Sony HT-SS1300 User Manual [ru]

Page 1
Home Theatre System
3-295-946-82(1)
HT-SF1300 HT-SS1300
©2008 Sony Corporation
Page 2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для предотвращения возгорания не накрывайте вентиляционные отверстия аппарата газетами, скатертями, шторами т.п. Не ставьте на аппарат источники открытого огня, например, зажженные свечи.
Для предотвращения возгорания или поражения электрическим током не допускайте попадания жидкости на аппарат и не ставьте на корпус аппарата предметы, содержащие жидкость, например цветочные вазы и т.п.
Не подвергайте батарею или аппарат с установленной батареей чрезмерному нагреванию, например не оставляйте под солнечными лучами, рядом с огнем и т.п.
Нельзя устанавливать аппарат в тесных местах как в книжном шкафу и ли углублении в стенке.
Так как кабель питания используется для отсоединения аппарата от электросети, подключайте аппарат к расположенной в легкодоступном месте розетке электросети. В случае нарушения нормальной работы устройства незамедлительно отсоедините штекер кабеля питания от розетки электросети.
RU
2
Для покупателей в странах Европы
Утилизация электрического и электронного оборудования (директива применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов)
Данный знак на устройстве или его упаковке обозначает, что данное устройство нельзя утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами. Его следует сдать в соответствующий приемный пункт переработки электрического и электронног о оборудования. Неправильная утилизация данного изделия может привести к потенциально негативному влиянию на окружающую среду и здоровье людей, поэтому для предотвращения подобных последствий необходимо выполнять специальные требования по утилизации этого изделия. Переработка данных материалов поможет сохранить природные ресурсы. Для получения более подробной информации о переработке этого изделия обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
Утилизация использованных элементов питания (применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов)
Примечание для покупателей в странах, где действуют директивы ЕС
Производителем данного устройства являстся корпорация Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Уполномоченным представителем по электромагитной совместимости (EMC) и безопасности изделия является компания Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По вопросам обслуживания и гарантии обращайтесь по адресам, указанным в соответствующих документах.
Page 3
О данном руководстве
• В данном руководстве приведены инструкции для модели HT-SF1300 и HT-SS1300. В данном руководстве в иллюстративных целях использована модель с кодом региона CEL, если нет оговорок. Любое отличие в работе четко указано в тексте, например, “Только модели с кодом региона CEL ”.
Модель HT-SF1300 включает следующие компоненты:
•Pесивер STR-KS1300
•Акустическая система
– Передний
громкоговоритель SS-MSP23F
– Центральный
громкоговоритель SS-CNP23
– Громкоговоритель
объемного звучания SS-SRP23F
– Сабвуфер SS-WP23
Модель HT-SS1300 включает следующие компоненты:
•Pесивер STR-KS1300
•Акустическая система
– Передний
громкоговоритель SS-MSP23S
– Центральный
громкоговоритель SS-CNP23
– Громкоговоритель
объемного звучания SS-SRP23S
– Сабвуфер SS-WP23
a)
Используйте только прилагаемые громкоговорители.
• Инструкции в данном руководстве относятся к регуляторам на прилагаемом пульте дистанционного управления. Вы также можете использовать регуляторы на ресивере, если они имеют такие же или похожие названия, что и на пульте дистанционного управления.
a)
a)
О кодах регионов
Код региона приобретенного ресивера указан в нижней части задней панели (см. рисунок ниже).
FRONT R FRONT L SUR R SUR L CENTER SUBWOOFER
Код региона
Любые отличия в работе в соответствии с кодом региона четко указаны в тексте, например, “Только модели с кодом региона AA ” .
Этот ресивер включает цифровые системы окружающего звука Dolby* Digital и Pro Logic Surround, а также систему DTS**. * Изготовлено по лицензии компании
Dolby Laboratories. Долби, Pro Logic и знак в видe двойной буквы D являются товарыми компании Dolby Laboratories.
** Изготовлено по лицензии, защищено
патентами США №№: 5451942; 5956674; 5974380; 5978762; 6487 535, а также другими патентами и заявками на патенты в США и других странах. DTS и DTS Digital Surround являются зарегистрированными товарными знаками корпорации DTS, логотипы и символ DTS являются товарными знаками корпорации DTS. © Корпорация DTS, 1996-2007 гг. С сохранением5 всех прав.
При работе данного ресивера применяется технология High-Definition Multimedia Interface (HDMI HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками HDMI Licensing LLC.
“x.v.Colour” и логотип “x.v.Colour” являются товарными знаками корпорации Sony.
TM
).
“BRAVIA” и являются товарными знаками корпорации Sony.
3
RU
Page 4
Оглавление
Подготовка к эксплуатации
Описание и расположение частей.........6
1. Установка громкоговорителей ........15
Подключение громкоговорителей
2.
3. Подключение аудио- и
видеокомпонентов .............................20
4. Подключение антенн .........................25
5. Подготовка ресивера и пульта
дистанционного управления ............26
6. Автоматическая калибровка
подходящих настроек
(AUTO CALIBRATION) .................27
7. Регулировка уровня и баланса
громкоговорителей
(TEST TONE)......................................33
Воспроизведение
Выбор компонента .................................34
Прослушивание и просмотр с
помощью компонента.......................36
Функции усилителя
Перемещение по меню ..........................38
Регулировка уровня
(Меню LEVEL) ..................................42
Регулировка тембра
(Меню TONE).....................................43
Установки для объемного звука
(Меню SUR)........................................43
Установки для тюнера
(Меню TUNER) .................................44
Установки для звука
(Меню AUDIO)..................................44
Установки для видео
(Меню VIDEO) ..................................45
Установки для системы
(Меню SYSTEM)................................46
........18
Использование только передних
громкоговорителей и сабвуфера
(2CH STEREO).................................. 53
Восстановление исходных установок
для звуковых полей ........................... 53
Функции тюнера
Прослушивание радиопередач в
диапазонах FM и AM........................ 54
Предварительная настройка
радиостанций...................................... 56
Использование системы радиоданных
(RDS).................................................... 58
Kонтроля по HDMI
Использование функции контроля по
HDMI для “BRAVIA” Sync............... 60
Настройка функции контроля по
HDMI ................................................... 62
Просмотр DVD (Воспроизведение
одним нажатием) ............................... 63
Прослушивание звука телевизора через
громкоговорители, подключенные к ресиверу
(Аудиоконтроль системы)............... 64
Отключение ресивера с помощью
телевизора
(Отключение питания системы) .... 65
Дрyгие операции
Переключение между цифровым и
аналоговым звуком
(IN MODE) ......................................... 66
Использование DIGITAL MEDIA
PORT (DMPORT).............................. 67
Использование таймера
отключения......................................... 69
Прослушивание объемного звука
Объемный звук Dolby Digital и DTS
(AUTO FORMAT DIRECT)............49
Выбор предварительно
запрограммированного звукового
поля .......................................................51
RU
4
Page 5
Использование пульта дистанционного управления
Изменение назначений кнопок............ 69
Дополнительная информация
Глоссарий .................................................. 71
Меры предосторожности...................... 73
Поиск и устранение неисправностей
Технические характеристики ...............80
Алфавитный указатель.........................83
......... 75
RU
5
Page 6

Подготовка к эксплуатации

23 541 6

Описание и расположение частей

Ресивера
Передняя панель
ACTIVE
DMPORT VIDEO 1
?/1
?/1
STANDBY
BD
BD
VIDEO 2 DVD SAT TV SA-CD/CD TUNER
INPUT SELECTOR
PRESET TUNING
SOUND FIELD
V
MASTER
OLUME
MUTING
AUTO CAL MIC
78qa 9q;
Название Функция
A ?/1
(вкл/ожидание)
B Датчик
дистанционного управления
C ACTIVE
STANDBY Индикатор
D Индикаторы
входов
E Дисплей Отображает текущее
F MASTER
VOLUME
Нажмите для включения или выключения ресивера (стр. 26, 36, 37, 53)
Принимает сигналы с пульта дистанционного управления.
Когда включен параметр CONTROL FOR HDMI, а ресивер находится в режиме ожидания, этот индикатор горит желтым.
Загорается индикатор выбранного источника входа (стр. 34).
состояние выбранного компонента или список выбираемых пунктов (стр. 7).
Поворачивайте для регулировки уровня
Название Функция
G Гнездо AUTO
CAL MIC
H MUTING Нажмите для
I SOUND FIELD
+/–
J PRESET TUNING
+/–
K INPUT
SELECTOR
Для подсоединения прилагаемого микрофона объемного звука для функции автоматической калибровки (стр. 28).
приглушения звука. Повторно нажмите кнопку MUTING, чтобы восстановить звук (стр. 35).
Нажмите, чтобы выбрать звуковое поле (стр. 49, 51, 53).
Нажмите, чтобы выбрать предустановленную станцию (стр. 57).
Нажмите для выбора источника входного сигнала для воспроизведения (стр. 34, 36, 37, 54, 56, 57, 75).
громкости всех громкоговорителей одновременно (стр. 33, 34, 36, 37).
RU
6
Page 7
Об индикаторах на дисплее
89q
qaq
q
q
21 3 4 5 6 7
SLEEP
L
LFE
SW
CR
SL SR
S
f
Название Функция
A LFE Высвечивается, если
B SLEEP Высвечивается при
C Индикаторы
воспрои­зводимых каналов
L R C
SL
SR
S
DIGITAL
DTS
d
воспроизводимый диск содержит сигнал канала LFE (Низкочастотный эффект) и сигнал этого канала LFE в данный момент воспроизводится.
активации функции таймера отключения (стр. 69).
Буквы (L, C, R и т.п.) обозначают воспроизводимые каналы. В рамках будут отображаться разные буквы, показывая, каким образом ресивер декодирует звук от источника. Передний левый канал Передний правый канал Центральный (монофонический) канал Левый канал объемного звучания Правый канал объемного звучания Канал объемного звучания (монофонический или включающий компоненты объемного звучания, полученные путем обработки с помощью функции Pro Logic)
Пример:
Формат записи (передний канал/канал объемного звучания): 3/2.1 Звуковое поле: A.F AUTO
SW
HDMI
PL
OPT
s
L
CR
SL SR
COAX
;
.D.
Название Функция
D ;DIGITAL Высвечивается, когда
E HDMI Высвечивается, если
F
Индикаторып редвари­тельно настроенных станций
G D.RANGE Высвечивается при
H Индикаторы
тюнера
I MEMORY Высвечивается, когда
ресивер декодирует сигналы Dolby Digital.
Примечание
При воспроизведении диска в формате Dolby Digital убедитесь, что выполнены все цифровые соединения и для параметра IN MODE установлено значение “AUTO”.
компонент для воспроизведения подключен к этому ресиверу с помощью гнезда HDMI (стр. 21).
Высвечиваются при настройке ресивера на предварительно настроенные радиостанции. Для получения дополнительной информации о предварительной настройке радиостанций см. стр. 56.
активизации сжатия динамического диапазона (стр. 39).
Высвечиваются при настройке ресивера на радиостанции (стр. 54) и т.п.
активизирована функция памяти, например памяти предварительных установок (стр. 56) и т.п.
продолжение следует
D.RANGE
MEMORY
ST MONO
RDS
7
Подготовка к эксплуатации
RU
Page 8
Название Функция
J COAX Высвечивается, когда
K OPT Высвечивается, когда для
L ;PL/
;PLII
M DTS Высвечивается, когда
N SW Отображается при выводе
выбран параметр DVD и в качестве входного сигнала, подаваемого через гнездо COAX IN, подается цифровой сигнал.
параметра IN MODE установлено значение “AUTO” и в качестве входного сигнала, подаваемого через гнездо OPT IN, подается цифровой сигнал.
“; PL” высвечивается при использовании ресивером функции Pro Logic для обработки 2-канальных сигналов и вывода сигналов центрального канала и каналов объемного звучания. Когда включен декодер Pro Logic II Movie/Music, высвечивается индикация “; PLII”
.
ресивер декодирует сигналы DTS.
Примечание
При воспроизведении диска в формате DTS убедитесь, что выполнены все цифровые соединения и для параметра IN MODE установлено значение “AUTO”.
звуковых сигналов через гнездо SUBWOOFER.
RU
8
Page 9
Задняя панель
4
12 3
5
Подготовка к эксплуатации
AM
TV
OPT IN OPT IN
ANTENNA
VIDEO 2
A Секция ANTENNA
Гнездо FM ANTENNA
DIGITAL
COAX IN AUDIO IN
DVD
DVD INSAT IN BD IN OUT
L
DC5V 700mA MAX
RLR
AUDIO IN AUDIO IN
SA-CD/CD
VIDEO 1
TV
Для подсоединения проволочной антенны FM,
HDMI
SPEAKERS
FRONT R
RTDMPO
FRONT L SUR R SUR L CENTER SUBWOOFER
C Секция SPEAKERS
Подключается к прилагаемым громкоговорителям и сабвуферу (стр. 18).
входящей в
Pазъемам AM ANTENNA
комплект данного ресивера (стр. 25).
Для подсоединения рамочной антенны AM, входящей в
D Секция DMPORT
Гнездо DMPORT
Для подключения к адаптеру DIGITAL MEDIA PORT (стр. 67).
комплект данного ресивера (стр. 25).
B Секция DIGITAL INPUT/OUTPUT
Гнездо OPT IN
Для подсоединения DVD-проигрыва-
E Секция AUDIO INPUT
Белый (L)
Красный (R)
Гнездо AUD IO IN
Для подсоединения Super Audio CD проигрывателя, CD-проигрывателя и т.п. (стр. 20, 23).
теляи т.п. Гнездо
COAX IN Гнездо COAX IN
обеспечивает
улучшенное
качество громкого
звука (стр. 23).
Гнездо HDMI IN/ OUT
Подключение к
DVD-
проигрывателю,
проигрывателю
дисков Blu-ray и т.п.
Изображение
выводится на
телевизор или
проектор, в то
время как звук
выводится через
телевизор или/и
громкоговорители,
подключенные к
данному ресиверу
(стр. 21).
RU
9
Page 10
Пульт дистанционного управления
Можно использовать поставляемый пульт дистанционного управления RM-AAU023 для управления ресивером и аудио/видеокомпонентами Sony, для которых настроен этот пульт. Для получения дополнительной информации см. раздел “Изменение назначений кнопок” (стр. 69).
RM-AAU023
1
2
3
4
5
6 7
8 9 q; qa
qs
qd
qf
wa
w;
ql
qk
qj
qh
qg
TV INPUT
SLEEP
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
SAT TV SA-CD/CD TUNER
2CH A.F.D.
123
46
78
>10
-
CLEAR
DISPLAY
O
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
.
TUNING –
TV
TV
?/1
DMPORT
AV
?/1
SYSTEM STANDBY
MOVIE MUSIC
THEATRE
DVD/BD
5
0/10
REPLAY ADVANCE
<
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
9
D.SKIP
AMP MENU
MEMORY
ENTER
TOOLS/ OPTIONS
TV VOL
MASTER VOL
MENU/HOME
TV CH +
PRESET +
<
TUNING +
HmM
FM MODE
Xx
?/1
MUTING
>
.
Название Функция
A TV ?/1
(вкл/ ожидание)
AV ?/1 (вкл/ ожидание)
B ?/1
(вкл/ ожидание)
C Кнопки
ввода
D 2CH Нажмите, чтобы выбрать
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
Нажмите одновременно кнопки TV ?/1 и TV (O) для включения или выключения телевизора.
Нажмите для включения или выключения аудио/ видеокомпонентов Sony, для управления которыми подходит этот пульт дистанционного управления (стр. 69). Нажатие в это же время ?/1 (B) выключает ресивер и другие компоненты Sony (SYSTEM STANDBY).
Примечание
Функция переключателя AV ?/1 автоматически изменяется каждый раз, когда нажимаются кнопки ввода (C).
Нажмите для включения или выключения ресивера. Чтобы выключить все компоненты Sony, одновременно нажмите кнопки ?/1 и AV ?/1 (A) (SYSTEM STANDBY).
Нажмите одну из кнопок для выбора нужного компонента. При нажатии любой кнопки ввода ресивер включается. Эти кнопки предназначены производителем для управления компонентами Sony. Можно изменить назначение кнопок, выполнив действия, описанные в разделе “Изменение назначений кнопок” на стр. 69.
звуковое поле.
10
RU
Page 11
Название Функция
E THEATRE Нажмите для
F DVD/BD
MENU
AUTO CAL Нажмите для активации
G D.TUNING Нажмите для входа в
D.SKIP Нажмите для пропуска
H ENTER Нажмите для ввода
MEMORY Нажмите для сохранения
I AMP MENU Нажмите для
автоматического перехода к оптимальному для просмотра фильмов отображению и вывода звука через громкоговорители, подключенные к данному ресиверу.
Примечание
Данная кнопка работает только для телевизоров, поддерживающих режим кинотеатра. Для получения дополнительных сведений см. инструкцию по эксплуатации телевизора.
Нажмите для отображения на экране телевизора меню устройства записи дисков DVD или Blu-ray. Затем используйте кнопки V, v, B, b и (Q) для выполнения операций меню.
функции автоматической калибровки.
режим прямой настройки.
диска при использовании проигрывателя на несколько дисков.
значения после выбора канала, диска или дорожки с помощью цифровых кнопок на телевизоре, видеомагнитофоне или спутниковом тюнере.
станции.
отображения меню ресивера. Затем используйте кнопки V, v, B, b и (Q) для выполнения операций меню.
Название Функция
J TOOLS/
OPTION
K MUTING Нажмите для временного
L TV VOL
a)
/–
+
MASTER
a)
VOL +
M MENU/HOME Нажмите для
Нажмите для отображения и выбора параметров DVD­проигрывателя или проигрывателя дисков Blu-ray. Нажмите одновременно кнопки TOOLS/ OPTIONS и TV (O) для отображения параметров телевизора Sony.
отключения звука. Повторно нажмите кнопку MUTING, чтобы восстановить звук. Нажмите одновременно кнопки MUTING и TV (O) для активации функции отключения звука телевизора.
Одновременно нажмите кнопки TV VOL +/– и TV (O) для настройки уровня громкости телевизора.
Нажмите, чтобы
/–
настроить уровень громкости всех громкоговорителей одновременно.
отображения на экране телевизора меню видеомагнитофона, DVD­проигрывателя, спутникового тюнера или проигрывателя дисков Blu-ray. Нажмите одновременно кнопки MENU/HOME и TV (O) для отображения меню телевизора. Затем используйте кнопки V, v, B, b и (Q) для выполнения операций меню.
продолжение следует
11
Подготовка к эксплуатации
RU
Page 12
Название Функция
N ./>
REPLAY / ADVANCE
m/M
H
X
x
b)
Нажмите для пропуска дорожки на CD­проигрывателе, DVD­проигрывателе или проигрывателе дисков Blu-ray
<
Нажмите для повторного
<
воспроизведения предыдущей сцены или для быстрой перемотки вперед текущей сцены на видеомагнитофоне, DVD­проигрывателе или проигрывателе дисков Blu-ray.
b)
Нажмите кнопку для – поиска дорожек в
направлении вперед или назад при воспроизведении с DVD-проигрывателя.
– запуск быстрой
перемотки вперед/назад на видеомагнитофоне, CD-проигрывателе или проигрывателе дисков Blu-ray.
a)b)
Нажмите для запуска воспроизведения на видеомагнитофоне, CD­проигрывателе, DVD­проигрывателе или проигрывателе дисков Blu-ray.
b)
Нажмите для приостановки воспроизведения или записи на видеомагнитофоне, CD­проигрывателе, DVD­проигрывателе или проигрывателе дисков Blu-ray. (также запускает запись, когда компоненты находятся в режиме ожидания записи.)
b)
Нажмите для остановки записи на видеомагнитофоне, CD­проигрывателе, DVD­проигрывателе или проигрывателе дисков Blu-ray.
Название Функция
TV CH +/– Нажмите кнопки TV CH
PRESET +/– Нажмите кнопку для
TUNING +/– Нажмите для поиска
FM MODE Нажмите для выбора
O TV Нажмите одновременно
P RETURN/
EXIT O
+/– и TV (O) одновременно для выбора предварительно установленных телевизионных каналов.
– предварительной
установки станций.
– предварительной
установки каналов видеомагнитофона или спутникового тюнера.
станции.
приема FM-сигналов в монофоническом или стереофоническом режиме.
кнопку TV и кнопку с оранжевым символом для включения управления телевизором.
Нажмите кнопку для – возврата к
предыдущему меню.
– выхода из меню во
время отображения на экране телевизора меню или экранных инструкций для видеомагнитофона, DVD-проигрывателя, спутникового тюнера или проигрывателя дисков Blu-ray.
Нажмите кнопки RETURN/EXIT O и TV (O) одновременно для возврата к предыдущему меню или выхода из меню телевизора во время его отображения на экране телевизора.
12
RU
Page 13
Название Функция
Q
,
V/v/B/b
R DISPLAY Нажмите для выбора
S -/-- Нажмите для выбора
>10 Нажмите для выбора
CLEAR Нажмите для удаления
После нажатия кнопки AMP MENU (I), DVD/ BD MENU (F) или MENU/HOME (M) нажмите кнопку V, v, B или b для выбора настроек. Затем нажмите
для ввода параметров, если ранее были нажаты DVD/BD MENU или MENU/HOME. Кнопку можно также нажать для ввода выбранного ресивера, видеомагнитофона, спутникового тюнера, CD-проигрывателя, DVD-проигрывателя или проигрывателя дисков Blu-ray.
отображаемой на экране телевизора информации для видеомагнитофона, спутникового тюнера, CD-проигрывателя, DVD-проигрывателя или проигрывателя дисков Blu-ray. Нажмите одновременно кнопки DISPLAY и TV (O) для отображения телеинформации на экране телевизора.
режима ввода канала (одно- или двухразрядного) видеомагнитофона. Нажмите кнопки -/-- и TV (O) одновременно для выбора режима ввода телевизионного канала (одно- или двухразрядного).
дорожек с номерами выше 10 при воспроизведении с CD­проигрывателя.
ошибки при нажатии неправильных номерных кнопок.
Название Функция
T Номерные
кнопки (номер 5
U TV INPUT Нажмите кнопки TV
SLEEP Нажмите для
a)
На кнопках 5, TV VOL +/MASTER VOL + и H имеются тактильные точки. Тактильные точки облегчают управление ресивером.
b)
Эту кнопка также можно использовать для управления адаптером DIGITAL MEDIA PORT. Подробную информацию о функциях данной кнопки см. в инструкциях по эксплуатации, прилагаемых к адаптеру DIGITAL MEDIA PORT.
Нажмите кнопку для – предварительной
a)
)
установки/настройки предварительно установленных станций.
– выбора номеров
дорожек при воспроизведении с CD­проигрывателя, DVD­проигрывателя или проигрывателя дисков blu-ray. Нажмите кнопку 0/10 для выбора дорожки номер 10.
– выбора номеров
каналов при воспроизведении с видеомагнитофона или
спутникового тюнера. Нажмите одновременно номерные кнопки и кнопку TV (O) для выбора телевизионных каналов.
INPUT и TV (O) одновременно для выбора входящего сигнала (входящий телевизионный или видеосигнал).
активизации функции таймера отключения и настройки интервала, по истечении которого ресивер автоматически отключается.
Подготовка к эксплуатации
продолжение следует
13
RU
Page 14
Примечания
•Некоторые функции, описанные в этом разделе, могут не работать на отдельных моделях.
•Приведенное выше описание служит только в качестве примера. Поэтому для некоторых компонентов описанные выше действия могут оказаться недоступными, а функции могут работать иначе.
14
RU
Page 15

