Ärge paigaldage seadet kinnisesse
kohta, nagu raamaturiiul või
sisseehitatud kapp.
Tuleohu vältimiseks ärge katke seadme
õhuava ajalehe, laudlina, kardina või
muu sarnasega.
Ärge kasutage seadet lahtiste leekide
(nt põlevad küünlad) läheduses.
Tule- või elektrilöögiohu
vähendamiseks ärge asetage seadme
lähedusse esemeid, millest võib
vedelikku tilkuda või pritsida, ega pange
sellele vedelikuga täidetud anumaid,
näiteks vaase.
Kui pistik on pistikupesas, pole seade
vooluvõrgust lahutatud, isegi kui see on
välja lülitatud.
Euroopa kliendid
Teatis klientidele: järgmine teave
kohaldub ainult seadmetele,
mida müüakse riikides, kus
kehtivad Euroopa Liidu
direktiivid.
Selle toote on tootnud Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tōkyō, 108-0075 Jaapan, või tema
esindaja. Küsimuste korral toote
ühilduvuse kohta Euroopa Liidu
õigusaktidega esitage need volitatud
esindajale Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgia. Hoolduse või
garantiiga seonduva korral võtke
ühendust aadressil, mille leiate eraldi
hooldus- või garantiidokumentidest.
Kuna toitepistikut kasutatakse seadme
lahutamiseks vooluvõrgust, ühendage
seade hõlpsalt juurdepääsetavasse
pistikupessa. Kui märkate seadme töös
häireid, eemaldage toitepistik kohe
pistikupesast.
Ärge jätke akusid või akusid sisaldavaid
seadmeid liigse kuumuse kätte, nagu
otsene päikesevalgus ja tuli.
Ainult siseruumides kasutamiseks.
Soovitatavad kaablid
Arvutite ja/või välisseadmetega
ühendamiseks tuleb kasutada
korralikult varjestatud ja maandatud
kaableid ja pistikuid.
ET
2
Käesolevaga kinnitab Sony Corporation,
et see seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja muudele kehtivatele
sätetele.
Üksikasjaliku teabe leiate järgmiselt
veebisaidilt:
http://www.compliance.sony.de/
See toode on mõeldud kasutamiseks
järgmistes riikides.
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,
GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL,
BA, MK, MD, RS, ME,TR, Kosovo
5150–5350 MHz riba on ainult toas
kasutamiseks.
Seadet on katsetatud ja see vastab
elektromagnetilise ühilduvuse
direktiivis esitatud piirangutele, juhul
kui kasutatakse kuni 3 meetri pikkust
ühenduskaablit.
Page 3
Vanade elektri- ja
elektroonikaseadmete käitlemine
(kehtib Euroopa
Liidus ja teistes
Euroopa riikides,
kus on eraldi
kogumissüsteemid)
See sümbol tootel
või selle pakendil
näitab, et seda toodet ei tohi
olmejäätmena käidelda. See tuleb
viia spetsiaalsesse kogumispunkti, kus
see taastöödeldakse elektri- ja
elektroonikaseadmetele kohaselt.
Tagades toote reeglitepärase
utiliseerimise, aitate ära hoida
võimalikke keskkonda ja tervist
mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis
selle toote vale käitlemise tõttu võivad
tekkida. Materjalide taastöötlemine
aitab säästa loodusressursse. Täpsema
teabe saamiseks toote taastöötlemise
kohta võtke ühendust kas kohaliku
linnavalitsuse, lähedalasuva
jäätmekäitluse teenusepunkti või
kauplusega, kust selle toote ostsite.
Kasutatud akude
utiliseerimine (kehtib
Euroopa Liidus ja
teistes Euroopa
riikides, kus on
eraldi toimivad
kogumissüsteemid)
See sümbol akul või pakendil näitab,
et tootega kaasas olevat akut ei tohi
käidelda olmejäätmena.
Teatud akudel võidakse kasutada seda
sümbolit koos keemilise sümboliga.
Elavhõbeda (Hg) või plii (Pb) keemiline
sümbol lisatakse juhul, kui aku sisaldab
rohkem kui 0,0005% elavhõbedat või
0,004% pliid.
Tagades akude reeglitepärase
utiliseerimise, aitate ära hoida
võimalikke keskkonda ja tervist
mõjutavaid negatiivseid tagajärgi,
mis aku ebakorrektse käitlemise
tõttu võivad tekkida. Materjalide
taaskasutamine aitab säästa
loodusressursse.
Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse,
jõudluse või andmete terviklikkuse
tagamiseks alalist ühendust
sisseehitatud akuga, tohib akut
vahetada ainult kvalifitseeritud
hoolduspersonal.
Aku reeglitepärase käitlemise
tagamiseks viige toode kasutusea
lõppedes spetsiaalsesse
kogumispunkti, kus see
taastöödeldakse elektri- ja
elektroonikaseadmetele kohaselt.
Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist,
kus räägitakse aku ohutust
eemaldamisest tootest. Viige aku
asjakohasesse kogumispunkti,
kus tagatakse vanade akude
taaskasutamine.
Täpsema teabe saamiseks toote või aku
taastöötlemise kohta võtke ühendust
kohaliku omavalitsuse, lähedalasuva
jäätmekäitluse teenusepunkti või
kauplusega, kust selle toote ostsite.
ET
3
Page 4
Sisukord
Pakendi sisu .................................. 6
Mida saab selle süsteemiga
teha? ....................................... 8
Osade ja juhtnuppude juhend ....10
Teave avamenüü kohta ...............15
Seadistused
Põhiseadistused
4K-teleri ja 4K-seadmete
ühendamine .......................... 17
Teleri või kaasaskantava
heliseadme ühendamine
pesa ANALOG IN kaudu .........19
Juhtmega võrguga ühenduse
loomine ................................. 20
Traadita võrguga ühenduse
loomine .................................. 21
Põhiseadme paigaldamine
seinale ....................................23
Iluvõre raami paigaldamine .........25
Alustusjuhend
(eraldi
dokument)
Heli kuulamine
Teleri kuulamine ......................... 26
Ühendatud AV-seadme
kuulamine ............................. 26
USB-seadmes oleva muusika
kuulamine ..............................27
Heliefekti valimine
Heliallika järgi kohandatud
heliefekti seadistamine
(SOUND FIELD) ...................... 29
Väikese helitugevusega selge heli
nautimine öösel (NIGHT) ...... 30
Dialoogide selgemaks muutmine
(VOICE) .................................. 30
Basskõmistaja helitugevuse
reguleerimine ........................ 31
Pildi ja heli vahelise viivituse
reguleerimine ........................ 31
Muusika/heli kuulamine
Bluetooth-funktsiooniga
Mobiilseadmes oleva muusika
kuulamine ..............................33
Ühendatud teleri või seadme
heli kuulamine
kõrvaklappidest .................... 36
Muusika/heli kuulamine
võrgufunktsiooni abil
Muusika kuulamine arvutist
koduvõrgu kaudu ................. 38
Mobiilseadmes oleva muusika
kuulamine rakendusega
Sony | Music Center ............. 39
Rakenduse Chromecast built-in
kasutamine ........................... 40
Rakenduse Spotify kasutamine ... 41
Nupu MUSIC SERVICE
kasutamine ........................... 42
Juhtmeta mitme ruumi
funktsiooniga ühilduva seadme
ühendamine (Wireless Multi
Room) .................................... 42
Mitmesuguste funktsioonide/
seadistuste kasutamine
Teleri ja muude seadmete ühendamine
(vt alustusjuhendit (eraldi dokument) või
jaotist „Teleri või kaasaskantava
heliseadme ühendamine pesa ANALOG IN
kaudu“ (lk 19))
ET
8
Page 9
„Mobiilseadmes oleva muusika
kuulamine“ (lk 33)
„Mobiilseadmes oleva muusika
kuulamine rakendusega Sony | Music
Center“ (lk 39)
„Ühendatud teleri või seadme heli
kuulamine kõrvaklappidest“ (lk 36)
„Sama muusika kuulamine erinevates
ruumides (Wireless Multi Room)“ (lk 42)
Süsteemi juhtimiseks suunake
kaugjuhtimispult süsteemi
kaugjuhtimisanduri poole.
Esipaneeli ekraan
Bluetoothi näidik
– Vilgub kiiresti siniselt: sidumise
ooterežiimis.
– Vilgub siniselt: üritatakse luua
Bluetooth-ühendust.
– Põleb siniselt: Bluetooth-ühendus
on loodud.
Page 11
Tagakülg
Pesa ANALOG IN
Pesa TV IN (OPT)
Pesa HDMI OUT (TV (ARC))
Spetsifikatsioone ja märkusi
ühenduste loomise kohta vt
„Toetatud HDMIvideovormingud“ (lk 74).
Pesa HDMI IN 1
Spetsifikatsioone ja märkusi
ühenduste loomise kohta vt
„Toetatud HDMIvideovormingud“ (lk 74).
Pesa HDMI IN 2
Spetsifikatsioone ja märkusi
ühenduste loomise kohta vt
„Toetatud HDMIvideovormingud“ (lk 74).
Pesa HDMI IN 3
Spetsifikatsioone ja märkusi
ühenduste loomise kohta vt
„Toetatud HDMIvideovormingud“ (lk 74).
Port LAN(100)
ET
11
Page 12
Basskõmistaja
Näidik sees/ootel
– Põleb punaselt: basskõmistaja ei
ole süsteemiga ühendatud.
– Põleb roheliselt: ba sskõmistaja on
süsteemiga ühendatud.
– Põleb oranžilt: basskõmistaja on
süsteemiga ühendatud
funktsiooni Secure Link abil.
– Vilgub roheliselt: basskõmistaja
püüab süsteemiga ühendust luua.
– Vilgub oranžilt: basskõmistaja
püüab luua süsteemiga ühendust
funktsiooni Secure Link abil.
– Lülitub välja: basskõmistaja on
ooterežiimis.
Nupp / (sees/ootel)
Lülitab basskõmistaja sisse või
seadistab ooterežiimile.
Nupp SECURE LINK (lk 45)
Ventilatsiooniavad
Ohutuse huvides ärge blokeerige
tagapaneeli ventilatsiooniavasid.
12
ET
Page 13
Kaugjuhtimispult
INPUT +/– (lk 15, 26)
(toide)
Lülitab süsteemi sisse või
seadistab ooterežiimile.
DISPLAY
Kuvab teleriekraanil taasesituse
teabe.
Taasesituse teavet ei kuvata
telerisisendi kohta.
CLEAR AUDIO+ (lk 29)
SOUND FIELD (lk 29)
VOICE (lk 30)
NIGHT (lk 30)
DIMMER (lk 48)
Värvilised nupud
Otseteeklahvid mõnes menüüs
üksuste valimiseks.
MUSIC SERVICE (lk 42)
BLUETOOTH PAIRING (lk 33)
OPTIONS (lk 31, 60)
BACK (lk 15)
/// (lk 15)
(sisestus) (lk 15)
HOME (lk 15)
(vaigistus)
Lülitab heli ajutiselt välja.
(helitugevus) +*/–
Reguleerib helitugevust.
SW (basskõmistaja
helitugevus) +/–
Reguleerib basskõmistaja
helitugevust.
13
ET
Page 14
Taasesitusnupud
/ (tagasi-/
edasikerimine)
Otsib edasi- või tagasisuunas.
/ (eelmine/järgmine)
Valib eelmise/järgmise peatüki,
loo või faili.
(esitus)*
Käivitab taasesituse või alustab
seda uuesti (esituse jätkamine).
(peatamine)
Peatab taasesituse või alustab
seda uuesti.
(seiskamine)
Peatab taasesituse.
BLUETOOTH RX/TX (Bluetooth-
vastuvõtja/-saatja) (lk 37)
AUDIO* (lk 47)
* Nuppudel AUDIO, ja + on
kompepunkt. Kasutage seda suunisena.
14
ET
Page 15
Teave avamenüü kohta
[Seadistamine]
Sisendite loend
HOME
BACK
///, (sisestus)
Saate kuvada avamenüü teleriekraanil, ühendades süsteemi ja teleri HDMI-kaabliga
(pole kaasas). Avamenüüs saate määrata mitmesuguseid sätteid, valides suvandi
[Seadistamine] või valides sisendite loendist sisendi või teenuse, mida soovite
vaadata. Avamenüü kuvatakse põhiseadistustes [Easy Setup] valitud keeles.
(Alloleval näitel on ingliskeelne ekraan.)
Avamenüü kasutamine
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Vajutage nuppu ///, et valida [Seadistamine] või sisendiloendi
üksus, seejärel vajutage nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse valitud sisend või seadistusekraan.
Eelmisele kuvale naasmiseks vajutage nuppu BACK.
15
ET
Page 16
Sisendite loend
Sisendi nimiSelgitus
[TV]Väljastab teleri heli. (lk 26)
[HDMI1]Väljastab pessa HDMI IN 1 ühendatud seadme heli. (lk 26)
[HDMI2]Väljastab pessa HDMI IN 2 ühendatud seadme heli. (lk 26)
[HDMI3]Väljastab pessa HDMI IN 3 ühendatud seadme heli. (lk 26)
[Bluetooth Audio]Väljastab Bluetooth-funktsiooniga ühendatud seadme heli. (lk 33)
[Analoogühendus]Väljastab pessa ANALOG IN ühendatud seadme heli. (lk 26)
[USB]Väljastab ühendatud USB-seadmesse salvestatud muusikafaile.
[Koduvõrk]Väljastab võrgu kaudu ühendatud seadmes olevaid muusikafaile.
[Music Service List]Kuvab muusikateenuste kasutusviisi. (lk 42)
(lk 27)
(lk 38)
[Seadistamine]
Vt jaotist „Seadistusekraani kasutamine“ (lk 53).
Nõuanne
Saate valida sisendit ka nupu INPUT +/– korduva vajutamisega.
Teave sammude kirjelduse kohta
Selles kasutusjuhendis kirjeldatakse toiminguid etappidena, mida kasutatakse
kaugjuhtimispuldi abil teleriekraanil kuvatavas avamenüüs, samas kui süsteem ja
teler on ühendatud HDMI-kaabliga (pole kaasas).
Tööetapid, mis valivad teleriekraanilt üksusi nuppudega /// ja , on
lihtsustatud järgmiselt.
Näide. Valige avamenüüst [Seadistamine].
Toimingut, mis valib üksuse, vajutades nuppe /// ja , nimetatakse valimiseks.
Kui korrata toimingut, mis valib üksuse, vajutades nuppe /// ja , pannakse
valitud üksuste vahele märk „-”.
Nõuanded
• Võite kasutada põhiseadme nuppe, kui neil on kaugjuhtimispuldil olevate nuppudega
samad või sarnased nimed.
• Nurksulgudes [ ] olev tekst kuvatakse teleriekraanil. Jutumärkides olev „ ” tekst kuvatakse
esipaneeli ekraanil.
ET
16
Page 17
Seadistused
Seadistused
HDCP2.2-ga
ühilduv
HDMI-pesa
Blu-ray-plaadimängija,
kaabli- või satelliidiboks jne.
HDCP2.2-ga
ühilduv
HDMI-pesa
TV
Põhiseadistused
Vt alustusjuhendit (eraldi dokument).
4K-teleri ja 4K-seadmete
ühendamine
Kõik süsteemi HDMI-pesad toetavad
4K-videovormingut ja tehnoloogiat
HDCP2.2 (lairiba-digisisu kaitse
süsteemi versioon 2.2).
4K-videosisu vaatamiseks ühendage
4K-teler ja 4K-seadmed süsteemiga
iga seadme HDCP2.2-ga ühilduvate
HDMI-pesade kaudu.
Autoriõigustega kaitstud 4K-videosisu
saab vaadata ainult HDCP2.2-ga
ühilduva HDMI-pistikühenduse kaudu.
Kui teleri HDCP2.2-ga
ühilduv HDMI-pesa on
märkega „ARC”
Kasutage HDMI-kaablit, mis toetab 4Kvideovormingut, mida soovite vaadata.
Lisateavet vt „Toetatud HDMIvideovormingud“ (lk 74).
ET
17
Page 18
1 Vaadake, milline teie teleri pesa
HDCP2.2-ga
ühilduv HDMI-
pesa
Blu-ray-plaadimängija
kaabli- või
satelliidiboks jne.
HDCP2.2-ga
ühilduv HDMI-
pesa
TV
HMDI IN ühildub HDCP2.2-ga.
Vt teleri kasutusjuhendit.
2 Ühendage teleri HDCP2.2-ga
ühilduv pesa HMDI IN ja
põhiseadme pesa HDMI OUT
HDMI-kaabliga (pole kaasas).
Teler on ühendatud.
3 Ühendage 4K-seadme HDCP2.2-
ga ühilduv pesa HDMI OUT ja
põhiseadme pesa HMDI IN
HDMI-kaabliga (pole kaasas).
Vt 4K-seadme kasutusjuhendit, et
kontrollida, kas 4K-seadme pesa
HDMI OUT ühildub HDCP2.2-ga.
4K-seade on ühendatud.
Kui teleri HDCP2.2-ga
ühilduval HDMI-pesal
puudub märge „ARC”
Kui teie teleri HDCP2.2-ga ühilduv pesa
HMDI IN ei ühildu ARC-iga (Audio Return
Channel), ei väljastata süsteemist teleri
heli.
Sellisel juhul ühendage teleri optiline
väljundpesa optilise digitaalkaabli
(kaasas) abil põhiseadme pesaga
TV IN (OPT).
Kui teie traadita kohtvõrgu ruuter
(pääsupunkt) ei ühildu kaitstud Wi-Fi
seadistusega (WPS), kontrollige
eelnevalt järgmisi andmeid.
– Võrgu nimi (SSID)*
_____________________________________
– Turbevõti (parool)**
_____________________________________
* SSID (Service Set Identifier;
võrguidentifikaator) on nimi, mis tähistab
kindlat pääsupunkti.
**See teave peaks olema saadaval traadita
kohtvõrgu (LAN) ruuteri või pääsupunkti
sildilt, kasutusjuhendist, Internetiteenuse pakkujalt või traadita võrgu
häälestajalt.
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst
[Seadistamine].
Teleriekraanil kuvatakse
seadistusekraan.
3 Valige [Network Settings] –
[Internet Settings] –
[Wireless Setup].
Teleriekraanil kuvatakse
võrgunimede loend.
4 Valige soovitud võrgu nimi (SSID).
5 Sisestage turbevõti (või parool),
kasutades tarkvaraklaviatuuri, ja
seejärel valige [Sisestage].
Süsteem alustab võrguga ühenduse
loomist.
Valige [New connection registration] –
[Manual registration] jaotise
„Ühendamine, valides võrgu nime
(SSID)“ 4. etapis ja järgige ekraanil
kuvatavaid suuniseid.
Ühenduse loomine PINkoodi abil
Valige [New connection registration]
jaotise „Ühendamine, valides võrgu
nime (SSID)“ 4. sammus, seejärel valige
[(WPS) PIN Method].
Ühendamine rakendusega
Sony | Music Center
Rakendus Sony | Music Center saab
ühendada süsteemi mobiilseadmega
sama traadita võrguga. Üksikasju vt
rakenduse juhendist või järgmiselt URL-ilt.
http://www.sony.net/smcqa/
22
ET
Page 23
Seadistused
Põhiseadme
Põhiseade
TV
(A)
(B)
paigaldamine seinale
Põhiseadme saab paigaldada seinale.
