Sony HT-SL7A User Manual [da]

4-235-663-23(2)
Home Theater System
Betjeningsvejledning Käyttöohjeet
DK FI
HT-SL7A
© 2001 Sony Corporation
ADVARSEL
For at forhindre risiko for brand eller stød, må dette apparat ikke udsættes for regn eller fugt.
For at forhindre brand må man ikke tildække ventilationsåbningerne med aviser, duge, gardiner etc. Der må ikke anbringes tændte lys på apparatet.
Stil ikke nogen form for beholdere med væske, som for eksempel vaser, på apparatet, da dette kan resultere i brand eller stød.
Smid aldrig batterier ud med almindeligt skrald. Skil dig af med det ifølge reglerne for bortskaffelse af kemisk affald.
Installer ikke receiveren på et indelukket sted, som for eksempel i en bogreol eller et indbygget skab.
Denne forstærker er udstyret med Dolby* Digital og Pro Logic Surround- og DTS** Digital Surround­system. * Fremstillet på licens af Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
**“DTS” og “DTS Digital Surround” er registrerede
varemærker tilhørende Digital Theater Systems, Inc.
Et tip
I forklaringerne i denne betjeningsvejledning beskrives kontrollerne på forstærkeren. Det er også muligt at anvende kontrollerne på den medfølgende fjernbetjening, hvis disse har de samme eller lignende navne som dem på selve forstærkeren. Vi henviser til sìde 31–34.
Demonstrationsindstilling
Demonstrationen aktiveres, når du tænder for forstærkeren for første gang. Når demonstrationen begynder, vil nedenstående meddelelse komme frem to gange på displayet:
“NOW DEMONSTRATION MODE IF YOU FINISH DEMONSTRATION PLEASE PRESS POWER KEY WHILE THIS MESSAGE APPEARS IN THE DISPLAY THANK YOU”
Annullering af demonstrationen
Tryk på ?/1 for at slukke for forstærkeren, mens den foregående meddelelse vises. Næste gang du tænder for forstærkeren, vil demonstrationen ikke komme frem.
Visning af demonstrationen
Hold SET UP inde og tryk på ?/1 for at tænde for forstærkeren.
Bemærk
• Visning af demonstrationen bevirker, at forstærkerens hukommelse slettes. Vi henviser til “Sletning af forstærkerens hukommelse” på side 13 angående detaljer.
• Der vil ikke være nogen lyd, når demonstrationsindstillingen er aktiveret.
• Det er ikke muligt at annullere demonstrationen, hvis du ikke har trykket på ?/1, mens ovenstående meddelelse vises på displayet. For at annullere demonstrationen, efter at ovenstående meddelelse er kommet frem på displayet, skal du trykke to gange på ?/1 for at aktivere demonstrationen igen. Tryk derefter på ?/1, mens ovenstående meddelelse vises på displayet.
DK
2

Indholdsfortegnelse

Delenes betegnelse
Hovedenhed ........................................... 4
Tilslutning af apparaterne
Nødvendige ledninger ........................... 5
Tilslutning af lydudstyr ......................... 6
Tilslutning af videoudstyr ..................... 7
Tilslutning af digitalt udstyr ..................8
Multikanal-indgangstilslutning ............. 9
Andre tilslutninger............................... 10
Tilslutning og klargøring af højttalersystemet
Tilslutning af højttalersystemet ...........11
Hvordan den indledende klargøring
udføres........................................... 13
Opsætning af
multikanal-surroundlyd .................13
Kontrol af tilslutningerne .................... 18
Grundlæggende anvendelse
Valg af apparat .................................... 18
Anden anvendelse
Anvendelse af afbryderautomatikken.. 24 Justeringer ved hjælp af
SET UP-knappen........................... 24
Anden information
Regler for anvendelse ..........................25
Fejlfinding ........................................... 25
Specifikationer..................................... 27
Oversigt over indstillinger med brug
af LEVEL-, SURR- og
SET UP-knapperne........................ 29
Justerbare parametre for hvert
lydfelt ............................................ 30
Inden fjernbetjeningen tages i brug .....31
Beskrivelse af knapperne på
fjernbetjeningen............................. 31
Ændring af fabriksindstillingen af en
funktionsknap ................................34
DK
Anvendelse af surroundlyd
Valg af et lydfelt .................................. 19
Beskrivelse af multikanal-
surrounddisplayene ....................... 21
Brugertilpasning af lydfelter ............... 22
DK
3

Delenes betegnelse

Punkterne er arrangeret i alfabetisk rækkefølge. Se siderne i parentes ( ) angående detaljer.