1. Установка громкоговорителей

Этот ресивер позволяет использовать
5.1-канальную акустическую систему. Для обеспечения многоканального эффекта обьемного звучания как в кинотеатре обязательно подключите все пять громкоговорителей (два передних, центральный и два громкоговорителя объемного звучания) и сабвуфер (5.1-канальнaя cиcтемa).
Только HT-SF1300
Только HT-SS1300
AПередний громкоговоритель
(левого)
BПередний громкоговоритель
(правого)
CЦентральный громкоговоритель DГромкоговоритель объемного
звучания (левого)
EГромкоговоритель объемного
звучания (правого)
FСабвуфер
Подготовка к эксплуатации
AПередний громкоговоритель
(левого)
BПередний громкоговоритель
(правого)
CЦентральный громкоговоритель DГромкоговоритель объемного
звучания (левого)
EГромкоговоритель объемного
звучания (правого)
FСабвуфер
Совет
Так как сабвуфер не воспроизводит высоконаправленные сигналы, его можно установить в любом месте.
15
RU
Page 16
Установка громкоговорителей на плоской поверхности
Установка громкоговорителей на стойку
Перед установкой громкоговорителей и сабвуфера, обязательно прикрепите прилагаемые подкладки, как показано на следующем рисунке, для предотвращения вибрации или перемещения.
Пример переднего громкоговорителя HT-SS1300
Только HT-SF1300
Прилагаемые подкладки необходимо прикрепить только к центральному громкоговорителю и сабвуферу.
Только HT-SS1300
Прилагаемые подкладки необходимо прикрепить ко всем громкоговорителям и сабвуферу.
Только HT-SS1300
Для большей свободы в размещении громкоговорителей используйте дополнительную стойку WS-FV11 или WS-FV10D (имеются в продаже не во всех странах). Подробные сведения см. в инструкциях по эксплуатации, прилагаемых к подставке для громкоговорителей.
Только HT-SF1300
Для большей свободы в размещении громкоговорителей используйте прилагаемую подставку для громкоговорителей. Подробные сведения см. в прилагаемой инструкции по эксплуатации подставки для громкоговорителей.
16
RU
Page 17
Установка громкоговорителей на стене
Громкоговорители можно установить на стене.
1 Подготовьте шурупы (не
прилагаются), которые подходят для отверстий на задней стороне каждого громкоговорителя. См. рисунки ниже.
4 мм
Пример установки громкоговорителей на стене
Отверстие на задней стороне
громкоговорителя
4,6 мм
10 mm
Подготовка к эксплуатации
более 25 мм
4,6 мм
10 m m
Отверстие на задней стороне
громкоговорителя
2 Заверните шурупы в стену.
Шурупы должны выступать на 5-7 мм.
5 – 7 мм
3 Подвесьте
громкоговорители на эти шурупы.
Примечания
• Используйте шурупы, которые соответствуют материалу и прочности стены. Поскольку слой штукатурки на стене легко повредить, надежно заверните шурупы в стену через прокладку. Устанавливайте громкоговорители на прочной вертикальной плоской стене.
• По вопросам, связанным с материалом стен и подбором шурупов, обратитесь в специализированный магазин или к специалисту по установке.
• Корпорация Sony не несет ответственности за повреждения или несчастные случаи, вызванные неправильной установкой, недостаточной прочностью стены, неправильной установкой шурупов, стихийным бедствием и т.п.
• Для модели HT-SF1300 при установке громкоговорителей на стене не обязательно прикреплять прилагаемые подставки для громкоговорителей.
17
RU
Page 18

2. Подключение громкоговорителей

A
SPEAKERS
C
F
A
CENTER SUBWOOFERFRONT R FRONT L SUR R SUR L
Соединитель
A
EA
AКабели громкоговорителей (входит в комплект)
AПередний громкоговоритель
(левого)
BПередний громкоговоритель
(правого)
CЦентральный громкоговоритель
RU
18
DГромкоговоритель объемного
звучания (левого)
EГромкоговоритель объемного
звучания (правого)
FСабвуфер
DB
Page 19
Примечание относительно кабелей громкоговорителей
Соединители кабелей громкоговорителей такого же цвета, что и гнезда громкоговорителей, к которым нужно производить подключение. При подключении кабеля громкоговорителей убедитесь, что он подходит по цвету к соединителю гнезда громкоговорителя на ресивере:
Соединитель Гнездо
громкоговорителей
Красный FRONT R
Белый FRONT L
Серый SUR R
Голубой SUR L
Зеленый CENTER
Фиолетовый SUBWOOFER
Правильное подсоединение громкоговорителей
Проверьте тип громкоговорителя по наклейке*, расположенной на задней стороне громкоговорителей.
Символ на наклейке громкоговорителя
L Передний левый
R Передний правый
SL Левый канал
SR Правый канал
* Центральный громкоговоритель и
сабвуфер не имеют знака на наклейке громкоговорителя. Сведения о типе громкоговорителя см. на стр. 3.
Тип громкоговорителей
объемного звучания
объемного звучания
Подготовка к эксплуатации
19
RU
Page 20
3. Подключение
RLR
L
OPT IN OPT IN
VIDEO 2
COAX IN
DVD
SAT IN BD
ANTENNA
SA-CD/CD
AUDIO IN
AM
DIGITALTV
TV
RLR
L
аудио- и видеокомпонентов
Подключение компонентов
В данном разделе описывается подсоединение компонентов к этому ресиверу. Перед началом подсоединения найдите страницы в разделе “Подключаемые компоненты” , на которых описано подсоединение аудио­и видеокомпонентов. После подсоединения всех имеющихся компонентов перейдите к разделу “4. Подключение антенн” (стр. 25).
Подключаемые компоненты
Чтобы подключить См.
Аудиокомпоненты
• Super Audio CD/CD­проигрыватель
Компоненты с гнездом HDMI
Видеокомпоненты
• Телевизор
• DVD проигрыватель/DVD рекордер
• Видеомагнитофон
стр. 20
стр. 21
стр. 23
Подключение аудиокомпонентов
На следующем рисунке показано подключение аудиокомпонентов, таких как проигрыватель Super Audio CD проигрыватель или CD-проигрыватель компакт-дисков. Прежде чем подсоединять кабели, убедитесь, что кабель питания переменного тока отсоединен от электрической розетки.
Super Audio CD-/
CD-проигрыватель
Аудиосигналы
A
DVD IN
20
RU
AUDIO IN
A Аудиокабель
(не входит в комплект)
Page 21
Подключение компонентов с гнездами HDMI
HDMI - это сокращение от High­Definition Multimedia Interface. Это интерфейс, который используется для передачи аудио- и видеосигналов в цифровом формате. Прежде чем подсоединять кабели, убедитесь, что кабель питания переменного тока отсоединен от электрической розетки.
Примечание
Обязательно измените заводские установки для кнопки ввода DVD на пульте дистанционного управления, чтобы эту кнопку можно было использовать для управления DVD-проигрыватель. Для получения дополнительной информации см. раздел “Изменение назначений кнопок” (стр.
69).
Функции HDMI
• Цифровые звуковые сигналы, передаваемые HDMI, могут выводиться через громкоговорители, подсоединенные к ресиверу. Данный сигнал поддерживает Dolby Digital, DTS и линейный PCM сигнал.
• Этот ресивер поддерживает передачу в формате xvYCC.
• Этот ресивер поддерживает функцию Контроль по HDMI – Простая настройка. Для получения подробной информации см. раздел “Kонтроля по HDMI” (стр. 60).
Подготовка к эксплуатации
Спутниковый тюнера,
Компьютерная
приставка
Аудио/ видеосигналы
A
AM
TV
ANTENNA
OPT IN OPT IN
DVD-проигрыватель
Аудио / видеосигналы
DIGITAL
COAX IN AUDIO IN
VIDEO 2
DVD
AAA
DVD INSAT IN BD IN OUT
SA-CD/CD
L
L
RLR
RLR
AUDIO IN AUDIO IN
VIDEO 1
TV
A Кабель HDMI (не входит в комплект)
Рекомендуется использовать кабель HDMI Sony.
Проигрыватель
дисков Blu-ray
Аудио/ видеосигналы
HDMI
DC5V 700mA MAX
RTDMPO
телевизор,
проектор и т.п.
Аудио/ видеосигналы
продолжение следует
21
RU
Page 22
Примечания по соединениям HDMI
• Используйте HDMI кабель с логотипом HDMI (произведено компанией Sony).
• Аудиосигнал, вводимый через гнездо HDMI IN, выводится через гнезда SPEAKERS и гнездо HDMI OUT. Он не выводится через любые другие аудио гнезда.
• Видеосигналы, вводимые через гнездо HDMI IN, можно вывести только через гнездо HDMI OUT.
• Если вы хотите прослушивать звук из громкоговорителей телевизора, установите “AUDIO FOR HDMI” на “TV+AMP” в меню VIDEO (стр. 45). Если вы не можете воспроизвести многоканальный программный диск, установите на “AMP”. Тем не менее, звук не будет выводиться из громкоговорителя телевизора.
• Многоканальные/стерео аудиосигналы диска Super Audio CD не воспроизводятся.
• Не забудьте включить ресивер, когда видео- и аудиосигналы воспроизводящего компонента будут выводиться на телевизор через ресивер. Если питание ресивера не будет включено, то ни видео-, ни аудиосигналы передаваться не будут.
• Аудиосигналы (частота дискретизации, длина бит и т.п.), передаваемые с гнезда HDMI, могут быть ограничены подключенным компонентом. Проверьте настройку подключенного компонента, если изображение отображается с помехами или не воспроизводится звук с компонента, подключенного с помощью кабеля HDMI.
• Звук может быть прерван при переключении частоты дискретизации или номера каналов аудио выходного сигнала из компонента воспроизведения.
• Когда подключенный компонент не совместим с технологией защиты авторских прав (HDCP), изображение и/или звук из гнезда HDMI OUT может быть искажен или может не выводиться. В данном случае проверьте спецификацию подключенного компонента.
• Только при HDMI-подключении можно использовать многоканальную линейную PCM.
• Задайте разрешение изображений воспроизводящего компонента равным 720p, 1080i или 1080p при выводе многоканального звука частотой 96 kГц через HDMI­подключение.
• Мы не рекомендуем использование HDMI-DVI переходного кабеля. При присоединении HDMI-DVI перходного кабеля к DVI-D компоненту, звук и/или изображение может не выводиться.
• Перед доступом к многоканальной линейной PCM может потребоваться некоторая настройка разрешения изображения проигрывателя. Обратитесь к инструкции по эксплуатации проигрывателя.
• Подробные сведения о настройке HDMI подключенного компонента см. в инструкциях по эксплуатации, прилагаемые подключаемому компоненту.
22
RU
Page 23
Подключение видеокомпонентов
На следующем рисунке показано подключение видеокомпонентов, таких как проигрыватель DVD, DVD­рекордер или видеомагнитофон.
Телевизор
Аудиосигналы
AB
Подключать все кабели не требуется. Подсоедините аудио- и видеокабели к соответствующим гнездам компонентов. Прежде чем подсоединять кабели,
убедитесь, что кабель питания переменного тока отсоединен от электрической розетки.
Подготовка к эксплуатации
AM
ANTENNA
TV
OPT IN OPT IN
VIDEO 2
DIGITAL
COAX IN
DVD
DVD INSAT IN BD IN OUT
AUDIO IN
SA-CD/CD
L
L
RLR
RLR
AUDIO INTVAUDIO IN
VIDEO 1
DC5V 700mA MAX
HDMI
RTDMPO
BC
Аудиосигналы
DVD-проигрыватель/
DVD-рекордер
Аудиосигналы
Видеомагнитофон
A Оптический цифровой кабель (не входит в комплект) B Аудиокабель (не входит в комплект) C Коаксиальный цифровой кабель (не входит в комплект)
продолжение следует
23
RU
Page 24
При подключении DVD­рекордера
Обязательно измените заводские установки для кнопки ввода DVD на пульте дистанционного управления, чтобы эту кнопку можно было использовать для управления DVD­рекордером. Для получения дополнительной информации см. раздел “Изменение назначений кнопок” (стр. 69).
Примечания
• Запись на устройстве записи DVD или видеомагнитофоне через этот ресивер невозможна. Дополнительную информацию см. в инструкциях по эксплуатации, прилагаемой к устройству записи дисков DVD или видеомагнитофону.
• Для приема многоканального цифрового аудиосигнала с DVD-проигрывателя установите нужное значение выводимого цифрового аудиосигнала на DVD­проигрывателе. См. инструкции по эксплуатации, входящие в комплект DVD­проигрывателя.
• Для вывода звука только от передних громкоговорителей и сабвуфера, когда выбран вход DVD, обязательно проделайте следующие действия:
- подсоедините DVD-проигрыватель к
гнезду DVD COAX IN на ресивере.
- нажмите кнопку 2CH.
• Подсоедините видеовыход DVD­проигрывателя, устройства записи DVD или видеомагнитофон к телевизору, чтобы на телевизоре отображалось изображение. Для получения дополнительных сведений см. инструкции по эксплуатации, прилагаемые к соответствующему компоненту.
• При подключении оптических цифровых кабелей вставляйте разъемы кабелей до щелчка.
• Не перегибайте или не скручивайте оптические цифровых кабели.
Советы
• Все цифровые аудиогнезда поддерживают частоты дискретизации 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц и 96 кГц.
•Для вывода звука телевизора через
громкоговорители, подключенные к ресиверу, обязательно: – подключите гнезда аудиовыхода
телевизора к гнездам TV AUDIO IN ресивера.
– отключите звук на телевизоре с помощи
регулятора громкости или активируйте функцию отключения звука телевизора.
24
RU
Page 25

