Placera inte enheten där det är ont om
utrymme, till exempel i en bokhylla eller
inbyggnadslåda.
Täck inte ventilationsöppningarna på
enheten med tidningar, dukar, gardiner
och liknande, eftersom det kan
förorsaka brand.
Utsätt inte heller enheten för öppen eld
(till exempel levande ljus).
Skydda enheten mot stänk och väta och
placera inte vätskefyllda föremål, till
exempel vaser, ovanpå enheten, så
undviker du risk för brand och elektriska
stötar.
Enheten är inte bortkopplad från elnätet
så länge den är ansluten till ett
vägguttag, även om du har stängt av
själva enheten.
Huvudkontakten används för att koppla
bort enheten från elnätet. Anslut därför
enheten till ett lättåtkomligt vägguttag.
Om du märker något onormalt med
enheten ska du omedelbart dra ut
huvudkontakten från vägguttaget.
Utsätt inte batterier och enheter med
batterier för hög värme, till exempel
direkt solljus och eld.
Endast för inomhusbruk.
Rekommenderade kablar
Korrekt skärmade och jordade kablar
och kontakter måste användas vid
anslutning till värddatorer och/eller
kringutrustning.
För kunder i Europa
Information till kunder:
Följande information gäller
endast utrustning som säljs i
länder med gällande EU-direktiv.
Denna produkt har tillverkats av eller på
uppdrag av Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Frågor gällande
produktöverensstämmelser enligt EU:s
lagar hänvisas till auktoriserad
representant, Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935 Zaventem, Belgien. Adresser
och kontaktinformation för service- och
garantiärenden finns i den separata
service- och garantidokumentationen.
Härmed intygar Sony Corp. att denna
utrustning uppfyller väsentliga krav och
andra relevanta bestämmelser i
direktivet 1999/5/EG.
Mer information finns på följande
webbadress:
http://www.compliance.sony.de/
Denna produkt är avsedd för
användning i följande länder:
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,
GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, TR, Kosovo
5150–5350 MHz-bandet är endast avsett
för inomhusbruk.
Utrustningen har testats och
överensstämmer med begränsningarna
i EMC-direktivet gällande användning av
en anslutningskabel kortare än tre
meter.
SV
2
Kassering av
uttjänta elektriska
och elektroniska
produkter (gäller i
EU och andra
europeiska länder
med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på produkten eller
förpackningen anger att produkten inte
får hanteras som vanligt hushållsavfall.
Den måste i stället lämnas in på en
återvinningscentral för uttjänt elektrisk
och elektronisk utrustning. När du ser till
att produkten avfallshanteras på rätt
sätt, bidrar du till att undvika de
potentiella negativa konsekvenser för
miljö och hälsa som en felaktig
hantering kan förorsaka. Återvinning av
materialet bidrar till att bevara naturens
resurser. För mer detaljerad information
om återvinning av denna produkt,
kontakta kommunen,
avfallshanteringsföretaget eller butiken
där du köpte produkten.
Kassering av
förbrukade batterier
(gäller i EU och andra
europeiska länder
med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet
eller på förpackningen betyder att
batteriet inte får hanteras som vanligt
hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol
användas i kombination med en kemisk
symbol. Den kemiska symbolen för
kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om
batteriet innehåller mer än 0,0005 %
kvicksilver eller 0,004 % bly.
Genom att säkerställa att batterierna
kasseras på rätt sätt, bidrar du till att
förebygga eventuella negativa miljöoch hälsoeffekter som kan uppstå om
batterierna kasseras som vanligt avfall.
Återvinning av material hjälper till att
bevara naturens resurser.
För produkter som av säkerhets-,
prestanda- eller dataintegritetsskäl
kräver permanent anslutning av ett
inbyggt batteri bör detta batteri endast
bytas av behörig servicetekniker.
Se till att batteriet hanteras på rätt sätt
genom att lämna in produkten till en
återvinningsstation för elektriska och
elektroniska produkter när det är
förbrukat.
Information om övriga batterier finns i
avsnittet om hur du tar ut batterierna ur
produkten på ett säkert sätt. Lämna in
batteriet på en återvinningsstation i
behållaren för förbrukade batterier.
Om du vill ha detaljerad information om
återvinning av den här produkten eller
batteriet kan du kontakta ditt
kommunkontor,
sophämtningsföretaget eller butiken
där du köpte produkten.
Rikta fjärrkontrollen mot
fjärrkontrollsensorn för att styra
anläggningen.
Frontpanelens display
BLUETOOTH-indikator
– Blinkar snabbt i blått: Viloläge för
parkoppling
– Blinkar blå: BLUETOOTH-
anslutning har påbörjats
– Lyser blå: BLUETOOTH-anslutning
har upprättats
Baksida
ANALOG IN-uttag
TV IN (OPT)-uttag
HDMI OUT (TV (ARC))-uttag
Specifikationer och information
om anslutningar finns i ”HDMIvideoformat som stöds”
(sidan 75).
HDMI IN 1-uttag
Specifikationer och information
om anslutningar finns i ”HDMIvideoformat som stöds”
(sidan 75).
HDMI IN 2-uttag
Specifikationer och information
om anslutningar finns i ”HDMIvideoformat som stöds”
(sidan 75).
HDMI IN 3-uttag
Specifikationer och information
om anslutningar finns i ”HDMIvideoformat som stöds”
(sidan 75).
LAN (100)-port
SV
11
Subwoofer
På/viloläge-indikator
– Lyser rött: Subwoofern är inte
ansluten till anläggningen
– Lyser grön: Subwoofern är
ansluten till anläggningen
– Lyser orange: Subwoofern är
ansluten till anläggningen via
Secure Link-funktionen
– Blinkar grönt: Subwoofern
försöker ansluta till anläggningen
– Blinkar orange: Subwoofern
försöker ansluta till anläggningen
via funktionen Secure Link
– Släcks: Subwoofern befinner sig i
viloläge
/-knapp (på/viloläge)
Starta subwoofern eller sätt den i
viloläge
SECURE LINK-knapp (sidan 45)
Ventilationshål
Av säkerhetsskäl, blockera inte
ventilationshålen.
12
SV
Fjärrkontroll
INPUT +/– (sidan 15, 26)
(ström)
Starta anläggningen eller försätt
den i viloläge.
DISPLAY
Visa uppspelningsinformation på
tv-skärmen.
Information om uppspelning
visas inte för tv-insignal.
CLEAR AUDIO+ (sidan 29)
SOUND FIELD (sidan 29)
VOICE (sidan 30)
NIGHT (sidan 30)
DIMMER (sidan 48)
Färgknappar
Genvägar till alternativ på vissa
menyer.
MUSIC SERVICE (sidan 42)
BLUETOOTH PAIRING (sidan 33)
OPTIONS (sidan 31, 60)
BACK (sidan 15)
/// (sidan 15)
(bekräfta) (sidan 15)
HOME (sidan 15)
(ljud av)
Stänger tillfälligt av ljudet.
(volym) +*/–
Ställ in volymen
SW (subwoofervolym) +/–
Ställ in subwoofervolymen
13
SV
Uppspelningsknappar
/ (snabbspola bakåt/
framåt)
Sök bakåt och framåt.
/ (föregående/nästa)
Väljer föregående/nästa kapitel,
spår eller fil.
(spela upp)*
Startar eller startar om
uppspelning (återuppta
uppspelning).
(paus)
Pausar eller startar om
uppspelningen.
(stoppa)
Stoppar uppspelningen.
BLUETOOTH RX/TX
(BLUETOOTH-mottagare/
sändare) (sidan 37)
AUDIO* (sidan 47)
*Knapparna AUDIO, och + har en
upphöjd punkt. Använd den som
vägledning när du använder
anläggningen.
14
SV
Om startmenyn
[Setup]
Insignalslista
HOME
BACK
///, (bekräfta)
Du kan visa startmenyn på tv-skärmen genom att ansluta anläggningen till tv:n via
HDMI-kabeln (medföljer inte). På startmenyn kan du ange olika inställningar genom
att välja [Setup] eller välja önskad insignal eller tjänst i insignalslistan.
Startmenyn visas på det språk som har valts i [Easy Setup]. (Följande skärm är ett
exempel när du väljer engelska.)
Använda startmenyn
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Tryck på /// för att välja [Setup] eller ett alternativ i insignalslistan,
och tryck sedan på .
Den valda insignalen eller inställningsdisplayen visas på tv-skärmen.
Tryck på BACK om du vill gå tillbaka till föregående skärm.
15
SV
Insignalslista
Namn på insignalBeskrivning
[TV]Matar ut tv-ljud. (sidan 26)
[HDMI1]Matar ut ljud från enheten som är ansluten till HDMI IN 1-uttaget.
[HDMI2]Matar ut ljud från enheten som är ansluten till HDMI IN 2-uttaget.
[HDMI3]Matar ut ljud från enheten som är ansluten till HDMI IN 3-uttaget.
[Bluetooth Audio]Matar ut ljud från enheten som är ansluten via BLUETOOTH.
[Analog]Matar ut ljud från enheten som är ansluten till ANALOG IN-uttaget.
[USB]Spelar upp musikfiler som är lagrade på en ansluten USB-enhet.
[Home Network]Matar ut musik som är lagrad på den nätverksanslutna enheten.
[Music Service List]Visar användningsmetoden för musiktjänster. (sidan 42)
(sidan 26)
(sidan 26)
(sidan 26)
(sidan 33)
(sidan 26)
(sidan 27)
(sidan 38)
[Setup]
Se ”Använda inställningsdisplayen” (sidan 53).
Tips
Du kan även välja insignal genom att trycka på INPUT +/– upprepade gånger.
Om beskrivningen av stegen
I den här bruksanvisningen beskrivs hur du utför åtgärder via startmenyn på tvskärmen med hjälp av fjärrkontrollen när anläggningen och tv:n är anslutna via
HDMI-kabel (medföljer inte).
Åtgärder för att välja objekt på tv-skärmen med hjälp av /// och visas
förenklade enligt följande:
Exempel: Välj [Setup] på startmenyn.
Åtgärden att välja ett objekt genom att trycka på /// och beskrivs som ”välj”.
När du ska upprepa åtgärden för att välja ett objekt genom att trycka på ///
och , visas objekten åtskilda med ”–”.
Tips
• Du kan använda knapparna på huvudenheten om de har samma eller liknande namn som
de på fjärrkontrollen.
• Tecken inom hakparentes [ ] visas på tv-skärmen. Tecken inom citattecken ” ” visas på
frontpanelen.
SV
16
Inställning/konfiguration
Inställning/konfiguration
HDCP2.2kompatibelt
HDMI-uttag
Blu-ray Disc-spelare,
kabel-tv-box,
satellitmottagare osv.
HDCP2.2kompatibelt
HDMI-uttag
TV
Grundinställningar
Se Snabbstartsguide (separat
dokument).
Ansluta en 4K-tv
och 4K-enheter
Alla HDMI-uttag på anläggningen har
stöd för 4K-videoformat och HDCP2.2
(High-bandwidth Digital Content
Protection System Revision 2.2).
Om du vill titta på 4K-video ansluter du
4K-tv:n och 4K-enheterna till
anläggningen via ett HDCP2.2kompatibelt HDMI-uttag på
respektive enhet.
Du kan titta på 4K-video endast via det
HDCP2.2-kompatibla HDMI-uttaget.
När ett HDCP2.2kompatibelt HDMI-uttag på
tv:n är märkt ”ARC”
Använd en HDMI-kabel som fungerar
med 4K-videoformatet som du vill titta på.
Om du vill ha mer information, se ”HDMIvideoformat som stöds” (sidan 75).
SV
17
1 Kontrollera vilket HDMI IN-uttag
HDCP2.2kompatibelt
HDMI-uttag
Blu-ray Disc-spelare,
kabel-tv-box,
satellitmottagare osv.
HDCP2.2kompatibelt
HDMI-uttag
TV
på tv:n som är kompatibelt med
HDCP2.2.
Mer information finns i
bruksanvisningen till tv:n.
2 Anslut det HDCP2.2-kompatibla
HDMI IN-uttaget på tv:n till HDMI
OUT-uttaget på huvudenheten via
HDMI-kabeln (medföljer inte).
Tv-anslutningen upprättas.
3 Anslut det HDCP2.2-kompatibla
HDMI OUT-uttaget på 4K-enheten
och HDMI IN-uttaget på
huvudenheten till HDMI-kabeln
(medföljer inte).
Kontrollera att HDMI OUT-uttaget
på 4K-enheten är kompatibelt med
HDCP2.2 enligt bruksanvisningen till
4K-enheten.
Anslutningen till 4K-enheten
upprättas.
När ett HDCP2.2kompatibelt HDMI-uttag på
tv:n inte är märkt ”ARC”
Om tv:ns HDCP2.2-kompatibla HDMI INuttag inte är kompatibelt med ARC
(Audio Return Channel) matas tv-ljudet
inte ut från anläggningen.
Anslut i så fall den optiska utgången på
tv:n till TV IN (OPT)-uttaget på
huvudenheten via den optiska
digitalkabeln (medföljer).
Använd en HDMI-kabel som fungerar med
4K-videoformatet som du vill titta på. Om
du vill ha mer information, se ”HDMIvideoformat som stöds” (sidan 75).
Optisk digitalkabel (medföljer)
18
SV
Inställning/konfiguration
Ställa in HDMI-
Smartphone,
WALKMAN®, andra
ljudenheter osv.
TV
Analog
ljudutgång
Analog ljudkabel
(medföljer inte)
signalformatet när du vill
titta på 4K-video
Välj lämplig inställning för den anslutna
4K-tv:n och 4K-enheten när du vill titta
på 4K-video.
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Välj [Setup] på startmenyn.
Inställningsdisplayen visas på tvskärmen.
3 Välj [System Settings] – [HDMI
Settings] – [HDMI Signal Format].
4 Välj önskad inställning.
• [Standard format]
(standardinställning): Välj detta
när den anslutna tv:n och de
anslutna enheterna har stöd för
videoformat med
standardbandbredd.
• [Enhanced format]: Välj detta när
både den anslutna tv:n och de
anslutna enheterna har stöd för
videoformat med hög bandbredd,
som 4K 60 p 4:4:4.
Information om inställningar för
[HDMI Signal Format], vilka
videoformatsignaler som stöds
och vilka HDMI-kablar som ska
användas finns i ”HDMIvideoformat som stöds” (sidan 75).
Obs!
• Beroende på tv-modellen kan du behöva
välja HDMI-utmatning via tv. Mer
information finns i bruksanvisningen
till tv:n.
• Om bilden inte visas när [HDMI Signal
Format] är inställt på [Enhanced format]
ska du välja [Standard format].
Ansluta en tv eller bärbar
ljudenhet via ANALOG
IN-uttaget
Om du vill ansluta följande enheter till
anläggningen ska du ansluta dem via
ANALOG IN-uttaget på anläggningen.
– Tv utan HDMI-uttag och optisk
digitalutgång
– Bärbar ljudenhet, till exempel en
smartphone eller WALKMAN®
Obs!
Kontrollera ljudutgångsinställningarna på
tv:n om hörlursuttaget också fungerar som
ljudutgång. Mer information finns i
bruksanvisningen till tv:n.
19
SV
Ansluta till ett
Internet
Nätverkskabel
(medföljer ej)
Server
Router
Modem
trådbundet nätverk
Ansluta genom att hämta
nätverksinformation
automatiskt
Förbered nätverket genom att ansluta
anläggningen och datorn till
hemnätverket via en nätverkskabel.
Följande illustration är ett exempel på
hur du kan ansluta anläggningen och
datorn till hemnätverket.
Servern måste anslutas till samma nätverk
som anläggningen.
Tips
Vi rekommenderar att du använder en
skärmad rak gränssnittskabel (medföljer inte).
Ansluta till en dator eller
router via en nätverkskabel
Obs!
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Välj [Setup] på startmenyn.
Inställningsdisplayen visas på tvskärmen.
3 Välj [Network Settings] – [Internet
Settings] – [Wired Setup].
4 Välj [Auto].
Nätverksinställningarna på
anläggningen visas.
Tryck på / för att bläddra igenom
informationen och tryck sedan på .
5 Välj [Save & Connect].
Anläggningen börjar ansluta till
nätverket. Mer information finns i
meddelandena som visas på
tv-skärmen.
Ansluta via en fast IP-adress
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Välj [Setup] på startmenyn.
Inställningsdisplayen visas på tvskärmen.
3 Välj [Network Settings] – [Internet
Settings] – [Wired Setup].
4 Välj [Manual].
5 Slutför inställningen genom att
följa anvisningarna på skärmen.
Nätverksinställningarna på
anläggningen visas.
Tryck på / för att bläddra igenom
informationen och tryck sedan på .
20
SV
Inställning/konfiguration
6 Välj [Save & Connect].
Anläggningen börjar ansluta till
nätverket. Mer information finns i
meddelandena som visas på
tv-skärmen.
Ansluta till ett trådlöst
nätverk
Förbered nätverket genom att ansluta
anläggningen och datorn till den
trådlösa nätverksroutern.
Obs!
Servern måste anslutas till samma nätverk
som anläggningen.
Ansluta med WPS-knappen
När den trådlösa nätverksroutern
(anslutningspunkten) är WPSkompatibel (Wi-Fi Protected Setup) kan
du enkelt ange nätverksinställningarna
med hjälp av WPS-knappen.
Om den trådlösa nätverksroutern
(anslutningspunkten) inte är kompatibel
med Wi-Fi Protected Setup (WPS) ska du
kontrollera följande information i förväg:
– Nätverkets namn (SSID)*
_____________________________________
– Säkerhetsnyckeln (lösenordet)**
_____________________________________
* SSID (Service Set Identifier) identifierar en
specifik anslutningspunkt.
**Den här informationen bör finnas på en
etikett på den trådlösa nätverksroutern/
anslutningspunkten, i bruksanvisningen,
hos den person som skapade det
trådlösa nätverket eller från information
från din internetleverantör.
(lösenordet) via tangentbordet på
skärmen och välj [Enter].
Anläggningen börjar ansluta till
nätverket.
Välj [New connection registration] i steg
4 i ”Ansluta genom att välja
nätverksnamn (SSID)” och välj sedan
[(WPS) PIN Method].
Ansluta via Sony | Music
Center
Med Sony | Music Center kan du ansluta
anläggningen till samma trådlösa
nätverk som den mobila enheten. Du
kan få mer information genom att följa
anvisningarna i appen eller besöka
följande webbadress:
http://www.sony.net/smcqa/
Ansluta via en fast IP-adress
Välj [New connection registration] –
[Manual registration] i steg 4 i ”Ansluta
genom att välja nätverksnamn (SSID)”
och följ anvisningarna på skärmen.
SV
22
Inställning/konfiguration
Montera huvudenheten
Huvudenhet
TV
(A)
(B)
på väggen
Du kan montera huvudenheten
på en vägg.
Obs!
• Använd skruvar (medföljer inte) som är
lämpliga för väggens material och styrka.
