Sony HT-ST5000 Users guide [et]

Page 1
Heliriba
Kasutussuunised
HT-ST5000
Page 2
HOIATUS!
Ärge paigaldage seadet kinnisesse kohta, nagu raamaturiiul või sisseehitatud kapp.
Tule- või elektrilöögiohu vähendamiseks ärge asetage seadme lähedusse esemeid, millest võib vedelikku tilkuda või pritsida, ega pange sellele vedelikuga täidetud anumaid, näiteks vaase.
Kui pistik on pistikupesas, pole seade vooluvõrgust lahutatud, isegi kui see on välja lülitatud.
Euroopa kliendid
Teatis klientidele: järgmine teave kohaldub ainult seadmetele, mida müüakse riikides, kus kehtivad Euroopa Liidu direktiivid.
Selle toote on tootnud Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tōkyō, 108-0075 Jaapan, või tema esindaja. Küsimuste korral toote ühilduvuse kohta Euroopa Liidu õigusaktidega esitage need volitatud esindajale Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. Hoolduse või garantiiga seonduva korral võtke ühendust aadressil, mille leiate eraldi hooldus- või garantiidokumentidest.
Kuna toitepistikut kasutatakse seadme lahutamiseks vooluvõrgust, ühendage seade hõlpsalt juurdepääsetavasse pistikupessa. Kui märkate seadme töös häireid, eemaldage toitepistik kohe pistikupesast.
Ärge jätke akusid või akusid sisaldavaid seadmeid liigse kuumuse kätte, nagu otsene päikesevalgus ja tuli.
Ainult siseruumides kasutamiseks.
Soovitatavad kaablid
Arvutite ja/või välisseadmetega ühendamiseks tuleb kasutada korralikult varjestatud ja maandatud kaableid ja pistikuid.
ET
2
Käesolevaga kinnitab Sony Corporation, et see seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja muudele kehtivatele sätetele. Üksikasjaliku teabe leiate järgmiselt veebisaidilt: http://www.compliance.sony.de/
See toode on mõeldud kasutamiseks järgmistes riikides. AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, BA, MK, MD, RS, ME,TR, Kosovo
5150–5350 MHz riba on ainult toas kasutamiseks.
Seadet on katsetatud ja see vastab elektromagnetilise ühilduvuse direktiivis esitatud piirangutele, juhul kui kasutatakse kuni 3 meetri pikkust ühenduskaablit.
Page 3
Vanade elektri- ja elektroonikasead­mete käitlemine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on eraldi kogumissüsteemid)
See sümbol tootel
või selle pakendil näitab, et seda toodet ei tohi olmejäätmena käidelda. See tuleb viia spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see taastöödeldakse elektri- ja elektroonikaseadmetele kohaselt. Tagades toote reeglitepärase utiliseerimise, aitate ära hoida võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis selle toote vale käitlemise tõttu võivad tekkida. Materjalide taastöötlemine aitab säästa loodusressursse. Täpsema teabe saamiseks toote taastöötlemise kohta võtke ühendust kas kohaliku linnavalitsuse, lähedalasuva jäätmekäitluse teenusepunkti või kauplusega, kust selle toote ostsite.
Kasutatud akude utiliseerimine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on eraldi toimivad kogumissüsteemid)
See sümbol akul või pakendil näitab, et tootega kaasas olevat akut ei tohi käidelda olmejäätmena. Teatud akudel võidakse kasutada seda sümbolit koos keemilise sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või plii (Pb) keemiline sümbol lisatakse juhul, kui aku sisaldab rohkem kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004% pliid. Tagades akude reeglitepärase utiliseerimise, aitate ära hoida võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi,
mis aku ebakorrektse käitlemise tõttu võivad tekkida. Materjalide taaskasutamine aitab säästa loodusressursse. Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete terviklikkuse tagamiseks alalist ühendust sisseehitatud akuga, tohib akut vahetada ainult kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku reeglitepärase käitlemise tagamiseks viige toode kasutusea lõppedes spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see taastöödeldakse elektri- ja elektroonikaseadmetele kohaselt. Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist, kus räägitakse aku ohutust eemaldamisest tootest. Viige aku asjakohasesse kogumispunkti, kus tagatakse vanade akude taaskasutamine. Täpsema teabe saamiseks toote või aku taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, lähedalasuva jäätmekäitluse teenusepunkti või kauplusega, kust selle toote ostsite.
ET
3
Page 4
Sisukord
Pakendi sisu .................................. 6
Mida saab selle süsteemiga
teha? ....................................... 8
Osade ja juhtnuppude juhend ....10
Teave avamenüü kohta ...............15
Seadistused
Põhiseadistused
4K-teleri ja 4K-seadmete
ühendamine .......................... 17
Teleri või kaasaskantava
heliseadme ühendamine
pesa ANALOG IN kaudu .........19
Juhtmega võrguga ühenduse
loomine ................................. 20
Traadita võrguga ühenduse
loomine .................................. 21
Põhiseadme paigaldamine
seinale ....................................23
Iluvõre raami paigaldamine .........25
Alustusjuhend (eraldi
dokument)
Heli kuulamine
Teleri kuulamine ......................... 26
Ühendatud AV-seadme
kuulamine ............................. 26
USB-seadmes oleva muusika
kuulamine ..............................27
Heliefekti valimine
Heliallika järgi kohandatud
heliefekti seadistamine
(SOUND FIELD) ...................... 29
Väikese helitugevusega selge heli
nautimine öösel (NIGHT) ...... 30
Dialoogide selgemaks muutmine
(VOICE) .................................. 30
Basskõmistaja helitugevuse
reguleerimine ........................ 31
Pildi ja heli vahelise viivituse
reguleerimine ........................ 31
Muusika/heli kuulamine Bluetooth-funktsiooniga
Mobiilseadmes oleva muusika
kuulamine ..............................33
Ühendatud teleri või seadme
heli kuulamine
kõrvaklappidest .................... 36
Muusika/heli kuulamine võrgufunktsiooni abil
Muusika kuulamine arvutist
koduvõrgu kaudu ................. 38
Mobiilseadmes oleva muusika
kuulamine rakendusega
Sony | Music Center ............. 39
Rakenduse Chromecast built-in
kasutamine ........................... 40
Rakenduse Spotify kasutamine ... 41 Nupu MUSIC SERVICE
kasutamine ........................... 42
Juhtmeta mitme ruumi
funktsiooniga ühilduva seadme
ühendamine (Wireless Multi
Room) .................................... 42
Mitmesuguste funktsioonide/ seadistuste kasutamine
Ruumilise heli kõlariseadistuste
kohandamine ........................ 44
Basskõmistaja traadita ühenduse
loomine (SECURE LINK) ......... 45
Tihendatud helifailide esitamine
peaaegu kõrge eraldusvõimega
helikvaliteedini skaleerimisega
(DSEE HX) .............................. 46
Mitmesuunalise heliedastuse
nautimine (AUDIO) ................ 47
ET
4
Page 5
Põhiseadme nuppude
inaktiveerimine ...................... 47
Esipaneeli ekraani ja Bluetoothi
näidiku (DIMMER) heleduse
muutmine ..............................48
Energia säästmine
ooterežiimis ...........................48
Kaugjuhtimissignaali põhiseadme
kaudu telerisse saatmine ......49
Funktsiooni Control for HDMI
kasutamine ............................49
Funktsiooni „BRAVIA” Sync
kasutamine ............................ 51
Seadistusekraani kasutamine .....53
Suvandite menüü üksuste
loend ......................................60
Tõrkeotsing
Tõrkeotsing .................................. 61
Süsteemi lähtestamine ................68
Lisateave
Tehnilised andmed ......................69
Elektritarbimine igas ooterežiimis
vastavalt seadistuse
väärtusele ...............................71
Esitatavad failitüübid ................... 72
Toetatud sisendi
helivormingud ....................... 73
Toetatud HDMI-
videovormingud .................... 74
Bluetooth-i side ........................... 76
LÕPPKASUTAJA
LITSENTSILEPING ................... 77
Ettevaatusabinõud ...................... 81
Register ........................................ 85
ET
5
Page 6

Pakendi sisu

• Ribakõlar (1)
• Iluvõre raam (1)
• Optiline digitaalkaabel (1)
• SEINALE PAIGALDAMISE ŠABLOON (1)
• Basskõmistaja (1)
• Kaugjuhtimispult (1)
• Patarei R03 (suurus AAA) (2)
• Alustusjuhend
• Kasutussuunised
ET
6
Page 7
ET
7
Page 8

Mida saab selle süsteemiga teha?

„USB-seadmes oleva muusika kuulamine“ (lk 27)
Blu-ray Disc™-i mängija, kaabli- või satelliidiboks jne.
„Funktsiooni Control for HDMI kasutamine“ (lk 49) „Funktsiooni „BRAVIA” Sync kasutamine“ (lk 51)
„Basskõmistaja traadita ühenduse loomine (SECURE LINK)“ (lk 45)
*„Rakenduse Spotify kasutamine“ (lk 41) „Nupu MUSIC SERVICE kasutamine“ (lk 42)
„Teleri kuulamine“ (lk 26) „Ühendatud AV-seadme kuulamine“ (lk 26)
* See teenus ei pruugi mõnes riigis/
piirkonnas saadaval olla.
* Süsteemiga esitamiseks on teil vaja Spotify
Premiumi kontot.
Teleri ja muude seadmete ühendamine (vt alustusjuhendit (eraldi dokument) või jaotist „Teleri või kaasaskantava heliseadme ühendamine pesa ANALOG IN kaudu“ (lk 19))
ET
8
Page 9
„Mobiilseadmes oleva muusika kuulamine“ (lk 33) „Mobiilseadmes oleva muusika kuulamine rakendusega Sony | Music Center“ (lk 39)
„Ühendatud teleri või seadme heli kuulamine kõrvaklappidest“ (lk 36)
„Sama muusika kuulamine erinevates ruumides (Wireless Multi Room)“ (lk 42)
„Juhtmega võrguga ühenduse loomine“ (lk 20)
Internet
ruuter
modem
Traadita kohtvõrgu (LAN) ruuter
„Traadita võrguga ühenduse loomine“ (lk 21)
„Muusika kuulamine arvutist koduvõrgu kaudu“ (lk 38)
ET
9
Page 10

Osade ja juhtnuppude juhend

Joonistelt on üksikasjad välja jäetud.
Ribakõlar (põhiseade)
Esikülg
Nupp (toide)
Lülitab süsteemi sisse või
seadistab ooterežiimile.
Nupp (sisendi valimine)
(lk 15, 26) Nupp BLUETOOTH PAIRING
(lk 33) Nupp (MUSIC SERVICE)
(lk 42)
Nupud +/– (helitugevus)Port (USB) (lk 27)N-märk (lk 34)
Funktsiooni NFC kasutamisel
puudutage NFC-ga ühilduva
seadmega märki.
ET
10
Kaugjuhtimisandur
Süsteemi juhtimiseks suunake kaugjuhtimispult süsteemi kaugjuhtimisanduri poole.
Esipaneeli ekraanBluetoothi näidik
– Vilgub kiiresti siniselt: sidumise
ooterežiimis.
– Vilgub siniselt: üritatakse luua
Bluetooth-ühendust.
– Põleb siniselt: Bluetooth-ühendus
on loodud.
Page 11
Tagakülg
Pesa ANALOG INPesa TV IN (OPT)Pesa HDMI OUT (TV (ARC))
Spetsifikatsioone ja märkusi ühenduste loomise kohta vt „Toetatud HDMI­videovormingud“ (lk 74).
Pesa HDMI IN 1
Spetsifikatsioone ja märkusi ühenduste loomise kohta vt „Toetatud HDMI­videovormingud“ (lk 74).
Pesa HDMI IN 2
Spetsifikatsioone ja märkusi ühenduste loomise kohta vt „Toetatud HDMI­videovormingud“ (lk 74).
Pesa HDMI IN 3
Spetsifikatsioone ja märkusi ühenduste loomise kohta vt „Toetatud HDMI­videovormingud“ (lk 74).
Port LAN(100)
ET
11
Page 12
Basskõmistaja
Näidik sees/ootel
– Põleb punaselt: basskõmistaja ei
ole süsteemiga ühendatud.
– Põleb roheliselt: ba sskõmistaja on
süsteemiga ühendatud.
– Põleb oranžilt: basskõmistaja on
süsteemiga ühendatud funktsiooni Secure Link abil.
– Vilgub roheliselt: basskõmistaja
püüab süsteemiga ühendust luua.
– Vilgub oranžilt: basskõmistaja
püüab luua süsteemiga ühendust funktsiooni Secure Link abil.
– Lülitub välja: basskõmistaja on
ooterežiimis.
Nupp / (sees/ootel)
Lülitab basskõmistaja sisse või seadistab ooterežiimile.
Nupp SECURE LINK (lk 45)Ventilatsiooniavad
Ohutuse huvides ärge blokeerige tagapaneeli ventilatsiooniavasid.
12
ET
Page 13
Kaugjuhtimispult
INPUT +/– (lk 15, 26)
(toide)
Lülitab süsteemi sisse või seadistab ooterežiimile.
DISPLAY
Kuvab teleriekraanil taasesituse teabe. Taasesituse teavet ei kuvata telerisisendi kohta.
CLEAR AUDIO+ (lk 29)
SOUND FIELD (lk 29) VOICE (lk 30) NIGHT (lk 30)
DIMMER (lk 48)Värvilised nupud
Otseteeklahvid mõnes menüüs üksuste valimiseks.
MUSIC SERVICE (lk 42)
BLUETOOTH PAIRING (lk 33)
OPTIONS (lk 31, 60)
BACK (lk 15) /// (lk 15)
(sisestus) (lk 15)
HOME (lk 15)
 (vaigistus)
Lülitab heli ajutiselt välja.
(helitugevus) +*/–
Reguleerib helitugevust.
SW (basskõmistaja helitugevus) +/–
Reguleerib basskõmistaja helitugevust.
13
ET
Page 14
Taasesitusnupud
/ (tagasi-/
edasikerimine)
Otsib edasi- või tagasisuunas.
/ (eelmine/järgmine)
Valib eelmise/järgmise peatüki,
loo või faili.
(esitus)*
Käivitab taasesituse või alustab
seda uuesti (esituse jätkamine).
(peatamine)
Peatab taasesituse või alustab
seda uuesti.
(seiskamine)
Peatab taasesituse.
BLUETOOTH RX/TX (Bluetooth-
vastuvõtja/-saatja) (lk 37) AUDIO* (lk 47)
* Nuppudel AUDIO, ja + on
kompepunkt. Kasutage seda suunisena.
14
ET
Page 15

Teave avamenüü kohta

[Seadistamine]
Sisendite loend
HOME
BACK
///, (sisestus)
Saate kuvada avamenüü teleriekraanil, ühendades süsteemi ja teleri HDMI-kaabliga (pole kaasas). Avamenüüs saate määrata mitmesuguseid sätteid, valides suvandi
[Seadistamine] või valides sisendite loendist sisendi või teenuse, mida soovite vaadata. Avamenüü kuvatakse põhiseadistustes [Easy Setup] valitud keeles. (Alloleval näitel on ingliskeelne ekraan.)
Avamenüü kasutamine
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Vajutage nuppu ///, et valida [Seadistamine] või sisendiloendi
üksus, seejärel vajutage nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse valitud sisend või seadistusekraan. Eelmisele kuvale naasmiseks vajutage nuppu BACK.
15
ET
Page 16
Sisendite loend
Sisendi nimi Selgitus [TV] Väljastab teleri heli. (lk 26) [HDMI1] Väljastab pessa HDMI IN 1 ühendatud seadme heli. (lk 26) [HDMI2] Väljastab pessa HDMI IN 2 ühendatud seadme heli. (lk 26) [HDMI3] Väljastab pessa HDMI IN 3 ühendatud seadme heli. (lk 26) [Bluetooth Audio] Väljastab Bluetooth-funktsiooniga ühendatud seadme heli. (lk 33) [Analoogühendus] Väljastab pessa ANALOG IN ühendatud seadme heli. (lk 26) [USB] Väljastab ühendatud USB-seadmesse salvestatud muusikafaile.
[Koduvõrk] Väljastab võrgu kaudu ühendatud seadmes olevaid muusikafaile.
[Music Service List] Kuvab muusikateenuste kasutusviisi. (lk 42)
(lk 27)
(lk 38)
[Seadistamine]
Vt jaotist „Seadistusekraani kasutamine“ (lk 53).
Nõuanne
Saate valida sisendit ka nupu INPUT +/– korduva vajutamisega.
Teave sammude kirjelduse kohta
Selles kasutusjuhendis kirjeldatakse toiminguid etappidena, mida kasutatakse kaugjuhtimispuldi abil teleriekraanil kuvatavas avamenüüs, samas kui süsteem ja teler on ühendatud HDMI-kaabliga (pole kaasas).
Tööetapid, mis valivad teleriekraanilt üksusi nuppudega /// ja , on lihtsustatud järgmiselt.
Näide. Valige avamenüüst [Seadistamine].
Toimingut, mis valib üksuse, vajutades nuppe /// ja , nimetatakse valimiseks.
Näide. Valige avamenüüst [Network Settings] – [Internet Settings] – [Wired Setup].
Kui korrata toimingut, mis valib üksuse, vajutades nuppe /// ja , pannakse valitud üksuste vahele märk „-”.
Nõuanded
• Võite kasutada põhiseadme nuppe, kui neil on kaugjuhtimispuldil olevate nuppudega samad või sarnased nimed.
• Nurksulgudes [ ] olev tekst kuvatakse teleriekraanil. Jutumärkides olev „ ” tekst kuvatakse esipaneeli ekraanil.
ET
16
Page 17

Seadistused

Seadistused
HDCP2.2-ga
ühilduv
HDMI-pesa
Blu-ray-plaadimängija, kaabli- või satelliidiboks jne.
HDCP2.2-ga
ühilduv
HDMI-pesa
TV
Põhiseadistused
Vt alustusjuhendit (eraldi dokument).

4K-teleri ja 4K-seadmete ühendamine

Kõik süsteemi HDMI-pesad toetavad 4K-videovormingut ja tehnoloogiat HDCP2.2 (lairiba-digisisu kaitse süsteemi versioon 2.2). 4K-videosisu vaatamiseks ühendage 4K-teler ja 4K-seadmed süsteemiga iga seadme HDCP2.2-ga ühilduvate HDMI-pesade kaudu. Autoriõigustega kaitstud 4K-videosisu saab vaadata ainult HDCP2.2-ga ühilduva HDMI-pistikühenduse kaudu.
Kui teleri HDCP2.2-ga ühilduv HDMI-pesa on märkega „ARC”
HDMI-kaabel (pole kaasas) HDMI-kaabel (pole kaasas)
Kasutage HDMI-kaablit, mis toetab 4K­videovormingut, mida soovite vaadata. Lisateavet vt „Toetatud HDMI­videovormingud“ (lk 74).
ET
17
Page 18
1 Vaadake, milline teie teleri pesa
HDCP2.2-ga
ühilduv HDMI-
pesa
Blu-ray-plaadimängija kaabli- või satelliidiboks jne.
HDCP2.2-ga
ühilduv HDMI-
pesa
TV
HMDI IN ühildub HDCP2.2-ga.
Vt teleri kasutusjuhendit.
2 Ühendage teleri HDCP2.2-ga
ühilduv pesa HMDI IN ja põhiseadme pesa HDMI OUT HDMI-kaabliga (pole kaasas).
Teler on ühendatud.
3 Ühendage 4K-seadme HDCP2.2-
ga ühilduv pesa HDMI OUT ja põhiseadme pesa HMDI IN HDMI-kaabliga (pole kaasas).
Vt 4K-seadme kasutusjuhendit, et kontrollida, kas 4K-seadme pesa HDMI OUT ühildub HDCP2.2-ga. 4K-seade on ühendatud.
Kui teleri HDCP2.2-ga ühilduval HDMI-pesal puudub märge „ARC”
Kui teie teleri HDCP2.2-ga ühilduv pesa HMDI IN ei ühildu ARC-iga (Audio Return Channel), ei väljastata süsteemist teleri heli. Sellisel juhul ühendage teleri optiline väljundpesa optilise digitaalkaabli (kaasas) abil põhiseadme pesaga TV IN (OPT).
ET
18
HDMI-kaabel (pole kaasas) HDMI-kaabel (pole kaasas)
Kasutage HDMI-kaablit, mis toetab 4K-videovormingut, mida soovite vaadata. Lisateavet vt „Toetatud HDMI­videovormingud“ (lk 74).
Optiline digitaalkaabel (kaasas)
Page 19
Seadistused
HDMI-signaalivormingu
Nutitelefon, WALKMAN®, teised heliseadmed jne.
TV
Ana­loogheli väljund­pesa
Analoogaudiokaabel (pole kaasas)
seadistamine 4K-videosisu vaatamiseks
4K-videosisu vaatamiseks valige sobiv seadistus ühendatud 4K-teleri ja 4K-seadme jaoks.
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst
[Seadistamine].
Teleriekraanil kuvatakse seadistusekraan.
3 Valige [Süsteemisätted] –
[HDMI-seadistused] – [HDMI­signaalivorming].
4 Valige soovitud seadistus.
• [Standard format] (vaikeseadistus): valige, kui ühendatud teler ja seadmed toetavad standardse ribalaiusega videovorminguid.
• [Enhanced format]: valige, kui nii ühendatud teler kui seadmed toetavad suure ribalaiusega videovorminguid, nt 4K 60p 4:4:4 jne.
[HDMI-signaalivorming] seadistusvalikute, toetatud videovormingu signaalide ja kasutatavate HDMI-kaablite koht vt jaotist„Toetatud HDMI­videovormingud“ (lk 74).
Märkused
• Telerist olenevalt võib vajalik olla teleri HDMI-väljundi seadistus. Vt teleri kasutusjuhendit.
• Kui pilti ei kuvata pärast suvandi [HDMI­signaalivorming] seadistamist vormingule [Enhanced format], seadistage see vormingusse [Standard format].