Hovedenhed

1 2 3 456 7 8 9 0 qa qs
ql
AUX 6 (18) Display qk (21) DVD 3 (18) LEVEL qj (22) Markørknapper (U/u) qh (14,
22–24) MASTER VOLUME qa (17, 18) MULTI CH IN 8 (18) MULTI CHANNEL
DECODING-indikator 5 MUTING qd (18) PHONES-jackstik ql (18) SET UP q; (14, 24) SOUND FIELD +/– qs (19, 23) SURR 9 (23) TEST TONE qf (17) TUNER 7 (18) TV 4 (18) VIDEO 2 (18) ?/1 (afbryder) 1 (13, 17, 18,
23)
+/– qg (14, 22–24)
qk
qj qfqgqh
qd
DK
4

Tilslutning af apparaterne

Nødvendige ledninger

Inden du begynder
Sluk for samtlige apparater, inden du begynder at udføre nogen tilslutninger.
Sæt ikke netledningen i forbindelse, før alle andre tilslutninger er udført.
Tryk kablernes stikpropper helt ind, så brum og støj undgås.
Når du sætter lyslederkablerne i forbindelse, skal du først fjerne hætterne fra stikkene og sætte stikpropperne lige ind, så de går på plads med et klik.
Lyslederkablet må ikke bøjes eller bindes.
A Lydkabel (medfølger ikke)
B S-videokabel (medfølger ikke)
C Lydlederkabel (medfølger ikke)
D Koaksialt digitalkabel (medfølger)
Hvid (venstre) Hvid (venstre)
Rød (højre) Rød (højre)
Gul (video) Gul (video)
Sort Sort
Orangefarvet Orangefarvet
Delenes betegnelse/Tilslutning af apparaterne
E Monofonisk lydkabel (medfølger ikke)
Sort Sort
DK
5
5

Tilslutning af lydudstyr

Vi henviser til side 5 angående detaljer om de påkrævede ledninger (A – E).
ININININ
S-VIDEO
MONITOR OUT
L
DIGITAL
OPTICAL OPTICAL COAXIAL AUDIO IN
R
VIDEO
DVDTVAUX
Tuner
Et tip
Indstil den visuelle TUNER-indgang i SET UP­menuen (side 24), hvis du vil specificere den videoindgang, der skal anvendes med lydsignalerne fra TUNER-jackstikkene.
IN
FRONT
TUNER MULTI CH INPUT
SURROUND
A
OUTPUT
LINE
L
R
CENTER
SUB WOOFER
OUT
SUB
WOOFER
DK
6

Tilslutning af videoudstyr

S-VIDEO
INPUT
S-VIDEO
ININININ
MONITOR OUT
Tilslutning af apparaterne
TV monitor
IN
B
L
DIGITAL
OPTICAL OPTICAL COAXIAL AUDIO IN
R
VIDEO
DVDTVAUX
BA
OUTPUT
S-VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
Hvordan man giver TV-lyden lydeffekter
Det er muligt at forbinde lydudgangsjackstikkene på dit fjernsyn til VIDEO AUDIO IN-jackstikkene på forstærkeren og forsyne lyden fra fjernsynet med lydeffekter. I dette tilfælde skal videoudgangsjackstikket på fjernsynet ikke forbindes til VIDEO IN-jackstikket på forstærkeren. For at skifte TV-kanaler med fjernbetjeningen, skal VIDEO-knappen indstilles til TV (side
34).
CENTER
IN
FRONT
SURROUND
TUNER MULTI CH INPUT
SUB WOOFER
Videobåndoptager
L
R
OUT
SUB
WOOFER
DK
7

Tilslutning af digitalt udstyr

Hvis du forbinder de digitale udgangsjackstik på din DVD-afspiller (etc.) til forstærkerens digitale indgangsjackstik, kan du opnå en biograflignende multikanal-surroundlyd hjemme i din stue. For at få det fulde udbytte af multikanal-surroundlyden, er det nødvendigt at anvende fem højttalere (to fronthøjttalere, to surroundhøjttalere og en centerhøjttaler) og en subwoofer.
OUTPUT
S-VIDEO
S-VIDEO
OUT
BD
OUTPUT
DIGITAL
COAXIAL
ININININ
MONITOR OUT
DVD-afspiller
(etc.)
DIGITAL
OPTICAL OPTICAL COAXIAL AUDIO IN
C
S-VIDEO
OUT
OUTPUT
L
R
IN
FRONT
TUNER MULTI CH INPUT
VIDEO
DVDTVAUX
B
Digital satellit-tuner
SURROUND
CENTER
SUB WOOFER
OUT
SUB
WOOFER
(etc.)
DIGITAL
OPTICAL
OUTPUT
Bemærk
OPTICAL-indgangsjackstikkene er kompatible med samplingfrekvenser på 48 kHz, 44.1 kHz og 32 kHz.
COAXIAL-indgangsjackstikkene er kompatible med samplingfrekvenser på 96 kHz, 48 kHz, 44.1 kHz og
32 kHz.
DK
8

Multikanal-indgangstilslutning

Udover at have en indbygget multikanal-dekoder, er denne forstærker tillige udstyret med multikanal-indgangsjackstik. Disse tilslutninger giver dig mulighed for at anvende multikanal­software, som er kodet med andre formater end Dolby Digital og DTS. Hvis din DVD-afspiller er udstyret med multikanal-udgangsjackstik, kan disse forbindes direkte til forstærkeren, således at lyden fra DVD-afspillerens multikanal-dekoder kan høres. Alternativt kan multikanal­indgangsjackstikkene anvendes til tilslutning af en ekstern multikanal-dekoder.
For at få det fulde udbytte af multikanals-surroundlyden, skal du bruge fem højttalere (to fronthøjttalere, to surroundhøjttalere og en centerhøjttaler) samt en subwoofer. Vi henviser til betjeningsvejledningen for din DVD-afspiller, multikanal-dekoder etc. angående detaljer om multikanal-tilslutninger.
Et par tips
Indstil MULTI CH IN visuel-indgangen i SET UP-menuen (side 24), hvis du vil specificere den videoindgang,
som skal anvendes med lydsignalerne fra MULTI INPUT-jackstikkene.
Ledningen A kan anvendes istedet for 2 ledninger E.
Bemærk
Reguler lydstyrken for surroundhøjttalerne og subwooferen på DVD-afspilleren eller multikanal-dekoderen, når
de herunder beskrevne tilslutninger anvendes.
Vi henviser til side 11 angående detaljer om tilslutning af højttalerne.
ININININ
S-VIDEO
MONITOR OUT
Tilslutning af apparaterne
DIGITAL
OPTICAL OPTICAL COAXIAL AUDIO IN
L
R
IN
FRONT
TUNER MULTI CH INPUT
VIDEO
DVDTVAUX
SURROUND
CENTER
SUB WOOFER
OUT
SUB
WOOFER
AAE E
FRONT
SURROUND
CENTER
L
R
MULTI CH OUT
SUB
WOOFER
DVD-afspiller,
multikanal-dekoder etc.
DK
9