Eftersom gipsväggar är särskilt bräckliga,
ska skruvarna fästas i en regel. Installera
högtalarna horisontellt, fasthängda på
skruvar i reglar på en plan väggyta.
• Anlita en Sony-återförsäljare eller
licensierad underleverantör för
installationen och var särskilt
uppmärksam på säkerheten under
installationen.
• Sony ska inte hållas ansvarigt för olyckor
eller skador som orsakats av felaktig
montering, svaga väggar eller felaktigt
installerade skruvar, naturkatastrof osv.
Om huvudenhetens
installationsplats
Huvudenheten spelar upp
surroundljudet i riktning mot taket.
För att tv:n inte ska orsaka störningar för
ljudet från huvudenheten bör du välja
installationsplats för huvudenheten
med följande cirkamått i åtanke:
Djup på
monterad tv
(A)
Mindre än 66 mm50 mm eller mer
66 mm till mindre än
100 mm
100 mm eller mer200 mm eller mer
Avstånd till
huvudenheten
från tv:n
(B)
100 mm eller mer
23
SV
Montera huvudenheten på
Hål på huvudenhetens baksida
4mm
Mer än 30 mm
4,6 mm
10 mm
Mittlinje på tv:n
VÄGGMONTERINGSMALL
Tejp eller
liknande
Skruvposition
422 mm
422 mm
11 till
12 mm
väggen
1 Förbered skruvar (medföljer inte)
som passar väggmonteringshålen
på huvudenhetens baksida.
2
Sätt fast VÄGGMONTERINGSMALLEN
(medföljer) på en vägg.
3 Markera skruvarnas position
enligt nedan på SKRUVLINJEN ()
på VÄGGMONTERINGSMALLEN.
Mät avståndet enligt nedan med en
linjal och markera med en penna
eller liknande.
4 Fäst skruvarna på markeringen.
5
Ta bort VÄGGMONTERINGSMALLEN.
6 Häng huvudenheten på
skruvarna.
Passa in hålen på baksidan av
huvudenheten med skruvarna och
häng sedan huvudenheten på de
två skruvarna.
1 Passa in MITTLINJEN
FÖR TV:N () på
VÄGGMONTERINGSMALLEN
mot din tv:s mittlinje.
2
Välj höjd på
VÄGGMONTERINGSMALLEN
genom att läsa ”Om
huvudenhetens installationsplats”
(sidan 23) och fäst sedan
SV
24
VÄGGMONTERINGSMALLEN på en
vägg med vanlig tejp eller liknande.
Inställning/konfiguration
Obs!
Släta ut VÄGGMONTERINGSMALLEN när du
sätter fast den på väggen.
Fästa högtalarfronten
Du kan skydda högtalarna genom att
sätta fast den medföljande
högtalarfronten.
Vi rekommenderar att du använder
huvudenheten utan högtalarfront om
du ska lyssna på ljud med hög
upplösning.
Fäst högtalarfronten parallellt med
frontpanelen.
För in de utskjutande delarna på
högtalarskyddet i hålet på
huvudenheten.
Tips
Högtalarfronten sitter fast med en magnet.
25
SV
Lyssna på ljud
Lyssna på tv
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Välj [TV] på startmenyn.
3 Välj önskat program via
fjärrkontrollen till tv:n.
Det valda tv-programmet visas på
tv:n och tv-ljudet matas ut från
anläggningen.
4 Ställ in volymen.
• Justera volymen genom att trycka
på +/– på fjärrkontrollen.
• Justera subwoofervolymen
genom att trycka på SW +/– på
fjärrkontrollen (sidan 31).
Obs!
Ställ in högtalarinställningen på Audio
System på tv:n (BRAVIA). Information
om hur du ställer in tv:n finns i
bruksanvisningen till tv:n.
Tips
Du kan välja [TV] genom att trycka på
INPUT +/– på fjärrkontrollen.
Lyssna på ljud från den
anslutna AV-enheten
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Välj insignalen som enheten är
ansluten till på startmenyn.
Bilden från den valda enheten visas
på tv-skärmen och ljudet matas ut
från anläggningen.
Om du väljer [Analog] visas
[Analog]-displayen på tv-skärmen.
3 Ställ in volymen.
• Justera volymen genom att trycka
på +/– på fjärrkontrollen.
• Justera subwoofervolymen
genom att trycka på SW +/– på
fjärrkontrollen (sidan 31).
Tips
Du kan välja insignal genom att trycka på
INPUT +/– på fjärrkontrollen.
Ändra insignalsnamnet som
visas på startmenyn
Du kan ändra insignalsnamnet för
[HDMI1], [HDMI2] eller [HDMI3] som
visas på startmenyn.
26
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Placera markören på [HDMI1],
[HDMI2] eller [HDMI3] på
startmenyn och tryck sedan på
OPTIONS.
Alternativmenyn visas på tvskärmen.
3 Välj [Input Label Setting].
SV
9
Lyssna på ljud
4 Välj önskat insignalsnamn.
Du kan välja bland följande
insignalsnamn:
• [BD Player]
• [DVD Player]
• [Cable Box]
• [Satellite]
•[GAME]
•[PC]
5 Tryck på för att slutföra
åtgärden.
Tips
När du ändrar insignalsnamnet ändras
också motsvarande ikon automatiskt.
\x0
Lyssna på musik på en
USB-enhet
Du kan spela upp musikfiler som är
lagrade på en ansluten USB-enhet.
Uppspelningsbara filtyper beskrivs i
”Uppspelningsbara filtyper” (sidan 73).
1 Anslut USB-enheten till -porten
(USB).
2 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
3 Välj [USB (Connected)] på
startmenyn.
4 Välj mappen där låtarna är
lagrade > önskad låt.
Den valda låten spelas upp och
ljudet matas ut från anläggningen.
5 Ställ in volymen.
• Justera volymen genom att trycka
på +/– på fjärrkontrollen.
• Justera subwoofervolymen
genom att trycka på SW +/– på
fjärrkontrollen (sidan 31).
SV
27
Obs!
Koppla inte bort USB-enheten när den
används. Stäng av anläggningen innan du
ansluter eller kopplar från USB-enheten, så
undviker du att data på USB-enheten skadas.
Tips
Du kan utföra olika åtgärder via
alternativmenyn (sidan 60).
28
SV
9
Välja ljudeffekt
Välja ljudeffekt
SOUND FIELD
CLEAR AUDIO+
Välja ljudeffekt som är
skräddarsydd för
ljudkällor (SOUND FIELD)
Du kan enkelt välja förprogrammerade
ljudeffekter som är skräddarsydda för
olika typer av ljudkällor.
1 Tryck på SOUND FIELD.
Ljudfältsmenyn visas på
tv-skärmen.
2 Tryck på knappen upprepade
gånger för att välja önskat ljudfält.
Sound fieldBeskrivning
[ClearAudio+]
[3D Surround]
Lämplig
ljudinställning för
ljudkällan väljs
automatiskt.
Se på film, lyssna på
musik och mycket
mer med ljud som
flödar i hela rummet
och omsluter dig från
alla håll.
Sound fieldBeskrivning
[Movie]
[Music]
[Game
Studio]
[Sports]
[Standard]
Obs!
• När du använder funktionen Wireless
Multi Room eller Chromecast eller ställer
in [Bluetooth Mode] på [Transmitter]
(sidan 55) är ljudfältsfunktionen inte
tillgänglig.
• Ljudfältsmenyn visas inte på tv-skärmen
när du har valt tv som insignal.
• När du ställer in [Sound Effect] på [Off]
inaktiveras ljudfältsfunktionen.
Låt dig uppslukas av
ljudet som sprider
sig bakom dig och
omsluter hela
kroppen. Det här
läget passar bra när
du ser på film.
Du får ett levande
ljud där alla detaljer
framhävs. Det här
läget passar bra när
du lyssnar på musik.
Låt dig uppslukas av
spelet genom att
återskapa känslan av
rörelse och avstånd
till föremål. Du hör
även dialogen med
tydligt ljud.
Nu kan du uppleva
samma atmosfär
som när du ser ett
idrottsevenemang
på arenan.
Dessutom kan du
lyssna på
kommentatorerna.
Ljudet i tvprogrammen hörs
tydligt. Det här läget
passar bra när du ser
på nyheter, för röster
blir extra tydliga.
Tips
•Du kan välja [ClearAudio+] genom att
trycka på CLEAR AUDIO+ på
fjärrkontrollen.
• Du kan välja ljudfält på alternativmenyn
(sidan 60).
\x0
SV
29
Lyssna på klart ljud på
NIGHT
VOICE
låg volym (NIGHT)
Ljudet matas ut med låg volym och
så verklighetstrogen och skarp dialog
som möjligt.
1 Tryck på NIGHT.
Nattläget visas på tv-skärmen.
2 Tryck på knappen upprepade
gånger för att välja nattläget.
LägeBeskrivning
[On]Aktivera
[Off]Inaktivera
Obs!
När du stänger av anläggningen sätts
inställningen automatiskt på [Off].
Tips
Du kan välja [Night] på alternativmenyn
(sidan 60).
nattlägesfunktionen.
nattlägesfunktionen.
Förbättra skärpan i ljudet
i dialog (VOICE)
1 Tryck på VOICE.
Röstläget visas på tv-skärmen.
2 Tryck på knappen upprepade
gånger för att välja röstläget.
LägeBeskrivning
[Up Off]Standard
[Up 1]Dialogen hörs bättre
[Up 2]Dialogomfånget
Tips
Du kan välja [Voice] på alternativmenyn
(sidan 60).
genom att
dialogomfånget
förstärks.
förstärks så att ljudet i
dialoger blir lättare att
uppfatta för personer
med
hörselnedsättning.
30
SV
\x0
9
Välja ljudeffekt
SW +/–
OPTIONS
///,
Justera
subwoofervolymen
Subwoofern är konstruerad för att spela
upp basljud och lågfrekvent ljud.
Tryck på SW (subwoofervolym) +/ –
för att justera volymen på
subwoofern.
Obs!
När insignalskällan innehåller begränsat
basljud, till exempel i tv-program, kan
basljudet från subwoofern vara svårt
att höra.
Justera fördröjningen
mellan bild och ljud
Om ljudet inte överensstämmer med
bilden på tv-skärmen kan du justera
fördröjningen mellan bild och ljud.
Inställningsmetoden skiljer sig åt
beroende på insignalen.
När du tittar på tv
1 Tryck på OPTIONS.
”SYNC” visas på frontpanelen.
2 Tryck på eller
Tiden visas på frontpanelen.
3 Justera fördröjningen med /
och tryck sedan på .
Ställ in på mellan 0 msek och
300 msek i steg om 25 msek.
4 Tryck på OPTIONS.
Alternativmenyn på frontpanelen
stängs.
SV
31
När du tittar på en annan
enhet
1 Tryck på OPTIONS.
Alternativmenyn visas på
tv-skärmen.
2 Välj [A/V SYNC].
3 Justera fördröjningen med /
och tryck sedan på .
Ställ in på mellan 0 msek och
300 msek i steg om 25 msek.
32
SV
9
Lyssna på musik/ljud via BLUETOOTH-funktionen
Lyssna på musik/ljud via
INPUT +/–
BLUETOOTH
PAIRING
SW +/–
HOME
+/–
Uppspelningskna
ppar
BLUETOOTH
RX/TX
BLUETOOTH-funktionen
\x0
Lyssna på musik genom
parkoppling med en mobil
enhet
Lyssna på musik från en
mobil enhet
Du kan lyssna på musik som är lagrad på
en mobil enhet, som en smarttelefon
eller surfplatta, via trådlös anslutning
genom att ansluta anläggningen till den
mobila enheten via BLUETOOTHfunktionen.
När du ansluter till den mobila enheten
via BLUETOOTH-funktionen kan du styra
funktionen med den medföljande
fjärrkontrollen utan att sätta på tv:n.
1 Tryck på BLUETOOTH PAIRING.
Anläggningen sätts i
parkopplingsläge, ”BT” visas på
frontpanelen och BLUETOOTHindikatorn blinkar snabbt.
2 Aktivera BLUETOOTH-funktionen
och sök efter HT-ST5000 på den
mobila enheten.
Skriv ”0000” om du måste ange ett
lösenord.
3 Se till att BLUETOOTH-indikatorn
på huvudenheten lyser blå.
Anslutningen mellan anläggningen
och den mobila enheten har
upprättats.
4 Starta ljuduppspelningen via
musikappen på den anslutna
mobila enheten.
Ljudet matas ut från huvudenheten.
5 Ställ in volymen.
• Justera volymen genom att trycka
på +/– på fjärrkontrollen.
• Justera subwoofervolymen
genom att trycka på SW +/– på
fjärrkontrollen (sidan 31).
• Du kan spela upp eller pausa
innehållet med hjälp av
uppspelningsknapparna på
fjärrkontrollen.
• När BLUETOOTH-anslutningen har
upprättats visas en rekommendation om
vilken app du ska installera beroende på
den anslutna enheten.
Följ anvisningarna för att installera appen
Sony | Music Center som du kan använda
för att styra anläggningen.
Se ”Lyssna på musik på den mobila
enheten med Sony | Music Center”
(sidan 39) för information om Sony |
Music Center.
• Utför parkoppling med den andra och
efterföljande mobila enheter.
Blinkar snabbt blå
Blinkar blå
Lyser blå
Av
Lyssna på musik från den
parkopplade mobila
enheten
1 Aktivera BLUETOOTH-funktionen
på den mobila enheten.
2 Tryck på INPUT +/– upprepade
gånger tills ”BT” visas på
frontpanelen.
Anläggningen ansluts automatiskt
till den mobila enhet som anslöts
senast.
3 Kontrollera att BLUETOOTH-
indikatorn lyser blå.
Anslutningen mellan anläggningen
och den mobila enheten har
upprättats.
4 Starta ljuduppspelningen via
musikappen på den anslutna
mobila enheten.
Ljudet matas ut från huvudenheten.
5 Ställ in volymen.
• Justera volymen genom att trycka
på +/– på fjärrkontrollen.
• Justera subwoofervolymen
genom att trycka på SW +/– på
fjärrkontrollen (sidan 31).
• Du kan spela upp eller pausa
innehållet med hjälp av
uppspelningsknapparna på
fjärrkontrollen.
Koppla från den mobila enheten
Gör något av följande:
• Inaktivera BLUETOOTH-funktionen på
den mobila enheten.
• Tryck på BLUETOOTH PAIRING på
fjärrkontrollen.
• Stäng av anläggningen eller den
mobila enheten.
Obs!
Om ”BT” inte visas på frontpanelen när du
trycker på INPUT +/– i steg 2 i ”Lyssna på
musik från den parkopplade mobila
enheten” ska du trycka en gång på
BLUETOOTH RX/TX på fjärrkontrollen.
Tips
Om anslutningen inte upprättas ska du
välja ”HT-ST5000” på den mobila enheten.
Ansluta till en mobil enhet
via One-touch-funktion
(NFC)
När du håller en NFC-kompatibel mobil
enhet, som en smarttelefon eller
surfplatta, nära N Mark-märket på
huvudenheten startar anläggningen
automatiskt och parkoppling och
BLUETOOTH-anslutning sker
automatiskt.
34
SV
9
Lyssna på musik/ljud via BLUETOOTH-funktionen
Kompatibla enheter
BLUETOOTH-indikator
Smarttelefoner, surfplattor och
musikspelare med inbyggd NFC-funktion
(operativsystem: Android™ 2.3.3 eller
senare, utom Android 3.x)
1 Aktivera NFC-funktionen på den
mobila enheten.
2 Vidrör N Mark-märket på
huvudenheten med den mobila
enheten.
Håll kvar den mobila enheten tills
den börjar vibrera och ett
meddelande visas.
Följ anvisningarna på skärmen för
att slutföra parkopplingen av
huvudenheten och den mobila
enheten.
3 Kontrollera att BLUETOOTH-
indikatorn lyser blå.
Anslutningen mellan anläggningen
och den mobila enheten har
upprättats.
4 Starta ljuduppspelningen via
musikappen på den anslutna
mobila enheten.
Ljudet matas ut från anläggningen.
\x0
5 Ställ in volymen.
• Justera volymen genom att trycka
på +/– på fjärrkontrollen.
• Justera subwoofervolymen
genom att trycka på SW +/– på
fjärrkontrollen (sidan 31).
• Du kan spela upp eller pausa
innehållet med hjälp av
uppspelningsknapparna på
fjärrkontrollen.
Stoppa uppspelningen via Onetouch-funktion
Vidrör N Mark-märket på huvudenheten
med den mobila enheten igen.
Obs!
• Beroende på enheten kan du behöva
utföra följande på den mobila enheten i
förväg.
– Aktivera NFC-funktionen.
– Installera appen NFC Easy Connect från
Google Play™ och starta den. (Appen
kanske inte är tillgänglig i alla länder/
regioner.) Mer information finns i
enhetens bruksanvisning.
• Funktionen fungerar inte med
BLUETOOTH-kompatibla hörlurar.
Information om hur du lyssnar med
BLUETOOTH-kompatibla hörlurar finns i
”Lyssna på ljud från den anslutna tv:n
eller enheten via hörlurar” (sidan 36).
•[Bluetooth Mode] ändras automatiskt till
[Receiver] när du upprättar BLUETOOTHanslutningen via One-touch-funktionen.
Inställningen [Bluetooth Mode] förblir
inställd på [Receiver] även om du avbryter
One-Touch-funktionen. Mer information
om [Bluetooth Mode] finns på [Bluetooth
Settings] (sidan 55).
• Om den mobila enheten sätts i viloläge
när den utsätts för magnetkraft kanske
den inte kan anslutas via NFC. När Onetouch-funktionen inte fungerar kan du
ansluta enheten via BLUETOOTHfunktionen i stället (sidan 33).
35
SV
Lyssna på ljud från den
anslutna tv:n eller
enheten via hörlurar
Du kan lyssna på ljud från den anslutna
tv:n eller enheten via BLUETOOTHkompatibla hörlurar genom att ansluta
den via BLUETOOTH-funktionen.
Lyssna på ljud genom att
parkoppla hörlurar
1 Sätt de BLUETOOTH-kompatibla
hörlurarna i parkopplingsläge.
Mer information finns i
bruksanvisningen till hörlurarna.
2 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
3 Välj [Setup] på startmenyn.
Inställningsdisplayen visas på tvskärmen.
4 Välj [Bluetooth Settings] –
[Bluetooth Mode] – [Transmitter].
Anläggningen sätts i BLUETOOTHsändningsläge.
5 Välj namnet på hörlurarna i
[Device List] i [Bluetooth Settings].
När BLUETOOTH-anslutningen har
upprättats visas [Bluetooth device is
connected.]. (Namnet på den
anslutna enheten visas också.)
Om du inte hittar namnet på
hörlurarna i [Device List] ska du välja
[Scan].
6 Återgå till startmenyn och välj
önskad ingång.
Bilden på den valda insignalen visas
på tv:n, ”BT TX” visas på
frontpanelen och ljudet matas ut
från hörlurarna.
Inget ljud matas ut från
anläggningen.
Information om hur du väljer
insignal finns på ”Använda
startmenyn” (sidan 15).
