
Barre de son
Mode d’emploi
Enregistrement du propriétaire
Les numéros de modèle et de série sont situés sur le dessous de l’enceinte-barre. Notez le numéro de
série dans l’espace ci-dessous. Reportez-vous à ces numéros lorsque vous contactez votre détaillant Sony
à propos du système d’enceintes.
N° de modèle HT-S400
N° de série
5-034-773-21 (1)
HT-S400
Déclaration de conformité du fournisseur
AVERTISSEMENT
Le système d’enceintes n’est pas déconnecté
du secteur tant qu’il reste branché sur la
prise murale, même si le système
d’enceintes proprement dit a été mis hors
tension.
Pour réduire le risque d’incendie, n’obstruez
pas l’orifice de ventilation du système
d’enceintes avec un journal, une nappe, une
tenture, etc.
N’exposez pas le système d’enceintes à une
source de flamme nue (par exemple, une
bougie allumée).
Pour réduire le risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas ce système
d’enceintes à des éclaboussures ou des
gouttes d’eau et ne posez pas des objets
remplis de liquides, notamment des vases,
sur ce système d’enceintes.
La fiche principale étant utilisée pour
débrancher le système d’enceintes du
secteur, branchez le système d’enceintes sur
une prise secteur facilement accessible. Si
vous observez une anomalie sur le système
d’enceintes, débranchez immédiatement la
fiche principale de la prise secteur.
N’installez pas le système d’enceintes dans
un espace confiné, tel qu’une bibliothèque
ou un meuble encastré.
ATTENTION
Risque d’explosion si la batterie est
remplacée par une batterie de type non
équivalent.
N’exposez pas les piles ou un appareil
contenant des piles à une chaleur excessive,
notamment aux rayons directs du soleil ou à
des flammes.
Ne placez pas ce produit près
d’appareils médicaux.
Ce produit (y compris les accessoires)
comporte un ou des aimants qui peuvent
perturber les stimulateurs cardiaques, les
valves de dérivation programmables pour le
traitement de l’hydrocéphalie ou d’autres
appareils médicaux. Ne placez pas ce produit
près de personnes utilisant ce type
d’appareil médical. Consultez votre médecin
avant d’utiliser ce produit si vous utilisez ce
type d’appareil médical.
Utilisation en intérieur uniquement.
Pour l’enceinte-barre
La plaque signalétique est située sur le
dessous de l’enceinte-barre.
Pour les clients aux États-Unis
REMARQUE :
Ce système d’enceintes a été testé et s’est
révélé conforme aux limites des appareils
numériques de Classe B, conformément à
l’alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces
limites sont conçues pour assurer une
protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Ce système d’enceintes génère,
utilise et peut rayonner de l’énergie de
fréquence radio qui, en cas d’installation et
d’utilisation non conformes aux instructions,
peut engendrer des interférences nuisibles
avec les communications radio.
Il n’est toutefois pas garanti qu’aucune
interférence ne surviendra dans une
installation particulière. Si ce système
d’enceintes altère effectivement la réception
radio ou télévisée, ce qui peut être
déterminé en mettant le système
d’enceintes hors tension, puis à nouveau
sous tension, nous vous encourageons à
essayer de remédier à la situation en
prenant une ou plusieurs des mesures
ci-après :
— Réorientez ou repositionnez l’antenne de
réception.
— Augmentez la distance qui sépare le
système d’enceintes du récepteur.
— Raccordez le système d’enceintes à la
prise d’un circuit différent de celui auquel
le récepteur est raccordé.
— Sollicitez l’aide de votre revendeur ou d’un
technicien en radio/télévision
expérimenté.
Des câbles et connecteurs correctement
blindés et mis à la terre doivent être utilisés
pour le raccordement à des ordinateurs
hôtes ou des périphériques afin de satisfaire
aux limites d’émission du FCC.
Pour toute question au sujet de ce système
d’enceintes :
Visitez : https://www.sony.com/electronics/
support
Contactez : Sony Customer Information
Service Center au 1-800-222-SONY (7669)
Écrivez : Sony Customer Information Service
Center 12451 Gateway Blvd., Fort Myers, FL
33913
Nom commercial : SONY
No de modèle : HT-S400
Responsable : Sony Electronics Inc.
