Rede doméstica]Emite ficheiros de música no dispositivo que está ligado através
[Music Service List]Apresenta o método de funcionamento para os serviços de
(página 26)
(página 26)
(página 26)
BLUETOOTH. (página 33)
(página 26)
ligado. (página 27)
da rede. (página 39)
música. (página 44)
[Setup]
Consulte "Utilizar o visor de configuração" (página 56).
Sugestão
Também pode selecionar a entrada premindo INPUT +/– repetidamente.
Acerca da descrição dos passos
Nestas instruções de funcionamento, as operações são descritas como passos que são
controlados no menu inicial apresentado no ecrã da TV utilizando o telecomando
enquanto o sistema e a TV estão ligados com o cabo HDMI (não fornecido).
Os passos de funcionamento que selecionam itens no ecrã do televisor utilizando /// e estão simplificados do seguinte modo.
Exemplo: Selecione [Setup] no menu inicial.
A operação que seleciona um item premindo /// e é expressa como
"selecione".
Exemplo: Selecione [Network Settings] - [Internet Settings] - [Wired Setup] no
menu inicial.
Quando repetir a operação que seleciona um item premindo /// e , os itens
selecionados estão ligados com um “-”.
Sugestões
• Pode utilizar os botões da unidade principal se estes tiverem o mesmo nome ou nomes
semelhantes aos do telecomando.
• Os caracteres entre parênteses [ ] são apresentados no ecrã da TV. Os caracteres entre
aspas “ ” são apresentados no visor do painel frontal.
PT
16
Configuração
Configuração
Tomada HDMI®
compatível
com HDCP2.2
Leitor Blu-ray Disc, caixa
de televisão por cabo ou
por satélite, etc.
Tomada HDMI®
compatível com
HDCP2.2
TV
Configuração básica
Consulte o Guia de Início (documento
separado).
Ligar a uma TV 4K e a
dispositivos 4K
Todas as tomadas HDMI® do sistema
suportam o formato de vídeo 4K e
HDCP2.2 (High-bandwidth Digital Content
Protection System Revision 2.2).
Para ver o conteúdo de vídeo de 4K,
ligue o televisor 4K e dispositivos 4K ao
sistema através de uma tomada HDMI®
compatível com HDCP2.2 em cada
dispositivo.
Só pode ver conteúdo de vídeo 4K
através da ligação da tomada HDMI®
compatível com HDCP2.2.
Quando uma tomada HDMI®
compatível com HDCP2.2 do
televisor está marcada com
a designação "ARC"
Utilize um cabo HDMI® que suporte o
formato de vídeo 4K que pretende ver. Para
obter informações detalhadas, consulte
"Formatos de vídeo HDMI® suportados"
(página 78).
PT
17
1 Verifique que tomada HDMI IN na
Tomada HDMI®
compatível
com HDCP2.2
Leitor Blu-ray Disc, caixa
de televisão por cabo ou
por satélite, etc.
Tomada HDMI®
compatível com
HDCP2.2
TV
TV é compatível com HDCP2.2.
Consulte as instruções de
funcionamento da TV.
2 Ligue a tomada HDMI IN
compatível com HDCP2.2 da TV e a
tomada HDMI OUT da unidade
principal com o cabo HDMI® (não
fornecido).
A ligação da TV fica concluída.
3 Ligue a tomada HDMI OUT
compatível com HDCP2.2 do
dispositivo 4K e a tomada HDMI IN
da unidade principal com o cabo
HDMI® (não fornecido).
Consulte as instruções de
funcionamento do dispositivo 4K
para verificar se a tomada HDMI
OUT do dispositivo 4K é compatível
com HDCP2.2.
A ligação do dispositivo 4K fica
concluída.
Quando uma tomada HDMI®
compatível com HDCP2.2 do
televisor não está marcada
com a designação "ARC"
Se a tomada HDMI IN compatível com
HDCP2.2 da TV não for compatível com
ARC (Audio Return Channel), o som da
TV não será emitido pelo sistema.
Neste caso, ligue a tomada de saída
ótica da TV e a tomada TV IN (OPT) da
unidade principal com o cabo digital
ótico (fornecido).
Utilize um cabo HDMI® que suporte o
formato de vídeo 4K que pretende ver. Para
obter informações detalhadas, consulte
"Formatos de vídeo HDMI® suportados"
(página 78).