7 Ställ in volymen.
Justera volymen på hörlurarna först.
Du kan reglera volymen i hörlurarna
via +/– på huvudenheten och +/
– på fjärrkontrollen.
Ta bort en registrerad enhet från
enhetslistan
1 Upprepa steg 1 till 5 i ”Lyssna på ljud
genom att parkoppla hörlurar”.
2 Välj namnet på hörlurarna och tryck
på OPTIONS.
3 Välj [Remove].
4 Följ anvisningarna på skärmen för att
ta bort hörlurarna från enhetslistan.
36
SV
9
Lyssna på musik/ljud via BLUETOOTH-funktionen
Lyssna på ljud via
parkopplade hörlurar
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Välj önskad insignal.
Information om hur du väljer
insignal finns på ”Använda
startmenyn” (sidan 15).
3 Aktivera BLUETOOTH-funktionen
för hörlurarna.
4 Tryck på BLUETOOTH RX/TX på
fjärrkontrollen.
[Bluetooth Mode] ställs in på
[Transmitter] och ”BT TX” visas på
frontpanelen.
Anläggningen ansluts automatiskt
till de hörlurar som den var ansluten
till senast och ljudet matas ut från
hörlurarna.
Inget ljud matas ut från
anläggningen.
5 Ställ in volymen.
Justera volymnivån för hörlurarna.
Du kan också justera volymnivån
för hörlurarna med +/– på
fjärrkontrollen.
Koppla från hörlurarna
Gör något av följande:
– Inaktivera BLUETOOTH-funktionen på
hörlurarna.
– Tryck på BLUETOOTH RX/TX.
– Stäng av anläggningen eller
hörlurarna.
– Välj enhetsnamnet för de anslutna
hörlurarna i [Setup] – [Bluetooth
Settings] – [Device List].
\x0
Om hörlursanslutningen
• Det kan hända att du inte kan ändra
volymnivån beroende på de
BLUETOOTH-kompatibla hörlurarna.
• [Bluetooth Audio] inaktiveras när
[Bluetooth Mode] är inställt på [Off]
eller [Transmitter].
• När du väljer [Bluetooth Audio] som
insignal kan du inte ställa in [Bluetooth
Mode] på [Transmitter]. Du kan heller
inte växla insignal med BLUETOOTH
RX/TX på fjärrkontrollen.
• Du kan registrera upp till nio
BLUETOOTH-enheter. Om du registrerar
en tionde BLUETOOTH-enhet skriver den
nya BLUETOOTH-enheten över den
enhet som anslöts först.
• Anläggningen kan visa upp till
15 identifierade BLUETOOTH-enheter i
[Device List].
• Du kan inte ändra ljudeffekten eller
inställningarna på alternativmenyn
medan du matar ut ljud till de
BLUETOOTH-kompatibla hörlurarna.
• Vissa typer av innehåll kanske inte kan
matas ut på grund av innehållsskydd.
• Uppspelningen av ljud/musik via
BLUETOOTH-enheten blir fördröjd
jämfört med huvudenheten på grund
av egenskaper hos den trådlösa
BLUETOOTH-tekniken.
• Du kan aktivera och inaktivera
mottagning av AAC- eller LDAC-ljud
från BLUETOOTH-enheten (sidan 56).
SV
37
Lyssna på musik/ljud via
PC
Trådlös nätverksrouter
nätverksfunktionen
Lyssna på musik på
datorn via ett
hemnätverk
Du kan spela upp musikfiler som är
lagrade på datorn via hemnätverket.
Du kan spela upp musikfiler via menyn
som visas på tv-skärmen eller Sony |
Music Center på en mobil enhet, som en
smartphone eller surfplatta.
Förbereda Home Network
1 Anslut anläggningen till ett
nätverk.
Se ”Ansluta till ett trådbundet
nätverk” (sidan 20) och ”Ansluta till
ett trådlöst nätverk” (sidan 21).
2 Anslut datorn till ett nätverk.
Mer information finns i
bruksanvisningen till datorn.
3 Konfigurera datorn.
För att kunna använda datorn i
hemnätverket måste du konfigurera
den som en server. Mer information
finns i bruksanvisningen till datorn.
Tips
Läs [Setup] – [Network Settings] –
[Network Connection Status] när du
kontrollerar nätverksanslutningens
tillstånd.
Lyssna på musik på en dator
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Välj [Home Network] på
startmenyn.
Enhetens namn i hemnätverket
visas på tv-skärmen.
3 Välj önskad enhet > mappen där
låtarna är lagrade > önskad låt.
Den valda låten spelas upp och
ljudet matas ut från anläggningen.
4 Ställ in volymen.
• Justera volymen genom att trycka
på +/– på fjärrkontrollen.
• Justera subwoofervolymen
genom att trycka på SW +/– på
fjärrkontrollen (sidan 31).
Tips
Du kan utföra olika åtgärder via
alternativmenyn (sidan 60).
SV
38
9
9
Lyssna på musik/ljud via nätverksfunktionen
Lyssna på musik på en dator
PC
Trådlös nätverksrouter
Smartphone eller
surfplatta
via Sony | Music Center
Du kan spela upp musikfiler som är
lagrade på datorn via Sony | Music
Center som har installerats på en mobil
enhet, som en smartphone eller
surfplatta. Mer information om Sony |
Music Center finns i ”Detta kan du göra
med Sony | Music Center” (sidan 39) och
på följande webbadress:
http://www.sony.net/smcqa/
Lyssna på musik på den
mobila enheten med
Sony | Music Center
Detta kan du göra med
Sony | Music Center
Med appen Sony | Music Center kan du
styra kompatibla Sony-ljudenheter från
en mobil enhet, som en smarttelefon
eller surfplatta.
Mer information om Sony | Music Center
finns här:
http://www.sony.net/smcqa/
Genom att installera Sony | Music
Center på din mobila enhet får du
följande:
Ljudinställningar för
anläggningen
Du kan enkelt anpassa ljudet eller
använda inställningen [ClearAudio+]
som rekommenderas av Sony.
Musiktjänst
Du kan ange grundinställningar för
musiktjänster*.
* M usiktjänster och tillgänglighetsperioder
varierar i olika länder och regioner.
Enheten kan behöva uppdateras.
Information om hur du använder
Chromecast inbyggt med musiktjänster
finns i ”Använda Chromecast inbyggt”
(sidan 40).
\x0
\x0
Lyssna på musik i hemnätverket
Du kan spela upp musik som är lagrad
på en dator eller på servern i
hemnätverket via nätverket.
39
SV
Lyssna på musik på USB-enheten
Du kan spela upp musik på en enhet
som är ansluten till -porten (USB) på
huvudenheten.
Obs!
Vad du kan styra via Sony | Music Center
beror på den anslutna enheten. Appens
specifikation och utformning kan komma
att ändras utan föregående meddelande.
Använda Sony | Music
Center
1 Installera den kostnadsfria Sony |
Music Center-appen på den
mobila enheten.
Sök efter Sony | Music Center i
Google Play eller App Store och
installera den på den mobila
enheten.
2 Anslut anläggningen och den
mobila enheten via BLUETOOTHfunktionen (sidan 33) eller
nätverksfunktionen (sidan 20).
3 Starta Sony | Music Center.
4 Styr anläggningen genom att följa
anvisningarna i Sony | Music
Center.
Obs!
• Innan du använder Sony | Music Center
ska du ställa in [Bluetooth Mode] på
[Receiver] (sidan 55).
• Använd den senaste versionen av Sony |
Music Center.
Tips
•Du kan ansluta anläggningen och den
mobila enheten via NFC-funktionen
(sidan 34).
•När du ansluter via nätverksfunktionen
ska du ansluta den mobila enheten till
samma nätverk som anläggningen.
Använda Chromecast
inbyggt
Med Chromecast inbyggt kan du välja
musik från den Chromecast-förberedda
appen och spela upp den på anläggningen
eller gruppen där anläggningen ingår.
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Välj [Music Service List] på
startmenyn.
Listan med musiktjänster visas på
tv-skärmen.
3 Välj [Chromecast inbyggt].
Välj inställningar för Chromecast
inbyggt enligt anvisningarna på
skärmen.
4 Anslut den mobila enheten via
Wi-Fi till samma nätverk som
anläggningen.
5 Installera den Chromecast-
förberedda appen på den mobila
enheten.
6
Öppna den Chromecast-förberedda
appen, tryck på cast-knappen och
välj anläggningen eller gruppen där
anläggningen ingår.
7
Välj musiken och spela upp den i
den Chromecast-förberedda appen.
Musiken spelas upp på anläggningen.
Obs!
Beroende på land och region kanske
anläggningen inte har stöd för Chromecast
inbyggt och Chromecast-förberedda appar.
40
SV
9
9
Lyssna på musik/ljud via nätverksfunktionen
Använda Spotify
Du kan välja musik i Spotify-appen
och spela upp den på anläggningen.
För att kunna spela upp musik på
anläggningen behöver du ett Spotify
Premium-konto.
Aktivera funktionen Spotify
Connect
1 Anslut den mobila enheten via
Wi-Fi till samma nätverk som
anläggningen.
2 Installera Spotify-appen på den
mobila enheten.
3 Starta Spotify-appen och logga in
på ditt Spotify Premium-konto.
4 Välj musiken och spela upp den i
Spotify-appen.
5 Tryck på Connect-ikonen i Spotify-
appen och välj anläggningen som
ljudutmatningsenhet.
Musiken spelas upp på
anläggningen.
Återuppta musik som har
spelats upp på den mobila
enheten
1 Tryck på MUSIC SERVICE.
När du har spelat upp musik från
Spotify på anläggningen återupptas
uppspelningen av musiken från
Spotify. Om du vill ha mer
information, se ”Använda knappen
MUSIC SERVICE” (sidan 42).
Obs!
Spotify-appen kanske inte är tillgänglig i
vissa länder/regioner.
\x0
\x0
SV
41
Använda knappen MUSIC
MUSIC SERVICE
SERVICE
För att du ska kunna lyssna på
musiktjänster måste anläggningen vara
ansluten till internet.
Tryck på MUSIC SERVICE.
Listan med musiktjänster visas på
tv-skärmen.
När du har spelat upp musik från Spotify
på anläggningen återupptas
uppspelningen av musiken från Spotify.
Se ”Använda Spotify” (sidan 41).
Obs!
•Musiktjänsterna kanske inte är
tillgängliga i vissa länder/regioner.
• Om funktionen för återupptagen
uppspelning inte är tillgänglig spelas den
sista spellistan upp på anläggningen.
• Du behöver ett Spotify Premium-konto
för att kunna spela upp på anläggningen.
Tips
•Du kan uppdatera listan med
musiktjänster genom att trycka på
OPTIONS och välja [Update Services] i
listan.
•Du kan visa listan med musiktjänster
genom att välja [Music Service List] på
startmenyn eller trycka på MUSIC SERVICE
på huvudenheten.
Ansluta den trådlösa
flerrumskompatibla
enheten (trådlös
flerrumsfunktion)
Du kan lyssna på musik i alla rum med
anläggningen med den trådlösa
flerrumskompatibla högtalaren.
Lyssna på samma musik
i olika rum (Wireless Multi
Room)
Du kan lyssna på följande musik och ljud
i olika rum med hög ljudkvalitet via det
trådlösa hemnätverket:
• Musik från musiktjänsten
• Musik som är lagrad på en dator eller
smartphone
• ljud från insignalen [TV], [HDMI1],
[HDMI2], [HDMI3] eller [Analog] på
anläggningen*
* Du kan lyssna på ljud från den enhet som
är ansluten till anläggningen. För
insignalerna ovan matas ljudet ut med
fördröjning efter bilden. Om
tidsskillnaden mellan ljud och bild blir för
stor kan du avbryta funktionen Wireless
Multi Room.
42
SV
9
9
Lyssna på musik/ljud via nätverksfunktionen
Du kan styra funktionen via Sony | Music
Center som är installerad på en mobil
enhet. Om du vill använda flera enheter
samtidigt ska du ansluta dem till samma
trådlösa nätverk.
Utföra inställningen på Sony |
Music Center
Utför inställningen enligt anvisningarna
i hjälpen i Sony | Music Center.
Obs!
Funktionen kan inte användas för musik på
den BLUETOOTH-enhet som är ansluten till
anläggningen.
Tips
Mer information om Sony | Music Center
finns i ”Detta kan du göra med Sony |
Music Center” (sidan 39).
\x0
\x0
SV
43
Använda funktionerna/
inställningarna
Anpassa
högtalarinställningarna
för surroundljud
För att få ett bra surroundljud ska du
ställa in högtalarnas avstånd till din
lyssningsposition, utmatningsnivå med
mera.
Fabriksinställningarna är
understrukna.
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Välj [Setup] på startmenyn.
Inställningsdisplayen visas på tvskärmen.
3 Välj [Audio Settings] – [Speaker
Settings].
[Speaker Settings]-displayen visas
på tv-skärmen.
4 Gör högtalarinställningarna.
Välj bland följande inställningar
genom att trycka på / och .
Ställ in värdet för den aktuella
miljön genom att trycka
på / och .
Tips
Du kan ändra måttenheten (fot eller meter)
genom att trycka på färgknappen (RED).
[Level]
Justera ljudnivån på högtalarna.
För [Front], [Height] och [Subwoofer]
kan du ställa in värdet på mellan -6,0
och 6,0 dB (i steg om 0,5 dB).
[Front]: Ställ in nivån för
fronthögtalarna.
[Height]: Ställ in nivån för
höjdhögtalarna.
[Subwoofer]: Ställ in nivån för
subwoofern.
[Test Tone]
Testtonen avges från högtalarna så att du
kan kontrollera tillgängliga högtalare.
[Off]: Testtonen sänds inte ut från
högtalarna.
[On]: Testtonen avges från varje
högtalare i ordning.
[Ceiling Height]
Ställ in takhöjden i rummet där
anläggningen är placerad.
Du kan ställa in värdet på mellan
1 och 5 meter (i steg om 0,1 m).
Tips
Du kan ändra måttenheten (fot eller meter)
genom att trycka på färgknappen (RED).
[Distance]
Ställ in avståndet från
lyssningspositionen till högtalarna.
Du kan ställa in värdet på mellan 0 och
10 meter (i steg om 0,1 m).
[Front]: Ställ in avståndet till
fronthögtalarna.
[Subwoofer]: Ställ in avståndet till
subwoofern.
SV
44
9
9
Använda funktionerna/inställningarna
Upprätta trådlös
SECURE LINK
På/vilolägeindikator
anslutning till subwoofern
(SECURE LINK)
Du kan ange att den trådlösa
anslutningen ska länka anläggningen till
subwoofern med hjälp av Secure Linkfunktionen. Funktionen kan bidra till att
förhindra störning om du använder flera
trådlösa produkter eller om dina
grannar använder trådlösa produkter.
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Välj [Setup] på startmenyn.
Inställningsdisplayen visas på tvskärmen.
3 Välj [System Settings] – [Wireless
Subwoofer Connection] –
[Secure Link].
[Secure Link]-displayen visas på
tv-skärmen.
4 Välj [On].
5 Tryck på SECURE LINK på
subwooferns baksida.
På/viloläge-indikatorn på
subwoofern blinkar orange.
Fortsätt med nästa steg inom 1
minut.
6 Välj [Start].
Länkinställningen startar.
Välj [Cancel] för att återgå till
föregående display.
7 Slutför länkinställningen genom
att följa meddelandet på
skärmen.
På/viloläge-indikatorn på
subwoofern lyser orange.
Obs!
• Följ anvisningarna på skärmen om
meddelandet [Cannot set Secure Link.] visas.
•När [Bluetooth Mode] är inställt på
[Transmitter] och BLUETOOTH-enheten är
ansluten till anläggningen kan den
trådlösa anslutningen till subwoofern inte
upprättas.
Välja frekvensband
Du kan välja frekvensbandet för bättre
anslutning.
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Välj [Setup] på startmenyn.
Inställningsdisplayen visas på
tv-skärmen.
3 Välj [System Settings] – [Wireless
Subwoofer Connection] –
[RF Band].
\x0
\x0
SV
45
4 Välj önskad inställning.
• [Auto] (standardinställning): Du
bör vanligtvis välja det här
alternativet. Sändningen från det
starkaste frekvensbandet väljs
automatiskt.
• [5.2GHz], [5.8GHz]: Överför ljud
från det valda frekvensbandet.
Tips
Vi rekommenderar att du ställer in
[RF Band] på [Auto].
Om den trådlösa
överföringen är instabil
Om du använder flera trådlösa system,
till exempel ett trådlöst nätverk, kan de
trådlösa signalerna bli instabila. Om så
är fallet kan överföringen förbättras
genom att ändra följande [RF Channel]inställning.
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Välj [Setup] på startmenyn.
Inställningsdisplayen visas på tvskärmen.
3 Välj [System Settings] – [Wireless
Subwoofer Connection] – [RF
Channel].
4 Välj önskad inställning.
• [Auto] (standardinställning): Du
bör vanligtvis välja det här
alternativet. Systemet väljer
automatiskt den bästa kanalen för
överföring.
• [1], [2], [3]: Systemet överför ljud
genom att fixera kanalen för
sändning. Välj kanalen med bättre
överföring.
Obs!
• Överföringen kan förbättras genom
ändring av överföringskanal (frekvens) för
andra trådlösa system. Mer information
finns i bruksanvisningen för de andra
trådlösa systemen.
• Du kan inte välja den här funktionen om
[RF Band] är inställd på [Auto] (sidan 45).
46
SV
\x0
9
9
Använda funktionerna/inställningarna
AUDIO
Spela upp
komprimerade ljudfiler
med uppskalning till
nära högupplöst
ljudkvalitet (DSEE HX)
DSEE HX skalar upp befintliga ljudkällor till
nära högupplöst ljudkvalitet, och gör att
det känns som om du befinner dig i en
inspelningsstudio eller på en konsert.
Funktionen är bara tillgänglig när
[Music] har valts som ljudfält (sidan 29).
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Välj [Setup] på startmenyn.
Inställningsdisplayen visas på tvskärmen.
3 Välj [Audio Settings] – [DSEE HX].
4 Välj [On].
Obs!
• Funktionen är kompatibel med de
tvåkanaliga digitala insignalerna med en
samplingsfrekvens på 44,1 eller 48 kHz.
• Samplingsfrekvensen/bitdjupet efter
uppskalning ökar till 96 kHz/24 bitar.
• Funktionen är inte kompatibel med
DSD-signaler.
• Funktionen fungerar inte för HDMI, tv eller
analog insignal.
• Den här funktionen fungerar inte när
Chromecast inbyggt används.
Lyssna på
multiplexsändningsljud
(AUDIO)
Du kan lyssna på multiplexsändningsljud
när anläggningen tar emot en Dolby
Digital-multiplexsändningssignal.
1 Tryck på AUDIO.
Ljudsignalen visas på frontpanelen.
2 Tryck på knappen upprepade
gånger för att välja önskad
ljudsignal.