Teleri või kaasaskantava heliseadme ühendamine pesa ANALOG IN kaudu

Järgmiste seadmete süsteemiga ühendamiseks kasutage süsteemi pesa ANALOG IN. – Teler, millel ei ole HDMI-pesa ja optilist
digitaalväljundi pesa
– Kaasaskantav heliseade, nagu
nutitelefon, WALKMAN®
Märkus
Kui teleri kõrvaklapipesa toimib ka heliväljundi pesana, kontrollige teleri heliväljundi seadistusi. Üksikasju vt teleri kasutusjuhendist.
19
ET
Page 20
Internet
LAN-kaabel (pole kaasas)
Server
Ruuter
Modem

Juhtmega võrguga ühenduse loomine

Valmistage võrk ette, ühendades süsteemi ja arvuti LAN-kaabli abil koduvõrguga.
Ühendamine arvuti või ruuteriga LAN-kaabli abil
Järgmisel joonisel on näide süsteemi ja arvuti koduvõrku ühendamise kohta.
Märkus
Server peab olema ühendatud süsteemiga ühte võrku.
Nõuanne
Soovitame kasutada varjestatud sirgliidesega kaablit (pole kaasas).
Ühendamine võrguteabe automaatse hankimisega
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst
[Seadistamine].
Teleriekraanil kuvatakse seadistusekraan.
3 Valige [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wired Setup].
4 Valige suvand [Auto].
Süsteem alustab võrgu seadistamist ja kuvatakse võrgu seadistusolek. Vajutage nuppu / teabe sirvimiseks ja seejärel vajutage nuppu .
5 Valige suvand [Save & Connect].
Süsteem alustab võrguga ühenduse loomist. Üksikasju vt teleriekraanil kuvatavatest teadetest.
Ühendamine, kasutades
fikseeritud IP-aadressi
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst
[Seadistamine].
Teleriekraanil kuvatakse seadistusekraan.
3 Valige [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wired Setup].
4 Valige suvand [Manual].
20
ET
Page 21
Seadistused
5 Teostage seadistamine ekraanil
kuvatavate suuniste järgi.
Süsteem alustab võrgu seadistamist ja kuvatakse võrgu seadistusolek. Vajutage nuppu / teabe sirvimiseks ja seejärel vajutage nuppu .
6 Valige suvand [Save & Connect].
Süsteem alustab võrguga ühenduse loomist. Üksikasju vt teleriekraanil kuvatavatest teadetest.

Traadita võrguga ühenduse loomine

Valmistage võrk ette, ühendades süsteemi ja arvuti traadita kohtvõrgu ruuteriga.
Märkus
Server peab olema ühendatud süsteemiga ühte võrku.
Ühendamine nupuga WPS
Kui teie traadita kohtvõrgu (LAN) ruuter (pääsupunkt) ühildub Wi-Fi kaitstud seadistusega (WPS), saate võrguseadeid hõlpsalt WPS-nupuga määrata.
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst
[Seadistamine].
Teleriekraanil kuvatakse seadistusekraan.
3 Valige [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wireless Setup] – [Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)].
4 Valige suvand [Start]. 5 Vajutage pääsupunktil nuppu
WPS.
Süsteem alustab võrguga ühenduse loomist.
21
ET
Page 22
Ühendamine, valides võrgu nime (SSID)
Ühendamine, kasutades fikseeritud IP-aadressi
Kui teie traadita kohtvõrgu ruuter (pääsupunkt) ei ühildu kaitstud Wi-Fi seadistusega (WPS), kontrollige eelnevalt järgmisi andmeid. – Võrgu nimi (SSID)*
_____________________________________
– Turbevõti (parool)**
_____________________________________
* SSID (Service Set Identifier;
võrguidentifikaator) on nimi, mis tähistab kindlat pääsupunkti.
**See teave peaks olema saadaval traadita
kohtvõrgu (LAN) ruuteri või pääsupunkti sildilt, kasutusjuhendist, Interneti­teenuse pakkujalt või traadita võrgu häälestajalt.
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst
[Seadistamine].
Teleriekraanil kuvatakse seadistusekraan.
3 Valige [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wireless Setup].
Teleriekraanil kuvatakse võrgunimede loend.
4 Valige soovitud võrgu nimi (SSID). 5 Sisestage turbevõti (või parool),
kasutades tarkvaraklaviatuuri, ja seejärel valige [Sisestage].
Süsteem alustab võrguga ühenduse loomist.
Valige [New connection registration] – [Manual registration] jaotise „Ühendamine, valides võrgu nime (SSID)“ 4. etapis ja järgige ekraanil kuvatavaid suuniseid.
Ühenduse loomine PIN­koodi abil
Valige [New connection registration] jaotise „Ühendamine, valides võrgu nime (SSID)“ 4. sammus, seejärel valige [(WPS) PIN Method].
Ühendamine rakendusega Sony | Music Center
Rakendus Sony | Music Center saab ühendada süsteemi mobiilseadmega sama traadita võrguga. Üksikasju vt rakenduse juhendist või järgmiselt URL-ilt. http://www.sony.net/smcqa/
22
ET
Page 23
Seadistused
Põhiseadme
Põhiseade
TV
(A)
(B)
paigaldamine seinale
Põhiseadme saab paigaldada seinale.
Märkused
• Valige kruvid (pole kaasas), mis sobivad seina materjali ja tugevusega. Kuna kipsplaat-sein on eriti habras, kinnitage kruvid tugevalt seinatala külge. Paigaldage kõlarid horisontaalselt, riputades need seina lameda sektsiooni tihvtides olevate kruvide külge.
• Tellige paigaldamine Sony vahendajalt või litsentsitud töövõtjalt ja pöörake paigaldamisel erilist tähelepanu ohutusele.
• Sony ei vastuta valest paigaldamisest, ebapiisavast seinatugevusest või valest kruvide paigaldamisest, looduskatastroofidest jms tingitud õnnetuste või kahjustuste eest.
Põhiseadme paigaldamise asukoht
Põhiseade väljastab ruumilist heli lae suunas. Tagamaks, et teler ei häiri põhiseadme väljastatavat heli, valige põhiseadme paigaldamise asukoht lähtuvalt järgmistest eeldatavatest väärtustest.
Paigaldatava teleri sügavus (A)
Vähem kui 66 mm 50 mm või rohkem 66 kuni vähem kui
100 mm 100 mm või rohkem 200 mm või rohkem
Mõõtmed telerist põhiseadmeni (B)
100 mm või rohkem
23
ET
Page 24
Põhiseadme paigaldamine
Põhiseadme tagaküljel asuv ava
4mm
Rohkem kui 30 mm
4,6 mm
10 mm
Teleri keskkoht
SEINALE PAIGALDAMISE ŠABLOON
Kleeplint vms.
Kruvi asukoht
422 mm
422 mm
11 kuni 12 mm
seinale
1 Valige kruvid (pole kaasas), mis
sobivad põhiseadme tagaküljel asuvate seinale paigaldamise avadega.
2 Kleepige SEINALE PAIGALDAMISE
ŠABLOON (kaasas) seina peale.
1 Joondage SEINALE
PAIGALDAMISE ŠABLOONILE märgitud TELERI KESKJOON () oma teleri keskjoonega.
2 Valige SEINALE PAIGALDAMISE
ŠABLOONI kõrgus lähtuvalt jaotisest „Põhiseadme paigaldamise asukoht“ (lk 23), seejärel kleepige SEINALE
ET
24
PAIGALDAMISE ŠABLOON seinale, kasutades kleeplinti vms.
3 Märkige kruvide asukohad, nagu
on kirjeldatud allpool, SEINALE PAIGALDAMISE ŠABLOONIL märgitud KRUVIJOONELE ().
Mõõtke allpool näidatud kaugused joonlauaga ja märkige kruvide asukohad pliiatsiga.
4 Keerake kruvid märgistatud
punkti.
5 Eemaldage SEINALE
PAIGALDAMISE ŠABLOON.
6 Riputage põhiseade kruvide
külge.
Joondage põhiseadme tagaküljel asuvad avad kruvidega ning seejärel riputage põhiseade kahe kruvi külge.
Page 25
Seadistused

Iluvõre raami paigaldamine

Märkus
SEINALE PAIGALDAMISE ŠABLOONI seinale kleepides siluge see kõikjalt tasaseks.
Saate kõlareid kaitsta, paigaldades tootega kaasasoleva iluvõre raami. Soovitame kasutada põhiseadet ilma iluvõre raamita, kui kuulate kõrge eraldusvõimega heli.
Paigaldage iluvõre raam paralleelselt esipaneeliga.
Sisestage iluvõre raami eenduvad osad põhiseadmel olevasse avasse.
Nõuanne
Iluvõre raam kinnitatakse magnetiga.
25
ET
Page 26

Heli kuulamine

Teleri kuulamine

1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst [TV]. 3 Valige saade, kasutades teleri
kaugjuhtimispulti.
Valitud telesaade kuvatakse teleriekraanil ja süsteemist väljastatakse teleri heli.
4 Reguleerige helitugevust.
• Reguleerige helitugevust, vajutades kaugjuhtimispuldil nuppu +/–.
• Reguleerige basskõmistaja helitugevust, vajutades kaugjuhtimispuldil nuppu SW +/– (lk 31).
Märkus
Seadistage teleri (BRAVIA) kõlarite sätteks Audio System. Vt teleri seadistamist teleriga kaasas olevast kasutusjuhendist.
Nõuanne
Saate valida [TV], vajutades kaugjuhtimispuldil nuppu INPUT +/–.

Ühendatud AV-seadme kuulamine

1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst sisend, mille
kaudu soovitud seade on ühendatud.
Valitud seadme kujutis kuvatakse teleriekraanil ja heli väljastatakse süsteemi kaudu. Kui valite suvandi [Analoogühendus], kuvatakse teleris suvandi [Analoogühendus] ekraan.
3 Reguleerige helitugevust.
• Reguleerige helitugevust, vajutades kaugjuhtimispuldil nuppu +/–.
• Reguleerige basskõmistaja helitugevust, vajutades kaugjuhtimispuldil nuppu SW +/– (lk 31).
Nõuanne
Saate valida sisendi, vajutades kaugjuhtimispuldil nuppu INPUT +/–.
Avamenüüs kuvatava sisendi nime muutmine
Saate muuta sisendi [HDMI1], [HDMI2] või [HDMI3] nime, mis avamenüüs kuvatakse.
26
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Viige kursor avamenüüs valikule
[HDMI1], [HDMI2] või [HDMI3] ja vajutage OPTIONS.
Teleriekraanil kuvatakse valikumenüü.
3
Valige suvand [Input Label Setting].
ET
Page 27
9
Heli kuulamine
4 Valige sisendi nimi.
Saate valida sisendi nime järgmiste seast.
• [BD Player]
• [DVD Player]
• [Cable Box]
• [Satellite]
•[GAME]
•[PC]
5 Toimingu lõpetamiseks
vajutage nuppu
Nõuanne
Kui muudate sisendi nime, muutub automaatselt ka kuvatav ikoon.
\x0

USB-seadmes oleva muusika kuulamine

Saate esitada ühendatud USB­seadmesse salvestatud muusikafaile. Esitatavate failitüüpide kohta vt teavet jaotisest „Esitatavad failitüübid“ (lk 72).
1 Ühendage USB-seade porti
.
(USB).
2 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
3 Valige avamenüüst [USB
(Connected)].
4 Valige kaust, millesse laulud on
salvestatud, ja sellest valige soovitud laul.
Esitatakse valitud laulu ja heli väljastatakse süsteemist.
5 Reguleerige helitugevust.
• Reguleerige helitugevust, vajutades kaugjuhtimispuldil nuppu +/–.
• Reguleerige basskõmistaja helitugevust, vajutades kaugjuhtimispuldil nuppu SW +/– (lk 31).
ET
27
Page 28
Märkus
Ärge eemaldage USB-seadet toimingu ajal. Andmete rikkumise või USB-seadme kahjustamise vältimiseks lülitage süsteem enne USB-seadme ühendamist või eemaldamist välja.
Nõuanne
Suvandite menüüs (lk 60) saate teha mitmesuguseid toiminguid.
28
ET
Page 29
9

Heliefekti valimine

Heliefekti valimine
SOUND FIELD
CLEAR AUDIO+

Heliallika järgi kohandatud heliefekti seadistamine (SOUND FIELD)

Saate hõlpsasti nautida eelprogrammeeritud heliefekte, mis on kohandatud erinevate heliallikate jaoks.
1 Vajutage nuppu SOUND FIELD.
Teleriekraanil kuvatakse helivälja menüü.
2 Soovitud helivälja valimiseks
vajutage nuppu korduvalt.
Heliväli Selgitus [ClearAudio+]
[3D Surround]
[Movie]
Heliallikale valitakse automaatselt sobiv heliseadistus.
Nautige filme, muusikat jms heliga, mis voolab läbi kogu ruumi, ümbritsedes teid igast suunast.
Tunnete, et olete justkui kastetud helisse, mis liigub teie järel ja ümbritseb kogu teie keha. See režiim sobib filmide vaatamiseks.
Heliväli Selgitus [Muusika]
[Game Studio]
[Sports (Sport)]
[Standard]
Märkused
• Kui kasutate juhtmeta mitme ruumi funktsiooni või funktsiooni Chromecast built-in või seadistate režiimi [Bluetooth Mode] suvandile [Saatja] (lk 55), siis ei saa helivälja funktsiooni kasutada.
• Telerisisendi helivälja menüüd teleriekraanil ei kuvata.
• Kui valite suvandi [Sound Effect] sätteks [Off], on helivälja funktsioon keelatud.
Heli väljendusrikkus ja sujuvus avalduvad üksikasjalikult. See režiim sobib muusika nautimiseks viisil, mis paneb teid elama.
Saate süüvida mängu, taasluues liikumistunnet ja objektide kauguse taju, kuuldes samal ajal selgelt dialoogi.
Saate kogeda sellist õhkkonda, nagu vaataksite sündmust staadionil. Kommentaatorite jutt on seejuures elavalt taasesitatud.
Telesaate heli on selgelt kuulda. See režiim sobib uudiste vaatamiseks, kuna hääled on selged.
Nõuanded
• Saate valida seadistuse [ClearAudio+], vajutades kaugjuhtimispuldil nuppu CLEAR AUDIO+.
• Saate valida helivälja suvandite menüüst (lk 60).
\x0
ET
29
Page 30
Väikese helitugevusega
NIGHT
VOICE
selge heli nautimine öösel (NIGHT)
Heli väljastatakse väikesel helitugevusel, samas on dialoogi täpsuse ja selguse kadu minimaalne.
1 Vajutage nuppu NIGHT.
Teleriekraanil kuvatakse öörežiim.
2 Öörežiimi valimiseks vajutage
nuppu korduvalt.
Režiim Selgitus [On] Aktiveerib öörežiimi
[Off] Inaktiveerib öörežiimi
Märkus
Kui lülitate süsteemi välja, määratakse seadistuseks automaatselt [Off].
Nõuanne
Saate suvandite menüüst valida funktsiooni [Night] (lk 60).
funktsiooni.
funktsiooni.

Dialoogide selgemaks muutmine (VOICE)

1 Vajutage nuppu VOICE.
Teleriekraanil kuvatakse häälerežiim.
2 Häälerežiimi valimiseks vajutage
nuppu korduvalt.
Režiim Selgitus [Up Off] Standardne [Up 1] Dialoog on hõlpsalt
[Up 2] Dialoogi helivahemik
Nõuanne
Saate suvandite menüüst valida funktsiooni [Voice] (lk 60).
kuuldav, suurendades dialoogi vahemikku.
tõstetakse esile ja vanemad inimesed kuulevad dialoogi heli hõlpsasti.
30
ET
Page 31
\x0
9
Heliefekti valimine
SW +/–
OPTIONS
///,

Basskõmistaja helitugevuse reguleerimine

Basskõmistaja on mõeldud bassi või madala sagedusega heli esitamiseks.
Basskõmistaja helitugevuse reguleerimiseks vajutage nuppu SW +/– (basskõmistaja helitugevus).
Märkus
Kui sisendallikas sisaldab vähe bassiheli, näiteks telesaadete puhul, võib basskõmistaja bassiheli olla raskesti kuuldav.

Pildi ja heli vahelise viivituse reguleerimine

Kui heli ei lähe teleriekraani pildiga kokku, saate pildi ja heli vahelist viivitust reguleerida. Seadistusviis oleneb sisendist.
Teleri vaatamisel
1 Vajutage nuppu OPTIONS.
Esipaneeli ekraanil kuvatakse kiri „SYNC”.
2 Vajutage nuppu või .
Reguleerimisaeg kuvatakse esipaneeli ekraanil.
3 Reguleerige viivitust nuppudega
/ ja seejärel vajutage nuppu .
Saate reguleerida vahemikus 0 ms kuni 300 ms 25 ms kaupa.
4 Vajutage nuppu OPTIONS.
Esipaneeli ekraanil olev suvandite menüü lülitub välja.
ET
31
Page 32
Teise seadme vaatamisel
1 Vajutage nuppu OPTIONS.
Teleriekraanil kuvatakse valikumenüü.
2 Valige suvand [A/V SYNC]. 3 Reguleerige viivitust nuppudega
/ ja vajutage seejärel nuppu .
Saate reguleerida vahemikus 0 ms kuni 300 ms 25 ms kaupa.
32
ET
Page 33
9

Muusika/heli kuulamine Bluetooth-funktsiooniga

Muusika/heli kuulamine
INPUT +/–
BLUETOOTH PAIRING
SW +/–
HOME
+/–
Taasesitusnupud
BLUETOOTH RX/TX
Bluetooth-funktsiooniga
\x0
Muusika kuulamine, kasutades sidumist mobiilse seadmega

Mobiilseadmes oleva muusika kuulamine

Saate kuulata mobiilsesse seadmesse (nt nutitelefoni või tahvelarvutisse) salvestatud muusikat juhtmeta ühenduse kaudu, ühendades süsteemi ja mobiilse seadme Bluetooth­funktsiooniga. Mobiilse seadme ühendamisel Bluetooth-funktsiooniga võite kasutada kaasasolevat kaugjuhtimispulti ilma telerit sisse lülitamata.
1 Vajutage nuppu BLUETOOTH
PAIRING.
Süsteem läheb sidumisrežiimi, esipaneeli ekraanil kuvatakse „BT” ja Bluetooth i näidik vilgub kiiresti.
2
Lülitage Bluetooth-funktsioon sisse ja valige siis „HT-ST5000” pärast selle otsimist mobiilseadmes.
Parooli küsimisel sisestage „0000”.
3 Näidik Bluetooth põhiseadmel
peab süttima siniselt.
Ühendus süsteemi ja mobiilse seadme vahel on loodud.
4 Alustage ühendatud
mobiilseadmes oleva muusikarakenduse abil heli taasesitust.
Heli väljastatakse põhiseadmest.
5 Reguleerige helitugevust.
• Reguleerige helitugevust, vajutades kaugjuhtimispuldil nuppu +/–.
• Reguleerige basskõmistaja helitugevust, vajutades kaugjuhtimispuldil nuppu SW +/– (lk 31).
• Saate sisu esitada või peatada, kasutades kaugjuhtimispuldil olevaid taasesituse nuppe.
33
ET
Page 34
Bluetooth i funktsiooni ühenduse oleku kontrollimine
Olek Näidik Bluetooth Sidumise
ooterežiimis Püütakse
ühendust luua Ühendus on
loodud Pole ühendatud
Nõuanded
• Kui Bluetooth-ühendus on loodud, kuvatakse olenevalt ühendatud seadmest soovitus rakenduse installimiseks. Kuvatavaid juhtnööre järgides saab installida rakenduse Sony | Music Center, mis võimaldab süsteemi juhtida. Üksikasju rakenduse Sony | Music Center kohta vt jaotisest „Mobiilseadmes oleva muusika kuulamine rakendusega Sony | Music Center“ (lk 39).
• Siduge teine ja järgmised mobiilsed seadmed.
Vilgub kiiresti siniselt
Vilgub siniselt
Süttib siniselt
Ei põle
Seotud mobiilseadmes oleva muusika kuulamine
1 Lülitage mobiilse seadme
Bluetooth-funktsioon sisse.
2 Vajutage korduvalt nuppu INPUT
+/– valiku „BT” kuvamiseks esipaneeli ekraanil.
Süsteem loob automaatselt taasühenduse mobiilse seadmega, millega see viimati ühendatud oli.
3 Näidik Bluetooth peab süttima
siniselt.
Ühendus süsteemi ja mobiilse seadme vahel on loodud.
4 Alustage ühendatud
mobiilseadmes oleva muusikarakenduse abil heli taasesitust.
Heli väljastatakse põhiseadmest.
5 Reguleerige helitugevust.
• Reguleerige helitugevust, vajutades kaugjuhtimispuldil nuppu +/–.
• Reguleerige basskõmistaja helitugevust, vajutades kaugjuhtimispuldil nuppu SW +/– (lk 31).
• Saate sisu esitada või peatada, kasutades kaugjuhtimispuldil olevaid taasesituse nuppe.
Mobiilse seadme ühenduse katkestamine
Tehke üks järgmistest toimingutest.
• Keelake mobiilseadmes Bluetooth­funktsioon.
• Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu BLUETOOTH PAIRING.
• Lülitage süsteem või mobiilne seade välja.
Märkus
Kui esipaneeli ekraanil ei kuvata lühendit „BT”, kui vajutatakse nuppu INPUT +/– jaotise „Seotud mobiilseadmes oleva muusika kuulamine” 2. sammus, vajutage kaugjuhtimispuldil üks kord nuppu BLUETOOTH RX/TX.
Nõuanne
Kui ühendust ei looda, valige mobiilseadmes „HT-ST5000”.
Ühenduse loomine mobiilse seadmega ühe puutega funktsiooni (NFC) kaudu
Kui hoida NFC-ga ühilduvat mobiilseadet (nt nutitelefoni või tahvelarvutit) põhiseadme N-märgi juures, lülitub süsteem automaatselt sisse ning seejärel toimub automaatselt sidumine ja Bluetooth-ühenduse loomine.
Ühilduvad seadmed
Integreeritud NFC-funktsiooniga nutitelefonid, tahvelarvutid ja muusikapleierid (OS: Android™ 2.3.3 või uuem versioon, v.a Android 3.x)
34
ET
Page 35
9
Muusika/heli kuulamine Bluetooth-funktsiooniga
1 Lülitage mobiilse seadme
Näidik Bluetooth
NFC-funktsioon sisse.
2 Puudutage mobiilse seadmega
põhiseadme N-märki.
Jätkake puudutamist, kuni mobiilne seade vibreerib ja mobiilseadmes kuvatakse teade. Järgige põhiseadme ja mobiilse seadme sidumiseks ekraanil kuvatavaid suuniseid.
3 Näidik Bluetooth peab süttima
siniselt.
Ühendus süsteemi ja mobiilse seadme vahel on loodud.
4 Alustage ühendatud
mobiilseadmes oleva muusikarakenduse abil heli taasesitust.
Süsteemist väljastatakse heli.
\x0
5 Reguleerige helitugevust.
• Reguleerige helitugevust, vajutades kaugjuhtimispuldil nuppu +/–.
• Reguleerige basskõmistaja helitugevust, vajutades kaugjuhtimispuldil nuppu SW +/– (lk 31).
• Saate sisu esitada või peatada, kasutades kaugjuhtimispuldil olevaid taasesituse nuppe.
Taasesituse peatamine ühe puutega funktsiooni abil
Puudutage mobiilse seadmega uuesti põhiseadme N-märki.
Märkused
• Olenevalt seadmest võib osutuda vajalikuks mobiilses seadmes eelnevalt järgmiste toimingute teostamine. – Lülitage funktsioon NFC sisse. – Installige Google Play™-st rakendus
NFC Easy Connect ja käivitage see. (Rakendus ei pruugi mõnes riigis/ piirkonnas saadaval olla.) Lisateavet vt seadme kasutusjuhendist.
• See funktsioon ei tööta Bluetoothiga ühilduvate kõrvaklappidega. Bluetoothiga ühilduvate kõrvaklappidega heli kuulamise kohta vt jaotist „Ühendatud teleri või seadme heli kuulamine kõrvaklappidest“ (lk 36).
• [Bluetooth Mode] vahetatakse automaatselt valiku [Vastuvõtja] vastu, kui luuakse Bluetooth-ühendus ühe puutega funktsiooniga. Isegi ühe puutega funktsiooni tühistamisel jääb seadistuse [Bluetooth Mode] valikuks [Vastuvõtja]. Üksikasju seadistuse [Bluetooth Mode] kohta vt jaotisest [Bluetoothi seadistused] (lk 55).
• Kui teie mobiilne seade läheb magnetjõu toimel ooterežiimi, ei pruugi selle NFC abil ühendamine võimalik olla. Kui ühe puutega funktsioon ei tööta, ühendage mobiilne seade Bluetooth-funktsiooni abil (lk 33).
35
ET
Page 36