Andre tilslutninger

b
S-VIDEO
ININININ
MONITOR OUT
L
DIGITAL
OPTICAL OPTICAL COAXIAL AUDIO IN
BC
S-VIDEO
OUT
OUTPUT
DIGITAL
OPTICAL
OUTPUT
R
IN
FRONT
TUNER MULTI CH INPUT
VIDEO
DVDTVAUX
Lyd-/videoapparat
AUX-tilslutninger
Hvis du har et individuelt lyd-/ videoapparat
Anvend et lyslederkabel (medfølger ikke) til at forbinde det digitale udgangsjackstik på CD-afspilleren, MD-decket eller videospil­afspilleren til AUX OPTICAL-jackstikket på forstærkeren. således at du kan lytte til stereokilder med surroundlyd.
Anvend et S-videokabel (medfølger ikke) til at forbinde S-video udgangsjackstikket på dit videoapparat til AUX S-VIDEO IN-jackstikket på forstærkeren.
OUT
SUB
WOOFER
SURROUND
CENTER
SUB WOOFER
Tilslutning af netledningen
Forbind højttalersystemet til forstærkeren (se side 11), inden du sætter denne forstærkers netledning i en stikkontakt i væggen.
Sæt netledningen (-ledningerne) på dit lyd-/ videoudstyr i en stikkontakt i væggen.
Bemærk
Hvis netledningen er taget ud af forbindelse i mere end to unger, vil hele forstærkerens hukommelse blive slettet og demonstrationen vil begynde.
Netledning
10
DK
Til en stikkontakt i væggen
Tilslutning og klargøring af højttalersystemet

Tilslutning af højttalersystemet

Sørg for at slukke for dette apparat, inden højttalerne sættes i forbindelse.
Nødvendige kabler
A Højttalerkabler (medfølger)
(+) (+) (–) (–)
B Monofoniske lydkabler (medfølger)
Sort Sort
+
Fronthøjttaler
(højre)
Ee Ee
AA
Subwoofer med
indbygget forstærker
b
Til en stikkontakt i væggen. Sæt afbryderen (POWER) i afbrudt stilling, inden netledningen sættes i forbindelse).
OUT
SUB
WOOFER
Centerhøjttaler
INPUT
AUDIO
IN
B
+
RL RL
SURROUND
CENTER
SPEAKERS
+–+
FRONT
(IMPEDANCE USE 8–16Ω)
Fronthøjttaler
(venstre)
E
A

Tilslutning og klargøring af højttalersystemet

e
A
Et tip
E
Surroundhøjttaler
(højre)
e
Surroundhøjttaler
Monter de medfølgende fødder på undersiden of højttalerne, for at forhindre højttalerne i at vibrere eller flytte sig under anvendelsen.
E
(venstre)
A
e
fortsættes
11
DK
Tilslutning af højttalersystemet (fortsat)
Hvordan kortslutning af højttalerne undgås
Hvis højttalerne kortsluttes, er der risiko for, at forstærkeren lider skade. Sørg for at tage nedenstående forholdsregler, når du sætter højttalerne i forbindelse, så dette undgås.
Forvis dig om, at de nøgne ender af højttalerkablet ikke kommer i kontakt med en anden højttalerterminal, et andet højttalerkabels nøgne ende eller forstærkerens metaldele.
Frembring en testtone, når alle apparaterne, højttalerne og netledningen er sat i forbindelse, for at kontrollere, om alle højttalerne er korrekt tilsluttet. Vi henviser til side 17 angående detaljer om, hvordan en testtone frembringes.
Hvis der ikke kommer nogen lyd ud af højttalerne, når der sendes en testtone, eller en testtone kommer ud af en anden højttaler end den, hvis navn vises på forstærkeren, kan det skyldes, at højttaleren er kortsluttet. Kontroller højttalertilslutningen igen, hvis dette sker.
Eksempler på dårlig tilslutning af højttalerkabel
Det nøgne højttalerkabel er i berøring med en anden højttalerterminal.
Nøgne kabler berører hinanden, fordi der er fjernet for meget af belægningen.
Hvordan skade på højttalerne undgås
Husk at sænke lydstyrken, inden du tænder for forstærkeren. Når du tænder for forstærkeren, vil lydstyrken være den samme som da der slukkedes for den.
12
DK
Hvordan den indledende
Opsætning af multikanal-
klargøring udføres
Slet forstærkerens hukommelse, når du har tilsluttet højttalerne og tændt for forstærkeren. Specificer derefter højttalerparametrene (størrelse, position etc.) og udfør alle andre klargøringsoperationer, som er nødvendige for dit system.
Et tip
Kontroller tilslutningen (se side 18), hvis du vil kontrollere lyden under indstillingerne (klargøring mens lyden høres).
Sletning af forstærkerens hukommelse
Gør følgende, inden du tager forstærkeren i brug for første gang eller hvis du vil slette forstærkerens hukommelse.
Denne procedure er ikke nødvendig, hvis demonstrationen aktiveres, når der tændes for forstærkeren.
1 Sluk for forstærkeren. 2 Hold ?/1 inde i 5 sekunder.
Demonstrationen begynder (se side 2) og alle de følgende punkter nulstilles eller slettes:
• Alle lydfelt-parametre nulstilles til fabriksindstillingerne.
• Alle SET UP-parametre nulstilles til fabriksindstillingerne.
• Lydfelter, som er indprogrammeret for hver programkilde, slettes.
• Hovedlydstyrken indstilles til “MIN”.

