Sony HT-SF800 INSTRUCTION/OPERATION MANUAL

\
Home Theatre System
Betjeningsvejledning _________________________
Käyttöohje _________________________________
DK
FI
HT-SF800M HT-SS600
\
ADVARSEL
For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må udstyret ikke udsættes for regn eller kraftig fugt.
For at forhindre brand må man ikke dække apparatets ventilationsåbninger med aviser, duge, gardiner etc. Anbring desuden ikke tændte lys ovenpå apparatet. For at forebygge brand og fare for elektrisk stød må der aldrig anbringes genstande indeholdende væsker, såsom vaser eller lignende, oven på apparatet.
Installer ikke apparatet, hvor pladsen er meget begrænset, som f.eks. i en bogreol eller et indbygget skab.
Smid aldrig batterier ud med almindeligt skrald. Skil dig af med dem ifølge reglerne for bortskaffelse af kemisk affald.
Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet
husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt.
ikke må behandles som
DK
2
\
Om denne
FRONT R
– +
CENTER
– +
FRONT L
– +
SURR R
+ –
SUBWOOFER
+ –
SURR L
+ –
betjeningsvejledning
• Anvisningerne i denne betjeningsvejledning gælder model HT-SF800M og HT-SS600. Kontroller modelnavnet på receiveren ved at se i nederste højre hjørne af frontpanelet. I denne vejledning bruges modellen til områdekode CEL til illustrationsformål, medmindre andet er angivet.
• Instruktionerne i denne betjeningsvejledning beskriver knapperne på den medfølgende fjernbetjening. Du kan også anvende knapperne på receiveren, hvis de har de samme eller lignende navne som dem på fjernbetjeningen. Angående detaljer om anvendelse af fjernbetjeningen, se side 31–35.
HT-SF800M består af:
• Receiver STR-KS600PM
• Højttalersystem – Fronthøjttalerne SS-MSP800 – Centerhøjttaler SS-CNP800 – Surroundhøjttalerne SS-MSP800B – Subwoofer SS-WMSP600
HT-SS600 består af:
• Receiver STR-KS600P
• Højttalersystem – Fronthøjttalerne (venstre) SS-MSP600L – Fronthøjttalerne (højre) SS-MSP600R – Centerhøjttaler SS-CNP600 – Surroundhøjttalerne (venstre) SS-MSP600SL – Surroundhøjttalerne (højre) SS-MSP600SR – Subwoofer SS-WMSP600
Om områdekoder
Områdekoden for den receiver, du har købt, findes nederst på apparatets bagside (se illustrationen herunder).
Denne receiver er udstyret med Dolby* Digital- og Pro Logic Surround- samt DTS** Digital Surround System. * Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
** "DTS" og "DTS Digital Surround" er varemærker
tilhørende Digital Theater Systems, Inc.
DK
2-XXX-XXX-XX AA
Områdekode
Enhver forskel med hensyn til betjening grundet områdekoden er tydeligt anført i teksten, som for eksempel "Kun modeller med områdekode AA".
DK
3
Indholdsfortegnelse
Introduktion
1: Kontrol af komponenternes
tilslutning..........................................5
1a: Tilslutning af komponenter
med digitale lydudgangsstik....... 7
1b: Tilslutning af komponenter,
der kun har analoge lydstik ........9
2: Tilslutning af antennerne ..................10
3: Tilslutning af højttalerne................... 11
4: Tilslutning af netledningen ............... 14
5: Indstilling af højttalerne.................... 15
6: Justering af højttalerniveauerne
og -balancen.................................... 16
— TEST TONE
Forstærkerbetjening
Valg af komponenten............................17
Sådan lytter du til FM/AM-radio .......... 17
Automatisk lagring af FM-stationer......18
— AUTOBETICAL (Kun modeller med områdekoden
CEL, CEK)
Lagring af faste radiostationer ..............19
Brug af RDS (Radio Data System)
(RDS).............................................. 20
(Kun modeller med områdekoden
CEL, CEK)
Om angivelserne på displayet ............... 22
Avancerede justeringer og indstillinger
Brugertilpasning af lydfelter................. 26
Justering af tone.................................... 27
Avancerede indstillinger....................... 28
Andre betjeningsmuligheder
Brug af afbryderautomatikken.............. 30
Fjernbetjeningens funktioner RM-AAU002
Før du bruger fjernbetjeningen............. 31
Beskrivelse af fjernbetjeningens
knapper........................................... 31
Ændring af fabriksindstillingerne for
en indgangsknap............................. 34
Yderligere oplysninger
Forholdsregler....................................... 36
Fejlfinding ............................................ 37
Specifikationer...................................... 39
Liste over knappernes placering og
referencesider ................................. 41
Indeks ................................................... 42
Sådan opnår du surroundlyd
Brug af fronthøjttalerne og
subwooferen alene .......................... 23
— 2CH STEREO
Sådan opnår du hifi-lyd......................... 23
Valg af et lydfelt ...................................24
DK
4
Introduktion
1: Kontrol af komponenternes tilslutning
I punkt 1a til og med 1b, som begynder på side 7, beskrives det, hvordan du skal tilslutte komponenterne til denne receiver. Inden du begynder, bedes du læse afsnittet "Komponenter, som kan tilsluttes" herunder, som henviser til de sider, som beskriver, hvordan hver enkel komponent skal tilsluttes. Når du har tilsluttet alle komponenterne, skal du gå videre til "2: Tilslutning af antennerne" (side 10).
Komponenter, som kan tilsluttes
Komponenter, som skal tilsluttes Side
Dvd-afspiller
Med digital lydudgang
Satellittuner
Med digital lydudgang Kun med analog lydudgang
Super Audio CD/cd-afspiller
Med digital lydudgang Kun med analog lydudgang
Videobåndoptager 9
a)
Model med et DIGITAL OPTICAL OUTPUT eller DIGITAL COAXIAL OUTPUT-stik osv.
b)
Model, som kun er udstyret med AUDIO OUT L/R-stik osv.
a)
a)
b)
a)
b)
7
7 7, 9
8 9
Introduktion
fortsat
DK
5
Nødvendige kabler
Tilslutningsdiagrammerne på de efterfølgende sider forudsætter anvendelse af følgende tilslutningskabler som ekstraudstyr (A til C) (medfølger ikke, medmindre andet er angivet).