Ühendatud teleri või seadme heli kuulamine kõrvaklappidest

Saate kuulata ühendatud teleri või seadme heli Bluetoothiga ühilduvatest kõrvaklappidest, ühendades seadme Bluetooth-funktsiooni kaudu.
Heli kuulamine, sidudes seadme kõrvaklappidega
1 Seadistage Bluetoothiga
ühilduvad kõrvaklapid sidumisrežiimile.
Vt teavet sidumismeetodi kohta kõrvaklappide kasutusjuhendist.
2 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
3 Valige avamenüüst
[Seadistamine].
Teleriekraanil kuvatakse seadistusekraan.
4 Valige [Bluetoothi seadistused] –
[Bluetooth Mode] – [Saatja].
Süsteem siseneb Bluetooth­edastuse režiimi.
5 Valige kõrvaklapid seadistuste
[Bluetoothi seadistused] loendist [Device List].
Kui Bluetooth-ühendus on loodud, kuvatakse tekst [Bluetooth device is connected.]. (Kuvatakse ka ühendatud seadme nimi.) Kui te loendistt [Device List] oma kõrvaklappe ei leia, valige [Scan].
6 Naaske avamenüüsse ja valige
soovitud sisend.
Valitud sisendi pilt kuvatakse teleriekraanil, esipaneeli ekraanile ilmub „BT TX” ja seejärel väljastatakse kõrvaklappidest heli. Süsteemist heli ei väljastata. Sisendi valimise kohta vt jaotist „Avamenüü kasutamine“ (lk 15).
7 Reguleerige helitugevust.
Reguleerige esmalt kõrvaklappide helitugevust. Kõrvaklappide helitugevust saab reguleerida põhiseadme nuppudega +/– ja kaugjuhtimispuldi nupuga  +/–.
Registreeritud seadme eemaldamine seadmete loendist
1 Järgige jaotises „Heli kuulamine,
sidudes seadme kõrvaklappidega” toodud samme 1 kuni 5.
2 Valige kõrvaklappide nimi, seejärel
vajutage nuppu OPTIONS.
3 Valige suvand [Remove]. 4 Järgige ekraanil kuvatavaid
juhtnööre, et soovitud kõrvaklapid seadmete loendist kustutada.
36
ET
Page 37
9
Muusika/heli kuulamine Bluetooth-funktsiooniga
Heli kuulamine seotud kõrvaklappidega
\x0
Teave kõrvaklappide ühendamise kohta
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige soovitud sisend.
Sisendi valimise kohta vt jaotist „Avamenüü kasutamine“ (lk 15).
3 Lülitage kõrvaklappide Bluetooth-
funktsioon sisse.
4 Vajutage kaugjuhtimispuldil
nuppu BLUETOOTH RX/TX.
Režiim [Bluetooth Mode] lülitatakse ümber režiimiks [Saatja] ja esipaneeli ekraanil kuvatakse „BT TX”. Süsteem loob automaatselt taasühenduse kõrvaklappidega, millega see viimati ühendatud oli, ning seejärel väljastatakse kõrvaklappidest heli. Süsteemist heli ei väljastata.
5 Reguleerige helitugevust.
Reguleerige kõrvaklappide helitugevust. Kõrvaklappide helitugevust saab reguleerida ka kaugjuhtimispuldi nupuga  +/–.
Kõrvaklappide ühenduse katkestamine
Tehke üks järgmistest toimingutest. – Keelake kõrvaklappide Bluetooth-
funktsioon. – Vajutage nuppu BLUETOOTH RX/TX. – Lülitage süsteem või kõrvaklapid välja. – Valige ühendatud kõrvaklappide nimi
jaotisest [Seadistamine] –
[Bluetoothi seadistused] –
[Device List].
• Olenevalt Bluetoothiga ühilduvatest kõrvaklappidest ei pruugi helitugevuse reguleerimine võimalik olla.
• Funktsioon [Bluetooth Audio] on keelatud, kui režiim [Bluetooth Mode] on seadistatud suvandile [Off] või [Saatja].
• Kui [Bluetooth Audio] sisend on valitud, ei saa režiimi [Bluetooth Mode] seadistada suvandile [Saatja]. Seda ei saa muuta ka kaugjuhtimispuldi nupuga BLUETOOTH RX/TX.
• Saate registreerida kuni üheksa Bluetooth-seadet. Kümnenda Bluetooth-seadme registreerimisel kirjutatakse kõige varem ühendatud Bluetooth-seade uuega üle.
• Süsteem saab loendis [Device List] kuvada kuni 15 tuvastatud Bluetooth­seadet.
• Bluetoothiga ühilduvatesse kõrvaklappidesse heli edastamise ajal ei saa suvandite menüüs heliefekti ega seadistusi muuta.
• Sisu kaitstuse tõttu ei pruugita mõnda sisu väljastada.
• Heli/muusika taasesitus Bluetooth­seadmes viibib võrreldes põhiseadme omaga Bluetoothi juhtmeta tehnoloogia omaduste tõttu.
• Saate AAC- või LDAC-heli Bluetooth­seadmest lubada või keelata (lk 55).
ET
37
Page 38
Muusika/heli kuulamine
Arvuti
Traadita kohtvõrgu (LAN) ruuter
võrgufunktsiooni abil

Muusika kuulamine arvutist koduvõrgu kaudu

Saate koduvõrgu kaudu esitada arvutisse talletatud muusikafaile. Muusikafaile saab edastada, kasutades menüüd, mis on kuvatud teleriekraanil või mobiilseadmes (nt nutitelefon või tahvelarvuti) olevas rakenduses Sony | Music Center.
Võrgu Koduvõrk ettevalmistamine
1 Ühendage süsteem võrku.
Vt jaotisi „Juhtmega võrguga ühenduse loomine“ (lk 20) ja „Traadita võrguga ühenduse loomine“ (lk 21).
2 Ühendage arvuti võrku.
Üksikasju vt arvuti kasutusjuhendist.
3 Seadistage arvuti.
Arvuti kasutamiseks koduvõrgus tuleb seadistada arvuti serveriks. Üksikasju vt arvuti kasutusjuhendist.
Nõuanne
Vaadake võrguühenduse oleku kontrollimisel jaotist [Seadistamine] – [Network Settings] – [Network Connection Status].
Muusika kuulamine arvutist
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst [Koduvõrk].
Teie koduvõrgu seadme nimi kuvatakse teleriekraanil.
3 Valige soovitud seade – kaust,
millesse laulud on salvestatud – laul.
Esitatakse valitud laulu ja heli väljastatakse süsteemist.
4 Reguleerige helitugevust.
• Reguleerige helitugevust, vajutades kaugjuhtimispuldil nuppu +/–.
• Reguleerige basskõmistaja helitugevust, vajutades kaugjuhtimispuldil nuppu SW +/– (lk 31).
Nõuanne
Suvandite menüüs (lk 60) saate teha mitmesuguseid toiminguid.
ET
38
Page 39
9
9
Muusika/heli kuulamine võrgufunktsiooni abil
Muusika kuulamine arvutist
PC
Traadita kohtvõrgu (LAN) ruuter
Nutitelefon või tahvelarvuti
rakendusega Sony | Music Center

Mobiilseadmes oleva muusika kuulamine rakendusega Sony | Music Center

Mida saab rakendusega Sony | Music Center teha?
Sony | Music Center on rakendus ühilduvate Sony heliseadmete juhtimiseks mobiilsete seadmete (nt nutitelefon või tahvelarvuti) abil.
\x0
\x0
Saate esitada arvutisse salvestatud muusikafaile, kasutades rakendust Sony | Music Center, mis on installitud mobiilsesse seadmesse (nt nutitelefoni või tahvelarvutisse). Rakenduse Sony | Music Center üksikasju vt jaotisest „Mida saab rakendusega Sony | Music Center teha?“ (lk 39) või järgmiselt veebiaadressilt. http://www.sony.net/smcqa/
Üksikasju rakenduse Sony | Music Center kohta vt järgmiselt veebiaadressilt. http://www.sony.net/smcqa/
Rakenduse Sony | Music Center installimine mobiilsesse seadmesse võimaldab järgmist.
Süsteemi heliseadistused
Saate hõlpsasti heli kohandada või kasutada Sony soovitatud seadistust [ClearAudio+].
Muusikateenus
Saate konfigureerida algsätted muusikateenuste* kasutamiseks.
* Muusikateenused ja nende
kättesaadavuse periood võivad olenevalt riigist ja piirkonnast erineda. Seadet tuleb vajaduse korral värskendada. Funktsiooni Chromecast built-in kasutamisel muusikateenuses vt jaotist „Rakenduse Chromecast built-in kasutamine“ (lk 40).
Muusika nautimine koduvõrgus
Saate oma võrgus esitada arvutisse või koduvõrku talletatud muusikat.
ET
39
Page 40
USB-seadmes oleva muusika nautimine
Saate esitada põhiseadme porti (USB) ühendatud seadmes olevat muusikat.
Märkus
Rakendusega Sony | Music Center juhitavad võimalused olenevad ühendatud seadmest. Rakenduse spetsifikatsioone ja disaini võidakse ette teatamata muuta.

Rakenduse Chromecast built-in kasutamine

Chromecast built-in võimaldab valida muusikasisu Chromecasti toega rakendusest ja taasesitada seda süsteemiga või grupiga, kuhu süsteem on kaasatud.
Rakenduse Sony | Music Center kasutamine
1 Installige oma mobiilsesse
seadmesse tasuta rakendus Sony | Music Center.
Otsige rakendust Sony | Music Center Google Playst või App Store’ist ja installige see oma mobiilsesse seadmesse.
2 Ühendage süsteem ja mobiilne
seade funktsiooniga Bluetooth (lk 33) või võrgufunktsiooniga (lk 20).
3 Käivitage rakendus Sony | Music
Center.
4 Järgige rakenduses Sony | Music
Center kuvatavaid suuniseid.
Märkused
• Enne Sony | Music Centeri kasutamist veenduge, et määrate valiku [Bluetooth Mode] sätteks [Vastuvõtja] (lk 55).
• Kasutage rakenduse Sony | Music Center viimast versiooni.
Nõuanded
• Saate NFC-funktsiooni abil süsteemi ja mobiilse seadme ühendada (lk 34).
• Ühenduse loomisel võrgufunktsiooniga ühendage mobiilne seade süsteemiga ühte võrku.
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst [Music Service
List].
Teleriekraanil kuvatakse muusikateenuste loend.
3
Valige suvand [Chromecast built-in].
Seadistage Chromecast built-in süsteemiga kasutamiseks, järgides ekraanil kuvatavaid suuniseid.
4 Looge Wi-Fi abil ühendus mobiilse
seadme ja süsteemiga sama võrgu vahel.
5 Installige mobiilsesse seadmesse
Chromecasti toega rakendus.
6 Käivitage Chromecasti toega
rakendus, puudutage nuppu cast ja valige süsteem või grupp, millesse süsteem on kaasatud.
7 Valige ja esitage muusikat
Chromecasti toega rakendusega.
Muusikat esitatakse süsteemiga.
Märkus
Olenevalt riigist ja piirkonnast ei pruugi funktsioon Chromecast built-in ja Chromecasti toega rakendus olla saadaval.
40
ET
Page 41
9
9
Muusika/heli kuulamine võrgufunktsiooni abil

Rakenduse Spotify kasutamine

Saate valida muusikat rakendusega Spotify ja seda süsteemiga esitada. Süsteemiga esitamiseks on teil vaja Spotify Premiumi kontot.
Funktsiooni „Spotify Connect” lubamine
1 Looge Wi-Fi abil ühendus mobiilse
seadme ja süsteemiga sama võrgu vahel.
2 Installige mobiilsesse seadmesse
rakendus Spotify.
3 Käivitage rakendus Spotify ja
logige sisse Spotify Premiumi kontole.
4 Valige ja alustage muusika esitust
rakendusega Spotify.
5 Valige rakenduses Spotify ikoon
Connect ja valige heliväljundi seadmeks süsteem.
Muusikat esitatakse süsteemiga.
Mobiilse seadmega esitatava muusika jätkamine
1 Vajutage nuppu MUSIC SERVICE.
Kui olete süsteemiga esitanud rakenduse Spotify muusikat, jätkatakse muusikat, mida esitati rakendusega Spotify. Lisateavet vt „Nupu MUSIC SERVICE kasutamine“ (lk 42).
Märkus
Rakendus Spotify ei pruugi mõnes riigis või piirkonnas saadaval olla.
\x0
\x0
ET
41
Page 42
Nupu MUSIC SERVICE
MUSIC SERVICE
kasutamine
Muusikateenuste nautimisks peab süsteem olema ühendatud internetti.
Vajutage nuppu MUSIC SERVICE.
Teleriekraanil kuvatakse muusikateenuste loend. Kui olete süsteemiga esitanud rakenduse Spotify muusikat, jätkatakse muusikat, mida esitati rakendusega Spotify. Vt jaotist „Rakenduse Spotify kasutamine“ (lk 41).
Märkused
• Muusikateenused ei pruugi mõnes riigis/ piirkonnas saadaval olla.
• Kui taasesituse jätkamine ei ole võimalik, siis esitatakse viimast esitusloendit, mida süsteemiga esitati.
• Süsteemiga esitamiseks on teil vaja Spotify Premiumi kontot.
Nõuanded
• Muusikateenuste loendi värskendamiseks vajutage nuppu OPTIONS ja valige muusikateenuste loendist suvand [Update Services].
• Muusikateenuste loendi kuvamiseks valige avamenüüst suvand [Music Service List] või vajutage põhiseadmel nuppu MUSIC SERVICE.

Juhtmeta mitme ruumi funktsiooniga ühilduva seadme ühendamine (Wireless Multi Room)

Saate nautida muusikat igas ruumis, kasutades süsteemi juhtmeta mitme ruumi funktsiooniga ühilduva juhtmeta kõlariga.
Sama muusika kuulamine erinevates ruumides (Wireless Multi Room)
Saate nautida järgmist muusikat või heli erinevates ruumides ja kõrge helikvaliteediga, kasutades traadita koduvõrku.
• Muusikateenustes olev muusika
• Arvutisse või nutitelefoni talletatud muusika
• Süsteemi sisendist [TV], [HDMI1], [HDMI2], [HDMI3] või [Analog] tulev muusika*
* Saate nautida selle seadme heli, mis on
süsteemiga ühendatud. Ülaltoodud sisendite heli esitatakse pildi suhtes viivitusega. Kui teid häirib heli ja pildi vaheline viivitus, tühistage funktsioon Wireless Multi Room.
42
ET
Page 43
9
9
Muusika/heli kuulamine võrgufunktsiooni abil
Saate toiminguid teostada mobiilseadmesse installitud rakendusega Sony | Music Center. Mitme seadme kasutamiseks ühendage need samasse juhtmeta kohtvõrku.
Seadistamine rakenduses Sony | Music Center
Seadistamisel juhinduge rakenduse Sony | Music Center spikrist.
Märkus
Seda funktsiooni ei saa kasutada süsteemiga ühendatud Bluetooth­seadmega.
Nõuanne
Rakenduse Sony | Music Center üksikasju vt jaotisest „Mida saab rakendusega Sony | Music Center teha?“ (lk 39).
\x0
\x0
ET
43
Page 44

Mitmesuguste funktsioonide/ seadistuste kasutamine

Ruumilise heli kõlariseadistuste kohandamine

Hea ruumilise heli tagamiseks määrake kõlarite kaugus kuulamiskohast, väljastatava heli tugevus jne.
Vaikeseadistused on alla joonitud.
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst
[Seadistamine].
Teleriekraanil kuvatakse seadistusekraan.
3 Valige [Heliseadistused] –
[Speaker Settings].
Teleriekraanile ilmub kuva [Speaker Settings].
4 Seadistage kõlarid.
Valige seadistusüksus järgmiste üksuste hulgast, vajutades nuppe / ja , seejärel seadistage väärtus vastavalt keskkonnale, vajutades nuppe / ja .
[Tase]
Reguleerige kõlarite helitugevust. Suvandite [Eesmine], [Height] ja [Bassikõmistaja] puhul saate seadistada väärtuse vahemikus –6,0 kuni 6,0 dB (sammuga 0,5 dB). [Eesmine]: seadistab eesmise kõlari helitaseme. [Height]: seadistab laekõlari helitaseme. [Bassikõmistaja]: seadistab basskõmistaja helitaseme.
[Proovitoon]
Saadaolevate kõlarite kontrollimiseks väljastatakse kõlaritest kontrolltooni. [Off]: kõlaritest ei väljastata kontrolltooni. [On]: kontrolltooni väljastatakse järjekorras igast kõlarist.
[Ceiling Height]
Määrake selle ruumi lae kõrgus, kuhu süsteem on paigaldatud. Saate seadistada väärtuse vahemikus 1 kuni 5 meetrit (sammuga 0,1 m).
Nõuanne
Saate muuta mõõtühikuid (jalg või meeter), vajutades värvilist nuppu (RED).
[Distance]
Seadistage kuulamiskoha ja kõlarite vaheline kaugus. Saate seadistada väärtuse vahemikus 0 kuni 10 meetrit (sammuga 0,1 m). [Eesmine]: seadistab eesmise kõlari kauguse. [Bassikõmistaja]: seadistab basskõmistaja kauguse.
Nõuanne
Saate muuta mõõtühikuid (jalg või meeter), vajutades värvilist nuppu (RED).
ET
44
Page 45
9
9
Mitmesuguste funktsioonide/seadistuste kasutamine
Basskõmistaja traadita
SECURE LINK
Näidik sees/ootel
ühenduse loomine (SECURE LINK)
Funktsiooniga Secure Link saate seadistada traadita ühenduse süsteemi ja basskõmistaja vahel. See funktsioon aitab ära hoida häireid, kui kasutate mitut juhtmeta toodet või kui teie naabrid kasutavad juhtmeta tooteid.
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst
[Seadistamine].
Teleriekraanil kuvatakse seadistusekraan.
3
Valige [Süsteemisätted] – [Wireless Subwoofer Connection] – [Secure Link].
Teleriekraanile ilmub kuva [Secure Link].
4 Valige [On].
5 Vajutage basskõmistaja
tagaküljel nuppu SECURE LINK.
Basskõmistaja töö-/ooterežiimi näidik vilgub oranžilt. Jätkake järgmise sammuga ühe minuti pärast.
6 Valige suvand [Start].
Lingi seadistus algab. Eelmisele ekraanile naasmiseks
valige [Cancel].
7 Lõpetage lingi seadistus, järgides
sõnumit ekraanil.
Basskõmistaja töö-/ooterežiimi näidik süttib oranžilt.
Märkused
• Teate [Cannot set Secure Link.] ilmumisel järgige ekraanil kuvatavaid suuniseid.
• Kui [Bluetooth Mode] on seatud olekusse [Saatja] ja Bluetooth-seade on süsteemiga ühendatud, ei saa basskõmistaja juhtmeta ühendust luua.
Sagedusriba valimine
Saate valida sagedusriba parema ühenduse jaoks.
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst
[Seadistamine].
Teleriekraanil kuvatakse seadistusekraan.
3
Valige [Süsteemisätted] – [Wireless Subwoofer Connection] – [RF Band].
4 Valige soovitud seadistus.
• [Auto] (vaikeseadistus): tavaolukorras valige see. Süsteem valib edastuseks tugevaima sagedusriba automaatselt.
• [5.2GHz], [5.8GHz]: edastab heli valitud sagedusriba kohaselt.
Nõuanne
Soovitame määrata seadistuse [RF Band] väärtuseks [Auto].
\x0
\x0
ET
45
Page 46
Kui juhtmeta edastus on ebastabiilne
Kui kasutate mitut juhtmeta süsteemi, nagu traadita kohtvõrk (LAN), võivad juhtmeta süsteemide signaalid ebastabiilsed olla. Sellisel juhul saab edastust parandada, muutes järgmist [RF Channel] seadistust.
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst
[Seadistamine].
Teleriekraanil kuvatakse seadistusekraan.
3
Valige [Süsteemisätted] – [Wireless Subwoofer Connection] – [RF Channel].
4 Valige soovitud seadistus.
• [Auto] (vaikeseadistus): tavaolukorras valige see. Süsteem valib automaatselt edastamise jaoks parima kanali.
• [1], [2], [3]: süsteem edastab heli, fikseerides edastamiseks kanali. Valige parema edastusega kanal.
Märkused
• Edastust saab parandada juhtmeta süsteemi(de) edastuskanali (sageduse) muutmisega. Lisateavet vt juhtmeta süsteemi(de) kasutusjuhendi(te)st.
• Seda funktsiooni ei saa valida, kui seadistuse [RF Band] olekuks on määratud [Auto] (lk 45).