LjudsignalBeskrivning
”MAIN”Ljudet för
”SUB”Ljudet för
”MN/SB”Ljudet för både huvud-
Obs!
• För att kunna ta emot en Dolby Digitalsignal måste du ansluta en tv eller annan
enhet till TV IN (OPT)-uttaget via den
optiska digitalkabeln (medföljer).
• Om tv:ns HDMI IN-uttag är kompatibelt
med funktionen Audio Return Channel
(sidan 51) kan du ta emot en Dolby
Digital-signal via HDMI-kabeln.
huvudspråket
matas ut.
underspråket
matas ut.
och underspråket
används.
\x0
SV
47
Inaktivera knappar på
DIMMER
huvudenheten
Du kan inaktivera knappar på
huvudenheten för att förhindra att de
används av misstag, till exempel av barn
(barnlåsfunktion).
Tryck på –, + och – i ordning samtidigt
som du håller intryckt på
huvudenheten.
”LOCK” visas på frontpanelen och
knapparna på huvudenheten
inaktiveras.
Nu kan du enbart använda
anläggningen via fjärrkontrollen.
Avbryta barnlåsfunktionen
Tryck på –, + och – i ordning samtidigt
som du håller intryckt på
huvudenheten.
”UNLCK” visas på frontpanelen och
barnlåsfunktionen avbryts.
Obs!
(ström) låses inte när du aktiverar
barnlåsfunktionen.
Justera ljusstyrkan
på frontpanelen och
BLUETOOTH-indikatorn
(DIMMER)
Du kan ändra ljusstyrkan på frontpanelen
och BLUETOOTH-indikatorn.
1 Tryck på DIMMER.
Visningsläget visas på
frontpanelen.
2 Tryck på knappen upprepade
gånger för att välja önskat
visningsläge.
LägeBeskrivning
”Bright”Frontpanelen och
”Dark”Frontpanelen och
”Off”Frontpanelen släcks.
Obs!
Frontpanelen släcks när du väljer Off. Den
tänds automatiskt när du trycker på en knapp
och släcks igen om du inte använder
anläggningen under ci rka tio sekunder. I vissa
situationer kan det hända att frontpanelen
inte släcks. Ljusstyrkan på frontpanelen är
samma som med läget Dark.
BLUETOOTHindikatorn lyser starkt.
BLUETOOTHindikatorn lyser svagt.
48
SV
\x0
9
9
Använda funktionerna/inställningarna
Spara energi i viloläge
Kontrollera att du har gjort följande
inställningar:
– [Bluetooth Standby] är inställt på [Off]
(sidan 55).
– [Standby Through] är inställt på [Off]
(sidan 56).
– [Quick Start/Network Standby] är
inställt på [Off] (sidan 57).
Skicka fjärrsignalen till
tv:n via huvudenheten
När huvudenheten blockerar
fjärrkontrollsensorn på tv:n kan det
hända att tv:ns fjärrkontroll inte
fungerar. Aktivera i så fall funktionen
IR-Repeater på anläggningen.
Du kan styra tv:n via tv:ns fjärrkontroll
genom att skicka fjärrkontrollsignalen
från huvudenhetens baksida.
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Välj [Setup] på startmenyn.
Inställningsdisplayen visas på
tv-skärmen.
3 Välj [System Settings] –
[IR-Repeater].
[IR-Repeater]-displayen visas
på tv-skärmen.
4 Välj [On].
Obs!
• Kontrollera att du inte kan styra tv:n
via tv:ns fjärrkontroll, och ställ sedan in
[IR-Repeater] på [On]. Om den är inställd
på [On] när du kan styra tv:n via
fjärrkontrollen kanske funktionen inte
fungerar korrekt på grund av störningar
mellan direktkommandot från
fjärrkontrollen och kommandot via
huvudenheten.
• Funktionen fungerar inte korrekt på vissa
tv-apparater. Flytta i så fall bort
huvudenheten från tv:n.
\x0
SV
49
Använda funktionen
Control for HDMI
När du ansluter en enhet, till exempel en
tv eller Blu-ray Disc-spelare, som är
kompatibel med funktionen Control for
HDMI* via HDMI-kabeln kan du enkelt
styra enheten via fjärrkontrollen till tv:n.
Följande funktioner kan användas med
funktionen Control for HDMI:
• Funktionen System Power Off
• Funktionen System Audio Control
• Audio Return Channel
• funktionen One-Touch Play
• Använda menyerna via fjärrkontrollen
till tv:n
• HDMI Standby Through
(energisparinställning)
Obs!
De här funktionerna kan fungera med
enheter från andra leverantörer än Sony,
men detta kan inte garanteras.
* Control for HDMI är en standard som
används av CEC (Consumer Electronics
Control) för att tillåta att HDMI-enheter
(High-Definition Multimedia Interface)
kan styra varandra.
Förbereda för funktionen
Control for HDMI
Ställ in [System Settings] – [HDMI
Settings] – [Control for HDMI] på [On] på
anläggningen (sidan 56).
Standardinställningen är [On].
Aktivera inställningarna för funktionen
Control for HDMI för tv:n och andra
enheter som är anslutna till
anläggningen.
Tips
Om du aktiverar funktionen Control for
HDMI (”BRAVIA” Sync) när du använder en
tv från Sony aktiveras också funktionen
Control for HDMI på anläggningen
automatiskt. När inställningarna är klara
visas ”DONE” på frontpanelen.
System Power Off
När du stänger av tv:n stängs
anläggningen av automatiskt.
Ställ in [System Settings] – [HDMI
Settings] – [Standby Linked to TV]
på [On] eller [Auto] på anläggningen
(sidan 56). Standardinställningen är
[Auto].
Obs!
Den anslutna enheten kanske inte stängs
av beroende på enhetens status.
System Audio Control
Om du startar anläggningen medan du
tittar på tv matas tv-ljudet ut från
högtalarna på anläggningen. Du kan
justera volymen på anläggningen via
tv:ns fjärrkontroll.
Om tv-ljudet matades ut från högtalarna
på anläggningen när du tittade på tv
senast startar anläggningen nästa gång du
slår på tv:n.
Du kan också styra funktionen via
tv-menyn. Mer information finns i tv:ns
bruksanvisning.
Obs!
• När du använder funktionen Twin Picture
på tv:n och väljer en annan insignal än
[TV], [HDMI1], [HDMI2] eller [HDMI3] matas
ljudet endast ut från tv:n. När du
inaktiverar funktionen Twin Picture matas
ljudet ut från anläggningen.
• Beroende på tv-modellen kan
anläggningens volymnivå visas på tv:n.
Volymnivån som visas på tv:n kan skilja
sig från volymnivån på frontpanelen.
• Beroende på inställningarna på tv:n kan
det hända att funktionen System Audio
Control inte är tillgänglig. Mer
information finns i tv:ns bruksanvisning.
50
SV
9
9
Använda funktionerna/inställningarna
Audio Return Channel
Om anläggningen är ansluten till en tv:s
HDMI IN-uttag som är kompatibelt med
Audio Return Channel (ARC) kan du
lyssna på tv-ljud från högtalarna som är
anslutna till anläggningen utan att
använda en optisk digitalkabel.
Ställ in [System Settings] – [HDMI
Settings] – [TV Audio Input Mode] på
[Auto] på anläggningen (sidan 56).
Standardinställningen är [Auto].
Obs!
Om tv:n inte är kompatibel med Audio
Return Channel måste du ansluta den
optiska digitalkabeln (medföljer) (se
medföljande Snabbstartguide).
One-Touch Play
När du spelar upp innehåll på en enhet
(Blu-ray Disc-spelare, PlayStation®4
osv.) som är ansluten till anläggningen
startar anläggningen och tv:n
automatiskt, samtidigt som
anläggningens insignal växlas till
insignalen för den aktuella enheten
och ljudet matas ut från anläggningens
högtalare.
Obs!
• Om [System Settings] – [HDMI Settings] –
[Standby Through] på anläggningen är
inställt på [On] eller [Auto] och tv-ljudet
matades ut från tv:ns högtalare när du
tittade på tv senast startas anläggningen
inte och ljud och bild matas ut från tv:n
även om du spelar upp innehåll från
enheten (sidan 56).
• Beroende på tv:n kanske den första delen
av innehållet inte spelas upp på rätt sätt.
Använda menyerna via
fjärrkontrollen till tv:n
Du kan välja och styra anläggningen via
knappen SYNC MENU på fjärrkontrollen
till tv:n.
Funktionen kan användas om tv:n har
stöd för länkmenyn. Mer information
finns i tv:ns bruksanvisning.
Obs!
• Anläggningen visas som ”Player” på tv:ns
länkmeny.
• Alla åtgärder är inte tillgängliga på alla tvmodeller.
HDMI Standby Through
(energisparinställning)
Med energisparinställningen HDMI
Standby Through (sidan 56) kan du
mata ut ljud och bild från en ansluten
enhet utan att starta anläggningen.
Ställ in [System Settings] – [HDMI
Settings] – [Standby Through] på [Auto]
(sidan 56). Standardinställningen är
[Auto].
Obs!
Om bilden från en enhet som är ansluten
till anläggningen inte visas på tv:n ska du
ställa in [Standby Through] på [On]. Vi
rekommenderar att du väljer den här
inställningen om du ansluter en tv från en
annan tillverkare än Sony.
\x0
\x0
SV
51
Använda funktionen
BRAVIA Sync
Utöver funktionen Control for HDMI kan
du också använda följande funktioner
på enheter som är kompatibla med
funktionen BRAVIA Sync:
•Scene Select
• Home Theatre Control
• Echo Canceling
• Language Follow
Obs!
De här funktionerna är utvecklade av Sony.
Funktionerna fungerar inte med produkter
från andra tillverkare än Sony.
Scene Select
Ljudfältet på anläggningen växlas
automatiskt enligt inställningarna i
funktionen Scene Select på tv:n. Mer
information finns i tv:ns bruksanvisning.
Ställ in ljudfältet på [ClearAudio+]
(sidan 29).
Home Theatre Control
När du använder en tv som är
kompatibel med funktionen Home
Theatre Control kan du ställa in ljudfält,
växla insignal och annat utan att behöva
växla insignal på tv:n.
Funktionen kan användas när tv:n är
ansluten till internet. Mer information
finns i tv:ns bruksanvisning.
Echo Canceling
Ekot reduceras när du använder en
Social Viewing-funktion, till exempel
Skype, medan du tittar på tv.
Funktionen kan användas om tv:n har
stöd för Social Viewing-funktioner. Mer
information finns i tv:ns bruksanvisning.
Obs!
•Om insignalen på anläggningen är
[HDMI1], [HDMI2] eller [HDMI3] när du
använder Social Viewing-funktionen
ändras insignalen automatiskt till [TV].
Ljudet i Social Viewing-funktionen
och tv-programmet matas ut från
högtalarna på anläggningen.
• Om du väljer en annan insignal än [TV],
[HDMI1], [HDMI2] eller [HDMI3] på
anläggningen matas ljudet endast ut från
tv:ns högtalare när du använder Social
Viewing-funktionen.
•Funktionen kan inte användas när ljudet
matas ut från tv:n.
Language Follow
När du ändrar språket för TV:ns
skärmtext ändras även anläggningens
språk för skärmtext.
52
SV
\x0
9
9
Använda funktionerna/inställningarna
Använda inställningsdisplayen
Du kan göra olika inställningar av funktioner som till exempel bild och ljud.
Fabriksinställningarna är understrukna.
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Välj [Setup] på startmenyn.
Inställningsdisplayen visas på tv-skärmen.
3 Välj önskad inställning.
InställningBeskrivning
[Software Update]Uppdaterar programvaran för systemet. (sidan 54)
Gör bildinställningarna i enlighet med typen av tv.
(sidan 54)
Gör ljudinställningar i enlighet med typen av uttag.
(sidan 54)
Gör detaljerade inställningar av BLUETOOTHfunktionen. (sidan 55)
Gör detaljerade inställningar för internet och
hemnätverk. (sidan 58)
Ställ in utelämnad insignal för varje insignalskälla.
(sidan 58)
Gör om Easy Setup för att göra
grundinställningarna. (sidan 58)
\x0
SV
53
[Software Update]
Genom att uppdatera programvaran till
den senaste versionen kan du dra fördel
av de nyaste funktionerna.
Information om uppdateringsfunktionerna
finns på följande webbplats:
www.sony.eu/support
Obs!
• Det kan dröja cirka en timme innan
uppdateringen är klar.
• Internetanslutning krävs för att utföra
uppdateringar via internet.
• Under programvaruuppdateringen visas
”UPDT” på frontpanelen. Anläggningen
startas om automatiskt när
uppdateringen är klar. Stäng inte av eller
starta anläggningen och använd inte
anläggningen eller tv:n medan
uppdateringen pågår. Vänta tills
uppdateringen är klar.
• Ställ in [Auto Update] på [On] om du vill
att programuppdateringarna ska utföras
automatiskt (sidan 57). Vissa
programuppdateringar kan ske även om
du väljer [Off] i [Auto Update].
[Update via Internet]
Systemprogramvaran uppdateras via
nätverket. Följ anvisningarna på
skärmen. Kontrollera att nätverket är
anslutet till internet.
[Update via USB Memory]
Programvaran uppdateras via USBminne. Kontrollera att mappen för
programvaruuppdatering har namnet
”UPDATE”.
[Screen Settings]
[Output Video Resolution]
[Auto]: Matar ut en videosignal som
motsvarar tv:ns eller den anslutna
enhetens upplösning.
[480p/576p]*: Matar ut 480 p/576
p-videosignal.
* Om innehållet som spelas upp har
färgsystemet NTSC kan upplösningen på
videosignalen endast konverteras till
[480p].
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Identifierar automatiskt den
externa enhetens typ och växlar till
matchande färginställning.
[RGB]: Välj det här alternativet när du
ansluter till en enhet med ett HDCPkompatibelt DVI-uttag.
[Video Direct]
Du kan inaktivera OSD (On-Screen
Display) på anläggningen när [HDMI1],
[HDMI2] eller [HDMI3] har valts som
insignal.
Funktionen är praktisk när du spelar
spel, eftersom du kan se hela
spelskärmen.
[On]: OSD inaktiveras. Det visas ingen
information på tv-skärmen och
knapparna OPTIONS och DISPLAY
fungerar inte.
[Off]: Information visas på tv-skärmen
endast när du ändrar inställningarna, till
exempel väljer ljudfält.
[Audio Settings]
[Speaker Settings]
Du kan ange högtalarinställningar för
att få bästa möjliga surroundljud. Om du
vill ha mer information, se ”Anpassa
högtalarinställningarna för
surroundljud” (sidan 44).
[DSEE HX]
Funktionen är endast tillgänglig när
[Music] har valts som ljudfält.
[On]: Funktionen skalar upp ljuddata till
en ljudfil med hög upplösning
(High-Resolution Audio) och återger
det skarpa högfrekventa ljud som
ofta går förlorat (sidan 47).
[Off]: Av
54
SV
9
9
Använda funktionerna/inställningarna
[Audio DRC]
Du kan komprimera ljudspårets
dynamiska omfång.
[Auto]: Komprimerar Dolby TrueHD-ljud
automatiskt.
[On]: Anläggningen återskapar Dolbyljudspåret med det dynamiska omfång
som inspelningsteknikern avsåg.
[Off]: Ingen komprimering av dynamiskt
omfång.
[Audio Output]
Du kan välja utmatningsmetod för
ljudsignalsutmatning.
[Speaker]: Matar endast ut flerkanaligt
ljud från systemets högtalare.
[Speaker + HDMI]: Ljudet matas ut från
tv:ns högtalare och anläggningens
högtalare. Ljudkvaliteten från
uppspelningsenheten beror på tv:ns
ljudkvalitet, (till exempel antal kanaler,
samplingsfrekvens och liknande). Om
tv:n har stereohögtalare är ljudet som
matas ut från anläggningens högtalare i
samma stereo som ljudet från tv:n, även
om du spelar upp flerkanalskällor.
Obs!
När [Audio Output] är inställt på [Speaker +
HDMI] samtidigt som [HDMI1], [HDMI2] eller
[HDMI3] har valts som ingång visas inte
systemskärmen (OSD) och knapparna
OPTIONS och DISPLAY fungerar inte.
[Sound Effect]
Du kan aktivera/inaktivera ljudeffekten,
till exempel ljudfältet.
[Sound Field On]: Aktiverar alla
ljudeffekter.
[Off]: Inaktivera ljudeffekter. Välj det här
alternativet när du inte vill ställa in en
övre gräns för samplingsfrekvens.
\x0
[Bluetooth Settings]
\x0
[Bluetooth Mode]
Du kan spela upp innehåll från en
BLUETOOTH-enhet på anläggningen
eller lyssna på ljud från anläggningen
via BLUETOOTH-kompatibla hörlurar.
[Receiver]: Anläggningen sätts i
mottagarläge och kan ta emot och mata
ut ljud från BLUETOOTH-enheten.
[Transmitter]: Anläggningen sätts i
sändarläge och kan sända ljud till
BLUETOOTH-kompatibla hörlurar. Om
du växlar insignal till anläggningen visas
”BT TX” på frontpanelen.
[Off]: Strömmen till BLUETOOTHfunktionen stängs av och du kan inte
välja [Bluetooth Audio] som insignal.
Obs!
Du kan ansluta till en BLUETOOTH-enhet*
via One-touch-funktionen även om
[Bluetooth Mode] är inställt på [Off].
* Endast enheter som till exempel en
smartphone, surfplatta eller WALKMAN®
[Device List]
Visar en lista med parkopplade och
identifierade BLUETOOTH-enheter
(SNK-enhet) när [Bluetooth Mode] är
inställt på [Transmitter].
[Bluetooth Standby]
Du kan ställa in [Bluetooth Standby] så
att anläggningen kan startas via en
BLUETOOTH-enhet också när
anläggningen är i viloläge. Funktionen
är endast tillgänglig när [Bluetooth
Mode] är inställt på [Receiver] eller
[Transmitter].
[On]: Anläggningen startar automatiskt
när du upprättar en BLUETOOTHanslutning från en parkopplad
BLUETOOTH-enhet.
[Off]: Av
SV
55
[Bluetooth Codec - AAC]
Funktionen är endast tillgänglig när
[Bluetooth Mode] är inställt på
[Receiver] eller [Transmitter].
[On]: Aktivera AAC-kodek.
[Off]: Inaktivera AAC-kodek.
Obs!
•Du kan lyssna på kvalitetsljud om AAC
aktiveras och enheten har stöd för AAC.
•När du ansluter BLUETOOTH-kompatibla
hörlurar kan du inte ändra den här
inställningen.
[Bluetooth Codec - LDAC]
Funktionen är endast tillgänglig när
[Bluetooth Mode] är inställt på
[Receiver] eller [Transmitter].
[On]: Aktivera LDAC-kodek.
[Off]: Inaktivera LDAC-kodek.
Obs!
•Du kan lyssna på kvalitetsljud om LDAC
aktiveras och enheten har stöd för LDAC.
•När du ansluter BLUETOOTH-kompatibla
hörlurar kan du inte ändra den här
inställningen.