A Lydkabel
Hvid (V) Rød (H)
B Optisk digitalt kabe
Bemærk!
• Afbryd strømtilførslen til alle komponenter, før der foretages nogen tilslutninger.
• Sørg altid for at trykke stikpropperne helt ind, således at brummen og anden støj undgås.
• Når du tilslutter et lydkabel, skal du kontrollere, at de farvekodede stikpropper sættes i de tilsvarende stik på komponenterne: hvid (venstre, lyd) til hvid og rød (højre, lyd) til rød.
• Sæt stikpropperne lige ind, indtil de klikker på plads, når du tilslutter optiske digitale kabler.
• Undgå at bøje eller fastgøre optiske digitale kabler.
C Koaksialt kabel (medfølger)
Orange
DK
6
.
1a: Tilslutning af komponenter med digitale lydudgangsstik
Tilslutning af en dvd-afspiller eller en satellittuner
Ønskes yderligere oplysninger om de nødvendige kabler (A–C), se side 6.
Tilslut lydstikkene.
Satellittuner
OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
DIGITAL OPTICAL
OUT
L
R
Introduktion
ANTENNA
OPT IN
DIGITAL
SA-CD/CD VIDEO 2
B
AM
U
OPT IN
COAX IN
DVD
SA-CD/CD
AUDIO IN
A
VIDEO 2
L
R R
AUDIO IN
VIDEO 1
L
AUDIO IN
C
OUTPUT
DIGITAL COAXIAL
Dvd-afspiller
fortsat
DK
7
Tilslutning af en Super Audio CD/cd-afspiller
Ønskes yderligere oplysninger om de nødvendige kabler (A–C), se side 6.
ANTENNA
SA-CD/CD
VIDEO 2
VIDEO 1
AM
U
LRL
OPT IN
DIGITAL
SA-CD/CD VIDEO 2 DVD
OPT IN COAX IN
AUDIO IN
AUDIO IN
R
AUDIO IN
BA
DIGITAL
OPTICAL
OUT
OUTPUT
LINE
L
R
Super Audio CD/
cd-afspiller
Tip!
Alle de digitale lydstik er kompatible med samplingsfrekvenser på 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz.
Bemærk!
Det er ikke muligt at høre lyden, når du afspiller en Super Audio CD på Super Audio CD-afspilleren, der er tilsluttet SA-CD/CD OPTICAL IN-stikket på denne receiver. Tilslut til de analoge indgangsstik (SA-CD/CD IN-stik). Se betjeningsvejledningen, der følger med Super Audio CD-afspilleren.
DK
8
1b: Tilslutning af komponenter, der kun har analoge lydstik
Ønskes yderligere oplysninger om de nødvendige kabler (A–C), se side 6.
Satellittuner
OUTPUT
AUDIO
OUT
L
R
A
ANTENNA
SA-CD/CD
VIDEO 2
VIDEO 1
AM
U
L
Introduktion
OPT IN
DIGITAL
SA-CD/CD VIDEO 2 DVD
OPT IN COAX IN
Super Audio CD/
cd-afspiller
RLR
AUDIO IN
AUDIO IN
AUDIO IN
AA
OUTPUT
LINE
L
R
OUTPUT
AUDIO
OUT
L
R
Videobåndoptager
DK
9
2: Tilslutning af antennerne
Tilslut den medfølgende AM-rammeantenne og FM-ledningsantenne.
FM-ledningsantenne (medfølger)
AM-rammeantenne (medfølger)
*
ANTENNA
SA-CD/CD
VIDEO 2
VIDEO 1
AM
U
LRL
OPT IN
DIGITAL
SA-CD/CD VIDEO 2 DVD
OPT IN COAX IN
AUDIO IN
AUDIO IN
R
AUDIO IN
* Stikkets form afhænger af dit din områdekode.
Bemærk!
• Hold afstand mellem AM-rammeantennen og receiveren eller de øvrige komponenter for at undgå at opfange støj.
• Sørg for, at FM-ledningsantennen er helt udstrakt.
• Hold FM-ledningsantennen så vandret som muligt, når den er tilsluttet.
10
DK
3: Tilslutning af højttalerne
Tilslut højttalerne til receiveren. Med denne receiver kan du anvende et 5.1-kanalshøjttalersystem. For at skabe en autentisk, biograflignende multikanalssurroundlyd, kræves der fem højttalere (to fronthøjttalere, en centerhøjttaler og to surroundhøjttalere) samt en subwoofer (5.1-kanal).
Eksempel på konfiguration af 5.1-kanalhøjttalersystem Kun HT-SF800M
Introduktion
Fronthøjttaler
(Venstre)
Surroundhøjttaler (Venstre)
Kun HT-SS600
Centerhøjttaler
Subwoofer
Centerhøjttaler
Fronthøjttaler (Højre)
Surroundhøjttaler (Højre)
Fronthøjttaler (Højre)
Surroundhøjttaler (Højre)
Fronthøjttaler
(Venstre)
Subwoofer
Surroundhøjttaler (Venstre)
fortsat
11
DK
Nødvendige kabler
A Højttalerledninger (medfølger)
Stikket og det farvede rør på højttalerledninger svarer til de højttalerterminaler, der skal tilsluttes.
Farvet rør
+
Fronthøjttaler
(Højre)
Centerhøjttaler
EeAEe
A
FRONT R
CENTER
– + – +
+ – +
SURR R
SUBWOOFER
A
E
Surroundhøjttaler
(Højre)
e
Subwoofer
FRONT L
– +
+ –
SURR L
Fronthøjttaler
(Venstre)
Ee
A
A
E
Surroundhøjttaler
(Venstre)
e
Bemærk!