Märkused
• Valige kruvid (pole kaasas), mis sobivad
seina materjali ja tugevusega. Kuna
kipsplaat-sein on eriti habras, kinnitage
kruvid tugevalt seinatala külge.
Paigaldage kõlarid horisontaalselt,
riputades need seina lameda sektsiooni
tihvtides olevate kruvide külge.
• Tellige paigaldamine Sony vahendajalt
või litsentsitud töövõtjalt ja pöörake
paigaldamisel erilist tähelepanu
ohutusele.
• Sony ei vastuta valest paigaldamisest,
ebapiisavast seinatugevusest või valest
kruvide paigaldamisest,
looduskatastroofidest jms tingitud
õnnetuste või kahjustuste eest.
Põhiseadme paigaldamise
asukoht
Põhiseade väljastab ruumilist heli lae
suunas.
Tagamaks, et teler ei häiri põhiseadme
väljastatavat heli, valige põhiseadme
paigaldamise asukoht lähtuvalt
järgmistest eeldatavatest väärtustest.
Paigaldatava
teleri sügavus
(A)
Vähem kui 66 mm50 mm või rohkem
66 kuni vähem kui
100 mm
100 mm või rohkem 200 mm või rohkem
Mõõtmed telerist
põhiseadmeni
(B)
100 mm või rohkem
23
ET
Page 24
Põhiseadme paigaldamine
Põhiseadme tagaküljel asuv ava
4mm
Rohkem kui 30 mm
4,6 mm
10 mm
Teleri keskkoht
SEINALE
PAIGALDAMISE
ŠABLOON
Kleeplint vms.
Kruvi asukoht
422 mm
422 mm
11 kuni
12 mm
seinale
1 Valige kruvid (pole kaasas), mis
sobivad põhiseadme tagaküljel
asuvate seinale paigaldamise
avadega.
2 Kleepige SEINALE PAIGALDAMISE
ŠABLOON (kaasas) seina peale.
1 Joondage SEINALE
PAIGALDAMISE ŠABLOONILE
märgitud TELERI KESKJOON ()
oma teleri keskjoonega.
2 Valige SEINALE PAIGALDAMISE
ŠABLOONI kõrgus lähtuvalt
jaotisest „Põhiseadme
paigaldamise asukoht“ (lk 23),
seejärel kleepige SEINALE
ET
24
PAIGALDAMISE ŠABLOON
seinale, kasutades kleeplinti vms.
3 Märkige kruvide asukohad, nagu
on kirjeldatud allpool, SEINALE
PAIGALDAMISE ŠABLOONIL
märgitud KRUVIJOONELE ().
Mõõtke allpool näidatud kaugused
joonlauaga ja märkige kruvide
asukohad pliiatsiga.
4 Keerake kruvid märgistatud
punkti.
5 Eemaldage SEINALE
PAIGALDAMISE ŠABLOON.
6 Riputage põhiseade kruvide
külge.
Joondage põhiseadme tagaküljel
asuvad avad kruvidega ning
seejärel riputage põhiseade kahe
kruvi külge.
Page 25
Seadistused
Iluvõre raami
paigaldamine
Märkus
SEINALE PAIGALDAMISE ŠABLOONI seinale
kleepides siluge see kõikjalt tasaseks.
Saate kõlareid kaitsta, paigaldades
tootega kaasasoleva iluvõre raami.
Soovitame kasutada põhiseadet ilma
iluvõre raamita, kui kuulate kõrge
eraldusvõimega heli.
Paigaldage iluvõre raam
paralleelselt esipaneeliga.
Sisestage iluvõre raami eenduvad osad
põhiseadmel olevasse avasse.
Nõuanne
Iluvõre raam kinnitatakse magnetiga.
25
ET
Page 26
Heli kuulamine
Teleri kuulamine
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst [TV].
3 Valige saade, kasutades teleri
kaugjuhtimispulti.
Valitud telesaade kuvatakse
teleriekraanil ja süsteemist
väljastatakse teleri heli.
Saate valida [TV], vajutades
kaugjuhtimispuldil nuppu INPUT +/–.
Ühendatud AV-seadme
kuulamine
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst sisend, mille
kaudu soovitud seade on
ühendatud.
Valitud seadme kujutis kuvatakse
teleriekraanil ja heli väljastatakse
süsteemi kaudu.
Kui valite suvandi [Analoogühendus],
kuvatakse teleris suvandi
[Analoogühendus] ekraan.
Ärge eemaldage USB-seadet toimingu ajal.
Andmete rikkumise või USB-seadme
kahjustamise vältimiseks lülitage süsteem
enne USB-seadme ühendamist või
eemaldamist välja.
Nõuanne
Suvandite menüüs (lk 60) saate teha
mitmesuguseid toiminguid.
28
ET
Page 29
9
Heliefekti valimine
Heliefekti valimine
SOUND FIELD
CLEAR AUDIO+
Heliallika järgi kohandatud
heliefekti seadistamine
(SOUND FIELD)
Saate hõlpsasti nautida
eelprogrammeeritud heliefekte, mis on
kohandatud erinevate heliallikate jaoks.
1 Vajutage nuppu SOUND FIELD.
Teleriekraanil kuvatakse helivälja
menüü.
2 Soovitud helivälja valimiseks
vajutage nuppu korduvalt.
HeliväliSelgitus
[ClearAudio+]
[3D Surround]
[Movie]
Heliallikale valitakse
automaatselt sobiv
heliseadistus.
Nautige filme,
muusikat jms heliga,
mis voolab läbi kogu
ruumi, ümbritsedes
teid igast suunast.
Tunnete, et olete
justkui kastetud
helisse, mis liigub
teie järel ja
ümbritseb kogu teie
keha. See režiim
sobib filmide
vaatamiseks.
HeliväliSelgitus
[Muusika]
[Game
Studio]
[Sports
(Sport)]
[Standard]
Märkused
• Kui kasutate juhtmeta mitme ruumi
funktsiooni või funktsiooni Chromecast
built-in või seadistate režiimi [Bluetooth
Mode] suvandile [Saatja] (lk 55), siis ei saa
helivälja funktsiooni kasutada.
• Telerisisendi helivälja menüüd
teleriekraanil ei kuvata.
• Kui valite suvandi [Sound Effect] sätteks
[Off], on helivälja funktsioon keelatud.
Heli väljendusrikkus
ja sujuvus avalduvad
üksikasjalikult. See
režiim sobib muusika
nautimiseks viisil,
mis paneb teid
elama.
Saate süüvida
mängu, taasluues
liikumistunnet ja
objektide kauguse
taju, kuuldes samal
ajal selgelt dialoogi.
Saate kogeda sellist
õhkkonda, nagu
vaataksite sündmust
staadionil.
Kommentaatorite
jutt on seejuures
elavalt taasesitatud.
Telesaate heli on
selgelt kuulda. See
režiim sobib uudiste
vaatamiseks, kuna
hääled on selged.
Nõuanded
• Saate valida seadistuse [ClearAudio+],
vajutades kaugjuhtimispuldil nuppu
CLEAR AUDIO+.
• Saate valida helivälja suvandite menüüst
(lk 60).
\x0
ET
29
Page 30
Väikese helitugevusega
NIGHT
VOICE
selge heli nautimine
öösel (NIGHT)
Heli väljastatakse väikesel
helitugevusel, samas on dialoogi
täpsuse ja selguse kadu minimaalne.
1 Vajutage nuppu NIGHT.
Teleriekraanil kuvatakse öörežiim.
2 Öörežiimi valimiseks vajutage
nuppu korduvalt.
RežiimSelgitus
[On]Aktiveerib öörežiimi
[Off]Inaktiveerib öörežiimi
Märkus
Kui lülitate süsteemi välja, määratakse
seadistuseks automaatselt [Off].
Nõuanne
Saate suvandite menüüst valida
funktsiooni [Night] (lk 60).
funktsiooni.
funktsiooni.
Dialoogide selgemaks
muutmine (VOICE)
1 Vajutage nuppu VOICE.
Teleriekraanil kuvatakse
häälerežiim.
2 Häälerežiimi valimiseks vajutage
nuppu korduvalt.
RežiimSelgitus
[Up Off]Standardne
[Up 1]Dialoog on hõlpsalt
[Up 2]Dialoogi helivahemik
Nõuanne
Saate suvandite menüüst valida
funktsiooni [Voice] (lk 60).
kuuldav, suurendades
dialoogi vahemikku.
tõstetakse esile ja
vanemad inimesed
kuulevad dialoogi heli
hõlpsasti.
30
ET
Page 31
\x0
9
Heliefekti valimine
SW +/–
OPTIONS
///,
Basskõmistaja
helitugevuse
reguleerimine
Basskõmistaja on mõeldud bassi või
madala sagedusega heli esitamiseks.
Saate reguleerida vahemikus 0 ms
kuni 300 ms 25 ms kaupa.
32
ET
Page 33
9
Muusika/heli kuulamine Bluetooth-funktsiooniga
Muusika/heli kuulamine
INPUT +/–
BLUETOOTH
PAIRING
SW +/–
HOME
+/–
Taasesitusnupud
BLUETOOTH
RX/TX
Bluetooth-funktsiooniga
\x0
Muusika kuulamine,
kasutades sidumist mobiilse
seadmega
Mobiilseadmes oleva
muusika kuulamine
Saate kuulata mobiilsesse seadmesse
(nt nutitelefoni või tahvelarvutisse)
salvestatud muusikat juhtmeta
ühenduse kaudu, ühendades süsteemi
ja mobiilse seadme Bluetoothfunktsiooniga.
Mobiilse seadme ühendamisel
Bluetooth-funktsiooniga võite kasutada
kaasasolevat kaugjuhtimispulti ilma
telerit sisse lülitamata.
1 Vajutage nuppu BLUETOOTH
PAIRING.
Süsteem läheb sidumisrežiimi,
esipaneeli ekraanil kuvatakse „BT”
ja Bluetooth i näidik vilgub kiiresti.
2
Lülitage Bluetooth-funktsioon sisse
ja valige siis „HT-ST5000” pärast
selle otsimist mobiilseadmes.
Parooli küsimisel sisestage „0000”.
3 Näidik Bluetooth põhiseadmel
peab süttima siniselt.
Ühendus süsteemi ja mobiilse
seadme vahel on loodud.
4 Alustage ühendatud
mobiilseadmes oleva
muusikarakenduse abil heli
taasesitust.
• Saate sisu esitada või peatada,
kasutades kaugjuhtimispuldil
olevaid taasesituse nuppe.
33
ET
Page 34
Bluetooth i funktsiooni ühenduse
oleku kontrollimine
OlekNäidik Bluetooth
Sidumise
ooterežiimis
Püütakse
ühendust luua
Ühendus on
loodud
Pole ühendatud
Nõuanded
• Kui Bluetooth-ühendus on loodud,
kuvatakse olenevalt ühendatud
seadmest soovitus rakenduse
installimiseks.
Kuvatavaid juhtnööre järgides saab
installida rakenduse Sony | Music Center,
mis võimaldab süsteemi juhtida.
Üksikasju rakenduse Sony | Music Center
kohta vt jaotisest „Mobiilseadmes oleva
muusika kuulamine rakendusega Sony |
Music Center“ (lk 39).
• Siduge teine ja järgmised mobiilsed
seadmed.
Vilgub kiiresti siniselt
Vilgub siniselt
Süttib siniselt
Ei põle
Seotud mobiilseadmes
oleva muusika kuulamine
1 Lülitage mobiilse seadme
Bluetooth-funktsioon sisse.
2 Vajutage korduvalt nuppu INPUT
+/– valiku „BT” kuvamiseks
esipaneeli ekraanil.
Süsteem loob automaatselt
taasühenduse mobiilse seadmega,
millega see viimati ühendatud oli.
3 Näidik Bluetooth peab süttima
siniselt.
Ühendus süsteemi ja mobiilse
seadme vahel on loodud.
4 Alustage ühendatud
mobiilseadmes oleva
muusikarakenduse abil heli
taasesitust.
• Saate sisu esitada või peatada,
kasutades kaugjuhtimispuldil
olevaid taasesituse nuppe.
Mobiilse seadme ühenduse
katkestamine
Tehke üks järgmistest toimingutest.
• Keelake mobiilseadmes Bluetoothfunktsioon.
• Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu
BLUETOOTH PAIRING.
• Lülitage süsteem või mobiilne seade
välja.
Märkus
Kui esipaneeli ekraanil ei kuvata lühendit
„BT”, kui vajutatakse nuppu INPUT +/–
jaotise „Seotud mobiilseadmes oleva
muusika kuulamine” 2. sammus, vajutage
kaugjuhtimispuldil üks kord nuppu
BLUETOOTH RX/TX.
Nõuanne
Kui ühendust ei looda, valige
mobiilseadmes „HT-ST5000”.
Ühenduse loomine mobiilse
seadmega ühe puutega
funktsiooni (NFC) kaudu
Kui hoida NFC-ga ühilduvat mobiilseadet
(nt nutitelefoni või tahvelarvutit)
põhiseadme N-märgi juures, lülitub
süsteem automaatselt sisse ning seejärel
toimub automaatselt sidumine ja
Bluetooth-ühenduse loomine.
Ühilduvad seadmed
Integreeritud NFC-funktsiooniga
nutitelefonid, tahvelarvutid ja
muusikapleierid (OS: Android™ 2.3.3 või
uuem versioon, v.a Android 3.x)
34
ET
Page 35
9
Muusika/heli kuulamine Bluetooth-funktsiooniga
1 Lülitage mobiilse seadme
Näidik Bluetooth
NFC-funktsioon sisse.
2 Puudutage mobiilse seadmega
põhiseadme N-märki.
Jätkake puudutamist, kuni mobiilne
seade vibreerib ja mobiilseadmes
kuvatakse teade.
Järgige põhiseadme ja mobiilse
seadme sidumiseks ekraanil
kuvatavaid suuniseid.
3 Näidik Bluetooth peab süttima
siniselt.
Ühendus süsteemi ja mobiilse
seadme vahel on loodud.
4 Alustage ühendatud
mobiilseadmes oleva
muusikarakenduse abil heli
taasesitust.
• Saate sisu esitada või peatada,
kasutades kaugjuhtimispuldil
olevaid taasesituse nuppe.
Taasesituse peatamine ühe
puutega funktsiooni abil
Puudutage mobiilse seadmega uuesti
põhiseadme N-märki.
Märkused
• Olenevalt seadmest võib osutuda
vajalikuks mobiilses seadmes eelnevalt
järgmiste toimingute teostamine.
– Lülitage funktsioon NFC sisse.
– Installige Google Play™-st rakendus
NFC Easy Connect ja käivitage see.
(Rakendus ei pruugi mõnes riigis/
piirkonnas saadaval olla.) Lisateavet vt
seadme kasutusjuhendist.
• See funktsioon ei tööta Bluetoothiga
ühilduvate kõrvaklappidega.
Bluetoothiga ühilduvate kõrvaklappidega
heli kuulamise kohta vt jaotist
„Ühendatud teleri või seadme heli
kuulamine kõrvaklappidest“ (lk 36).
• [Bluetooth Mode] vahetatakse
automaatselt valiku [Vastuvõtja] vastu,
kui luuakse Bluetooth-ühendus ühe
puutega funktsiooniga. Isegi ühe
puutega funktsiooni tühistamisel jääb
seadistuse [Bluetooth Mode] valikuks
[Vastuvõtja]. Üksikasju seadistuse
[Bluetooth Mode] kohta vt jaotisest
[Bluetoothi seadistused] (lk 55).
• Kui teie mobiilne seade läheb magnetjõu
toimel ooterežiimi, ei pruugi selle NFC abil
ühendamine võimalik olla. Kui ühe
puutega funktsioon ei tööta, ühendage
mobiilne seade Bluetooth-funktsiooni
abil (lk 33).
35
ET
Page 36
Ühendatud teleri või
seadme heli kuulamine
kõrvaklappidest
Saate kuulata ühendatud teleri või
seadme heli Bluetoothiga ühilduvatest
kõrvaklappidest, ühendades seadme
Bluetooth-funktsiooni kaudu.
Heli kuulamine, sidudes
seadme kõrvaklappidega
1 Seadistage Bluetoothiga
ühilduvad kõrvaklapid
sidumisrežiimile.
Vt teavet sidumismeetodi kohta
kõrvaklappide kasutusjuhendist.
2 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
3 Valige avamenüüst
[Seadistamine].
Teleriekraanil kuvatakse
seadistusekraan.
4 Valige [Bluetoothi seadistused] –
[Bluetooth Mode] – [Saatja].
Süsteem siseneb Bluetoothedastuse režiimi.
5 Valige kõrvaklapid seadistuste
[Bluetoothi seadistused] loendist
[Device List].
Kui Bluetooth-ühendus on loodud,
kuvatakse tekst [Bluetooth device is
connected.]. (Kuvatakse ka
ühendatud seadme nimi.)
Kui te loendistt [Device List] oma
kõrvaklappe ei leia, valige [Scan].
6 Naaske avamenüüsse ja valige
soovitud sisend.
Valitud sisendi pilt kuvatakse
teleriekraanil, esipaneeli ekraanile
ilmub „BT TX” ja seejärel
väljastatakse kõrvaklappidest heli.
Süsteemist heli ei väljastata.
Sisendi valimise kohta vt jaotist
„Avamenüü kasutamine“ (lk 15).
7 Reguleerige helitugevust.
Reguleerige esmalt kõrvaklappide
helitugevust. Kõrvaklappide
helitugevust saab reguleerida
põhiseadme nuppudega +/– ja
kaugjuhtimispuldi nupuga +/–.
Registreeritud seadme
eemaldamine seadmete loendist
1 Järgige jaotises „Heli kuulamine,
sidudes seadme kõrvaklappidega”
toodud samme 1 kuni 5.
juhtnööre, et soovitud kõrvaklapid
seadmete loendist kustutada.
36
ET
Page 37
9
Muusika/heli kuulamine Bluetooth-funktsiooniga
Heli kuulamine seotud
kõrvaklappidega
\x0
Teave kõrvaklappide
ühendamise kohta
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige soovitud sisend.
Sisendi valimise kohta vt jaotist
„Avamenüü kasutamine“ (lk 15).
3 Lülitage kõrvaklappide Bluetooth-
funktsioon sisse.
4 Vajutage kaugjuhtimispuldil
nuppu BLUETOOTH RX/TX.
Režiim [Bluetooth Mode] lülitatakse
ümber režiimiks [Saatja] ja esipaneeli
ekraanil kuvatakse „BT TX”.
Süsteem loob automaatselt
taasühenduse kõrvaklappidega,
millega see viimati ühendatud oli,
ning seejärel väljastatakse
kõrvaklappidest heli.
Süsteemist heli ei väljastata.
5 Reguleerige helitugevust.
Reguleerige kõrvaklappide
helitugevust. Kõrvaklappide
helitugevust saab reguleerida ka
kaugjuhtimispuldi nupuga +/–.
Kõrvaklappide ühenduse
katkestamine
Tehke üks järgmistest toimingutest.
– Keelake kõrvaklappide Bluetooth-
funktsioon.
– Vajutage nuppu BLUETOOTH RX/TX.
– Lülitage süsteem või kõrvaklapid välja.
– Valige ühendatud kõrvaklappide nimi
jaotisest [Seadistamine] –
[Bluetoothi seadistused] –
[Device List].