Tihendatud helifailide esitamine peaaegu kõrge eraldusvõimega helikvaliteedini skaleerimisega (DSEE HX)

DSEE HX skaleerib olemasolevaid heliallikaid üles peaaegu kõrge eraldusvõimega helikvaliteedini, mis loob mulje, nagu oleksite salvestusstuudios või kontserdil. See funktsioon on saadaval ainult juhul, kui heliväljaks on valitud [Muusika] (lk 29).
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst
[Seadistamine].
Teleriekraanil kuvatakse seadistusekraan.
3 Valige [Heliseadistused] –
[DSEE HX].
4 Valige suvand [On].
Märkused
• See funktsioon ühildub kahe kanaliga digitaalsete sisendsignaalidega, mille diskreetimissagedus on 44,1 kHz või 48 kHz.
• Diskreetimissagedus/bitisügavus pärast teisendamist on kuni 96 kHz/24 bitti.
• See funktsioon ei ühildu DSD-signaalidega.
• See funktsioon ei tööta HDMI, teleri ega analoogsisendi puhul.
• See funktsioon ei tööta funktsiooni Chromecast built-in kasutamise ajal.
46
ET
Page 47
\x0
9
9
Mitmesuguste funktsioonide/seadistuste kasutamine
AUDIO

Mitmesuunalise heliedastuse nautimine (AUDIO)

Kui süsteem võtab vastu Dolby® Digitali mitmesuunalise edastuse signaali, saate nautida mitmesuunalist heliedastust.
1 Vajutage nuppu AUDIO.
Helisignaal kuvatakse esipaneeli ekraanil.
2 Soovitud helisignaali valimiseks
vajutage nuppu korduvalt.
Helisignaal Selgitus „MAIN“ Esitatakse põhikeelt. „SUB“ Esitatakse teist keelt. „MN/SB“ Väljastatakse nii
Märkused
• Dolby® Digitali signaali vastuvõtmiseks tuleb teler või muud seadmed optilise digitaalkaabli abil (kaasas) ühendada pesaga TV IN (OPT).
• Kui teie teleri pesa HMDI IN ühildub funktsiooniga Audio Return Channel (lk 50), saate Dolby® Digitali signaali HDMI-kaabliga vastu võtta.
põhi- kui teise keele heli.

Põhiseadme nuppude inaktiveerimine

Saate inaktiveerida põhiseadme nupud, et takistada (näiteks lapsel) seadme kasutamist (lapselukk).
Vajutage järjest nuppe –, + ja –, hoides samal ajal all põhiseadme nuppu .
Esipaneeli ekraanil kuvatakse „LOCK” ja põhiseadme nupud ei toimi. Saate süsteemi kasutada vaid kaugjuhtimispuldiga.
Lapseluku tühistamine
Vajutage järjest nuppe –, + ja –, hoides samal ajal all põhiseadme nuppu . Esipaneeli ekraanil kuvatakse „UNLCK” ja lapselukk tühistatakse.
Märkus
(toide) pole lapseluku funktsiooniga lukustatud.
\x0
ET
47
Page 48
Esipaneeli ekraani ja
DIMMER
Bluetoothi näidiku (DIMMER) heleduse muutmine
Saate muuta esipaneeli ekraani ja sinise Bluetoothi näidiku heledust.
1 Vajutage nuppu DIMMER.
Esipaneeli ekraanil kuvatakse kuvarežiim.
2 Soovitud kuvarežiimi valimiseks
vajutage nuppu korduvalt.
Režiim Selgitus „Ere“ Esipaneeli ekraan ja
„Tume“ Esipaneeli ekraan ja
„Off“ Esipaneeli kuva on
Bluetoothi näidik süttivad heledalt.
Bluetoothi näidik süttivad hämaralt.
välja lülitatud.

Energia säästmine ooterežiimis

Veenduge, et oleksite teinud järgmised seadistused. – Suvandi [Bluetoothi ooterežiim]
sätteks on valitud [Off] (lk 55).
– Suvandi [Standby Through] sätteks on
valitud [Off] (lk 56).
– Suvandi [Quick Start/Network Standby]
sätteks on valitud [Off] (lk 57).
Märkus
Esipaneeli ekraan lülitub valiku „Off” korral välja. See lülitub automaatselt sisse, kui vajutate mis tahes nuppu, ja uuesti välja, kui te ei kasuta süsteemi ligikaudu 10 sekundit. Mõnel juhul ei pruugi esipaneeli ekraan aga välja lülituda. Sellisel juhul on esipaneeli kuva heledus sama, mis valiku „Tume” korral.
ET
48
Page 49
\x0
9
9
Mitmesuguste funktsioonide/seadistuste kasutamine

Kaugjuhtimissignaali põhiseadme kaudu telerisse saatmine

Kui põhiseade varjab teleri kaugjuhtimispuldi andurit, ei pruugi teleri kaugjuhtimispult töötada. Sellisel juhul lubage süsteemi infrapunakiirguri funktsioon. Saate telerit juhtida teleri kaugjuhtimispuldiga, saates põhiseadme tagaküljelt kaugjuhtimissignaali.
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst
[Seadistamine].
Teleriekraanil kuvatakse seadistusekraan.
3 Valige [Süsteemisätted] –
[IR-Repeater].
Teleriekraanile ilmub kuva [IR-Repeater].
4 Valige suvand [On].
Märkused
• Veenduge, et telerit ei saaks teleri kaugjuhtimispuldiga juhtida, ja määrake seejärel funktsiooni [IR-Repeater] väärtuseks [On]. Kui selle väärtuseks seada [On] ajal, mil telerit saab puldiga juhtida, ei pruugi funktsioon kaugjuhtimispuldi otsekäskluste ja põhiseadmest tulevate käskluste vahel tekkiva müra tõttu korralikult toimida.
• Mõnes teleris ei pruugi see funktsioon korralikult töötada. Sellisel juhul paigutage põhiseade telerist natuke kaugemale.

Funktsiooni Control for HDMI kasutamine

Funktsiooniga Control for HDMI* ühilduva teleri või Blu-ray­plaadimängija ühendamisel HDMI­kaabliga saate seadet teleri kaugjuhtimispuldiga hõlpsasti juhtida. Funktsiooniga Control for HDMI saab kasutada järgmisi funktsioone.
• Funktsioon System Power Off
• Funktsioon System Audio Control
• Audio Return Channel
• Funktsioon One-Touch Play
• Menüü kasutamine teleri kaugjuhtimispuldiga
• HDMI ooterežiimis olles edastamise energiasäästuseadistus
Märkus
Need funktsioonid võivad töötada muude kui Sony valmistatud seadmetega, kuid toimimine pole garanteeritud.
* Control for HDMI on standard, mida
CEC (laiatarbeelektroonika juhtimine) kasutab selleks, et HDMI-seadmed (kõrglahutusega multimeediumliidesega seadmed) saaksid üksteist juhtida.
Funktsiooni Control for HDMI kasutamiseks valmistumine
Lülitage nupp [Süsteemisätted] – [HDMI-seadistused] – [Control for HDMI] süsteemil olekusse [On] (lk 56). Vaikesäte on [On]. Lubage teleri ja muu süsteemiga ühendatud seadme funktsiooni Control for HDMI sätted.
Nõuanne
Kui lubate funktsiooni Control for HDMI (BRAVIA Sync), kasutades Sony toodetud telerit, lubatakse funktsioon Control for HDMI automaatselt ka süsteemi puhul. Kui seadistamine on lõpule viidud, kuvatakse esipaneeli ekraanil tekst DONE.
\x0
ET
49
Page 50
Süsteemi väljalülitamise funktsioon
Teleri väljalülitamisel lülitub süsteem automaatselt välja. Määrake süsteemi seadistuse [Süsteemisätted] – [HDMI-seadistused] – [Standby Linked to TV] olekuks [On] või [Auto] (lk 56). Vaikesäte on [Auto].
Märkus
Ühendatud seade ei pruugi olenevalt seadme olekust välja lülituda.
Süsteemi heli juhtimise funktsioon
Audio Return Channel
Kui süsteem on ühendatud teleri pesaga HMDI IN, mis ühildub funktsiooniga Audio Return Channel (ARC), saate kuulata teleri heli süsteemi kõlaritest ilma optilist digitaalkaablit ühendamata. Valige süsteemi puhul suvandi [Süsteemisätted] – [HDMI-seadistused] – [TV Audio Input Mode] sätteks [Auto] (lk 56). Vaikesäte on [Auto].
Märkus
Kui teler ei ühildu funktsiooniga Audio Return Channel, tuleb ühendada optiline digitaalkaabel (kaasas) (vt kaasasolevat alustusjuhendit).
Kui lülitate süsteemi sisse teleri vaatamise ajal, väljastatakse teleriheli süsteemi kõlaritesse. Süsteemi helitugevust saab reguleerida teleri kaugjuhtimispuldiga. Kui teleri viimatisel vaatamisel väljastati teleriheli süsteemi kõlaritest, lülitub süsteem teleri sisselülitamisel automaatselt sisse. Toiminguid saab teha ka teleri menüüs. Üksikasju vaadake teleri kasutusjuhendist.
Märkused
• Heli väljastatakse telerist ainult juhul, kui funktsiooni Twin Picture kasutamisel teleris on valitud muu sisend kui [TV], [HDMI1], [HDMI2] või [HDMI3]. Kui funktsiooni Twin Picture keelate, väljastatakse heli süsteemist.
• Sõltuvalt telerist kuvatakse teleriekraanil süsteemi helitugevuse number. Teleris kuvatav helitugevus võib erineda süsteemi esipaneeli ekraanil kuvatavast numbrist.
• Olenevalt teleri sätetest ei pruugi funktsioon System Audio Control olla saadaval. Üksikasju vaadake teleri kasutusjuhendist.
ET
50
Ühe puutega esituse funktsioon
Kui esitate sisu süsteemiga ühendatud seadmest (Blu-ray-mängija, PlayStation®4 jne), lülitatakse süsteem ja teler automaatselt sisse ning süsteemi sisendiks määratakse esitatava seadme sisend ja heli väljastatakse süsteemi kõlaritest.
Märkused
• Kui süsteemi [Süsteemisätted] – [HDMI-seadistused] – [Standby Through] on määratud väärtusele [On] või [Auto] ja eelmisel korral, kui telerit vaatasite, edastati teleri heli teleri kõlarite kaudu, ei lülitu süsteem sisse ning heli ja pilti väljastatakse telerist ka siis, kui esitatakse seadme sisu (lk 56).
• Olenevalt telerist ei pruugita sisu algusosa korralikult esitada.
Menüü kasutamine teleri kaugjuhtimispuldiga
Saate teleri kaugjuhtimispuldi nupuga SYNC MENU süsteemi valida ja seda juhtida.
Page 51
9
9
Mitmesuguste funktsioonide/seadistuste kasutamine
Seda funktsiooni saab kasutada, kui teler toetab lingimenüüd. Üksikasju vaadake teleri kasutusjuhendist.
Märkused
• Teleri lingimenüüs tuvastab teler süsteemi seadmena „Player”.
• Kõik toimingud ei pruugi kõigi teleritega saadaval olla.
Funktsiooni HDMI Standby Through energiasäästuseadistus
Funktsiooni HDMI Standby Through olles edastamise energiasäästuseadistus (lk 56) on funktsioon, mis võimaldab ühendatud seadme heli ja pilti nautida ilma süsteemi sisse lülitamata. Seadistage [Süsteemisätted] – [HDMI­seadistused] – [Standby Through] suvandile [Auto] (lk 56). Vaikesäte on [Auto].
Märkus
Kui süsteemiga ühendatud seadme pilti ei kuvata teleris, seadistage [Standby Through] olekusse [On]. Kui ühendate teleri, mis ei ole Sony toodetud, soovitame valida selle seadistuse.

Funktsiooni „BRAVIA” Sync kasutamine

Peale funktsiooni Control for HDMI saate funktsiooniga „BRAVIA” sync ühilduvatel seadmetel kasutada ka järgmisi funktsioone.
• Funktsioon Scene Select
• Home Theatre Control
• Funktsioon Echo Canceling
• Language Follow
Märkus
Need funktsioonid on Sony spetsiaalsed funktsioonid. Seda funktsiooni saab kasutada ainult Sony valmistatud toodetega.
Funktsioon Scene Select
Süsteemi heliväli lülitatakse automaatselt ümber vastavalt teleri funktsiooni Scene Select seadistusele. Üksikasju vaadake teleri kasutusjuhendist. Määrake heliväljaks [ClearAudio+] (lk 29).
Funktsioon Home Theatre Control
Funktsiooniga Home Theatre Control ühilduva teleri kasutamisel saab süsteemi seadistada, helivälja sätteid reguleerida, sisendit lülitada jne ilma teleri sisendit vahetamata. Seda funktsiooni saab kasutada, kui teler on Internetiga ühendatud. Üksikasju vaadake teleri kasutusjuhendist.
\x0
\x0
ET
51
Page 52
Funktsioon Echo Canceling
Kaja väheneb, kui kasutate funktsiooni Social Viewing (nt Skype) telesaadete vaatamise ajal. Seda funktsiooni saab kasutada, kui teler toetab funktsiooni Social Viewing. Üksikasju vaadake teleri kasutusjuhendist.
Märkused
• Kui süsteemi sisend on funktsiooni Social Viewing kasutamisel [HDMI1], [HDMI2] või [HDMI3], muudetakse sisend automaatselt olekule [TV]. Funktsiooni Social Viewing ja telesaate heli esitatakse süsteemi kõlaritest.
• Heli väljastatakse teleri kõlarist ainult juhul, kui süsteemi sisend on funktsiooni Social Viewing kasutamise ajal muu kui [TV], [HDMI1], [HDMI2] või [HDMI3].
• Seda funktsiooni ei saa kasutada, kui heli väljastatakse telerist.
Language Follow
Kui muudate teleri ekraanikuva keelt, muudetakse ka süsteemi ekraanikuva keelt.
52
ET
Page 53
\x0
9
9
Mitmesuguste funktsioonide/seadistuste kasutamine