4. Подключение антенн

Подключите входящие в комплект антенны: рамочную для диапазона АМ и проволочную для диапазона FM. Прежде чем подсоединять антенны, убедитесь, что кабель электропитания отсоединен от электрической розетки (сетевой шнур).
Проволочная антенна FM (входит в комплект)
Подготовка к эксплуатации
Рамочная антенна АМ (входит в комплект)
AM
ANTENNA
TV
OPT IN OPT IN
VIDEO 2
DIGITAL
COAX IN AUDIO IN
DVD
DVD INSAT IN BD IN OUT
RLR
RLR
AUDIO IN AUDIO IN
SA-CD/CD
* Конфигурация разъемов может отличаться
в зависимости от того, какой код региона имеет данный ресивер.
Примечания
• Во избежание помех приема рамочную антенну AM необходимо установить как можно дальше от ресивера и других компонентов.
• Обязательно полностью растяните проволочную антенну FM.
• После подключения проволочной антенны FM поддерживайте, насколько это возможно, ее горизонтальное положение.
L
L
TV
VIDEO 1
HDMI
DC5V 700mA MAX
RTDMPO
25
RU
Page 26
5. Подготовка ресивера и пульта
Выполнение первоначальной настройки
дистанционного управления
Подключение кабеля питания переменного тока (сетевой шнур)
Надежно подключите кабель питания переменного тока к электрической розетке.
Кабель питания переменного тока
SUR L CENTER SUBWOOFER
К электрической розетке
Перед использованием ресивера в первый раз установите его в исходное состояние, выполнив следующие операции. Эти операции можно также использовать для сброса выполненных настроек до заводских значений. Для выполнения этих действий следует использовать кнопки на ресивере.
1,2
V
MASTER
OLUME
ACTIVE
BD
VIDEO 2 DVD SAT TV SA-CD/CD TUNER
DMPORT VIDEO 1
STANDBY
?/1
INPUT SELECTOR
SOUND FIELD
PRESET TUNING
MUTING
AUTO CAL MIC
1 Нажмите кнопку ?/1, чтобы
выключить ресивер.
2 Удерживайте кнопку ?/1
нажатой в течение 5 секунд.
На дисплее на некоторое время появится индикация “CLEARING”, затем появится индикация “CLEARED” Все измененные или отрегулированные параметры сбрасываются и устанавливаются заводские настройки.
.
26
RU
Page 27
Установка батареек в пульт дистанционного управления
6. Автоматическая калибровка
Подготовка к эксплуатации
Вставьте две батарейки R6 (размера AA) в пульт дистанционного управления RM-AAU023. При установке батареек соблюдайте полярность.
Примечания
• Не оставляйте пульт дистанционного управления в очень жарком или влажном месте.
• Не используйте новую батарейку вместе со старыми.
• Не используйте марганцевые батарейки совместно с другими видами батареек.
• Не подвергайте датчик дистанционного управления воздействию прямого солнечного света или осветительных приборов. Это может привести к неисправности.
• Если пульт дистанционного управления не планируется использовать в течение длительного времени, извлеките батарейки, чтобы предотвратить его возможное повреждение, вызванное утечкой внутреннего вещества батареек и коррозией.
• При замене батареек для кнопок пульта дистанционного управления будут восстановлены заводские настройки. В этом случае снова переназначьте кнопки. (стр. 69)
Совет
При обычных условиях срок действия батареек составляет приблизительно 3 месяца. Если невозможно управлять ресивером с помощью пульта дистанционного управления, замените все батарейки на новые.
подходящих настроек
(AUTO CALIBRATION)
Данный ресивер оснащен технологией DCAC (автоматическая калибровка цифрового видео), которая позволяет выполнять автоматическую калибровку в следующем порядке:
• Проверка соединения между каждым громкоговорителем и ресивером.
• Регулировка уровня громкости громкоговорителей.
• Измерение расстояния от каждого громкоговорителя до точки прослушивания.
• Измерение полярности громкоговорителя.
• Измерение частотных характеристик.*
* Результат измерения не используется для
сигналов с частотой дискретизации, превышающей 96 кГц.
DCAC разработан для получения подходящего баланса звука в вашей комнате. Тем не менее, вы можете отрегулировать уровни и баланс громкоговорителя вручную в соответствии с вашими предпочтениями. Для получения дополнительной информации см. в разделе “7. Регулировка уровня и баланса громкоговорителей (TEST TONE)” (стр. 33).
27
RU
Page 28
Перед выполнением автоматической калибровки
Перед выполнением автоматической калибровки установите и подключите громкоговорители (cтp. 15, 18).
• Гнездо AUTO CAL MIC используется только для прилагаемого микрофона объемного звука. Не подключайте другие микрофоны к этому гнезду. Это может привести к повреждению ресивера и микрофона.
• В процессе калибровки через громкоговорители выходит очень громкий звук. Громкость звука не может быть отрегулирована. Поэтому калибровку следует проводить в отсутствии детей и во время, когда это не доставит беспокойства соседям.
• Автоматическую калибровку следует проводить в тишине во избежание отрицательного влияния шумов и для получения более точных результатов измерений.
• При наличии препятствий между микрофоном объемного звучания и громкоговорителями калибровка будет выполнена неверно. Удалите все препятствия из области измерений во избежание ошибки.
Примечание
Если активизировать функцию отключения звука до запуска автоматической калибровки, функция отключения звука автоматически будет отключена.
Пример: HT-SS1300
Микрофон
V
MASTER
OLUME
ACTIVE
BD
VIDEO 2 DVD SAT TV SA-CD/CD TUNER
DMPORT VIDEO 1
STANDBY
?/1
INPUT SELECTOR
PRESET TUNING
SOUND FIELD
MUTING
AUTO CAL MIC
объемного звука
1 Подключите прилагаемый
микрофон объемного звука к гнезду AUTO CAL MIC на передней панели.
2 Установите микрофон
объемного звука.
Установите микрофон объемного звука в точке прослушивания. Можно также использовать опору или штатив, чтобы микрофон объемного звучания находился на одном уровне с вашими ушами.
Совет
Если направить громкоговорители на микрофон объемного звука, измерение будет более точным.
28
RU
Page 29
Выполнение автоматической калибровки
TV
?/1
5
MENU/HOME
?/1
AV
?/1
SYSTEM STANDBY
MOVIE MUSIC
THEATRE
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
9
D.SKIP
AMP MENU
MEMORY
ENTER
TOOLS/ OPTIONS
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
выклю­чaтель ?/1
кнопки ввода
AUTO CAL
AMP MENU
MUTING
MASTER VOL +/–
TV INPUT
DMPORT
SLEEP
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
SAT TV SA-CD/CD TUNER
2CH A.F.D.
123
46
78
>10
0/10
-
CLEAR
DISPLAY
O
RETURN/EXIT TV CH – TV CH +
Нажмите кнопку AMP MENU, затем нажмите кнопку AUTO CAL.
В меню A.CAL также можете выбрать “A.CAL YES” На дисплее отобразится следующее : A.CAL [5] t A.CAL [4] t A.CAL [3] t A.CAL [2] t A.CAL [1] Процесс измерения займет приблизительно 30 секунд. В представленной ниже таблице показано то, что отображается на дисплее в момент начала измерения.
.
Измеряется Отображается
Наличие
TONE
громокоговорителя
Амплитудно-частотная
T.S.P. характеристика, расстояние, частотный отклик громкоговорителя
Амплитудно-частотная
WOOFER характеристика и расстояние сабвуфера
Примечание
Вы не можете измерить высоту громокговорителей объемного звучания. Установите данное значение, используя параметр “SUR POS.” в меню SYSTEM (стр. 41).
Совет
При запуске автоматической калибровки: – встаньте на некотором расстоянии от
громкоговорителей и точки прослушивания, чтобы избежать ошибочного измерения; это необходимо, так как в процессе измерения через громкоговорители выводятся тестовые сигналы.
– для получения более точного измерения не
создавайте никаких звуковых помех.
Отмена автоматической калибровки
Функция автоматической калибровки отменяется, если во время измерения произойдет следующее: – Нажатие кнопки ?/1 или MUTING. – Нажмите кнопку ввода на пульте
дистанционного управления или переключатель INPUT SELECTOR
на ресивере. – Измените уровень громкости. – Нажмите иовторно кнопку AUTO
CAL.
Подготовка к эксплуатации
29
RU
Page 30
Подтверждение/ сохранение результатов измерения
1 Подтвердите результат
измерения.
По окончании измерения раздается звуковой сигнал, и на дисплее появляется результат измерения.
Результат измерения
Если процесс измерения происходит правильно
Если процесс измерения происходит неудачно
Отображается Описание
SAVE Перейдите
ERROR
XXXX
к шагу 2.
Смотри раздел “Появление кодов ошибок” (стр. 30).
2 Нажмите несколько раз
кнопку V/v, чтобы выбрать пункт. Затем нажмите кнопку
.
Пункт Описание
RETRY Производит еще раз
SAVE Сохраняет результаты
WARN CHK Отображает
PHASE Отображает фазу
автоматическую калибровку.
измерения и выходит из процесса установки.
предупреждения относительно результатов измерения. См. раздел “Если вы выбираете “WARN CHK”” (стр. 31).
каждого громкоговорителя (в фазе / не в фазе). См. раздел “Когда вы выбираете “PHASE”” (стр. 32).
Пункт Описание
DISTANCE Отображает результат
измерения расстояния до громкоговорителя.
LEVEL Отображает результат
измерения уровня громкости громкоговорителя.
EXIT Выход из процесса
настройки без сохранения результатов измерения.
3 Сохраните результат
измерения.
Выберите “SAVE” в шаге 2. Результаты измерения сохраняются.
Появление кодов ошибок
Попробуйте выполнить действия по устранению и вновь произведите автоматическую калибровку.
Код ошибки Причина и действия по
устранению
ERROR 32 Ни один из
громкоговорителей не был обнаружен. Убедитесь, что микрофон объемного звучания подключен правильно, и вновь произведите автоматическую калибровку. Если микрофон объемного звучания подключен правильно, а код ошибки появляется, возможно, кабель микрофона объемного звучания поврежден или неправильно подсоединен.
ERROR F 33 • Ни один из передних
громкоговорителей не подключен или только один передний громкоговоритель подсоединен.
• Микрофон объемного звучания не подсоединен.
30
RU
Page 31
Код ошибки Причина и действия по
ERROR SR 33 Правый либо левый
ERROR SW 33 Сабвуфер не подключен.
ERROR 33 Неверное определение
ERROR 35 При выполнении
устранению
громкоговорители объемного звучания не подсоединены.
Подсоедините сабвуфер к разъему SUBWOOFER.
громкоговорителя вследствие шума. В процессе автоматической калибровки следует соблюдать тишину.
автоматической калибровки слышен зуммерный сигнал. Выполните автоматическую калибровку повторно.
Устранение ошибки
1 Запишите код ошибки. 2 Нажмите кнопку , на дисплее
появляется “RETRY Y”
3 Устраните ошибку.
Подробную информацию см. в разделе “Появление кодов ошибок” выше.
4 Еще раз нажмите кнопку для
повторного выполнения автоматической калибровки.
.
Если вы выбираете “WARN CHK”
Если имеется предупреждение о результате измерения, на экране отображает подробная информация.
Нажмите кнопку , чтобы вернуться к шагу 2 операции “Подтверждение/сохранение результатов измерения”.
Код предупрежде­ния
WARN 40 Автоматическая калибровка
WARN 41 Звуковой входной сигнал от
WARN 42 Уровень громкости ресивера
WARN 43 Расстояние и положение
NO WARN Предупреждающая
Описание
завершена. Однако, уровень шума высок. Вы можете произвести автоматическую калибровку правильно, если вы попробуете еще раз, если даже измерение не может быть произведено во всех обстановках. Попробуйте произвести автоматическую калибровку в тихой обстановке.
микрофона окружающего звука вне досягаемости. Он громче самого громкого звука, который может быть измерен. Попробуйте произвести автоматическую калибровку при достаточно тихой для проведения правильного измерения обстановке.
находится вне досягаемости. Попробуйте произвести автоматическую калибровку при достаточно тихой для проведения правильного измерения обстановке.
сабвуфера не могут быть определены. Это может быть вызвано шумом. Попробуйте произвести автоматическую калибровку в тихой обстановке.
информация отсутствует.
Подготовка к эксплуатации
продолжение следует
31
RU
Page 32
Когда вы выбираете “PHASE”
Вы можете проверить фазу каждого громкоговорителя (в фазе / не в фазе).
Нажмите несколько раз кнопку V/v, чтобы выбрать громкоговоритель, затем нажмите кнопку , чтобы вернуться к шагу 2 в операцию “Подтверждение/сохранение результатов измерения”.
Параметры меню A. CAL
Вы можете использовать меню A. CAL для создания настроек для функции автоматической калибровки, в соответствии с вашими желаниями. Выберите пункт “8-A. CAL” в меню усилителя. Для получения подробной информации о настройке параметров см. раздел “Перемещение по меню” (стр. 38) и “Обзор меню” (стр. 39).
Отображается Описание
xx* IN Громкоговоритель
находится в фазе.
xx* OUT Громкоговоритель не в
фазе. Разъемы громкоговорителя “+” и “–” могут быть подключены наоборот.
* xx представляет канал громкоговорителя.
FL Передний левый FR Передний правый C Центральный SL Левый объемного звучания SR Правый объемного звучания SW Сабвуфер
Совет
В зависимости от положения сабвуфера, результаты измерения полярности могут варьироваться. Тем не менее, если вы продолжите использовать ресивер с данным значением, проблем не возникнет.
По окончании настройки
Отсоедините микрофон объемного звука от ресивера.
Примечание
После изменения положения динамиков рекомендуется повторно выполнить автоматическую калибровку для настройки объёмного звука.
x AUTO CAL (Автокалибровка:
нет/есть)
•A.CAL NO Функция автокалибровки отключена.
•A.CAL YES Функция автокалибровки отключена.
x CAL LOAD (Нагрузка
калибровки)*
• LOAD YES Выберите это, если вы хотите загрузить сохраненный результат автоматической калибровки.
• LOAD NO Выберите это, если вы не хотите загружать сохраненный результат автоматической калибровки.
* Вы можете выбрать этот параметр, только
после того, как вы произвели автоматическую калибровку и сохранили настройки.
32
RU
Page 33
7. Регулировка уровня и баланса громкоговорителей
(TEST TONE)
Уровни громкости и баланс громкоговорителей можно настроить, прослушивая тестовый сигнал в точке прослушивания.
Совет
Тестовый сигнал передается ресивером с частотой 800 Гц.
2-5
2CH A.F.D.
123
46
78
>10
-
CLEAR
DISPLAY
O
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
.
MOVIE MUSIC
5
9
MEMORY
0/10
ENTER
TOOLS/ OPTIONS
MENU/HOME
REPLAY ADVANCE
<
<
THEATRE
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
AMP MENU
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
TV CH +
PRESET +
>
1
MASTER VOL +/–
1 Нажмите кнопку AMP MENU.
На дисплее появится индикация “1-LEVEL
” .
2 Нажмите кнопку или b
для входа в меню.
3 Нажмите кнопку V/v
несколько раз для выбора “T. TONE”
.
5 Нажмите кнопку V/v
несколько раз для выбора “T. TONE Y”
Тестовый сигнал будет воспроизведен каждым громкоговорителем в следующей последовательности: Передний левый t Центральный t Передний правый t Правый объемного звучания t Левый объемного звучания t Cабвуфер
.
6 С помощью меню LEVEL
отрегулируйте уровни громкости и баланс громкоговорителей таким образом, чтобы тестовый сигнал воспроизводился через каждый громкоговоритель с одинаковой громкостью.
Для получения дополнительной информации см. раздел “Регулировка уровня (Меню LEVEL)” (стр. 42).
Советы
•Чтобы настроить уровень громкости всех громкоговорителей одновременно, нажмите MASTER VOL +/–. Можно также использовать MASTER VOLUME на ресивере.
•Во время настройки на дисплее отображается настраиваемое значение.
Отключение тестового звукового сигнала
Повторите действия 1 - 5 выше. Затем выберите “T. TONE N” в пункте 5.
Подготовка к эксплуатации
4 Нажмите кнопку или b,
чтобы подтвердить выбор этого параметра.
33
RU
Page 34