• Olenevalt Bluetoothiga ühilduvatest
kõrvaklappidest ei pruugi
helitugevuse reguleerimine võimalik
olla.
• Funktsioon [Bluetooth Audio] on
keelatud, kui režiim [Bluetooth Mode] on
seadistatud suvandile [Off] või [Saatja].
• Kui [Bluetooth Audio] sisend on
valitud, ei saa režiimi [Bluetooth
Mode] seadistada suvandile [Saatja].
Seda ei saa muuta ka
kaugjuhtimispuldi nupuga
BLUETOOTH RX/TX.
• Saate registreerida kuni üheksa
Bluetooth-seadet. Kümnenda
Bluetooth-seadme registreerimisel
kirjutatakse kõige varem ühendatud
Bluetooth-seade uuega üle.
• Süsteem saab loendis [Device List]
kuvada kuni 15 tuvastatud Bluetoothseadet.
• Bluetoothiga ühilduvatesse
kõrvaklappidesse heli edastamise ajal
ei saa suvandite menüüs heliefekti
ega seadistusi muuta.
• Sisu kaitstuse tõttu ei pruugita mõnda
sisu väljastada.
• Heli/muusika taasesitus Bluetoothseadmes viibib võrreldes põhiseadme
omaga Bluetoothi juhtmeta
tehnoloogia omaduste tõttu.
• Saate AAC- või LDAC-heli Bluetoothseadmest lubada või keelata (lk 55).
ET
37
Page 38
Muusika/heli kuulamine
Arvuti
Traadita kohtvõrgu
(LAN) ruuter
võrgufunktsiooni abil
Muusika kuulamine
arvutist koduvõrgu kaudu
Saate koduvõrgu kaudu esitada
arvutisse talletatud muusikafaile.
Muusikafaile saab edastada, kasutades
menüüd, mis on kuvatud teleriekraanil
või mobiilseadmes (nt nutitelefon või
tahvelarvuti) olevas rakenduses Sony |
Music Center.
Võrgu Koduvõrk
ettevalmistamine
1 Ühendage süsteem võrku.
Vt jaotisi „Juhtmega võrguga
ühenduse loomine“ (lk 20) ja
„Traadita võrguga ühenduse
loomine“ (lk 21).
2 Ühendage arvuti võrku.
Üksikasju vt arvuti
kasutusjuhendist.
3 Seadistage arvuti.
Arvuti kasutamiseks koduvõrgus
tuleb seadistada arvuti serveriks.
Üksikasju vt arvuti
kasutusjuhendist.
Suvandite menüüs (lk 60) saate teha
mitmesuguseid toiminguid.
ET
38
Page 39
9
9
Muusika/heli kuulamine võrgufunktsiooni abil
Muusika kuulamine arvutist
PC
Traadita kohtvõrgu
(LAN) ruuter
Nutitelefon või
tahvelarvuti
rakendusega Sony | Music
Center
Mobiilseadmes oleva
muusika kuulamine
rakendusega
Sony | Music Center
Mida saab rakendusega
Sony | Music Center teha?
Sony | Music Center on rakendus
ühilduvate Sony heliseadmete
juhtimiseks mobiilsete seadmete
(nt nutitelefon või tahvelarvuti) abil.
\x0
\x0
Saate esitada arvutisse salvestatud
muusikafaile, kasutades rakendust Sony
| Music Center, mis on installitud
mobiilsesse seadmesse (nt nutitelefoni
või tahvelarvutisse). Rakenduse Sony |
Music Center üksikasju vt jaotisest
„Mida saab rakendusega Sony | Music
Center teha?“ (lk 39) või järgmiselt
veebiaadressilt.
http://www.sony.net/smcqa/
Üksikasju rakenduse Sony | Music
Center kohta vt järgmiselt
veebiaadressilt.
http://www.sony.net/smcqa/
Rakenduse Sony | Music Center
installimine mobiilsesse seadmesse
võimaldab järgmist.
Süsteemi heliseadistused
Saate hõlpsasti heli kohandada või
kasutada Sony soovitatud seadistust
[ClearAudio+].
Muusikateenus
Saate konfigureerida algsätted
muusikateenuste* kasutamiseks.
* Muusikateenused ja nende
kättesaadavuse periood võivad olenevalt
riigist ja piirkonnast erineda.
Seadet tuleb vajaduse korral
värskendada.
Funktsiooni Chromecast built-in
kasutamisel muusikateenuses vt jaotist
„Rakenduse Chromecast built-in
kasutamine“ (lk 40).
Muusika nautimine koduvõrgus
Saate oma võrgus esitada arvutisse või
koduvõrku talletatud muusikat.
ET
39
Page 40
USB-seadmes oleva muusika
nautimine
Saate esitada põhiseadme porti (USB)
ühendatud seadmes olevat muusikat.
Märkus
Rakendusega Sony | Music Center
juhitavad võimalused olenevad ühendatud
seadmest. Rakenduse spetsifikatsioone ja
disaini võidakse ette teatamata muuta.
Rakenduse Chromecast
built-in kasutamine
Chromecast built-in võimaldab valida
muusikasisu Chromecasti toega
rakendusest ja taasesitada seda
süsteemiga või grupiga, kuhu süsteem
on kaasatud.
Rakenduse Sony | Music
Center kasutamine
1 Installige oma mobiilsesse
seadmesse tasuta rakendus
Sony | Music Center.
Otsige rakendust Sony | Music
Center Google Playst või App
Store’ist ja installige see oma
mobiilsesse seadmesse.
2 Ühendage süsteem ja mobiilne
seade funktsiooniga Bluetooth
(lk 33) või võrgufunktsiooniga
(lk 20).
3 Käivitage rakendus Sony | Music
Center.
4 Järgige rakenduses Sony | Music
Center kuvatavaid suuniseid.
Märkused
• Enne Sony | Music Centeri kasutamist
veenduge, et määrate valiku [Bluetooth
Mode] sätteks [Vastuvõtja] (lk 55).
• Kasutage rakenduse Sony | Music Center
viimast versiooni.
Nõuanded
• Saate NFC-funktsiooni abil süsteemi ja
mobiilse seadme ühendada (lk 34).
• Ühenduse loomisel võrgufunktsiooniga
ühendage mobiilne seade süsteemiga
ühte võrku.
rakendus, puudutage nuppu cast
ja valige süsteem või grupp,
millesse süsteem on kaasatud.
7 Valige ja esitage muusikat
Chromecasti toega rakendusega.
Muusikat esitatakse süsteemiga.
Märkus
Olenevalt riigist ja piirkonnast ei pruugi
funktsioon Chromecast built-in ja
Chromecasti toega rakendus olla saadaval.
40
ET
Page 41
9
9
Muusika/heli kuulamine võrgufunktsiooni abil
Rakenduse Spotify
kasutamine
Saate valida muusikat rakendusega
Spotify ja seda süsteemiga esitada.
Süsteemiga esitamiseks on teil vaja
Spotify Premiumi kontot.
Funktsiooni „Spotify
Connect” lubamine
1 Looge Wi-Fi abil ühendus mobiilse
seadme ja süsteemiga sama
võrgu vahel.
2 Installige mobiilsesse seadmesse
rakendus Spotify.
3 Käivitage rakendus Spotify ja
logige sisse Spotify Premiumi
kontole.
4 Valige ja alustage muusika esitust
rakendusega Spotify.
5 Valige rakenduses Spotify ikoon
Connect ja valige heliväljundi
seadmeks süsteem.
Muusikat esitatakse süsteemiga.
Mobiilse seadmega
esitatava muusika jätkamine
1 Vajutage nuppu MUSIC SERVICE.
Kui olete süsteemiga esitanud
rakenduse Spotify muusikat,
jätkatakse muusikat, mida esitati
rakendusega Spotify. Lisateavet vt
„Nupu MUSIC SERVICE kasutamine“
(lk 42).
Märkus
Rakendus Spotify ei pruugi mõnes riigis või
piirkonnas saadaval olla.
\x0
\x0
ET
41
Page 42
Nupu MUSIC SERVICE
MUSIC SERVICE
kasutamine
Muusikateenuste nautimisks peab
süsteem olema ühendatud internetti.
Vajutage nuppu MUSIC SERVICE.
Teleriekraanil kuvatakse
muusikateenuste loend.
Kui olete süsteemiga esitanud
rakenduse Spotify muusikat, jätkatakse
muusikat, mida esitati rakendusega
Spotify. Vt jaotist „Rakenduse Spotify
kasutamine“ (lk 41).
Märkused
• Muusikateenused ei pruugi mõnes riigis/
piirkonnas saadaval olla.
• Kui taasesituse jätkamine ei ole võimalik,
siis esitatakse viimast esitusloendit, mida
süsteemiga esitati.
• Süsteemiga esitamiseks on teil vaja
Spotify Premiumi kontot.
• Muusikateenuste loendi kuvamiseks
valige avamenüüst suvand [Music Service
List] või vajutage põhiseadmel nuppu
MUSIC SERVICE.
Juhtmeta mitme ruumi
funktsiooniga ühilduva
seadme ühendamine
(Wireless Multi Room)
Saate nautida muusikat igas ruumis,
kasutades süsteemi juhtmeta mitme
ruumi funktsiooniga ühilduva juhtmeta
kõlariga.
Sama muusika kuulamine
erinevates ruumides
(Wireless Multi Room)
Saate nautida järgmist muusikat või heli
erinevates ruumides ja kõrge
helikvaliteediga, kasutades traadita
koduvõrku.
• Muusikateenustes olev muusika
• Arvutisse või nutitelefoni talletatud
muusika
• Süsteemi sisendist [TV], [HDMI1],
[HDMI2], [HDMI3] või [Analog] tulev
muusika*
* Saate nautida selle seadme heli, mis on
süsteemiga ühendatud. Ülaltoodud
sisendite heli esitatakse pildi suhtes
viivitusega. Kui teid häirib heli ja pildi
vaheline viivitus, tühistage funktsioon
Wireless Multi Room.
42
ET
Page 43
9
9
Muusika/heli kuulamine võrgufunktsiooni abil
Saate toiminguid teostada
mobiilseadmesse installitud
rakendusega Sony | Music Center.
Mitme seadme kasutamiseks ühendage
need samasse juhtmeta kohtvõrku.
Seadistamine rakenduses Sony |
Music Center
Seadistamisel juhinduge rakenduse
Sony | Music Center spikrist.
Märkus
Seda funktsiooni ei saa kasutada
süsteemiga ühendatud Bluetoothseadmega.
Nõuanne
Rakenduse Sony | Music Center üksikasju
vt jaotisest „Mida saab rakendusega Sony |
Music Center teha?“ (lk 39).
\x0
\x0
ET
43
Page 44
Mitmesuguste funktsioonide/
seadistuste kasutamine
Ruumilise heli
kõlariseadistuste
kohandamine
Hea ruumilise heli tagamiseks määrake
kõlarite kaugus kuulamiskohast,
väljastatava heli tugevus jne.
Vaikeseadistused on alla joonitud.
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst
[Seadistamine].
Teleriekraanil kuvatakse
seadistusekraan.
3 Valige [Heliseadistused] –
[Speaker Settings].
Teleriekraanile ilmub kuva
[Speaker Settings].
4 Seadistage kõlarid.
Valige seadistusüksus järgmiste
üksuste hulgast, vajutades nuppe
/ ja , seejärel seadistage
väärtus vastavalt keskkonnale,
vajutades nuppe / ja .
[Tase]
Reguleerige kõlarite helitugevust.
Suvandite [Eesmine], [Height] ja
[Bassikõmistaja] puhul saate seadistada
väärtuse vahemikus –6,0 kuni 6,0 dB
(sammuga 0,5 dB).
[Eesmine]: seadistab eesmise kõlari
helitaseme.
[Height]: seadistab laekõlari helitaseme.
[Bassikõmistaja]: seadistab
basskõmistaja helitaseme.
[Proovitoon]
Saadaolevate kõlarite kontrollimiseks
väljastatakse kõlaritest kontrolltooni.
[Off]: kõlaritest ei väljastata
kontrolltooni.
[On]: kontrolltooni väljastatakse
järjekorras igast kõlarist.
[Ceiling Height]
Määrake selle ruumi lae kõrgus, kuhu
süsteem on paigaldatud.
Saate seadistada väärtuse vahemikus
1 kuni 5 meetrit (sammuga 0,1 m).
Nõuanne
Saate muuta mõõtühikuid (jalg või
meeter), vajutades värvilist nuppu (RED).
[Distance]
Seadistage kuulamiskoha ja kõlarite
vaheline kaugus.
Saate seadistada väärtuse vahemikus
0 kuni 10 meetrit (sammuga 0,1 m).
[Eesmine]: seadistab eesmise kõlari
kauguse.
[Bassikõmistaja]: seadistab
basskõmistaja kauguse.
Nõuanne
Saate muuta mõõtühikuid (jalg või
meeter), vajutades värvilist nuppu (RED).
ET
44
Page 45
9
9
Mitmesuguste funktsioonide/seadistuste kasutamine
Basskõmistaja traadita
SECURE LINK
Näidik sees/ootel
ühenduse loomine
(SECURE LINK)
Funktsiooniga Secure Link saate
seadistada traadita ühenduse süsteemi
ja basskõmistaja vahel. See funktsioon
aitab ära hoida häireid, kui kasutate
mitut juhtmeta toodet või kui teie
naabrid kasutavad juhtmeta tooteid.
• [Auto] (vaikeseadistus):
tavaolukorras valige see. Süsteem
valib edastuseks tugevaima
sagedusriba automaatselt.
• [5.2GHz], [5.8GHz]: edastab heli
valitud sagedusriba kohaselt.
Nõuanne
Soovitame määrata seadistuse [RF Band]
väärtuseks [Auto].
\x0
\x0
ET
45
Page 46
Kui juhtmeta edastus on
ebastabiilne
Kui kasutate mitut juhtmeta süsteemi,
nagu traadita kohtvõrk (LAN), võivad
juhtmeta süsteemide signaalid
ebastabiilsed olla. Sellisel juhul saab
edastust parandada, muutes järgmist
[RF Channel] seadistust.
• [Auto] (vaikeseadistus):
tavaolukorras valige see. Süsteem
valib automaatselt edastamise
jaoks parima kanali.
• [1], [2], [3]: süsteem edastab heli,
fikseerides edastamiseks kanali.
Valige parema edastusega kanal.
Märkused
• Edastust saab parandada juhtmeta
süsteemi(de) edastuskanali (sageduse)
muutmisega. Lisateavet vt juhtmeta
süsteemi(de) kasutusjuhendi(te)st.
• Seda funktsiooni ei saa valida, kui
seadistuse [RF Band] olekuks on
määratud [Auto] (lk 45).
Tihendatud helifailide
esitamine peaaegu
kõrge eraldusvõimega
helikvaliteedini
skaleerimisega (DSEE HX)
DSEE HX skaleerib olemasolevaid
heliallikaid üles peaaegu kõrge
eraldusvõimega helikvaliteedini,
mis loob mulje, nagu oleksite
salvestusstuudios või kontserdil.
See funktsioon on saadaval ainult juhul, kui
heliväljaks on valitud [Muusika] (lk 29).
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst
[Seadistamine].
Teleriekraanil kuvatakse
seadistusekraan.
3 Valige [Heliseadistused] –
[DSEE HX].
4 Valige suvand [On].
Märkused
• See funktsioon ühildub kahe kanaliga
digitaalsete sisendsignaalidega, mille
diskreetimissagedus on 44,1 kHz või
48 kHz.
• Diskreetimissagedus/bitisügavus pärast
teisendamist on kuni 96 kHz/24 bitti.
• See funktsioon ei ühildu DSD-signaalidega.
• See funktsioon ei tööta HDMI, teleri ega
analoogsisendi puhul.
• See funktsioon ei tööta funktsiooni
Chromecast built-in kasutamise ajal.
46
ET
Page 47
\x0
9
9
Mitmesuguste funktsioonide/seadistuste kasutamine
AUDIO
Mitmesuunalise
heliedastuse nautimine
(AUDIO)
Kui süsteem võtab vastu Dolby® Digitali
mitmesuunalise edastuse signaali,
saate nautida mitmesuunalist
heliedastust.
1 Vajutage nuppu AUDIO.
Helisignaal kuvatakse esipaneeli
ekraanil.
2 Soovitud helisignaali valimiseks
vajutage nuppu korduvalt.
HelisignaalSelgitus
„MAIN“Esitatakse põhikeelt.
„SUB“Esitatakse teist keelt.
„MN/SB“Väljastatakse nii
Märkused
• Dolby® Digitali signaali vastuvõtmiseks
tuleb teler või muud seadmed optilise
digitaalkaabli abil (kaasas) ühendada
pesaga TV IN (OPT).
• Kui teie teleri pesa HMDI IN ühildub
funktsiooniga Audio Return Channel
(lk 50), saate Dolby® Digitali signaali
HDMI-kaabliga vastu võtta.
põhi- kui teise
keele heli.
Põhiseadme nuppude
inaktiveerimine
Saate inaktiveerida põhiseadme nupud,
et takistada (näiteks lapsel) seadme
kasutamist (lapselukk).
Vajutage järjest nuppe –, + ja –, hoides
samal ajal all põhiseadme nuppu .
Esipaneeli ekraanil kuvatakse „LOCK” ja
põhiseadme nupud ei toimi.
Saate süsteemi kasutada vaid
kaugjuhtimispuldiga.
Lapseluku tühistamine
Vajutage järjest nuppe –, + ja –, hoides
samal ajal all põhiseadme nuppu .
Esipaneeli ekraanil kuvatakse „UNLCK”
ja lapselukk tühistatakse.
Märkus
(toide) pole lapseluku funktsiooniga
lukustatud.
\x0
ET
47
Page 48
Esipaneeli ekraani ja
DIMMER
Bluetoothi näidiku
(DIMMER) heleduse
muutmine
Saate muuta esipaneeli ekraani ja sinise
Bluetoothi näidiku heledust.
1 Vajutage nuppu DIMMER.
Esipaneeli ekraanil kuvatakse
kuvarežiim.
2 Soovitud kuvarežiimi valimiseks
vajutage nuppu korduvalt.
RežiimSelgitus
„Ere“Esipaneeli ekraan ja
„Tume“Esipaneeli ekraan ja
„Off“Esipaneeli kuva on
Bluetoothi näidik
süttivad heledalt.
Bluetoothi näidik
süttivad hämaralt.
välja lülitatud.
Energia säästmine
ooterežiimis
Veenduge, et oleksite teinud järgmised
seadistused.
– Suvandi [Bluetoothi ooterežiim]
sätteks on valitud [Off] (lk 55).
– Suvandi [Standby Through] sätteks on
valitud [Off] (lk 56).
– Suvandi [Quick Start/Network Standby]
sätteks on valitud [Off] (lk 57).
Märkus
Esipaneeli ekraan lülitub valiku „Off” korral
välja. See lülitub automaatselt sisse, kui
vajutate mis tahes nuppu, ja uuesti välja, kui
te ei kasuta süsteemi ligikaudu 10 sekundit.
Mõnel juhul ei pruugi esipaneeli ekraan aga
välja lülituda. Sellisel juhul on esipaneeli kuva
heledus sama, mis valiku „Tume” korral.
