
US
ES
What’s in the box
Setting up the remote control
Startup Guide
Sound Bar : HT-SD35
To mount the Bar Speaker on a wall
Refer to “Mounting the Bar Speaker on a Wall” in the Operating
Instructions (separate document).
Para montar la barra parlante en la pared
Consulte “Montaje de la barra parlante en una pared” en el
Manual de instrucciones (documento aparte).
5-003-641-11(1)
¿Qué viene en la caja?
Bar Speaker (1)
Barra parlante (1)
R03 (size AAA) battery (2)
Batería R03 (tamaño AAA) (2)
Operating Instructions
Manual de instrucciones
Guía de inicio (este documento)
Subwoofer (1)
Subwoofer (1)
Optical digital cable (1)
Cable óptico digital (1)
Startup Guide (this document)
Remote control (1)
Control remoto (1)
WALL MOUNT TEMPLATE (1)
PLANTILLA PARA MONTAJE EN
PARED (1)
2
3
4
Configuración del control remoto
Turning on the TV
Cómo encender el televisor
Blu-ray Disc player, cable box or
satellite box, etc.
Reproductor Blu-ray Disc,
decodificador de cable o
decodificador satelital, etc.
Turning on the Sound Bar
Cómo encender la barra de sonido
Power ON
Encendido
1
Connecting a TV
Cómo conectar con un televisor
Are there any HDMI IN jacks labeled “ARC” on your TV?
¿Hay tomas HDMI IN con la etiqueta “ARC” en su TV?
YES/SÍ
Blu-ray Disc™ player, cable
box or satellite box, etc.
Reproductor Blu-ray Disc™,
decodificador de cable o
decodificador satelital, etc.
HDMI cable (not supplied)
Cable HDMI (no suministrado)
Blu-ray Disc player, cable
box or satellite box, etc.
Reproductor Blu-ray Disc,
decodificador de cable o
decodificador satelital, etc.
NO/NO
HDMI cable (not supplied)
Cable HDMI (no suministrado)
Optical digital cable (supplied)
Cable óptico digital (suministrado)
5
Connect the AC power cords (mains leads) of the Bar Speaker and subwoofer
to the AC outlet (mains).
The remote control of the Sound Bar does not work until all the indicators on the Bar
Speaker are turned off.
Press (power) on the remote control of the Sound Bar.
All of the indicators on the Bar Speaker light up in sequence for a few seconds, and then
only the TV indicator lights up.
Confirm that the power indicator of the subwoofer is lit in green.
If the power indicator of the subwoofer is lit in green, the connection with the Bar
Speaker is established.
If not, refer to “Subwoofer” of “Troubleshooting” in the Operating Instructions (separate
document).
Listening to audio
Cómo escuchar audios
/
Power indicator (green)
Indicador de
alimentación (verde)
Conecte los cables de alimentación de CA de la barra parlante y del subwoofer
a la toma corriente de CA.
El control remoto de la barra de sonido no funciona a menos que todos los indicadores
de la barra parlante estén apagados.
Presione (alimentación) en el control remoto de la barra de sonido.
Todos los indicadores de la barra parlante se encienden en secuencia durante unos
segundos y solo el indicador del TV se mantiene encendido.
Confirme que el indicador de encendido del subwoofer esté iluminado en
color verde.
Si la luz del indicador de alimentación del subwoofer se enciende en verde, la conexión
con la barra parlante estará establecida.
De lo contrario, consulte “Subwoofer” en “Solución de problemas” en el Manual de
instrucciones (documento aparte).
Note
•Make sure that the cable is firmly inserted.
•To use the Control for HDMI function, connect the Bar Speaker and your TV with an HDMI cable (not
supplied).
•If you select “YES,” enable the Control for HDMI function on the TV. Otherwise, there will be no TV
sound output from the Sound Bar.
•If you select “NO,” connect the TV and the Bar Speaker with not only an HDMI cable (not supplied), but
also the optical digital cable (supplied). Otherwise, there will be no TV sound output from the Sound
Bar. Check the shape of the optical digital cable’s connecters and the jacks on the TV and the Bar
Speaker. Insert the connecters into the jacks in the right directions. If you forcibly insert the connecters
in the wrong directions, the connecters and the jacks may be damaged.
Nota
•Asegúrese de que el cable esté insertado firmemente.
•Para usar la función de control para HDMI, conecte la barra parlante al TV con un cable HDMI (no
suministrado).
•Si selecciona “SÍ”, habilite la función de control para HDMI del TV. De lo contrario, no saldrá el sonido
del televisor desde la barra de sonido.
•Si selecciona “NO”, conecte el TV y la barra parlante no solo con el cable HDMI (no suministrado), sino
también con un cable óptico digital (suministrado). De lo contrario, no saldrá el sonido del televisor
desde la barra de sonido. Revise la forma de los conectores del cable óptico digital y las tomas del
televisor y la barra parlante. Inserte los conectores en las tomas en las direcciones correctas. Si inserta
los conectores a la fuerza en las direcciones equivocadas, los conectores y las tomas podrán dañarse.
/
Make sure that the TV indicator on the Bar Speaker lights up.
When the TV indicator on the Bar Speaker does not light up, press TV on the remote
control of the Sound Bar to select the TV input.
Adjust the volume by pressing +/– on the remote control of the Sound Bar.
Adjust the subwoofer volume by pressing SW +/– on the remote control of
the Sound Bar.
Note
•Depending on the order in which you turn on the TV and the Sound Bar, the Sound Bar may be muted
and the MULTI CH and BLUETOOTH indicators flash repeatedly. If this happens, turn on the TV first, and
then the Sound Bar.
•Do not place magnetic cards on the Sound Bar or near the Sound Bar.
TV
+/–
SW
+/–
Asegúrese de que el indicador de TV se encienda en la barra parlante.
Cuando el indicador de TV en la barra parlante no se enciende, presione el botón TV en
el control remoto de la barra de sonido para seleccionar la entrada del TV.
Ajuste el volumen con los botones +/– en el control remoto de la barra de
sonido.
Ajuste el volumen del subwoofer con los botones SW +/− en el control
remoto de la barra de sonido.
Nota
•Según el orden en el que encienda el TV y la barra de sonido, es posible que la barra de sonido se
silencie y los indicadores de MULTI CH y BLUETOOTH parpadeen repetidamente. Si esto ocurre,
encienda primero el televisor y luego la barra de sonido.
•No coloque tarjetas magnéticas en la barra de sonido o cerca de la barra de sonido.
© 2019 Sony Corporation Printed in Malaysia