Cabo digital ótico (fornecido)
Configuração
Definir o Formato de Sinal
Smartphone, WALKMAN®,
outros dispositivos de
áudio etc.
TV
Saída
áudio
analógico
Cabo áudio
analógico (não
fornecido)
HDMI® para ver conteúdo de
vídeo de 4K
Para ver o conteúdo de vídeo de 4K,
selecione a definição apropriada para o
televisor 4K e dispositivo 4K ligado.
1 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
2 Selecione [Setup] no menu
inicial.
O visor de configuração é
apresentado no ecrã de TV.
3 Selecione [System Settings] -
[HDMI Settings] - [HDMI Signal
Format].
4 Selecione a definição pretendida.
• [Standard format] (predefinição):
Selecione quando o televisor e os
dispositivos ligados suportam
formatos de vídeo de largura de
banda padrão.
• [Enhanced format]: Selecione
quando tanto o televisor, como os
dispositivos ligados suportam
formatos de vídeo de largura de
banda elevada como 4K 60p
4:4:4 etc.
Para obter a relação das opções de
definição [HDMI Signal Format]
sinais de formato de vídeo
suportados e cabos HDMI® a
utilizar, consulte "Formatos de
vídeo HDMI® suportados"
(página 78).
Notas
• Consoante a TV, a definição de TV para
saída HDMI® poderá ser necessária.
Consulte as instruções de funcionamento
da TV.
• Quando a imagem não é apresentada
após [HDMI Signal Format] estar definido
como [Enhanced format], configure-o
para [Standard format].
Ligar uma TV ou
dispositivo de áudio
portátil através da
tomada ANALOG IN
Para ligar os dispositivos seguintes ao
sistema, ligue-os através da tomada
ANALOG IN no sistema.
– TV que não tem uma tomada HDMI® e
tomada de saída digital ótica
– Dispositivo de áudio portátil como um
smartphone, WALKMAN®
Nota
Se a tomada para auscultadores da TV
também servir de tomada de saída áudio,
verifique as definições de saída de áudio
da TV. Para mais informações, consulte as
instruções de funcionamento da TV.
19
PT
Ligar a uma rede com fios
Internet
Cabo LAN (não
fornecido)
Servidor
Router
Modem
Prepare a rede ligando o sistema e o PC
à rede doméstica com um cabo de rede
local.
Ligar a um PC ou Router com
um cabo de rede local
A ilustração seguinte representa o
exemplo da ligação do sistema e do PC
à rede doméstica.
Ligar através da obtenção
automática da informação
de rede
1 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
2 Selecione [Setup] no menu
inicial.
O visor de configuração é
apresentado no ecrã de TV.
3 Selecione [Network Settings] -
[Internet Settings] - [Wired Setup].
4 Selecione [Auto].
O sistema inicia as definições
de rede e é apresentado o estado
das definições de rede.
Prima / para pesquisar
informações e, em seguida,
prima .
5 Selecione [Save & Connect].
O sistema inicia a ligação à rede.
Para mais informações, consulte as
mensagens apresentadas no ecrã
do televisor.
Ligar através da utilização
de um endereço IP fixo
Nota
O servidor tem de estar ligado à mesma
rede que é utilizada pelo sistema.
Sugestão
Recomendamos que utilize um cabo de
interface blindado e reto (não fornecido).
20
1 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
2 Selecione [Setup] no menu
inicial.
O visor de configuração é
apresentado no ecrã de TV.
3 Selecione [Network Settings] -
[Internet Settings] - [Wired Setup].
PT
4 Selecione [Manual].
Configuração
5 Efetue a definição seguindo as
instruções apresentadas no ecrã.
O sistema inicia as definições de
rede e é apresentado o estado
das definições de rede.
Prima / para pesquisar
informações e, em seguida,
prima .
6 Selecione [Save & Connect].
O sistema inicia a ligação à rede.
Para mais informações, consulte as
mensagens apresentadas no ecrã
do televisor.
Ligar a uma rede sem fios
Prepare a rede ligando o sistema e o PC
ao router de rede local sem fios.
Nota
O servidor tem de estar ligado à mesma
rede que é utilizada pelo sistema.
Ligar com o botão WPS
Quando o router de rede local sem fios
(ponto de acesso) for compatível com
(WPS) (Wi-Fi Protected Setup), pode
facilmente especificar as definições de
rede com o botão WPS.
1 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
2 Selecione [Setup] no menu
inicial.