ET
48
Page 49
\x0
9
9
Mitmesuguste funktsioonide/seadistuste kasutamine
Kaugjuhtimissignaali
põhiseadme kaudu
telerisse saatmine
Kui põhiseade varjab teleri
kaugjuhtimispuldi andurit, ei pruugi
teleri kaugjuhtimispult töötada. Sellisel
juhul lubage süsteemi infrapunakiirguri
funktsioon.
Saate telerit juhtida teleri
kaugjuhtimispuldiga, saates
põhiseadme tagaküljelt
kaugjuhtimissignaali.
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst
[Seadistamine].
Teleriekraanil kuvatakse
seadistusekraan.
3 Valige [Süsteemisätted] –
[IR-Repeater].
Teleriekraanile ilmub kuva
[IR-Repeater].
4 Valige suvand [On].
Märkused
• Veenduge, et telerit ei saaks teleri
kaugjuhtimispuldiga juhtida, ja määrake
seejärel funktsiooni [IR-Repeater]
väärtuseks [On]. Kui selle väärtuseks
seada [On] ajal, mil telerit saab puldiga
juhtida, ei pruugi funktsioon
kaugjuhtimispuldi otsekäskluste ja
põhiseadmest tulevate käskluste vahel
tekkiva müra tõttu korralikult toimida.
• Mõnes teleris ei pruugi see funktsioon
korralikult töötada. Sellisel juhul
paigutage põhiseade telerist natuke
kaugemale.
Funktsiooni Control for
HDMI kasutamine
Funktsiooniga Control for HDMI*
ühilduva teleri või Blu-rayplaadimängija ühendamisel HDMIkaabliga saate seadet teleri
kaugjuhtimispuldiga hõlpsasti juhtida.
Funktsiooniga Control for HDMI saab
kasutada järgmisi funktsioone.
• Funktsioon System Power Off
• Funktsioon System Audio Control
• Audio Return Channel
• Funktsioon One-Touch Play
• Menüü kasutamine teleri
kaugjuhtimispuldiga
• HDMI ooterežiimis olles edastamise
energiasäästuseadistus
Märkus
Need funktsioonid võivad töötada muude
kui Sony valmistatud seadmetega, kuid
toimimine pole garanteeritud.
* Control for HDMI on standard, mida
CEC (laiatarbeelektroonika juhtimine)
kasutab selleks, et HDMI-seadmed
(kõrglahutusega multimeediumliidesega
seadmed) saaksid üksteist juhtida.
Funktsiooni Control for
HDMI kasutamiseks
valmistumine
Lülitage nupp [Süsteemisätted] –
[HDMI-seadistused] – [Control for HDMI]
süsteemil olekusse [On] (lk 56).
Vaikesäte on [On].
Lubage teleri ja muu süsteemiga
ühendatud seadme funktsiooni Control
for HDMI sätted.
Nõuanne
Kui lubate funktsiooni Control for HDMI
(BRAVIA Sync), kasutades Sony toodetud
telerit, lubatakse funktsioon Control for
HDMI automaatselt ka süsteemi puhul. Kui
seadistamine on lõpule viidud, kuvatakse
esipaneeli ekraanil tekst DONE.
\x0
ET
49
Page 50
Süsteemi väljalülitamise
funktsioon
Teleri väljalülitamisel lülitub süsteem
automaatselt välja.
Määrake süsteemi seadistuse
[Süsteemisätted] – [HDMI-seadistused] –
[Standby Linked to TV] olekuks [On] või
[Auto] (lk 56). Vaikesäte on [Auto].
Märkus
Ühendatud seade ei pruugi olenevalt
seadme olekust välja lülituda.
Süsteemi heli juhtimise
funktsioon
Audio Return Channel
Kui süsteem on ühendatud teleri pesaga
HMDI IN, mis ühildub funktsiooniga Audio
Return Channel (ARC), saate kuulata teleri
heli süsteemi kõlaritest ilma optilist
digitaalkaablit ühendamata.
Valige süsteemi puhul suvandi
[Süsteemisätted] – [HDMI-seadistused] –
[TV Audio Input Mode] sätteks [Auto]
(lk 56). Vaikesäte on [Auto].
Märkus
Kui teler ei ühildu funktsiooniga Audio
Return Channel, tuleb ühendada optiline
digitaalkaabel (kaasas) (vt kaasasolevat
alustusjuhendit).
Kui lülitate süsteemi sisse teleri
vaatamise ajal, väljastatakse teleriheli
süsteemi kõlaritesse. Süsteemi
helitugevust saab reguleerida teleri
kaugjuhtimispuldiga.
Kui teleri viimatisel vaatamisel väljastati
teleriheli süsteemi kõlaritest, lülitub
süsteem teleri sisselülitamisel
automaatselt sisse.
Toiminguid saab teha ka teleri menüüs.
Üksikasju vaadake teleri kasutusjuhendist.
Märkused
• Heli väljastatakse telerist ainult juhul, kui
funktsiooni Twin Picture kasutamisel
teleris on valitud muu sisend kui [TV],
[HDMI1], [HDMI2] või [HDMI3]. Kui
funktsiooni Twin Picture keelate,
väljastatakse heli süsteemist.
• Sõltuvalt telerist kuvatakse teleriekraanil
süsteemi helitugevuse number. Teleris
kuvatav helitugevus võib erineda
süsteemi esipaneeli ekraanil kuvatavast
numbrist.
• Olenevalt teleri sätetest ei pruugi
funktsioon System Audio Control olla
saadaval. Üksikasju vaadake teleri
kasutusjuhendist.
ET
50
Ühe puutega esituse
funktsioon
Kui esitate sisu süsteemiga ühendatud
seadmest (Blu-ray-mängija,
PlayStation®4 jne), lülitatakse süsteem
ja teler automaatselt sisse ning
süsteemi sisendiks määratakse
esitatava seadme sisend ja heli
väljastatakse süsteemi kõlaritest.
Märkused
• Kui süsteemi [Süsteemisätted] –
[HDMI-seadistused] – [Standby Through]
on määratud väärtusele [On] või [Auto] ja
eelmisel korral, kui telerit vaatasite,
edastati teleri heli teleri kõlarite kaudu,
ei lülitu süsteem sisse ning heli ja pilti
väljastatakse telerist ka siis, kui esitatakse
seadme sisu (lk 56).
• Olenevalt telerist ei pruugita sisu
algusosa korralikult esitada.
Menüü kasutamine teleri
kaugjuhtimispuldiga
Saate teleri kaugjuhtimispuldi nupuga
SYNC MENU süsteemi valida ja seda
juhtida.
Page 51
9
9
Mitmesuguste funktsioonide/seadistuste kasutamine
Seda funktsiooni saab kasutada, kui
teler toetab lingimenüüd. Üksikasju
vaadake teleri kasutusjuhendist.
Märkused
• Teleri lingimenüüs tuvastab teler
süsteemi seadmena „Player”.
• Kõik toimingud ei pruugi kõigi teleritega
saadaval olla.
Funktsiooni HDMI
Standby Through
energiasäästuseadistus
Funktsiooni HDMI Standby
Through olles edastamise
energiasäästuseadistus (lk 56) on
funktsioon, mis võimaldab ühendatud
seadme heli ja pilti nautida ilma
süsteemi sisse lülitamata.
Seadistage [Süsteemisätted] – [HDMIseadistused] – [Standby Through]
suvandile [Auto] (lk 56). Vaikesäte on
[Auto].
Märkus
Kui süsteemiga ühendatud seadme pilti
ei kuvata teleris, seadistage [Standby
Through] olekusse [On]. Kui ühendate
teleri, mis ei ole Sony toodetud, soovitame
valida selle seadistuse.
Funktsiooni „BRAVIA”
Sync kasutamine
Peale funktsiooni Control for HDMI
saate funktsiooniga „BRAVIA” sync
ühilduvatel seadmetel kasutada ka
järgmisi funktsioone.
• Funktsioon Scene Select
• Home Theatre Control
• Funktsioon Echo Canceling
• Language Follow
Märkus
Need funktsioonid on Sony spetsiaalsed
funktsioonid. Seda funktsiooni saab
kasutada ainult Sony valmistatud
toodetega.
Funktsioon Scene Select
Süsteemi heliväli lülitatakse automaatselt
ümber vastavalt teleri funktsiooni Scene
Select seadistusele. Üksikasju vaadake
teleri kasutusjuhendist.
Määrake heliväljaks [ClearAudio+] (lk 29).
Funktsioon Home Theatre
Control
Funktsiooniga Home Theatre Control
ühilduva teleri kasutamisel saab
süsteemi seadistada, helivälja sätteid
reguleerida, sisendit lülitada jne ilma
teleri sisendit vahetamata.
Seda funktsiooni saab kasutada,
kui teler on Internetiga ühendatud.
Üksikasju vaadake teleri
kasutusjuhendist.
\x0
\x0
ET
51
Page 52
Funktsioon Echo Canceling
Kaja väheneb, kui kasutate funktsiooni
Social Viewing (nt Skype) telesaadete
vaatamise ajal. Seda funktsiooni saab
kasutada, kui teler toetab funktsiooni
Social Viewing. Üksikasju vaadake teleri
kasutusjuhendist.
Märkused
• Kui süsteemi sisend on funktsiooni Social
Viewing kasutamisel [HDMI1], [HDMI2] või
[HDMI3], muudetakse sisend
automaatselt olekule [TV]. Funktsiooni
Social Viewing ja telesaate heli esitatakse
süsteemi kõlaritest.
• Heli väljastatakse teleri kõlarist ainult
juhul, kui süsteemi sisend on funktsiooni
Social Viewing kasutamise ajal muu kui
[TV], [HDMI1], [HDMI2] või [HDMI3].
• Seda funktsiooni ei saa kasutada, kui heli
väljastatakse telerist.
Language Follow
Kui muudate teleri ekraanikuva
keelt, muudetakse ka süsteemi
ekraanikuva keelt.
52
ET
Page 53
\x0
9
9
Mitmesuguste funktsioonide/seadistuste kasutamine
Seadistusekraani kasutamine
Saate reguleerida elemente, näiteks pilti ja heli.
Vaikeseadistused on alla joonitud.
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst [Seadistamine].
Teleriekraanil kuvatakse seadistusekraan.
3 Valige seadistatav üksus.
SeadistusüksusSelgitus
[Software Update]Värskendab süsteemi tarkvara. (lk 54)
[Ekraani sätted]Seadistab teleri tüübi põhjal ekraani. (lk 54)
[Heliseadistused]
[Bluetoothi seadistused]
[Süsteemisätted]Määrab süsteemi puudutavad seadistused. (lk 56)
[Network Settings]
[Input Skip Setting]
[Easy Setup]
[Lähtestamine]
Seadistab ühenduspistikute tüübi põhjal heli.
(lk 54)
Seadistab üksikasjalikult Interneti ja koduvõrgu.
(lk 58)
Määrab iga sisendi jaoks sisendi vahelejätmise
seadistuse. (lk 58)
Käivitab põhiseadistuste tegemiseks uuesti
funktsiooni Easy Setup. (lk 59)
Lähtestab süsteemi tehase vaikeseadistustele.
(lk 59)
\x0
ET
53
Page 54
[Software Update]
Värskendades oma tarkvara uusimale
versioonile, saate kasutada uusimaid
funktsioone.
Teavet värskendamise funktsioonide
kohta vt järgmiselt veebisaidilt.
www.sony.eu/support
Märkused
• Värskendamiseks võib kuluda umbes
1 tund.
• Interneti kaudu värskendamiseks on
vajalik interneti-keskkond.
• Tarkvara värskendamise ajal kuvatakse
esipaneeli ekraanil tekst „UPDT”. Pärast
värskendamist taaskäivitub süsteem
automaatselt. Tarkvara värskendamise
ajal ärge lülitage süsteemi sisse või välja
ega kasutage süsteemi ega telerit.
Oodake, kuni tarkvara värskendamine on
lõpetatud.
• Kui soovite tarkvara automaatselt
värskendada (lk 57), valige suvandi [Auto
Update] seadistuseks [On]. Tarkvara saab
värskendada olenevalt värskenduste
üksikasjadest ka juhul, kui valite suvandi
[Auto Update] seadistuseks [Off].
[480p/576p]*: väljastab 480p/576p
videosignaali.
* Kui taasesitatava sisu värvisüsteem on
NTSC, saab videosignaali eraldusvõimet
teisendada ainult väärtustele [480p].
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: tuvastab automaatselt
välisseadme tüübi ja lülitub sobivale
värviseadistusele.
[RGB]: valige see, kui loote ühenduse
seadmega, millel on HDCP-ga ühilduv
DVI-pesa.
[Video Direct]
Saate süsteemi ekraanikuva (OSD)
keelata, kui valitud on sisend [HDMI1],
[HDMI2] või [HDMI3].
See funktsioon on kasulik mängimisel,
et saaksite mängu ekraani täiel määral
nautida.
[On]: keelab OSD. Teleriekraanil ei
kuvata teavet ja nupud OPTIONS ning
DISPLAY on keelatud.
[Off]: kuvab teleriekraanil teavet ainult
siis, kui muudate seadistusi, nt valite
helivälja.
[Update via Internet]
Värskendab süsteemi tarkvara
saadaoleva võrgu kaudu. Järgige
ekraanil kuvatavaid suuniseid.
Veenduge, et võrk oleks Internetiga
ühendatud.
[Update via USB Memory]
Värskendab tarkvara USB-mäluseadme
kaudu. Veenduge, et tarkvara
värskendamise kaust oleks õige nimega
UPDATE.
[Ekraani sätted]
[Output Video Resolution]
[Auto]: väljastab videosignaali teleri või
ühendatud seadme eraldusvõime
põhjal.
ET
54
[Heliseadistused]
[Speaker Settings]
Võimalikult hea ruumilise heli
saavutamiseks saate teostada
kõlariseadistused. Lisateavet vt
„Ruumilise heli kõlariseadistuste
kohandamine“ (lk 44).
[DSEE HX]
See funktsioon on saadaval ainult siis,
kui heliväljaks on valitud [Muusika].
[On]: skaleerib heliandmed üles kõrge
eraldusvõimega helifailiks ja esitab
suure vahemikuga heli, mis läheb sageli
kaduma (lk 46).
[Off]: välja lülitatud.
Page 55
9
9
Mitmesuguste funktsioonide/seadistuste kasutamine
[Audio DRC]
Saate heliriba dünaamilist ulatust
tihendada.
[Auto]: pakib automaatselt Dolby®
TrueHD kodeeringuga heli.
[On]: süsteem esitab Dolby heliriba
sellise dünaamilise ulatusega, mille
helitehnik on määranud.
[Off]: dünaamilist vahemikku ei pakita.
[Audio Output]
Saate väljundi meetodit valida
helisignaali väljastamiskohas.
[Kõlar]: väljastab mitmekanalilist heli
ainult süsteemi kõlaritest.
[Speaker + HDMI]: heli väljastatakse
teleri kõlarist ja süsteemi kõlaritest.
Taasesitusseadme helikvaliteet oleneb
teleri helikvaliteedist (kanalite arvust,
diskreetimissagedusest jne). Kui teleril
on stereokõlarid, väljastatakse süsteemi
kõlarist sama stereoheli kui telerist, isegi
kui taasesitatakse mitme kanaliga
allikat.
Märkus
Kui suvandi [Audio Output] sätteks on
valitud [Speaker + HDMI] ja samal ajal on
valitud sisend [HDMI1], [HDMI2] või
[HDMI3], ei kuvata süsteemi ekraanikuva
(OSD) ning nupud OPTIONS ja DISPLAY ei
tööta.
[Sound Effect]
Saate heliefekti, nt helivälja, sisse/välja
lülitada.
[Sound Field On]: lubab kõik heliefektid.
[Off]: keelab heliefektid. Valige see
suvand, kui te ei soovi
diskreetimissageduse ülempiiri
seadistada.
[Bluetoothi seadistused]
[Bluetooth Mode]
Saate selle süsteemi abil nautida
Bluetooth-seadme sisu või kuulata
süsteemi heli Bluetoothiga ühilduvate
kõrvaklappide kaudu.
[Vastuvõtja]: süsteem on
vastuvõtjarežiimis, mis võimaldab sellel
heli Bluetooth-seadmest vastu võtta ja
väljastada.
[Saatja]: süsteem on saatjarežiimis, mis
võimaldab sellel heli Bluetoothiga
ühilduvatesse kõrvaklappidesse saata.
Kui vahetate süsteemi sisendit, kuvatakse
esipaneeli ekraanil tekst „BT TX”.
[Off]: Bluetooth-funktsioon on välja
lülitatud ja sisendit [Bluetooth Audio] ei
saa valida.
Märkus
Saate luua ühe puutega funktsiooni kaudu
Bluetooth-seadmega* ühenduse isegi siis,
kui olete valinud suvandi [Bluetooth Mode]
sätteks [Off].
* Ainult mobiilsed seadmed, nagu
nutitelefon, tahvelarvuti, WALKMAN®.
[Device List]
Kui režiimi [Bluetooth Mode]
seadistuseks on valitud [Saatja],
kuvatakse seotud ja tuvastatud
Bluetooth-seadmete (SNK-seadme)
loend.
[Bluetoothi ooterežiim]
Saate määrata režiimi [Bluetoothi
ooterežiim], et süsteemi saaks
Bluetooth-seadme kaudu sisse lülitada
ka siis, kui süsteem on ooterežiimil. See
funktsioon on saadaval vaid juhul, kui
valiku [Bluetooth Mode] väärtuseks on
seatud [Vastuvõtja] või [Saatja].
[On]: süsteem lülitub automaatselt
sisse, kui taotlete seotud Bluetoothseadmelt Bluetooth-ühendust.
[Off]: välja lülitatud.
[Bluetooth Codec - AAC]
See funktsioon on saadaval vaid juhul,
kui valiku [Bluetooth Mode] väärtuseks
on seatud [Vastuvõtja] või [Saatja].
[On]: lubab kodeki AAC.
[Off]: keelab kodeki AAC.
\x0
\x0
ET
55
Page 56
Märkused
• Saate nautida kõrgkvaliteetset heli, kui
kodek AAC on lubatud ja seade toetab
AAC-d.
• Bluetoothiga ühilduvate kõrvaklappide
ühendamisel ei saa seda seadistust
muuta.
[Bluetooth Codec - LDAC]
See funktsioon on saadaval vaid juhul,
kui valiku [Bluetooth Mode] väärtuseks
on seatud [Vastuvõtja] või [Saatja].
[On]: lubab kodeki LDAC.
[Off]: keelab kodeki LDAC.
Märkused
• Saate nautida kõrgkvaliteetset heli, kui
kodek LDAC on lubatud ja seade toetab
LDAC-d.
• Bluetoothiga ühilduvate kõrvaklappide
ühendamisel ei saa seda seadistust
muuta.
[Wireless Playback Quality]
Saate määrata LDAC taasesituse jaoks
andmeedastuskiiruse. See funktsioon
on saadaval vaid juhul, kui valiku
[Bluetooth Mode] väärtuseks on seatud
[Saatja] ja valiku [Bluetooth Codec LDAC] väärtuseks [On].
[Auto]: andmeedastuskiirust
muudetakse keskkonna põhjal
automaatselt. Kui heli taasesitus on
selle režiimi korral ebastabiilne,
kasutage ülejäänud kolme režiimi.
[Sound Quality]: kasutatakse suurimat
bitijada kiirust. Heli edastatakse kõrgema
kvaliteediga, kuid heli taasesitus võib vahel
ebastabiilseks muutuda, kui ühendus pole
piisavalt hea kvaliteediga.