Adresse : 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127
É.-U.
No de téléphone : 858-942-2230
Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la
réglementation de la FCC des États-Unis. Son
utilisation est sujette aux deux conditions
suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas générer
d’interférences nuisibles et (2) il doit être en
mesure d’accepter toute interférence reçue, y
compris les interférences pouvant générer un
fonctionnement indésirable.
ATTENTION
Vous êtes prévenu que toute modification ou tout
changement non expressément approuvé dans
ce manuel peut annuler votre autorisation à
utiliser ce système d’enceintes.
Ce système d’enceintes ne doit pas se trouver à
proximité d’un autre émetteur ou d’une autre
antenne, ou encore être utilisé en même temps
que ceux-ci.
Ce système d’enceintes est conforme aux limites
d’exposition au rayonnement du FCC déterminées
pour un environnement incontrôlé et répond aux
recommandations d’exposition aux
radiofréquences (RF) du FCC. Ce système
d’enceintes devrait être installé et utilisé en
gardant l’émetteur à au moins 20 cm ou plus du
corps d’une personne.
Pour les clients au Canada
Il est impératif d’utiliser des câbles et des
connecteurs correctement blindés et mis à la terre
pour la connexion à des ordinateurs hôtes et/ou
aux périphériques.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu
dans le présent système d’enceintes est conforme
aux CNR d’Innovation, Sciences et
Développement économique Canada applicables
aux deux conditions suivantes :
1) le système d’enceintes ne doit pas produire de
brouillage ; et
2) l’utilisateur du système d’enceintes doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible de
compromettre le fonctionnement du système
d’enceintes.
Ce système d’enceintes est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements d’ISED énoncées
pour un environnement non contrôlé et respecte
les règles d’exposition aux fréquences
radioélectriques (RF) CNR-102 d’ISED. Ce système
d’enceintes doit être installé et utilisé en gardant
une distance de 20 cm ou plus entre le radiateur
et le corps humain.
Précautions
Sécurité
• Si un objet ou un liquide pénètre dans le
système d’enceintes, débranchez-le et faites-le
vérifier par un technicien qualifié avant de
continuer à l’utiliser.
• Ne grimpez pas sur le système d’enceintes ou
sur le caisson de graves, car vous risqueriez de
tomber et de vous blesser ou d’endommager le
système d’enceintes.
Sources d’alimentation
• Avant d’utiliser le système d’enceintes, assurez-
vous que sa tension de fonctionnement
correspond à celle du secteur. La tension de
fonctionnement est indiquée sur la plaque
signalétique située sur le dessous de l’enceintebarre.
• Débranchez le système d’enceintes de la prise
murale si vous n’envisagez pas de l’utiliser
pendant une période prolongée. Pour
débrancher le cordon d’alimentation secteur,
saisissez sa fiche ; ne tirez jamais directement
sur le cordon.
• Une lame de la fiche est plus large que l’autre à
des fins de sécurité et s’insère dans la prise
murale d’une seule manière. Si vous ne
parvenez pas à insérer la fiche à fond dans la
prise, contactez votre revendeur.
• Le cordon d’alimentation secteur ne doit être
remplacé que dans un centre de service
après-vente qualifié.
Accumulation de chaleur
Bien que le système d’enceintes chauffe en cours
de fonctionnement, il ne s’agit pas d’une
anomalie.
Si vous utilisez constamment ce système
d’enceintes à un volume élevé, la température
augmente considérablement sur le dessous et à
l’arrière du système d’enceintes. Pour éviter de
vous brûler, ne touchez pas le système
d’enceintes.
Installation
• Placez le système d’enceintes dans un endroit
suffisamment ventilé pour éviter l’accumulation
de chaleur et prolonger la durée de vie du
système d’enceintes.
• Ne placez pas le système d’enceintes à
proximité d’une source de chaleur ou dans un
endroit exposé aux rayons directs du soleil, à
une poussière excessive ou à des chocs
mécaniques.