(Kun HT-SS600) Før du tilslutter højttalerne, skal du sætte de medfølgende farveetiketter på højttalerne, så du kan identificere de højttalere, der skal tilsluttes.
DK
12
Tip!
• Da subwooferen ikke afgiver specielt retningsbestemte signaler, kan den anbringes hvor som helst efter ønske.
• (Undtagen HT-SF800M) Hvis du vil have større fleksibilitet i forbindelse med placering af højttalere, skal du bruge højttalerstanderne WS-FV11 eller WS-FV10D (ekstraudstyr, kun tilgængelig i bestemte lande).
Påsætning af gummifødder
(Undtagen HT-SF800M) Sæt de medfølgende gummifødder på højttaleren som vist i illustrationen herunder for at forhindre, at højttaleren vibrerer eller bevæger sig.
Bemærk!
Du skal også sætte de medfølgende gummifødder på subwooferen.
2 Fastgør skruerne til væggen. Skruerne
skal stikke 5 til 7 mm frem.
Introduktion
5 til 7 mm
3 Hæng højttalerne på skruerne.
Hullet på bagsiden af højttaleren
4,6 mm
10 mm
Montering af højttalerne på væggen
Du kan også montere front- og surroundhøjttalerne på væggen.
1 Anskaf skruer (medfølger ikke), som
passer til hullet på bagsiden af hver højttaler. Se illustrationerne herunder.
mere end 4 mm
mere end 25 mm
4,6 mm
10 mm
Hullet på bagsiden af højttaleren
Bemærk!
• Brug skruer af et egnet materiale og passende styrke til væggen. Da vægge af gipsplader er specielt skrøbelige, skal skruerne fastgøres til en bjælke og denne derefter fastgøres til væggen. Monter højttalerne på en lodret og plan væg, der er forstærket efter behov.
• Tal med en isenkræmmer eller en montør angående vægmaterialet eller de skruer, der skal bruges.
• Sony er ikke ansvarlig for uheld eller skader som følge af forkert montering, utilstrækkelig vægstyrke eller forkert isætning af skruer, hændelige uheld osv.
fortsat
13
DK
Sådan skiftes højttalerledning
Hvis du ønsker at udskifte højttalerledningen, kan du tage den medfølgende højttalerledning ud af stikket.
1 Tryk på den flade overflade på stikket.
Sørg for, at låsemekanismen vender mod den flade overflade.
Låsemekanisme
2 Træk højttalerledningen ud af stikket.
3 Sno ca. 10 mm af den afisolerede ende
af den ønskede højttalerledning, og sæt den i stikket.
Sørg for at indsætte højttalerledningen svarende til dens polaritet: + til + og – til –. I modsat fald forvrænges lyden, og bassen mangler.
+
(+) (–)
4 Fjern stikket fra den flade overflade.
Bemærk!
Sådan undgår du, at højttalerledningen falder af højttalerstikket – brug ikke en tyndere højttalerledning. Vi anbefaler,
at du bruger størrelsen AWG #18 til AWG #24 som højttalerledning.
– brug den samme størrelse højttalerledning til alle
højttalerstikkene. – sno de afisolerede ender af højttalerledningerne. – sæt højttalerledningen helt ind i højttalerstikket.
4: Tilslutning af netledningen
Tilslutning af netledningen
Tilslut netledningen til en stikkontakt i væggen.
Netledning
Til en stikkontakt i væggen
Indledende indstillingsprocedurer
Inden receiveren anvendes første gang, skal receiveren initialiseres ved at følge denne procedure. Denne procedure kan også bruges til at nulstille de ændringer, du har foretaget i forhold til fabriksstandarderne. Brug knapperne på receiveren til betjeningen.
1 Tryk på ?/1 for at slukke receiveren. 2 Hold ?/1 nede i 5 sekunder.
"INITIAL" vises på displayet. Følgende nulstilles til fabriksindstillingerne.
• Alle indstillinger i menuerne SET UP, LEVEL og TONE.
• Det lydfelt, der er programmeret for hver indgang og hver fast station.
• Alle lydfeltsparametre.
• Alle faste stationer.
• MASTER VOLUME er indstillet til "VOL MIN".
14
DK
5: Indstilling af højttalerne
Du kan bruge menuen SET UP til at angive afstanden og placeringen for de højttalere, der er tilsluttet til denne receiver.
1 Tryk på ?/1 for at tænde receiveren. 2 Tryk på MAIN MENU gentagne gange
for at vælge " SET UP ".
3 Tryk på eller gentagne gange for
at vælge det parameter, du vil justere.
Ønsker du yderligere oplysninger, se "Højttalerindstillingsparametre" nedenfor.
4 Tryk på eller gentagne gange for
at vælge den ønskede indstilling.
Indstillingen angives automatisk.
5 Gentag punkt 3 og 4, indtil du har
indstillet alle de efterfølgende punkter.
Højttalerindstillingsparametre
De oprindelige indstillinger er streget under.
L
R
x DIST. X.X m
(Fronthøjttalerens afstand)
Oprindelig indstilling: 3.0 m Gør det muligt at indstille afstanden fra lyttepositionen til fronthøjttalerne (A). Afstanden kan indstilles fra 1,0 meter til 7,0 meter i intervaller på 0,1 meter. Hvis afstanden fra de to fronthøjttalere til din
lytteposition ikke er ens, skal du indstille afstanden til den nærmeste højttaler.
B
A
CC
A
30˚30˚
100˚-120˚100˚-120˚
C
x DIST. X.X m
(Centerhøjttalerens afstand)
Oprindelig indstilling: 3.0 m Gør det muligt at indstille afstanden fra lyttepositionen til centerhøjttaleren. Centerhøjttaleren bør indstilles fra en afstand, der svarer til fronthøjttalerens afstand (A),
til en afstand, der er 1,5 meter tættere på lyttepositionen (B).