[Standard]: kasutatakse keskmist
bitijada kiirust. See tasakaalustab
helikvaliteeti ja taasesituse stabiilsust.
[Ühendamine]: stabiilsus on
prioriteetne. Helikvaliteet võib olla
mõistlik ja ühendus on tõenäoliselt
stabiilne. Kui ühendus on ebastabiilne,
on soovitatav kasutada seda seadistust.
[Süsteemisätted]
[OSD Language]
Saate valida süsteemi ekraanikuva jaoks
soovitud keele.
[Wireless Subwoofer Connection]
Saate basskõmistaja traadita ühenduse
uuesti luua. Lisateavet vt
„Basskõmistaja traadita ühenduse
loomine (SECURE LINK)“ (lk 45).
[IR-Repeater]
[On]: kaugjuhtimissignaale saadetakse
telerile põhiseadme tagaosast (lk 49).
[Off]: lülitab funktsiooni välja.
Lisateavet vt „Kaugjuhtimissignaali
põhiseadme kaudu telerisse saatmine“
(lk 49).
[HDMI-seadistused]
• [Control for HDMI] (lk 49)
[On]: funktsioon Control for HDMI
aktiveeritakse. HDMI-kaabliga
ühendatud seadmed saavad
üksteist juhtida.
[Off]: välja lülitatud.
• [Standby Linked to TV] (lk 50)
See funktsioon on saadaval, kui valite
suvandi [Control for HDMI] sätteks
[On].
[Auto]: kui süsteemi sisendiks on [TV],
[HDMI1], [HDMI2] või [HDMI3], lülitub
süsteem teleri väljalülitamisel
automaatselt välja.
[On]: teleri väljalülitamisel lülitub
süsteem olenemata sisendist
automaatselt välja.
[Off]: süsteem ei lülitu teleri
väljalülitamisel välja.
56
ET
Page 57
9
9
Mitmesuguste funktsioonide/seadistuste kasutamine
• [Standby Through] (lk 51)
See funktsioon on saadaval, kui valite
suvandi [Control for HDMI] sätteks
[On].
[Auto]: signaale väljastatakse
süsteemi pesast HDMI OUT (ARC), kui
teler lülitatakse sisse siis, kui süsteem
ei ole sisse lülitatud. Süsteemi
elektritarbimist ooterežiimis on
võimalik vähendada rohkem kui siis,
kui valitud on [On].
[On]: signaale väljastatakse alati
süsteemi pesast HDMI OUT (ARC), kui
süsteem ei ole sisse lülitatud. Kui
ühendate teleri, mis ei ole Sony
toodetud, soovitame teil valida selle
seadistuse.
[Off]: signaale ei väljastata süsteemi
pesast HDMI OUT (ARC), kui süsteem
ei ole sisse lülitatud. Kui soovite
nautida telerist ühendatud seadme
sisu, lülitage süsteem sisse. Süsteemi
elektritarbimist ooterežiimis on
võimalik vähendada rohkem kui siis,
kui valitud on [On].
• [TV Audio Input Mode] (lk 50)
Valige see funktsioon, kui süsteem on
ühendatud teleri pesaga HMDI IN, mis
ühildub funktsiooniga Audio Return
Channel. Funktsioon Audio Return
Channel on saadaval juhul, kui suvandi
[Control for HDMI] olekuks on
seadistatud [On].
[Auto]: saate kuulata teleriheli
süsteemi kõlaritest.
[Optical]: kasutage seda seadistust,
kui optiline digitaalne kaabel on
ühendatud.
• [HDMI-signaalivorming]
Saate sisendsignaalile valida HDMI
signaalivormingu. Lisateavet vt
„HDMI-signaalivormingu
seadistamine 4K-videosisu
vaatamiseks“ (lk 19).
[Quick Start/Network Standby]
[On]: lühendab ooterežiimist
sisselülitamise aega. Saate süsteemi
sisse lülitada võrgu kaudu seotud
seadmega, kui süsteem on ooterežiimil.
[Off]: välja lülitatud.
[Automaatne ooterežiim]
[On]: lülitab sisse funktsiooni
[Automaatne ooterežiim]. Süsteem
lülitub automaatselt ooterežiimi, kui te
ei kasuta seda ligikaudu 20 minutit.
[Off]: välja lülitatud.
[Software Update Notification]
[On]: seadistab süsteemi edastama
teavet uusima tarkvaraversiooni kohta
(lk 54).
[Off]: välja lülitatud.
[Auto Update Settings]
• [Auto Update]
[On]: tarkvara värskendamine käivitub
automaatselt ajavahemikus 02.00–
05.00 kohaliku aja järgi, mis on valitud
suvandis [Time Zone], juhul kui
süsteem pole kasutusel. Kui valite
suvandis [Quick Start/Network
Standby] seadistuse [Off],
värskendatakse tarkvara pärast
süsteemi väljalülitamist.
[Off]: välja lülitatud.
• [Time Zone]
Valige oma riik/piirkond.
Märkused
• Tarkvara saab värskendada olenevalt
värskenduste üksikasjadest ka juhul,
kui valite suvandi [Auto Update]
seadistuseks [Off].
• Tarkvara värskendatakse automaatselt
11 päeva jooksul pärast uue tarkvara
väljalaskmist.
\x0
\x0
ET
57
Page 58
[Device Name]
Saate oma soovi kohaselt süsteemi
nime muuta, et seda oleks funktsiooni
[Bluetooth Audio] kasutamisel lihtsam
ära tunda. Seda nime kasutatakse ka
teistes võrkudes, nt koduvõrgus. Järgige
ekraanil kuvatavaid juhtnööre ja
kasutage nime sisestamiseks
tarkvaraklaviatuuri.
[System Information]
Saate kuvada süsteemi
tarkvaraversiooni teavet ja MACaadressi.
[Software License Information]
Saate kuvada tarkvaralitsentsi teavet.
[Connection Server Settings]
Määrab, kas kuvada ühendatud
koduvõrgu server või mitte.
[Auto Home Network Access
Permission]
[On]: lubab automaatse juurdepääsu
uue tuvastatud koduvõrgu
kaugjuhtimispuldiga.
[Off]: välja lülitatud.
[Home Network Access Control]
Kuvab koduvõrgu kaugjuhtimispuldiga
ühilduvate toodete loendi ja määrab,
kas loendis kuvatud
kaugjuhtimispultide käske võetakse
vastu või mitte.
[Network Settings]
[Internet Settings]
Ühendage süsteem enne võrku.
[Wired Setup]: valige see, kui loote LANkaabli kaudu ühenduse lairibaruuteriga.
Selle seadistuse valimisel keelatakse
automaatselt süsteemi traadita
kohtvõrk (LAN).
[Wireless Setup]: valige see, kui
kasutate traadita võrguga ühenduse
loomiseks süsteemi integreeritud
Wi-Fi-funktsiooni.
Nõuanne
Lisateabe saamiseks külastage järgmist
veebisaiti ja kontrollige jaotist KKK.
www.sony.eu/support
[Network Connection Status]
Kuvab praeguse võrguühenduse oleku.
[Network Connection Diagnostics]
Saate teha võrgudiagnostikat, et
kontrollida, kas võrguühendus on
õigesti loodud.
ET
58
[External Control]
[On]
: lubab koduautomaatika
kaugjuhtimispuldil süsteemi juhtida.
[Off]: välja lülitatud.
[Input Skip Setting]
Vahelejätmise seadistus on mugav
funktsioon, mis võimaldab funktsiooni
valimisel kasutamata sisendeid vahele
jätta, vajutades nuppe INPUT +/–.
[Do not skip]: süsteem ei jäta valitud
sisendit vahele.
[Skip]: süsteem jätab valitud sisendi
vahele.
Märkus
Kui vajutate avaekraani kuvamise ajal
nuppe INPUT +/–, on sisendi ikoon tuhm,
kui selle jaoks on valitud väärtus [Skip].
Nõuanne
Saate kasutada funktsiooni [Input Skip
Setting] suvandite menüüst (lk 60).
Page 59
9
9
Mitmesuguste funktsioonide/seadistuste kasutamine
[Easy Setup]
Käivitab süsteemis põhiliste esialgsete
seadistuste ja võrguseadistuste
tegemiseks lihtsa seadistuse [Easy
Setup]. Järgige ekraanil kuvatavaid
juhtnööre.
[Lähtestamine]
[Reset to Factory Default Settings]
Saate süsteemi seadistused tehase
vaikeseadistustele lähtestada, valides
seadistuste rühma. Kõik rühma
seadistused lähtestatakse.
[Initialise Personal Information]
Saate kustutada süsteemi salvestatud
isikliku teabe.
Märkus
Süsteemi kõrvaldamisel, edasiandmisel või
-müümisel kustutage turvalisuse huvides
kogu isiklik teave. Kasutage sobivaid
ettevaatusabinõusid, nt logige pärast
võrguteenuse kasutamist välja.
\x0
\x0
ET
59
Page 60
Suvandite menüü üksuste loend
Nupu OPTIONS vajutamisel saate teha mitmesuguseid seadistusi ja taasesituse
toiminguid. Saadaolevad üksused on olenevalt olukorrast erinevad.
ÜksusSelgitus
[A/V SYNC]Reguleerib pildi ja heli vahelist ajaviivitust. Heli väljastamine võib
[Heliväli)]Muudab helivälja seadistust (lk 29).
[Night]Valib öörežiimi (lk 30).
[Voice]Valib häälerežiimi (lk 30).
[Input Skip Setting]Jätab kasutamata sisendid vahele, kui funktsiooni valimisel
[Input Label Setting]Muudab [HDMI1] sisendi nime. [HDMI2] või [HDMI3], mis kuvatakse
[Repeat Setting]Määrab taasesituse korduse.
[Shuffle Setting]Määrab taasesituse juhuesituse.
[Esitamine/
Lõpetamine]
[Play from start]Esitab üksust algusest peale.
viibida (lk 31).
kasutatakse nuppe INPUT +/– (lk 58).
avamenüüs (lk 26).
Alustab või lõpetab taasesituse.
60
ET
Page 61
9
9
Tõrkeotsing
Tõrkeotsing
Tõrkeotsing
Kui teil esineb süsteemi kasutamisel
järgmisi probleeme, kasutage enne
parandustöid nende lahendamiseks
tõrkeotsingu juhendit. Probleemide
püsimise korral võtke ühendust lähima
Sony edasimüüjaga.
Võtke parandusse kindlasti kaasa nii
põhiseade kui ka basskõmistaja, isegi kui
tundub, et probleem on ainult ühes neist.
Toide
Süsteemi toide ei lülitu sisse.
Veenduge, et vahelduvvoolu
toitejuhe oleks korralikult ühendatud.
Eemaldage vahelduvvoolu toitejuhe
seinakontaktist (vooluvõrgust) ja
ühendage see mõne minuti pärast
uuesti.
Süsteem ei lülitu sisse, isegi kui
teler on sisse lülitatud.
Seadistage [Süsteemisätted] – [HDMI-
seadistused] – [Control for HDMI]
suvandile [On] (lk 56). Teler peab
toetama funktsiooni Control for HDMI
(lk 49). Üksikasju vaadake teleri
kasutusjuhendist.
Kontrollige teleri kõlarisätteid.
Süsteem on sünkroonis teleri
kõlarisätetega. Üksikasju vaadake
teleri kasutusjuhendist.
Kui eelmisel korral väljastati heli teleri
kõlaritest, ei lülitu süsteem sisse,
isegi kui teler on sisse lülitatud.
Süsteem lülitub teleri
väljalülitamisel välja.
Kontrollige seadistust
[Süsteemisätted] – [HDMIseadistused] – [Standby Linked to TV]
(lk 56). Olenemata sisendist
lülitatakse süsteem teleri
väljalülitamisel automaatselt välja,
kui suvand [Standby Linked to TV] on
olekus [On].
Süsteem ei lülitu välja isegi teleri
väljalülitamisel.
Kontrollige seadistust
[Süsteemisätted] – [HDMIseadistused] – [Standby Linked to TV]
(lk 56). Süsteemi automaatseks
väljalülitamiseks olenemata
sisendist, kui lülitate teleri välja,
valige suvandi [Standby Linked to TV]
sätteks [On]. Teler peab toetama
funktsiooni Control for HDMI (lk 49).
Üksikasju vaadake teleri
kasutusjuhendist.
Pilt
Pilti ei ole või pilti ei väljastata
korralikult.
Valige sobiv sisend (lk 15).
Kui teleri sisend on valitud, aga pilti ei
või ühendatud seadme pilti ei
edastata õigesti, määrake
[Süsteemisätted] – [HDMIseadistused] – [HDMIsignaalivorming] seadistusele
[Standard format] (lk 19).
Kui ühendate seadme, mis toetab
protokolli HDCP 2.2, ühendage seade
süsteemi pesaga HMDI IN ja teler
pesaga HDMI OUT.
\x0
\x0
ET
61
Page 62
Süsteem on ühendatud
sisendseadmega, mis ei ühildu
HDCP-ga (High-bandwidth Digital
Content Protection). Sellisel juhul
kontrollige ühendatud seadme
spetsifikatsioone.
Pistiku HDMI IN 1/2/3 kaudu saadud
3D-sisu ei kuvata teleriekraanil.
Telerist või videoseadmest olenevalt
ei pruugita 3D-sisu kuvada.
Kontrollige toetatavaid HDMIvideovorminguid (lk 74).
Pesast HDMI IN 1/2/3 tulevat 4Kvideosisu ei kuvata teleriekraanil.
Olenevalt telerist või videoseadmest
ei pruugita 4K-videosisu kuvada.
Kontrollige oma teleri ja
videoseadme videovõimet ning
seadistusi.
Pilti ei pruugita korralikult kuvada, kui
seadistust [HDMI-signaalivorming]
muudetakse. Sellisel juhul seadistage
see väärtusele [Standard format]
(lk 19).
Kasutage Ethernetiga Premium High
Speed HDMI-kaablit, mis toetab
kiirust 18 Gbit/s, või Ethernetiga High
Speed HDMI-kaablit (lk 74).
Pilti ei kuvata kogu teleriekraanil.
Andmekandja kuvasuhe on
kindlaksmääratud suurus.
HDMI-pesa kaudu saadud kujutised
on moonutatud.
HDMI-pistikuga ühendatud seadmest
pärit video on moonutatud. Kui nii
juhtub, määrake seadistuse [Video
Direct] olekuks [On] (lk 54).
Telerist ei väljastata pilti ega heli,
kui süsteem pole sisse lülitatud.
Määrake süsteemil [Süsteemisätted] –
[HDMI-seadistused] – [Control for HDMI]
väärtusele [On] ja seejärel [Standby
Through] väärtusele [Auto] või [On]
(lk 56).
Lülitage süsteem sisse ja seejärel
lülitage sisend mängiva seadme
omale.
Kui ühendatud seadmed, mis ei ole
Sony toodetud, toetavad funktsiooni
Control for HDMI, seadistage
[Süsteemisätted] – [HDMIseadistused] – [Standby Through]
olekusse [On] (lk 56).
HDR-sisu ei saa kuvada suure
dünaamikadiapasooniga.
Kontrollige teleri seadistust ja
ühendage seade. Üksikasju vt teleri ja
ühendatud seadme
kasutusjuhenditest.
Mõned seadmed ei pruugi HDR-sisu
SDR-iks teisendada, kui ribalaius pole
piisav. Sellisel juhul seadistage
[Süsteemisätted] – [HDMI-seadistused] –
[HDMI-signaalivorming] suvandile
[Enhanced format], kui teler ja
ühendatud seade toetavad ribalaiust
kuni 18 Gbit/s (lk 19). Kui valite [Enhanced
format], kasutage Ethernetiga High
Speed HDMI-kaablit, mis toetab kiirust 18
Gbit/s (lk 74).
Heli
Süsteem ei väljasta teleriheli.
Kontrollige süsteemi ja teleriga
ühendatud HDMI-kaabli, optilise
digitaalkaabli või analoogaudiokaabli
tüüpi ning ühendust (vt kaasasolevat
alustusjuhendit).
Kui süsteem ja teler on ühendatud
HDMI-kaabli abil, kontrollige järgmist.
– Ühendatud teleri HDMI-pesal on
Kui teie teler ei ühildu funktsiooniga
Audio Return Channel, ühendage
optiline digitaalkaabel (kaasas) (vt
kaasasolevat alustusjuhendit). Kui teie
teler ei ühildu funktsiooniga Audio
Return Channel, ei väljastata teleri heli
süsteemist isegi juhul, kui süsteem on
ühendatud teleri pesaga HMDI IN.
Määrake süsteemi sisendiks [TV]. Kui
ühendate süsteemi ja teleri
analoogaudiokaabliga (pole kaasas),
määrake süsteemi sisendiks
[Analoogühendus] (lk 15).
Suurendage süsteemi helitugevust
või tühistage vaigistus.
Kui teleriga ühendatud kaabli-/
satelliidiboksi heli ei väljastata,
ühendage seade süsteemi pessa
HMDI IN ja vahetage süsteemi sisend
ühendatud seadme sisendi vastu
(HDMI IN 1/2/3) (vt kaasasolevat
alustusjuhendit).
Teleri ja süsteemi ühendamise
järjekorrast olenevalt võib süsteem
olla vaigistatud ning süsteemi
esipaneeli ekraanil on kuvatud
„Vaigistus”. Sellisel juhul lülitage
esmalt sisse teler, seejärel süsteem.
Seadistage teleri (BRAVIA) kõlarite
sätteks Audio System. Vt teleri
seadistamist teleriga kaasas olevast
kasutusjuhendist.
Telerist ei väljastata pilti ega heli,
kui süsteem pole sisse lülitatud.
Määrake süsteemil [Süsteemisätted] –
[HDMI-seadistused] – [Control for
HDMI] väärtusele [On] ja seejärel
[Standby Through] väärtusele [Auto]
või [On] (lk 56).
Lülitage süsteem sisse ja seejärel
lülitage sisend mängiva seadme
omale.
Kui ühendatud seadmed, mis ei ole
Sony toodetud, toetavad funktsiooni
Control for HDMI, seadistage
[Süsteemisätted] – [HDMIseadistused] – [Standby Through]
olekusse [On] (lk 56).
Esitatakse nii süsteemi kui ka teleri
heli.
Vaigistage süsteemi või teleri heli.
Süsteemist väljastatav teleri heli
jääb pildist maha.
Seadistage [A/V SYNC] kiirusele
0 ms, kui see on seadistatud
vahemikkus 25 ms kuni 300 ms (lk 31).
Süsteemist ei kosta ühendatud
seadme heli või see on väga vaikne.
Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu
+ ja kontrollige helitugevuse taset
(lk 13).
Vaigistusfunktsiooni tühistamiseks
vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu
või + (lk 13).
Veenduge, et valitud sisendi allikas
oleks õige. Proovige teisi sisendi
allikaid, vajutades kaugjuhtimispuldil
mitu korda nuppu INPUT +/– (lk 13).
Veenduge, et kõik juhtmed ja kaablid
oleksid nii süsteemi kui sellega
ühendatud seadme pesadesse
korralikult sisestatud.
Autoriõiguse kaitse tehnoloogiaga
(HDCP) ühilduva sisu esitamisel ei
pruugi süsteem seda väljastada.
seadistusest ei pruugi ruumilise heli
töötlemine hästi toimida. Ruumilise
heli efekt võib olenevalt programmist
või kettast olla nõrk.