• Ne placez rien sur l’enceinte-barre.
• Lorsque vous utilisez le système d’enceintes
avec un téléviseur, un magnétoscope ou une
platine à cassette, cela peut engendrer du bruit
et la qualité de l’image peut en souffrir. Dans ce
cas, éloignez le système d’enceintes du
téléviseur, du magnétoscope ou de la platine à
cassette.
• Soyez vigilant lorsque vous placez le système
d’enceintes sur une surface qui a subi un
traitement spécial (avec de la cire, de l’huile, du
polish, etc.), car cela risque de tâcher ou de
décolorer la surface.
• Évitez de vous blesser avec les coins de
l’enceinte-barre.
Utilisation
Avant de raccorder d’autres dispositifs, n’oubliez
pas de mettre le système d’enceintes hors tension
et de le débrancher.
Si vous remarquez une irrégularité des
couleurs sur un écran de téléviseur proche
Les irrégularités de couleurs peuvent être
observées sur certains types de téléviseurs.
• Si vous observez une irrégularité des couleurs...
Mettez le téléviseur hors tension, puis remettezle sous tension après 15 à 30minutes.
• Si vous observez à nouveau une irrégularité des
couleurs...
Éloignez davantage le système d’enceintes du
téléviseur.
Nettoyage
• Nettoyez le système d’enceintes avec un chiffon
doux et sec. N’utilisez aucun type de tampon
abrasif, de poudre à récurer ou de solvant, tel
que de l’alcool ou de la benzine.
Pour toute question ou tout problème concernant
votre système d’enceintes, consultez votre
revendeur Sony le plus proche.
À propos de ce mode d’emploi
• Les instructions figurant dans ce mode d’emploi
décrivent les commandes de la télécommande.
• Certaines illustrations sont présentées sous
forme de dessins conceptuels et peuvent
différer des produits réels.
• Des caractères entre crochets [ ] apparaissent
sur l’afficheur du panneau avant.
Installation et connexion
Connexion d’un téléviseur avec
un câble HDMI et/ou un câble
optique
Reportez-vous au Guide de démarrage
(document séparé).
Fixation de l’enceinte-barre au
mur
Vous pouvez fixer l’enceinte-barre sur un mur.
Remarques
• Préparez des vis (non fournies) convenant au matériau et à
la résistance du mur. Comme un mur en plaques de plâtre
est particulièrement fragile, fixez convenablement les vis à
une poutre du mur. Installez l’enceinte-barre
horizontalement, accrochée par des vis et des chevilles sur
une section plane ininterrompue du mur.
• Confiez l’installation à un revendeur Sony ou à un
entrepreneur agréé et soyez particulièrement attentif à la
sécurité pendant l’installation.
• Si vous utilisez un câble avec une grande fiche, il se peut
qu’il ne soit pas possible de monter l’enceinte-barre sur un
mur.
• Sony décline toute responsabilité en cas d’accidents ou de
dommages provoqués par une installation incorrecte, la
résistance insuffisante du mur, la mauvaise fixation des vis,
une catastrophe naturelle, etc.
1 Préparez deux vis (non fournies) adaptées aux
orifices de la fixation murale situés sur l’arrière
de l’enceinte-barre.
4mm
(3/16po)
30mm (1 3/16po) ou plus
5,1mm
(7/32po)
10mm
(13/32po)
Orifice à l’arrière de
l’enceinte-barre
2 Alignez la ligne verticale au-dessus de la «
LIGNE CENTRALE DU TÉLÉVISEUR»
imprimée sur le CALIBRE DE MONTAGE MURAL
(fourni) avec le centre de la largeur de votre
téléviseur.
Centre du téléviseur
CALIBRE DE
MONTAGE
MURAL
3 Alignez la « LIGNE DU BAS DU
TÉLÉVISEUR» imprimé sur le CALIBRE DE
MONTAGE MURAL avec le bas de votre
téléviseur, puis collez le CALIBRE DE MONTAGE
MURAL au mur en utilisant du ruban adhésif
disponible dans le commerce, etc.