[Wireless Playback Quality]
Du kan ställa in
dataöverföringshastigheten för LDACuppspelning. Funktionen är endast
tillgänglig när [Bluetooth Mode] är
inställt på [Transmitter] och [Bluetooth
Codec - LDAC] är inställt på [On].
[Auto]: Dataöverföringshastigheten
ändras automatiskt beroende på miljön.
Om ljuduppspelningen blir instabil med
det här läget kan du använda de andra
tre lägena.
[Sound Quality]: Den högsta
bithastigheten används. Ljudet
skickas med högre kvalitet, men
ljuduppspelningen kan bli instabil om
kvaliteten på länken inte är tillräckligt
god.
[Standard]: Den mellersta
bithastigheten används. Ljudkvalitet
och uppspelningsstabilitet balanseras.
[Connection]: Stabilitet prioriteras.
Ljudkvaliteten blir acceptabel och
anslutningen blir troligen stabil. Vi
rekommenderar den här inställningen
om anslutningen är instabil.
[System Settings]
[OSD Language]
Du kan välja språk för systemets
skärmtexter.
[Wireless Subwoofer Connection]
Du kan upprätta den trådlösa
anslutningen till subwoofern igen. Om
du vill ha mer information, se ”Upprätta
trådlös anslutning till subwoofern
(SECURE LINK)” (sidan 45).
[IR-Repeater]
[On]: Fjärrsignaler till tv:n matas ut från
baksidan av huvudenheten (sidan 49).
[Off]: Stäng av funktionen.
Om du vill ha mer information, se
”Skicka fjärrsignalen till tv:n via
huvudenheten” (sidan 49).
[HDMI Settings]
• [Control for HDMI] (sidan 50)
[On]: Funktionen Control for HDMI
aktiveras. Enheter som är anslutna via
en HDMI-kabel kan styra varandra.
[Off]: Av
• [Standby Linked to TV] (sidan 50)
Funktionen är tillgänglig när [Control
for HDMI] är inställt på [On].
[Auto]: Om insignalen till
anläggningen är [TV], [HDMI1],
[HDMI2] eller [HDMI3] stängs
anläggningen av automatiskt när du
stänger av tv:n.
[On]: Anläggningen stängs av
automatiskt när du stänger av tv:n
oberoende av insignalen.
[Off]: Anläggningen stängs inte av
automatiskt när du stänger av tv:n.
56
SV
9
9
Använda funktionerna/inställningarna
• [Standby Through] (sidan 51)
Funktionen är tillgänglig när [Control
for HDMI] är inställt på [On].
[Auto]: Signaler matas ut från
anläggningens HDMI OUT (ARC)uttag när tv:n är påslagen och
anläggningen är avstängd. Du kan
minska anläggningens
strömförbrukning i viloläge genom att
välja [On].
[On]: Signaler matas alltid ut från
anläggningens HDMI OUT (ARC)uttag när anläggningen är avstängd.
Vi rekommenderar att du väljer den
här inställningen om du ansluter en tv
från en annan tillverkare än Sony.
[Off]: Signaler matas inte ut från
anläggningens HDMI OUT (ARC)uttag när anläggningen är avstängd.
Starta anläggningen om du vill titta på
tv-innehåll på en enhet som är
ansluten till anläggningen. Du kan
minska anläggningens
strömförbrukning i viloläge genom att
välja [On].
• [TV Audio Input Mode] (sidan 51)
Ställ in den här funktionen när
anläggningen är ansluten till tv:ns
HDMI IN-uttag som är kompatibelt
med Audio Return Channel.
Funktionen Audio Return Channel är
tillgänglig när du ställer [Control for
HDMI] på [On].
[Auto]: Du kan spela upp tv-ljud via
anläggningens högtalare.
[Optical]: Använd den här
inställningen när en optisk digitalkabel
är ansluten.
• [HDMI Signal Format]
Du kan välja HDMI-signalformat
för insignalen. Om du vill ha
mer information, se ”Ställa in HDMIsignalformatet när du vill titta på 4Kvideo” (sidan 19).
[Quick Start/Network Standby]
[On]: Förkortar starttiden från viloläge.
Du kan starta anläggningen från en
enhet som är länkad via ett nätverk när
anläggningen är i viloläge.
[Off]: Av
[Auto Standby]
[On]: Aktiverar av funktionen [Auto
Standby]. Om du inte använder
anläggningen under 20 minuter
aktiveras viloläget automatiskt.
[Off]: Av
[Software Update Notification]
[On]: Visar information om den senaste
programvaruversionen (sidan 54).
[Off]: Av
[Auto Update Settings]
• [Auto Update]
[On]: Programuppdateringen sker
automatiskt mellan kl. 2.00 och
kl. 5.00 lokal tid i vald tidszon [Time
Zone] medan anläggningen inte
används. Om du väljer [Off] i [Quick
Start/Network Standby] sker
programuppdateringen när du har
stängt av anläggningen.
[Off]: Av
• [Time Zone]
Välj ditt land/din region.
Obs!
•Vissa programuppdateringar kan ske
även om du väljer [Off] i [Auto Update].
• Programuppdateringar sker automatiskt
inom elva dagar efter en ny
programutgåva.
[Device Name]
Du kan ändra namnet på anläggningen
efter egna önskemål så att du enkelt
kan identifiera den när du använder
funktionen [Bluetooth Audio]. Namnet
används också i andra nätverk, som
hemnätverket. Följ anvisningarna på
skärmen och skriv namnet med hjälp av
tangentbordet på skärmen.
\x0
\x0
SV
57
[System Information]
Du kan visa systemets
programvaruversion och MACadressen.
[Software License Information]
Du kan visa information om
programvarulicens.
[Network Settings]
[Internet Settings]
Anslut anläggningen till nätverket i
förväg.
[Wired Setup]: Välj det här alternativet
när du ansluter anläggningen till en
bredbandsrouter via nätverkskabel. När
du väljer den här inställningen
inaktiveras den trådlösa
nätverksfunktionen för anläggningen
automatiskt.
[Wireless Setup]: Välj det här
alternativet när du använder
anläggningens inbyggda Wi-Fi-funktion
för att ansluta till ett trådlöst nätverk.
Tips
Du hittar mer information på följande
webbplats under vanliga frågor:
www.sony.eu/support
[Network Connection Status]
Visar den aktuella
nätverksanslutningens tillstånd.
[Network Connection Diagnostics]
Du kan köra en nätverksdiagnos för att
kontrollera om nätverksanslutningen är
korrekt.
[Connection Server Settings]
Anger om den anslutna
hemnätverksservern ska visas eller inte.
[Auto Home Network Access
Permission]
[On]: Möjliggör automatisk åtkomst från
en nyss identifierad styrenhet för
hemnätverket.
[Off]: Av
[Home Network Access Control]
Visar en lista med produkter som är
kompatibla med styrenheten för
hemnätverket och anger om
kommandon från styrenheterna i listan
ska få effekt.
[External Control]
[On]
: Anläggningen kan styras via
styrenheten för hemnätverket.
[Off]: Av
[Input Skip Setting]
Överhoppning är en praktisk funktion
som innebär att du kan hoppa över
onödiga indatasignaler när du väljer en
funktion genom att trycka på INPUT +/–.
[Do not skip]: Anläggningen hoppar
inte över den valda insignalen.
[Skip]: Anläggningen hoppar över den
valda insignalen.
Obs!
När du trycker på INPUT +/– medan
startmenyn visas, visas insignalsikonen
nedtonad om den har ställts in på [Skip].
Tips
Du kan välja [Input Skip Setting] på
alternativmenyn (sidan 60).
[Easy Setup]
Kör [Easy Setup] för att göra
grundläggande ursprungsinställningar
och nätverksinställningar för
anläggningen. Följ anvisningarna på
skärmen.
58
SV
9
9
Använda funktionerna/inställningarna
[Resetting]
[Reset to Factory Default Settings]
Du kan återställa systeminställningarna
till fabriksinställningarna genom att
välja inställningsgruppen. Alla
inställningar i gruppen återställs.
[Initialise Personal Information]
Du kan radera din personliga information
som lagras på anläggningen.
Obs!
Radera av säkerhetsskäl all personlig
information innan du kasserar eller
överlåter anläggningen eller säljer den
vidare. Vidta lämpliga åtgärder, till
exempel genom att logga ut efter att du
har använt en nätverkstjänst.
\x0
\x0
SV
59
Alternativmenyn
Du kommer åt olika inställningar och uppspelningsfunktioner via knappen OPTIONS.
Vilka alternativ som är tillgängliga varierar beroende på situationen.
AlternativBeskrivning
[A/V SYNC]Justera tidsfördröjningen mellan bild och ljud. Du kan ange fördröjning
[Input Skip Setting]Hoppa över oanvända insignaler när du väljer en funktion genom att
[Input Label Setting]Ändra insignalsnamnet för [HDMI1], [HDMI2] eller [HDMI3] som visas på
[Repeat Setting]Ställer in inställning för upprepad uppspelning.
[Shuffle Setting]Ställ in slumpmässig uppspelning.
[Play/Stop]Startar eller stoppar uppspelningen.
[Play from start]Spelar upp alternativet från början.
av ljudutmatningen (sidan 31).
trycka på INPUT +/– (sidan 58).
startmenyn (sidan 26).
60
SV
9
9
Felsökning
Felsökning
Felsökning
Om du får något av följande problem
med anläggningen kan du använda
denna felsökningsguide för att försöka
lösa problemet innan du lämnar in
anläggningen för reparation. Kontakta
närmaste Sony-återförsäljare om
problemet kvarstår.
Tänk på att ta med både huvudenheten
och subwoofern till verkstaden även om
det verkar som att bara en av enheterna
är defekt.
Ström
Anläggningen startar inte.
Kontrollera att nätsl adden är ansluten
ordentligt.
Koppla bort nätströmskabeln från
vägguttaget och anslut den igen efter
några minuter.
Anläggningen startar inte trots att
tv:n är på.
Ställ in [System Settings] – [HDMI
Settings] – [Control for HDMI] på [On]
(sidan 56). Tv:n måste ha stöd för
funktionen Control for HDMI
(sidan 50). Mer information finns i
tv:ns bruksanvisning.
Kontrollera högtalarinställningarna
på tv:n. Anläggningen parkopplas
med högtalarinställningarna på tv:n.
Mer information finns i tv:ns
bruksanvisning.
Om ljudet matades ut från tv-
högtalarna när du tittade på tv senast
startar anläggningen inte trots att du
slår på tv:n.
Anläggningen stängs av när du
stänger av tv:n.
Kontrollera inställningen av [System
Settings] – [HDMI Settings] – [Standby
Linked to TV] (sidan 56). När [Standby
Linked to TV] är inställt på [On] stängs
anläggningen av automatiskt när du
stänger av tv:n, oberoende av
insignalen.
Anläggningen stängs inte av trots
att tv:n stängs av.
Kontrollera inställningen av [System
Settings] – [HDMI Settings] – [Standby
Linked to TV] (sidan 56). Om du vill att
anläggningen ska stängas av
automatiskt när du stänger av tv:n,
oberoende av insignal, ska du ställa in
[Standby Linked to TV] på [On]. Tv:n
måste ha stöd för funktionen Control
for HDMI (sidan 50). Mer information
finns i tv:ns bruksanvisning.
Bild
Det visas ingen bild eller bilden
visas inte korrekt.
Välj lämplig insignal (sidan 15).
Om det inte visas någon bild när tv
har valts som insignal väljer du
önskad tv-kanal via tv:ns fjärrkontroll.
När det inte visas någon bild när
HDMI IN 1/2/3-ingången är vald
trycker du på uppspelningsknappen
på den anslutna enheten.
Koppla bort HDMI-kabeln och anslut
den på nytt. Kontrollera att kabeln
sitter i ordentligt.
Håll intryckt och tryck på +, –, + på
huvudenheten för att ställa in
upplösningen för bildutmatning på
den lägsta nivån.
När det inte visas någon bild från den
anslutna enheten eller när bilden från
den anslutna enheten inte matas ut
på rätt sätt ska du ställa in [System
Settings] – [HDMI Settings] – [HDMI
Signal Format] på [Standard format]
(sidan 19).
\x0
\x0
SV
61
Om du ansluter en enhet som har
stöd för HDCP 2.2 ska enheten
anslutas till HDMI IN-uttaget och tv:n
till HDMI OUT-uttaget på
anläggningen.
Anläggningen är ansluten till en
insignalenhet som inte är HDCPkompatibel (High-bandwidth Digital
Content Protection). Kontrollera
specifikationerna för den anslutna
enheten.
3D-innehåll från HDMI IN 1/2/3uttaget visas inte på tv-skärmen.
3D-innehåll kanske inte kan visas
beroende på tv:n och bildenheten.
Kontrollera vilket HDMI-bildformat
som stöds (sidan 75).
4K-video från HDMI IN 1/2/3uttaget visas inte på tv-skärmen.
4K-video kanske inte kan visas
beroende på tv:n och bildenheten.
Kontrollera tv:ns eller videoenhetens
funktioner och inställningar för video.
Om du ändrar inställningen [HDMI
Signal Format] kanske bilden inte
visas på rätt sätt. Ändra i så fall
inställningen till [Standard format]
(sidan 19).
Använd en Premium High Speed
HDMI-kabel med Ethernet med stöd
för 18 Gbit/s eller en High Speed
HDMI-kabel med Ethernet (sidan 75).
En bild visas inte på hela tvskärmen.
Bildförhållandet på mediet är
fördefinierat.
Bilden från HDMI-uttaget blir
förvrängd.
Bilden från enheten som är ansluten
till HDMI-uttaget kan bli förvrängd.
Ställ i så fall in [Video Direct] på [On]
(sidan 54).
Bild och ljud matas inte ut från tv:n
när anläggningen inte är på.
Ställ in [System Settings] – [HDMI
Settings] – [Control for HDMI] på [On]
på anläggningen, och ställ sedan in
[Standby Through] på [Auto] eller
[On] (sidan 56).
Starta anläggningen och växla
insignalen till insignalen för den
aktuella enheten.
Om anläggningen är ansluten till
enheter från andra tillverkare än Sony
som har stöd för funktionen Control
for HDMI ska du ställa in [System
Settings] – [HDMI Settings] – [Standby
Through] på [On] (sidan 56).
HDR-innehåll kan inte visas som
högdynamisk frekvens.
Kontrollera inställningarna för tv:n
och den anslutna enheten. Mer
information finns i bruksanvisningen
till tv:n och den anslutna enheten.
Vissa enheter kan konvertera HDR-
innehåll till SDR om bandbredden inte
är tillräcklig. Ställ i så fall in [System
Settings] – [HDMI Settings] – [HDMI
Signal Format] på [Enhanced format]
om tv:n och den anslutna enheten
har stöd för bandbredd upp till
18 Gbit/s (sidan 19). Om du väljer
[Enhanced format] måste du använda
en Premium High Speed HDMI-kabel
med Ethernet som har stöd för
18 Gbit/s (sidan 75).
Ljud
Det matas inte ut något tv-ljud från
anläggningen.
Kontrollera typen och anslutningen
av HDMI-kabeln, den optiska
digitalkabeln eller den analoga
ljudkabeln som är ansluten till
anläggningen och tv:n (se
medföljande Snabbstartguide).
62
SV
9
9
Felsökning
När anläggningen och tv:n är
anslutna via en HDMI-kabel ska du
kontrollera följande:
– HDMI-uttaget på den anslutna tv:n
är märkt ”ARC”.
– Funktionen Control for HDMI på tv:n
är aktiverad.
– [Control for HDMI] är inställt på [On]
och [TV Audio Input Mode] är inställt
på [Auto] (sidan 56) på
anläggningen.
Om tv:n inte är kompatibel med
Audio Return Channel ska du ansluta
den optiska digitalkabeln (medföljer)
(se medföljande Snabbstartguide).
Om tv:n inte är kompatibel med
Audio Return Channel matas tv-ljudet
inte ut från anläggningen trots att
anläggningen är ansluten till tv:ns
HDMI IN-uttag.
Växla insignalen på anläggningen till
[TV]. När du ansluter anläggningen
och tv:n via en analog ljudkabel
(medföljer inte) ska du växla
insignalen på anläggningen till
[Analog] (sidan 15).
Höj volymen på anläggningen eller
stäng av
ljudavstängningsfunktionen.
Om ljudet från en kabel-tv-box eller
satellitmottagare som är ansluten till
tv:n inte matas ut ska du ansluta
enheten till ett HDMI IN-uttag på
anläggningen och växla insignal på
mottagaren till insignalen på den
anslutna enheten (HDMI IN 1/2/3) (se
medföljande Snabbstartguide).
Beroende på i vilken ordning du
ansluter tv:n och anläggningen kan
det hända att ljudet på anläggningen
stängs av och ”Muting” visas på
frontpanelen. Stäng i så fall först av
tv:n och sedan anläggningen.
Ställ in högtalarinställningen på
Audio System på tv:n (BRAVIA).
Information om hur du ställer in tv:n
finns i bruksanvisningen till tv:n.
Bild och ljud matas inte ut från tv:n
när anläggningen inte är påslagen.
Ställ in [System Settings] – [HDMI
Settings] – [Control for HDMI] på [On]
på anläggningen, och ställ sedan in
[Standby Through] på [Auto] eller
[On] (sidan 56).
Starta anläggningen och växla
insignalen till insignalen för den
aktuella enheten.
Om anläggningen är ansluten till
enheter från andra tillverkare än Sony
som har stöd för funktionen Control
for HDMI ska du ställa in [System
Settings] – [HDMI Settings] – [Standby
Through] på [On] (sidan 56).
Ljudet matas ut från både
anläggningen och tv:n.
Stäng av ljudet på anläggningen eller
tv:n.
Tv-ljudet som matas ut från
anläggningen släpar efter tv-bilden.
Ställ in [A/V SYNC] på 0 msec om det
är inställt på ett intervall mellan 25
msec och 300 msec (sidan 31).
Inget eller endast ett mycket svagt
ljud hörs från den anslutna enheten
i anläggningen.
Tryck på + på fjärrkontrollen och
kontrollera volymnivån (sidan 13).
Tryck på eller + på
fjärrkontrollen för att inaktivera
ljudavstängningsfunktionen
(sidan 13).
Kontrollera att insignalen är korrekt
vald. Pröva andra insignalskällor
genom att trycka på INPUT +/–
upprepade gånger på fjärrkontrollen
(sidan 13).
Kontrollera att alla kablar och sladdar
mellan anläggningen och den
anslutna enheten är ordentligt isatta.
Om du spelar upp innehåll som är
kompatibelt med
upphovsrättsskyddsteknik (HDCP)
kanske det inte matas ut från
anläggningen.
\x0
\x0
SV
63
Ställ in [System Settings] – [HDMI
Settings] – [HDMI Signal Format] på
[Standard format] (sidan 19).
Det går inte att få surroundeffekt.
Surroundljudet kanske inte fungerar
korrekt beroende på insignalen och
ljudfältsinställningen.
Surroundeffekten kan vara svag
beroende på programmet eller
skivan.