Mitmekanalilise heli esitamiseks
kontrollige süsteemiga ühendatud
seadme digitaalse heliväljundi
seadistust. Lisateavet vt ühendatud
seadmega kaasasolevast
kasutusjuhendist.
\x0
\x0
ET
63
Page 64
Kui suvandi [Audio Output] sätteks on
valitud [Speaker + HDMI], väljastatakse
süsteemi kõlarist sama stereoheli kui
telerist, isegi kui taasesitatakse mitme
kanaliga allikat. Sellisel juhul valige
sätteks [Kõlar] (lk 55).
Heli esitatakse pildi suhtes
viivitusega.
Kui sisendite [TV], [HDMI1], [HDMI2],
[HDMI3] või [Analog] heli esitatakse
juhtmeta mitme ruumi funktsiooni
kaudu, siis esineb heli ja pildi vahel
viivitus. Kui teid häirib heli ja pildi
vaheline viivitus, tühistage
funktsioon Wireless Multi Room.
Basskõmistaja
Basskõmistajast ei kosta heli või
see on väga vaikne.
ooterežiimi näidik põleks roheliselt
või oranžilt.
Kui basskõmistaja töö-/ooterežiimi
näidik ei põle, proovige järgmist.
– Veenduge, et basskõmistaja
vahelduvvoolu toitejuhe oleks
õigesti ühendatud.
– Lülitage basskõmistaja sisse,
vajutades sellel nuppu /
(sees/ootel).
Kui basskõmistaja töö-/ooterežiimi
näidik vilgub aeglaselt roheliselt või
oranžilt või süttib punaselt, proovige
järgmist.
– Paigutage basskõmistaja
põhiseadme lähedale, nii et
basskõmistaja töö-/ooterežiimi
näidik süttib roheliselt või oranžilt.
– Järgige jaotises „Basskõmistaja
traadita ühenduse loomine (SECURE
LINK)“ (lk 45) toodud samme.
Basskõmistaja töö-/ooterežiimi
näidik vilgub kiiresti roheliselt.
– Võtke ühendust Sony lähima
edasimüüjaga.
Kui basskõmistaja töö-/ooterežiimi
näidik vilgub punaselt, vajutage toite
väljalülitamiseks basskõmistaja
nuppu / (sees/ootel) ning
kontrollige, ega basskõmistaja
ventilatsiooniavad pole blokeeritud.
Basskõmistaja on mõeldud bassiheli
esitamiseks. Kui sisendallikas
sisaldab väga vähe bassiheli
komponente (nt teleringhääling),
võib basskõmistajast väga vähe heli
kosta.
Määrake öörežiimi olekuks [Off].
Lisateavet vt „Väikese helitugevusega
selge heli nautimine öösel (NIGHT)“
(lk 30).
Heli on katkendlik või selles on
müra.
Kui läheduses on seade, mis tekitab
elektromagnetilisi laineid (nt traadita
kohtvõrgu (LAN) seade või töötav
mikrolaineahi), viige süsteem sellest
eemale.
Kui põhiseadme ja basskõmistaja
vahel on takistus, viige takistus teise
kohta või eemaldage see.
Paigutage põhiseade ja
basskõmistaja võimalikult lähestikku.
Lülitage lähedalasuva juhtmeta
kohtvõrgu ruuteri või arvuti juhtmeta
kohtvõrgu sagedus 5 GHz lainealale.
Lülitage teleri või Blu-ray Disci
mängija võrguühendus juhtmeta
ühenduselt juhtmega ühendusele.
USB-seadme ühendus
USB-seadet ei tuvastata.
Proovige järgmist.
Lülitage süsteem välja.
Eemaldage USB-seade ja
ühendage see uuesti.
Lülitage süsteem sisse.
64
ET
Page 65
9
9
Tõrkeotsing
Veenduge, et USB-seade oleks
korralikult porti (USB) ühendatud
(lk 27).
Kontrollige, kas USB-seade või kaabel
on kahjustatud.
Veenduge, et USB-seade oleks sisse
lülitatud.
Kui USB-seade on USB-jaoturi kaudu
ühendatud, eemaldage see ja
ühendage USB-seade otse
süsteemiga.
Mobiilse seadme ühendus
Bluetooth-ühendust ei saa luua.
Veenduge, et põhiseadme
Bluetooth-i näidik põleks (lk 34).
Kontrollige, kas ühendatav
Bluetooth-seade on sisse lülitatud ja
Bluetooth-funktsioon lubatud.
Tooge süsteem ja Bluetoothi seade
üksteisele lähemale.
Siduge süsteem ja Bluetoothi seade
uuesti. Võib-olla peate süsteemiga
sidumise katkestama, kasutades
kõigepealt oma Bluetooth-seadet.
Sidumisteave võib olla kustutatud.
Siduge seadmed uuesti (lk 33).
Sidumine ei õnnestu.
Tooge süsteem ja Bluetoothi seade
üksteisele lähemale.
Veenduge, et süsteemi ei mõjutaks
traadita kohtvõrgu (LAN) seade,
muud 2,4 GHz juhtmeta seadmed ega
mikrolaineahi. Kui lähedal asub
elektromagnetilist kiirgust levitav
seade, viige seade sellest eemale.
NFC-funktsiooni ei saa kasutada.
NFC-funktsioon ei tööta Bluetoothiga
ühilduvate kõrvaklappidega.
Bluetoothiga ühilduvate
kõrvaklappidega heli kuulamise
kohta vt jaotist „Ühendatud teleri või
seadme heli kuulamine
kõrvaklappidest“ (lk 36).
Süsteemist ei väljastata ühendatud
Bluetooth-seadme heli.
Veenduge, et põhiseadme Bluetoothi
näidik põleks (lk 34).
Tooge süsteem ja Bluetoothi seade
üksteisele lähemale.
Kui läheduses asub elektromagnetilist
kiirgust levitav seade (nt traadita
kohtvõrgu (LAN) seade, muud
Bluetooth-seadmed või mikrolaineahi),
viige seade sellest eemale.
Eemaldage takistused süsteemi ja
Bluetooth-seadme vahelt või viige
süsteem takistusest eemale.
Muutke ühendatud Bluetooth-
seadme asukohta.
Lülitage lähedalasuva juhtmeta
kohtvõrgu ruuteri või arvuti juhtmeta
kohtvõrgu sagedus 5 GHz lainealale.
Suurendage ühendatud Bluetooth-
seadme helitugevust.
Kõrvaklappide Bluetoothühendus
Bluetooth-ühendust ei saa luua.
Veenduge, et põhiseadme Bluetoothi
näidik põleks (lk 10).
Kontrollige, kas ühendatav
Bluetooth-seade on sisse lülitatud ja
Bluetooth-funktsioon lubatud.
Tooge süsteem ja Bluetoothi seade
üksteisele lähemale.
Siduge süsteem ja Bluetoothi seade
uuesti. Võib-olla peate süsteemiga
sidumise katkestama, kasutades
kõigepealt oma Bluetooth-seadet.
Sidumisteave võib olla kustutatud.
Siduge seadmed uuesti (lk 36).
Sidumine ei õnnestu.
Tooge süsteem ja Bluetoothi seade
üksteisele lähemale.
Veenduge, et süsteemi ei mõjutaks
traadita kohtvõrgu (LAN) seade,
muud 2,4 GHz juhtmeta seadmed ega
mikrolaineahi. Kui lähedal asub
elektromagnetilist kiirgust levitav
seade, viige seade sellest eemale.
\x0
\x0
ET
65
Page 66
NFC-funktsiooni ei saa kasutada.
NFC-funktsioon ei tööta Bluetoothiga
ühilduvate kõrvaklappidega.
Bluetoothiga ühilduvate
kõrvaklappidega heli kuulamise kohta vt
jaotist „Ühendatud teleri või seadme
heli kuulamine kõrvaklappidest“ (lk 36).
Ühendatud Bluetoothkõrvaklappidest ei väljastata heli.
Veenduge, et põhiseadme Bluetoothi
näidik põleks (lk 10).
Tooge süsteem ja Bluetoothi seade
üksteisele lähemale.
Kui läheduses asub elektromagnetilist
kiirgust levitav seade (nt traadita
kohtvõrgu (LAN) seade, muud
Bluetooth-seadmed või mikrolaineahi),
viige seade sellest eemale.
Eemaldage takistused süsteemi ja
Bluetooth-seadme vahelt või viige
süsteem takistusest eemale.
Muutke ühendatud Bluetooth-
seadme asukohta.
Lülitage lähedalasuva juhtmeta
kohtvõrgu ruuteri või arvuti juhtmeta
kohtvõrgu sagedus 5 GHz lainealale.
Te ei saa pärast funktsiooni
[Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)]
kasutamist arvutit Internetiga
ühendada.
Ruuteri juhtmeta seadistused võivad
automaatselt muutuda, kui kasutate
enne ruuteri seadistuste
reguleerimist funktsiooni Wi-Fi
Protected Setup. Sellisel juhul
muutke vastavalt ka arvuti juhtmeta
ühenduse seadistusi.
Süsteem ei suuda võrguga
ühendust luua või võrguühendus
on ebastabiilne.
Kontrollige, et traadita kohtvõrgu
(LAN) ruuter oleks sisse lülitatud.
Kontrollige võrguühendust (lk 21) ja
võrguseadistusi (lk 58).
Olenevalt kasutuskeskkonnast (sh
seinamaterjalist), raadiolainete
vastuvõtutingimustest või süsteemi
ja traadita kohtvõrgu (LAN) ruuteri
vahel asetsevatest takistustest võib
võimalik sidekaugus lüheneda. Viige
süsteem ja traadita kohtvõrgu (LAN)
ruuter teineteisele lähemale.
Seadmed, mis kasutavad 2,4 GHz
sagedusriba (nt mikrolaineahi,
Bluetooth- või juhtmeta digitaalseade),
võivad sidet häirida. Viige põhiseade
sellistest seadmetest eemale või
lülitage need seadmed välja.
Traadita kohtvõrgu (LAN) ühendus
võib olenevalt kasutuskeskkonnast
olla ebastabiilne, eriti süsteemi
Bluetooth-funktsiooni kasutamisel.
Sellisel juhul reguleerige
kasutuskeskkonda.
Soovitud traadita kohtvõrgu (LAN)
ruuterit ei ole traadita võrkude
loendis.
Vajutage eelmisele kuvale
naasmiseks nuppu BACK ja proovige
seadistust [Wireless Setup] korrata
(lk 21). Kui soovitud traadita
kohtvõrgu (LAN) ruuterit ikka ei leita,
valige võrkude loendist [New
connection registration], seejärel
valige [Manual registration] ja
sisestage võrgu nimi (SSID) käsitsi.
66
ET
Page 67
9
9
Tõrkeotsing
Internetiühendus
Süsteem ei saa internetti
ühendada.
Kontrollige traadiga või traadita
kohtvõrgu (LAN) ühendust.
Taaskäivitage ruuteri või traadita
kohtvõrgu (LAN) ruuter.
Juhtmeta heli mitmes ruumis
Heli esitatakse pildi suhtes
viivitusega.
Kui sisendite [TV], [HDMI1], [HDMI2],
[HDMI3] või [Analog] heli esitatakse
juhtmeta mitme ruumi funktsiooni
kaudu, siis esineb heli ja pildi vahel
viivitus. See funktsioon on
süsteemiga ühendatud seadme heli
nautimiseks erinevates ruumides. Kui
teid häirib heli ja pildi vaheline
viivitus, tühistage funktsioon Wireless
Multi Room.
Kaugjuhtimispult
Süsteemi kaugjuhtimispult ei tööta.
Suunake kaugjuhtimispult
põhiseadme anduri poole (lk 10).
Eemaldage kaugjuhtimispuldi ja
süsteemi vahel olevad takistused.
Vajaduse korral asendage mõlemad
kaugjuhtimispuldi akud.
Veenduge, et vajutaksite
kaugjuhtimispuldil õiget nuppu.
Teleri kaugjuhtimispult ei tööta.
Probleemi saab lahendada, kui lubate
infrapunakiirguri funktsiooni (lk 56).
Muud
Funktsioon Control for HDMI ei
tööta korralikult.
Kontrollige ühendust süsteemiga
(vaadake komplektis olevat
alustusjuhendit).
Lubage teleris funktsioon Control for
HDMI. Üksikasju vaadake teleri
kasutusjuhendist.
Oodake veidi ja seejärel proovige
uuesti. Süsteemi vooluvõrgust
lahutamisel kulub veidi aega, enne
kui saate mingeid toiminguid teha.
Oodake vähemalt 15 sekundit,
seejärel proovige uuesti.
Veenduge, et süsteemiga ühendatud
seadmed toetaksid funktsiooni
Control for HDMI.
Lubage süsteemiga ühendatud
seadmetes funktsioon Control for
HDMI. Lisateavet vt seadme
kasutusjuhendist.
Funktsiooniga Control for HDMI
juhitavate seadmete tüüp ja arv on
standardiga HDMI CEC piiratud
järgmiselt.
– Salvestusseadmed (Blu-ray-
plaadimängija, DVD-salvesti jne):
kuni 3 seadet
– Taasesitusseadmed (Blu-ray-
mängija, DVD-mängija jne):
kuni 3 seadet (see süsteem kasutab
üht neist)
– Tuuneriga seotud seadmed:
kuni 4 seadet
– Helisüsteem (vastuvõtja/
kõrvaklapid): kuni 1 seade (selle
süsteemi kasutatav)
Esipaneeli ekraanil vilguvad
vaheldumisi kirjad „PRTCT“, „PUSH“
ja „TOIDE“.
Süsteemi väljalülitamiseks vajutage
nuppu (toide). Kui näidik kustub,
eemaldage vahelduvvoolu toitejuhe
ja veenduge, et miski ei blokeeriks
süsteemi õhutusavasid.
\x0
\x0
ET
67
Page 68
Esipaneeli ekraanil kuvatakse kiri
„BT TX”.
Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu
BLUETOOTH RX/TX, et vahetada
funktsioon [Bluetooth Mode] olekule
[Vastuvõtja]. Kui funktsiooni
[Bluetooth Mode] olek on [Saatja],
kuvatakse „BT TX” (lk 55). Kui vajutate
kaugjuhtimispuldil nuppu
BLUETOOTH RX/TX, vahetatakse
funktsiooni [Bluetooth Mode] olekuks
[Vastuvõtja] ja valitud sisend
kuvatakse esipaneeli ekraanil.
Teleri andurid ei tööta korralikult.
Põhiseade võib blokeerida teleri
mõne anduri (nt heleduse andur) ja
kaugjuhtimissüsteemi vastuvõtja või
3D-prillide infrapunasüsteemiga
ühilduva 3D-teleri kiirguri
(infrapunaedastus) või juhtmeta side.
Viige põhiseade telerist piisavalt
kaugele, et tagada nende osade
nõuetekohane töö. Andurite ja
kaugjuhtimispuldi vastuvõtja sobiva
asukoha leiate teleriga kaasasolevast
kasutusjuhendist.
Juhtmeta funktsioonid (traadita
kohtvõrk (LAN), Bluetooth või
basskõmistaja) on ebastabiilsed.
Ärge asetage süsteemi ümber muid
metallesemeid peale teleri.
Esitatakse ootamatult muusikat,
mis pole teile tuttav.
Demorežiimi tühistamiseks
lähtestage süsteem. Vajutage ja
hoidke all põhiseadme nuppe
(toide) ja – kauem kui 5 sekundit
(lk 68).
Süsteemi lähtestamine
Juhul kui süsteem ikka veel korralikult
ei tööta, lähtestage see järgmisel
viisil.
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst
[Seadistamine].
Teleriekraanil kuvatakse
seadistusekraan.
3 Valige [Lähtestamine] – [Reset to
Factory Default Settings].
4 Valige menüü-üksus, mida
soovite lähtestada.
5 Valige suvand [Start].
Lähtestamise tühistamine
Valige 5. etapis [Cancel].
Avamenüüd kasutades ei
saa lähtestada
Vajutage ja hoidke all põhiseadme
nuppe (toide) ja – kauem
kui 5 sekundit.
Algseadistused taastuvad.
Märkus
Lähtestamisel võib ühendus
basskõmistajaga kaduda. Sel juhul tehke
„Basskõmistaja traadita ühenduse loomine
(SECURE LINK)“ (lk 45).
68
ET
Page 69
9
9
9
Lisateave
Lisateave
Tehnilised andmed
Ribakõlar (SA-ST5000)
Võimendi jaotis
VÄLJUNDVÕIMSUS (nimiväärtus)
Eesmine V + eesmine P: 30 W + 30 W
(6 oomi, 1 kHz, 1% THD)
VÄLJUNDVÕIMSUS (viide)
Eesmine V / eesmine P kõlariplokk:
50 W (kanali kohta, 6 oomi, 1 kHz)
Eesmine V / eesmine P
kõrgsageduskõlariplokk: 50 W (kanali
kohta, 6 oomi, 10 kHz)
Keskmine kõlariplokk: 50 W (kanali
kohta, 6 oomi, 1 kHz)
Keskmine kõrgsageduskõlariplokk:
50 W (kanali kohta, 6 oomi, 10 kHz)
Ülemine kõlariplokk: 50 W (kanali
kohta, 6 oomi, 1 kHz)
Sisendid
HDMI IN 1/2/3*
ANALOG IN
TV IN (OPT)
Väljundid
HDMI OUT (TV (ARC))*
* Pesad HDMI IN 1/2/3 ja HDMI OUT (TV
(ARC)) toetavad protokolli HDCP 2.2.
HDCP 2.2 on värskelt täiustatud
autoriõiguste kaitse tehnoloogia, mida
kasutatakse sisu, näiteks 4K-filmide,
kaitsmiseks.
HDMI jaotis
Pistik
A-tüüpi (19 viiku)
USB
Port (USB):
A-tüüpi (USB-mäluseadme
ühendamiseks)
LAN-i jaotis
Terminal LAN(100)
Terminal 100BASE-TX
Traadita kohtvõrgu (LAN) jaotis
Sidesüsteem
IEEE 802.11 a/b/g/n
Sagedusriba
2,4 GHz, 5 GHz
Bluetoothi jaotis
Sidesüsteem
Bluetoothi spetsifikatsiooni versioon
4.1
Väljund
Bluetoothi spetsifikatsiooni
võimsusklass 1
Maksimaalne sideulatus
Otsenähtavusel ligikaudu 30 m
Registreeritavate seadmete maksimaalne arv
9 seadet
Sagedusriba
2,4 GHz riba (2,4–2,4835 GHz)
Moduleerimismeetod
FHSS (sagedushüpitamisega
spektrilaotus)
Ühilduvad Bluetoothi profiilid2
A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP 1.5 (Audio Video Remote
Control Profile)
Tegelik vahemik erineb olenevalt
asjaoludest (nt seadmete vahel olevad
takistused, mikrolaineahju ümber tekkiv
magnetväli, staatiline elekter, juhtmeta
telefoni kasutamine, vastuvõtu
tundlikkus, operatsioonisüsteem,
tarkvararakendused jne).
2)
Bluetoothi standardprofiilid näitavad
seadmetevahelise Bluetooth-side
eesmärki.