Ruban
adhésif, etc.
4 Fixez solidement les vis préparées à l’étape1
dans les marques prévues à cet effet () sur
LIGNE DE VIS» imprimée sur le
la «
CALIBRE DE MONTAGE MURAL.
CALIBRE DE
MONTAGE
MURAL
737mm
(29po)
368,5mm
(14 1/2po)
Repères ()
Vis
10,5mm à
11,5mm
(Environ
7/16po)
368,5mm
(14 1/2po)
5 Retirez le CALIBRE DE MONTAGE MURAL.
6 Accrochez l’enceinte-barre aux vis.
Alignez les orifices de l’arrière de l’enceintebarre sur les vis, puis accrochez l’enceinte-barre
aux deux vis.
Remarque
Lorsque vous collez le CALIBRE DE MONTAGE MURAL,
aplanissez-le complètement.
Connexion manuelle du caisson
de graves
Si vous ne pouvez pas connecter le caisson de
graves au système d’enceintes, ou si vous utilisez
plusieurs produits sans fil et souhaitez spécifier la
connexion sans fil entre le système d’enceintes et
le caisson de graves, procédez à une connexion
manuelle.
LINK
Indicateur
d’alimentation
Touche (BLUETOOTH)
Touche + (volume)
1 Maintenez enfoncées les touches
(BLUETOOTH) et + (volume) de l’enceinte-barre
pendant plus de 5secondes.
[SECURE LINK] apparaît, puis [LINK] clignote sur
l’afficheur du panneau avant.
Pour annuler la connexion manuelle,
maintenez enfoncées les touches
(BLUETOOTH) et + (volume) de l’enceinte-barre
pendant plus de 5secondes une nouvelle fois.
2 Appuyez sur LINK sur le caisson de graves.
La connexion manuelle démarre.
L’indicateur d’alimentation du caisson de
graves clignote en orange.
3 Assurez-vous que [DONE] apparaît sur
l’afficheur du panneau avant.
La connexion manuelle est établie et
l’indicateur d’alimentation du caisson de graves
s’allume en orange.
Remarque
Si [ERROR] apparaît sur l’afficheur du panneau avant, la
connexion du caisson de graves a échoué. Procédez à
nouveau à la connexion manuelle.
Pièces et contrôles
Enceinte-barre
Avant
Touche (alimentation)
Met le système d’enceintes sous tension ou
en mode veille.
Touche (TV)
Touche (BLUETOOTH)
Touches +/– (volume)
Indicateur BLUETOOTH
— Clignote deux fois en bleu: lorsque le
jumelage est en mode veille
— Clignote en bleu: tentative de connexion
BLUETOOTH.
— S’allume en bleu: connexion BLUETOOTH
établie.
Afficheur du panneau avant
Capteur de télécommande
Dirigez la télécommande vers le capteur de
télécommande afin d’utiliser le système
d’enceintes.
Arrière
Entrée de l’alimentation secteur
Prise HDMI OUT (TV (ARC))
Permet de connecter un téléviseur possédant
une prise d’entrée HDMI à l’aide d’un câble
HDMI. Le système d’enceintes est compatible
avec Audio Return Channel (ARC). ARC est la
fonction qui envoie le son du téléviseur à un
dispositif AV tel que le système d’enceintes, à
partir de la prise HDMI du téléviseur.
Prise TV IN (OPTICAL)
IR repeater
Transmet au téléviseur le signal à distance de
la télécommande du téléviseur.
Port UPDATE
Connectez la clé USB lors de la mise à jour du
système d’enceintes.
Caisson de graves
Indicateur d’alimentation
— S’allume en vert: le caisson de graves est
connecté au système d’enceintes.
— S’allume en rouge : le caisson de graves est
en mode de veille.
— S’allume en orange: le caisson de graves
est connecté au système d’enceintes via la
connexion manuelle.
— Clignote lentement en vert: tentative de
connexion du caisson de graves au système
d’enceintes.
— Clignote lentement en orange: tentative de
connexion du caisson de graves au système
d’enceintes via la connexion manuelle.