Воспроизведение

Выбор компонента

TV
?/1
5
AV
MEMORY
TOOLS/ OPTIONS
?/1
?/1
SYSTEM STANDBY
MOVIE MUSIC
THEATRE
DVD/BD
MENU
AUTO CAL D.TUNING
9
D.SKIP
AMP MENU
ENTER
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
1
MUTING
TV INPUT
DMPORT
SLEEP
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
SAT TV SA-CD/CD TUNER
2CH A.F.D.
123
46
78
>10
0/10
-
CLEAR
DISPLAY
3
O
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
.
Нажмите кнопку ввода,
1
чтобы выбрать компонент.
Можно также использовать INPUT SELECTOR на ресивере. Выбранный входной сигнал отобразится на дисплее.
MENU/HOME
REPLAY ADVANCE
<
<
TV CH +
PRESET +
>
Выбранный вход [Отображен­ие на
Компоненты, с помощью которых можно выполнить воспроизведение
дисплее]
DMPORT [DMPORT]
Адаптер DIGITAL MEDIA PORT подключается к гнездо DMPORT
VIDEO 1 ипи VIDEO 2 [VIDEO 1 ипи VIDEO 2]
BD [BD]
Видеомагнитофон и т.п., подключенные к гнездo VIDEO 1 или VIDEO 2
Устройство для воспроизведения дисков Blu-ray и т.п., подключенные к гнездo BD
DVD [DVD]
DVD-проигрыватель и т.п., подключенные к гнездo DVD
SAT [SAT]
Спутниковый тюнер, kомпьютерная приставка и т.п., подключенные к гнездo SAT
TV [TV]
Телевизор и т.п., подключенные к гнездo TV
SA-CD/CD [SA-CD/CD]
Super Audio CD/CD проигрыватель и т.п., подключенные к гнездo SA-CD/C D
TUNER
Встроенный тюнер [Диапазон FM или AM]
2 Включите компонент и
начните воспроизведение.
34
3 Нажмите MASTER VOL +/- для
регулировки громкости.
Можно также использовать MASTER VOLUME на ресивере.
RU
Page 35
Включение функции отключения звука
Нажмите кнопку MUTING. Чтобы включить звук, выполните одно их следующих действий.
• Нажмите повторно кнопку MUTING.
• Увеличьте уровень громкости.
• Выключите ресивер.
Обеспечение безопасности громкоговорителей
Перед выключением ресивера обязательно уменьшите уровень громкости до минимума.
Воспроизведение
35
RU
Page 36

Прослушивание и просмотр с помощью компонента

Прослушивание Super Audio CD/CD-проигрывателя
TV INPUT
TV
?/1
?/1
DMPORT
SLEEP
AV
?/1
SYSTEM STANDBY
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
SAT TV SA-CD/CD TUNER
MOVIE MUSIC
2CH A.F.D.
THEATRE
123
46
5
AUTO CAL D.TUNING
9
78
AMP MENU
MEMORY
>10
0/10
ENTER
-
CLEAR
TOOLS/ OPTIONS
DISPLAY
MASTER VOL
O
RETURN/EXIT
MENU/HOME
TV CH –
REPLAY ADVANCE
PRESET –
<
<
.
TUNING –TVTUNING +
HmM
FM MODE
Xx
DVD/BD
MENU
D.SKIP
MUTING
TV VOL
TV CH +
PRESET +
>
2 3
5
ACTIVE
DMPORT VIDEO 1
STANDBY
?/1
BD
VIDEO 2 DVD SAT TV SA-CD/CD TUNER
INPUT SELECTOR
PRESET TUNING
SOUND FIELD
3
5
MASTER
MUTING
V OLUME
AUTO CAL MIC
Примечания
• Описываемая процедура относится к Sony Super Audio CD проигрывателю.
• См. инструкции по эксплуатации, прилагаемые к Super Audio CD-проигрывателю или CD-проигрывателю.
Coвeты
• Можно выбрать звуковое поле, соответствующее музыке. Подробную информацию см. на стр. 51. Рекомендуемые звуковые поля: Классическая музыка: HALL Джаз: JAZZ Живой концерт: CONCERT
• Для прослушивания 2­канальных записей можно использовать все громкоговорители (многоканальный режим). Подробную информацию см. на стр. 49.
1 Включите проигрыватель Super Audio
CD/CD, а затем поместите диск на лоток.
2 Включите ресивер. 3 Нажмите кнопку SA-CD/CD.
Для выбора “SA-CD/CD” можно также использовать переключатель INPUT SELECTOR на ресивере.
4 Начните воспроизведение диска. 5 Отрегулируйте громкость. 6 После прослушивания Super Audio CD/
CD-проигрывателя извлеките диск и выключите ресивер и Super Audio CD/ CD-проигрыватель.
36
RU
Page 37
Просмотра DVD/диска Blu-ray
TV INPUT
TV
?/1
?/1
DMPORT
AV
?/1
SLEEP
SYSTEM STANDBY
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
SAT TV SA-CD/CD TUNER
2CH A.F.D.
123
46
5
78
>10
0/10
-
CLEAR
DISPLAY
O
RETURN/EXIT TV CH –
REPLAY ADVANCE
PRESET –
<
.
TUNING –TVTUNING +
2 3
MOVIE MUSIC
THEATRE
DVD/BD MENU
AUTO CAL D.TUNING
9
D.SKIP
AMP MENU
MEMORY
ENTER
TOOLS/
MUTING
OPTIONS
TV VOL
MASTER VOL
6
MENU/HOME
TV CH +
PRESET +
<
>
HmM
FM MODE
Xx
ACTIVE
DMPORT VIDEO 1
STANDBY
?/1
BD
VIDEO 2 DVD SAT TV SA-CD/CD TUNER
INPUT SELECTOR
6
V
MASTER
OLUME
PRESET TUNING
SOUND FIELD
MUTING
AUTO CAL MIC
Воспроизведение
3
Примечания
•Подробные сведения см. в инструкциях по эксплуатации, прилагаемых к телевизору, DVD­проигрывателю/ проигрывателю дисков Blu-ray.
•Если многоканальный режим не работает, проверьте следующее. – Обязательно
подключайте ресивер к DVD-проигрывателю/ проигрывателю дисков Blu-ray с помощью цифрового соединения.
– Убедитесь, что цифровой
аудиовыход DVD­проигрывателя/ проигрывателя дисков Blu-ray установлен должным образом.
Coвeты
• Выберите аудиоформат
воспроизводимого диска, если необходимо.
• Можно выбрать звуковое
поле, соответствующее фильму или музыке. Подробную информацию см. на стр. 51. Рекомендуемые звуковые поля: Фильм: C.ST.EX Музыка: CONCERT
1 Включите телевизор и DVD-
проигрыватель или проигрыватель дисков Blu-ray.
2 Включите ресивер. 3 Нажмите кнопку DVD или BD.
Для выбора “DVD” или “BD” можно также использовать переключатель INPUT SELECTOR на ресивере. Обязательно измените заводские установки для кнопки ввода DVD на пульте дистанционного управления, чтобы эту кнопку можно было использовать для управления DVD-рекордером. Для получения дополнительной информации см. раздел “Изменение назначений кнопок” (стр. 69).
4 Переключите входной сигнал
телевизора, чтобы он передавал изображение DVD/диска Blu-ray.
Если на экране телевизора отсутствует изображение, убедитесь, что видеовыход DVD-проигрывателя или проигрыватель дисков Blu-ray соединен с телевизором.
5 Начните воспроизведение диска. 6 Отрегулируйте громкость. 7 После просмотра DVD извлеките диск, а
затем выключите ресивер, телевизор и DVD-проигрыватель или проигрыватель дисков Blu-ray.
37
RU
Page 38

Функции усилителя

Перемещение по меню

С помощью меню усилителя можно настраивать разные параметры ресивера.
2CH A.F.D.
123
46
78
>10
-
CLEAR
DISPLAY
5
0/10
MOVIE MUSIC
THEATRE
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
9
D.SKIP
AMP MENU
MEMORY
ENTER
TOOLS/
MUTING
OPTIONS
TV VOL
MASTER VOL
1
2-6
O
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
.
MENU/HOME
REPLAY ADVANCE
<
PRESET +
<
TV CH +
>
5 Нажмите кнопку или b,
чтобы подтвердить выбор этого параметра.
6 Нажмите кнопку V/v
несколько раз, чтобы выбрать необходимую установку.
Установка вводится автоматически.
Возврат к предыдущему экрану
Нажмите кнопку B.
Выход из меню
Нажмите кнопку AMP MENU.
Примечание
Некоторые параметры и установки на экране могут быть выделены бледным цветом. Это значит, что они либо недоступны, либо зафиксированы, т.е. являются неизменяемыми.
1 Нажмите кнопку AMP MENU.
На дисплее появится индикация “1-LEVEL ” .
2 Нажмите кнопку V/v
несколько раз, чтобы выбрать необходимое меню.
3 Нажмите кнопку или b
для входа в меню.
4 Нажмите кнопку V/v
несколько раз, чтобы выбрать параметр, который необходимо настроить.
RU
38
Page 39
Обзор меню
Следующие параметры доступны в каждом меню. Для получения подробной информации о перемещении по меню см. стр. 38.
Меню [Отображение на дисплее]
LEVEL [1-LEVEL] (стр. 42)
TONE [2-TONE] (стр. 43)
SUR [3-SUR] (стр. 43)
Параметры [Отображение на дисплее]
a)
Тестовый сигнал [T. TONE]
Баланс передних громкоговорителей [FRT BAL]
Уровень громкости центрального громкоговорителя [CNT LVL]
Уровень громкости левого громкоговорителя объемного звучания [SL LVL]
Уровень громкости правого громкоговорителя объемного звучания [SR LVL]
Уровень громкости сабвуфера [SW LVL]
Компрессор динамического диапазона [D. RANGE]
Уровень низких частот передних громкоговорителей [BASS LVL]
Уровень высоких частот передних громкоговорителей [TRE LVL]
Выбор звукового поля [S.F. SELCT]
Уровень эффекта [EFFECT]
a)
a)
a)
a)b)
Установки Исходная
T. TONE N, T. TONE Y T. TONE N
От BAL. L +1 до BAL. L +10, BALANCE, от BAL. R +1 до BAL. R +10
От CNT –10 dB до CNT +10 dB (шаг: 1 dB (дБ))
От SUR L –10 dB до SUR L +10 dB (шаг: 1 dB (дБ))
От SUR R –10 dB до SUR R +10 dB (шаг: 1 dB (дБ))
От SW –10 dB до SW +10 dB (шаг: 1 dB (дБ))
COMP. OFF, COMP. STD, COMP. MAX
От BASS –10 dB до BASS +10 dB (шаг: 0,5 dB (дБ))
От TRE –10 dB до TRE +10 dB (шаг: 0,5 dB (дБ))
Для получения дополнительной информации см. раздел “Прослушивание объемного звука” (стр. 49).
EFCT . MIN, EFCT . STD,
. MAX
EFCT
установка
BALA NCE
CNT 0 dB
SUR L 0 dB
SUR R 0 dB
SW 0 dB
COMP. OFF
BASS 0 dB
TRE +1 dB
.D. AUTO
A.F
EFCT
. STD
Функции усилителя
продолжение следует
39
RU
Page 40
Меню [Отображение на дисплее]
TUNER [4-TUNER] (стр. 44)
AUD IO [5-AUDIO] (стр. 44)
VIDEO [6-VIDEO] (стр. 45)
Параметры [Отображение на дисплее]
Режим приема станции
a)
FM [FM MODE]
Приоритет декодирования цифрового аудиовхода
a)
[DEC. PRI.]
Выбор языка цифрового вещания
a)
[DUAL]
Синхронизация аудио и видеовыхода
a)
[A.V. SYNC.]
Переключение режимов аудио ввода
a)
[IN MODE]
Звук по HDMI
a)c)
[AUDIO FOR HDMI]
Контроль по HDMI
a)c)
[CONTROL FOR HDMI]
Установки Исходная
установка
FM AUTO, FM MONO FM AUTO
DEC. PCM, DEC. AUTO DEC. AUTO
для: VIDEO 1, VIDEO 2, BD, DVD, SAT, T V; DEC. PCM для: SA-CD/CD
DUAL M/S, DUAL M, DUAL S,
DUAL M
DUAL M+S
.SYNC. 0 до A.V .SYNC. 20 A.V.SYNC. 0
A.V
Для получения дополнительной информации см. раздел “Переключение между цифровым и аналоговым звуком (IN MODE)” (стр. 66).
AMP, TV+AMP AMP
CTRL ON, CTRL OFF CTRL OFF
40
RU
Page 41
Меню [Отображение на дисплее]
SYSTEM [7-SYSTEM] (стр. 46)
Параметры [Отображение на дисплее]
Расстояние до переднего левого громкоговорителя
a)d)
Установки Исходная
установка
От DIST. 1.0 m до DIST. 7.0 m
DIST. 3.0 m
(Шаг: 0,1 м)
[FL DIST.]
Расстояние до переднего правого громкоговорителя
a)d)
От DIST. 1.0 m до DIST. 7.0 m (Шаг: 0,1 м)
DIST. 3.0 m
[FR DIST.]
Расстояние до центрального громкоговорителя
a)d)
От DIST. 1.0 m до DIST. 7.0 m (Шаг: 0,1 м)
DIST. 3.0 m
[CNT DIST.]
Расстояние до левого громкоговорителя объемного звучания
a)d)
От DIST. 1.0 m до DIST. 7.0 m (Шаг: 0,1 м)
DIST. 3.0 m
[SL DIST.]
Расстояние до правого громкоговорителя объемного звучания
a)d)
От DIST. 1.0 m до DIST. 7.0 m (Шаг: 0,1 м)
DIST. 3.0 m
[SR DIST.]
Расстояние до сабвуфера [SW DIST.]
Положение громкоговорителей объемного звучания
a)
От DIST. 1.0 m до DIST. 7.0 m (Шаг: 0,1 м)
BEHD/HI, BEHD/LO, SIDE/HI, SIDE/LO
DIST. 3.0 m
SIDE/LO
a)d)
[SUR POS.]
A. CAL [8-A. CAL] (стр. 32)
Яркость дисплея
a)
[DIMMER]
Автокалибровка: нет/
a)e)
есть [AUTO CAL]
Нагрузка калибровки
0% ослабления яркости, 40% ослабления яркости, 70% ослабления яркости
A.CAL NO, A.CAL YES A.CAL NO
a)d)
LOAD NO, LOAD YES LOAD YES
0% ослабления яркости
[CAL LOAD]
a)
Подробную информацию см. на странице, указанной в скобках.
b)
Эффект объемного звучания недоступен для режимов 2CH STEREO и A.F.D.
c)
Если “AUDIO FOR HDMI” и “CONTROL FOR HDMI” отображаются на дисплее в виде бегущей строки, то отображаются соответственно “AUDIO” и “CONTROL”.
d)
Когда вы устанавливаете “CAL LOAD” в меню A. CAL на “LOAD YES”, настройка отображается на экране как x.xx м, и вы можете отрегулировать настройку с возрастанием 0,01 метр.
e)
После того, как вы выбрали настройку, нажмите , чтобы подтвердить выбор.
Функции усилителя
41
RU
Page 42
Регулировка уровня
(Меню LEVEL)
Можно отрегулировать баланс и уровень громкости каждого громкоговорителя с помощью меню LEVEL. Выберите пункт “1-LEVEL” в меню усилителя. Для получения дополнительной информации о настройке параметров см. раздел “Перемещение по меню” (стр. 38) и “Обзор меню” (стр. 39).
Параметры меню LEVEL
x T . TONE (Тестовый сигнал)
Этот параметр позволяет настроить уровни громкости и баланс громкоговорителей, прослушивая тестовый сигнал в точке прослушивания. Для получения дополнительной информации см. раздел “7. Регулировка уровня и баланса громкоговорителей (TEST TONE)” (стр. 33).
x FRT BAL (Баланс передних
громкоговорителей)
Позволяет отрегулировать баланс между передними левым и правым громкоговорителями.
x CNT LVL (Уровень громкости
центрального громкоговорителя)
x SL LVL (Уровень громкости
левого громкоговорителя объемного звучания)
x SR LVL (Уровень громкости
правого громкоговорителя объемного звучания)
x SW LVL (Уровень громкости
cабвуфepa)
x D. RANGE (Компрессор
динамического диапазона)
Позволяет сжимать динамический диапазон звуковой дорожки. Эта функция полезна во время просмотра фильмов при пониженной громкости поздно вечером. Сжатие динамического диапазона возможно только для источников в формате Dolby Digital.
•COMP. OFF Динамический диапазон не сжат.
•COMP. STD Динамический диапазон сжат в соответствии с установками инженера звукозаписи.
•COMP. MAX Динамический диапазон существенно сжат.
Совет
Компрессор динамического диапазона позволяет сжимать динамический диапазон звуковой дорожки в соответствии с информацией о динамическом диапазоне, содержащейся в сигнале Dolby Digital.
. STD” является стандартной
“COMP установкой, однако в случае ее выбора выполняется только незначительное сжатие. Рекомендуется использовать установку
. MAX” . При этом существенно
“COMP сжимается динамический диапазон, позволяя смотреть фильмы поздно вечером при низкой громкости. В отличие от аналоговых ограничителей, эти уровни определены заранее и обеспечивают очень естественное сжатие.
42
RU
Page 43
Регулировка тембра
(Меню TONE)
В меню TONE можно регулировать тональное качество (уровень высоких и низких частот) передних громкоговорителей. Выберите пункт “2-TONE” в меню усилителя. Для получения дополнительной информации о настройке параметров см. раздел “Перемещение по меню” (стр. 38) и “Обзор меню” (стр. 39).
Параметры меню TONE
x BASS LVL (Уровень низких
частот передних громкоговорителей)
x TRE LVL (Уровень высоких
частот передних громкоговорителей)
Установки для объемного звука
(Меню SUR)
В меню SUR можно выбрать звуковое поле в соответствии с предпочтениями. Выберите пункт “3-SUR” в меню усилителя. Для получения дополнительной информации о настройке параметров см. раздел “Перемещение по меню” (стр. 38) и “Обзор меню” (стр. 39).
Параметры меню SUR
x S.F. SELCT (Выбор звукового
поля)
Этот параметр позволяет выбрать звуковое поле. Для получения дополнительной информации см. раздел “Прослушивание объемного звука” (стр. 49).
Примечание
Ресивер позволяет при выборе ввода использовать последнее выбранное звуковое поле (Sound Field Link). Например, если для входа SA-CD/CD выбрать режим “HALL”, при выборе другого входа и последующем возврате к входу SA-CD/CD, режим “HALL” включится автоматически.
Функции усилителя
x EFFECT (Уровень эффекта)
С помощью этого параметра можно настраивать эффект “присутствия” объемного звучания для звуковых полей, выбранных с помощью кнопки MOVIE или MUSIC.
•EFCT
•EFCT
•EFCT
. MIN Минимальный эффект объемного звучания.
. STD Стандартный эффект объемного звучания.
. MAX Максимальный эффект объемного звучания.
43
RU
Page 44
Установки для
Установки для
тюнера
В меню TUNER можно задать режим приема станции FM. Выберите пункт “4-TUNER” в меню усилителя. Для получения дополнительной информации о настройке параметров см. раздел “Перемещение по меню” (стр. 38) и “Обзор меню” (стр. 39).
(Меню TUNER)
Параметры меню TUNER
x FM MODE (Pежим приема
станции FM)
•FM AUTO Этот ресивер декодирует сигналы как стереосигналы, если радиостанция транслируется в стереорежиме.
•FM MONO Этот ресивер декодирует сигналы как моносигналы независимо от того, какой сигнал транслируется.
звука
В меню AUDIO можно выполнить настройку звука в соответствии с предпочтениями. Выберите пункт “5-AUDIO” в меню усилителя. Для получения дополнительной информации о настройке параметров см. раздел “Перемещение по меню” (стр. 38) и “Обзор меню” (стр. 39).
(Меню AUDIO)
Параметры меню AUDIO
x DEC. PRI. (Приоритет
декодирования цифрового аудиовхода)
Позволяет указать режим входа для цифрового сигнала, входящего через гнезда DIGITAL IN и HDMI IN.
•DEC. PCM Сигналы PCM имеют приоритет (для предотвращения прерывания при запуске воспроизведения). Однако при других входящих сигналах звук может отсутствовать в зависимости от формата. В этом случае установите значение “DEC. AUTO” Когда сигналы из гнезда HDMI IN выбраны, только PCM сигналы выводятся через подключенный компонент. Когда принимаются сигналы, отличающиеся от PCM сигналов, установите данный пункт на “DEC. AUTO”.
•DEC. AUTO Автоматическое переключение режима входа между DTS, Dolby Digital или PCM.
.
44
Примечание
Когда установлено значение “DEC. AUTO” и звук из цифровых аудиогнезд (для CD и т.п.) прерывается при запуске воспроизведения, установите значение “DEC. PCM
RU
.
Page 45
x DUAL (Bыбор языка
цифрового вещания)
Позволяет выбрать язык цифрового вещания. Эта функция работает только для источников в формате Dolby Digital.
• DUAL M/S (Основной/ Дополнительный) Звук основного языка выводится через передний левый громкоговоритель, а звук дополнительного языка одновременно выводится через передний правый громкоговоритель.
• DUAL M (Основной) Выводится звук основного языка.
• DUAL S (Дополнительный) Выводится звук дополнительного языка.
• DUAL M+S (Основной + Дополнительный) Выводится комбинированный звук из основного языка и дополнительного языка.
x A.V. SYNC. (Синхронизация
аудио и видеовыхода)
Позволяет отсрочить вывод аудио таким образом, чтобы пауза между аудио выводом и визуальным отображением была минимизирована. Вы можете отрегулировать от 0 (0 мс) до 20 (200 мс) в 1 (10 мс) шаг.
Примечания
•Этот параметр полезен при использовании
больших ЖКД, плазменных мониторов или проекторов.
•Эта функция не работает в следующих
случаях: – входные сигналы имеют частоту
дискретизации более 48 кГц.
– многоканальные линейные ИКМ-
сигналы поступают через гнездо HDMI.
Установки для видео
(Меню VIDEO)
Вы можете использовать меню VIDEO для выполнения различных регулировок для HDMI настроек. Выберите пункт “6-VIDEO” в меню усилителя. Для получения дополнительной информации о настройке параметров см. раздел “Перемещение по меню” (стр. 38) и “Обзор меню” (стр. 39).
Параметры меню VIDEO
x AUDIO FOR HDMI (Звук по
HDMI)
Позволяет установить HDMI аудио вывод из воспроизводящего компонента, подключенного к ресиверу, через HDMI соединение.
•AMP HDMI аудиосигналы из воспроизводящего компонента выводятся только через громкоговорители, подключенные к ресиверу. Многоканальный звук может быть воспроизведен как он есть.
Примечание
Звуковые сигналы не выводятся через громкоговорители телевизора, если для “AUDIO FOR HDMI” установлено значение “AMP”.
Функции усилителя
x IN MODE (Переключение
режимов аудио ввода)
Позволяет назначать режим аудио ввода входных сигналов. Для получения дополнительной информации см. раздел “Переключение между цифровым и аналоговым звуком (IN MODE)” (стр.
66).
продолжение следует
45
RU
Page 46
•TV+AMP Звук выводится из громкоговорителей телевизора, а громкоговорители подключены к ресиверу.
Примечания
•Качество звука воспроизводящего
компонента зависит от качества звука телевизора, номера каналов и частоты дискретизации и т.п. Когда у телевизора имеются стерео громкоговорители, звуковой вывод из ресивера также является стерео, как и у телевизора, даже если вы воспроизводите многоканальный программный диск.
•При подключении ресивера к компоненту
вывода изображений на экран (проектор и т.п.), звук может выводиться не через ресивер. В данном случае выберите
.
“AMP”
x CONTROL FOR HDMI
(Контроль по HDMI)
Позволяет включать/отключать функцию контроля по HDMI. Для получения подробной информации см. раздел “Kонтроля по HDMI” (стр. 60).
Установки для системы
(Меню SYSTEM)
В меню SYSTEM можно задавать расстояние до громкоговорителей, подключенных к системе. Выберите пункт “7-SYSTEM” в меню усилителя. Для получения дополнительной информации о настройке параметров см. раздел “Перемещение по меню” (стр. 38) и “Обзор меню” (стр. 39)
Параметры меню SYSTEM
x FL DIST. (Расстояние до
переднего левого громкоговорителя)
x FR DIST. (Расстояние до
переднего правого громкоговорителя)
Позволяет установить расстояние от слушателя до переднего громкоговорителя (A). Если оба громкоговорителя не размещены на равном расстоянии от точки прослушивания, установите расстояние до ближайшего громкоговорителя.
46
A A
30˚30˚
100˚-120˚100˚-120˚
RU
Page 47
x CNT DIST. (Расстояние до
центрального громкоговорителя)
Позволяет установить расстояние от слушателя до центрального громкоговорителя
x SL DIST. (Pасстояние до левого
громкоговорителя объемного звучания)
x SR DIST. (Pасстояние до
правого громкоговорителя объемного звучания)
Позволяет установить расстояние от точки прослушивания до громкоговорителей объемного звучания.
x SW DIST. (Расстояние до
сабвуфера)
Позволяет установить расстояние от слушателя до сабвуфера.
Совет
Если вы установите “CAL LOAD” в меню A. CAL на “LOAD YES”, вы можете регулировать расстояние до громкоговорителей с величиной шага в 0,01 метр.
x SUR POS. (Положение
громкоговорителей объемного звучания)
Позволяет установить размещение громкоговорителей объемного звучания для должного воспроизведения эффектов объемного звучания в режимах CINEMA STUDIO EX (стр. 52).
Функции усилителя
• BEHD/HI Проверьте, соответствует ли положение громкоговорителей объемного звучания областям B и D.
• BEHD/LO Проверьте, соответствует ли положение громкоговорителей объемного звучания областям B и C.
•SIDE/HI Проверьте, соответствует ли положение громкоговорителей объемного звучания областям A и D.
•SIDE/LO Проверьте, соответствует ли положение громкоговорителей объемного звучания областям A и C.
продолжение следует
47
RU
Page 48
Совет
Такое положение громкоговорителей объемного звучания специально предназначено для обеспечения режимов CINEMA STUDIO EX. Для других звуковых полей положение громкоговорителей не так важно. Звуковые поля разработаны с условием, что громкоговорители объемного звучания должны быть расположены сзади слушателя, однако звуковое представление остается очень устойчивым, даже если они расположены под большим углом. Однако если громкоговорители направлены на слушателя и расположены непосредственно справа и слева от него, то объемное звучание становится нечетким, если не установлено значение “SIDE/LO” или “SIDE/HI”. Тем не менее, в каждой среде прослушивания существует множество переменных величин, например отражение звука от стен, и при использовании “BEHD/HI” можно добиться оптимальных результатов, когда громкоговорители расположены высоко над точкой прослушивания, даже если они размещены непосредственно слева или справа. Поэтому, несмотря на то, что в результате выбор установки может противоречить описанию, приведенному выше, при воспроизведении программы, закодированной с использованием многоканального объемного звука, рекомендуется выбирать ту установку, которая лучше всего способствует созданию гармоничного звука, соединяющего в себе объемное звучание из громкоговорителей объемного звучания и звук из передних громкоговорителей. Если нет уверенности в выборе настройки звука, выберите значение “BEHD/LO” или “BEHD/HI”, а затем отрегулируйте баланс с помощью настройки параметров расстояния до громкоговорителей и уровня громкости громкоговорителей.
x DIMMER (Яркость дисплея)
Позволяет настроить яркость дисплея в 3 этапа.
48
RU
Page 49