Om du vill spela upp flerkanaligt
digitalt ljud ska du kontrollera
inställningen för digital
ljudutmatning på enheten som är
ansluten till anläggningen. Mer
information finns i bruksanvisningen
till den anslutna enheten.
När [Audio Output] är inställt på
[Speaker + HDMI] är ljudet som matas
ut från anläggningens högtalare i
samma stereo som ljudet från tv:n,
även om du spelar upp
flerkanalskällor. Ställ i så fall in på
[Speaker] (sidan 55).
Ljudet matas ut med fördröjning
efter bilden.
När du spelar upp ljud från insignalen
[TV], [HDMI1], [HDMI2], [HDMI3] eller
[Analog] med funktionen Wireless
Multi Room matas ljudet ut med
fördröjning efter bilden. Om
tidsskillnaden mellan ljud och bild blir
för stor kan du avbryta funktionen
Wireless Multi Room.
Subwoofer
Det hörs inget ljud eller endast ett
svagt ljud från subwoofern.
Tryck på SW + på fjärrkontrollen för
att höja subwoofervolymen
(sidan 31).
Kontrollera att på/viloläg e-indikatorn
på subwoofern lyser grön eller
orange.
Pröva följande om på/viloläge-
indikatorn på subwoofern inte tänds:
– Kontrollera att subwooferns
nätströmskabel är ordentligt
ansluten.
– Tryck på / (på/viloläge) på
subwoofern för att slå på
strömmen.
Pröva följande om på/viloläge-
indikatorn på subwoofern blinkar
långsamt grön eller orange eller lyser
röd:
– Flytta subwoofern till en plats i
närheten av huvudenheten så att
på/viloläge-indikatorn på
subwoofern lyser grön eller orange.
– Följ stegen i ”Upprätta trådlös
anslutning till subwoofern (SECURE
LINK)” (sidan 45).
På/vilolägesindikatorn på
subwoofern blinkar snabbt grön.
– Kontakta närmaste Sony-
återförsäljare.
Om på/viloläge-indikatorn på
subwoofern blinkar röd ska du trycka
på / (på/viloläge) på subwoofern
för att stänga av strömmen och
kontrollera att subwooferns
ventilationshål inte är blockerade.
Subwoofern återger basljud. När
insignalen innehåller mycket lite
basljud (till exempel i tv-program) kan
ljudet från subwoofern bli svagt.
Ställ in nattläget på [Off]. Om du vill
ha mer information, se ”Lyssna på
klart ljud på låg volym (NIGHT)”
(sidan 30).
Ljudet hoppar eller brusar.
Flytta bort anläggningen från
närbelägna enheter som genererar
elektromagnetisk strålning, till
exempel ett trådlöst nätverk eller en
mikrovågsugn som används.
Avlägsna eventuella hinder mellan
huvudenheten och subwoofern.
Placera huvudenheten så nära
subwoofern som möjligt.
64
SV
9
9
Felsökning
Ändra den trådlösa
nätverksfrekvensen för en
närbelägen trådlös nätverksrouter
eller dator till 5 GHz-bandet.
Växla tv:n eller Blu-ray Disc-spelaren
från trådlös till trådbunden
anslutning.
Anslutning till USB-enhet
USB-enheten kan inte identifieras.
Prova följande:
Stäng av anläggningen.
Koppla från USB-enheten och
anslut den på nytt.
Slå på anläggningen.
Kontrollera att USB-enheten är
ordentligt ansluten till -porten
(USB) (sidan 27).
Kontrollera om USB-enheten eller
kabeln är skadad.
Kontrollera att USB-enheten är
påslagen.
Om USB-enheten är ansluten via en
USB-hubb kopplar du från den och
ansluter USB-enheten direkt till
anläggningen.
Anslutning till mobil enhet
BLUETOOTH-anslutning kan inte
upprättas.
Se till att BLUETOOTH-indikatorn på
huvudenheten är tänd (sidan 34).
Kontrollera att BLUETOOTH-enheten
som ska anslutas är påslagen och att
BLUETOOTH-funktionen är aktiverad.
Placera anläggningen och
BLUETOOTH-enheten närmare
varandra.
Parkoppla anläggningen och
BLUETOOTH-enheten igen. Du
kanske måste avbryta parkopplingen
till anläggningen med hjälp av
BLUETOOTH-enheten först.
Parkopplingsinformationen kan ha
raderats. Utför parkopplingen på nytt
(sidan 33).
Parkopplingen kan inte utföras.
Placera anläggningen och BLUETOOTHenheten närmare varandra.
Se till att anläggningen inte tar emot
störningar från en trådlös
nätverksenhet, andra trådlösa
enheter på 2,4 GHz-bandet eller en
mikrovågsugn. Flytta bort eventuella
enheter i närheten som avger
elektromagnetisk strålning.
NFC-funktionen kan inte användas.
NFC-funktionen fungerar inte med
BLUETOOTH-kompatibla hörlurar.
Information om hur du lyssnar med
BLUETOOTH-kompatibla hörlurar
finns i ”Lyssna på ljud från den
anslutna tv:n eller enheten via
hörlurar” (sidan 36).
Ljudet från den BLUETOOTHanslutna mobila enheten matas
inte ut från anläggningen.
Se till att BLUETOOTH-indikatorn på
huvudenheten är tänd (sidan 34).
Placera anläggningen och BLUETOOTHenheten närmare varandra.
Om det finns enheter i närheten som
genererar elektromagnetisk
strålning, till exempel en trådlös
nätverksenhet, andra BLUETOOTHenheter eller en mikrovågsugn, ska
du flytta dem längre bort från
anläggningen.
Ta bort eventuella hinder mellan
anläggningen och BLUETOOTHenheten, eller flytta bort
anläggningen från hindret.
Flytta den anslutna BLUETOOTH-
enheten.
Ändra den trådlösa
nätverksfrekvensen för en
närbelägen trådlös nätverksrouter
eller dator till 5 GHz-bandet.
Höj volymen på den anslutna
BLUETOOTH-enheten.
\x0
\x0
SV
65
Anslutning av hörlurar via
BLUETOOTH
BLUETOOTH-anslutning kan inte
upprättas.
Se till att BLUETOOTH-indikatorn på
huvudenheten är tänd (sidan 10).
Kontrollera att BLUETOOTH-enheten
som ska anslutas är påslagen och att
BLUETOOTH-funktionen är aktiverad.
Placera anläggningen och
BLUETOOTH-enheten närmare
varandra.
Parkoppla anläggningen och
BLUETOOTH-enheten igen. Du
kanske måste avbryta parkopplingen
till anläggningen med hjälp av
BLUETOOTH-enheten först.
Parkopplingsinformationen kan
ha raderats. Utför parkopplingen på
nytt (sidan 36).
Parkopplingen kan inte utföras.
Placera anläggningen och
BLUETOOTH-enheten närmare
varandra.
Se till att anläggningen inte tar emot
störningar från en trådlös
nätverksenhet, andra trådlösa
enheter på 2,4 GHz-bandet eller en
mikrovågsugn. Flytta bort eventuella
enheter i närheten som avger
elektromagnetisk strålning.
NFC-funktionen kan inte användas.
NFC-funktionen fungerar inte med
BLUETOOTH-kompatibla hörlurar.
Information om hur du lyssnar med
BLUETOOTH-kompatibla hörlurar
finns i ”Lyssna på ljud från den
anslutna tv:n eller enheten via
hörlurar” (sidan 36).
Inget ljud matas ut från de anslutna
BLUETOOTH-hörlurarna.
Se till att BLUETOOTH-indikatorn på
huvudenheten är tänd (sidan 10).
Placera anläggningen och
BLUETOOTH-enheten närmare
varandra.
Om det finns enheter i närheten som
genererar elektromagnetisk
strålning, till exempel en trådlös
nätverksenhet, andra BLUETOOTHenheter eller en mikrovågsugn, ska
du flytta dem längre bort från
anläggningen.
Ta bort eventuella hinder mellan
anläggningen och BLUETOOTHenheten, eller flytta bort
anläggningen från hindret.
Flytta den anslutna BLUETOOTH-
enheten.
Ändra den trådlösa
nätverksfrekvensen för en
närbelägen trådlös nätverksrouter
eller dator till 5 GHz-bandet.
Höj volymen på den anslutna
BLUETOOTH-enheten.
Ange [Wireless Playback Quality] till
[Connection] (sidan 56).
Trådbunden
nätverksanslutning
Anläggningen kan inte ansluta till
nätverket.
Kontrollera nätverksanslutningen
(sidan 20) och
nätverksinställningarna (sidan 58).
Trådlös nätverksanslutning
Du kan inte ansluta datorn till
internet efter att [Wi-Fi Protected
Setup™ (WPS)] har utförts.
Routerinställningarna kan ändras
automatiskt om du använder WPSfunktionen (Wi-Fi Protected Setup)
innan du ändrar
routerinställningarna. Ändra i så fall
inställningarna för trådlöst nätverk på
datorn på motsvarande sätt.
66
SV
9
9
Felsökning
Anläggningen kan inte
ansluta till nätverket, eller
nätverksanslutningen är instabil.
Kontrollera att den trådlösa
nätverksroutern är påslagen.
Kontrollera nätverksanslutningen
(sidan 21) och nätverksinställningarna
(sidan 58).
Det möjliga
kommunikationsavståndet kan bli
kortare beroende på
användningsmiljön (inräknat
väggmaterial), mottagning av
radiovågor eller hinder mellan
anläggningen och den trådlösa
nätverksroutern. Flytta anläggningen
och den trådlösa nätverksroutern
närmare varandra.
Enheter som använder
frekvensbandet 2,4 GHz, till exempel
mikrovågsugnar, BLUETOOTHenheter och sladdlösa digitala
enheter, kan störa kommunikationen.
Flytta bort huvudenheten från sådana
enheter eller stäng av dem.
Den trådlösa nätverksanslutningen
kan bli instabil beroende på
användningsmiljön, i synnerhet när
du använder BLUETOOTH-funktionen
på anläggningen. Åtgärda i så fall
användningsmiljön.
Önskad trådlös nätverksrouter
visas inte i listan med trådlösa
nätverk.
Tryck på BACK för att återgå till
föregående skärm och pröva
[Wireless Setup] igen (sidan 21). Om
den trådlösa nätverksroutern
fortfarande inte kan identifieras ska
du välja [New connection
registration] i nätverkslistan och
sedan välja [Manual registration] för
att skriva nätverksnamnet (SSID)
manuellt.
Internetanslutning
Anläggningen kan inte anslutas till
internet.
Kontrollera den trådbundna eller
trådlösa nätverksanslutningen.
Starta om routern eller den trådlösa
nätverksroutern.
Wireless Multi Room
Ljudet matas ut med fördröjning
efter bilden.
När du spelar upp ljud från insignalen
[TV], [HDMI1], [HDMI2], [HDMI3] eller
[Analog] med funktionen Wireless
Multi Room matas ljudet ut med
fördröjning efter bilden. Med den här
funktionen kan du lyssna på ljud från
enheten som är ansluten till
anläggningen i olika rum. Om
tidsskillnaden mellan ljud och bild blir
för stor kan du avbryta funktionen
Wireless Multi Room.
Fjärrkontroll
Fjärrkontrollen till anläggningen
fungerar inte.
Rikta fjärrkontrollen mot
fjärrkontrollsensorn på
huvudenheten (sidan 10).
Avlägsna eventuella hinder mellan
fjärrkontrollen och anläggningen.
Byt båda batterierna i fjärrkontrollen
om de är svaga.
Se till att du trycker på rätt knapp på
fjärrkontrollen.
Tv:ns fjärrkontroll fungerar inte.
Du kan åtgärda problemet genom att
aktivera funktionen IR-repeater
(sidan 56).
\x0
\x0
SV
67
Övrigt
Funktionen Control for HDMI
fungerar inte korrekt.
Kontrollera anslutningen till
anläggningen (se medföljande
Snabbstartguide).
Aktivera funktionen Control for HDMI
på tv:n. Mer information finns i tv:ns
bruksanvisning.
Vänta en stund och försök igen. Om
du kopplar från anläggningen tar det
en stund innan åtgärden kan
genomföras. Vänta i minst
15 sekunder och försök igen.
Kontrollera att anslutna enheter har
stöd för funktionen Control for HDMI.
Aktivera funktionen Control for HDMI
på enheterna som är anslutna till
anläggningen. Mer information finns i
enhetens bruksanvisning.
Enhetstypen och antalet enheter som
kan styras med funktionen Control for
HDMI begränsas av HDMI CECstandarden enligt följande:
– Inspelningsenheter (t.ex. Blu-ray
Disc-inspelare och dvd-inspelare):
upp till tre enheter
– Uppspelningsenheter (t.ex. Blu-ray
Disc-spelare och dvd-spelare): upp
till tre enheter (den här
anläggningen använder en av dem)
– Radiorelaterade enheter: upp till
fyra enheter
– Ljudanläggning (mottagare/
hörlurar): upp till en enhet (används
av den här anläggningen)
”PRTCT”, ”PUSH” och ”POWER”
blinkar omväxlande på
frontpanelen.
Tryck på (ström) för att stänga av
anläggningen. När indikatorn har
slocknat ska du koppla från
nätströmskabeln och kontrollera att
ventilationshålen på anläggningen
inte är blockerade.
”BT TX” visas på frontpanelen.
Tryck på BLUETOOTH RX/TX på
fjärrkontrollen för att växla [Bluetooth
Mode] till [Receiver]. ”BT TX” visas om
[Bluetooth Mode] är inställt på
[Transmitter] (sidan 55). När du
trycker på BLUETOOTH RX/TX på
fjärrkontrollen växlas [Bluetooth
Mode] till [Receiver] och vald insignal
visas på frontpanelen.
Sensorerna på tv:n fungerar inte
korrekt.
Huvudenheten kanske blockerar vissa
sensorer (som ljusstyrkesensorn),
fjärrkontrollmottagaren på tv:n eller
sändaren för 3D-glasögon (IRsändning) på en 3D-tv med stöd för
sådan funktion, eller trådlös
kommunikation. Flytta bort
huvudenheten från tv:n, men inte
längre än att de fortfarande fungerar
korrekt. Information om hur du bör
placera sensorerna och
fjärrkontrollmottagaren finns i
bruksanvisningen till tv:n.
Trådlösa funktioner (trådlöst
nätverk, BLUETOOTH och
subwoofer) är instabila.
Placera inga metallföremål, förutom
en TV, i närheten av anläggningen.
Okänd musik spelas plötsligt upp.
Förinstallerad exempelmusik kanske
har spelats upp. Tryck på på
huvudenheten för att avbryta
uppspelningen.
Anläggningen fungerar inte
korrekt.
Anläggningen kan vara i demoläge.
Återställ anläggningen för att avbryta
demoläget. Håll (ström) och – på
huvudenheten intryckta i mer än fem
sekunder (sidan 69).
68
SV
\x0
9
9
Felsökning
Återställa anläggningen
Återställ anläggningen enligt
följande om den ändå inte
fungerar korrekt:
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på tv-skärmen.
2 Välj [Setup] på startmenyn.
Inställningsdisplayen visas på tvskärmen.
3 Välj [Resetting] – [Reset to Factory
Default Settings].
4 Välj menyalternativet som du vill
återställa.
5 Välj [Start].
Avbryta återställning
Välj [Cancel] i steg 5.
Om du inte kan återställa
anläggningen via
startmenyn
Håll (ström) och – på huvudenheten
intryckta i mer än 5 sekunder.
Fabriksinställningarna återställs.
Obs!
Om du återställer inställningarna kan
länken till subwoofern avbrytas. Utför i så
fall ”Upprätta trådlös anslutning till
subwoofern (SECURE LINK)” (sidan 45).
\x0
SV
69
Övrig information
Specifikationer
Högtalarpanel (SA-ST5000)
Förstärkare
UTEFFEKT (nominell)
Front V + front H: 30 W + 30 W
(vid 6 ohm, 1 kHz, 1 % THD)
UTEFFEKT (referens)
Fronthögtalarblock V/H: 50 W (per
kanal vid 6 ohm, 1 kHz)
Främre diskanthögtalarblock V/H:
50 W (per kanal vid 6 ohm, 10 kHz)
Centerhögtalare: 50 W (per kanal vid
6 ohm, 1 kHz)
Centertweeter: 50 W (per kanal vid
6 ohm, 10 kHz)
Övre högtalarblock: 50 W (per kanal
vid 6 ohm, 1 kHz)
Ingångar
HDMI IN 1/2/3*
ANALOG IN
TV IN (OPT)
Utgångar
HDMI OUT (TV (ARC))*
* HDMI IN 1/2/3-uttag och HDMI OUT (TV
(ARC))-uttag har stöd för HDCP 2.2protokollet. HDCP 2.2 är en nyligen
förbättrad teknik för upphovsrättsskydd
som används för att skydda innehåll
som exempelvis 4K-filmer.
HDMI-delen
Kontakt
Typ A (19 stift)
USB
-port (USB):
Typ A (för anslutning av USB-minne)
LAN
LAN (100)-terminal
100BASE-TX-terminal
Trådlöst nätverk
Kommunikationssystem
IEEE 802.11 a/b/g/n
Frekvensband
2,4 GHz, 5 GHz
BLUETOOTH-delen
Kommunikationssystem
BLUETOOTH-specifikation version 4.1
Uteffekt
BLUETOOTH-specifikation
strömklass 1
Maximal kommunikationsräckvidd
Siktlinje cirka 30 m
Största antal enheter som kan registreras
9 enheter
Frekvensband
2,4 GHz-bandet (2,4 GHz–2,4835 GHz)
Moduleringsmetod
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Kompatibla BLUETOOTH-profiler
A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP 1.5 (Audio Video Remote
Control Profile)
Faktisk räckvidd varierar beroende på
faktorer som hinder mellan enheter,
magnetfält runt en mikrovågsugn,
statisk elektricitet,
mottagningskänslighet, antennens
prestanda, operativsystem,
programvara och liknande.
2)
BLUETOOTH-standardprofilerna anger
syftet med BLUETOOTHkommunikation mellan enheter.
3)
Kodek: Ljudsignalskomprimering och
konverteringsformat
Centerwoofer: 65 mm kontyp,
magnetic fluid-högtalare
Tweeter: 14 mm mjuk domtyp
Satellit: 65 mm kontyp, magnetic
fluid-högtalare
Övre högtalarblock
Högtalarsystem
Fullbandshögtalarsystem, akustisk
suspension
Högtalare
65 mm kontyp, magnetic fluidhögtalare
Allmänt
Strömförsörjning
220–240 V AC, 50 Hz/60 Hz
Strömförbrukning
På: 90 W
Mer information om
strömförbrukning i viloläge, se
”Strömförbrukning med olika
vilolägesinställningar” (sidan 72).