— Clignote deux fois en orange: jumelage en
mode veille du caisson de graves via la
connexion manuelle.
— Clignote rapidement en orange: mise à
jour du logiciel.
— S’éteint: le caisson de graves est éteint.
Touche (alimentation)
Met le caisson de graves sous/hors tension.
Touche LINK
Entrée de l’alimentation secteur
Télécommande
Certaines touches fonctionnent différemment
selon la durée pendant laquelle elles sont
enfoncées. Cette section explique les fonctions
lorsque vous appuyez brièvement dessus.
Pour en savoir plus sur les autres fonctions,
reportez-vous à la section «Modification des
réglages» à la dernière page.
INPUT
Sélectionne l’entrée de lecture du système
d’enceintes.
Chaque fois que vous appuyez sur INPUT,
l’entrée bascule entre les entrées TV et
BLUETOOTH.
SOUND FIELD
Active/désactive l’effet surround.
(volume) +*/–
Règle le volume.
BASS +/–
Règle le volume du caisson de graves.
(alimentation)
Met le système d’enceintes sous tension ou
en mode veille.
VOICE
Active/désactive le mode voix.
NIGHT
Active/désactive le mode nuit.
(silencieux)
Coupe temporairement le son.
* La touche (volume) + comporte un point tactile.
Laissez-le vous guider pendant l’utilisation.
À propos du remplacement des piles de la
télécommande
Lorsque le système d’enceintes ne réagit plus aux
commandes de la télécommande, remplacez les
deux piles par des neuves.
Utilisez des piles au manganèse R03 (taille AAA)
pour le remplacement.
Écoute de la musique/du
son
Écoute d’un téléviseur avec un
câble HDMI (ARC) ou un câble
numérique optique
Vous pouvez écouter le son du téléviseur sur le
système d’enceintes.
INPUT
(volume) +/–
BASS +/–
1 Appuyez plusieurs fois sur INPUT et
sélectionnez [TV] sur l’afficheur du panneau
avant.
2 Réglez le volume.
• Réglez le volume en appuyant sur
(volume) +/– sur la télécommande.
• Réglez le volume du caisson de graves en
appuyant sur la touche BASS +/– de la
télécommande.
Remarque
Lorsque vous raccordez le téléviseur aux prises HDMI OUT (TV
(ARC)) et TV IN (OPTICAL), la prise de l’entrée audio est
sélectionnée en fonction du signal audio reçu en premier.
Conseil
Vous pouvez également sélectionner l’entrée en appuyant
sur (TV) sur l’enceinte-barre.
Écoute de musique depuis un
dispositif mobile grâce à la
fonction BLUETOOTH®
Vous pouvez écouter de la musique stockée sur
un dispositif mobile tel qu’un smartphone ou une
tablette par l’intermédiaire d’une connexion sans
fil, en connectant le système d’enceintes et le
dispositif mobile grâce à la fonction BLUETOOTH.
Lorsque vous connectez le dispositif mobile avec
la fonction BLUETOOTH, vous pouvez exécuter des
opérations en utilisant simplement le système
d’enceintes sans mettre le téléviseur sous tension.
Écoute de musique par jumelage avec
un dispositif mobile
Vous devez jumeler le système d’enceintes avec
le dispositif mobile à l’aide de la fonction
BLUETOOTH.
Le jumelage est le processus requis pour
enregistrer mutuellement à l’avance les
informations sur les dispositifs BLUETOOTH à
connecter sans fil.
(volume) +/–
BASS +/–
1 Maintenez enfoncée la touche (BLUETOOTH)
de l’enceinte-barre pendant 2secondes.
Touche
(BLUETOOTH)
2 Assurez-vous que l’indicateur BLUETOOTH sur
l’enceinte-barre clignote deux fois en bleu et
que [PAIRING] apparaît sur l’afficheur du
panneau avant.
Le système d’enceintes passe en mode de
jumelage.
3 Sur le dispositif mobile, recherchez le système
d’enceintes en effectuant l’opération de
jumelage.