Прослушивание объемного звука

Объемный звук Dolby Digital и DTS
(AUTO FORMAT DIRECT)
Режим Auto Format Direct (A.F.D.) обеспечивает звук более высокого качества и позволяет выбрать режим декодирования для прослушивания 2-канального стереозвука в многоканальном формате.
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
SAT TV SA-CD/CD TUNER
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
A.F.D.
123
Несколько раз нажмите кнопку A.F.D., чтобы выбрать желаемое звуковое поле.
Можно также использовать SOUND FIELD +/– на ресивере. Для получения дополнительной информации см. раздел “Типы режима A.F .D.” (стр. 50).
THEATRE
Прослушивание объемного звука
продолжение следует
49
RU
Page 50
Типы режима A.F .D.
Режим A.F .D. [Отображение на дисплее]
.D. AUTO
A.F
.D. AUTO]
[A.F
PRO LOGIC [DOLBY PL]
PRO LOGIC II MOVIE [PLII MV]
PRO LOGIC II MUSIC [PLII MS]
MULTI STEREO [MULTI ST.]
Многоканаль­ный звук после декодирования
(Автоматическое определение)
4-канальный Выполняется декодирование Dolby Pro Logic. Звук
5-канальный Выполняется декодирование в режиме Dolby Pro
5-канальный Выполняется декодирование в режиме Dolby Pro
(Многоканальный стереозвук)
Эффект
Звук выводится в том виде, в котором он был записан (закодирован), без дополнительных эффектов объемного звучания. Однако при отсутствии сигналов LFE этот ресивер будет генерировать низкочастотный сигнал для вывода через сабвуфер.
источника, записанный в 2-канальном формате, декодируется в 4.1-канальный формат.
Logic II Movie. Эта установка идеально подходит для фильмов, закодированных в формате Dolby Surround. Кроме того, этот режим позволяет воспроизводить звук в 5.1-канальном формате при просмотре дублированных или старых фильмов.
Logic II Music. Этот параметр идеально подходит для обычных стереоисточников, например компакт­дисков.
2-канальные сигналы (левый и правый) выводятся их всех громкоговорителей.
50
RU
Page 51
Выбор предварительно запрограммирован­ного звукового поля
Можно получить дополнительные ощущения от прослушивания объемного звука, просто выбрав одно из звуковых полей, предварительно запрограммированных в ресивере. С их помощью, находясь дома, можно получить эффект прослушивания мощного звука, как в кинотеатре или концертном зале.
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
SAT TV SA-CD/CD TUNER
2CH
A.F.D.
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
123
46
5
THEATRE
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
Нажмите несколько раз кнопку MOVIE, чтобы выбрать нужное звуковое поле для просмотра фильмов, или кнопку MUSIC ­для прослушивания музыки.
Можно также использовать SOUND FIELD +/– на ресивере. Для получения дополнительной информации см. раздел “Типы доступных звуковых полей” (стр. 52).
MUSIC
MOVIE
Прослушивание объемного звука
продолжение следует
51
RU
Page 52
Типы доступных звуковых полей
Звуковое поле для
Фильмов CINEMA STUDIO EX A
Музыки HALL [HALL] Воспроизводится акустика классического
Звуковое поле [Отображение на дисплее]
DCS [C.ST.EX A]
CINEMA STUDIO EX B DCS [C.ST.EX B]
CINEMA STUDIO EX C DCS [C.ST.EX C]
JAZZ CLUB [JAZZ] Воспроизводится акустика джаз-клуба.
LIVE CONCERT [CONCERT]
STADIUM [STADIUM] Воспроизводит ощущение большого открытого
SPORTS [SPORTS] Воспроизводит ощущение репортажа со спортивного
PORTABLE AUDIO ENHANCER [PORTABLE]
Эффект
Воспроизводится звуковая среда киностудии Sony Pictures Entertainment “Cary Grant Theater” . Этот стандартный режим превосходно подходит для просмотра почти любого типа фильма.
Воспроизводится звуковая среда киностудии Sony Pictures Entertainment “Kim Novak Theater” . Этот режим превосходно подходит для просмотра научно­фантастических или приключенческих фильмов с большим количеством звуковых эффектов.
Воспроизводится звуковая среда тонателье Sony Pictures Entertainment. Этот режим превосходно подходит для просмотра мюзиклов или фильмов, в которых звучит музыка, исполняемая оркестром.
концертного зала.
Воспроизводится акустика концертного зала на 300 мест.
стадиона.
мероприятия.
Воспроизводится чистый четкий звук с переносного аудиоустройства. Данная модель идеально подходит для воспроизведения с MP3-проигрывателя или другого источника сжатых сигналов.
Примечания
•Эффекты виртуальных г ромкоговорителей могут вызвать увеличение шума в воспроизводимом сигнале.
•Если выбрано звуковое поле, которое использует виртуальные громкоговорители, будет невозможно услышать звук, идущий непосредственно из громкоговорителей объемного звучания.
•Эта функция не работает в следующих случаях: – входные сигналы имеют частоту
дискретизации более 48 кГц.
– многоканальные линейные ИКМ-
сигналы поступают через гнездо HDMI.
Советы
•Формат кодирования программы DVD и т.п. можно определить по логотипу на упаковке.
RU
52
•Для звуковых полей с пометками DCS
используется технология DCS. Подробнее о Цифровом звуке кино (DCS) см. “Глоссарий” (стр. 71).
Отключение эффекта объемного звучания для фильмов и музыки
Нажмите кнопку 2CH для выбора “2CH ST.” или несколько раз нажмите кнопку A.F.D., чтобы выбрать “A.F.D. AUTO” .
Page 53
Использование только передних громкоговорителей и сабвуфера
(2CH STEREO)
В этом режиме звук выдается ресивером только с передних левого и правого громкоговорителей и сабвуфера. Если входной сигнал представляет собой многоканальный звук, то происходит его декодирование в 2 канала с воспроизведением низких частот через сабвуфер. Если входной сигнал представляет собой 2-канальный стереоисточник, то активизируется схема перенаправления низких частот ресивера. Низкие частоты переднeго канала воспроизводятся через сабвуфер.
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
SAT TV SA-CD/CD TUNER

Восстановление исходных установок для звуковых полей

Для выполнения этих действий следует использовать кнопки на ресивере.
1,2
?/1
ACTIVE
DMPORT VIDEO 1
STANDBY
BD
VIDEO 2 DVD SAT TV SA-CD/CD TUNER
INPUT SELECTOR
2
V
MASTER
OLUME
SOUND FIELD
PRESET TUNING
MUTING
AUTO CAL MIC
1 Нажмите кнопку ?/1, чтобы
выключить ресивер.
2 Удерживая кнопку SOUND
FIELD +, нажмите кнопку ?/1.
На дисплее появится надпись “S.F
. CLR. ” , и для всех звуковых полей будут восстановлены исходные установки.
Прослушивание объемного звука
2CH
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
123
THEATRE
Нажмите кнопку 2CH.
Можно также использовать SOUND FIELD +/– на ресивере.
53
RU
Page 54

Функции тюнера

Автоматическая настройка

Прослушивание радиопередач в диапазонах FM и AM

С помощью встроенного тюнера можно прослушивать радиопрограммы в диапазонах FM и AM. Перед использованием убедитесь, что антенны FM и AM подключены к ресиверу (стр. 25).
Совет
Как показано в следующей таблице, шаг прямой настройки изменяется в зависимости от кода региона. Для получения дополнительной информации о коде региона см. стр. 3.
Код р ег иона FM AM
CEL, CEK 50 кГц 9 кГц
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
SAT TV SA-CD/CD TUNER
SYSTEM STANDBY
1
2CH A.F.D.
123
46
78
>10
-
CLEAR
DISPLAY
O
RETURN/EXIT TV CH –
PRESET –
.
TUNING –
TV
MOVIE MUSIC
THEATRE
DVD/BD
5
0/10
REPLAY ADVANCE
<
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
9
D.SKIP
AMP MENU
MEMORY
ENTER
TOOLS/
MUTING
OPTIONS
TV VOL
MASTER VOL
MENU/HOME
TV CH +
PRESET +
<
>
TUNING +
HmM
FM MODE
Xx
2
FM MODE
1 Нажмите несколько раз
кнопку TUNER, чтобы выбрать диапазон FM или AM.
Можно также использовать INPUT SELECTOR на ресивере.
54
2 Нажмите кнопку TUNING +
или TUNING –.
Нажмите кнопку TUNING + для поиска от низких до высоких радиочастот, от высоких до низких ­кнопку TUNING –. Ресивер прекращает поиск каждый раз, когда принимает радиостанцию.
RU
Page 55
Низкое качество приема стереосигнала в диапазоне FM
Если качество приема стереосигнала в диапазоне FM низкое и на дисплее мигает надпись “ST” , выберите монофонический режим, чтобы снизить искажение звука. Для выбора монофонического звучания – несколько раз нажмите кнопку FM
MODE, пока на дисплее не отобразится индикация “MONO”
– в меню TUNER установите для
параметра “FM MODE” значение
“FM MONO” (стр. 44). Для возврата в стереофонический режим – несколько раз нажмите кнопку FM
MODE, пока с дисплея не исчезнет
индикация “MONO”
.
– в меню TUNER установите для
параметра “FM MODE” значение
“FM AUTO” (стр. 44).
.
Прямая настройка
Можно ввести частоту станции напрямую с помощью номерных кнопок.
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
SAT TV SA-CD/CD TUNER
SYSTEM STANDBY
1
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
9
MEMORY
ENTER
THEATRE
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
AMP MENU
2
4
123
46
3
5
78
>10
0/10
-
CLEAR
1 Нажмите несколько раз
кнопку TUNER, чтобы выбрать диапазон FM или AM.
Можно также использовать INPUT SELECTOR на ресивере.
2 Нажмите кнопку D.TUNING.
Функции тюнера
3 Нажмите номерные кнопки,
чтобы ввести частоту.
Пример 1: FM 102,50 МГц Выберите 1 b 0 b 2 b 5 b 0 Пример 2: AM 1,350 кГц Выберите 1 b 3 b 5 b 0 При настройке станции в диапазоне AM отрегулируйте направление рамочной антенны AM, чтобы обеспечить оптимально качественный прием сигнала.
4 Нажмите кнопку ENTER.
Если не удается настроиться на станцию
Убедитесь, что радиочастота введена правильно. Если нет, повторите действия с 2 по 4. Если все еще не удается настроиться на станцию, значит, такая радиочастота не используется в данной области.
55
RU
Page 56