Hvordan den indledende klargøring udføres

Indstil SET UP-parametrene, således at forstærkeren svarer til dit systen, inden du tager forstærkeren i brug for første gang. Angående de justerbare parametre henviser vi til oversigten på side 29. Se side 13–17 angående højttalerindstillinger og side 24 angående andre indstillinger.
surroundlyd
Den bedst mulige surroundlyd opnås ved at alle højttalerne befinder sig i samme afstand fra lyttepositionen (A).
Dog kan centerhøjttaleren placeres op til 1,5 m nærmere (B) og surroundhøjttalerne op til 4,5 m nærmere (C) lyttepositionen.
Fronthøjttalerne kan anbringes fra 1,0 til 12,0 meter fra lyttepositionen (A).
Surroundhøjttalerne kan anbringes enten bag dig eller ved siden af dig, alt afhængigt af rummets udformning (etc.).
Anbring subwooferen på samme afstand af lyttepositionen som fronthøjttaleren (venstre eller højre).
Når surroundhøjttalerne anbringes ved siden af dig
B
AA
45°
90°
20°
Når surroundhøjttalerne anbringes bag dig
B
AA
45°
90°
20°
Bemærk
Anbring ikke centerhøjttaleren længere væk fra lyttepositionen end fronthøjttalerne.
Subwoofer
CC
Subwoofer
CC
Tilslutning og klargøring af højttalersystemet
fortsættes
13
DK
Opsætning af multikanal-surroundlyd (fortsat)
Hvordan højttalerparametrene specificeres
1 Tryk på SET UP. 2 Tryk på markørknapperne (U eller u) for
at vælge den parameter, der skal indstilles.
3 Tryk på + eller for at vælge den
ønskede indstilling.
Indstillingen indprogrammeres automatisk.
4 Gentag trin 2 til og med 3, indtil alle de
følgende parametre er indstillet.
Indledende indstillinger
Parameter
L
R (FRONT) XX.X m DIST. 5.0 m
C
(CENTER) XX.X m DIST. 5.0 m
SL
SR (SURR) XX.X m DIST. 3.5 m
SL
SR (SURR) PL. XXX PL. BEHD.
SL
SR (SURR) HGT. XXX HGT. LOW
Indledende indstilling
x Fronthøjttalerafstand (L R)
Indstil afstanden fra din lytteposition til fronthøjttalerne (A på side 13).
x Centerhøjttalerafstand (C)
Indstil afstanden fra din lytteposition til centerhøjttaleren. Centerhøjttalerafstanden bør indstilles fra en afstand, som svarer til fronthøjttalerafstanden (A på side 13) til en afstand 1,5 meter nærmere din lytteposition (B på side 13).
x Surrondhøjttalerafstand (SL SR)
Indstil afstanden fra din lytteposition til surroundhøjttalerne. Surroundhøjttalerafstanden bør indstilles fra en afstand, som svarer til fronthøjttalerafstanden (A på side 13) til en afstand 4,5 meter nærmere din lytteposition (C på side 13).
Et tip
Forstærkeren giver dig mulighed for at indprogrammere højttalerpositionen i henseende til afstand. Det er dog ikke muligt at indstille centerhøjttaleren til at være længere væk end fronthøjttalerne. Ligeledes kan centerhøjttaleren ikke indstilles til at være mere end 1,5 meter nærmere end fronthøjttalerne. I lighed hermed kan surroundhøjttalerne ikke indstilles til at være længere væk fra lyttepositionen end fronthøjttalerne. De kan endvidere ikke være mere end 4,5 meter nærmere. Dette skyldes, at forkert højttalerplacering ikke er fremmende for en god surroundlyd. Bemærk venligst, at indstilling af højttaleafstanden nærmere end den virkerlige placering af højttalerne vil forårsage en forsinkelse af lyden fra den pågældende højttaler. Med andre ord vil højttaleren lyde som om den er længere væk. For eksempel vil indstilling af centerhøjttalerafstanden til 1~2 m nærmere end den virkelige højttalerposition skabe en relativt realistisk fornemmelse af at man er “indeni” skærmen. Hvis en tilfredsstillende lyd ikke kan opnås, fordi surroundhøjttalerne er for tæt på, vil indstilling af en mindre højttalerafstand end den virkelige afstand skabe en større lydscene. Indstilling af disse parametre, mens du lytter til lyden, vil ofte resultere i en meget bedre surroundlyd. Prøv selv!
14
DK
x Surroundhøjttalerplacering (SL SR)*
Denne parameter giver dig mulighed for at vælge placeringen af dine surroundhøjttalere, så du opnår de rigtige Digital Cinema­surroundlyd funktioner i “VIRTUAL” lydfelterne. Vi henviser til nedenstående illustration.
• Vælg “PL. SIDE”, hvis placeringen af dine surroundhøjttalere er som beskrevet i afsnit A.
• Vælg “PL. BEHD.”, hvis placeringen af dine surroundhøjttalere er som beskrevet i afnit B.
Denne indstilling påvirker kun surroundindstillingerne i “VIRTUAL” lydfelterne.
90°
A
B
A
45°
B
20°
x Surroundhøjttalerhøjde (SL SR)*
Denne parameter giver dig mulighed for at vælge placeringen af dine surroundhøjttalere, så du opnår de rigtige Digital Cinema­surroundlyd funktioner i “VIRTUAL” lydfelterne. Vi henviser til nedenstående illustration.