Mått * (cirka) (b/h/d)
1 180 × 80 × 142 mm (utan
högtalarskydd)
1 180 × 80 × 145 mm (med
högtalarskydd)
*exklusive utskjutande del
Vikt (cirka)
8,3 kg (utan högtalarskydd)
8,8 kg (med högtalarskydd)
Kompatibla iPod/iPhone-modeller
Följande iPod-/iPhone-modeller är
kompatibla. Uppdatera din iPod/iPhone
med den senaste programvaran innan du
använder den med anläggningen.
BLUETOOTH-teknik fungerar med
iPhone 7 Plus/iPhone 7/iPhone SE/
iPhone 6s Plus/iPhone 6s/iPhone 6 Plus/
iPhone 6/iPhone 5s/iPhone 5c/iPhone 5/
iPhone 4s
iPod touch (sjätte generationen)/
iPod touch (femte generationen)
Subwoofer (SA-WST5000)
UTEFFEKT (referens)
200 W (vid 2 ohm, 100 Hz)
Högtalarsystem
Subwooferhögtalarsystem, passiv
radiatortyp
Högtalare
180 mm, kontyp
200 × 300 mm kontyp, passiv radiator
• Systemet kan identifiera följande filer och
mappar på USB-enheter:
– upp till mappar i det 9:e lagret
(inklusive rotmappen)
– upp till 500 filer/mappar i ett enskilt
lager
• Anläggningen kan identifiera följande
filer och mappar på hemnätverksservern:
– upp till mapparna i det 19:e lagret
– upp till 999 filer/mappar i ett enskilt
lager
• Vissa USB-enheter kanske inte fungerar
med systemet.
• Anläggningen kan identifiera MSCenheter (Mass Storage Class) (till exempel
USB-minne eller hårddisk) och
tangentbord med 101 tangenter.
• HDMI IN 1/2/3-uttagen har inte stöd för ljudformat som inbegriper kopieringsskydd, som
Super Audio CD och DVD-Audio.
• Anläggningen saknar stöd för DTS och DSD.
”TV”
(ARC)
”TV”
(OPT)
74
SV
\x0
9
9
9
Övrig information
HDMI-videoformat som stöds
Följande videoformat stöds på anläggningen:
Upplösning
4K
4096 × 2160p
3840 × 2160p
4K
4096 × 2160p
3840 × 2160p
1920 × 1080p
1920 × 1080i50/59,94/60 Hz
1280 × 720p
720 × 480p59,94/60 Hz–
720 × 576p50 Hz–
640 × 480p59,94/60 Hz–RGB 4:4:4
: Kompatibel med 3D-signaler i formatet sida-vid-sida (halva) och överst-underst
(översida och undersida)
: Kompatibel med 3D-signaler i formatet Frame packing, sida-vid-sida (halva) och överst-
underst (översida och undersida)
1)
Använd en Premium High Speed HDMI-kabel med Ethernet som har stöd för 18 Gbit/s.
2)
Använd en Premium High Speed HDMI-kabel med Ethernet eller Sony High Speed
HDMI-kabel med Ethernet med Cable Type-logotyp.
Bildhastighet3DFärgspektrumFärgdjup
RGB 4:4:4
–
50/59,94/60 Hz
23,98/24/25/29,97/30 Hz
50/59,94/60 Hz–YCbCr 4:2:08 bitar
23,98/24/25/29,97/30 Hz
50/59,94/60 Hz
23,98/24/25/29,97/30 Hz
50/59,94/60 Hz
23,98/24/29,97/30 Hz
YCbCr 4:4:4
–
YCbCr 4:2:28/10/12 bitar
–
YCbCr 4:2:010/12 bitar
–
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
RGB 4:4:4
–
YCbCr 4:4:4
–YCbCr 4:2:28/10/12 bitar
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
YCbCr 4:2:2
8 bitar
10/12 bitar
8 bitar
8/10/12 bitar
[HDMI Signal
Format]-inställning
[Enhanced format]
[Standard format]
\x0
\x0
1)
2)
Anmärkningar om HDMI-uttag och HDMI-anslutningar
• Använd en HDMI-godkänd kabel.
• Vi rekommenderar inte användning av en HDMI-DVI-omvandlingskabel.
• Ljudsignaler (till exempel samplingsfrekvens och bitlängd) som överförs från ett
HDMI-uttag kan åsidosättas av den anslutna enheten.
• Det kan uppstå avbrott i ljudet när samplingsfrekvensen eller kanalnumret för
ljudutsignaler från uppspelningsenheten ändras.
75
SV
• När [TV]-insignal har valts sker utmatningen av videosignaler via ett av de HDMI IN
1/2/3-uttag som valdes senast från HDMI OUT (ARC)-uttaget.
• Anläggningen har stöd för TRILUMINOS.
• Alla HDMI IN- och HDMI OUT-uttag har stöd för bandbredd upp till 18 Gbit/s, HDCP
2.21), BT.2020 flerfärgsspektrum2) och vidaresändning av HDR-innehåll (High
Dynamic Range)3).
1)
HDCP 2.2 är en nyligen förbättrad teknik för upphovsrättsskydd som används för att
skydda innehåll som exempelvis 4K-filmer.
2)
BT.2020-färgspektret är en ny och bredare färgstandard som har definierats för
tv-system med ultra-HD.
3)
HDR är ett nytt videoformat som kan visa ett större omfång av ljusstyrkenivåer.
76
SV
9
9
9
Övrig information
Om BLUETOOTHkommunikation
•BLUETOOTH-enheter ska användas inom
cirka tio meters avstånd (utan hinder) från
varandra. Den effektiva räckvidden för
kommunikation kan bli mindre under
följande förhållanden:
– Om en person, ett metallföremål, en
vägg eller något annat hinder befinner
sig mellan de enheter som har en
BLUETOOTH -anslutning
– på platser där ett trådlöst nätverk är
installerat
– i närheten av mikrovågsugnar som
används
– på platser där annan elektromagnetisk
strålning förekommer.
• BLUETOOTH-enheter och trådlösa
nätverk (IEEE 802.11b/g/n) använder
samma frekvensband (2,4 GHz). När du
använder BLUETOOTH-enheten nära en
enhet med trådlös nätverksfunktion, kan
det uppstå elektromagnetiska störningar.
Det kan leda till lägre
dataöverföringshastigheter, brus eller
problem med anslutningen. Om det
händer kan du försöka med följande
åtgärder:
– Använd anläggningen med ett avstånd
på minst tio meter från den trådlösa
nätverksenheten.
– Stäng av den trådlösa nätverksenheten
när du använder BLUETOOTH-enheten
inom tio meters avstånd.
– Installera anläggningen och
BLUETOOTH-enheten så nära varandra
som möjligt.
• Radiovågorna som sänds ut från
anläggningen kan störa funktionen hos
vissa medicinska apparater. Eftersom
dessa störningar kan leda till fel bör du
alltid stänga av anläggningen och
BLUETOOTH-enheten på följande platser:
– På sjukhus, tåg, flyg, bensinstationer
och på platser där det kan finnas
lättantändliga gaser
– i närheten av automatiska dörrar och
brandlarm.
• Anläggningen har stöd för
säkerhetsfunktioner som uppfyller
BLUETOOTH-specifikationen för att
säkerställa säker anslutning vid
kommunikation med BLUETOOTH-teknik.
Säkerheten kan dock vara otillräcklig
beroende på inställningar, innehåll och
andra faktorer. Var därför alltid försiktig
när du kommunicerar via BLUETOOTHteknik.
• Sony kan inte hållas ansvarigt på något
sätt för skador eller andra förluster som
uppstått på grund av informationsläckor
vid kommunikation med BLUETOOTHteknik.
•BLUETOOTH-kommunikation kan inte
garanteras med alla BLUETOOTH-enheter
som har samma profil som anläggningen.
• BLUETOOTH-enheter som är anslutna till
anläggningen måste följa BLUETOOTHspecifikationen från Bluetooth SIG, Inc.
och måste ha certifierats att följa den.
Även om en enhet följer BLUETOOTHspecifikationen, kan det förekomma
situationer då BLUETOOTH-enhetens
egenskaper eller specifikationer
förhindrar anslutning och resulterar i
andra styrmetoder, displayer eller
funktioner.
• Det kan förekomma brus eller avklippt
ljud beroende på den BLUETOOTH-enhet
som är ansluten till anläggningen, samt
på kommunikationsmiljö och
omgivningsvillkor.
Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om
du har frågor eller problem som rör
anläggningen.
\x0
\x0
\x0
SV
77
SLUTANVÄNDARAVTAL
VIKTIGT:
INNAN DU ANVÄNDER PROGRAMVARAN
SKA DU LÄSA IGENOM DETTA
SLUTANVÄNDARAVTAL NOGA. GENOM
ATT ANVÄNDA PROGRAMVARAN
GODKÄNNER DU VILLKOREN I DETTA
SLUTANVÄNDARAVTAL. OM DU INTE
GODKÄNNER VILLKOREN I
SLUTANVÄNDARAVTALET FÅR DU INTE
ANVÄNDA PROGRAMVARAN.
Detta slutanvändaravtal är ett juridiskt
avtal mellan dig och Sony Corporation
(”SONY”). Detta slutanvändaravtal reglerar
dina rättigheter och skyldigheter rörande
SONY-programvaran från SONY och/eller
från externa licensgivare (inklusive SONYs
dotterbolag) och deras respektive
dotterbolag (tillsammans kallade
”TREDJEPARTSLEVERANTÖRER”),
tillsammans med eventuella
uppdateringar/uppgraderingar från SONY,
eventuell tryckt, online- eller elektronisk
dokumentation för sådan programvara
samt eventuella datafiler som skapas när
sådan programvara används (tillsammans
kallat ”PROGRAMVARAN”).
Det ovanstående oaktat ska all
programvara i PROGRAMVARAN som
har separata slutanvändaravtal
(inklusive, men inte begränsat till, GNU
General Public license och Lesser/
Library General Public License) täckas av
sådant tillämpligt separat
slutanvändaravtal istället för villkoren i
detta slutanvändaravtal i den
utsträckning som krävs av sådant
separat slutanvändaravtal
(”UNDANTAGEN PROGRAMVARA”).
PROGRAMVARULICENS
PROGRAMVARAN säljs inte, utan
licensieras. PROGRAMVARAN skyddas
av upphovsrätt och andra
internationella konventioner och lagar
om immateriell egendom.
UPPHOVSRÄTT
Alla rättigheter och äganderätt till
PROGRAMVARAN (inklusive, men inte
begränsat till, bilder, fotografier,
animeringar, video, ljud, musik,
text och sk. applets som är inbyggda
i PROGRAMVARAN) ägs av SONY
eller en eller flera av
TREDJEPARTSLEVERANTÖRERNA.
LICENSBEVILJANDE
SONY ger dig en begränsad licens att
använda PROGRAMVARAN endast
tillsammans med din kompatibla enhet
(”ENHET”) och endast för enskild, ickekommersiell användning. SONY och
TREDJEPARTSLEVERANTÖRERNA
förbehåller sig uttryckligen alla
rättigheter, äganderätt och anspråk
(inklusive, men inte begränsat till, all
immateriell egendomsrätt) på och till
PROGRAMVARAN som detta
slutanvändaravtal inte uttryckligen
beviljar dig.
KRAV OCH BEGRÄNSNINGAR
Du får inte kopiera, publicera, anpassa,
omdistribuera, försöka härleda källkoden,
modifiera, bakåtkompilera, dekompilera
eller ta isär vare sig delar eller hela
PROGRAMVARAN, eller skapa härledda
produkter utifrån eller av
PROGRAMVARAN, såvida inte dessa
härledda produkter är avsiktligen främjade
av PROGRAMVARAN. Du får inte ändra
eller manipulera PROGRAMVARANS DRMfunktioner (digital rights management). Du
får inte förbikoppla, modifiera, upphäva
eller kringgå några av de funktioner eller
skydd av PROGRAMVARAN eller
mekanismer som är verksamt länkade till
PROGRAMVARAN. Du får inte skilja ut
någon av de enskilda delarna av
PROGRAMVARAN för användning på fler
än en ENHET utan uttryckligt medgivande
från SONY. Du får inte ta bort, ändra, täcka
över eller utplåna varumärken eller
meddelanden på PROGRAMVARAN. Du får
78
SV
9
9
9
Övrig information
inte dela, sprida, hyra ut, leasa,
underlicensiera, tilldela, överföra eller sälja
PROGRAMVARAN. Programvara,
nätverkstjänster eller andra produkter
utöver PROGRAMVARAN, men som
PROGRAMVARANS funktion är beroende
av kan avbrytas eller sluta upphöra efter
leverantörernas (programleverantörers,
tjänsteleverantörers eller SONYs)
gottfinnande. SONY och dessa
leverantörer garanterar inte att
PROGRAMVARAN, nätverkstjänster,
innehåll eller andra produkter kommer att
fortsätta vara tillgängliga eller att de
kommer att fungera utan avbrott eller
ändring.
ANVÄNDNING AV
PROGRAMVARAN MED
UPPHOVSRÄTTSSKYDDAT
MATERIAL
PROGRAMVARAN kan användas av dig
för att visa, lagra, bearbeta och/eller
använda innehåll som du eller tredje
part har skapat. Detta innehåll kan vara
skyddat av upphovsrätt, andra lagar
och/eller avtal om immateriell
egendom. Du samtycker till att använda
PROGRAMVARAN endast i enlighet med
alla sådana lagar och avtal som gäller
detta innehåll. Du samtycker till att
SONY får vidta lämpliga åtgärder för att
skydda upphovsrätten till innehåll som
lagras, bearbetas eller används av
PROGRAMVARAN. Dessa åtgärder kan
inkludera, men är inte begränsat till, att
räkna hur ofta du säkerhetskopierar och
återställer innehåll med vissa funktioner
hos PROGRAMVARAN, att neka din
begäran att återställa data samt att
avbryta detta slutanvändaravtal i den
händelse att du använder
PROGRAMVARAN på obehörigt sätt.
INNEHÅLLSTJÄNST
OBSERVERA ÄVEN ATT
PROGRAMVARAN KAN VARA
UTFORMAD ATT ANVÄNDAS MED
INNEHÅLL TILLGÄNGLIGT VIA EN ELLER
FLERA INNEHÅLLSTJÄNSTER
(”INNEHÅLLSTJÄNST”). ANVÄNDNING AV
DENNA TJÄNST OCH DETTA INNEHÅLL
SKER UNDER INNEHÅLLSTJÄNSTENS
ANVÄNDARVILLKOR. OM DU INTE
GODKÄNNER DESSA VILLKOR
BEGRÄNSAS DIN ANVÄNDNING AV
PROGRAMVARAN. Du samtycker till och
godkänner att visst innehåll och vissa
tjänster som är tillgängliga via
PROGRAMVARAN kan tillhandahållas av
tredje part som är utanför SONYs
kontroll. ANVÄNDNING AV
INNEHÅLLSTJÄNSTER KRÄVER EN
INTERNETANSLUTNING.
INNEHÅLLSTJÄNSTEN KAN UPPHÖRA
NÄR SOM HELST.
INTERNETANSLUTNING OCH
TJÄNSTER FRÅN TREDJE PART
Du samtycker till och godkänner att
vissa funktioner hos PROGRAMVARAN
kan kräva en internetanslutning. Denna
anslutning är du ensam ansvarig för. Du
är dessutom ensam ansvarig för att
betala eventuella avgifter till tredje part
kopplade till din internetanslutning,
inklusive, men inte begränsat till
internetleverantör eller
datatrafikavgifter. Användning av
PROGRAMVARAN kan vara begränsad
beroende på kapacitet, bandbredd eller
teknisk begränsning hos din
internetanslutning och -tjänst Ansvaret
för tillhandahållande, kvalitet och
säkerhet hos denna internetanslutning
ligger helt hos den tredje part som
tillhandahåller tjänsten.
EXPORT OCH ANDRA REGLER
Du samtycker till att följa alla tillämpliga
regler och begränsningar rörande
export och återexport som gäller i det
område eller land där du vistas samt att
inte överföra eller godkänna
överförande av PROGRAMVARAN till ett
förbjudet land eller på annat sätt i strid
mot sådana begränsningar eller regler.
\x0
\x0
\x0
SV
79
HÖGRISKAKTIVITETER
PROGRAMVARAN är inte feltolerant och
har inte utformats eller tillverkats och är
inte avsedd att användas eller
återförsäljas som direktkopplad
styrutrustning i riskfyllda miljöer som
kräver felsäkra prestanda, t.ex. vid drift
av kärnkraftsanläggningar,
flygplansnavigering eller
kommunikationssystem,
flygtrafikkontroll, livsuppehållande
utrustning eller vapensystem, där fel i
PROGRAMVARAN kan leda till död,
personskada eller allvarliga fysiska
skador eller miljöskador
(”HÖGRISKAKTIVITETER”). SONY, var och
en av TREDJEPARTSLEVERANTÖRERNA
samt vart och ett av deras respektive
dotterbolag friskriver sig särskilt från
alla uttryckliga eller underförstådda
garantier, ansvar eller villkor avseende
programvarans lämplighet för
HÖGRISKAKTIVITETER.
GARANTIFRISKRIVNING FÖR
PROGRAMVARA
Du samtycker till och förbinder dig att
använda PROGRAMVARAN på egen risk
och att du är ansvarig för användningen
av PROGRAMVARAN. PROGRAMVARAN
tillhandahålls ”I BEFINTLIGT SKICK”, utan
garanti, skyldighet eller villkor av något
slag.
SONY OCH VAR OCH EN AV DESS
TREDJEPARTSLEVERANTÖRER (i detta
avsnitt kallas SONY och var och en av
TREDJEPARTSLEVERANTÖRERNA kollektivt
för ”SONY”) FRISKRIVER SIG UTTRYCKLIGEN
FRÅN ALLA GARANTIER, ANSVAR ELLER
VILLKOR, SÅVÄL UTTRYCKLIGA SOM
UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE MEN INTE
BEGRÄNSAT TILL UNDERFÖRSTÅDDA
GARANTIER AVSEENDE SÄLJBARHET, ICKEINTRÅNG OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT
SÄRSKILT SYFTE. SONY LÄMNAR INGA
GARANTIER OCH ÅTAR SIG INGET ANSVAR
(A) ATT FUNKTIONERNA I
PROGRAMVARAN UPPFYLLER DINA
BEHOV ELLER ATT DE KOMMER ATT
UPPDATERAS, (B) ATT PROGRAMVARAN
KOMMER ATT FUNGERA KORREKT OCH
VARA FELFRI ELLER ATT EVENTUELLA
DEFEKTER KOMMER ATT KORRIGERAS, (C)
ATT PROGRAMVARAN INTE SKADAR
ANNAN PROGRAMVARA, MASKINVARA
ELLER DATA (D) ATT PROGRAMVARA,
NÄTVERKSTJÄNSTER (INKLUSIVE INTERNET)
ELLER PRODUKTER (ANDRA ÄN
PROGRAMVARAN) SOM
PROGRAMVARANS PRESTANDA ÄR
BEROENDE AV FORTSÄTTER ATT VAR
TILLGÄNGLIG, UTAN AVBROTT ELLER
ÄNDRINGAR SAMT (E) RÖRANDE
ANVÄNDNING ELLER RESULTAT AV
ANVÄNDNING AV PROGRAMVARAN
GÄLLANDE DESS KORREKTHET, RIKTIGHET,
TILLFÖRLITLIGHET ELLER I ÖVRIGT.