SR
SL
x DIST. X.X m
(Surroundhøjttalerens afstand)
Oprindelig indstilling: 3.0 m Gør det muligt at indstille afstanden fra lyttepositionen
til surroundhøjttalerne. Surroundhøjttaleren bør indstilles fra en afstand, der svarer til fronthøjttalerens afstand (A), til en afstand, der er 4,5 meter tættere på lyttepositionen (C).
Hvis afstanden fra de to surroundhøjttalere til din lytteposition ikke er ens, skal du indstille afstanden til den nærmeste højttaler.
Tip!
Receiveren gør det muligt at angive højttalerpositionen i form af afstand. Det er dog ikke muligt at indstille centerhøjttaleren til at være længere væk end fronthøjttalerne. Ligeledes kan centerhøjttaleren kan ikke indstilles til at være mere end 1,5 meter nærmere end fronthøjttalerne.
Surroundhøjttalerne kan heller ikke indstilles til at være længere væk fra lyttepositionen end fronthøjttalerne. De kan endvidere ikke være nærmere end 4,5 meter. Dette skyldes, at forkert højttalerplacering ikke er fremmende for god surroundlyd. Bemærk venligst, at indstilling af højttalerafstanden til nærmere end den faktiske placering af højttalerne vil medføre en forsinkelse af lyden fra den pågældende højttaler. Med andre ord vil højttaleren lyde, som om den er længere væk. For eksempel vil indstilling af centerhøjttalerafstanden til 1-2 meter nærmere end den faktiske højttalerposition skabe en relativt realistisk fornemmelse af, at man er "inde i" skærmen. Hvis det ikke er muligt at opnå en tilfredsstillende surroundeffekt, fordi surroundhøjttalerne er for tæt på, vil indstilling af en kortere højttalerafstand end den faktiske afstand skabe en større lydscene. Indstilling af disse parametre, mens du lytter til lyden, vil ofte resultere i en meget bedre surroundlyd. Prøv selv!
Introduktion
fortsat
15
DK
SR
SL
x PL. XXXX
(Surroundhøjttalerens placering)
Gør det muligt at angive højden for surroundhøjttalerne for at sikre korrekt implementering af surroundeffekterne for Cinema Studio EX-tilstandene (side 24).
6: Justering af højttalerniveauerne og ­balancen
— TEST TONE
B
A
•LOW Vælg denne indstilling, hvis surroundhøjttalernes højde svarer til afsnit A.
•HIGH Vælg denne indstilling, hvis surroundhøjttalernes højde svarer til afsnit B.
B
60
A
30
Juster højttalerniveauerne og -balancen, mens du lytter til testtonen fra din lytteposition.
Tip!
Receiveren anvender en testtone med en frekvens, der er centreret ved 800 Hz.
1 Tryk på ?/1 for at tænde receiveren. 2 Tryk på TEST TONE.
"T. TONE" vises på displayet, og testtonen udsendes fra højttalerne i rækkefølge. Front (venstre) t Center t Front (højre)
t Surround (højre) t Surround (venstre) t Subwoofer
3 Juster højttalerniveauerne og balancen
ved hjælp af menuen LEVEL, således at testtonens niveau lyder ens fra de forskellige højttalere.
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om LEVEL-menuindstillingerne, se side 26.
Tip!
• Hvis du vil justere niveauet for alle højttalere på samme tid, skal du trykke på MASTER VOL +/– på fjernbetjeningen eller dreje MASTER VOLUME på receiveren.
• Den justerede værdi vises på displayet under justeringen.
4 Tryk på TEST TONE igen efter
justeringen.
Testtonen slås fra.
16
DK
Forstærkerbetjening
Valg af komponenten
1 Tryk på INPUT SELECTOR på
receiveren for at vælge den komponent, du ønsker at bruge.
For at vælge Lyser
Videobåndoptager VIDEO 1 Satellittuner VIDEO 2 Dvd-afspiller DVD Super Audio CD eller
cd-afspiller Indbygget tuner (FM/AM) TUNER
SA-CD/CD
2 Tænd for apparatet, og start
afspilningen.
Bemærk!
Hvis du vælger en vilkårlig videokomponent, skal du indstille TV'ets videoindgang, så den svarer til den valgte komponent.
3 Drej MASTER VOLUME på receiveren
for at indstille lydstyrken.
Bemærk!
Sørg for at skrue ned for lydstyrken, før du slukker receiveren for derved at undgå at beskadige højttalerne.
Afbrydelse af lyden
Tryk på MUTING. Afbrydelsen annulleres, når du gør følgende.
•Tryk igen på MUTING.
• Afbryd strømtilførslen.
• Øg lydstyrken.
Sådan lytter du til FM/AM­radio
Du kan lytte til FM- og AM-udsendelser via den indbyggede tuner. Kontroller, at FM- og AM­antennerne er tilsluttet receiveren (se side 10), før du begynder at anvende tuneren.
Tip!
Stationsindstillingsskalaen varierer afhængigt af områdekoden, som vist i tabellen nedenfor. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om områdekoder, se side 3.
Områdekode FM AM
CEL, CEK 50 kHz 9 kHz MX 50 kHz 10 kHz
Automatisk stationsindstilling
Hvis du ikke kender frekvensen for den ønskede station, kan du lade receiveren scanne alle de tilgængelige stationer i området.
1 Tryk på TUNER gentagne gange for at
vælge FM- eller AM-båndet.
Der stilles ind på den station, der sidst blev receiveren.
Tip!
Du kan også bruge INPUT SELECTOR på receiveren.
2 Tryk på TUNING + eller TUNING –.
Tryk på TUNING + for at søge fra den nederste del af båndet til den øverste del; tryk på TUNING – for at søge fra den øverste del af båndet til den nederste del. Receiveren stopper søgningen, når en station går igennem.