• Vælg “HGT. LOW”, hvis placeringen af dine surroundhøjttalere er som beskrevet i afsnit A.
• Vælg “HGT. HIGH”, hvis placeringen af dine surroundhøjttalere er som beskrevet i afnit B.
Denne indstilling påvirker kun surroundindstillingerne i “VIRTUAL” lydfelterne.
Et tip
Parameteren for surround-/ bagsurroundhøjttalerpositionen er specielt lavet til udførelse af Digital Cinema-lydindstillingerne i “VIRTUAL” lydfelterne. Med Digital Cinema-lydindstillingerne er højttalerplaceringen ikke så vigtig som i andre indstillinger. Alle indstillingerne i “VIRTUAL” lydfelterne er lavet med den forudsætning, at surroundhøjttalerne placeres bag lyttepositionen, men gengivelsen forbliver relativt ensartet, selv med surroundhøjttalerne placeret i den temmelig vid vinkel. Hvis højttalerne derimod vender mod den lyttende person fra den umiddelbare venstre og højre side af lyttepositionen, vil “VIRTUAL” lydfelterne ikke blive effektive, med mindre surroundhøjttalerpositionen er indstillet til “PL. SIDE”. Ikke desto mindre har ethvert lyttemiljø mange variabler, som for eksempel lydreflektion fra vægge, og der kan muligvis opnås bedre resultater ved anvendelse af “PL. BEHD.”, hvis højttalerne er placeret højt over lyttepositionen, selv hvis de befinder sig lige til venstre eller højre for denne. Derfor anbefaler vi, selv om det kan resultere i en opsætning i modstrid med forklaringen i “Surroundhøjttalerposition”, at du afspiller multikanal-kodet software og lytter til den effekt, hver enkelt indstilling har på dine lytteomgivelser. Vælg den indstilling, som giver en god fornemmelse af rumlighed og som er bedst egnet til at frembringe et sammenhængende rum mellem surroundlyden fra surroundhøjttalerne og lyden fra fronthøjttalerne. Hvis du ikke er sikker på, hvilken en af dem, der lyder bedst, skal du vælge “PL. BEHD.” og derefter indstille den rigtige balance med højttalerafstandsparameteren og højttalerniveaujusteringer.
fortsættes
Tilslutning og klargøring af højttalersystemet
B
A
B
60
A
30
* Disse parametre er ikke disponible, hvis
“Surroundhøjttalerstørrelse” er indstillet til “NO”.
15
DK
Opsætning af multikanal-surroundlyd (fortsat)
De følgende parametre skal kun indstilles, hvis et andet højttalersystem end det medfølgende anvendes.
Højttalerstørrelsen og sybwoofer-valget er forindstillet til MICRO SP. (Mikro-satellithøjttaler) i overensstemmelse med det medfølgende højttalersystem. Vælg NORM. SP. (normal højttaler), hvis du skifter højttalersystem, for at indstille højttalerstørrelse og valg af subwoofer. For at vælge NORM.SP., skal du slukke for apparatet og derefter tænde for det igen, mens du holder markørknappen A inde. (For at genindstille til MICRO SP., udføres den samme procedure).
Parameter Indledende indstilling
L
R (FRONT) LARGE
C
(CENTER) LARGE
SL
SR (SURR) LARGE
SW
(SUB WOOFER) S.W. YES
Det er ikke muligt at ændre konfiguration, hvis du vælger MICRO SP.
x Fronthøjttalerstørrelse (L R)
• Vælg “LARGE”, hvis du anvender store højttalere, som gengiver basfrekvenserne effektivt.
• Hvis lyden er forvrænget eller der mangler surroundeffekter, når der anvendes multikanal­surroundlyd, skal du vælge “SMALL” for at aktivere basomdirigeringskredsløbet og sende frontkanalens basfrekvenser fra subwooferen.
• Når fronthøjttalerne er indstillet til “SMALL”, vil center- og surroundhøjttalerne automatisk blive indstillet til “SMALL” (med mindre de allerede er indstillet til “NO”).
x Centerhøjttalerstørrelse (C)
• Vælg “LARGE”, hvis du anvender en stor højttaler, som gengiver basfrekvenserne effektivt. Hvis fronthøjttalerne imidlertid er indstillet til “SMALL”, kan man ikke indstille centerhøjttaleren til “LARGE”.
• Hvis lyden er forvrænget eller der mangler surroundeffekter, når der anvendes multikanal­surroundlyd, skal du vælge “SMALL” for at aktivere basomdirigeringskredsløbet og sende centerhøjttalerens basfrekvenser fra fronthøjttalerne (hvis indstillet til “LARGE”) eller subwooferen.*
1
• Vælg “NO”, hvis du ikke anvender nogen centerhøjttaler. Lyden fra centerhøjttaleren vil komme fra fronthøjttalerne.*
2
x Surroundhøjttalerstørrelse (SL SR)
• Vælg “LARGE”, hvis du anvender store højttalere, som gengiver basfrekvenserne effektivt. Hvis fronthøjttalerne imidlertid er indstillet til “SMALL”, kan man ikke indstille surroundhøjttalerne til “LARGE”.
• Hvis lyden er forvrænget eller der mangler surroundeffekter, når der anvendes multikanal­surroundlyd, skal du vælge “SMALL” for at aktivere basomdirigeringskredsløbet og sende surroundhøjttalernes basfrekvenser fra subwooferen eller andre “LARGE” højttalere.