• Süsteem suudab tuvastada järgmised
koduvõrgu serverisse salvestatud failid
või kaustad:
– kuni 19. kihi kaustadeni;
– kuni 999 faili/kausta ühes kihis.
• Kõik USB-seadmed ei pruugi selle
süsteemiga töötada.
• Süsteem tuvastab massmälu klassi (MSC)
seadmed (nt välkmälu või kõvakettaajam)
ja 101 asetusega klaviatuuri.
• Pesad HDMI IN 1/2/3 ei toeta helivormingut, mis sisaldab koopiakaitset, nt Super Audio
CD või DVD-Audio.
• Süsteem ei toeta helisüsteeme DTS ja DSD.
„TV“
(ARC)
„TV“
(OPT)
\x0
\x0
ET
73
Page 74
Toetatud HDMI-videovormingud
Süsteem toetab järgmisi videovorminguid.
Suvandi [HDMI-
Eraldusvõime
4K
4096 × 2160p
3840 × 2160p
4K
4096 × 2160p
3840 × 2160p
1920 × 1080p
1920 × 1080i50/59,94/60 Hz
1280 × 720p
720 × 480p59,94/60 Hz–
720 × 576p50 Hz–
640 x 480p59,94/60 Hz–RGB 4:4:4
Kaadrikiirus3DVärviruumVärvisügavus
RGB 4:4:4
–
50/59,94/60 Hz
23,98/24/25/29,97/30 Hz
50/59,94/60 Hz–YCbCr 4:2:08 bitti
23,98/24/25/29,97/30 Hz
50/59,94/60 Hz
23,98/24/25/29,97/30 Hz
50/59,94/60 Hz
23,98/24/29,97/30 Hz
YCbCr 4:4:4
–
YCbCr 4:2:28/10/12 bitti
–
YCbCr 4:2:010/12 bitti
–
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
RGB 4:4:4
–
YCbCr 4:4:4
–YCbCr 4:2:28/10/12 bitti
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
YCbCr 4:2:2
8 bitti
10/12 bitti
8 bitti
8/10/12 bitti
: ühildub 3D-signaaliga külg külje kõrval (pool) ning üleval ja all vormingus.
: ühildub 3D-signaaliga kaadripakkimise, külg külje kõrval (pool) ning üleval ja all
vormingus.
1)
Kasutage Ethernetiga Premium High Speed HDMI-kaablit, mis toetab kiirust 18 Gbit/s.
2)
Kasutage Ethernetiga Premium High Speed HDMI-kaablit koos Ethernetiga või Sony
Ethernetiga High Speed HDMI-kaablit kaablitüübi logoga.
signaalivorming]
säte
[Enhanced format]
[Standard format]
1)
2)
Märkused HDMI-pesa ja HDMI-ühenduste kohta
• Kasutage HDMI-volitusega kaablit.
• Me ei soovita kasutada HDMI®-DVI konversioonkaablit.
• Ühendatud seade võib summutada HDMI-pesast edastatavad helisignaalid
(diskreetimissagedus, bitipikkus jne).
• Heli võib olla häiritud, kui taasesitusseadmes vahetatakse diskreetimissagedust või
heli väljundsignaalide kanalite arvu.
• Kui sisendiks on valitud [TV], väljastatakse pesast HDMI OUT (ARC) ühe viimati
valitud pesade HDMI IN 1/2/3 kaudu edastatavat videosignaali.
ET
74
Page 75
9
9
9
Lisateave
• See süsteem toetab ekraanitehnoloogiat „TRILUMINOS”.
• Kõik pesad HMDI IN ja HDMI OUT toetavad ribalaiust kuni 18 Gbit/s, HDCP 2.21),
BT.2020 laiu värviruume2) ja HDR-sisu (suure dünaamilise diapasooniga sisu)3)
läbilaskmist.
1)
HDCP 2.2 on värskelt täiustatud autoriõiguste kaitse tehnoloogia, mida kasutatakse
sisu, näiteks 4K-filmide, kaitsmiseks.
2)
Värviruum BT.2020 on ultrakõrglahutusega telerisüsteemide jaoks määratud uus laiem
värvistandard.
3)
HDR on üha enam kasutatav videovorming, mis suudab kuvada laiemat
heledustasemete vahemikku.
\x0
\x0
\x0
ET
75
Page 76
Bluetooth-i side
• Bluetooth-seadmeid tuleb kasutada
üksteisest ligikaudu 10 meetri raadiuses
(nii et nende vahel pole takistusi).
Efektiivne sidekaugus võib väheneda
järgmistes tingimustes.
– Bluetoothi ühendusega seadmete vahel
on inimene, metallese, sein või muu
tõkestus.
– Asukohtades, kuhu on paigaldatud
juhtmeta kohtvõrk.
– Kasutusel olevate mikrolaineahjude
läheduses.
– Asukohad, kus esineb muid
elektromagnetlaineid.
• Bluetooth-seadmed ja juhtmeta kohtvõrk
(IEEE 802.11 b/g/n) kasutavad sama
sagedusriba (2,4 GHz). Kui kasutate
Bluetooth-seadet traadita kohtvõrgu
(LAN) võimega seadme läheduses, võib
esineda elektromagnetilisi häireid. See
võib andmeedastuskiirust vähendada,
tekitada müra või takistada ühenduse
loomist. Sellisel juhul proovige järgmisi
lahendusi.
– Kasutage süsteemi vähemalt 10 meetri
kaugusel juhtmeta kohtvõrgu
seadmest.
– Kui kasutate oma Bluetooth-seadet
10 meetri raadiuses, lülitage juhtmeta
kohtvõrgu seadme toide välja.
– Paigaldage süsteem ja Bluetooth-seade
teineteisele võimalikult lähedale.
• Süsteemi edastatavad raadiolained
võivad häirida mõne meditsiiniseadme
tööd. Kuna sellised häired võivad
põhjustada rikkeid, lülitage selle süsteemi
ja Bluetoothi seadme toide alati välja
järgmistes kohtades:
– Haiglates, rongides, lennukites,
tanklates ja muudes kohtades, kus võib
olla kergestisüttivaid gaase.
– Automaatsete uste või
tuletõrjealarmide läheduses.
• See süsteem toetab Bluetooth-i tehniliste
andmetega kooskõlas olevaid
turbefunktsioone Bluetooth-tehnoloogia
side turvalisuse tagamiseks. Sõltuvalt
seadistuse sisust ja muudest teguritest ei
pruugi sellest siiski piisata, nii et olge
Bluetooth-tehnoloogial põhinevat sidet
kasutades alati ettevaatlik.
• Sony ei vastuta Bluetoothi side käigus
andmete kadumisest tingitud kahjustuste
või muude kahjude eest.
• BluetoothBLUETOOTHI side ei ole kõigi
süsteemiga sama profiili kasutavate
Bluetooth-seadmetega garanteeritud.
• Selle seadmega ühendatud Bluetoothseadmed peavad vastama ettevõtte
Bluetooth SIG, Inc. määratud BluetoothI
tehnilistele andmetele ja neil peab olema
vastavuse sertifikaat. Ka juhul, kui seade
vastab BluetoothI tehnilistele andmetele,
võib esineda juhuseid, kus Bluetoothseadme omadused või tehnilised
andmed ei võimalda seadet ühendada
või selle juhtimismeetodid, ekraan või
kasutusviis võivad olla erinevad.
• Süsteemiga ühendatud Bluetoothi
seadmest, sidekeskkonnast või ümbruse
tingimustest olenevalt võib tekkida müra
või helikatkestusi.
Kui teil on süsteemi kohta küsimusi või
sellega probleeme, võtke ühendust lähima
Sony edasimüüjaga.
76
ET
Page 77
9
9
9
Lisateave
LÕPPKASUTAJA
LITSENTSILEPING
OLULINE.
ENNE TARKVARA KASUTAMIST LUGEGE
HOOLIKALT SIINSET LÕPPKASUTAJA
LITSENTSILEPINGUT („EULA”).
TARKVARA KASUTADES NÕUSTUTE
SIINSE EULA TINGIMUSTEGA. KUI TE
SIINSE EULA TINGIMUSTEGA EI NÕUSTU,
EI TOHI TE TARKVARA KASUTADA.
Siinne EULA on õiguslik leping teie ja Sony
Corporationi (SONY) vahel. Siinne EULA
kehtestab teie õigused ja kohustused
seoses SONY tarkvara ja/või selle
kolmanda osalise litsentsijatega (sh SONY
sidusettevõtted) ning nende vastavate
sidusettevõtetega (kokku KOLMANDAST
OSALISEST TARNIJAD). See kehtib ka mis
tahes värskendustele/täiendustele, mida
SONY pakub, tarkvara mis tahes prinditud,
võrgus olevale või muule elektroonilisele
dokumentatsioonile ja tarkvara loodud mis
tahes andmefailidele (kokku TARKVARA).
Kui pole märgitud teisiti, on TARKVARA
mis tahes tarkvara, millel on eraldiseisev
lõppkasutaja litsentsileping (sh, kuid
mitte ainult, GNU üldine avalik litsents ja
vähem/teegi üldine avalik litsents) ning
mis on kaetud EULA tingimuste asemel
eraldiseisva kehtiva lõppkasutaja
litsentsilepinguga ulatuses, mida vastav
eraldiseisev lõppkasutaja litsentsileping
(„VÄLISTATUD TARKVARA”) nõuab.
TARKVARALITSENTS
TARKVARA litsentsitakse, mitte ei
müüda. TARKVARA on kaitstud
autoriõiguste ja muude intellektuaalse
omandi seadustega ning
rahvusvaheliste lepingutega.
AUTORIÕIGUS
Kõik TARKVARA (sh, kuid mitte ainult,
kõik pildid, fotod, animatsioonid,
videod, heli, muusika, tekst ja „apletid”,
mida TARKVARA sisaldab) õigused
kuuluvad SONYLE või ühele või mitmele
KOLMANDAST OSALISEST TARNIJALE.
LITSENTSI ANDMINE
SONY annab teile piiratud litsentsi
TARKVARA kasutamiseks ainult
ühilduva seadmega („SEADE”) ja ainult
isiklikuks, mitteäriliseks kasutamiseks.
SONY ja KOLMANDAST OSALISEST
TARNIJAD säilitavad kõik TARKVARA
puudutavad õigused, omandiõigused ja
huvid (sh, kuid mitte ainult, kõik
intellektuaalse omandi õigused), mida
siinne EULA otseselt teile ei anna.
NÕUDED JA PIIRANGUD
Te ei tohi ühtki osa TARKVARAST
täielikult ega osaliselt kopeerida,
avaldada, kohandada, levitada, püüda
tuletada lähtekoodi, muuta, lahti võtta,
osadeks lammutada ega luua
TARKVARAST mis tahes tuletatud töid,
välja arvatud juhul, kui TARKVARA
teadlikult tuletuslikele töödele kaasa
aitab. Te ei tohi muuta ega rikkuda
TARKVARA digitaalsete õiguste halduse
funktsionaalsust. Te ei tohi eirata
TARKVARA mis tahes funktsioone ega
kaitset ega TARKVARAGA operatiivselt
seotud mehhanisme ega neid muuta või
eemaldada. Te ei tohi eraldada ühtki
üksikut TARKVARA komponenti, et
kasutada seda mitmes SEADMES, välja
arvatud juhul, kui SONY on selleks
selgesõnalise loa andnud. Te ei tohi
eemaldada, muuta, katta ega
moonutada ühtki TARKVARA
kaubamärki ega teatist. Te ei tohi
TARKVARA jagada, levitada, üürile
anda, laenutada, alamlitsentsida,
määrata, edastada ega müüa. Tarkvara,
võrguteenused või muud TARKVARAST
erinevad tooted, millest TARKVARA
\x0
\x0
\x0
ET
77
Page 78
toimimine oleneb, võivad olla häiritud
või seiskuda tarnijate (tarkvara tarnijad,
teenusepakkujad või SONY) soovil.
SONY ja tarnijad ei garanteeri, et
TARKVARA, võrguteenused, sisu või
muud tooted on jätkuvalt saadaval või
et need toimivad ilma häireteta või
muutusteta.
TARKVARA KASUTAMINE
AUTORIÕIGUSTEGA
MATERJALIDE KORRAL
TARKVARA võib olla kasutatav teie ja/
või kolmandate osaliste loodud sisu
vaatamiseks, salvestamiseks,
töötlemiseks ja/või kasutamiseks.
Selline sisu võib olla kaitstud
autoriõigustega, muude intellektuaalse
omandi seadustega ja/või lepingutega.
Nõustute kasutama TARKVARA ainult
kooskõlas kõikide sisule kehtivate
seaduste ja lepingutega. Mõistate ja
nõustute, et SONY võib kasutusele võtta
sobivad meetmed TARKVARA
salvestatud, töödeldud või kasutatud
sisu autoriõiguste kaitsmiseks. Nende
meetmete alla kuuluvad (kuid mitte
ainult) teatud TARKVARA funktsioonide
kaudu teie varundamise ja taastamise
sageduse loendamine, keeldumine teie
andmete taastamise võimaldamise
taotlusest ja siinse EULA lõpetamine, kui
kasutate TARKVARA ebaseaduslikult.
SISUTEENUS
ARVESTAGE SELLEGA, ET TARKVARA
VÕIB OLLA MÕELDUD KASUTAMISEKS
SISUGA, MIS ON SAADAVAL ÜHE VÕI
MITME SISUTEENUSE („SISUTEENUS”)
KAUDU. TEENUSE JA SISU
KASUTAMISELE KEHTIVAD SELLE
SISUTEENUSE TINGIMUSED. KUI TE
NENDE TINGIMUSTEGA EI NÕUSTU,
PIIRATAKSE TEIE TARKVARA
KASUTAMIST. Mõistate ja nõustute, et
teatud sisu ja teenused, mis on
TARKVARA kaudu saadaval, võivad olla
kolmandate osaliste pakutavad ja
SONYL ei ole nende üle kontrolli.
SISUTEENUSE KASUTAMISEKS ON VAJA
INTERNETIÜHENDUST. SISUTEENUS
VÕIDAKSE IGAL AJAL KATKESTADA.
INTERNETI ÜHENDUVUS JA
KOLMANDA OSALISE TEENUSED
Mõistate ja nõustute, et juurdepääsuks
TARKVARA teatud funktsioonidele on
vaja Internetiühendust, mille eest olete
ainuisikuliselt vastutav. Veel olete
ainuisikuliselt vastutav oma
Internetiühendusega seotud kolmanda
osalise maksete tasumise ees (sh, kuid
mitte ainult, internetiteenuse pakkuja
või eetriaja tasud). TARKVARA kasutus
võib olla piiratud või keelatud olenevalt
teie internetiühenduse ja teenuse
võimalustest, ribalaiusest või
tehnilistest piirangutest. Interneti
ühenduvuse tingimuste, kvaliteedi ja
turvalisuse eest vastutab täielikult
kolmas osaline, kes teenust pakub.
EKSPORT JA MUUD MÄÄRUSED
Nõustute kinni pidama kõikidest
kehtivatest ekspordi- ja taasekpordi
piirangutest ning selle piirkonna või riigi
määrustest, kus te elate. Samuti ei edasta
te TARKVARA ega anna volitust selle
edastamiseks keelatud riiki ega riku muul
viisil mis tahes piiranguid ega määrusi.
OHTLIK KASUTAMINE
TARKVARA ei suuda rikkeid hallata ega
ole loodud, toodetud ega mõeldud
kasutamiseks või edasimüümiseks
seadmetes, mida kasutatakse ohtlikus
keskkonnas, mis nõuavad töötamist
riketeta (nt tuumarajatised, lennukite
navigatsiooniseadmed või
sidesüsteemid, lennujuhtimine, elu
hoidvad seadmed või relvasüsteemid),
milles TARKVARA tõrge võib põhjustada
surma, inimvigastusi või tõsiseid
füüsilisi kahjustusi või
keskkonnakahjusid („OHTLIK
KASUTAMINE”). SONY, kõik
KOLMANDAST OSALISEST TARNIJAD ja
kõik nende vastavad sidusettevõtted
78
ET
Page 79
9
9
9
Lisateave
tühistavad OHTLIKU KASUTAMISE korral
otsese või kaudse garantii, kohustuse
või tingimuse.
TARKVARA GARANTII
PIIRANGUD
Mõistate ja nõustute, et kasutate
TARKVARA omal vastutusel ja et
vastutate TARKVARA kasutamise eest.
TARKVARA pakutakse olemasoleval
kujul ilma mis tahes garantiide,
kohustuste või tingimusteta.
SONY JA KÕIK KOLMANDAST OSALISEST
TARNIJAD (selles jaotises nimetatakse
SONYT ja KOLMANDAST OSALISEST
TARNIJAID kõiki „SONYKS”) ÜTLEVAD LAHTI
KÕIGIST GARANTIIDEST, KOHUSTUSTEST JA
TINGIMUSTEST (SH, KUID MITTE AINULT,
KAUBANDUSLIKELE NÕUETELE
VASTAVUSE, RIKKUMISTE PUUDUMISE JA
KINDLAKS EESMÄRGIKS SOBILIKKUSE
KAUDNE GARANTII). SONY EI GARANTEERI
EGA ESITA TINGIMUSI EGA VÄITEID, (A) ET
MIS TAHES TARKVARA FUNKTSIOONID
VASTAVAD TEIE NÕUETELE VÕI ET NEID
VÄRSKENDATAKSE, (B) ET MIS TAHES
TARKVARA KASUTUS ON KORREKTNE JA
VEATU VÕI ET KÕIK VEAD PARANDATAKSE,
(C) ET TARKVARA EI KAHJUSTA MÕND
MUUD TARKVARA, RIISTVARA EGA
ANDMEID, (D) ET KÕIK TARKVARAD,
VÕRGUTEENUSED (SH INTERNET) VÕI
TOOTED (V.A TARKVARA), MILLEST
TARKVARA TOIMIMINE OLENEB, ON
JÄTKUVALT SAADAVAL, HÄIRETETA VÕI
MUUTMATA KUJUL, JA (E) TARKVARA
KASUTAMISE VÕI KASUTAMISE
TULEMUSTE ÕIGSUSE, TÄPSUSE,
TÖÖKINDLUSE EGA MUU KOHTA.
SONY VÕI SONY VOLITATUD ESINDAJA
ANTUD SUULINE VÕI KIRJALIK TEAVE VÕI
NÕUANDED EI LOO GARANTIID,
KOHUSTUST EGA TINGIMUST, SAMUTI EI
SUURENDA SELLE GARANTII ULATUST.
KUI TARKVARA OSUTUB VIGASEKS,
KANNATE KÕIK VAJALIKE TEENUSTE,
REMONDI VÕI PARANDAMISE KULUD.
MÕNES JURISDIKTSIOONIS EI TOHI
KAUDSEID GARANTIISID KÕRVALE
JÄTTA, SEEGA EI PRUUGI NEED
PIIRANGUD TEIE JAOKS KEHTIDA.