Tip!
Hvis "STEREO" blinker på displayet, og modtagelsen af FM i stereo er ringe, skal du trykke på FM MODE for at skifte til monofonisk modtagelse (MONO). Du vil ikke kunne nyde stereoeffekten, men lyden forvrænges mindre. Hvis du vil tilbage til stereotilstanden, skal du trykke på FM MODE igen.
Forstærkerbetjening
fortsat
17
DK
Direkte stationsindstilling
Du kan angive frekvensen for den ønskede station direkte.
1 Tryk på TUNER gentagne gange for at
vælge FM- eller AM-båndet.
Der stilles ind på den station, der sidst blev modtaget.
2 Tryk på D.TUNING. 3 Tryk på de numeriske knapper for at
indtaste frekvensen.
Eksempel 1: FM 102,50 MHz Tryk på 1 b 0 b 2 b 5 b 0 Eksempel 2: AM 1.350 kHz Tryk på 1 b 3 b 5 b 0 Når du har stillet ind på en AM-station, skal
du justere AM-rammeantennens retning for at opnå den optimale modtagelse.
Hvis det ikke er muligt at stille ind på en station, og de indtastede cifre blinker
Kontroller, at du har indtastet den rigtige frekvens. Hvis dette ikke er tilfældet, skal du gentage punkt 2 og 3. Hvis de indtastede tal stadigvæk blinker, bruges frekvensen ikke i dit område.
Automatisk lagring af FM­stationer
— AUTOBETICAL
(Kun modeller med områdekoden CEL, CEK)
Med denne funktion kan du gemme op til 30 AM- og FM-RDS-stationer i alfabetisk rækkefølge, uden at en station forekommer flere gange. Derudover vil kun stationerne med det tydeligste signal blive gemt. Hvis du vil gemme FM- eller AM-stationer en efter en, se "Lagring af faste radiostationer". Brug knapperne på receiveren til betjeningen.
1 Tryk på ?/1 for at slukke receiveren. 2 Hold INPUT SELECTOR nede, og tryk
?/1 for at tænde receiveren igen.
"AUTO-BETICAL SELECT" vises på displayet, og receiveren scanner og gemmer alle FM- og FM-RDS-stationer i modtageområdet.
Med hensyn til RDS-stationer søger tuneren først efter stationer, der sender det samme program og gemmer derefter kun stationen med det klareste signal. De valgte RDS­stationer sorteres alfabetisk efter programnavn, hvorefter de forsynes med en to-cifret forvalgskode. Hvis du ønsker yderligere oplysninger, RDS, se side 20.
Regulære FM-stationer tildeles en to-cifret forvalgskode og gemmes efter RDS­stationen. Derefter vises "FINISH" kort på displayet, og receiveren indstilles igen til normal drift.
Bemærk!
• Tryk ikke på nogen af knapperne på receiveren eller den medfølgende fjernbetjening under autobetical­proceduren med undtagelse af ?/1.
• Hvis du flytter til et nyt område, skal du gentage ovenstående procedure for at gemme stationerne i det nye område.
• Hvis du ønsker yderligere oplysninger om indstilling på de gemte stationer, se "Indstilling på faste stationer".
• Hvis du flytter antennen efter at have gemt stationerne med denne procedure, er de gemte indstillinger måske ikke længere gyldige. Hvis dette er tilfældet, skal du gentage denne procedure for at gemme stationerne igen.
18
DK
Lagring af faste radiostationer
Du kan gemme op til 30 faste FM- eller AM­stationer. Du kan derefter nemt stille ind på de stationer, du vil lytte til.
5 Tryk på MEMORY igen.
Stationen gemmes med nummeret for den valgte faste station.
Hvis "MEMORY" slukkes, før du får trykket på MEMORY, skal du starte igen fra punkt 3.
6 Gentag punkt 2 til 5 for at vælge en
anden fast station.
Forstærkerbetjening
Lagring af faste radiostationer
1 Tryk på TUNER gentagne gange for at
vælge FM- eller AM-båndet.
Der stilles ind på den station, der sidst blev modtaget.
2 Stil ind på den station, som du vil
gemme som fast station ved hjælp af automatisk stationsindstilling (side 17) eller direkte stationsindstilling (side 18).
3 Tryk på MEMORY.
"MEMORY" vises på displayet i nogle få sekunder. Udfør punkt 4 til 5, før displayet slukker.
4 Tryk på PRESET + eller PRESET –
gentagne gange for at vælge nummeret for en fast station.
Hver gang du trykker på denne knap, kan du vælge nummeret for den faste station på følgende måde:
tA1yA2y...yA0yB1yB2y...yB0T
tC0y...yC2yC1T
Hvis "MEMORY" slukker, inden du får valgt nummeret for den faste station, skal du begynde igen fra punkt 3.
Tip!
• Du kan også bruge PRESET TUNING + eller PRESET TUNING – på receiveren.
• Du kan også trykke på SHIFT gentagne gange for at vælge en hukommelsesside (A, B eller C) og derefter trykke på de numeriske taster for at vælge et forudindstillet nummer.
Indstilling på faste stationer
1 Tryk på TUNER gentagne gange for at
vælge FM- eller AM-båndet.
Der stilles ind på den station, der sidst blev modtaget.
2 Tryk på PRESET + eller PRESET –
gentagne gange for at vælge den ønskede faste station.
Hver gang du trykker på denne knap, kan du vælge den faste station på følgende måde:
tA1yA2y...yA0yB1yB2y...yB0T
tC0y...yC2yC1T
Brug af receiveren
1 Tryk på INPUT SELECTOR gentagne
gange for at vælge FM- eller AM-båndet.
2 Tryk på PRESET TUNING – eller PRESET
TUNING + gentagne gange for at vælge den ønskede faste station.
Sådan vælger du den faste station direkte
Tryk på de numeriske knapper. Der stilles ind på den faste station med det valgte nummer på den aktuelle hukommelsesside. Tryk på SHIFT på fjernbetjeningen gentagne gange for at skifte hukommelsesside.