Seadistusekraani kasutamine

Saate reguleerida elemente, näiteks pilti ja heli. Vaikeseadistused on alla joonitud.
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst [Seadistamine].
Teleriekraanil kuvatakse seadistusekraan.
3 Valige seadistatav üksus.
Seadistusüksus Selgitus
[Software Update] Värskendab süsteemi tarkvara. (lk 54)
[Ekraani sätted] Seadistab teleri tüübi põhjal ekraani. (lk 54)
[Heliseadistused]
[Bluetoothi seadistused]
[Süsteemisätted] Määrab süsteemi puudutavad seadistused. (lk 56)
[Network Settings]
[Input Skip Setting]
[Easy Setup]
[Lähtestamine]
Seadistab ühenduspistikute tüübi põhjal heli. (lk 54)
Seadistab üksikasjalikult Bluetooth-funktsiooni. (lk 55)
Seadistab üksikasjalikult Interneti ja koduvõrgu. (lk 58)
Määrab iga sisendi jaoks sisendi vahelejätmise seadistuse. (lk 58)
Käivitab põhiseadistuste tegemiseks uuesti funktsiooni Easy Setup. (lk 59)
Lähtestab süsteemi tehase vaikeseadistustele. (lk 59)
\x0
ET
53
Page 54
[Software Update]
Värskendades oma tarkvara uusimale versioonile, saate kasutada uusimaid funktsioone. Teavet värskendamise funktsioonide kohta vt järgmiselt veebisaidilt. www.sony.eu/support
Märkused
• Värskendamiseks võib kuluda umbes 1 tund.
• Interneti kaudu värskendamiseks on vajalik interneti-keskkond.
• Tarkvara värskendamise ajal kuvatakse esipaneeli ekraanil tekst „UPDT”. Pärast värskendamist taaskäivitub süsteem automaatselt. Tarkvara värskendamise ajal ärge lülitage süsteemi sisse või välja ega kasutage süsteemi ega telerit. Oodake, kuni tarkvara värskendamine on lõpetatud.
• Kui soovite tarkvara automaatselt värskendada (lk 57), valige suvandi [Auto Update] seadistuseks [On]. Tarkvara saab värskendada olenevalt värskenduste üksikasjadest ka juhul, kui valite suvandi [Auto Update] seadistuseks [Off].
[480p/576p]*: väljastab 480p/576p videosignaali.
* Kui taasesitatava sisu värvisüsteem on
NTSC, saab videosignaali eraldusvõimet teisendada ainult väärtustele [480p].
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: tuvastab automaatselt välisseadme tüübi ja lülitub sobivale värviseadistusele. [RGB]: valige see, kui loote ühenduse seadmega, millel on HDCP-ga ühilduv DVI-pesa.
[Video Direct]
Saate süsteemi ekraanikuva (OSD) keelata, kui valitud on sisend [HDMI1], [HDMI2] või [HDMI3]. See funktsioon on kasulik mängimisel, et saaksite mängu ekraani täiel määral nautida. [On]: keelab OSD. Teleriekraanil ei kuvata teavet ja nupud OPTIONS ning DISPLAY on keelatud. [Off]: kuvab teleriekraanil teavet ainult siis, kui muudate seadistusi, nt valite helivälja.
[Update via Internet]
Värskendab süsteemi tarkvara saadaoleva võrgu kaudu. Järgige ekraanil kuvatavaid suuniseid. Veenduge, et võrk oleks Internetiga ühendatud.
[Update via USB Memory]
Värskendab tarkvara USB-mäluseadme kaudu. Veenduge, et tarkvara värskendamise kaust oleks õige nimega UPDATE.
[Ekraani sätted]
[Output Video Resolution]
[Auto]: väljastab videosignaali teleri või ühendatud seadme eraldusvõime põhjal.
ET
54
[Heliseadistused]
[Speaker Settings]
Võimalikult hea ruumilise heli saavutamiseks saate teostada kõlariseadistused. Lisateavet vt „Ruumilise heli kõlariseadistuste kohandamine“ (lk 44).
[DSEE HX]
See funktsioon on saadaval ainult siis, kui heliväljaks on valitud [Muusika]. [On]: skaleerib heliandmed üles kõrge eraldusvõimega helifailiks ja esitab suure vahemikuga heli, mis läheb sageli kaduma (lk 46). [Off]: välja lülitatud.
Page 55
9
9
Mitmesuguste funktsioonide/seadistuste kasutamine
[Audio DRC]
Saate heliriba dünaamilist ulatust tihendada. [Auto]: pakib automaatselt Dolby® TrueHD kodeeringuga heli. [On]: süsteem esitab Dolby heliriba sellise dünaamilise ulatusega, mille helitehnik on määranud. [Off]: dünaamilist vahemikku ei pakita.
[Audio Output]
Saate väljundi meetodit valida helisignaali väljastamiskohas. [Kõlar]: väljastab mitmekanalilist heli ainult süsteemi kõlaritest. [Speaker + HDMI]: heli väljastatakse teleri kõlarist ja süsteemi kõlaritest. Taasesitusseadme helikvaliteet oleneb teleri helikvaliteedist (kanalite arvust, diskreetimissagedusest jne). Kui teleril on stereokõlarid, väljastatakse süsteemi kõlarist sama stereoheli kui telerist, isegi kui taasesitatakse mitme kanaliga allikat.
Märkus
Kui suvandi [Audio Output] sätteks on valitud [Speaker + HDMI] ja samal ajal on valitud sisend [HDMI1], [HDMI2] või [HDMI3], ei kuvata süsteemi ekraanikuva (OSD) ning nupud OPTIONS ja DISPLAY ei tööta.
[Sound Effect]
Saate heliefekti, nt helivälja, sisse/välja lülitada. [Sound Field On]: lubab kõik heliefektid. [Off]: keelab heliefektid. Valige see suvand, kui te ei soovi diskreetimissageduse ülempiiri seadistada.
[Bluetoothi seadistused]
[Bluetooth Mode]
Saate selle süsteemi abil nautida Bluetooth-seadme sisu või kuulata
süsteemi heli Bluetoothiga ühilduvate kõrvaklappide kaudu. [Vastuvõtja]: süsteem on vastuvõtjarežiimis, mis võimaldab sellel heli Bluetooth-seadmest vastu võtta ja väljastada. [Saatja]: süsteem on saatjarežiimis, mis võimaldab sellel heli Bluetoothiga ühilduvatesse kõrvaklappidesse saata. Kui vahetate süsteemi sisendit, kuvatakse esipaneeli ekraanil tekst „BT TX”. [Off]: Bluetooth-funktsioon on välja lülitatud ja sisendit [Bluetooth Audio] ei saa valida.
Märkus
Saate luua ühe puutega funktsiooni kaudu Bluetooth-seadmega* ühenduse isegi siis, kui olete valinud suvandi [Bluetooth Mode] sätteks [Off].
* Ainult mobiilsed seadmed, nagu
nutitelefon, tahvelarvuti, WALKMAN®.
[Device List]
Kui režiimi [Bluetooth Mode] seadistuseks on valitud [Saatja], kuvatakse seotud ja tuvastatud Bluetooth-seadmete (SNK-seadme) loend.
[Bluetoothi ooterežiim]
Saate määrata režiimi [Bluetoothi ooterežiim], et süsteemi saaks Bluetooth-seadme kaudu sisse lülitada ka siis, kui süsteem on ooterežiimil. See funktsioon on saadaval vaid juhul, kui valiku [Bluetooth Mode] väärtuseks on seatud [Vastuvõtja] või [Saatja]. [On]: süsteem lülitub automaatselt sisse, kui taotlete seotud Bluetooth­seadmelt Bluetooth-ühendust. [Off]: välja lülitatud.
[Bluetooth Codec - AAC]
See funktsioon on saadaval vaid juhul, kui valiku [Bluetooth Mode] väärtuseks on seatud [Vastuvõtja] või [Saatja]. [On]: lubab kodeki AAC. [Off]: keelab kodeki AAC.
\x0
\x0
ET
55
Page 56
Märkused
• Saate nautida kõrgkvaliteetset heli, kui kodek AAC on lubatud ja seade toetab AAC-d.
• Bluetoothiga ühilduvate kõrvaklappide ühendamisel ei saa seda seadistust muuta.
[Bluetooth Codec - LDAC]
See funktsioon on saadaval vaid juhul, kui valiku [Bluetooth Mode] väärtuseks on seatud [Vastuvõtja] või [Saatja]. [On]: lubab kodeki LDAC. [Off]: keelab kodeki LDAC.
Märkused
• Saate nautida kõrgkvaliteetset heli, kui kodek LDAC on lubatud ja seade toetab LDAC-d.
• Bluetoothiga ühilduvate kõrvaklappide ühendamisel ei saa seda seadistust muuta.
[Wireless Playback Quality]
Saate määrata LDAC taasesituse jaoks andmeedastuskiiruse. See funktsioon on saadaval vaid juhul, kui valiku [Bluetooth Mode] väärtuseks on seatud [Saatja] ja valiku [Bluetooth Codec ­LDAC] väärtuseks [On]. [Auto]: andmeedastuskiirust muudetakse keskkonna põhjal automaatselt. Kui heli taasesitus on selle režiimi korral ebastabiilne, kasutage ülejäänud kolme režiimi. [Sound Quality]: kasutatakse suurimat bitijada kiirust. Heli edastatakse kõrgema kvaliteediga, kuid heli taasesitus võib vahel ebastabiilseks muutuda, kui ühendus pole piisavalt hea kvaliteediga. [Standard]: kasutatakse keskmist bitijada kiirust. See tasakaalustab helikvaliteeti ja taasesituse stabiilsust. [Ühendamine]: stabiilsus on prioriteetne. Helikvaliteet võib olla mõistlik ja ühendus on tõenäoliselt stabiilne. Kui ühendus on ebastabiilne, on soovitatav kasutada seda seadistust.
[Süsteemisätted]
[OSD Language]
Saate valida süsteemi ekraanikuva jaoks soovitud keele.
[Wireless Subwoofer Connection]
Saate basskõmistaja traadita ühenduse uuesti luua. Lisateavet vt „Basskõmistaja traadita ühenduse loomine (SECURE LINK)“ (lk 45).
[IR-Repeater]
[On]: kaugjuhtimissignaale saadetakse telerile põhiseadme tagaosast (lk 49). [Off]: lülitab funktsiooni välja. Lisateavet vt „Kaugjuhtimissignaali põhiseadme kaudu telerisse saatmine“ (lk 49).
[HDMI-seadistused]
• [Control for HDMI] (lk 49) [On]: funktsioon Control for HDMI aktiveeritakse. HDMI-kaabliga ühendatud seadmed saavad üksteist juhtida. [Off]: välja lülitatud.
• [Standby Linked to TV] (lk 50) See funktsioon on saadaval, kui valite suvandi [Control for HDMI] sätteks [On].
[Auto]: kui süsteemi sisendiks on [TV],
[HDMI1], [HDMI2] või [HDMI3], lülitub süsteem teleri väljalülitamisel automaatselt välja. [On]: teleri väljalülitamisel lülitub süsteem olenemata sisendist automaatselt välja. [Off]: süsteem ei lülitu teleri väljalülitamisel välja.
56
ET
Page 57
9
9
Mitmesuguste funktsioonide/seadistuste kasutamine
• [Standby Through] (lk 51) See funktsioon on saadaval, kui valite suvandi [Control for HDMI] sätteks [On].
[Auto]: signaale väljastatakse
süsteemi pesast HDMI OUT (ARC), kui teler lülitatakse sisse siis, kui süsteem ei ole sisse lülitatud. Süsteemi elektritarbimist ooterežiimis on võimalik vähendada rohkem kui siis, kui valitud on [On].
[On]: signaale väljastatakse alati
süsteemi pesast HDMI OUT (ARC), kui süsteem ei ole sisse lülitatud. Kui ühendate teleri, mis ei ole Sony toodetud, soovitame teil valida selle seadistuse.
[Off]: signaale ei väljastata süsteemi
pesast HDMI OUT (ARC), kui süsteem ei ole sisse lülitatud. Kui soovite nautida telerist ühendatud seadme sisu, lülitage süsteem sisse. Süsteemi elektritarbimist ooterežiimis on võimalik vähendada rohkem kui siis, kui valitud on [On].
• [TV Audio Input Mode] (lk 50) Valige see funktsioon, kui süsteem on ühendatud teleri pesaga HMDI IN, mis ühildub funktsiooniga Audio Return Channel. Funktsioon Audio Return Channel on saadaval juhul, kui suvandi [Control for HDMI] olekuks on seadistatud [On]. [Auto]: saate kuulata teleriheli süsteemi kõlaritest. [Optical]: kasutage seda seadistust, kui optiline digitaalne kaabel on ühendatud.
• [HDMI-signaalivorming] Saate sisendsignaalile valida HDMI signaalivormingu. Lisateavet vt „HDMI-signaalivormingu seadistamine 4K-videosisu vaatamiseks“ (lk 19).
[Quick Start/Network Standby]
[On]: lühendab ooterežiimist sisselülitamise aega. Saate süsteemi sisse lülitada võrgu kaudu seotud seadmega, kui süsteem on ooterežiimil. [Off]: välja lülitatud.
[Automaatne ooterežiim]
[On]: lülitab sisse funktsiooni [Automaatne ooterežiim]. Süsteem lülitub automaatselt ooterežiimi, kui te ei kasuta seda ligikaudu 20 minutit. [Off]: välja lülitatud.
[Software Update Notification]
[On]: seadistab süsteemi edastama teavet uusima tarkvaraversiooni kohta (lk 54). [Off]: välja lülitatud.
[Auto Update Settings]
• [Auto Update] [On]: tarkvara värskendamine käivitub automaatselt ajavahemikus 02.00–
05.00 kohaliku aja järgi, mis on valitud suvandis [Time Zone], juhul kui süsteem pole kasutusel. Kui valite suvandis [Quick Start/Network Standby] seadistuse [Off], värskendatakse tarkvara pärast süsteemi väljalülitamist. [Off]: välja lülitatud.
• [Time Zone] Valige oma riik/piirkond.
Märkused
• Tarkvara saab värskendada olenevalt
värskenduste üksikasjadest ka juhul, kui valite suvandi [Auto Update] seadistuseks [Off].
• Tarkvara värskendatakse automaatselt
11 päeva jooksul pärast uue tarkvara väljalaskmist.
\x0
\x0
ET
57
Page 58
[Device Name]
Saate oma soovi kohaselt süsteemi nime muuta, et seda oleks funktsiooni [Bluetooth Audio] kasutamisel lihtsam ära tunda. Seda nime kasutatakse ka teistes võrkudes, nt koduvõrgus. Järgige ekraanil kuvatavaid juhtnööre ja kasutage nime sisestamiseks tarkvaraklaviatuuri.
[System Information]
Saate kuvada süsteemi tarkvaraversiooni teavet ja MAC­aadressi.
[Software License Information]
Saate kuvada tarkvaralitsentsi teavet.
[Connection Server Settings]
Määrab, kas kuvada ühendatud koduvõrgu server või mitte.
[Auto Home Network Access Permission]
[On]: lubab automaatse juurdepääsu uue tuvastatud koduvõrgu kaugjuhtimispuldiga. [Off]: välja lülitatud.
[Home Network Access Control]
Kuvab koduvõrgu kaugjuhtimispuldiga ühilduvate toodete loendi ja määrab, kas loendis kuvatud kaugjuhtimispultide käske võetakse vastu või mitte.
[Network Settings]
[Internet Settings]
Ühendage süsteem enne võrku. [Wired Setup]: valige see, kui loote LAN­kaabli kaudu ühenduse lairibaruuteriga. Selle seadistuse valimisel keelatakse automaatselt süsteemi traadita kohtvõrk (LAN).
[Wireless Setup]: valige see, kui
kasutate traadita võrguga ühenduse loomiseks süsteemi integreeritud Wi-Fi-funktsiooni.
Nõuanne
Lisateabe saamiseks külastage järgmist veebisaiti ja kontrollige jaotist KKK. www.sony.eu/support
[Network Connection Status]
Kuvab praeguse võrguühenduse oleku.
[Network Connection Diagnostics]
Saate teha võrgudiagnostikat, et kontrollida, kas võrguühendus on õigesti loodud.
ET
58
[External Control]
[On]
: lubab koduautomaatika kaugjuhtimispuldil süsteemi juhtida. [Off]: välja lülitatud.
[Input Skip Setting]
Vahelejätmise seadistus on mugav funktsioon, mis võimaldab funktsiooni valimisel kasutamata sisendeid vahele jätta, vajutades nuppe INPUT +/–.
[Do not skip]: süsteem ei jäta valitud
sisendit vahele. [Skip]: süsteem jätab valitud sisendi vahele.
Märkus
Kui vajutate avaekraani kuvamise ajal nuppe INPUT +/–, on sisendi ikoon tuhm, kui selle jaoks on valitud väärtus [Skip].
Nõuanne
Saate kasutada funktsiooni [Input Skip Setting] suvandite menüüst (lk 60).
Page 59
9
9
Mitmesuguste funktsioonide/seadistuste kasutamine
[Easy Setup]
Käivitab süsteemis põhiliste esialgsete seadistuste ja võrguseadistuste tegemiseks lihtsa seadistuse [Easy Setup]. Järgige ekraanil kuvatavaid juhtnööre.
[Lähtestamine]
[Reset to Factory Default Settings]
Saate süsteemi seadistused tehase vaikeseadistustele lähtestada, valides seadistuste rühma. Kõik rühma seadistused lähtestatakse.
[Initialise Personal Information]
Saate kustutada süsteemi salvestatud isikliku teabe.
Märkus
Süsteemi kõrvaldamisel, edasiandmisel või
-müümisel kustutage turvalisuse huvides kogu isiklik teave. Kasutage sobivaid ettevaatusabinõusid, nt logige pärast võrguteenuse kasutamist välja.
\x0
\x0
ET
59
Page 60

Suvandite menüü üksuste loend

Nupu OPTIONS vajutamisel saate teha mitmesuguseid seadistusi ja taasesituse toiminguid. Saadaolevad üksused on olenevalt olukorrast erinevad.
Üksus Selgitus
[A/V SYNC] Reguleerib pildi ja heli vahelist ajaviivitust. Heli väljastamine võib
[Heliväli)] Muudab helivälja seadistust (lk 29).
[Night] Valib öörežiimi (lk 30).
[Voice] Valib häälerežiimi (lk 30).
[Input Skip Setting] Jätab kasutamata sisendid vahele, kui funktsiooni valimisel
[Input Label Setting] Muudab [HDMI1] sisendi nime. [HDMI2] või [HDMI3], mis kuvatakse
[Repeat Setting] Määrab taasesituse korduse.
[Shuffle Setting] Määrab taasesituse juhuesituse.
[Esitamine/ Lõpetamine]
[Play from start] Esitab üksust algusest peale.
viibida (lk 31).
kasutatakse nuppe INPUT +/– (lk 58).
avamenüüs (lk 26).
Alustab või lõpetab taasesituse.
60
ET
Page 61
9
9