• Vælg “NO”, hvis du ikke anvender surrondhøjttalere.*
Et tip
*1–*3 svarer til nedenstående Dolby Pro Logic­indstillinger *1 NORMAL *2 PHANTOM *3 3 STEREO
3
16
DK
Et tip
Internt er LARGE- og SMALL-indstillingerne for hver højttaler bestemmende for, hvorvidt den indbyggede lydprocessor afskærer bassen fra den kanal eller ej. Hvis bassen afskæres fra en kanal, vil basomdirigeringskredsløbet sende de tilsvarende basfrekvenser til subwooferen eller andre “LARGE” højttalere. Eftersom baslyd imidlertid har en vis retningsbestemthed, er det bedst ikke at afskære den, hvis dette er muligt. Derfor kan du indstille dem til “LARGE”, selv hvis du anvender små højttalere, hvis du vil sende basfrekvenserne fra den højttaler. På den anden side kan du indstille den til “SMALL”, hvis du anvender en stor højttaler, men foretrækker ikke at lade basfrekvenserne komme fra den højttaler. Indstil alle højttalerne til “LARGE”, hvis det generelle lydniveau er lavere end ønsket.
x Valg af subwoofer (SW)
• Vælg “S.W. YES”, hvis du anvender en subwoofer.
• Vælg “S.W. NO”, hvis du ikke anvender en subwoofer. Dette aktiverer basomdirigeringskredsløbet og sender LFE-signalerne fra andre højttalere.
• For at få det fulde udbytte af Dolby Digital basomdirigeringskredsløbet, anbefaler vi, at subwooferens afskæringsfrekvens indstilles så højt som muligt.
Justering af højttalerniveaet
Anvend fjernbetjeningen fra din lytteposition til at justere hver enkelt højttalers lydniveau.
Bemærk
Forstærkeren er udstyret med en ny testtone med en frekvens centreret omkring 800 Hz til justering af højttalerniveauet.
5
Tryk på TEST TONE.
Testtonen vil lyde fra hver højttaler i rækkefølge.
Front (venstre) t Center t Front (højre)
t Surround (højre) t Surround (venstre) t Subwoofer
6 Juster niveauparametrene således, at
niveauet af testtonen fra hver højttaler lyder ens fra din foretrukne lytteposition.
For at regulere højttalernes balance og niveau, skal man trykke på MENU </> på fjernbetjeningen for at vælge den niveauparameter, som ønskes indstillet (side 22). Tryk derefter på MENU +/– for at vælge indstillingen.
7 Tryk på TEST TONE igen for at koble
testtonen ud.
Et tip
Alle højttalernes niveau kan indstilles samtidigt. Drej MASTER VOLUME på hovedapparatet eller tryk på MASTER VOL +/– på fjernbetjeningen.
Bemærk
• Testtonen lyder ikke, når MULTI CH IN­funktionen er aktiveret.
• Front-balance, surround-balance, center-niveau, surround-niveau og subwoofer-niveau vises på displayet under indstillingen.
• Selv om disse justeringer også kan udføres via frontpanelet med brug af LEVEL-menuen (når testtonen lyder, skifter forstærkeren automatisk til LEVEL-menuen), anbefaler vi, at du følger ovenstående fremgangsmåde og justerer højttalerniveauerne fra din lytteposition ved hjælp af fjernbetjeningen.
• Der opnås en bedre lydkvalitet, hvis subwooferens lydstyrke ikke øges for meget.
Tilslutning og klargøring af højttalersystemet
POWER LEVEL
Tændt-indikator (POWER)
1 Tryk på ?/1 for at tænde for
forstærkeren.
2 Drej MASTER VOLUME på forstærkeren
i retningen med uret (indtil 10 til 20 kommer frem på displayet)
3 Tænd for subwoofren. 4 Drej LEVEL på subwooferen i retningen
med uret (til cirka -stilling).
fortsættes
17
DK
Opsætning af multikanal-surroundlyd (fortsat)
Et tip
Udover at sende testtonen, kan du også indstille niveauet for hver højttaler, mens du lytter til lyden fra en CD- eller DVD-plade etc. Selv om du lægger grunden til en høj surroundlydkvalitet ved at samstemme niveauet for alle højttalerne ved hjælp af testtonen, kan det alligevel være nødvendigt at foretage yderligere justeringer, mens du lytter til afspilning af den aktuelle software. Dette skyldes, at den meste software indeholder center- og surroundkanaler, som er optaget ved en smule lavere niveauer end de to frontkanaler. Når du afspiller software, som er optaget i multikanal-surround, vil du bemærke, at du opnår en bedre samklang mellem front- og centerhøjttalerne og en større sammenhæng mellem front- og surroundhøjttalerne, hvis du øger center- og surroundhøjttalerniveauet. Hvis centerhøjttalerens niveau øges med cirka 1 dB og surroundhøjttalerniveauet med cirka 1~2 dB, vil du sandsynligvis opnå et bedre resultat. Med andre ord anbefaler vi, at du udfører nogle justeringer, mens du afspiller softwaren, for at skabe en mere sammenhængende lydscene. Ændringer på kun 1 dB kan gøre en enorm forskel, hvad angår karakteren af lydscenen.