O visor de configuração é
apresentado no ecrã de TV.
4 Selecione [Start].
5 Prima o botão WPS no ponto de
acesso.
O sistema inicia a ligação à rede.
21
PT
Ligar através da seleção do
nome de rede (SSID)
Ligar através da utilização
de um endereço IP fixo
Se o router de rede local sem fios (ponto
de acesso) não for compatível com WPS
(Wi-Fi Protected Setup), verifique
primeiro as informações seguintes.
– O nome de rede (SSID)*
_____________________________________
– A chave de segurança (palavra-
passe)**
_____________________________________
* SSID (Service Set Identifier) é um nome
que identifica um ponto de acesso
específico.
**Estas informações deverão estar
disponíveis numa etiqueta no router/
ponto de acesso LAN sem fios ou nas
instruções de funcionamento;
alternativamente, poderá obtê-las junto
da pessoa que configurou a sua rede sem
fios ou do seu fornecedor de serviços de
Internet.
1 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
2 Selecione [Setup] no menu
inicial.
O visor de configuração é
apresentado no ecrã de TV.
3 Selecione [Network Settings] -
[Internet Settings] - [Wireless
Setup].
A lista do nome de rede é
apresentada no ecrã da TV.
4 Selecione o nome de rede
pretendido (SSID).
5 Introduza a chave de segurança
(ou palavra-passe) utilizando o
teclado do software e, em
seguida, selecione [Enter].
O sistema inicia a ligação à rede.
Selecione [New connection registration]
-[Manual registration] no passo 4 de
"Ligar através da seleção do nome de
rede (SSID)"e siga as instruções
apresentadas no ecrã.
Ligar através de um código
PIN
Selecione [New connection registration]
no passo 4 de "Ligar através da seleção
do nome de rede (SSID)" e selecione
[(WPS) PIN Method].
Ligar através da aplicação
Sony | Music Center
Sony | Music Center pode ligar o
sistema à mesma rede sem fios utilizada
pelo dispositivo móvel. Para obter mais
informações, siga as instruções da
aplicação ou consulte o seguinte URL.
http://www.sony.net/smcqa/
22
PT
Configuração
Montar a Unidade
Unidade
principal
TV
(A)
(B)
principal numa parede
Pode montar a unidade principal numa
parede.
Notas
• Prepare parafusos (não fornecidos)
adequados ao material e à resistência da
parede. Uma vez que uma parede com
estuque é particularmente frágil, fixe bem
os parafusos a uma viga. Instale as
colunas horizontalmente, presas por
parafusos em cavilhas, numa secção
sempre plana da parede.
• Subcontrate a instalação junto de um
agente Sony ou de um empreiteiro
licenciado e preste especial atenção à
segurança durante a instalação.
• A Sony não será responsável por
acidentes ou danos causados por uma
instalação inadequada, por resistência
insuficiente da parede, por uma fixação
incorreta dos parafusos ou por
calamidades naturais, etc.
Sobre o local da instalação
da unidade principal
A unidade principal emite o som
surround em direção ao teto.
Para assegurar que o televisor não
interfere com o som emitido a partir da
unidade principal, selecione o local de
instalação da unidade principal
consultando os seguintes valores
calculados.
Profundidade do
televisor montado
(A)
Menos de 66 mm50 mm ou mais
66 mm a menos de
100 mm
100 mm ou mais200 mm ou mais
Dimensões da
unidade principal a
partir do televisor
(B)
100 mm ou mais
23
PT
Montar a Unidade principal
Orifício na parte traseira da unidade
principal
4mm
Mais de 30 mm
4,6 mm
10 mm
Centro da TV
MODELO DE
MONTAGEM
NA PAREDE
Fita adesiva,
etc.
Posição de parafuso
422 mm
422 mm
11 mm para
12 mm
numa parede
1 Prepare parafusos (não
fornecidos) adequados para os
orifícios de suporte de parede
localizados na parte posterior da
unidade principal.
2 Selecione a altura do MODELO DE
MONTAGEM NA PAREDE
consultando "Sobre o local da
instalação da unidade principal"
(página 23) e, em seguida, fixe o
MODELO DE MONTAGEM NA
PAREDE a uma parede utilizando
uma fita adesiva à venda no
mercado, etc.
3 Marque as posições dos parafusos
descritas abaixo na LINHA DE
PARAFUSO () do MODELO DE
MONTAGEM NA PAREDE.