VASTUTUSE PIIRAN
SONY JA ÜKSKI KOLMANDAST
OSALISEST TARNIJA (selles jaotises
nimetatakse SONYT ja KOLMANDAST
OSALISEST TARNIJAID kõiki „SONYKS”) EI
VASTUTA SONY TARKVARAGA SEOTUD
JUHUSLIKE VÕI KASUTAMISEST
TINGITUD KAHJUSTUSTE EEST, MIS
TULENEVAD OTSESE VÕI KAUDSE
GARANTII TINGIMUSTE RIKKUMISEST,
LEPINGU RIKKUMISEST, HOOLETUSEST,
RANGEST VASTUTUSEST VÕI MIS TAHES
MUUST ÕIGUSLIKUST TEOORIAST (SH,
KUID MITTE AINULT, KÕIK KAHJUD, MIS
TULENEVAD SAAMATA JÄÄNUD
KASUMIST VÕI TULUST, ANDMEKAOST,
TARKVARA VÕI MUU SEOTUD RIISTVARA
KASUTAMISVÕIMALUSE KAOTAMISEST,
TÖÖKATKESTUSEST JA KASUTAJA AJA
KULUST) OLENEMATA SELLEST, KAS
SELLISTE KAHJUDE TEKKE VÕIMALUSEST
ON TEATATUD. IGAL JUHUL ON KOGU
VASTUTUS SELLE EULA MIS TAHES SÄTTE
ALUSEL PIIRATUD TOOTE EEST TASUTUD
SUMMAGA. MÕNES JURISDIKTSIOONIS
EI TOHI JUHUSLIKKE EGA KASUTAMISEST
TINGITUD KAHJUSTUSI VÄLISTADA EGA
PIIRATA. SELLISEL JUHUL EI KEHTI
ÜLALNIMETATUD VÄLISTUS VÕI PIIRANG
TEIE JAOKS.
AUTOMAATSE
VÄRSKENDAMISE FUNKTSIOON
Aeg-ajal võivad SONY ja KOLMANDAST
OSALISEST TARNIJAD automaatselt
TARKVARA värskendada või muul viisil
muuta (sh, kuid mitte ainult,
turbefunktsioonide parendamise,
tõrgete parandamise ja funktsioonide
täiustamise eesmärgil, seda ajal, kui te
SONY või kolmanda osalise servereid
kasutate või vastupidi). Värskendused
või muudatused võivad funktsioone (sh,
kuid mitte ainult, teile vajalikke
funktsioone) või muid TARKVARA
\x0
\x0
\x0
ET
79
Page 80
aspekte kustutada või nende olemust
muuta. Mõistate ja nõustute, et sellised
tegevused võivad ilmneda SONY
äranägemise järgi ning SONY võib
TARKVARA edaspidiseks kasutamiseks
seada tingimuse, et installite
värskenduse või muudatuse või
nõustute sellega. Kõik värskendused/
muudatused loetakse selle EULA
TARKVARA osaks. Siinse EULA-ga
nõustudes nõustute värskenduse/
muudatusega.
KOGU LEPING, ÕIGUSTE
LOOVUTAMINE, LAHUTAMINE
Siinse EULA ja SONY privaatsuspoliitikad
(parandustega ja aeg-ajalt muudetud)
moodustavad teie ja SONY vahelise
TARKVARA-lepingu. SONY
ebaõnnestumine mõne EULA õiguse või
sätte täitmisel või jõustumisel ei too
kaasa selle õiguse või sätte loovutamist.
Kui mõni siinse EULA osa on vale,
ebaseaduslik või jõustamatu, tuleb
sätet rakendada maksimaalsel lubatud
määral, et säilitada EULA eesmärk, ja
muud osad kehtivad täiel määral.
KEHTIV SEADUSANDLUS JA
JURISDIKTSIOON
Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni
konventsioon kaupade rahvusvahelise
ostu-müügi kohta ei kehti siinsele EULAle. See EULA kehtib Jaapani seaduste
alusel, arvestamata mis tahes
seaduslikke vastuolusid. Selle EULA-ga
seotud vaidluste tekkimisel
lahendatakse need Jaapanis Tokyo
piirkonnakohtus ja siinkohal nõustuvad
osalised lahendama vaidlused ja
õigusküsimused selles kohtus.
ÕIGLASED ABINÕUD
Kui siinses EULA-s ei ole määratud
teisiti, siis mõistate ja nõustute, et EULA
rikkumine või täitmatajätmine
põhjustab SONYLE parandamatuid
kahjusid, mille korral rahalised kahjud
oleksid ebapiisavad, ja nõustute
sellega, et SONY rakendab mis tahes
keelde või õiglasi abinõusid, mida SONY
peab antud tingimustes vajalikuks või
sobivaks. SONY võib kasutusele võtta
mis tahes seaduslikke ja tehnilisi
abinõusid, et ära hoida selle EULA
rikkumist ja/või et lepingut jõustada (sh,
kuid mitte ainult, teie TARKVARA
kasutamise kohene lõpetamine), kui
SONY on oma äranägemise järgi
otsustanud, et rikute või kavatsete
rikkuda seda EULA-t. Need abinõud on
täienduseks mis tahes muudele
abinõudele, mida SONY võib seaduse,
õigluse või lepingu alusel kasutada.
LEPINGU LÕPETAMINE
Rikkudes litsentsilepingu mis tahes
tingimusi, võib SONY selle EULA
lõpetada mis tahes muid õigusi
arvestamata. Sellise lõpetamise korral
peate lõpetama TARKVARA igasuguse
kasutamise ja hävitama kõik selle
eksemplarid.
MUUDATUS
SONYL ON ÕIGUS MUUTA SELLE EULA
MIS TAHES TINGIMUSI OMA
ÄRANÄGEMISE JÄRGI, POSTITADES
SONY MÄÄRATUD VEEBISAIDILE
TEATISE, SAATES TEATISE MEILIGA TEIE
ANTUD AADRESSILE, LISADES TEATISE
TÄIENDUSTE/VÄRSKENDUSTE
TOIMINGUAKNASSE VÕI KASUTADES
MIS TAHES MUUD SEADUSLIKULT
TUVASTATAVAT TEATISE VORMI. Kui te
muudatustega ei nõustu, võtke
juhtnööride saamiseks kohe SONYGA
ühendust. Teie jätkuv TARKVARA
kasutamine pärast mõne sellise
märkuse kehtimahakkamise kuupäeva
toimub lepingu, mis on muudatustega
seotud, järgi.
80
ET
Page 81
9
9
9
Lisateave
KOLMANDA OSALISE
SOODUSTUSED
Igale KOLMANDAST OSALISEST
TARNIJALE on siinse EULA iga sättega
sõnaselgelt ette nähtud kolmanda
osalise soodustus, mis puudutab osalise
TARKVARA, ja osalisel on õigus seda
rakendada.
Kui teil on siinse EULA kohta küsimusi,
võtke ühendust SONYGA, kirjutades
sobiva piirkonna või riigi SONY
kontaktaadressile.
• Kui süsteemi peaks sattuma esemeid või
vedelikku, eemaldage süsteem
vooluvõrgust ja laske enne kasutamist
kvalifitseeritud tehnikul üle vaadata.
• Ärge ronige põhiseadmele ega
basskõmistajale, kuna võite maha
kukkuda ja end vigastada või süsteemi
kahjustada.
Toiteallikad
• Enne süsteemi kasutamist veenduge, et
seadme talitluspinge oleks sama, mis teie
kohalikul toiteallikal. Talitluspinge on
toodud põhiseadme tagaküljel asuval
andmesildil.
• Kui te ei kasuta süsteemi pikemat aega,
eemaldage see kindlasti seinakontaktist
(vooluvõrgust). Vahelduvvoolu
toitejuhtme eemaldamiseks võtke
tõmbamiseks kinni pistikust, mitte
juhtmest.
• Pistiku üks tikk on ohutuse tagamiseks
teisest laiem, nii et pistik läheb
seinakontakti (toiteallikas) ainult ühel
moel. Kui teil ei õnnestu pistikut täielikult
pistikupesasse sisestada, võtke
edasimüüjaga ühendust.
• Vahelduvvoolu toitejuhet (toiteallikas)
tohib vahetada ainult kvalifitseeritud
hooldustöökojas.
\x0
\x0
\x0
Soojuse kogunemine
Süsteemi kuumenemine kasutuse ajal ei
ole talitlushäire. Kui kasutate süsteemi
pidevalt pikka aega suurel helitugevusel,
tõuseb temperatuur selle tagaküljel ja all
märgatavalt. Põletuste vältimiseks ärge
katsuge süsteemi.
Paigutus
• Ärge asetage süsteemi soojusallikate
lähedale või kohta, kus on otsene
päikesevalgus, palju tolmu või
mehaaniliste põrutuste võimalus.
ET
81
Page 82
• Ärge asetage põhiseadme ega
basskõmistaja taha ühtegi eset, mis võiks
blokeerida ventilatsiooniavasid ja
põhjustada talitlushäireid.
• Ärge asetage süsteemi ümber muid
metallesemeid peale teleri. Juhtmeta
funktsioonid võivad muutuda
ebastabiilseks.
• Kui süsteemi kasutatakse koos teleri,
video- või kassettmakiga, võib tag ajärjeks
olla müra ja pildi kvaliteedi halvenemine.
Sellisel juhul paigutage süsteem TV-st,
VCR-ist või kassettmakist eemale.
• Olge ettevaatlik süsteemi asetamisel
spetsiaalselt töödeldud (vahatatud,
õlitatud, poleeritud jne) pinnale, kuna
sinna võib tekkida plekke või värv võib
pleekida.
• Olge ettevaatlik, et te põhiseadme ja
basskõmistaja nurkadega end ei
vigastaks.
• Kui riputate põhiseadme seinale, jätke
selle alla vähemalt 3 cm ruumi.
• Süsteemi kõlaritel puudub magnetiline
varjestus. Ärge asetage süsteemi peale
või lähedale magnetkaarte.
Basskõmistaja käsitsemine
Basskõmistajat tõstes ärge pange oma kätt
selle avasse. Kõlari draiver võib viga saada.
Basskõmistajat tõstes hoidke selle põhjast.
Kasutamine
Enne teiste seadmete ühendamist lülitage
süsteem kindlasti välja ja eemaldage see
vooluvõrgust.
Kui lähedalasuva teleriekraani
värvides esineb
ebakorrapärasusi
Teatud teleritüüpide puhul võivad esineda
ebakorrapärasused värvides.
Juhul, kui märkate
ebakorrapärasusi värvides ...
Lülitage teler välja ja pärast 15–30 minutit
uuesti sisse.
Juhul kui märkate uuesti
ebakorrapärasusi värvides ...
Asetage süsteem TV-st kaugemale.
Puhastamine
Puhastage süsteemi pehme kuiva lapiga.
Ärge kasutage abrasiivset svammi,
küürimispulbrit või lahustit (nt alkoholi või
bensiini).
Kui teil on süsteemi kohta küsimusi või
sellega probleeme, võtke ühendust lähima
Sony edasimüüjaga.
Muude osapoolte pakutavate
teenustega seotud lahtiütlus
Võrguteenustele, sisule ja
(operatsioonisüsteemile ja) selle toote
tarkvarale võivad kohalduda eraldi
tingimused ning neid võidakse muuta,
katkestada või peatada igal ajal ja nende
kasutamiseks võib vaja minna
registreerimist, need võivad olla tasulised
ja teilt võidakse küsida krediitkaardi teavet.
Märkused värskendamise kohta
Süsteem võimaldab värskendada tarkvara
automaatselt, kui see on traadiga või
traadita võrgu kaudu internetti ühendatud.
Saate lisada uusi funktsioone ja kasutada
süsteemi mugavamalt ja ohutumalt, kui
seda värskendate.
Kui te ei soovi automaatvärskendusi, võite
selle funktsiooni keelata, kasutades
nutitelefoni või tahvelarvutisse installitud
rakendust Sony | Music Center. Süsteem
võib siiski turvalisuse jms tagamiseks
tarkvara automaatselt värskendada ka
juhul, kui olete selle funktsiooni keelanud.
Kui see funktsioon on keelatud, saate
tarkvara värskendada ka seadistuste
menüüd kasutades. Üksikasju vt jaotisest
„Seadistusekraani kasutamine“ (lk 53).
Tarkvara värskendamise ajal ei tohi
süsteemi kasutada.
82
ET
Page 83
9
9
9
Lisateave
Autoriõigused ja
kaubamärgid
Süsteem sisaldab tehnoloogiat Dolby*
Digital.
* Toodetud ettevõtte Dolby Laboratories
litsentsi alusel. Dolby, Dolby Atmos,
Dolby Surround ja topelt-D-ga sümbol on
ettevõtte Dolby Laboratories
kaubamärgid.
BLUETOOTH
ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad
registreeritud kaubamärgid ning Sony
Corporation kasutab neid litsentsi alusel.
Muud kaubamärgid ja ärinimed kuuluvad
nende vastavatele omanikele.
Süsteem sisaldab kõrglahutusega
multimeediumliidese (HDMI™)
tehnoloogiat.
HDMIMõisted HDMI ja HDMI
kõrglahutusega multimeediumliides ning
HDMI logo on ettevõtte Licensing, LLC
registreeritud kaubamärgid USA-s ja
muudes riikides.
N-märk on ettevõtte NFC Forum, Inc.
kaubamärk või registreeritud kaubamärk
USA-s ja teistes riikides.
Android, Google Play ja Chromecast on
ettevõtte Google Inc. kaubamärgid.
Apple, Apple’i logo, iPhone, iPod, iPod
touch ja Retina on ettevõtte Apple Inc.
registreeritud kaubamärgid USA-s ja
teistes riikides. App Store on ettevõtte
Apple Inc. teenusemärk.
Tähistused „Loodud iPodile“ ja „Loodud
iPhone'ile“ tähendavad, et elektrooniline
tarvik on mõeldud ühendamiseks
spetsiaalselt vastavalt iPodi või iPhone’iga
ja see on saanud arendajalt sertifikaadi,
mis kinnitab, et see vastab Apple’i
jõudlusstandarditele. Apple ei vastuta
seadme töö eest ega ohutusnõuetele ja
standarditele vastavuse eest. Pange
tähele, et tarviku kasutamine iPodi või
®
-i sõnamärk ja logod on
iPhone'iga võib mõjutada juhtmeta
ühenduse jõudlust.
Logo „BRAVIA” on ettevõtte Sony
Corporation kaubamärk.
„ClearAudio+” on ettevõtte Sony
Corporation kaubamärk.
WALKMAN® ja WALKMAN®-i logo on
ettevõtte Sony Corporation registreeritud
kaubamärgid.
„PlayStation” on ettevõtte Sony Interactive
Entertainment Inc. kaubamärk või
registreeritud kaubamärk.
MPEG Layer-3 helikodeerimise tehnoloogia
ja patendid on litsentsitud ettevõtetelt
Fraunhofer IIS ja Thomson.
Windows Media on ettevõtte Microsoft
Corporation registreeritud kaubamärk või
kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja/või
teistes riikides.
See toode on kaitstud ettevõtte Microsoft
Corporation teatud intellektuaalse omandi
õigustega. Sellise tehnoloogia kasutamine
või levitamine väljaspool seda toodet on
ilma Microsofti või volitatud Microsofti
tütarettevõtte litsentsita keelatud.
Opera® Devices SDK ettevõttelt Opera
Software ASA. Autoriõigus 1995–2016 Opera
Software ASA. Kõik õigused kaitstud.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® ja Wi-Fi
Alliance® on ettevõtte Wi-Fi Alliance
registreeritud kaubamärgid.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ ja Wi-Fi
Protected Setup™ on ettevõtte Wi-Fi
Alliance kaubamärgid.
LDAC™ ja LDAC logo on ettevõtte Sony
Corporation kaubamärgid.
\x0
\x0
\x0
ET
83
Page 84
LDAC on Sony välja töötatud helikodeerimise
tehnoloogia, mis võimaldab edastada kõrge
eraldusvõimega helisisu ka Bluetoothühendust kasutades. Erinevalt teistest
Bluetoothiga ühilduvatest
kodeerimistehnoloogiatest (nagu SBC) toimib
see kõrge eraldusvõimega helisisu ilma
allakonvertimiseta* ja võimaldab Bluetoothi
traadita võrku kasutades edastada teistest
tehnoloogiatest ligikaudu kolm korda rohkem
erakordse helikvaliteediga andmeid**,
kasutades tõhusat kodeerimist ja
optimeeritud tihendamist.
* v.a DSD-vormingus sisu
**võrreldes SBC-ga (alamriba
kodeerimisega), kui bitikiiruseks on
valitud 990 kbit/s (96/48 kHz) või 909
kbit/s (88,2/44,1 kHz).
Toode sisaldab tarkvara, millele kehtib GNU
üldine avalik litsents (GPL) või GNU vähem
üldine avalik litsents (LGPL). Nende litsentside
järgi on kliendil õigus GPL-i või LGPL-i
tingimuste kohaselt selle tarkvara lähtekood
endale saada, seda muuta ja jagada.
Täpsemat teavet GPL-i, LGPL-i ja muude
tarkvaralitsentside kohta vt toote menüü
[Seadistamine] valikust [Software License
Information] jaotises [Süsteemisätted].
Tootes kasutatud tarkvara lähtekoodi
suhtes kehtivad GPL ja LGPL ning
lähtekood on veebis kättesaadav.
Allalaadimiseks minge järgmisele
veebilehele.
aadressilt:
http://oss.sony.net/Products/Linux
TRILUMINOS ja TRILUMINOS-i logo on
ettevõtte Sony Corporation registreeritud
kaubamärk.
Toode sisaldab tarkvara Spotify, millele
kehtivad kolmanda osapoole litsentsid
leiate siit*:
https://developer.spotify.com/esdkthird-party-licenses/
Spotify ja Spotify logod on ettevõtte
Spotify Group kaubamärgid.*
* See funktsioon ei pruugi riigist ja
piirkonnast olenevalt saadaval olla.
Kõik teised kaubamärgid on nende
vastavate omanike kaubamärgid.
Pange tähele, et Sony ei saa vastata
ühelegi küsimusele selle lähtekoodi
sisu kohta.
„DSEE HX” on ettevõtte Sony Corporation
kaubamärk.
DLNA™, DLNA logo ja DLNA CERTIFIED™
on ettevõtte Digital Living Network Alliance
kaubamärgid, teenindusmärgid või
sertifikaadid.
ET
84
Page 85
Register
A
Audio DRC55
Audio Output
Auto Home Network Access
Permission
Auto Update
Auto Update Settings
Automaatne ooterežiim
55
58
57
57
57
B
Bassikõmistaja31, 45, 64
Bluetooth Codec - AAC
Bluetooth Codec - LDAC
Bluetooth Mode
Bluetoothi ooterežiim
Bluetoothi seadistused
HDR
Heli tagastuskanal (ARC)
Heliseadistused
Home Network Access Control
49, 56
56
19, 57, 74
50, 57
54
58
I
Initialise Personal Information59
Input Skip Setting
58
Internet Settings58
IR-Repeater
56
K
Kaugjuhtimispult13, 49
L
Lähtestamine59, 68
Lapselukk
47
M
Mitmesuunaline heliedastus47
N
Network20
Network Connection Diagnostics
Network Connection Status
Network Settings
34
NFC
58
58
58
O
OSD Language56
Output Video Resolution
54
P
PRTCT67
Q
Quick Start/Network Standby48, 57
R
Reset to Factory Default Settings59,
68
S
Software License Information58
Software Update
Software Update Notification
Sony | Music Center
Sound Effect
Speaker Settings
Standby Through
Süsteemisätted
System Information
Selle süsteemi tarkvara võidakse tulevikus värskendada. Lisateavet saadaolevate
tarkvaravärskenduste kohta saate järgmiselt URL-ilt.
www.sony.eu/support