Kontrol af tilslutningerne

Udfør følgende for at verificere, at tilslutningerne er korrekt udført, når du har tilsluttet alle apparaterne til forstærkeren.
1 Tryk på ?/1 for at tænde for
forstærkeren.
2 Tryk på en funktionsknap for at vælge
et apparat (programkilde), som du har tilsluttet (for eksempel en DVD­afspiller).
3 Tænd for apparatet og begynd at
afspille på det.
4 Drej MASTER VOLUME for at øge
lydstyrken.
Se “Fejlfinding” på side 25 og træf de korrekte forholdsregler for at løse problemet, hvis du ikke opnår en normal lyd, efter at du har udført denne procedure.

Grundlæggende anvendelse

Valg af apparat

Funktionsknapper
Tryk på en funktionsknap for at vælge det apparat, du vil anvende.
For at vælge Tryk på
Videobåndoptager VIDEO DVD-afspiller DVD Digital satellite-tuner (etc.) TV Tuner TUNER Lyd-/ AUX
videoapparat
Efter at du har tændt for det valgte apparat, vælger du apparatet og afspiller programkilden.
MULTI CH IN
Tryk på MULTI CH IN for at høre den lydkilde, som er tilsluttet MULTI CH INPUT­jackstikkene med videoen fra det valgte apparat.
• Når MULTI CH IN er valgt, vil lydfeltet og surroundparametrene ikke fungere.
MUTING
Tryk på MUTING, hvis du vil afbryde lyden. MUTING kommer frem på displayet, når lyden er afbrudt. Muting-funktionen annulleres, når der slukkes for apparatet eller netledningen tages ud af forbindelse.
PHONES
Anvend PHONES-jackstikket til tilslutning af hovedtelefoner.
• Når hovedtelefonerne er sat i forbindelse, vil højttalerlyden automatisk blive afbrudt.
18
DK

Anvendelse af surroundlyd

Det er muligt at få det fulde udbytte af surroundlyden ved ganske enkelt at vælge et af de forprogrammerede “lydfelter”, som din forstærker er udstyret med. Disse bringer en spændende og kraftig lyd som i biografen og i koncertsalen ind i din stue. Det er også muligt at brugertilpasse lydfelterne, så den ønskede lyd kan opnås via ændring af de forskellige lydparametre. For at få det fulde udbytte af surroundlyden, skal du registrere dine højttaleres antal og placering. Vi henviser til “Opsætning af multikanal-surroundlyd begyndende på side 13 angående indstilling af parametrene inden anvendelse af surroundlyd.