Предварительная настройка радиостанций

Можно запрограммировать до 30 станций в диапазоне FM и 30 станций в диапазоне AM. После этого можно будет без труда настроить часто прослушиваемые радиостанции.
Предварительная настройка радиостанций
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
SAT TV SA-CD/CD TUNER
1
3,5
5
0/10
MOVIE MUSIC
THEATRE
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
9
D.SKIP
MEMORY
AMP MENU
ENTER
TOOLS/ OPTIONS
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
2CH A.F.D.
123
4
46
78
>10
-
CLEAR
DISPLAY
2 Настройте радиостанцию,
предварительную настройку которой необходимо выполнить с помощью функций автоматической настройки (стр. 54) или прямой настройки (стр. 55).
Переключите режим приема FM при необходимости (стр. 55).
3 Нажмите кнопку MEMORY.
На несколько секунд загорится индикатор “MEMORY” . Выполните действия 4 и 5 перед тем, как погаснет индикация “MEMORY” .
4 Нажмите номерные кнопки
для выбора номера предустановленной станции.
Для выбора номера предустановленной станции можно также нажать кнопку PRESET + или PRESET –. Если индикация “MEMORY” погаснет пред тем, как будет выбран номер предварительной установки, еще раз выполните действия, начиная с пункта 3.
O
RETURN/EXIT TV CH –
PRESET –
.
TUNING – TUNING +
MENU/HOME
REPLAY ADVANCE
<
TV CH +
PRESET +
<
>
HmM
PRESET +/–
1 Нажмите несколько раз
кнопку TUNER, чтобы выбрать диапазон FM или AM.
Можно также использовать INPUT SELECTOR на ресивере.
RU
56
5 Нажмите кнопку ENTER.
Станция будет сохранена в памяти под выбранным номером предварительной установки. Если индикация “MEMORY” погаснет пред тем, как будет нажата кнопка ENTER, еще раз выполните действия, начиная с пункта 3.
6 Повторяйте действия
пунктов с 1 по 5 для предварительной установки другой станции.
Page 57
Настройка на
R
предварительно установленные станции
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
SAT TV SA-CD/CD TUNER
MOVIE MUSIC
THEATRE
DVD/BD
5
0/10
REPLAY ADVANCE
<
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
9
D.SKIP
AMP MENU
MEMORY
ENTER
TOOLS/
MUTING
OPTIONS
TV VOL
MASTER VOL
MENU/HOME
TV CH +
PRESET +
<
>
HmM
Номерные
кнопки
2CH A.F.D.
123
46
78
>10
-
CLEAR
DISPLAY
O
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
.
TUNING – TUNING +
1
ENTE
2
При каждом нажатии кнопки номер предварительно установленной станции изменяется в следующем порядке:
01 02 03 04 05 27...
30 29 28
Также можно нажимать номерные кнопки, чтобы выбрать нужную предварительно настроенную станцию. Затем нажмите кнопку ENTER, чтобы подтвердить выбор.
Использование элементов управления на ресивере
1 Нажмите несколько раз кнопку
INPUT SELECTOR, чтобы выбрать диапазон FM или AM.
2 Нажмите несколько раз кнопку
PRESET TUNING + или PRESET TUNING – чтобы выбрать необходимую предварительно установленную станцию.
Функции тюнера
1 Нажмите несколько раз
кнопку TUNER, чтобы выбрать диапазон FM или AM.
2 Несколько раз нажмите
кнопку PRESET + или PRESET –, чтобы выбрать нужную предварительно настроенную станцию.
57
RU
Page 58

Использование системы радиоданных (RDS)

Этот ресивер позволяет использовать систему радиоданных RDS - услугу, предоставляемую радиостанциями и заключающуюся в посылке дополнительной информации вместе с обычным радиосигналом. Можно отобразить информацию RDS.
Примечания
•Функция RDS доступна только для станций в диапазоне FM.
•Не все станции в диапазоне FM предоставляют услуги RDS, и не все услуги, предоставляемые ими, одинаковы. Если Вы не знакомы с услугами RDS, обратитесь в местные радиостанции, чтобы получить сведения об услугах RDS.
Прием радиосигналов RDS
Просто выберите радиостанцию в диапазоне FM путем прямой настройки (стр. 55), автоматической настройки (стр. 54) или предварительно установленной настройки (стр. 57).
При настройке на станцию, которая предоставляет услуги RDS, загорается индикатор “RDS” , и на дисплее отображается название службы программы.
Отображение информации RDS
Во время приема станции с системой RDS нажимайте последовательно кнопку DISPLAY.
Каждый раз, когда вы нажимаете кнопку, информация RDS на дисплее меняется в следующей последовательности: Название программного сервиса t Частота t Индикация типа программы радиотекста времени (в 24-часовой системе) t Звуковое поле, используемое в данный момент t Уровень громкости
a)
Тип транслируемой программы (стр. 59).
b)
Текстовое сообщение, отправляемое RDS станцией.
Примечания
•При поступлении экстренного сообщения от правительственных ведомств на дисплее мигает индикация “ALARM” .
•Если сообщение состоит из 9 или более символов, оно отображается на дисплее в виде бегущей строки.
•Если радиостанция не предоставляет определенную услугу RDS, на дисплее появляется индикация “NO XXXX” (например, “NO TEXT”).
.
a)
t Индикация
b)
t Индикация текущего
Примечание
Функции RDS могут работать неверно, если принимаемая станция некорректно передает сигнал RDS или сигнал слишком слабый.
RU
58
Page 59
Описание типов программ
Индикация типа программы
NEWS Программы новостей
AFFAIRS Программы по темам,
INFO Программы по широкому
SPORT Спортивные программы
EDUCATE Образовательные
DRAMA Радиодрамы и сериалы
CULTURE Программы о национальной
SCIENCE Программы по
VARIED Другие программы, такие
POP M Программы популярной
ROCK M Программы рок-музыки
EASY M Легкая музыка
LIGHT M Инструментальная,
CLASSICS Исполнения известных
OTHER M Музыка других жанров, не
WEATHER Прогноз погоды
Описание
отраженные в последних новостях
кругу вопросов, включая потребительские вопросы и медицинскую консультацию
программы, такие как “Сделай сам” и программы, предлагающие полезные советы
или региональной культуре, такие как языковые и социальные проблемы
естествознанию и технологиям
как интервью со знаменитостями, дискуссии и комедии
музыки
вокальная и хоровая музыка
симфонических оркестров, камерная музыка, опера и т. п.
входящих в вышеперечисленные категории, такие как ритм-н­блюз и регги
Индикация типа программы
FINANCE Отчеты о состоянии
CHILDREN Программы для детей
SOCIAL Программы о людях и вещах,
RELIGION Программы по религиозным
PHONE IN Программы, в которых
TRAVEL Программы о путешествиях.
LEISURE Программы, посвященные
JAZZ Программы джаз-музыки
COUNTRY Программы кантри-музыки
NATION M Программы, освещающие
OLDIES Программы о старой музыке
FOLK M Программы фольклорной
DOCUMENT Программы документально-
NONE Другие программы, не
Описание
фондовой биржи, торговли и т.п .
влияющих на них
темам
радиослушатели могут высказывать свои мнения по телефону или на общественном форуме
Не для объявлений, которые размещаются по TP/TA.
отдыху, такие как садоводство, рыбная ловля, кулинария и т.п.
популярную музыку страны или региона
музыки
исследовательских жанров
указанные выше
Функции тюнера
59
RU
Page 60

Kонтроля по HDMI

Использование функции контроля по HDMI для “BRAVIA” Sync

Чтобы использовать “BRAVIA” Sync, задайте функцию контроля по HDMI, как описано ниже. Если подключить компоненты Sony, совместимые с функцией контроля по HDMI, с помощью кабеля HDMI (не входит в комплект), выполнение следующих операций будет упрощено:
• Воспроизведение одним нажатием При воспроизведении через такой компонент, как DVD-проигрыватель или проигрыватель дисков Blu-ray, ресивер и телевизор включаются автоматически и переключаются на соответствующий HDMI-вход.
• Аудиоконтроль системы: При просмотре телевизора можно настроить вывод звука через громкоговоритель телевизора или громкоговорители, подключенные к ресиверу.
• Отключение питания системы: При отключении телевизора ресивер и подключенные компоненты также отключаются вместе с ним.
Функция контроля по HDMI не работает в следующих случаях:
• При подключении к ресиверу компонента, не поддерживающего функцию контроля по HDMI от Sony.
• При подключении ресивера и компонентов с помощью соединения, отличного от HDMI.
Рекомендуется подключать ресивер к продуктам, поддерживающих функцию “BRAVIA” Sync.
Примечание
Работа функции контроля по HDMI зависит от подключенного компонента. Обратитесь к инструкции по эксплуатации компонента.
Контроль по HDMI - это функция взаимного контроля, обычно используемая на линии HDMI управления бытовой электроникой (CEC) для мультимедийного интерфейса высокого разрешения (HDMI).
RU
60
Page 61
Подключение телевизора и других компонентов
Прежде чем подсоединять кабели, убедитесь, что кабель питания переменного тока отсоединен от электрической розетки.
Прослушивание многоканального объемного звука с телевизора
Можно прослушивать многоканальный объемный звук с телевизора через громкоговорители, подключенные к ресиверу. Соедините выходное гнездо OPTICAL телевизора с входным гнездом TV OPT IN данного ресивера.
Спутниковый тюнер/
компьютерная приставка
Аудио/ видеосигналы
AM
TV
ANTENNA
OPT IN
OPT IN
VIDEO 2
DIGITAL
DVD-проигрыватель
Аудио / видеосигналы
AA A
Проигрыватель
дисков Blu-ray
Аудио/ видеосигналы
Kонтроля по HDMI
DVD INSAT IN BD IN OUT
COAX IN AUDIO IN
DVD
SA-CD/CD
RLR
RLR
AUDIO IN
TV
L
L
AUDIO IN
VIDEO 1
HDMI
DC5V 700mA MAX
RTDMPO
ACB
Аудиосигналы
Телевизор, и т.п.
A Кабель HDMI (не входит в комплект)
Рекомендуется использовать кабель HDMI Sony.
B Оптический цифровой кабель (не входит в комплект) C Аудиокабель (не входит в комплект)
a)
Подключите хотя бы один из аудиошнуров (B или C).
a)
Аудио / видеосигналы
a)
61
RU
Page 62

Настройка функции контроля по HDMI

Ресивер поддерживает функцию Контроль по HDMI–Простая настройка. Эта функция доступна только для некоторых типов телевизоров. При выполнении функции Контроль по HDMI–Простая настройка с телевизора автоматически происходит соответствующее изменение настройки контроля по HDMI на ресивере. При выполнении функции Контроль по HDMI–Простая настройка на дисплее последовательно отображаются “CONTROL”, “SCAN FOR” и “HDMI”. При этом ресивер автоматически переключает вход на HDMI-вход. После завершения настройки на дисплее появится “COMPLETE”. Для получения подробной информации см. инструкции по эксплуатации телевизора. Если телевизор не поддерживает функцию Контроль по HDMI–Простая настройка, выполните следующие действия. Для получения подробной информации о настройке телевизора и подключенных компонентов см. инструкции по эксплуатации соответствующих компонентов.
1 Проверьте, подключен ли ресивер к
телевизору и компонентам (совместимые с функцией контроля по HDMI) через HDMI.
2 Включите ресивер, телевизор и
подключенные компоненты.
3 Включите функцию контроля по
HDMI в ресивере и телевизоре. См. раздел “Настройка контроля по HDMI” (стр. 63). Подробные сведения по настройке телевизора см. в инструкции по эксплуатации телевизора.
4 Выберите вход HDMI на ресивере и
телевизоре, соответствующий входу HDMI на подключенном компоненте, чтобы отобразилось изображение подключенного компонента.
5 Включите функцию контроля по
HDMI в подключенном компоненте. Если функция Контроль по HDMI для подключенного компонента уже включена, изменять настройки не нужно.
6 Повторите действия шагов 4 и 5 для
других компонентов, для которых требуется использовать функцию Контроль по HDMI.
Примечания
• При переподключении кабеля HDMI
необходимо повторно выполнить указанные выше шаги 1 – 6.
• Во время выполнения функции Контроль
по HDMI–Простая настройка функции “Воспроизведение одним нажатием” и “Управление звуком системы” не доступны.
• Перед запуском с телевизора функции
Контроль по HDMI–Простая настройка необходимо включить телевизор, подключенные компоненты и ресивер.
• Если после выполнения функции Контроль
по HDMI–Простая настройка воспроизводящие компоненты не работают, проверьте настройку контроля по HDMI на телевизоре.
• Если воспроизводящие компоненты не
поддерживают функцию Контроль по HDMI–Простая настройка, необходимо включить на них функцию контроля по HDMI перед запуском на телевизоре функции Контроль по HDMI–Простая настройка.
62
RU
Page 63
Настройка контроля по HDMI
78
>10
0/10
-
CLEAR
DISPLAY
9
MEMORY
ENTER
TOOLS/ OPTIONS
D.TUNING
D.SKIP
AMP MENU
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
1
2-6
O
RETURN/EXIT
MENU/HOME
1 Нажмите кнопку AMP MENU.
На дисплее появится индикация “1-LEVEL”.
2 Нажмите кнопку V/v
несколько раз, чтобы выбрать “6-VIDEO”.
3 Нажмите кнопку или b
для входа в меню.
4 Нажмите кнопку V/v
несколько раз, чтобы выбрать “CONTROL FOR HDMI”.
Надпись “CONTROL FOR HDMI” отображается на дисплее в виде бегущей строки, затем появляется надпись “CONTROL”.
5 Нажмите кнопку или b,
чтобы подтвердить выбор этого параметра.
Просмотр DVD
(Воспроизведение одним нажатием)
Высококачественный звук и изображение из компонентов, подсоединенных к ресиверу через HDMI-подключения, - достаточно одной операции!
Воспроизведение на подключенном компоненте.
Ресивер и телевизор автоматически включаются и переключаются на HDMI-вход.
Просмотр DVD с помощью простой операции
Можно также выбрать подключенный компонент, например проигрыватель дисков DVD/Blu-ray, с помощью меню TV. В этом случае ресивер и телевизор переключаются на соответствующий вход HDMI.
Примечание
В зависимости от телевизора содержимое может не выводиться.
Совет
Компоненты, подсоединенные к разъемам HDMI, доступны даже при выключенном ресивере. Индикатор ACTIVE STANDBY горит желтым.
Kонтроля по HDMI
6 Нажмите кнопку V/v
несколько раз, чтобы выбрать “CTRL ON”.
Функция контроля по HDMI включена.
63
RU
Page 64
Прослушивание звука телевизора через громкоговорители, подключенные к ресиверу
(Аудиоконтроль системы)
Можно прослушивать звук телевизора через громкоговорители, подключенные к ресиверу, выполнив простую операцию. С помощью меню телевизора можно управлять функцией “Управление звуком системы”. Для получения дополнительных сведений см. инструкцию по эксплуатации телевизора. После включения для системы функции управления звуком ресивер автоматически включается и переключается на соответствующий вход. Звук с телевизора передается на громкоговорители, подключенные к ресиверу; одновременно с этим громкость телевизора уменьшается. Функцию “Управление звуком системы” также можно использовать следующим образом.
• Если включить ресивер при включенном телевизоре, функция аудиоконтроля системы включится автоматически, а звук телевизора будет выводиться через громкоговорители, подключенные к ресиверу. Однако если отключить ресивер, звук будет выводиться через громкоговорители телевизора.
• Громкость ресивера можно отрегулировать при настойке громкости телевизора.
Примечания
•Если функция управления звуком системы не работает в соответствии с настройками телевизора, обратитесь к инструкции по эксплуатации телевизора.
•Если для функции “CONTROL FOR HDMI” установлено значение “CTRL ON”, то настройки “AUDIO FOR HDMI” в меню VIDEO задается автоматически в зависимости от настроек аудиоконтроля системы.
•Если подсоединить телевизор без функции аудиоконтроля системы, эта функция работать не будет.
•Если телевизор включен раньше ресивера, звук с телевизора некоторое время не будет слышен.
•Если переключится на входной сигнал, отличный от HDMI или TV, функция аудиоконтроля системы автоматически отключится.
•Если переключиться с другого входного сигнала на входной сигнал HDMI или TV, функция аудиоконтроля системы автоматически включится.
64
RU
Page 65
Отключение ресивера с помощью телевизора
(Отключение питания системы)
Если выключить телевизор с помощью кнопки POWER на пульте дистанционного управления телевизора, то ресивер и подключенные компоненты выключатся автоматически. Чтобы выключить телевизор, можно также использовать пульт дистанционного управления ресивера.
Удерживайте нажатыми кнопки TV и TV ?/1.
Телевизор, ресивер и все компоненты, подсоединенные через HDMI, выключены.
Примечания
•Прежде чем использовать функцию отключения питания системы, установите для TV Standby Synchro значение “ON”. Для получения подробной информации см. инструкции по эксплуатации телевизора.
•Состояние подключенных компонентов может сделать невозможным их отключение. Для получения подробной информации см. инструкции по эксплуатации подключенных компонентов.
TV
TV INPUT
SLEEP
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
SAT TV SA-CD/CD TUNER
2CH A.F.D.
123
46
78
>10
-
CLEAR
DISPLAY
O
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
.
TUNING –
TV
TV
?/1
DMPORT
0/10
REPLAY ADVANCE
<
AV
?/1
SYSTEM STANDBY
MOVIE MUSIC
THEATRE
DVD/BD
5
AUTO CAL D.TUNING
9
AMP MENU
MEMORY
ENTER
TOOLS/ OPTIONS
TOOLS/ OPTIONS
MASTER VOL
MENU/HOME
PRESET +
<
TUNING +
HmM
FM MODE
Xx
?/1
MENU
D.SKIP
MUTING
MUTING
TV VOL
TV CH +
>
Kонтроля по HDMI
TV ?/1
65
RU
Page 66
Режимы аудио ввода