19
DK
Brug af RDS (Radio Data System) (RDS)
(Kun modeller med områdekoden CEL, CEK)
Med denne receiver kan du også bruge RDS (Radio Data System), hvormed radiostationerne kan sende ekstra information sammen med det almindelige programsignal. Du kan også vise RDS-oplysningerne.
Bemærk!
• RDS kan kun anvendes til FM-stationer.
• Ikke alle FM-stationer kan tilbyde RDS-tjenester, ligesom tjenesternes karakter varierer. Hvis du ikke er bekendt med RDS-tjenesterne i dit område, skal du kontakte de lokale radiostationer for at få yderligere oplysninger.
Modtagelse af RDS­udsendelser
Du skal blot vælge en station på FM-båndet ved hjælp af automatisk stationsindstilling (side 17), direkte stationsindstilling (side 18), eller indstilling ved hjælp af en forvalgt station (side 19).
Når du stiller ind på en station, der tilbyder RDS-tjenester, lyser RDS-indikatoren, og programservicenavnet vises på displayet.
Bemærk!
RDS virker muligvis ikke korrekt, hvis den station, du stillede ind på, ikke sender RDS-signalet korrekt, eller hvis signalet er svagt.
Visning af RDS-oplysninger
Tryk på DISPLAY gentagne gange, mens du modtager en RDS-station.
Hver gang du trykker på knappen, ændres RDS­oplysningerne på displayet cyklisk på følgende måde: Programservicenavn t Frekvens t Programtypeangivelse Radiotekstangivelse
a)
t
b)
t Aktuel tidsangivelse (i 24-timers format) t Aktuelt anvendt lydfelt t Lydstyrkeniveau
a)
Programtype (se side 20).
b)
Tekstmeddelelser fra RDS-stationen.
Bemærk!
• Hvis myndighederne har en vigtig meddelelse,
blinker "ALARM" på displayet.
• Når meddelelsen består af 9 tegn eller mere, ruller
meddelelsen hen over displayet.
• Hvis en station ikke udbyder en bestemt RDS-
tjeneste, vises "NO XXXX" (f.eks. "NO TEXT") på displayet.
Beskrivelse af programtyper
Programtype­angivelse
NEWS Nyhedsprogrammer AFFAIRS Aktuelle programmer, som går i
INFO Programmer med information om
SPORT Sportsprogrammer EDUCATE Undervisningsprogrammer, f.eks.
DRAMA Hørespil og føljetoner CULTURE Programmer om kultur på
SCIENCE Programmer om naturvidenskab
VARIED Andre typer programmer, f.eks.
POP M Programmer med populærmusik ROCK M Programmer med rockmusik EASY M Let underholdningsmusik
Beskrivelse
dybden med aktuelle nyheder
et bredt spektrum af emner, inklusive information om forbrugerforhold og sundhed
"gør-det-selv"-programmer
nationalt eller regionalt plan, f.eks. sprog og samfundsforhold
og teknologi
interviews med kendte personer, quizzer og komedieserier
20
DK
Programtype­angivelse
Beskrivelse
LIGHT M Instrumental-, vokal- og kormusik CLASSICS Koncerter med kendte orkestre,
kammermusik, opera osv.
OTHER M Musik, der ikke tilhører nogen af
ovennævnte kategorier, f.eks.
rhythm & blues og reggae WEATHER Vejrudsigten FINANCE Aktiemarkedsrapporter, handel
osv. CHILDREN Børneprogrammer SOCIAL Programmer om mennesker og de
ting, der angår dem RELIGION Programmer med et religiøst
indhold PHONE IN Programmer, hvor almindelige
mennesker udtrykker deres
synspunkter via telefonen eller i et
offentligt forum TRAVEL Rejseprogrammer. Ikke til
meddelelser, der findes ved hjælp
af TP/TA LEISURE Programmer om fritidsaktiviteter,
f.eks. havebrug, lystfiskeri,
madlavning osv. JAZZ Programmer med jazzmusik COUNTRY Programmer med countrymusik NATION M Programmer med populærmusik
på nationalt eller regionalt plan OLDIES Programmer med gamle
hitmelodier FOLK M Programmer med folkemusik DOCUMENT Dokumentarprogrammer NONE Programmer, der er uden for
ovennævnte kategorier
Forstærkerbetjening
21
DK
Om angivelserne på displayet
213
SLEEP
L
LFE
SW
CR
SL S SR
4 5
DIGITAL
DTS
PL RDS
OPT COAX
A LFE: Lyser, når den disk, der afspilles,
indeholder en LFE-kanal (Low Frequency Effect), og LFE-kanalsignalet rent faktisk gengives.
B SLEEP: Lyser, når afbryderautomatikken
aktiveres.
C Afspilningskanalangivelser:
Bogstaverne (L, C, R osv.) angiver de kanaler, der afspilles. Boksene omkring bogstaverne er forskellige og angiver dermed, hvordan receiveren nedmixer kildelyden.
L (Venstre front), R (Højre front), C (Center (monofonisk)), SL (Venstre surround), SR (Højre surround), S (Surround (monofonisk eller surroundkomponenter frembragt ved Pro Logic-behandling))
Eksempel:
Optageformat (Front/Surround): 3/2 Lydfelt: A.F.D. AUTO
L
CR
SL SR
6
D. RANGE
MEMORY
STEREO MONO
78qa q; 9
F D.RANGE: Lyser, når komprimeringen af det
dynamiske område er aktiveret (side 26).
G Tunerangivelser: Lyser, når receiveren
anvendes til at stille ind på radiostationer osv. Se side 17–21 vedrørende betjening af tuneren.
Bemærk!
"RDS" vises kun for modeller med områdekoden CEL, CEK.
H COAX: Lyser, når kildesignalet er et digitalt
signal, som sendes ind gennem COAX­terminalen.