Valg af et lydfelt

Du kan høre surroundlyd ved ganske enkelt at vælge et af de forprogrammerede lydfelter, alt efter hvilket program, du vil høre.
Tryk gentagne gange på SOUND FIELD +/– for at vælge det ønskede lydfelt.
Det aktuelle lydfelt vises på displayet. Vi henviser til side 19–20 angående information om hvert enkelt lydfelt.
Udkobling af lydfeltet
Tryk på A.F.D. eller 2CH ST. (side 20).
Et par tips
Forstærkeren gemmer i hukommelsen det sidste lydfelt, som er valgt for hver programkilde (Sound Field Link). Hver gang du vælger en programkilde, vil det sidst anvendte lydfelt automatisk blive anvendt igen. Hvis du for eksempel lytter til DVD med HALL som lydfelt, skifter til en anden programkilde og derefter går tilbage til DVD, vil HALL blive aktiveret igen.
Du kan identificere programsoftwarens kodningsformat ved at se på dens indpakning, hvor formatet er angivet. Dolby Digital-plader er forsynet med logoet, og Dolby Surrond-kodede programmer er etiketterede med logoet.
Om DCS (Digital Cinema Sound)
DCS er koncept-betegnelsen for surroundteknologi til hjemmebiografer udviklet af Sony. DCS betjener sig af DSP (Digital Signal Processor) teknologi til gengivelse af lydkarakteristikker i et faktisk filmstudie i Hollywood.
Ved afspilning hjemme vil DCS skabe en kraftig biografeffekt, som efterligner den kunstneriske kombination af lyd og handling, som filminstruktøren har forestillet sig det.
x NORM.SURR. (Normal Surround)
Software med multikanal-surroundlydsignaler afspilles i overensstemmelse med den måde, hvorpå de indspilledes. Software med 2-kanals lydsignaler dekodes med Dolby Pro Logic, så der skabes surroundeffekter.
x STUDIO A–C (Cinema Studio A–C)
DCS
CINEMA STUDIO A gengiver lydkarakteristikkerne i Sony Pictures Entertainments klassiske redigeringsstudie.
CINEMA STUDIO B gengiver lydkarakteristikkerne i Sony Pictures Entertainments mixing-studie, som er en af de mest up-to-date faciliteter i Hollywood.
CINEMA STUDIO C gengiver lydkarakteristikkerne i Sony Pictures Entertainments BGM optagestudie.
fortsættes
Grundlæggende anvendelse/Anvendelse af surroundlyd
19
DK
Valg af et lydfelt (fortsat)
x V.M.DIMENS.* (Virtual Multi Dimension)
DCS
Betjener sig af 3D-lydbilleddannelse til at skabe et række virtuelle surroundhøjttalere, som er placeret højere end den lyttende person fra et enkelt par virkelige surroundhøjttalere. Denne indstilling giver 4 par virtuelle højttalere omkring den lyttende person i en ca. 30° hævet vinkel.
x V.SEMI M.D.* (Virtual Semi Multi
Dimension) DCS
Betjener sig af 3D-lydbilleddannelse til at skabe et række virtuelle surroundhøjttalere fra lyden af fronthøjttalerne uden at anvende virkelige surroundhøjttalere. Denne indstilling giver 5 par virtuelle højttalere omkring den lyttende person i en ca. 30° hævet vinkel.
x HALL
Gengiver akustikken i en rektangulær koncertsal.
x JAZZ (Jazz Club)
Gengiver akustikken i en jazzklub.
x L.HOUSE (Live House)
Gengiver akustikken i et live house med plads til 300 mennesker.
x GAME
Frembringer den højst mulige lydvirkning fra videospil.
Anvend knapperne på fjernbetjeningen til at styre nedenstående indstillinger.
A.F.D. (AUTO FORMAT DECODING)
Detekterer automatisk typen af det lydsignal, som sendes ind (Dolby Digital, DTS eller standard 2-kanals stereo) og foretager, om nødvendigt, den korrekte dekodning. Denne indstilling præsenterer lyden som den optoges/ kodedes, uden tilføjelse af nogen effekter (for eksempel efterklang).
2CH ST. (2 CHANNEL)
Sender lyden ud fra udelukkende venstre og højre fronthøjttaler. Standard 2-kanals (stereo) kilder går helt udenom lydfeltbehandlingen. Multikanal-surroundformater nedmikses til 2 kanaler.
Bemærk
Der vil ikke komme nogen lyd fra subwooferen, når NORM. SP. (Side 16) og 2CH ST. er valgt. Vælg A.F.D., hvis du vil lytte til 2-kanals (stereo) kilder med brug af venstre og højre højttalere og en subwoofer.
Når du vælger MICRO SP., vil den interne lydprocessor automatisk sende baslyden til subwooferen.
20
*VIRTUAL lydfelt: Lydfelt med virtuelle
højttalere.
Bemærk
Effekterne frembragt af de virtuelle højttalere kan give årsag til øget støj i gengivesignalet.
Under lytning med lydeffekter, som anvender de virtuelle højttalere, vil du ikke kunne høre nogen lyd direkte fra surroundhøjttalerne.
DK
L F E

Beskrivelse af multikanal-surrounddisplayene

19 0 2 3
8
SLEEP
SW
L C R
L F E
SL
S SR
7
a
OPTSP. OFF
DIGITAL
PRO LOGIC
COAX
1 ; DIGITAL: Lyser, når forstærkeren
dekoder signaler, som er optaget i Dolby Digital formatet.
2 PRO LOGIC:
Lyser, når
forstærkeren udsætter 2-kanals signaler for Pro Logic- behandling for at sende center- og surroundkanalsignalerne. Denne indikator lyser imidlertid ikke, hvis center- og surroundhøjttalerne er indstillet til “NO og A.F.D. eller NORMAL SURROUND er valgt.
3 DTS: Lyser, når DTS-signalerne sendes ind. 4 D.RANGE: Lyser, når komprimering af det
dynamiske område er aktiveret. Vi henviser til side 23 angående justering af komprimering af det dynamiske område.
5 COAX: Lyser, når kildesignalet er et digitalt
signal, som sendes ind gennem COAXIAL­terminalen.
6 OPT: Lyser, når kildesignalet er et digitalt
signal, som sendes ind gennem OPTICAL­terminalen.
DTS
D.RANGE
456
7 Indikatorer for afspilningskanal:
Bogstaverne angiver de kanaler, som afspilles. L (venstre front), R (højre front), C (center (monofonisk)), SL (venstre surround), SR (højre surround), S (surround (monofonisk eller surroundkomponenterne opnået med Pro Logic-behandling)), SW (Sub woofer)
Boksene omkring bogstaverne begynder at lyse som indikering af, hvilke højttalere der anvendes til at gengive kanalerne.
8
: Lyser, når den plade, der afspilles,
indeholder LFE (Lavfrekvenseffekt) kanalen og når lyden fra LFE-kanalen rent faktisk gengives.
9 SLEEP: Lyser, når afbryderautomatikken er
aktiveret.
q; SP.OFF: Lyser, når hovedtelefonerne er sat i
forbindelse.
Anvendelse af surroundlyd
21
DK
Loading...
+ 47 hidden pages