Дрyгие операции

Переключение между цифровым и аналоговым звуком
(IN MODE)
При подсоединении компонентов как к цифровым, так и к аналоговым входным аудиогнездам на ресивере можно выбрать настройку режима аудио ввода.
1 Нажмите кнопку AMP MENU.
На дисплее появится индикация “1-LEVEL”.
2 Нажмите повторно кнопку
V/v для выбора “5-AUDIO”.
3 Нажмите кнопку или b
для входа в меню.
4 Повторно нажмите кнопку
V/v, чтобы выбрать “IN MODE”.
x AUTO
При наличии и цифровых, и аналоговых подключений приоритет отдается цифровым аудиосигналам. При подключении нескольких цифровых устройств аудиосигналы, передаваемые по HDMI, имеют приоритет над аудиосигналами, передаваемыми по COAXIAL и OPTICAL. При отсутствии цифровых аудиосигналов будет выбрана подача аналоговых аудиосигналов.
x ANALOG
Устанавливает подачу аналоговых аудиосигналов на выход к гнездам AUDIO IN (L/R).
Примечание
Некоторые режимы аудио ввода не могут быть установлены в зависимости от входа.
5 Нажмите кнопку или b,
чтобы подтвердить выбор этого параметра.
6 Нажмите несколько раз
кнопку V/v, чтобы выбрать аудио вход, который вы хотите.
RU
66
Page 67
Использование DIGITAL MEDIA PORT
(DMPORT)
С помощью DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) можно прослушивать звук с помощью сетевой системы, например переносного аудиоустройства или компьютера. После подключения адаптера DIGITAL MEDIA PORT (не входит в комплект) можно прослушивать на ресивере звук с подключенного компонента. Подробные сведения см. в инструкциях по эксплуатации, прилагаемых к адаптеру DIGITAL MEDIA PORT.
Примечания
•Подключайте только адаптер DIGITAL MEDIA PORT.
•Не подключайте и не отключайте адаптер DIGITAL MEDIA PORT при включенном ресивере.
•Прежде чем подсоединять кабели, убедитесь, что кабель питания переменного тока отсоединен от электрической розетки.
•Некоторые адаптеры DIGITAL MEDIA PORT не имеют видеовыхода.
•Адаптер DIGITAL MEDIA PORT можно приобрести в некоторых регионах.
Подключение адаптера DIGITAL MEDIA PORT
Можно прослушать звук, воспроизводимый с устройства, подключенного с помощью адаптера DIGITAL MEDIA PORT к гнезду DMPORT на ресивере. Можно также просматривать изображения на экране телевизора, подключив видеовыход адаптера DIGITAL MEDIA PORT к видеовходу телевизора.
DVD INSAT IN BD IN OUT
GITAL
COAX IN AUDIO IN
DVD
SA-CD/CD
телевизора
RLR
RLR
AUDIO INTVAUDIO IN
A
L
L
VIDEO 1
HDMI
DC5V 700mA MAX
RTDMPO
Адаптер
DIGITAL
MEDIA PORT
Дрyгие операции
* Тип разъема зависит от адаптера DIGITAL
MEDIA PORT. Подробную информацию см. в инструкциях по эксплуатации, прилагаемых к адаптеру DIGITAL MEDIA PORT.
A Видеокабель (не входит в
комплект)
продолжение следует
67
RU
Page 68
Отсоединение адаптера DIGITAL MEDIA PORT от гнезда DMPORT
DC5V 700mA M
1
2
Сожмите и удерживайте разъем с двух сторон, а затем выньте его.
Примечания
•Обязательно подключайте адаптер DIGITAL MEDIA PORT, чтобы красная стрелка на разъеме совпадала с красной стрелкой на гнезде DMPORT.
•Убедитесь, что вы надежно подсоединили DMPORT, прямо вставьте коннектор.
•Поскольку разъем адаптера DIGITAL MEDIA PORT достаточно хрупкий, будьте осторожны при установке или перемещении ресивера.
AX
1
D
M
P
O
R
T
Прослушивание/просмотр с подключенного компонента при помощи соединения DMPORT
1 Нажмите кнопку DMPORT.
Для выбора “DMPORT” можно также исполь зовать переключатель INPUT SELECTOR на ресивере.
2 Включите воспроизведение
на подключенном устройстве.
Звук воспроизводится на ресивере, а изображение появляется на телевизоре. Подробные сведения см. в инструкциях по эксплуатации, прилагаемых к адаптеру DIGITAL MEDIA PORT.
Примечания
•При использовании некоторых типов адаптера DIGITAL MEDIA PORT подключенным компонентом можно управлять с помощью пульта дистанционного управления. Дополнительную информацию о работе кнопок пульта дистанционного управления см. стр. 10.
•Убедитесь, что установлено соединение от адаптера DIGITAL MEDIA PORT к телевизору (стр. 67).
•Некоторые адаптеры DIGITAL MEDIA PORT не имеют видеовыхода.
Совет
При прослушивании музыки в формате MP3 или других сжатых музыкальных данных с помощью переносного аудиоустройства можно улучшить звучание. Нажмите кнопку MUSIC несколько раз, чтобы выбрать элемент “PORTABLE” (стр. 51).
68
RU
Page 69

Использование таймера отключения

Можно выполнить такую настройку ресивера, при которой он будет автоматически выключаться в указанное время.
При включенном питании нажимайте последовательно кнопку SLEEP.
При каждом нажатии данной кнопки индикация на дисплее изменяется циклически следующим образом:
2-00-00 t 1-30-00 t 1- 0 0 - 0 0 t 0-30-00
t OFF
При включении таймера отключения дисплей гаснет, и загорается индикатор “SLEEP”.
Примечание
При нажатии любой кнопки на пульте дистанционного управления или ресивера после того, как дисплей погас, он снова загорится. Через некоторое время дисплей снова погаснет, если ни одна кнопка не будет нажата.
Совет
Для проверки времени, оставшегося до отключения ресивера, нажмите кнопку
. На дисплее появится индикация
SLEEP оставшегося времени. При повторном нажатии кнопки SLEEP функция таймера отключения будет отменена.

Использование пульта дистанционного управления

Изменение назначений кнопок

Можно изменить заводские установки кнопок ввода, чтобы они соответствовали компонентам системы. Например, при подключении DVD­рекордера к гнездам VIDEO 1 на ресивере можно установить кнопку VIDEO 1 на этом пульте дистанционного управления для управления DVD-рекордером.
1 Нажмите и удерживайте
нажатой кнопку входа, назначение которой вы хотите изменить.
Пример: Удерживайте кнопку VIDEO 1.
2 Используя приведенную
ниже таблицу, нажмите соответствующую кнопку для необходимой категории.
Пример: Нажмите кнопку 4. Теперь кнопку VIDEO 1 можно использовать для управления DVD­рекордером.
Использование пульта дистанционного
управления
продолжение следует
69
RU
Page 70
Категории и соответствующие кнопки
Категории Нажмите
Видеомагнитофон (режим управления VTR 3)
Видеомагнитофон (режим управления VTR 2)
DVD-проигрыватель/DVD­рекордер (режим уп равления DVD1)
DVD-рекордер (режим управления DVD3)
b)
b)
CD-проигрыватель 5
Цифровой спутниковый ресивер Euro
DVR (Цифровой терминал CATV)
DSS (Цифровой спутниковый ресивер)
Проигрыватель дисков Blu-ray (режим управления
c)
BD1)
Устройство записи дисков blu-ray (режим управления
c)
BD3)
Те л е в и з о р -/--
Не присвоено ENTER/
a)
Для управления видеомагнитофонами Sony можно использовать режимы VTR 2 или VTR 3, которые соответствуют видеомагнитофонам 8 mm и VHS соответственно.
b)
Для управления DVD-проигрывателями Sony можно использовать режим DVD1 или DVD3. Дополнительную информацию см. в инструкциях по эксплуатации, прилагаемой к устройству записи дисков DVD.
c)
Подробные сведения о параметре BD1 или BD3 см. в инструкциях по эксплуатации, прилагаемых к проигрывателю дисков blu­ray или устройству для записи дисков blu­ray.
1
a)
2
a)
3
4
6
7
8
9
0/10
MEMORY
Для очистки всех назначений кнопок пультa дистанционного управления
Одновременно нажмите кнопки ?/1, DMPORT и MASTER VOL–. Пульт дистанционного управления возвращен к заводским установкам.
70
RU
Page 71

Дополнительная информация

Глоссарий

x Cinema Studio EX
Режим объемного звучания, который может рассматриваться как компиляция технологии Digital Cinema Sound, обеспечивающей звуковой монтаж в домашних кинотеатрах с использованием трех технологий: “Virtual Multi Dimensions”, “Screen Depth Matching”, и “Cinema Studio Reverberation.” “Virtual Multi Dimensions” — технология виртуальных громкоговорителей, создающая виртуальную среду для многоканального объемного звука, позволяющая использовать до 7.1 каналов реальных громкоговорителей и пользоваться в домашних условиях современными профессиональными возможностями объемного звучания. “Screen Depth Matching” обеспечивает тройное затухание, полноту и глубину звука, обычно создаваемую в кинотеатрах с помощью воспроизведения звука позади экрана. Затем это добавляется к передним и центральным каналам. “Cinema Studio Reverberation” обеспечивает звуковые характеристики, соответствующие используемым в театрах и студиях звукозаписи, включая студию перезаписи Sony Pictures Entertainment. В соответствии с типом студии предусмотрены три режима - A/B/C.
x Digital Cinema Sound (DCS)
Уникальная технология воспроизведения звука, разработанная Sony в сотрудничестве с Sony Pictures Entertainment для получения захватывающего и мощного звука кинотеатров в домашних условиях. Технология “Digital Cinema Sound”, разработанная посредством объединения DSP (Digital Signal Processor) и измерения данных, позволяет использовать дома идеальное звуковое поле, предназначенное для кинематографистов.
x Dolby Digital
Технология кодирования/ декодирования цифровых аудиосигналов, разработанная Dolby Laboratories, Inc. Состоит из передних (левый/правый) каналов, центрального канала, канала окружающего звука (левый/правый) и канала сабвуфера. Это характерный аудиостандарт для DVD-видеосигналов, который известен как 5.1-канальный аудиосигнал окружающего звука. Поскольку информация сигнала окружающего звука записана и воспроизводится в стереофоническом режиме, то передается более реалистичный звук с более полным эффектом присутствия, чем с помощью формата Dolby surround.
x Dolby Pro Logic II
Данная технология преобразует 2-канальный аудиосигнал, записанный в стереофоническом режиме, для
5.1-канального воспроизведения. Режим MOVIE предназначен для фильмов, режим MUSIC предназначен для стереофонических источников, например музыки. Старые фильмы, закодированные в традиционном стереоформате, могут быть улучшены с помощью 5.1-канального воспроизведения окружающего звука.
Дополнительная информация
продолжение следует
71
RU
Page 72
x Dolby Surround (Dolby Pro
Logic)
Технология обработки аудиосигналов, разработанная Dolby Laboratories, Inc. Информация центрального и монофонического аудиосигналов передается по двум стереоканалам. При воспроизведении аудиосигнал декодируется и воспроизводится как 4-канальный окружающий звук. Это наиболее распространенный метод обработки для DVD-видеосигналов.
x DTS Digital Surround
Технология кодирования/ декодирования цифровых аудиосигналов, разработанная DTS, Inc. Она сжимает аудиосигналы в меньшей степени, чем Dolby Digital, обеспечивая более высокое качество звучания.
x HDMI (Мультимедийный
интерфейс высокой точности)
HDMI – это сокращение от High­Definition Multimedia Interface. Это интерфейс, который используется для передачи аудио- и видиосигналов в цифровом формате, позволяя воспроизводить высококачественные цифровыми изображения и звук. Спецификация HDMI поддерживает технологию защиты от копирования HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection), которая включает технологию кодирования для цифровых видеосигналов.
x L.F.E. (низкочастотный
эффект)
Низкочастотные звуковые эффекты, которые выводятся через сабвуфер в системах Dolby Digital или DTS и др. Звучание становится более мощным за счет низких басов с частотой 20 – 120 Гц.
x Частота дискретизации
Для преобразования аналоговых аудиосигналов в цифровые аналоговые данные должны быть представлены в дискретном виде. Данный процесс называется дискретизацией, а величина, показывающая сколько раз в секунду квантифицируется аналоговый сигнал для преобразования в цифровую форму, называется частотой дискретизации. Стандартный музыкальный компакт­диск хранит данные с преобразованием в цифровую форму со скоростью 44100 раз в секунду, что выражается величиной частоты дискретизации 44,1 кГц. В сущности, чем выше частота дискретизации, тем лучше качество звука.
x TSP (Временной растянутый
импульс)
Сигнал TSP является высоко точным измерительным сигналом, использующим импульсы энергии и измеряющим полосу частот от низкой до высокой за короткий период. Общее количество энергии, использующееся для измерительных сигналов важно для обеспечения точности измерения в нормальных условиях внутри помещения. Использование сигналов TSP делает возможным измерение эффективности сигналов.
x x.v.Colour
x.v.Colour – более распространенный термин, введенный Sony для стандарта xvYCC; является торговой маркой Sony. xvYCC – международный стандарт цветового пространства для видеоизображений. Данный стандарт позволяет отображать расширенный цветовой диапазон по сравнению с обычным стандартом телетрансляции.
72
RU
Page 73

Меры предосторожности

Безопасность
В случае попадания какого-либо твердого предмета или жидкости внутрь корпуса следует отсоединить ресивер от сети и перед дальнейшей эксплуатацией проверить его у квалифицированного специалиста.
Источники питания
• Перед эксплуатацией ресиверa проверьте, что рабочее напряжение соответствует напряжению, используемому в вашем регионе. Рабочее напряжение указано на табличке, расположенной на задней панели ресивера.
• Аппарат не отсоединяется от источника сетевого питания переменного тока (электрической сети) до тех пор, пока он подсоединен к стенной розетке, даже если сам аппарат будет выключен.
• Если вы не собираетесь использовать ресивер в течение длительного времени, отключите его от электросети. Чтобы отключить кабель питания, потяните его за вилку; никогда не тяните за сам кабель.
• Кабель питания переменного тока необходимо заменять только в квалифицированной ремонтной мастерской.
Перегрев
Несмотря на то, что ресивер нагревается при работе, это не является неисправностью. Если аппарат эксплуатируется продолжительное время при повышенной громкости, температура верхней, нижней и боковых частей корпуса значительно повышается. Во избежание ожога не прикасайтесь к корпусу.
Установка
• Установите ресивер в месте с хорошей вентиляцией для предотвращения нагрева внутри аппарата и увеличения срока его службы.
• Не располагайте ресивер возле источников тепла или в местах попадания прямого солнечного света, чрезмерно запыленных местах или в местах с повышенной вибрацией.
• Не ставьте никаких предметов на поверхность корпуса, что может перекрыть вентиляционные отверстия и вызвать неисправность аппарата.
• Не располагайте ресивер рядом с таким оборудованием, как телевизор, видеомагнитофон или кассетная дека. (Если ресивер используется в комбинации с телевизором, видеомагнитофоном или кассетной декой и установлен слишком близко к данному оборудованию, могут возникнуть помехи и снизиться качество изображения. Это особенно характерно при использовании комнатной антенны. Поэтому рекомендуется использовать наружную антенну.)
• Соблюдайте осторожность при размещении ресивера и громкоговорителей на поверхностях, обработанных особым образом (натертых воском, покрашенных масляными красками, полированных и т.п.), так как это может привести к появлению на них пятен или изменению цвета.
продолжение следует
73
Дополнительная информация
RU
Page 74
Эксплуатация
Перед подключением других компонентов выключите ресивер и отсоедините его от сети.
При обнаружении искажения цветности на экране находящегося поблизости телевизора
Передние и центральный громкоговорители являются громкоговорителями магнитозащищенного типа и могут быть установлены в непосредственной близости от телевизора. Однако искажение цветности может все же наблюдаться на некоторых типах телевизоров. Поскольку громкоговорители объемного звучания и сабвуфер не являются громкоговорителями магнитозащищенного типа, их рекомендуется разместить на некотором расстоянии от телевизора (стр. 15).
Очистка
Чистите корпус, панель и регуляторы мягкой тканью, слегка смоченной раствором нейтрального моющего средства. Не пользуйтесь никакими абразивными подушечками, чистящими порошками или растворителями, такими как спирт или бензин.
Если у Вас возникнут вопросы или проблемы относительно Вашего ресивера, обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
Если наблюдаются искажения цвета…
Выключите телевизор, затем включите его снова через 15 - 30 минут.
Если по-прежнему наблюдается искажение цветности...
Разместите громкоговоритель подальше от телевизора.
При возникновении эффекта акустической обратной связи
Переставьте громкоговорители или уменьшите громкость на ресивере.
RU
74
Page 75