INGEN MUNTLIG ELLER SKRIFTLIG
INFORMATION ELLER RÅD FRÅN SONY
ELLER EN AUKTORISERAD
REPRESENTANT FRÅN SONY SKALL
BETRAKTAS SOM EN GARANTI,
SKYLDIGHET ELLER VILLKOR ELLER PÅ
NÅGOT SÄTT UTÖKA DENNA GARANTI.
OM PROGRAMVARAN SKULLE VISA SIG
VARA DEFEKT TAR DU PÅ DIG HELA
KOSTNADEN FÖR ALL NÖDVÄNDIG
SERVICE, REPARATION ELLER
KORRIGERING. VISSA JURISDIKTIONER
TILLÅTER INTE UTESLUTANDE AV
UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, SÅ
DESSA BEGRÄNSNINGAR GÄLLER
KANSKE INTE FÖR DIG.
ANSVARSBEGRÄNSNING
SONY OCH VAR OCH EN AV DESS
TREDJEPARTSLEVERANTÖRER (i detta
avsnitt kallas SONY och var och en av
TREDJEPARTSLEVERANTÖRERNA kollektivt
för ”SONY”) KAN INTE HÅLLAS ANSVARIGA
FÖR NÅGRA OFÖRUTSEDDA SKADOR
ELLER FÖLJDSKADOR MED ANKNYTNING
TILL PROGRAMVARAN SOM KAN UPPSTÅ
PÅ GRUND AV ELLER TILL FÖLJD AV BROTT
MOT UTTRYCKLIGA ELLER
UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER,
80
SV
9
9
9
Övrig information
AVTALSBROTT, VÅRDSLÖSHET, STRIKT
ANSVAR ELLER ANNAN JURIDISK TEORI.
INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL,
SKADOR SOM HÄNFÖR SIG TILL UTEBLIVEN
VINST, UTEBLIVNA INTÄKTER,
DATAFÖRLUST, UTEBLIVEN
PRODUKTANVÄNDNING ELLER UTEBLIVEN
ANVÄNDNING AV RELATERAD
UTRUSTNING, ARBETSAVBROTT OCH
TIDSFÖRLUST, OAVSETT OM SONY HAR
INFORMERATS OM RISKEN FÖR SÅDANA
SKADOR. I SAMTLIGA FALL ÄR RESPEKTIVE
TOTALA ANSVAR GENTEMOT DIG I ALLA
BESTÄMMELSER I DETTA
SLUTANVÄNDARAVTAL BEGRÄNSAT TILL
DET BELOPP SOM FAKTISKT BETALATS FÖR
PROGRAMVARAN. VISSA JURISDIKTIONER
TILLÅTER INTE UTESLUTANDE ELLER
BEGRÄNSNING AV OFÖRUTSEDDA
SKADOR OCH FÖLJDSKADOR, I VILKET FALL
OVANNÄMND BEGRÄNSNING INTE GÄLLER
FÖR DIG.
AUTOMATISK
UPPDATERINGSFUNKTION
SONY eller
TREDJEPARTSLEVERANTÖRER kan
ibland automatiskt uppdatera eller på
annat sätt ändra PROGRAMVARAN,
inklusive, men inte begränsat till, med
syfte att förbättra säkerhetsfunktioner,
åtgärda fel och förbättra funktioner, när
du interagerar med SONYs eller tredje
parts servrar, eller annars. Sådana
uppdateringar eller modifikationer kan
ta bort eller ändra karaktären eller andra
aspekter av PROGRAMVARANS
funktioner, inklusive, men inte
begränsat till funktioner som du är
beroende av. Du samtycker till och
godkänner att dessa aktiviteter kan ske
helt efter SONYs gottfinnande och att
SONY kan ställa villkor för fortsatt
användning av PROGRAMVARAN när du
slutför installation eller godkänner
sådana uppdateringar eller
modifikationer. Alla uppdateringar/
modifikationer ska anses vara och och
ska utgöra en del av PROGRAMVARAN i
detta slutanvändaravtal. När du
godkänner detta slutanvändaravtal
samtycker du till dessa uppdateringar/
modifikationer.
HELA AVTALET, AVSÄGELSE,
AVSKILJBARHET
Detta slutanvändaravtal och SONYs
sekretesspolicy, som båda ändras och
justeras ibland, utgör tillsammans hela
avtalet mellan dig och SONY rörande
PROGRAMVARAN. SONYs
underlåtenhet att utöva eller verkställa
någon av rättigheterna eller villkoren i
detta slutanvändaravtal innebär inte en
avsägelse av denna rättighet eller detta
villkor. Om någon del av detta
slutanvändaravtal bedöms vara ogiltig
eller overkställbar, skall detta villkor
verkställas i största tillåtna utsträckning
för att upprätthålla intentionen i detta
slutanvändaravtal, och de övriga
delarna fortsätter vara verksamma i full
utsträckning.
TILLÄMPLIG LAGSTIFTNING OCH
RÄTTSKIPNINGSOMRÅDE
Förenta nationernas konvention
angående avtal om internationella köp
av varor (CISG) ska inte gälla för detta
slutanvändaravtal. Detta
slutanvändaravtal skall regleras i
enlighet med lagarna i Japan, utan
hänsyn till eventuella konflikter mellan
lagbestämmelser. Avtalsparterna
samtycker till att Tokyo District Court i
Japan äger exklusiv domsrätt i alla
tvister som är hänförliga till detta avtal.
SKÄLIG GOTTGÖRELSE
Oaktat om något i detta
slutanvändaravtal anger motsatsen
godkänner du att om du bryter mot eller
inte följer detta slutanvändaravtal så
innebär det oersättlig skada för SONY,
där monetära skadestånd är
otillräckligt, och du samtycker till att
SONY utverkar eventuellt åläggande
eller skälig gottgörelse som SONY
\x0
\x0
\x0
SV
81
bedömer vara nödvändigt eller lämpligt
under dessa förhållanden. SONY kan
även vidta lagliga och tekniska åtgärder
för att förhindra överträdelse mot och/
eller för att vidmakthålla detta
slutanvändaravtal, inklusive, men inte
begränsat till, omedelbart avslutande
av din användning av PROGRAMVARAN,
om SONY efter eget gottfinnande anser
att du bryter mot eller har för avsikt att
bryta mot slutanvändaravtalet. Dessa
åtgärder är utöver andra åtgärder som
SONY kan ha i lag, rättvisligen eller
under avtal.
UPPHÖRANDE
Med förbehåll för eventuella andra
rättigheter kan SONY säga upp detta
slutanvändaravtal om du inte följer ett
eller flera av villkoren. Vid en sådan
uppsägning måste du upphöra med all
användning av PROGRAMVARAN, och
förstöra alla kopior av densamma.
TILLÄGG
SONY FÖRBEHÅLLER SIG RÄTTEN ATT
ÄNDRA VILLKOREN I DETTA
SLUTANVÄNDARAVTAL EFTER EGET
GOTTFINNANDE GENOM ATT LÄGGA
UPP ETT MEDDELANDE PÅ EN AV SONY
UTSEDD WEBBPLATS, VIA E-POST TILL
EN E-POSTADRESS SOM DU ANGER,
GENOM ATT LÄMNA MEDDELANDE SOM
EN DEL AV DEN PROCESS DÄR DU
HÄMTAR UPPGRADERINGAR/
UPPDATERINGAR ELLER GENOM NÅGON
ANNAN JURIDISKT ERKÄND
MEDDELANDEFORM. Om du inte
godkänner ändringen ska du genast
kontakta SONY för anvisningar. Om du
fortsätter att använda PROGRAMVARAN
efter det datum då meddelandet träder
i kraft så godkänner du att vara bunden
av denna ändring.
FÖRMÅNSTAGARE FRÅN TREDJE
PART
Varje TREDJEPARTSLEVERANTÖR
är en uttrycklig och avsedd
tredjepartsförmånstagare av, och
ska har rätten att hävda, varje villkor
i detta slutanvändaravtal rörande
PROGRAMVARAN från denna part.
Om du har frågor rörande detta
slutanvändaravtal kan du kontakta
SONY genom att skriva till SONY på
motsvarande kontaktadress för
respektive område eller land.
• Koppla bort nätströmskabeln från
vägguttaget om det kommer in föremål eller
vätska i anläggningen. Låt en kvalificerad
tekniker kontrollera anläggningen innan du
använder den igen.
• Kliv inte på huvudenheten och
subwoofern. Du kan skada anläggningen
eller ramla och skada dig.
Strömförsörjning
• Kontrollera att driftspänningen
överensstämmer med den lokala
nätspänningen innan du kopplar in
systemet. Driftspänningen står angiven på
typskylten på baksidan av huvudenheten.
•Koppla bort anläggningen från
vägguttaget om du inte ska använda den
under en längre tid. Håll i själva
kontakten, aldrig i kabeln när du ska
koppla bort nätströmskabeln.
•Ett av bladen på kontakten är bredare än
de andra av säkerhetsskäl och kan endast
sättas in i vägguttaget på ett sätt.
Kontakta återförsäljaren om du inte kan
föra in kontakten helt i uttaget.
•Nätströmskabeln får endast bytas ut hos
en kvalificerad återförsäljare.
Om värmealstring
Anläggningen alstrar värme under drift och
detta är helt normalt. Om du använder
anläggningen på hög volym under lång tid i
sträck ökar temperaturen märkbart på
anläggningens baksida och undersida. Vidrör
inte höljet, så undviker du att bränna dig.
Placering
• Placera inte systemet nära värmekällor
eller på platser som utsätts för direkt
solljus, mycket damm eller mekaniska
stötar.
• Placera inte föremål bakom
huvudenheten och subwoofern som kan
blockera ventilationshålen och orsaka
driftsfel.
• Placera inga metallföremål, förutom en
TV, i närheten av anläggningen. Trådlösa
funktioner kan bli instabila.
• Om anläggningen används tillsammans
med en tv, videobandspelare eller
bandspelare kan det förekomma brus och
försämrad bildkvalitet. Flytta i så fall bort
anläggningen från tv:n,
videobandspelaren eller bandspelaren.
• Var försiktig när du placerar systemet på
en yta som har specialbehandlats (med
vax, olja, polish och liknande) eftersom
ytan kan missfärgas eller få fläckar.
• Var försiktig så att du inte skadar dig på
hörnen på huvudenheten och
subwoofern.
• Behåll 3 cm eller mer utrymme under
huvudenheten när du hänger den på en
vägg.
• Anläggningens högtalare är inte
magnetiskt avskärmade. Placera inte
magnetkort på eller i närheten av
anläggningen.
Hantera subwoofern
Sätt inte händerna i öppningen på
subwoofern när du lyfter den.
Högtalarelementet kan skadas. Håll under
subwoofern när du lyfter den.
Om handhavande
Glöm inte att stänga av och bryta
strömmen till anläggningen innan du
ansluter andra enheter.
Om det uppstår färgproblem på
en tv i närheten
Färgproblem kan uppstå på vissa typer av
tv-skärmar.
Om du upplever färgproblem
Stäng av tv:n och sätt sedan på den igen
efter 15–30 minuter.
Om du upplever färgproblemen
igen
Flytta bort anläggningen från tv:n.
\x0
\x0
\x0
SV
83
Angående rengöring
Rengör anläggningen med en mjuk
och torr duk. Använd inte skursvamp,
skurmedel eller lösningsmedel som
sprit eller bensin.
Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om
du har frågor eller problem som rör
anläggningen.
Friskrivning avseende tjänster
från tredje part
Nätverkstjänster, innehåll och
(operativsystem och) programvara för
denna produkt kan omfattas av separata
villkor. Dessa kan komma att ändras,
avbrytas eller upphöra när som helst och
kan kräva avgift, registrering och
bankkortsinformation.
Anmärkningar om uppdatering
Programvaran i anläggningen kan
uppdateras automatiskt när anläggningen
är ansluten till internet via trådbundet eller
trådlöst nätverk.
Genom att uppdatera anläggningen kan
du lägga till nya funktioner och använda
anläggningen bekvämare och säkrare.
Om du inte vill uppdatera programvaran
automatiskt kan du inaktivera funktionen via
Sony | Music Center på en smartphone eller
surfplatta. Anläggningen kan dock uppdatera
programvaran automatiskt av olika skäl,
exempelvis säkerhet, även om denna funktion
är inaktiverad. Du kan även uppdatera
programvaran enligt inställningarna på
menyn när denna funktion är inaktiverad.
Mer information finns i ”Använda
inställningsdisplayen” (sidan 53).
Anläggningen kan inte användas medan
programvaran uppdateras.
Upphovsrätt och
varumärken
Dolby* Digital används i denna anläggning.
* Tillverkad under licens från Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby
Surround och dubbel-D-symbolen är
varumärken som tillhör Dolby
Laboratories.
BLUETOOTH-ordmärket och logotyperna är
registrerade varumärken som tillhör
Bluetooth SIG, Inc., och all användning av
dessa logotyper av Sony Corporation sker
under licens. Övriga varumärken och
märkesnamn tillhör respektive ägare.
HDMI™-teknik (High-Definition Multimedia
Interface) används i anläggningen.
HDMITermerna HDMI och HDMI HighDefinition Multimedia Interface samt
HDMI-logotypen är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör
Licensing, LLC i USA och andra länder.
N-Mark är ett varumärke eller registrerat
varumärke som tillhör NFC Forum, Inc. i
USA och andra länder.
Android, Google Play och Chromecast är
varumärken som tillhör Google Inc.
Apple, Apple-logotypen, iPhone, iPod,
iPod touch och Retina är varumärken som
tillhör Apple Inc., registrerade i USA och
andra länder. App Store är ett tjänstemärke
som tillhör Apple Inc.
Made for iPod och Made for iPhone betyder
att ett elektroniktillbehör har utformats för att
anslutas till iPod respektive iPhone och har
certifierats av utvecklaren för att uppfylla
Apples standarder för prestanda. Apple kan
inte hållas ansvariga för den här enhetens
funktion eller uppfyllande av regulatoriska
säkerhetsstandarder. Obs! Om denna produkt
används tillsammans med iPod eller iPhone
kan det påverka trådlösa funktioner.
84
SV
9
9
9
Övrig information
BRAVIA-logotypen är ett varumärke som
tillhör Sony Corporation.
ClearAudio+ är ett varumärke som tillhör
Sony Corporation.
WALKMAN® och WALKMAN®-logotypen är
registrerade varumärken som tillhör Sony
Corporation.
PlayStation är ett registrerat varumärke
eller varumärke som tillhör Sony interactive
Entertainment Inc.
Ljudkodningstekniken MPEG Layer-3 och
tillhörande patent licensieras från
Fraunhofer IIS och Thomson.
Windows Media är ett varumärke eller
registrerat varumärke som tillhör Microsoft
Corporation i USA och/eller andra länder.
Den här produkten skyddas av immateriell
egendomsrätt från Microsoft Corporation.
Användning eller distribution av sådan
teknik utanför denna produkt är inte
tillåten utan licens från Microsoft eller ett
auktoriserat Microsoft-dotterbolag.
Opera® Devices SDK från Opera Software
ASA. Copyright 1995–2016 Opera Software
ASA. Med ensamrätt.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® och Wi-Fi
Alliance® är registrerade varumärken som
tillhör Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ och WiFi Protected Setup™ är varumärken som
tillhör Wi-Fi Alliance.
LDAC™ och LDAC-logotypen är
varumärken som tillhör Sony Corporation.
LDAC är en ljudkodningsteknik som har
utvecklats av Sony och som möjliggör
överföring av ljudinnehåll med formatet
High-Resolution (Hi-Res) Audio, också via
BLUETOOTH-anslutning. Till skillnad från
andra BLUETOOTH-kompatibla
kodningstekniker, som SBC, fungerar den
utan nedåtkonvertering av Hi-Res Audioinnehåll* och möjliggör överföring av cirka
tre gånger mer data** via ett trådlöst
BLUETOOTH-nätverk med oöverträffad
ljudkvalitet, med hjälp av effektiv kodning
och optimerad paketering.
* exklusive innehåll i DSD-format
**jämfört med SBC (Subband Coding) med
en bithastighet på 990 kbit/s (96/48 kHz)
eller 909 kbit/s (88,2/44,1 kHz)
Denna produkt innehåller programvara
som omfattas av GNU General Public
License (”GPL”) eller GNU Lesser General
Public License (”LGPL”). Licenserna
fastställer kundens rätt att hämta, ändra
och vidaredistribuera källkoden i
programvaran i enlighet med villkoren i
GPL eller LGPL.
Mer information om GPL, LGPL och andra
programvarulicenser finns i [Software
License Information] i [System Settings] på
menyn [Setup] på produkten.
Källkoden för den programvara som
används i den här produkten regleras av
GPL och LGPL och finns tillgänglig på
internet. Den kan hämtas på följande plats:
Webbadress:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Obs! Sony kan inte svara på frågor om
innehållet i denna källkod.
DSEE HX är ett varumärke som tillhör
Sony Corporation.
\x0
\x0
\x0
SV
85
DLNA™, DLNA-logotypen och DLNA
CERTIFIED™ är varumärken, tjänstmärken
eller certifieringsmärken som tillhör Digital
Living Network Alliance.
TRILUMINOS och TRILUMINOS-logotypen
är registrerade varumärken som tillhör
Sony Corporation.
Denna produkt innehåller programvara
från Spotify som omfattas av
tredjepartslicenser som finns här*:
https://developer.spotify.com/esdkthird-party-licenses/
Spotify och Spotify-logotypen är
varumärken som tillhör Spotify Group.*
* Funktionen kanske inte är tillgänglig alla
länder och regioner.
Alla övriga varumärken är varumärken som
tillhör respektive ägare.
86
SV
Index
A
Audio Return Channel (ARC)51, 57
Audio-DRC
Automatisk behörighet för åtkomst
Information om programlicenser58
Initiera personuppgifter
Inställningar för anslutningsserver
Inställningar för autouppdatering
Internetinställningar
IR-repeater
56
59
58
57
58
K
Kontroll för HDMI50, 56
Kvalitet på trådlös uppspelning
L
Ljudeffekt55
Ljudinställningar
Ljudutmatning
54
55
M
Meddelande om
programvaruuppdatering
Multiplexsändningsljud
57
47
N
Network20
Network Settings
34
NFC
58
P
Programvaruuppdatering54
68
PRTCT
S
Skärminställningar54
Skärmtextspråk
Snabbstart/nätverksviloläge
Sony | Music Center
Speaker Settings
Standby Through
Status för nätverksanslutningar
Subwoofer
Systeminformation
Systeminställningar
Återställ till fabriksinställningar59, 69
Återställa
Åtkomstkontroll för hemnätverk
59, 69
58
88
SV
89
SV
Programvaran på anläggningen kan komma att uppdateras i framtiden. Mer information om
tillgängliga uppdateringar finns på följande webbadress:
www.sony.eu/support