Tõrkeotsing

Tõrkeotsing

Tõrkeotsing
Kui teil esineb süsteemi kasutamisel järgmisi probleeme, kasutage enne parandustöid nende lahendamiseks tõrkeotsingu juhendit. Probleemide püsimise korral võtke ühendust lähima Sony edasimüüjaga. Võtke parandusse kindlasti kaasa nii põhiseade kui ka basskõmistaja, isegi kui tundub, et probleem on ainult ühes neist.
Toide
Süsteemi toide ei lülitu sisse.
Veenduge, et vahelduvvoolu
toitejuhe oleks korralikult ühendatud.
Eemaldage vahelduvvoolu toitejuhe
seinakontaktist (vooluvõrgust) ja ühendage see mõne minuti pärast uuesti.
Süsteem ei lülitu sisse, isegi kui teler on sisse lülitatud.
Seadistage [Süsteemisätted] – [HDMI-
seadistused] – [Control for HDMI] suvandile [On] (lk 56). Teler peab toetama funktsiooni Control for HDMI (lk 49). Üksikasju vaadake teleri kasutusjuhendist.
Kontrollige teleri kõlarisätteid.
Süsteem on sünkroonis teleri kõlarisätetega. Üksikasju vaadake teleri kasutusjuhendist.
Kui eelmisel korral väljastati heli teleri
kõlaritest, ei lülitu süsteem sisse, isegi kui teler on sisse lülitatud.
Süsteem lülitub teleri väljalülitamisel välja.
Kontrollige seadistust
[Süsteemisätted] – [HDMI­seadistused] – [Standby Linked to TV] (lk 56). Olenemata sisendist lülitatakse süsteem teleri väljalülitamisel automaatselt välja, kui suvand [Standby Linked to TV] on olekus [On].
Süsteem ei lülitu välja isegi teleri väljalülitamisel.
Kontrollige seadistust
[Süsteemisätted] – [HDMI­seadistused] – [Standby Linked to TV] (lk 56). Süsteemi automaatseks väljalülitamiseks olenemata sisendist, kui lülitate teleri välja, valige suvandi [Standby Linked to TV] sätteks [On]. Teler peab toetama funktsiooni Control for HDMI (lk 49). Üksikasju vaadake teleri kasutusjuhendist.
Pilt
Pilti ei ole või pilti ei väljastata korralikult.
Valige sobiv sisend (lk 15).Kui teleri sisend on valitud, aga pilti ei
kuvata, valige teleri kaugjuhtimispuldiga soovitud telekanal.
Kui sisend HDMI IN 1/2/3 on valitud ja
pilti ei ole, vajutage ühendatud seadmes taasesituse nuppu.
Eemaldage HDMI-kaabel ja
ühendage see uuesti. Veenduge, et kaabel oleks korralikult sisestatud.
Hoidke nuppu all ja vajutage
põhiseadmel nuppe +, –, +, et seadistada videoväljundi eraldusvõime madalaimale väärtusele.
Kui pilt ühendatud seadmest puudub
või ühendatud seadme pilti ei edastata õigesti, määrake [Süsteemisätted] – [HDMI­seadistused] – [HDMI­signaalivorming] seadistusele [Standard format] (lk 19).
Kui ühendate seadme, mis toetab
protokolli HDCP 2.2, ühendage seade süsteemi pesaga HMDI IN ja teler pesaga HDMI OUT.
\x0
\x0
ET
61
Page 62
Süsteem on ühendatud
sisendseadmega, mis ei ühildu HDCP-ga (High-bandwidth Digital Content Protection). Sellisel juhul kontrollige ühendatud seadme spetsifikatsioone.
Pistiku HDMI IN 1/2/3 kaudu saadud 3D-sisu ei kuvata teleriekraanil.
Telerist või videoseadmest olenevalt
ei pruugita 3D-sisu kuvada. Kontrollige toetatavaid HDMI­videovorminguid (lk 74).
Pesast HDMI IN 1/2/3 tulevat 4K­videosisu ei kuvata teleriekraanil.
Olenevalt telerist või videoseadmest
ei pruugita 4K-videosisu kuvada. Kontrollige oma teleri ja videoseadme videovõimet ning seadistusi.
Pilti ei pruugita korralikult kuvada, kui
seadistust [HDMI-signaalivorming] muudetakse. Sellisel juhul seadistage see väärtusele [Standard format] (lk 19).
Kasutage Ethernetiga Premium High
Speed HDMI-kaablit, mis toetab kiirust 18 Gbit/s, või Ethernetiga High Speed HDMI-kaablit (lk 74).
Pilti ei kuvata kogu teleriekraanil.
Andmekandja kuvasuhe on
kindlaksmääratud suurus.
HDMI-pesa kaudu saadud kujutised on moonutatud.
HDMI-pistikuga ühendatud seadmest
pärit video on moonutatud. Kui nii juhtub, määrake seadistuse [Video Direct] olekuks [On] (lk 54).
Telerist ei väljastata pilti ega heli, kui süsteem pole sisse lülitatud.
Määrake süsteemil [Süsteemisätted] – [HDMI-seadistused] – [Control for HDMI] väärtusele [On] ja seejärel [Standby Through] väärtusele [Auto] või [On] (lk 56).
Lülitage süsteem sisse ja seejärel
lülitage sisend mängiva seadme omale.
Kui ühendatud seadmed, mis ei ole
Sony toodetud, toetavad funktsiooni Control for HDMI, seadistage [Süsteemisätted] – [HDMI­seadistused] – [Standby Through] olekusse [On] (lk 56).
HDR-sisu ei saa kuvada suure dünaamikadiapasooniga.
Kontrollige teleri seadistust ja
ühendage seade. Üksikasju vt teleri ja ühendatud seadme kasutusjuhenditest.
Mõned seadmed ei pruugi HDR-sisu SDR-iks teisendada, kui ribalaius pole piisav. Sellisel juhul seadistage [Süsteemisätted] – [HDMI-seadistused] – [HDMI-signaalivorming] suvandile [Enhanced format], kui teler ja ühendatud seade toetavad ribalaiust kuni 18 Gbit/s (lk 19). Kui valite [Enhanced format], kasutage Ethernetiga High Speed HDMI-kaablit, mis toetab kiirust 18 Gbit/s (lk 74).
Heli
Süsteem ei väljasta teleriheli.
Kontrollige süsteemi ja teleriga
ühendatud HDMI-kaabli, optilise digitaalkaabli või analoogaudiokaabli tüüpi ning ühendust (vt kaasasolevat alustusjuhendit).
Kui süsteem ja teler on ühendatud
HDMI-kaabli abil, kontrollige järgmist. – Ühendatud teleri HDMI-pesal on
märge „ARC”.
– Teleri funktsioon Control for HDMI
on sisselülitatud olekus.
– Süsteemi [Control for HDMI] on
seadistatud olekusse [On] ja [TV Audio Input Mode] olekusse [Auto] (lk 56).
62
ET
Page 63
9
9
Tõrkeotsing
Kui teie teler ei ühildu funktsiooniga Audio Return Channel, ühendage optiline digitaalkaabel (kaasas) (vt kaasasolevat alustusjuhendit). Kui teie teler ei ühildu funktsiooniga Audio Return Channel, ei väljastata teleri heli süsteemist isegi juhul, kui süsteem on ühendatud teleri pesaga HMDI IN.
Määrake süsteemi sisendiks [TV]. Kui
ühendate süsteemi ja teleri analoogaudiokaabliga (pole kaasas), määrake süsteemi sisendiks [Analoogühendus] (lk 15).
Suurendage süsteemi helitugevust
või tühistage vaigistus.
Kui teleriga ühendatud kaabli-/
satelliidiboksi heli ei väljastata, ühendage seade süsteemi pessa HMDI IN ja vahetage süsteemi sisend ühendatud seadme sisendi vastu (HDMI IN 1/2/3) (vt kaasasolevat alustusjuhendit).
Teleri ja süsteemi ühendamise
järjekorrast olenevalt võib süsteem olla vaigistatud ning süsteemi esipaneeli ekraanil on kuvatud „Vaigistus”. Sellisel juhul lülitage esmalt sisse teler, seejärel süsteem.
Seadistage teleri (BRAVIA) kõlarite
sätteks Audio System. Vt teleri seadistamist teleriga kaasas olevast kasutusjuhendist.
Telerist ei väljastata pilti ega heli, kui süsteem pole sisse lülitatud.
Määrake süsteemil [Süsteemisätted] –
[HDMI-seadistused] – [Control for HDMI] väärtusele [On] ja seejärel [Standby Through] väärtusele [Auto] või [On] (lk 56).
Lülitage süsteem sisse ja seejärel
lülitage sisend mängiva seadme omale.
Kui ühendatud seadmed, mis ei ole
Sony toodetud, toetavad funktsiooni Control for HDMI, seadistage [Süsteemisätted] – [HDMI­seadistused] – [Standby Through] olekusse [On] (lk 56).
Esitatakse nii süsteemi kui ka teleri heli.
Vaigistage süsteemi või teleri heli.
Süsteemist väljastatav teleri heli jääb pildist maha.
Seadistage [A/V SYNC] kiirusele
0 ms, kui see on seadistatud vahemikkus 25 ms kuni 300 ms (lk 31).
Süsteemist ei kosta ühendatud seadme heli või see on väga vaikne.
Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu
+ ja kontrollige helitugevuse taset
(lk 13).
Vaigistusfunktsiooni tühistamiseks
vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu või + (lk 13).
Veenduge, et valitud sisendi allikas
oleks õige. Proovige teisi sisendi allikaid, vajutades kaugjuhtimispuldil mitu korda nuppu INPUT +/– (lk 13).
Veenduge, et kõik juhtmed ja kaablid
oleksid nii süsteemi kui sellega ühendatud seadme pesadesse korralikult sisestatud.
Autoriõiguse kaitse tehnoloogiaga
(HDCP) ühilduva sisu esitamisel ei pruugi süsteem seda väljastada.
Seadistage [Süsteemisätted] – [HDMI-
seadistused] – [HDMI-signaalivorming] suvandile [Standard format] (lk 19).
Ruumilise heli efekt puudub
Olenevalt sisendsignaalist ja helivälja
seadistusest ei pruugi ruumilise heli töötlemine hästi toimida. Ruumilise heli efekt võib olenevalt programmist või kettast olla nõrk.
Mitmekanalilise heli esitamiseks
kontrollige süsteemiga ühendatud seadme digitaalse heliväljundi seadistust. Lisateavet vt ühendatud seadmega kaasasolevast kasutusjuhendist.
\x0
\x0
ET
63
Page 64
Kui suvandi [Audio Output] sätteks on valitud [Speaker + HDMI], väljastatakse süsteemi kõlarist sama stereoheli kui telerist, isegi kui taasesitatakse mitme kanaliga allikat. Sellisel juhul valige sätteks [Kõlar] (lk 55).
Heli esitatakse pildi suhtes viivitusega.
Kui sisendite [TV], [HDMI1], [HDMI2],
[HDMI3] või [Analog] heli esitatakse juhtmeta mitme ruumi funktsiooni kaudu, siis esineb heli ja pildi vahel viivitus. Kui teid häirib heli ja pildi vaheline viivitus, tühistage funktsioon Wireless Multi Room.
Basskõmistaja
Basskõmistajast ei kosta heli või see on väga vaikne.
Basskõmistaja helitugevuse
suurendamiseks vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu SW + (lk 31).
Veenduge, et basskõmistaja töö-/
ooterežiimi näidik põleks roheliselt või oranžilt.
Kui basskõmistaja töö-/ooterežiimi
näidik ei põle, proovige järgmist. – Veenduge, et basskõmistaja
vahelduvvoolu toitejuhe oleks õigesti ühendatud.
– Lülitage basskõmistaja sisse,
vajutades sellel nuppu / (sees/ootel).
Kui basskõmistaja töö-/ooterežiimi
näidik vilgub aeglaselt roheliselt või oranžilt või süttib punaselt, proovige järgmist. – Paigutage basskõmistaja
põhiseadme lähedale, nii et basskõmistaja töö-/ooterežiimi näidik süttib roheliselt või oranžilt.
– Järgige jaotises „Basskõmistaja
traadita ühenduse loomine (SECURE LINK)“ (lk 45) toodud samme.
Basskõmistaja töö-/ooterežiimi
näidik vilgub kiiresti roheliselt. – Võtke ühendust Sony lähima
edasimüüjaga.
Kui basskõmistaja töö-/ooterežiimi
näidik vilgub punaselt, vajutage toite väljalülitamiseks basskõmistaja nuppu / (sees/ootel) ning kontrollige, ega basskõmistaja ventilatsiooniavad pole blokeeritud.
Basskõmistaja on mõeldud bassiheli
esitamiseks. Kui sisendallikas sisaldab väga vähe bassiheli komponente (nt teleringhääling), võib basskõmistajast väga vähe heli kosta.
Määrake öörežiimi olekuks [Off].
Lisateavet vt „Väikese helitugevusega selge heli nautimine öösel (NIGHT)“ (lk 30).
Heli on katkendlik või selles on müra.
Kui läheduses on seade, mis tekitab
elektromagnetilisi laineid (nt traadita kohtvõrgu (LAN) seade või töötav mikrolaineahi), viige süsteem sellest eemale.
Kui põhiseadme ja basskõmistaja
vahel on takistus, viige takistus teise kohta või eemaldage see.
Paigutage põhiseade ja
basskõmistaja võimalikult lähestikku.
Lülitage lähedalasuva juhtmeta
kohtvõrgu ruuteri või arvuti juhtmeta kohtvõrgu sagedus 5 GHz lainealale.
Lülitage teleri või Blu-ray Disci
mängija võrguühendus juhtmeta ühenduselt juhtmega ühendusele.
USB-seadme ühendus
USB-seadet ei tuvastata.
Proovige järgmist.
Lülitage süsteem välja.Eemaldage USB-seade ja
ühendage see uuesti.
Lülitage süsteem sisse.
64
ET
Page 65
9
9
Tõrkeotsing
Veenduge, et USB-seade oleks
korralikult porti (USB) ühendatud (lk 27).
Kontrollige, kas USB-seade või kaabel
on kahjustatud.
Veenduge, et USB-seade oleks sisse
lülitatud.
Kui USB-seade on USB-jaoturi kaudu
ühendatud, eemaldage see ja ühendage USB-seade otse süsteemiga.
Mobiilse seadme ühendus
Bluetooth-ühendust ei saa luua.
Veenduge, et põhiseadme
Bluetooth-i näidik põleks (lk 34).
Kontrollige, kas ühendatav
Bluetooth-seade on sisse lülitatud ja Bluetooth-funktsioon lubatud.
Tooge süsteem ja Bluetoothi seade
üksteisele lähemale.
Siduge süsteem ja Bluetoothi seade
uuesti. Võib-olla peate süsteemiga sidumise katkestama, kasutades kõigepealt oma Bluetooth-seadet.
Sidumisteave võib olla kustutatud.
Siduge seadmed uuesti (lk 33).
Sidumine ei õnnestu.
Tooge süsteem ja Bluetoothi seade
üksteisele lähemale.
Veenduge, et süsteemi ei mõjutaks
traadita kohtvõrgu (LAN) seade, muud 2,4 GHz juhtmeta seadmed ega mikrolaineahi. Kui lähedal asub elektromagnetilist kiirgust levitav seade, viige seade sellest eemale.
NFC-funktsiooni ei saa kasutada.
NFC-funktsioon ei tööta Bluetoothiga
ühilduvate kõrvaklappidega. Bluetoothiga ühilduvate kõrvaklappidega heli kuulamise kohta vt jaotist „Ühendatud teleri või seadme heli kuulamine kõrvaklappidest“ (lk 36).
Süsteemist ei väljastata ühendatud Bluetooth-seadme heli.
Veenduge, et põhiseadme Bluetoothi
näidik põleks (lk 34).
Tooge süsteem ja Bluetoothi seade
üksteisele lähemale.
Kui läheduses asub elektromagnetilist kiirgust levitav seade (nt traadita kohtvõrgu (LAN) seade, muud Bluetooth-seadmed või mikrolaineahi), viige seade sellest eemale.
Eemaldage takistused süsteemi ja
Bluetooth-seadme vahelt või viige süsteem takistusest eemale.
Muutke ühendatud Bluetooth-
seadme asukohta.
Lülitage lähedalasuva juhtmeta
kohtvõrgu ruuteri või arvuti juhtmeta kohtvõrgu sagedus 5 GHz lainealale.
Suurendage ühendatud Bluetooth-
seadme helitugevust.
Kõrvaklappide Bluetooth­ühendus
Bluetooth-ühendust ei saa luua.
Veenduge, et põhiseadme Bluetoothi
näidik põleks (lk 10).
Kontrollige, kas ühendatav
Bluetooth-seade on sisse lülitatud ja Bluetooth-funktsioon lubatud.
Tooge süsteem ja Bluetoothi seade
üksteisele lähemale.
Siduge süsteem ja Bluetoothi seade
uuesti. Võib-olla peate süsteemiga sidumise katkestama, kasutades kõigepealt oma Bluetooth-seadet.
Sidumisteave võib olla kustutatud.
Siduge seadmed uuesti (lk 36).
Sidumine ei õnnestu.
Tooge süsteem ja Bluetoothi seade
üksteisele lähemale.
Veenduge, et süsteemi ei mõjutaks
traadita kohtvõrgu (LAN) seade, muud 2,4 GHz juhtmeta seadmed ega mikrolaineahi. Kui lähedal asub elektromagnetilist kiirgust levitav seade, viige seade sellest eemale.
\x0
\x0
ET
65
Page 66
NFC-funktsiooni ei saa kasutada.
NFC-funktsioon ei tööta Bluetoothiga ühilduvate kõrvaklappidega. Bluetoothiga ühilduvate kõrvaklappidega heli kuulamise kohta vt jaotist „Ühendatud teleri või seadme heli kuulamine kõrvaklappidest“ (lk 36).
Ühendatud Bluetooth­kõrvaklappidest ei väljastata heli.
Veenduge, et põhiseadme Bluetoothi
näidik põleks (lk 10).
Tooge süsteem ja Bluetoothi seade
üksteisele lähemale.
Kui läheduses asub elektromagnetilist kiirgust levitav seade (nt traadita kohtvõrgu (LAN) seade, muud Bluetooth-seadmed või mikrolaineahi), viige seade sellest eemale.
Eemaldage takistused süsteemi ja
Bluetooth-seadme vahelt või viige süsteem takistusest eemale.
Muutke ühendatud Bluetooth-
seadme asukohta.
Lülitage lähedalasuva juhtmeta
kohtvõrgu ruuteri või arvuti juhtmeta kohtvõrgu sagedus 5 GHz lainealale.
Suurendage ühendatud Bluetooth-
seadme helitugevust.
Seadistage [Wireless Playback Quality] suvandile [Ühendamine] (lk 56).
Traadiga kohtvõrgu (LAN) ühendus
Süsteemi ei saa võrguga ühendada.
Kontrollige võrguühendust (lk 20) ja
võrguseadistusi (lk 58).
Juhtmeta LAN-ühendus
Te ei saa pärast funktsiooni [Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)] kasutamist arvutit Internetiga ühendada.
Ruuteri juhtmeta seadistused võivad
automaatselt muutuda, kui kasutate enne ruuteri seadistuste reguleerimist funktsiooni Wi-Fi Protected Setup. Sellisel juhul
muutke vastavalt ka arvuti juhtmeta ühenduse seadistusi.
Süsteem ei suuda võrguga ühendust luua või võrguühendus on ebastabiilne.
Kontrollige, et traadita kohtvõrgu
(LAN) ruuter oleks sisse lülitatud.
Kontrollige võrguühendust (lk 21) ja
võrguseadistusi (lk 58).
Olenevalt kasutuskeskkonnast (sh
seinamaterjalist), raadiolainete vastuvõtutingimustest või süsteemi ja traadita kohtvõrgu (LAN) ruuteri vahel asetsevatest takistustest võib võimalik sidekaugus lüheneda. Viige süsteem ja traadita kohtvõrgu (LAN) ruuter teineteisele lähemale.
Seadmed, mis kasutavad 2,4 GHz sagedusriba (nt mikrolaineahi, Bluetooth- või juhtmeta digitaalseade), võivad sidet häirida. Viige põhiseade sellistest seadmetest eemale või lülitage need seadmed välja.
Traadita kohtvõrgu (LAN) ühendus
võib olenevalt kasutuskeskkonnast olla ebastabiilne, eriti süsteemi Bluetooth-funktsiooni kasutamisel. Sellisel juhul reguleerige kasutuskeskkonda.
Soovitud traadita kohtvõrgu (LAN) ruuterit ei ole traadita võrkude loendis.
Vajutage eelmisele kuvale
naasmiseks nuppu BACK ja proovige seadistust [Wireless Setup] korrata (lk 21). Kui soovitud traadita kohtvõrgu (LAN) ruuterit ikka ei leita, valige võrkude loendist [New connection registration], seejärel valige [Manual registration] ja sisestage võrgu nimi (SSID) käsitsi.
66
ET
Page 67
9
9
Tõrkeotsing
Internetiühendus
Süsteem ei saa internetti ühendada.
Kontrollige traadiga või traadita
kohtvõrgu (LAN) ühendust.
Taaskäivitage ruuteri või traadita
kohtvõrgu (LAN) ruuter.
Juhtmeta heli mitmes ruumis
Heli esitatakse pildi suhtes viivitusega.
Kui sisendite [TV], [HDMI1], [HDMI2],
[HDMI3] või [Analog] heli esitatakse juhtmeta mitme ruumi funktsiooni kaudu, siis esineb heli ja pildi vahel viivitus. See funktsioon on süsteemiga ühendatud seadme heli nautimiseks erinevates ruumides. Kui teid häirib heli ja pildi vaheline viivitus, tühistage funktsioon Wireless Multi Room.
Kaugjuhtimispult
Süsteemi kaugjuhtimispult ei tööta.
Suunake kaugjuhtimispult
põhiseadme anduri poole (lk 10).
Eemaldage kaugjuhtimispuldi ja
süsteemi vahel olevad takistused.
Vajaduse korral asendage mõlemad
kaugjuhtimispuldi akud.
Veenduge, et vajutaksite
kaugjuhtimispuldil õiget nuppu.
Teleri kaugjuhtimispult ei tööta.
Probleemi saab lahendada, kui lubate
infrapunakiirguri funktsiooni (lk 56).
Muud
Funktsioon Control for HDMI ei tööta korralikult.
Kontrollige ühendust süsteemiga
(vaadake komplektis olevat alustusjuhendit).
Lubage teleris funktsioon Control for
HDMI. Üksikasju vaadake teleri kasutusjuhendist.
Oodake veidi ja seejärel proovige
uuesti. Süsteemi vooluvõrgust lahutamisel kulub veidi aega, enne kui saate mingeid toiminguid teha. Oodake vähemalt 15 sekundit, seejärel proovige uuesti.
Veenduge, et süsteemiga ühendatud
seadmed toetaksid funktsiooni Control for HDMI.
Lubage süsteemiga ühendatud
seadmetes funktsioon Control for HDMI. Lisateavet vt seadme kasutusjuhendist.
Funktsiooniga Control for HDMI
juhitavate seadmete tüüp ja arv on standardiga HDMI CEC piiratud järgmiselt. – Salvestusseadmed (Blu-ray-
plaadimängija, DVD-salvesti jne): kuni 3 seadet
– Taasesitusseadmed (Blu-ray-
mängija, DVD-mängija jne): kuni 3 seadet (see süsteem kasutab üht neist)
– Tuuneriga seotud seadmed:
kuni 4 seadet
– Helisüsteem (vastuvõtja/
kõrvaklapid): kuni 1 seade (selle süsteemi kasutatav)
Esipaneeli ekraanil vilguvad vaheldumisi kirjad „PRTCT“, „PUSH“ ja „TOIDE“.
Süsteemi väljalülitamiseks vajutage
nuppu (toide). Kui näidik kustub, eemaldage vahelduvvoolu toitejuhe ja veenduge, et miski ei blokeeriks süsteemi õhutusavasid.
\x0
\x0
ET
67
Page 68
Esipaneeli ekraanil kuvatakse kiri „BT TX”.
Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu
BLUETOOTH RX/TX, et vahetada funktsioon [Bluetooth Mode] olekule [Vastuvõtja]. Kui funktsiooni [Bluetooth Mode] olek on [Saatja], kuvatakse „BT TX” (lk 55). Kui vajutate kaugjuhtimispuldil nuppu BLUETOOTH RX/TX, vahetatakse funktsiooni [Bluetooth Mode] olekuks [Vastuvõtja] ja valitud sisend kuvatakse esipaneeli ekraanil.
Teleri andurid ei tööta korralikult.
Põhiseade võib blokeerida teleri
mõne anduri (nt heleduse andur) ja kaugjuhtimissüsteemi vastuvõtja või 3D-prillide infrapunasüsteemiga ühilduva 3D-teleri kiirguri (infrapunaedastus) või juhtmeta side. Viige põhiseade telerist piisavalt kaugele, et tagada nende osade nõuetekohane töö. Andurite ja kaugjuhtimispuldi vastuvõtja sobiva asukoha leiate teleriga kaasasolevast kasutusjuhendist.
Juhtmeta funktsioonid (traadita kohtvõrk (LAN), Bluetooth või basskõmistaja) on ebastabiilsed.
Ärge asetage süsteemi ümber muid
metallesemeid peale teleri.
Esitatakse ootamatult muusikat, mis pole teile tuttav.
Tegemist võib olla eelinstallitud
näidismuusikaga. Taasesituse peatamiseks vajutage põhiseadmel nuppu .
Süsteem ei tööta korralikult.
Süsteem võib olla demorežiimis.
Demorežiimi tühistamiseks lähtestage süsteem. Vajutage ja hoidke all põhiseadme nuppe (toide) ja – kauem kui 5 sekundit (lk 68).

Süsteemi lähtestamine

Juhul kui süsteem ikka veel korralikult ei tööta, lähtestage see järgmisel viisil.
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst
[Seadistamine].
Teleriekraanil kuvatakse seadistusekraan.
3 Valige [Lähtestamine] – [Reset to
Factory Default Settings].
4 Valige menüü-üksus, mida
soovite lähtestada.
5 Valige suvand [Start].
Lähtestamise tühistamine
Valige 5. etapis [Cancel].
Avamenüüd kasutades ei saa lähtestada
Vajutage ja hoidke all põhiseadme nuppe (toide) ja – kauem kui 5 sekundit.
Algseadistused taastuvad.
Märkus
Lähtestamisel võib ühendus basskõmistajaga kaduda. Sel juhul tehke „Basskõmistaja traadita ühenduse loomine (SECURE LINK)“ (lk 45).
68
ET
Page 69
9
9
9

Lisateave

Lisateave

Tehnilised andmed

Ribakõlar (SA-ST5000)
Võimendi jaotis
VÄLJUNDVÕIMSUS (nimiväärtus)
Eesmine V + eesmine P: 30 W + 30 W (6 oomi, 1 kHz, 1% THD)
VÄLJUNDVÕIMSUS (viide)
Eesmine V / eesmine P kõlariplokk: 50 W (kanali kohta, 6 oomi, 1 kHz) Eesmine V / eesmine P kõrgsageduskõlariplokk: 50 W (kanali kohta, 6 oomi, 10 kHz) Keskmine kõlariplokk: 50 W (kanali kohta, 6 oomi, 1 kHz) Keskmine kõrgsageduskõlariplokk: 50 W (kanali kohta, 6 oomi, 10 kHz) Ülemine kõlariplokk: 50 W (kanali kohta, 6 oomi, 1 kHz)
Sisendid
HDMI IN 1/2/3* ANALOG IN TV IN (OPT)
Väljundid
HDMI OUT (TV (ARC))*
* Pesad HDMI IN 1/2/3 ja HDMI OUT (TV
(ARC)) toetavad protokolli HDCP 2.2. HDCP 2.2 on värskelt täiustatud autoriõiguste kaitse tehnoloogia, mida kasutatakse sisu, näiteks 4K-filmide, kaitsmiseks.
HDMI jaotis
Pistik
A-tüüpi (19 viiku)
USB
Port (USB):
A-tüüpi (USB-mäluseadme ühendamiseks)
LAN-i jaotis
Terminal LAN(100)
Terminal 100BASE-TX
Traadita kohtvõrgu (LAN) jaotis
Sidesüsteem
IEEE 802.11 a/b/g/n
Sagedusriba
2,4 GHz, 5 GHz
Bluetoothi jaotis
Sidesüsteem
Bluetoothi spetsifikatsiooni versioon
4.1
Väljund
Bluetoothi spetsifikatsiooni võimsusklass 1
Maksimaalne sideulatus
Otsenähtavusel ligikaudu 30 m
Registreeritavate seadmete maksimaalne arv
9 seadet
Sagedusriba
2,4 GHz riba (2,4–2,4835 GHz)
Moduleerimismeetod
FHSS (sagedushüpitamisega spektrilaotus)
Ühilduvad Bluetoothi profiilid2
A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP 1.5 (Audio Video Remote Control Profile)
Toetatud kodekid
4)
SBC
Edastusvahemik (A2DP)
20–40 000 Hz (LDAC diskreetimissagedus 96 kHz, 990 kbit/s) 20–20 000 Hz (diskreetimissagedus 44,1 kHz)
1)
Tegelik vahemik erineb olenevalt asjaoludest (nt seadmete vahel olevad takistused, mikrolaineahju ümber tekkiv magnetväli, staatiline elekter, juhtmeta telefoni kasutamine, vastuvõtu tundlikkus, operatsioonisüsteem, tarkvararakendused jne).
2)
Bluetoothi standardprofiilid näitavad seadmetevahelise Bluetooth-side eesmärki.
3)
Kodek: helisignaali pakkimine ja teisendusvorming
4)
Alamriba kodeki lühend
5)
Täiustatud helikodeeringu lühend
3)
, AAC5), LDAC
1)
\x0
\x0
\x0
ET
69
Page 70
Eesmise vasakpoolse / eesmise parempoolse kõlariploki jaotis
Kõlarisüsteem
Kahesuunaline koaksiaalkõlarite süsteem, akustiline suspensioon
Kõlar
Bassikõlar: 65 mm, koonus, magnetvedelikuga kõlar Kõrgsageduskõlar: 14 mm, pehme kuppel
Keskmine kõlariplokk
Kõlarisüsteem
Keskmine kõlar: kahesuunaline koaksiaalkõlarite süsteem, akustiline suspensioon Satelliitkõlar: täisulatuses kõlarisüsteem, akustilise suspensi ooni tüüp
Kõlar (5 kõlarit)
Keskmine bassikõlar: 65 mm, koonus, magnetvedelikuga kõlar Kõrgsageduskõlar: 14 mm, pehme kuppel Satelliitkõlar: 65 mm, koonus, magnetvedelikuga kõlar
Ülemine kõlariplokk
Kõlarisüsteem
Täisulatusega kõlarisüsteem, akustiline suspensioon
Kõlar
65 mm, koonus, magnetvedelikuga kõlar
Üldist
Toitenõuded
220–240 V vahelduvvool, 50/60 Hz
Elektritarbimine
Sees: 90 W Üksikasju elektritarbimise kohta ooterežiimis vt jaotisest „Elektritarbimine igas ooterežiimis vastavalt seadistuse väärtusele“ (lk 71).
Mõõtmed* (u) (l/k/s)
1180 × 80 × 142 mm (ilma iluvõre raamita) 1180 × 80 × 145 mm (koos iluvõre raamiga)
*Ilma projektsiooniosata
Kaal (u)
8,3 kg (ilma iluvõre raamita) 8,8 kg (koos iluvõre raamiga)
Ühilduvad iPodi/iPhone’i mudelid
Ühilduvad iPodi/iPhone'i mudelid on järgmised. Enne süsteemiga kasutamist värskendage iPodi/iPhone'i tarkvara uusimale versioonile. Bluetooth-tehnoloogia töötab järgmiste mudelitega: iPhone 7 Plus / iPhone 7 / iPhone SE / iPhone 6s Plus / iPhone 6s / iPhone 6 Plus / iPhone 6 / iPhone 5s / iPhone 5c / iPhone 5 / iPhone 4s iPod touch (6. põlvkond) / iPod touch (5. põlvkond)
Basskõmistaja (SA-WST5000)
VÄLJUNDVÕIMSUS (viide)
200W (2oomi, 100Hz)
Kõlarisüsteem
Basskõmistaja kõlarisüsteem, passiivkiirgaja
Kõlar
180 mm, koonus 200 × 300 mm, koonus, passiivkiirgaja
Toitenõuded
220–240 V vahelduvvool, 50/60 Hz
Elektritarbimine
Sees: 30 W Ooterežiim: 0,5 W või vähem
Mõõtmed (u) (l/k/s)
248 × 403 × 426 mm (ilma eenduva osata)
Kaal (u)
14,5 kg
Juhtmeta saatja/vastuvõtja jaotis
Sidesüsteem
Juhtmeta heli spetsifikatsiooni versioon 3.0
Sagedusriba
5,2 GHz (5,180–5,240 GHz) 5,8 GHz (5,736– 5,814 GHz)
Moduleerimismeetod
DSSS
Disain ja tehnilised andmed võivad ette teatamata muutuda.
70
ET
Page 71
\x0
9
9
9
Lisateave