La liste des dispositifs BLUETOOTH détectés
apparaît sur l’écran du dispositif mobile.
Pour savoir comment jumeler le dispositif
BLUETOOTH au dispositif mobile, reportez-vous
au mode d’emploi du dispositif mobile.
4 Jumelez le système d’enceintes et le dispositif
mobile en sélectionnant «HT-S400» dans la
liste affichée sur l’écran du dispositif mobile.
Si une clé d’accès est demandée, saisissez
«0000».
5 Assurez-vous que l’indicateur BLUETOOTH sur
l’enceinte-barre s’allume en bleu et que [BT]
apparaît sur l’afficheur du panneau avant.
Une connexion entre le système d’enceintes et
le dispositif mobile a été établie.
6 Démarrez la lecture audio à l’aide de
l’application musicale du dispositif mobile
connecté.
Le son est reproduit par le système d’enceintes.
7 Réglez le volume.
• Réglez le volume en appuyant sur
(volume) +/– sur la télécommande.
• Réglez le volume du caisson de graves en
appuyant sur la touche BASS +/– de la
télécommande.
Remarques
• Vous pouvez jumeler jusqu’à 9dispositifs BLUETOOTH. Si un
10e dispositif BLUETOOTH est jumelé, le plus vieux dispositif
connecté sera remplacé par le nouveau.
• Effectuez le jumelage pour le second dispositif mobile et les
suivants.
Conseils
• Vous pouvez vérifier l’état de connexion de la fonction
BLUETOOTH en consultant l’état de l’indicateur BLUETOOTH.
• Lorsque l’entrée BLUETOOTH est en cours de sélection, vous
pouvez appuyer brièvement sur
l’enceinte-barre pour faire passer le système d’enceintes en
mode de jumelage.
(BLUETOOTH) sur
Écoute de musique à partir du
dispositif mobile jumelé
INPUT
(volume) +/–
BASS +/–
1 Activez la fonction BLUETOOTH du dispositif
mobile.
2 Appuyez plusieurs fois sur INPUT et
sélectionnez [BT] ou appuyez brièvement sur
(BLUETOOTH) sur l’enceinte-barre.
L’indicateur BLUETOOTH clignote et le système
d’enceintes se reconnecte automatiquement
au dernier dispositif BLUETOOTH auquel il
s’était connecté.
3 Assurez-vous que l’indicateur BLUETOOTH sur
l’enceinte-barre s’allume en bleu et que [BT]
apparait sur l’afficheur du panneau avant.
Une connexion entre le système d’enceintes et
le dispositif mobile a été établie.
4 Démarrez la lecture audio à l’aide de
l’application musicale du dispositif mobile
connecté.
Le son est reproduit par le système d’enceintes.
5 Réglez le volume.
• Réglez le volume en appuyant sur
(volume) +/– sur la télécommande.
• Réglez le volume du caisson de graves en
appuyant sur la touche BASS +/– de la
télécommande.
Écoute du son du téléviseur Sony
avec la fonction BLUETOOTH
Ce que vous pouvez faire en
connectant un téléviseur avec la
fonction BLUETOOTH
Lorsque vous utilisez le téléviseur Sony* avec la
fonction BLUETOOTH, vous pouvez écouter le son
du téléviseur ou du dispositif connecté au
téléviseur en connectant le système d’enceintes
et le téléviseur sans fil.
* Le téléviseur doit être compatible avec le profil A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile) du profil BLUETOOTH.
Téléviseur Sony
Écoute du son du téléviseur par
l’intermédiaire d’une connexion sans
fil entre le système d’enceintes et le
téléviseur
Vous devez jumeler le système d’enceintes avec
le téléviseur à l’aide de la fonction BLUETOOTH.
1 Mettez le téléviseur sous tension.
2 Appuyez sur (alimentation) pour mettre le
système d’enceintes sous tension.
3 Maintenez enfoncées simultanément les
touches
INPUT de la télécommande pendant
5secondes.
Le système d’enceintes passe en mode de
jumelage BLUETOOTH.