I OPT: Lyser, når kildesignalet er et digitalt
signal, som sendes ind gennem OPT­terminalen.
J DTS: Lyser, når DTS-signaler modtages.
K SW: Lyser, når lydsignalet sendes fra
SUBWOOFER-stikket.
D ; DIGITAL: Lyser, når receiveren afkoder
signaler, som er optaget i Dolby Digital­format.
E ; PLII: "; PL" lyser, når receiveren
anvender Pro Logic-behandling til 2­kanalssignaler for at udsende center- og surroundkanalsignalerne. "; PLII" lyser, når Pro Logic II Movie/Music-dekoderen er aktiveret.
Bemærk!
Dolby Pro Logic- og Dolby Pro Logic II­dekodning virker ikke på DTS-formatsignaler.
DK
22
Sådan opnår du surroundlyd
Sådan opnår du hifi-lyd
Brug af fronthøjttalerne og subwooferen alene
— 2CH STEREO
I denne tilstand udsender receiveren kun lyden fra venstre/højre fronthøjttaler og subwooferen. Når receiveren modtager multikanalssurroundformater, nedmixes signalerne til 2 kanaler med basfrekvenser fra subwooferen. Basomdirigeringskredsløbet aktiveres, når receiveren modtager almindelige 2-kanals stereokilder. Frontkanalernes basfrekvenser udsendes fra subwooferen.
Tryk på 2CH for at vælge "2CH ST.".
Receiveren skifter til 2CH STEREO-tilstand.
Automatisk dekodning af det modtagne lydsignal (AUTO FORMAT DIRECT)
I denne tilstand registrerer receiveren automatisk typen af det lydsignal, der sendes ind (Dolby Digital, DTS, standard-2-kanalsstereo osv.) og udfører om nødvendigt den korrekt dekodning. Denne tilstand får lyden til at lyde, som den gjorde, da den blev optaget/kodet, dvs. uden tilføjelse af nogen surroundeffekter. Hvis der imidlertid ikke er nogen lavfrekvenssignaler (Dolby Digital LFE osv.), genereres der et lavfrekvenssignal til udsendelse til subwooferen.
Tryk på A.F.D. gentagne gange for at vælge "A.F.D. AUTO".
Receiveren registrerer automatisk den type lydsignal, der modtages, og udfører den korrekte dekodning om nødvendigt.
Sådan opnår du surroundlyd
fortsat
23
DK
Sådan opnår du stereolyd i multikanalstilstand (2­kanalsdekodningstilstand)
Denne tilstand gør det muligt at angive dekodningstypen for 2-kanalslydkilder. Denne receiver kan gengive 2-kanalslyd som 5 kanaler via Dolby Pro Logic II eller 4 kanaler via Dolby Pro Logic.
Tryk på A.F.D. gentagne gange for at vælge 2-kanalsdekodningstilstanden.
Den valgte dekodningstype vises på displayet.
x DOLBY PL (PRO LOGIC)
Udfører Dolby Pro Logic-dekodning. Kilden, der blev optaget i 2 kanaler, dekodes nu til 4.1 kanaler.
x PLII MOV (PRO LOGIC II MOVIE)
Udfører Dolby Pro Logic II Movie-tilstandsdekodning. Denne tilstand er ideel til film, som er kodet i Dolby Surround. Derudover kan denne tilstand gengive lyden i 5.1 kanaler, hvis du vil se video med overspillede eller gamle film.
x PLII MUS (PRO LOGIC II MUSIC)
Udfører Dolby Pro Logic II Music-tilstandsdekodning. Denne indstilling er ideel til almindelige stereokilder, f.eks. cd'er.
x MULTI ST. (MULTI STEREO)
Udsend de 2-kanals venstre/højre-signaler fra alle højttalere.
Tip!
Du kan også bruge ; PLII på receiveren til at vælge "DOLBY PL", "PLII MOV" eller "PLII MUS".
Bemærk!
Dolby Pro Logic og Dolby Pro Logic II-dekodning virker ikke for DTS-formatsignaler.
Valg af et lydfelt
Du kan høre surroundlyd ved blot at vælge en af receiverens forprogrammerede lydfelter. Derved opnår du den spændende og kraftige lyd, du kender fra biografen og koncertsalen, ind i dit hjem.
Valg af lydfelt til film
Tryk på MOVIE gentagne gange for at vælge det ønskede lydfelt.
Det valgte lydfelt vises på displayet.
Lydfelt Display
CINEMA STUDIO EX A DCS C.ST.EX A CINEMA STUDIO EX B DCS C.ST.EX B CINEMA STUDIO EX C DCS C.ST.EX C
Om DCS (Digital Cinema Sound)
Lydfelter med mærkerne DCS benytter DCS­teknologi. DCS er konceptbetegnelsen for den surroundteknologi til hjemmebiografer, som Sony har udviklet. DCS bruger DSP­teknologien (Digital Signal Processor) til at gengive de lydkarakteristika, der findes i et rigtigt filmstudie i Hollywood. Ved afspilning i hjemmet skaber DCS en overbevisende biografeffekt, som svarer til den kunstneriske kombination af lyd og handling, som instruktøren har ønsket.
x C.ST.EX A (CINEMA STUDIO EX A) DCS
Gengiver lydkarakteristikaene for Sony Pictures Entertainment "Cary Grant Theater"-filmstudiet. Dette er standardtilstanden, som er meget velegnet til de fleste typer film.
x C.ST.EX B (CINEMA STUDIO EX B) DCS
Gengiver lydkarakteristikaene for Sony Pictures Entertainment "Kim Novak Theater"-filmstudiet. Denne tilstand er ideel til science fiction-film og action-film med mange lydeffekter.
x C.ST.EX C (CINEMA STUDIO EX C) DCS
Gengiver lydkarakteristikaene for Sony Pictures Entertainment-musikstudiet. Denne tilstand er ideel til musicals eller film med orkestermusik på lydsporet.