Elektritarbimine igas ooterežiimis vastavalt seadistuse väärtusele

Ooterežiim Vaikesäte Seadistuse väärtus
[Bluetoothi ooterežiim] (lk 55)
[Quick Start/Network Standby] (lk 57)
Elektritarbimine Alla 2 W Alla 0,5 W Alla 7 W
Märkused
• Süsteemi Wi-Fi ja Etherneti portidel on ruuterifunktsioon, mis saab edastada heliandmeid mõnele muule Sony heliseadmele.
• Kui [Quick Start/Network Standby] on seadistatud olekusse [Off], siis on traadita kohtvõrgu (LAN) funktsioon ooterežiimis keelatud.
• Kui [Bluetooth Mode] on seadistatud olekusse [Off], siis on Bluetooth-funktsioon keelatud.
[On] [Off] [On]
[Off] [Off] [On]
\x0
\x0
ET
71
Page 72

Esitatavad failitüübid

Muusika
Kodek Laiend MP3 (MPEG-1 Audio
1)
Layer III) AAC/HE-AAC
WMA9 Standard WMA10 Pro LPCM FLAC Dolby® Digital DSF DSDIFF AIFF ALAC Vorbis .ogg Monkey’s Audio .ape
1)
Süsteem võib esitada .mka vormingus faile. Neid faile ei saa koduvõrgu serveris esitada.
2)
Süsteem ei pruugi seda failivormingut koduvõrgu serveris esitada.
3)
Süsteem ei esita seda failivormingut koduvõrgu serveris.
4)
Süsteem ei esita kadudeta kodeeringuga faile.
5)
Süsteem ei esita DST-ga kodeeritud faile.
Märkused
1),2)
4)
1)
2)
1),3)
2)
2),5)
2)
2)
• Mõnda faili ei pruugita esitada sõltuvalt failivormingust, faili kodeeringust, salvestamistingimusest või koduvõrgu serveri tingimusest.
• Mõnda arvutis redigeeritud faili ei pruugita esitada.
• Mõne faili puhul ei pruugi edasi- või tagasikerimise funktsioon saadaval olla.
• Süsteem ei esita kodeeritud faile, nagu DRM-failid.
• Süsteem suudab USB-seadmes tuvastada järgmised failid või kaustad: – kuni 9. kihi kaustadeni (sh juurkaust);
2)
.mp3
.m4a, .aac3), .mp4, .3gp
.wma .wma .wav .flac, .fla .ac3 .dsf .dff .aiff, .aif .m4a
– kuni 500 faili/kausta ühes kihis.
• Süsteem suudab tuvastada järgmised koduvõrgu serverisse salvestatud failid või kaustad: – kuni 19. kihi kaustadeni; – kuni 999 faili/kausta ühes kihis.
• Kõik USB-seadmed ei pruugi selle süsteemiga töötada.
• Süsteem tuvastab massmälu klassi (MSC) seadmed (nt välkmälu või kõvakettaajam) ja 101 asetusega klaviatuuri.
72
ET
Page 73
\x0
9
9
9
Lisateave

Toetatud sisendi helivormingud

Süsteem toetab järgmisi helivorminguid.
Vorming Funktsioon
„HDMI1“ „HDMI2“ „HDMI3“
LPCM 2ch  LPCM 5.1ch –– LPCM 7.1ch –– Dolby® Digital  Dolby® TrueHD –– Dolby Digital Plus  – Dolby Atmos – Dolby® TrueHD –– Dolby Atmos – Dolby Digital Plus –
: toetatud vorming. –: mittetoetatud vorming.
Märkused
• Pesad HDMI IN 1/2/3 ei toeta helivormingut, mis sisaldab koopiakaitset, nt Super Audio CD või DVD-Audio.
• Süsteem ei toeta helisüsteeme DTS ja DSD.
„TV“
(ARC)
„TV“
(OPT)
\x0
\x0
ET
73
Page 74

Toetatud HDMI-videovormingud

Süsteem toetab järgmisi videovorminguid.
Suvandi [HDMI-
Eraldusvõime
4K 4096 × 2160p 3840 × 2160p
4K 4096 × 2160p 3840 × 2160p
1920 × 1080p
1920 × 1080i 50/59,94/60 Hz
1280 × 720p
720 × 480p 59,94/60 Hz
720 × 576p 50 Hz
640 x 480p 59,94/60 Hz RGB 4:4:4
Kaadrikiirus 3D Värviruum Värvisügavus
RGB 4:4:4
50/59,94/60 Hz
23,98/24/25/29,97/30 Hz
50/59,94/60 Hz YCbCr 4:2:0 8 bitti
23,98/24/25/29,97/30 Hz
50/59,94/60 Hz
23,98/24/25/29,97/30 Hz
50/59,94/60 Hz
23,98/24/29,97/30 Hz
YCbCr 4:4:4
YCbCr 4:2:2 8/10/12 bitti
YCbCr 4:2:0 10/12 bitti
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
YCbCr 4:2:2 8/10/12 bitti
RGB 4:4:4 YCbCr 4:4:4 YCbCr 4:2:2
8 bitti
10/12 bitti
8 bitti
8/10/12 bitti
: ühildub 3D-signaaliga külg külje kõrval (pool) ning üleval ja all vormingus. : ühildub 3D-signaaliga kaadripakkimise, külg külje kõrval (pool) ning üleval ja all
vormingus.
1)
Kasutage Ethernetiga Premium High Speed HDMI-kaablit, mis toetab kiirust 18 Gbit/s.
2)
Kasutage Ethernetiga Premium High Speed HDMI-kaablit koos Ethernetiga või Sony Ethernetiga High Speed HDMI-kaablit kaablitüübi logoga.
signaalivorming]
säte
[Enhanced format]
[Standard format]
1)
2)
Märkused HDMI-pesa ja HDMI-ühenduste kohta
• Kasutage HDMI-volitusega kaablit.
• Me ei soovita kasutada HDMI®-DVI konversioonkaablit.
• Ühendatud seade võib summutada HDMI-pesast edastatavad helisignaalid (diskreetimissagedus, bitipikkus jne).
• Heli võib olla häiritud, kui taasesitusseadmes vahetatakse diskreetimissagedust või heli väljundsignaalide kanalite arvu.
• Kui sisendiks on valitud [TV], väljastatakse pesast HDMI OUT (ARC) ühe viimati valitud pesade HDMI IN 1/2/3 kaudu edastatavat videosignaali.
ET
74
Page 75
9
9
9
Lisateave
• See süsteem toetab ekraanitehnoloogiat „TRILUMINOS”.
• Kõik pesad HMDI IN ja HDMI OUT toetavad ribalaiust kuni 18 Gbit/s, HDCP 2.21), BT.2020 laiu värviruume2) ja HDR-sisu (suure dünaamilise diapasooniga sisu)3) läbilaskmist.
1)
HDCP 2.2 on värskelt täiustatud autoriõiguste kaitse tehnoloogia, mida kasutatakse sisu, näiteks 4K-filmide, kaitsmiseks.
2)
Värviruum BT.2020 on ultrakõrglahutusega telerisüsteemide jaoks määratud uus laiem värvistandard.
3)
HDR on üha enam kasutatav videovorming, mis suudab kuvada laiemat heledustasemete vahemikku.
\x0
\x0
\x0
ET
75
Page 76

Bluetooth-i side

• Bluetooth-seadmeid tuleb kasutada
üksteisest ligikaudu 10 meetri raadiuses (nii et nende vahel pole takistusi). Efektiivne sidekaugus võib väheneda järgmistes tingimustes. – Bluetoothi ühendusega seadmete vahel
on inimene, metallese, sein või muu tõkestus.
– Asukohtades, kuhu on paigaldatud
juhtmeta kohtvõrk.
– Kasutusel olevate mikrolaineahjude
läheduses.
– Asukohad, kus esineb muid
elektromagnetlaineid.
• Bluetooth-seadmed ja juhtmeta kohtvõrk
(IEEE 802.11 b/g/n) kasutavad sama sagedusriba (2,4 GHz). Kui kasutate Bluetooth-seadet traadita kohtvõrgu (LAN) võimega seadme läheduses, võib esineda elektromagnetilisi häireid. See võib andmeedastuskiirust vähendada, tekitada müra või takistada ühenduse loomist. Sellisel juhul proovige järgmisi lahendusi. – Kasutage süsteemi vähemalt 10 meetri
kaugusel juhtmeta kohtvõrgu seadmest.
– Kui kasutate oma Bluetooth-seadet
10 meetri raadiuses, lülitage juhtmeta kohtvõrgu seadme toide välja.
– Paigaldage süsteem ja Bluetooth-seade
teineteisele võimalikult lähedale.
• Süsteemi edastatavad raadiolained
võivad häirida mõne meditsiiniseadme tööd. Kuna sellised häired võivad põhjustada rikkeid, lülitage selle süsteemi ja Bluetoothi seadme toide alati välja järgmistes kohtades: – Haiglates, rongides, lennukites,
tanklates ja muudes kohtades, kus võib olla kergestisüttivaid gaase.
– Automaatsete uste või
tuletõrjealarmide läheduses.
• See süsteem toetab Bluetooth-i tehniliste
andmetega kooskõlas olevaid turbefunktsioone Bluetooth-tehnoloogia side turvalisuse tagamiseks. Sõltuvalt seadistuse sisust ja muudest teguritest ei
pruugi sellest siiski piisata, nii et olge Bluetooth-tehnoloogial põhinevat sidet kasutades alati ettevaatlik.
• Sony ei vastuta Bluetoothi side käigus andmete kadumisest tingitud kahjustuste või muude kahjude eest.
• BluetoothBLUETOOTHI side ei ole kõigi süsteemiga sama profiili kasutavate Bluetooth-seadmetega garanteeritud.
• Selle seadmega ühendatud Bluetooth­seadmed peavad vastama ettevõtte Bluetooth SIG, Inc. määratud BluetoothI tehnilistele andmetele ja neil peab olema vastavuse sertifikaat. Ka juhul, kui seade vastab BluetoothI tehnilistele andmetele, võib esineda juhuseid, kus Bluetooth­seadme omadused või tehnilised andmed ei võimalda seadet ühendada või selle juhtimismeetodid, ekraan või kasutusviis võivad olla erinevad.
• Süsteemiga ühendatud Bluetoothi seadmest, sidekeskkonnast või ümbruse tingimustest olenevalt võib tekkida müra või helikatkestusi.
Kui teil on süsteemi kohta küsimusi või sellega probleeme, võtke ühendust lähima Sony edasimüüjaga.
76
ET
Page 77
9
9
9
Lisateave