Meça a distância descrita abaixo
com uma régua, em seguida,
marque utilizando um lápis, etc.
2 Cole o MODELO DE MONTAGEM
NA PAREDE (fornecido) numa
parede.
1 Alinhe a LINHA CENTRAL DO
TELEVISOR () do MODELO DE
MONTAGEM NA PAREDE com a
linha central do televisor.
PT
24
4 Aperte os parafusos até à marca.
5 Remova o MODELO DE
MONTAGEM NA PAREDE.
Configuração
6 Suspenda a unidade principal nos
parafusos.
Alinhe os orifícios existentes na
parte traseira da unidade principal
com os parafusos e suspenda-a nos
dois parafusos.
Nota
Quando colar o MODELO DE MONTAGEM
NA PAREDE, alise-o totalmente.
Montar a grelha
Pode proteger as colunas fixando a
grelha fornecida.
Recomendamos que utilize a unidade
principal sem montar a grelha se
pretender ouvir áudio de alta resolução.
Monte a grelha em paralelo com o
painel frontal.
Insira as saliências da grelha no orifício
da unidade principal.
Sugestão
A grelha é fixada por um íman.
25
PT
Ouvir som
Ouvir o som da TV
1 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
2 Selecione [TV] no menu inicial.
3 Selecione o programa utilizando o
telecomando da TV.
O programa televisivo selecionado
é apresentado no ecrã da TV e o
som da TV é emitido pelo sistema.
4 Ajuste o volume.
• Prima +/– no telecomando
para ajustar o volume.
• Prima SW +/– no telecomando
para ajustar o volume do
subwoofer (página 31).
Nota
Configure a definição das colunas da TV
(BRAVIA) para o sistema de áudio. Consulte
as instruções de funcionamento da TV
sobre como definir a TV.
Sugestão
Pode selecionar [TV] premindo INPUT +/–
no telecomando.
Ouvir som a partir do
dispositivo AV ligado
1 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
2 Selecione a entrada à qual o
dispositivo pretendido está ligado
no menu inicial.
A imagem do dispositivo
selecionado é apresentada no
ecrã do televisor e o som é emitido
pelo sistema.
Se selecionar [Analógica], o ecrã
[Analógica] é apresentado no ecrã
do televisor.
3 Ajuste o volume.
• Prima +/– no telecomando
para ajustar o volume.
• Prima SW +/– no telecomando
para ajustar o volume do
subwoofer (página 31).
Sugestão
Pode selecionar a entrada premindo INPUT
no telecomando.
Alterar o nome da entrada
apresentado no menu inicial
Pode alterar o nome da entrada de
[HDMI1], [HDMI2] ou [HDMI3]
apresentado no menu inicial.
26
1 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
2 Coloque o curso em [HDMI1],
[HDMI2] ou [HDMI3] no menu
inicial e, em seguida, prima
OPTIONS.
O menu de opções é apresentado
no ecrã de TV.
PT
9
Ouvir som
3 Selecione [Input Label Setting].
4 Selecione o nome da entrada.
Pode selecionar um dos seguintes
itens para o nome da entrada:
• [BD Player]
• [DVD Player]
• [Cable Box]
• [Satellite]
•[GAME]
•[PC]
5 Prima para concluir.
Sugestão
Quando altera o nome da entrada, o ícone
apresentado é alterado automaticamente.
\x0
Ouvir música num
dispositivo USB
Pode reproduzir ficheiros de música
armazenados num dispositivo USB
ligado.
Para saber os tipos de ficheiro que
podem ser reproduzidos, consulte
"Tipos de ficheiros que podem ser
reproduzidos" (página 76).
1 Ligue o dispositivo USB à porta
(USB).
2 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
3 Selecione USB (Connected)[] no
menu inicial.
4 Selecione a pasta onde estão
armazenadas as músicas.
A música selecionada é reproduzida
e o som é emitido pelo sistema.
5 Ajuste o volume.
• Prima +/– no telecomando
para ajustar o volume.
• Prima SW +/– no telecomando
para ajustar o volume do
subwoofer (página 31).
PT
27
Nota
Não remova o dispositivo USB durante o
funcionamento. Para evitar danificar os
dados ou o dispositivo USB, desligue o
sistema antes de ligar ou remover o
dispositivo USB.
Sugestão
Pode efetuar várias operações a partir do
menu de opções (página 63).
28
PT
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.