24
DK
Om CINEMA STUDIO EX­tilstandene
CINEMA STUDIO EX-tilstandene er velegnet til spillefilm på dvd (osv.) med multikanalssurroundeffekter. Du kan således genskabe de lydkarakteristika, der findes i Sony Pictures Entertainments dubbingstudie, i dit hjem. CINEMA STUDIO EX-tilstandene består af følgende tre elementer.
• Virtuel multidimension
Skaber 5 par virtuelle højttalere fra et enkelt par fysiske surroundhøjttalere.
• Skærmdybdetilpasning
Skaber en fornemmelse af, at lyden kommer inde fra skærmen som i en biograf.
• Biografstudieefterklang
Gengiver den type efterklang, du hører i
biograferne. CINEMA STUDIO EX-tilstandene integrerer disse tre elementer samtidigt.
Bemærk!
• De effekter, der skabes af de virtuelle højttalere, kan
give mere støj i afspilningssignalet.
• Når du lytter med lydfelter, der bruger virtuelle
højttalere, kan du ikke høre lyd direkte fra surroundhøjttalerne.
Valg af lydfelt til musik
Tryk på MUSIC gentagne gange for at vælge det ønskede lydfelt.
Det valgte lydfelt vises på displayet.
Lydfelt Display
HALL HALL JAZZ CLUB JAZZ LIVE CONCERT CONCERT
x HALL
Gengiver akustikken i en koncertsal til klassisk musik.
x JAZZ (JAZZ CLUB)
Gengiver akustikken i en jazzklub.
x CONCERT (LIVE CONCERT)
Gengiver akustikken i et spillested med 300 siddepladser.
Sådan slår du surroundeffekten fra
Tryk på 2CH for at vælge "2CH ST.", eller tryk på A.F.D. gentagne gange for at vælge "A.F.D. AUTO".
Tip!
• Du kan også bruge SOUND FIELD på modtageren til at vælge det ønskede lydfelt.
• Receiveren gør det muligt at anvende det sidst valgte lydfelt på en indgang, når som helst den vælges (lydfeltslink). Hvis du f.eks. vælger HALL for indgangen DVD, skal du skifte til en anden indgang og derefter vende tilbage til DVD, hvorefter HALL automatisk anvendes igen.
• Du kan identificere kodeformatet for dvd-softwaren osv. ved at se på logoet på pakken.
: Dolby Digital-diske – : Dolby Surround-kodede
programmer
: DTS Digital Surround-kodede programmer
Bemærk!
Lydfelter virker ikke på signaler med samplingsfrekvens på over 48 kHz.
Sådan opnår du surroundlyd
25
DK
Avancerede justeringer og indstillinger
Brugertilpasning af lydfelter
Ved at justere menuen LEVEL, kan du tilpasse lydfelterne, så de passer til den pågældende lyttesituation.
Bemærkning vedrørende de viste punkter
De opsætningspunkter, du kan justere i hver menu, varierer afhængigt af lydfeltet. Visse opsætningsparametre kan være nedtonede på displayet. Det betyder, at det valgte parameter enten er utilgængeligt eller fast og derfor ikke kan ændres.
Justering af menuen LEVEL
Du kan justere balancen og niveauet for hver højttaler. Disse indstillinger anvendes til alle lydfelter undtagen effektniveauparametret. Indstillingerne for effektniveauparametrene gemmes individuelt for hvert lydfelt.
1 Start afspilningen af en kilde, der er
kodet med multikanalsurroundeffekter (dvd osv.).
2 Tryk på MAIN MENU gentagne gange
for at vælge " LEVEL ".
3 Tryk på eller gentagne gange for
at vælge det parameter, du vil justere.
Ønsker du yderligere oplysninger, se "Menuparametrene LEVEL" nedenfor.
4 Tryk, mens du lytter til lyden, på eller
gentagne gange for at vælge den
indstilling, du ønsker.
Indstillingen angives automatisk.
5 Gentag punkt 3 og 4 for at justere andre
parametre.
Menuparametrene LEVEL
De oprindelige indstillinger er streget under.
L
R
x BAL. L/R XX
(Fronthøjttalernes balance)
Oprindelig indstilling: BALANCE (0) Gør det muligt at justere balancen mellem den venstre
og højre højttaler. Du kan justere området for BAL. L (+1 til +8), BALANCE (0), BAL. R (+1 til +8) i 17 trin.
x CTR XXX dB
(Centerhøjttalerens niveau)
x SUR.L. XXX dB
(Surroundhøjttalerens (venstre) niveau)
x SUR.R. XXX dB
(Surroundhøjttalerens (højre) niveau)
x S.W. XXX dB
(Valg af subwooferniveau)
Oprindelig indstilling: 0 dB Du kan indstille niveauet fra –10 dB til +10 dB i intervaller på 1 dB.
D.RANGE
x COMP. XXX
(Dynamisk områdekompressor)
Gør det muligt at komprimere lydsporets dynamiske område. Dette kan været nyttigt, når du vil se film ved lav lydstyrke sent om aftenen.
•OFF Det dynamiske område komprimeres ikke.
•STD Det dynamiske område komprimeres på den måde,
lydteknikeren har forestillet sig.
•MAX Det dynamiske område komprimeres meget.
Tip!
Med den dynamiske områdekomprimering kan du komprimere lydsporets dynamiske område i henhold til de dynamiske områdeoplysninger i Dolby Digital­signalet. Vi anbefaler, at du bruger indstillingen "MAX". Denne indstilling komprimerer det dynamiske område kraftigt og gør det muligt for dig at se film sent om aftenen ved lav lydstyrke. I modsætning til de analoge begrænsere er niveauerne foruddefinerede og giver en meget naturlig komprimering.
Bemærk!
Den dynamiske områdekomprimering er kun mulig med Dolby Digital-kilder.
26
DK
Loading...
+ 58 hidden pages