LÕPPKASUTAJA LITSENTSILEPING

OLULINE.
ENNE TARKVARA KASUTAMIST LUGEGE HOOLIKALT SIINSET LÕPPKASUTAJA LITSENTSILEPINGUT („EULA”). TARKVARA KASUTADES NÕUSTUTE SIINSE EULA TINGIMUSTEGA. KUI TE SIINSE EULA TINGIMUSTEGA EI NÕUSTU, EI TOHI TE TARKVARA KASUTADA. Siinne EULA on õiguslik leping teie ja Sony Corporationi (SONY) vahel. Siinne EULA kehtestab teie õigused ja kohustused seoses SONY tarkvara ja/või selle kolmanda osalise litsentsijatega (sh SONY sidusettevõtted) ning nende vastavate sidusettevõtetega (kokku KOLMANDAST OSALISEST TARNIJAD). See kehtib ka mis tahes värskendustele/täiendustele, mida SONY pakub, tarkvara mis tahes prinditud, võrgus olevale või muule elektroonilisele dokumentatsioonile ja tarkvara loodud mis tahes andmefailidele (kokku TARKVARA). Kui pole märgitud teisiti, on TARKVARA mis tahes tarkvara, millel on eraldiseisev lõppkasutaja litsentsileping (sh, kuid mitte ainult, GNU üldine avalik litsents ja vähem/teegi üldine avalik litsents) ning mis on kaetud EULA tingimuste asemel eraldiseisva kehtiva lõppkasutaja litsentsilepinguga ulatuses, mida vastav eraldiseisev lõppkasutaja litsentsileping („VÄLISTATUD TARKVARA”) nõuab.
TARKVARALITSENTS
TARKVARA litsentsitakse, mitte ei müüda. TARKVARA on kaitstud autoriõiguste ja muude intellektuaalse omandi seadustega ning rahvusvaheliste lepingutega.
AUTORIÕIGUS
Kõik TARKVARA (sh, kuid mitte ainult, kõik pildid, fotod, animatsioonid, videod, heli, muusika, tekst ja „apletid”, mida TARKVARA sisaldab) õigused kuuluvad SONYLE või ühele või mitmele KOLMANDAST OSALISEST TARNIJALE.
LITSENTSI ANDMINE
SONY annab teile piiratud litsentsi TARKVARA kasutamiseks ainult ühilduva seadmega („SEADE”) ja ainult isiklikuks, mitteäriliseks kasutamiseks. SONY ja KOLMANDAST OSALISEST TARNIJAD säilitavad kõik TARKVARA puudutavad õigused, omandiõigused ja huvid (sh, kuid mitte ainult, kõik intellektuaalse omandi õigused), mida siinne EULA otseselt teile ei anna.
NÕUDED JA PIIRANGUD
Te ei tohi ühtki osa TARKVARAST täielikult ega osaliselt kopeerida, avaldada, kohandada, levitada, püüda tuletada lähtekoodi, muuta, lahti võtta, osadeks lammutada ega luua TARKVARAST mis tahes tuletatud töid, välja arvatud juhul, kui TARKVARA teadlikult tuletuslikele töödele kaasa aitab. Te ei tohi muuta ega rikkuda TARKVARA digitaalsete õiguste halduse funktsionaalsust. Te ei tohi eirata TARKVARA mis tahes funktsioone ega kaitset ega TARKVARAGA operatiivselt seotud mehhanisme ega neid muuta või eemaldada. Te ei tohi eraldada ühtki üksikut TARKVARA komponenti, et kasutada seda mitmes SEADMES, välja arvatud juhul, kui SONY on selleks selgesõnalise loa andnud. Te ei tohi eemaldada, muuta, katta ega moonutada ühtki TARKVARA kaubamärki ega teatist. Te ei tohi TARKVARA jagada, levitada, üürile anda, laenutada, alamlitsentsida, määrata, edastada ega müüa. Tarkvara, võrguteenused või muud TARKVARAST erinevad tooted, millest TARKVARA
\x0
\x0
\x0
ET
77
Page 78
toimimine oleneb, võivad olla häiritud või seiskuda tarnijate (tarkvara tarnijad, teenusepakkujad või SONY) soovil. SONY ja tarnijad ei garanteeri, et TARKVARA, võrguteenused, sisu või muud tooted on jätkuvalt saadaval või et need toimivad ilma häireteta või muutusteta.
TARKVARA KASUTAMINE AUTORIÕIGUSTEGA MATERJALIDE KORRAL
TARKVARA võib olla kasutatav teie ja/ või kolmandate osaliste loodud sisu vaatamiseks, salvestamiseks, töötlemiseks ja/või kasutamiseks. Selline sisu võib olla kaitstud autoriõigustega, muude intellektuaalse omandi seadustega ja/või lepingutega. Nõustute kasutama TARKVARA ainult kooskõlas kõikide sisule kehtivate seaduste ja lepingutega. Mõistate ja nõustute, et SONY võib kasutusele võtta sobivad meetmed TARKVARA salvestatud, töödeldud või kasutatud sisu autoriõiguste kaitsmiseks. Nende meetmete alla kuuluvad (kuid mitte ainult) teatud TARKVARA funktsioonide kaudu teie varundamise ja taastamise sageduse loendamine, keeldumine teie andmete taastamise võimaldamise taotlusest ja siinse EULA lõpetamine, kui kasutate TARKVARA ebaseaduslikult.
SISUTEENUS
ARVESTAGE SELLEGA, ET TARKVARA VÕIB OLLA MÕELDUD KASUTAMISEKS SISUGA, MIS ON SAADAVAL ÜHE VÕI MITME SISUTEENUSE („SISUTEENUS”) KAUDU. TEENUSE JA SISU KASUTAMISELE KEHTIVAD SELLE SISUTEENUSE TINGIMUSED. KUI TE NENDE TINGIMUSTEGA EI NÕUSTU, PIIRATAKSE TEIE TARKVARA KASUTAMIST. Mõistate ja nõustute, et teatud sisu ja teenused, mis on TARKVARA kaudu saadaval, võivad olla kolmandate osaliste pakutavad ja SONYL ei ole nende üle kontrolli.
SISUTEENUSE KASUTAMISEKS ON VAJA INTERNETIÜHENDUST. SISUTEENUS VÕIDAKSE IGAL AJAL KATKESTADA.
INTERNETI ÜHENDUVUS JA KOLMANDA OSALISE TEENUSED
Mõistate ja nõustute, et juurdepääsuks TARKVARA teatud funktsioonidele on vaja Internetiühendust, mille eest olete ainuisikuliselt vastutav. Veel olete ainuisikuliselt vastutav oma Internetiühendusega seotud kolmanda osalise maksete tasumise ees (sh, kuid mitte ainult, internetiteenuse pakkuja või eetriaja tasud). TARKVARA kasutus võib olla piiratud või keelatud olenevalt teie internetiühenduse ja teenuse võimalustest, ribalaiusest või tehnilistest piirangutest. Interneti ühenduvuse tingimuste, kvaliteedi ja turvalisuse eest vastutab täielikult kolmas osaline, kes teenust pakub.
EKSPORT JA MUUD MÄÄRUSED
Nõustute kinni pidama kõikidest kehtivatest ekspordi- ja taasekpordi piirangutest ning selle piirkonna või riigi määrustest, kus te elate. Samuti ei edasta te TARKVARA ega anna volitust selle edastamiseks keelatud riiki ega riku muul viisil mis tahes piiranguid ega määrusi.
OHTLIK KASUTAMINE
TARKVARA ei suuda rikkeid hallata ega ole loodud, toodetud ega mõeldud kasutamiseks või edasimüümiseks seadmetes, mida kasutatakse ohtlikus keskkonnas, mis nõuavad töötamist riketeta (nt tuumarajatised, lennukite navigatsiooniseadmed või sidesüsteemid, lennujuhtimine, elu hoidvad seadmed või relvasüsteemid), milles TARKVARA tõrge võib põhjustada surma, inimvigastusi või tõsiseid füüsilisi kahjustusi või keskkonnakahjusid („OHTLIK KASUTAMINE”). SONY, kõik KOLMANDAST OSALISEST TARNIJAD ja kõik nende vastavad sidusettevõtted
78
ET
Page 79
9
9
9
Lisateave
tühistavad OHTLIKU KASUTAMISE korral otsese või kaudse garantii, kohustuse või tingimuse.
TARKVARA GARANTII PIIRANGUD
Mõistate ja nõustute, et kasutate TARKVARA omal vastutusel ja et vastutate TARKVARA kasutamise eest. TARKVARA pakutakse olemasoleval kujul ilma mis tahes garantiide, kohustuste või tingimusteta.
SONY JA KÕIK KOLMANDAST OSALISEST TARNIJAD (selles jaotises nimetatakse SONYT ja KOLMANDAST OSALISEST TARNIJAID kõiki „SONYKS”) ÜTLEVAD LAHTI KÕIGIST GARANTIIDEST, KOHUSTUSTEST JA TINGIMUSTEST (SH, KUID MITTE AINULT, KAUBANDUSLIKELE NÕUETELE VASTAVUSE, RIKKUMISTE PUUDUMISE JA KINDLAKS EESMÄRGIKS SOBILIKKUSE KAUDNE GARANTII). SONY EI GARANTEERI EGA ESITA TINGIMUSI EGA VÄITEID, (A) ET MIS TAHES TARKVARA FUNKTSIOONID VASTAVAD TEIE NÕUETELE VÕI ET NEID VÄRSKENDATAKSE, (B) ET MIS TAHES TARKVARA KASUTUS ON KORREKTNE JA VEATU VÕI ET KÕIK VEAD PARANDATAKSE, (C) ET TARKVARA EI KAHJUSTA MÕND MUUD TARKVARA, RIISTVARA EGA ANDMEID, (D) ET KÕIK TARKVARAD, VÕRGUTEENUSED (SH INTERNET) VÕI TOOTED (V.A TARKVARA), MILLEST TARKVARA TOIMIMINE OLENEB, ON JÄTKUVALT SAADAVAL, HÄIRETETA VÕI MUUTMATA KUJUL, JA (E) TARKVARA KASUTAMISE VÕI KASUTAMISE TULEMUSTE ÕIGSUSE, TÄPSUSE, TÖÖKINDLUSE EGA MUU KOHTA. SONY VÕI SONY VOLITATUD ESINDAJA ANTUD SUULINE VÕI KIRJALIK TEAVE VÕI NÕUANDED EI LOO GARANTIID, KOHUSTUST EGA TINGIMUST, SAMUTI EI SUURENDA SELLE GARANTII ULATUST. KUI TARKVARA OSUTUB VIGASEKS, KANNATE KÕIK VAJALIKE TEENUSTE, REMONDI VÕI PARANDAMISE KULUD. MÕNES JURISDIKTSIOONIS EI TOHI
KAUDSEID GARANTIISID KÕRVALE JÄTTA, SEEGA EI PRUUGI NEED PIIRANGUD TEIE JAOKS KEHTIDA.
VASTUTUSE PIIRAN
SONY JA ÜKSKI KOLMANDAST OSALISEST TARNIJA (selles jaotises nimetatakse SONYT ja KOLMANDAST OSALISEST TARNIJAID kõiki „SONYKS”) EI VASTUTA SONY TARKVARAGA SEOTUD JUHUSLIKE VÕI KASUTAMISEST TINGITUD KAHJUSTUSTE EEST, MIS TULENEVAD OTSESE VÕI KAUDSE GARANTII TINGIMUSTE RIKKUMISEST, LEPINGU RIKKUMISEST, HOOLETUSEST, RANGEST VASTUTUSEST VÕI MIS TAHES MUUST ÕIGUSLIKUST TEOORIAST (SH, KUID MITTE AINULT, KÕIK KAHJUD, MIS TULENEVAD SAAMATA JÄÄNUD KASUMIST VÕI TULUST, ANDMEKAOST, TARKVARA VÕI MUU SEOTUD RIISTVARA KASUTAMISVÕIMALUSE KAOTAMISEST, TÖÖKATKESTUSEST JA KASUTAJA AJA KULUST) OLENEMATA SELLEST, KAS SELLISTE KAHJUDE TEKKE VÕIMALUSEST ON TEATATUD. IGAL JUHUL ON KOGU VASTUTUS SELLE EULA MIS TAHES SÄTTE ALUSEL PIIRATUD TOOTE EEST TASUTUD SUMMAGA. MÕNES JURISDIKTSIOONIS EI TOHI JUHUSLIKKE EGA KASUTAMISEST TINGITUD KAHJUSTUSI VÄLISTADA EGA PIIRATA. SELLISEL JUHUL EI KEHTI ÜLALNIMETATUD VÄLISTUS VÕI PIIRANG TEIE JAOKS.
AUTOMAATSE VÄRSKENDAMISE FUNKTSIOON
Aeg-ajal võivad SONY ja KOLMANDAST OSALISEST TARNIJAD automaatselt TARKVARA värskendada või muul viisil muuta (sh, kuid mitte ainult, turbefunktsioonide parendamise, tõrgete parandamise ja funktsioonide täiustamise eesmärgil, seda ajal, kui te SONY või kolmanda osalise servereid kasutate või vastupidi). Värskendused või muudatused võivad funktsioone (sh, kuid mitte ainult, teile vajalikke funktsioone) või muid TARKVARA
\x0
\x0
\x0
ET
79
Page 80
aspekte kustutada või nende olemust muuta. Mõistate ja nõustute, et sellised tegevused võivad ilmneda SONY äranägemise järgi ning SONY võib TARKVARA edaspidiseks kasutamiseks seada tingimuse, et installite värskenduse või muudatuse või nõustute sellega. Kõik värskendused/ muudatused loetakse selle EULA TARKVARA osaks. Siinse EULA-ga nõustudes nõustute värskenduse/ muudatusega.
KOGU LEPING, ÕIGUSTE LOOVUTAMINE, LAHUTAMINE
Siinse EULA ja SONY privaatsuspoliitikad (parandustega ja aeg-ajalt muudetud) moodustavad teie ja SONY vahelise TARKVARA-lepingu. SONY ebaõnnestumine mõne EULA õiguse või sätte täitmisel või jõustumisel ei too kaasa selle õiguse või sätte loovutamist. Kui mõni siinse EULA osa on vale, ebaseaduslik või jõustamatu, tuleb sätet rakendada maksimaalsel lubatud määral, et säilitada EULA eesmärk, ja muud osad kehtivad täiel määral.
KEHTIV SEADUSANDLUS JA JURISDIKTSIOON
Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni konventsioon kaupade rahvusvahelise ostu-müügi kohta ei kehti siinsele EULA­le. See EULA kehtib Jaapani seaduste alusel, arvestamata mis tahes seaduslikke vastuolusid. Selle EULA-ga seotud vaidluste tekkimisel lahendatakse need Jaapanis Tokyo piirkonnakohtus ja siinkohal nõustuvad osalised lahendama vaidlused ja õigusküsimused selles kohtus.
ÕIGLASED ABINÕUD
Kui siinses EULA-s ei ole määratud teisiti, siis mõistate ja nõustute, et EULA rikkumine või täitmatajätmine põhjustab SONYLE parandamatuid kahjusid, mille korral rahalised kahjud oleksid ebapiisavad, ja nõustute
sellega, et SONY rakendab mis tahes keelde või õiglasi abinõusid, mida SONY peab antud tingimustes vajalikuks või sobivaks. SONY võib kasutusele võtta mis tahes seaduslikke ja tehnilisi abinõusid, et ära hoida selle EULA rikkumist ja/või et lepingut jõustada (sh, kuid mitte ainult, teie TARKVARA kasutamise kohene lõpetamine), kui SONY on oma äranägemise järgi otsustanud, et rikute või kavatsete rikkuda seda EULA-t. Need abinõud on täienduseks mis tahes muudele abinõudele, mida SONY võib seaduse, õigluse või lepingu alusel kasutada.
LEPINGU LÕPETAMINE
Rikkudes litsentsilepingu mis tahes tingimusi, võib SONY selle EULA lõpetada mis tahes muid õigusi arvestamata. Sellise lõpetamise korral peate lõpetama TARKVARA igasuguse kasutamise ja hävitama kõik selle eksemplarid.
MUUDATUS
SONYL ON ÕIGUS MUUTA SELLE EULA MIS TAHES TINGIMUSI OMA ÄRANÄGEMISE JÄRGI, POSTITADES SONY MÄÄRATUD VEEBISAIDILE TEATISE, SAATES TEATISE MEILIGA TEIE ANTUD AADRESSILE, LISADES TEATISE TÄIENDUSTE/VÄRSKENDUSTE TOIMINGUAKNASSE VÕI KASUTADES MIS TAHES MUUD SEADUSLIKULT TUVASTATAVAT TEATISE VORMI. Kui te muudatustega ei nõustu, võtke juhtnööride saamiseks kohe SONYGA ühendust. Teie jätkuv TARKVARA kasutamine pärast mõne sellise märkuse kehtimahakkamise kuupäeva toimub lepingu, mis on muudatustega seotud, järgi.
80
ET
Page 81
9
9
9
Lisateave
KOLMANDA OSALISE SOODUSTUSED
Igale KOLMANDAST OSALISEST TARNIJALE on siinse EULA iga sättega sõnaselgelt ette nähtud kolmanda osalise soodustus, mis puudutab osalise TARKVARA, ja osalisel on õigus seda rakendada.
Kui teil on siinse EULA kohta küsimusi, võtke ühendust SONYGA, kirjutades sobiva piirkonna või riigi SONY kontaktaadressile.
Autoriõigus © 2014 Sony Corporation.

Ettevaatusabinõud

Ohutus
• Kui süsteemi peaks sattuma esemeid või vedelikku, eemaldage süsteem vooluvõrgust ja laske enne kasutamist kvalifitseeritud tehnikul üle vaadata.
• Ärge ronige põhiseadmele ega basskõmistajale, kuna võite maha kukkuda ja end vigastada või süsteemi kahjustada.
Toiteallikad
• Enne süsteemi kasutamist veenduge, et seadme talitluspinge oleks sama, mis teie kohalikul toiteallikal. Talitluspinge on toodud põhiseadme tagaküljel asuval andmesildil.
• Kui te ei kasuta süsteemi pikemat aega, eemaldage see kindlasti seinakontaktist (vooluvõrgust). Vahelduvvoolu toitejuhtme eemaldamiseks võtke tõmbamiseks kinni pistikust, mitte juhtmest.
• Pistiku üks tikk on ohutuse tagamiseks teisest laiem, nii et pistik läheb seinakontakti (toiteallikas) ainult ühel moel. Kui teil ei õnnestu pistikut täielikult pistikupesasse sisestada, võtke edasimüüjaga ühendust.
• Vahelduvvoolu toitejuhet (toiteallikas) tohib vahetada ainult kvalifitseeritud hooldustöökojas.
\x0
\x0
\x0
Soojuse kogunemine
Süsteemi kuumenemine kasutuse ajal ei ole talitlushäire. Kui kasutate süsteemi pidevalt pikka aega suurel helitugevusel, tõuseb temperatuur selle tagaküljel ja all märgatavalt. Põletuste vältimiseks ärge katsuge süsteemi.
Paigutus
• Ärge asetage süsteemi soojusallikate lähedale või kohta, kus on otsene päikesevalgus, palju tolmu või mehaaniliste põrutuste võimalus.
ET
81
Page 82
• Ärge asetage põhiseadme ega basskõmistaja taha ühtegi eset, mis võiks blokeerida ventilatsiooniavasid ja põhjustada talitlushäireid.
• Ärge asetage süsteemi ümber muid metallesemeid peale teleri. Juhtmeta funktsioonid võivad muutuda ebastabiilseks.
• Kui süsteemi kasutatakse koos teleri, video- või kassettmakiga, võib tag ajärjeks olla müra ja pildi kvaliteedi halvenemine. Sellisel juhul paigutage süsteem TV-st, VCR-ist või kassettmakist eemale.
• Olge ettevaatlik süsteemi asetamisel spetsiaalselt töödeldud (vahatatud, õlitatud, poleeritud jne) pinnale, kuna sinna võib tekkida plekke või värv võib pleekida.
• Olge ettevaatlik, et te põhiseadme ja basskõmistaja nurkadega end ei vigastaks.
• Kui riputate põhiseadme seinale, jätke selle alla vähemalt 3 cm ruumi.
• Süsteemi kõlaritel puudub magnetiline varjestus. Ärge asetage süsteemi peale või lähedale magnetkaarte.
Basskõmistaja käsitsemine
Basskõmistajat tõstes ärge pange oma kätt selle avasse. Kõlari draiver võib viga saada. Basskõmistajat tõstes hoidke selle põhjast.
Kasutamine
Enne teiste seadmete ühendamist lülitage süsteem kindlasti välja ja eemaldage see vooluvõrgust.
Kui lähedalasuva teleriekraani värvides esineb ebakorrapärasusi
Teatud teleritüüpide puhul võivad esineda ebakorrapärasused värvides.
Juhul, kui märkate ebakorrapärasusi värvides ...
Lülitage teler välja ja pärast 15–30 minutit uuesti sisse.
Juhul kui märkate uuesti ebakorrapärasusi värvides ...
Asetage süsteem TV-st kaugemale.
Puhastamine
Puhastage süsteemi pehme kuiva lapiga. Ärge kasutage abrasiivset svammi, küürimispulbrit või lahustit (nt alkoholi või bensiini).
Kui teil on süsteemi kohta küsimusi või sellega probleeme, võtke ühendust lähima Sony edasimüüjaga.
Muude osapoolte pakutavate teenustega seotud lahtiütlus
Võrguteenustele, sisule ja (operatsioonisüsteemile ja) selle toote tarkvarale võivad kohalduda eraldi tingimused ning neid võidakse muuta, katkestada või peatada igal ajal ja nende kasutamiseks võib vaja minna registreerimist, need võivad olla tasulised ja teilt võidakse küsida krediitkaardi teavet.
Märkused värskendamise kohta
Süsteem võimaldab värskendada tarkvara automaatselt, kui see on traadiga või traadita võrgu kaudu internetti ühendatud. Saate lisada uusi funktsioone ja kasutada süsteemi mugavamalt ja ohutumalt, kui seda värskendate. Kui te ei soovi automaatvärskendusi, võite selle funktsiooni keelata, kasutades nutitelefoni või tahvelarvutisse installitud rakendust Sony | Music Center. Süsteem võib siiski turvalisuse jms tagamiseks tarkvara automaatselt värskendada ka juhul, kui olete selle funktsiooni keelanud. Kui see funktsioon on keelatud, saate tarkvara värskendada ka seadistuste menüüd kasutades. Üksikasju vt jaotisest „Seadistusekraani kasutamine“ (lk 53). Tarkvara värskendamise ajal ei tohi süsteemi kasutada.
82
ET
Page 83
9
9
9
Lisateave
Autoriõigused ja kaubamärgid
Süsteem sisaldab tehnoloogiat Dolby* Digital.
* Toodetud ettevõtte Dolby Laboratories
litsentsi alusel. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround ja topelt-D-ga sümbol on ettevõtte Dolby Laboratories kaubamärgid.
BLUETOOTH ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad registreeritud kaubamärgid ning Sony Corporation kasutab neid litsentsi alusel. Muud kaubamärgid ja ärinimed kuuluvad nende vastavatele omanikele.
Süsteem sisaldab kõrglahutusega multimeediumliidese (HDMI™) tehnoloogiat. HDMIMõisted HDMI ja HDMI kõrglahutusega multimeediumliides ning HDMI logo on ettevõtte Licensing, LLC registreeritud kaubamärgid USA-s ja muudes riikides.
N-märk on ettevõtte NFC Forum, Inc. kaubamärk või registreeritud kaubamärk USA-s ja teistes riikides.
Android, Google Play ja Chromecast on ettevõtte Google Inc. kaubamärgid.
Apple, Apple’i logo, iPhone, iPod, iPod touch ja Retina on ettevõtte Apple Inc. registreeritud kaubamärgid USA-s ja teistes riikides. App Store on ettevõtte Apple Inc. teenusemärk.
Tähistused „Loodud iPodile“ ja „Loodud iPhone'ile“ tähendavad, et elektrooniline tarvik on mõeldud ühendamiseks spetsiaalselt vastavalt iPodi või iPhone’iga ja see on saanud arendajalt sertifikaadi, mis kinnitab, et see vastab Apple’i jõudlusstandarditele. Apple ei vastuta seadme töö eest ega ohutusnõuetele ja standarditele vastavuse eest. Pange tähele, et tarviku kasutamine iPodi või
®
-i sõnamärk ja logod on
iPhone'iga võib mõjutada juhtmeta ühenduse jõudlust.
Logo „BRAVIA” on ettevõtte Sony Corporation kaubamärk.
„ClearAudio+” on ettevõtte Sony Corporation kaubamärk.
WALKMAN® ja WALKMAN®-i logo on ettevõtte Sony Corporation registreeritud kaubamärgid.
„PlayStation” on ettevõtte Sony Interactive Entertainment Inc. kaubamärk või registreeritud kaubamärk.
MPEG Layer-3 helikodeerimise tehnoloogia ja patendid on litsentsitud ettevõtetelt Fraunhofer IIS ja Thomson.
Windows Media on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamärk või kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides. See toode on kaitstud ettevõtte Microsoft Corporation teatud intellektuaalse omandi õigustega. Sellise tehnoloogia kasutamine või levitamine väljaspool seda toodet on ilma Microsofti või volitatud Microsofti tütarettevõtte litsentsita keelatud.
Opera® Devices SDK ettevõttelt Opera Software ASA. Autoriõigus 1995–2016 Opera Software ASA. Kõik õigused kaitstud.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® ja Wi-Fi Alliance® on ettevõtte Wi-Fi Alliance registreeritud kaubamärgid.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ ja Wi-Fi Protected Setup™ on ettevõtte Wi-Fi Alliance kaubamärgid.
LDAC™ ja LDAC logo on ettevõtte Sony Corporation kaubamärgid.
\x0
\x0
\x0
ET
83
Page 84
LDAC on Sony välja töötatud helikodeerimise tehnoloogia, mis võimaldab edastada kõrge eraldusvõimega helisisu ka Bluetooth­ühendust kasutades. Erinevalt teistest Bluetoothiga ühilduvatest kodeerimistehnoloogiatest (nagu SBC) toimib see kõrge eraldusvõimega helisisu ilma allakonvertimiseta* ja võimaldab Bluetoothi traadita võrku kasutades edastada teistest tehnoloogiatest ligikaudu kolm korda rohkem erakordse helikvaliteediga andmeid**, kasutades tõhusat kodeerimist ja optimeeritud tihendamist.
* v.a DSD-vormingus sisu **võrreldes SBC-ga (alamriba
kodeerimisega), kui bitikiiruseks on valitud 990 kbit/s (96/48 kHz) või 909 kbit/s (88,2/44,1 kHz).
Toode sisaldab tarkvara, millele kehtib GNU üldine avalik litsents (GPL) või GNU vähem üldine avalik litsents (LGPL). Nende litsentside järgi on kliendil õigus GPL-i või LGPL-i tingimuste kohaselt selle tarkvara lähtekood endale saada, seda muuta ja jagada.
Täpsemat teavet GPL-i, LGPL-i ja muude tarkvaralitsentside kohta vt toote menüü [Seadistamine] valikust [Software License Information] jaotises [Süsteemisätted].
Tootes kasutatud tarkvara lähtekoodi suhtes kehtivad GPL ja LGPL ning lähtekood on veebis kättesaadav. Allalaadimiseks minge järgmisele veebilehele. aadressilt: http://oss.sony.net/Products/Linux
TRILUMINOS ja TRILUMINOS-i logo on ettevõtte Sony Corporation registreeritud kaubamärk.
Toode sisaldab tarkvara Spotify, millele kehtivad kolmanda osapoole litsentsid leiate siit*: https://developer.spotify.com/esdk­third-party-licenses/
Spotify ja Spotify logod on ettevõtte Spotify Group kaubamärgid.*
* See funktsioon ei pruugi riigist ja
piirkonnast olenevalt saadaval olla.
Kõik teised kaubamärgid on nende vastavate omanike kaubamärgid.
Pange tähele, et Sony ei saa vastata ühelegi küsimusele selle lähtekoodi sisu kohta.
„DSEE HX” on ettevõtte Sony Corporation kaubamärk.
DLNA™, DLNA logo ja DLNA CERTIFIED™ on ettevõtte Digital Living Network Alliance kaubamärgid, teenindusmärgid või sertifikaadid.
ET
84
Page 85

Register

A
Audio DRC 55 Audio Output Auto Home Network Access
Permission Auto Update Auto Update Settings Automaatne ooterežiim
55
58
57
57
57
B
Bassikõmistaja 31, 45, 64 Bluetooth Codec - AAC Bluetooth Codec - LDAC Bluetooth Mode Bluetoothi ooterežiim Bluetoothi seadistused
75
BT.2020
55
56
55
48, 55
55
C
Connection Server Settings 58
D
Device List 55 Device Name DSEE HX
58
54
E
Easy Setup 59 Ekraani sätted External Control
54
58
H
HDCP 2.2 75 HDMI juhtimine HDMI-seadistused HDMI-signaalivorming
75
HDR Heli tagastuskanal (ARC) Heliseadistused Home Network Access Control
49, 56
56
19, 57, 74
50, 57
54
58
I
Initialise Personal Information 59 Input Skip Setting
58
Internet Settings 58 IR-Repeater
56
K
Kaugjuhtimispult 13, 49
L
Lähtestamine 59, 68 Lapselukk
47
M
Mitmesuunaline heliedastus 47
N
Network 20 Network Connection Diagnostics Network Connection Status Network Settings
34
NFC
58
58
58
O
OSD Language 56 Output Video Resolution
54
P
PRTCT 67
Q
Quick Start/Network Standby 48, 57
R
Reset to Factory Default Settings 59,
68
S
Software License Information 58 Software Update Software Update Notification Sony | Music Center Sound Effect Speaker Settings Standby Through Süsteemisätted System Information
54
57
39
55
54
48, 51, 57
56
58
85
ET
Page 86
T
Time Zone 57 TV Audio Input Mode
57
V
Värskendus 54 Video Direct
54
W
Wireless Playback Quality 56 Wireless Subwoofer Connection
Y
YCbCr/RGB (HDMI) 54
56
86
ET
Page 87
87
ET
Page 88
Selle süsteemi tarkvara võidakse tulevikus värskendada. Lisateavet saadaolevate tarkvaravärskenduste kohta saate järgmiselt URL-ilt. www.sony.eu/support
©2017 Sony Corporation Prinditud Malaisias 4-687-838-31(1)
Loading...