Поиск и устранение неисправностей

При возникновении любой из последующих затруднительных ситуаций во время использования ресивера воспользуйтесь руководством по устранению неполадок, чтобы устранить неисправность.
Звук
Отсутствие звука в независимости от выбранного компонента или воспроизведение звука с очень низким уровнем громкости.
•Проверьте надежность подключения громкоговорителей и компонентов.
•Убедитесь, что ресивер и все компоненты включены.
• Убедитесь, что регулятор громкости MASTER VOLUME не установлен в положение “VOL MIN” .
•Нажмите кнопку MUTING для отмены функции отключения звука.
• Убедитесь, что на ресивере выбран правильный компонент с помощью кнопок ввода на пульте дистанционного управления или переключателя INPUT SELECTOR на ресивере.
•Включено защитное устройство ресивера. Выключите ресивер, устраните причину короткого замыкания и снова включите питание.
•Проверьте, чтобы настройка IN MODE была правильной.
Отсутствие звука от определенного компо нента .
•Убедитесь, что компонент правильно подключен к предназначенным для него входным аудиогнездам.
•Убедитесь, что кабели, используемые для соединения, полностью вставлены в гнезда как на ресивере, так и на компоненте.
•Убедитесь, что на ресивере выбран правильный компонент с помощью кнопок ввода на пульте дистанционного управления или переключателя INPUT SELECTOR на ресивере.
Отсутствие звука от одного из передних громкоговорителей.
•Убедитесь, что подключение произведено к обоим аналоговым гнездам L и R компонента, а не только к одному из этих гнезд. Используйте аудиокабель (не входит в комплект).
Дополнительная информация
продолжение следует
75
RU
Page 76
Звук из левого и правого громкоговорителей не сбалансирован, или каналы подключены неверно.
• Проверьте правильность и надежность подключения громкоговорителей и компонентов.
• Отрегулируйте параметры ба ланса с помощью меню LEVEL (стр. 42).
Слышен сильный фон или помехи.
• Проверьте надежность подключения громкоговорителей и компонентов.
•Убедитесь, что соединительные кабели не соприкасаются с трансформатором или двигателем и находятся не ближе 3 м от телевизора или лампы дневного света.
•Отодвиньте телевизор от аудиокомпонентов.
•Штекеры и разъемы загрязнены. Протрите их тканью, слегка смоченной в спирте.
При включении компонента раздается хлопающий шум из определенного компонента, подключенного к ресиверу.
•Убедитесь, что переключатель IN MODE установлен в положение “AUTO” (стр. 66).
Звук не выводится или выводится с очень низким уровнем громкости через центральный громкоговоритель и громкоговоритель объемного звучания.
• Выберите режим CINEMA STUDIO EX (стр. 52).
•Отрегулируйте уровень громкости громкоговорителя (стр. 33).
• Проверьте надежность подключения громкоговорителей.
Звук через сабвуфер не выводится.
•Проверьте правильность и надежность подключения сабвуфера.
Эффект объемного звучания не достигается.
•Убедитесь, что с помощью кнопки MOVIE или MUSIC выбрано звуковое поле.
• Звуковые поля не работают для сигналов с частотой дискретизации более 48 кГц.
Многоканальное звучание Dolby Digital или DTS не воспроизводится.
• Убедитесь, что воспроизводимый диск DVD и т.п. записан в формате Dolby Digital или DTS.
•При подключении-DVD проигрывателя или других устройств к гнездам цифрового входа ресивера проверьте звуковые настройки (настройки для аудиовыхода) подключаемого компонента.
Не выдается звуковой сигнал от компонента, подключенного к адаптеру DIGITAL MEDIA PORT.
• Отрегулируйте громкость на ресивере.
• Адаптер DIGITAL MEDIA PORT и/или компонент не подключены должным образом. Выключите ресивер, затем повторно подсоедините адаптер DIGITAL MEDIA PORT и/или компонент.
• Проверьте, что ресивер поддерживает используемый адаптер DIGITAL MEDIA PORT и/или компонент.
76
RU
Page 77
Видео
Отсутствие изображения, или нечеткое изображение выводится на экран телевизора или монитора.
•Убедитесь, что видеовыход видеокомпонента подключен к телевизору.
•Отодвиньте телевизор от аудиокомпонентов.
HDMI
•Проверьте настройки контроля по HDMI в подключенном компоненте. Обратитесь к инструкции по эксплуатации подключенного компонента.
• Повторите этапы из раздела “Настройка функции контроля по HDMI”, если менялось подсоединение HDMI, подключался/ отключался сетевой шнур переменного тока или отключалось питание (стр. 62).
Звук, подаваемый через гнездо HDMI на ресивере, не выводится через динамик ресивера или телевизора.
•Проверьте значение настроек “AUDIO FOR HDMI ” в меню VIDEO (стр. 45).
•Проверьте подключение HDMI.
•При подключении HDMI компакт­диск Super Audio не воспроизводится.
•Возможно, требуется настройка компонента воспроизведения. См. инструкции по эксплуатации, прилагаемые к соответствующему компоненту.
Изображение, подаваемое через гнездо HDMI на ресивере, не выводится на телевизор.
•Проверьте подключение HDMI.
•Возможно, требуется настройка компонента воспроизведения. См. инструкции по эксплуатации, прилагаемые к соответствующему компоненту.
Функция контроля по HDMI не работает.
•Проверьте подключение HDMI (стр. 61).
•Убедитесь, что “CONTROL FOR HDMI” установлен в значение “CTRL ON” в меню VIDEO.
•Убедитесь, что подключенный компонент поддерживает функцию контроля по HDMI.
Звук не выводится через ресивер и громкоговоритель телевизора при использовании функции аудиоконтроля системы.
•Убедитесь, что телевизор поддерживает функцию аудиоконтроля системы.
• Если телевизор не оснащен функцией аудиоконтроля системы, установите для настроек “AUDIO FOR HDMI” в меню VIDEO значение
– “TV+AMP” для прослушивания
звука с помощью громкоговорителя телевизора и ресивера.
– “AMP” для прослушивания звука с
помощью ресивера.
• Не слышен звук с компонента, подключенного к ресиверу.
– Выберите подходящий вход, если
просматривается программа с компонента, подключенного к ресиверу через соединение HDMI.
– При просмотре телепередачи
переключитесь на требуемый телевизионный канал.
– Выберите компонент или вход, если
требуется просматривать программу с подключенного к телевизору компонента. При этом следуйте инструкциям по эксплуатации телевизора.
продолжение следует
77
Дополнительная информация
RU
Page 78
Тюнер
Низкое качество приема в диапазоне FM.
•Воспользуйтесь 75-омным коаксиальным кабелем (не входит в комплект) для подключения ресивера к наружной антенне FM, как показано ниже. При подключении системы к наружной антенне обязательно обеспечьте ее заземление с целью защиты от грозового разряда. Чтобы предотвратить возгорание газа, не подсоединяйте провод заземления к газовым трубам.
Наружная антенна FM
Ресивер
AM
Провод заземления (не входит в комплек т)
ANTENNA
•Станции предварительно не настроены или удалены из памяти (при настройке путем сканирования предварительно настроенных станций). Выполните предварительную настройку станций (стр. 56).
Не работает система RDS.
•Убедитесь, что выполнена настройка на станцию FM RDS.
• Выберите станцию FM с более сильным сигналом.
Не отображается необходимая информация системы RDS.
•Обратитесь к радиостанции и проверьте, предоставляет ли она данную услугу или нет. Если эта услуга предоставляется, возможно, она временно недоступна.
Пульт дистанционного управления
К земле
Не удается выполнить настройку на радиостанции.
• Проверьте правильность подключения антенн. Отрегулируйте антенны. При необходимости подключите внешнюю антенну.
•Сигнал станции слишком слабый (для автоматической настройки). Выполните прямую настройку вручную
(стр. 55)
.
•Убедитесь, что интервал настройки установлен правильно (при настройке на станции АМ в режиме прямой настройки).
RU
78
Пульт дистанционного управления не работает.
•Для правильной работы ресивера, при выбранном входе TUNER можно пользоваться только кнопкой DISPLAY.
•Направьте пульт дистанционного управления на датчик дистанционного управления на ресивере.
•Удалите все препятствия между пультом дистанционного управления и ресивером.
•Если батарейки в пульте дистанционного управления разрядились, установите новые.
• Убедитесь в том, что на пульте дистанционного управления выбран нужный вход.
Page 79
Сообщения об ошибках
При возникновении неисправности на дисплее отображается сообщение. Вы можете проверить состояние системы по данному сообщению. Руководствуйтесь следующей таблицей для устранения проблемы. Если какая­либо проблема не устраняется, обратитесь к ближайшему дилеру фирмы Sony. При отображении сообщения об ошибке во время выполнения автоматической калибровки см. раздел “Появление кодов ошибок” (стр. 30) для устранения проблемы.
PROTECT
Через громкоговорители воспроизводится помеха. Ресивер автоматически выключится через несколько секунд. Проверьте подключение громкоговорителей и снова включите питание.
Справочная информация по очистке памяти ресивера
Очистить См.
Все запомненные установки
Настроенные звуковые поля
стр. 26
стр. 53
Если не удается устранить неисправность с помощью руководства по устранению неполадок
Устранить эту неисправность может очистка памяти ресивера (стр. 26). Однако следует учесть, что все настройки, занесенные в память, будут сброшены до заводских значений и потребуется заново выполнить все настройки ресивера.
Если проблему устранить не уд ал ос ь
Обратитесь к ближайшему дилеру фирмы Sony. Следует иметь в виду, что в случае замены каких-либо деталей специалистом технического обслуживания во время ремонта детали могут не возвращаться.
79
Дополнительная информация
RU
Page 80

Технические характеристики

Секция усилителя
Выходная мощность Стереорежим (номинальная)
Режим объемного звучания (ориентировочное значение)
1)
Измерено в следующих условиях:
Код региона Требования по
CEL, CEK 230 В переменного
1)
108 Вт + 108 Вт (3 Ом при 1 кГц, общий коэффициент нелинейных искажений 1%)
Среднеквадратичная выходная мощность (3 Ом при 1 кГц, общий коэффициент нелинейных искажений 10%) FRONT
CENTER SUR
2)
: 143 Вт/канал
2)
: 143 Вт
2)
: 143 Вт/канал (1,5 Ом при 80 Гц, общий коэффициент нелинейных искажений 10%)
SUBWOOFER
2)
285 Вт
электропитанию
тока, 50 Гц
Те м б р
Уровни усиления
±10 дБ, с шагом в 0,5 дБ
Диапазон воспроизводимых частот:
28 – 20000 Гц
Секция тюнера FM
Диапазон настройки
87,5 - 108,0 МГц
Антенна Проволочная антенна
FM
Разъемы для подключения антенны
75 Ом, несбалансированные
Промежуточная частота
10,7 МГц
Секция тюнера AM
Диапазон настройки Для моделей c кодом региона CEL, CEK При шаге настройки 9 кГц:
531 – 1602
кГц
Антенна Рамочная антенна Промежуточная частота
450
кГц
Общие
Требования по электропитанию
:
Код региона Требования по
электропитанию
CEL, CEK 230 В переменного
тока, 50/60 Гц
Выходная мощность (DIGITAL MEDIA PORT)
DC OUT: 5 B, 700 мA MAX
2)
Номинальная выходная мощность для передних громкоговорителей, центрального громкоговорителя, громкоговорителей объемного звучания и сабвуфера. В зависимости от установок звукового поля и источника, звуковой сигнал может отсутствовать.
Входы
Aналоговые Чувствительность: 1 B/
50 кOм
Цифровые (Koaксиaльный)
Сопротивление: 75 Oм
RU
80
Потребляемая мощность
Код региона Потребляемая
мощность
CEL, CEK 165 Вт
Потребляемая мощность (в режиме ожидания)
0,3 Вт (Когда “CONTROL FOR HDMI” в меню VIDEO установлен на “CTRL OFF”)
Page 81
Габариты (ш/в/г) (Прибл.)
430 × 66,5 × 335 мм, включая выступающие детали и регуляторы
Масса (Прибл.) 3,6 кг
Секция громкоговорителей
То л ько H T- S F1 3 0 0
• Передний громкоговоритель (SS-MSP23F)
• Громкоговоритель объемного звучания (SS-SRP23F)
• Центральный громкоговоритель (SS-CNP23)
Передний громкоговоритель/ Центральный громкоговоритель
Всечастотный, магнитозащищенный
Громкоговоритель объемного звучания
Всечастотный Громкоговоритель Передний громкоговоритель/
Громкоговоритель объемного звучания
65 мм конического
типа Центральный громкоговоритель
30 × 60 мм конического
типа Тип корпуса Передний громкоговоритель/
Громкоговоритель объемного звучания
Фазоинверторный Центральный громкоговоритель
Акустическая подвеска Номинальное сопротивление
3,0 Ом Габариты (ш/в/г) (Прибл.) Передний громкоговоритель
113 × 830 × 83 мм
(без подставки)
315 × 1015 – 1345
× 315 мм (с подставкой) Громкоговоритель объемного звучания
108 × 540 × 78 мм
(без подставки)
290 × 1045 – 1235 ×
290 мм (с подставкой) Центральный громкоговоритель
380 × 50 × 64 мм
(с опорой)
Масса (Прибл.) Передний громкоговоритель
1,7 кг (без подставки) 3,5 кг (с подставкой)
Громкоговоритель объемного звучания
1,1 кг (без подставки) 2,8 кг (с подставкой)
Центральный громкоговоритель
0,38 кг
• Сабвуфер (SS-WP23)
Громкоговоритель
160 мм конического
типа Тип корпуса Фазоинверторный Номинальное сопротивление
1,5 Ом Габариты (ш/в/г) (Прибл.)
220 × 395 × 325 мм,
(с опорой) Масса (Прибл.) 5,9 кг
Только HT-SS1300
• Передний громкоговоритель
(SS-MSP23S)
• Громкоговоритель объемного
звучания (SS-SRP23S)
• Центральный громкоговоритель
(SS-CNP23)
Передний громкоговоритель/ Центральный громкоговоритель
Всечастотный,
магнитозащищенный Громкоговоритель объемного звучания
Всечастотный Громкоговоритель
Передний громкоговоритель/ Громкоговоритель объемного звучания
65 мм конического
типа Центральный громкоговоритель
30 × 60 мм конического
типа
продолжение следует
81
Дополнительная информация
RU
Page 82
Тип корпуса Передний громкоговоритель/
Громкоговоритель объемного звучания
Фазоинверторный
Центральный громкоговоритель
Акустическая подвеска
Номинальное сопротивление
3,0 Ом Габариты (ш/в/г) (Прибл.) Передний громкоговоритель/
Громкоговоритель объемного звучания
102 × 163 × 77 мм
(с опорой) Центральный громкоговоритель
380 × 50 × 64 мм
(с опорой) Масса (Прибл.) Передний громкоговоритель
0,55 кг Громкоговоритель объемного звучания
0,45 кг Центральный громкоговоритель
0,38 кг
• Сабвуфер (SS-WP23)
Громкоговоритель
160 мм конического
типа Тип корпуса Фазоинверторный Номинальное сопротивление
1,5 Ом Габариты (ш/в/г) (Прибл.)
220 × 395 × 325 мм,
(с опорой) Масса (Прибл.) 5,9 кг
Входящие в комплект принадлежности
Инструкция по эксплуатации (данное руководство) Руководство по быстрой установке (1) Pуководство по установке
стойки громкоговорителя (Только
HT-SF1300) (1) Проволочная антенна FM (1) Рамочная антенна АМ (1) Пульт дистанционного управления
RM-AAU023 (1) Батарейки R6 (размера AA) (2) Микрофон объемного звука (ECM-AC2)
(1) Кабели громкоговорителей (5) Подкладки
•Громкоговоритель
– Только HT-SS1300 (20)
– Tолько HT-SF1300 (4)
•Сабвуфер (4) Винты (маленький) (только HT-SF1300)
(12)
Винты (большой) (только HT-SF1300) (8)
Для получения дополнительной информации о коде региона используемого компонента см. стр. 3.
Конструкция и характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Прилагаемые громкоговорители
Передний громкоговоритель (2) Центральный громкоговоритель (1) Громкоговоритель объемного звучания
(2)
Сабвуфер (1)
RU
82
Page 83

Алфавитный указатель

Численные значения
2CH STEREO 53 2-канальный 5-канальный
53 15
A
Аудиоконтроль системы
64
В
Воспроизведение одним
нажатием
Bидеомагнитофон
подсоединение
Bыбор
звуковое поле 51 компонент
63
23
34
Г
Громкоговорители
подключение установка
18
15
З
Звуковые поля
возврат к исходным
установкам 53
51
выбор
K
Kонтроля по HDMI
подготовка Подключение
62
61
М
Меню
A. CAL AUDIO LEVEL SUR SYSTEM TONE TUNER VIDEO
32 44 42
43
46
43
44
45
H
Настройка
автоматически
55
прямая на предварительно
установленные станции
54
57
O
Oтключение звука 35
Отключение питания
системы 65
П
Проигрыватель дисков
Blu-ray
подключение 21 Первоначальная
настройка
26
С
Сообщения об ошибках
79
T
Тюнер
подключение
Те л е в и з о р
подсоединение 23
Таймер отключения
25
69
A
AUTO CA LIBR ATION
27
AUTO FOR MAT
DIRECT (A.F.D.) 49
С
CD-проигрыватель
воспроизведение
подключение
36
20
D
Digital Cinema Sound
52
(DCS)
DIGITAL MEDIA PORT
подсоединение 67
Dolby Digital DVD-проигрыватель
воспроизведение 37 подсоединение
DVD - рекордер
подсоединение 23
71
23
H
HDMI подключение
21
I
IN MODE 66
R
RDS 58
S
Super Audio CD-
проигрыватель
воспроизведение 36 подключение
20
T
TEST TONE 33
Дополнительная информация
83
RU
Page 84
Sony Corporation
(1)
Loading...