[TV-BT] et [ON] apparaissent dans l’ordre sur
l’afficheur du panneau avant.
4 Assurez-vous que l’indicateur BLUETOOTH sur
l’enceinte-barre clignote deux fois en bleu et
que [PAIRING] apparait sur l’afficheur du
panneau avant.
5 Sur le téléviseur, recherchez le système
d’enceintes en effectuant l’opération de
jumelage.
La liste des dispositifs BLUETOOTH détectés
apparaît sur l’écran du téléviseur.
Pour savoir comment jumeler le dispositif
BLUETOOTH au téléviseur, reportez-vous au
mode d’emploi du téléviseur.
6 Jumelez le système d’enceintes et le téléviseur
en sélectionnant «HT-S400» dans la liste
affichée sur l’écran du téléviseur.
7 Assurez-vous que l’indicateur BLUETOOTH sur
l’enceinte-barre s’allume en bleu et que
[TV-BT] apparait sur l’afficheur du panneau
avant.
Une connexion entre le système d’enceintes et
le téléviseur a été établie.
8 Sélectionnez le programme ou l’entrée du
dispositif avec la télécommande du téléviseur.
Le son de l’image affichée sur l’écran du
téléviseur est reproduit par le système
d’enceintes.
9 Réglez le volume du système d’enceintes avec
la télécommande du téléviseur.
Lorsque vous appuyez sur la touche Silencieux
de la télécommande du téléviseur, le son est
coupé temporairement.
Remarques
• Si le son du téléviseur n’est pas reproduit par le système
d’enceintes, appuyez sur INPUT pour sélectionner l’entrée
du téléviseur et vérifiez l’état de l’afficheur du panneau
avant et des indicateurs sur l’enceinte-barre.
— [TV-BT] apparaît sur l’afficheur du panneau avant: le
système d’enceintes et le téléviseur sont connectés, et le
son du téléviseur est reproduit par le système
d’enceintes.
— L’indicateur BLUETOOTH clignote deux fois de manière
répétée et [PAIRING] apparaît sur l’afficheur du panneau
avant: procédez au jumelage du téléviseur.
— [TV] apparaît sur l’afficheur du panneau avant: effectuez
les étapes depuis le début.
• Lorsque vous connectez le système d’enceintes et le
téléviseur avec un câble HDMI, la connexion BLUETOOTH est
annulée. Pour connecter à nouveau le système d’enceintes
et le téléviseur avec la fonction BLUETOOTH, débranchez le
câble HDMI, puis recommencez l’opération de connexion
depuis le début.
(BLUETOOTH) de l’enceinte-barre et
Lecteur Blu-ray Disc,
boîtier décodeur,
console de jeu, etc.
(alimentation)
INPUT
Touche
(BLUETOOTH)
Écoute du son du téléviseur jumelé
1 Allumez le téléviseur avec la télécommande
du téléviseur.
Le système d’enceintes est mis sous tension
par interverrouillage avec l’alimentation du
téléviseur et le son du téléviseur est reproduit
par le système d’enceintes.
2 Sélectionnez le programme ou l’entrée du
dispositif avec la télécommande du téléviseur.
Le son de l’image affichée sur l’écran du
téléviseur est reproduit par le système
d’enceintes.
3 Réglez le volume du système d’enceintes avec
la télécommande du téléviseur.
Lorsque vous appuyez sur la touche Silencieux
de la télécommande du téléviseur, le son est
coupé temporairement.
Conseil
Quand le téléviseur est mis hors tension, le système
d’enceintes l’est aussi à cause de l’interverrouillage avec
l’alimentation du téléviseur.
À propos des opérations réalisées avec la
télécommande fournie avec le système
d’enceintes
Vous pouvez utiliser les touches suivantes.
INPUT
SOUND FIELD
VOICE
(volume) +/–
NIGHT
BASS +/–
(silencieux)
Remarque
Si vous sélectionnez l’entrée BLUETOOTH sur la
télécommande fournie avec le système d’enceintes, le son
du téléviseur n’est pas reproduit par le système d’enceintes.
Pour reproduire le son du téléviseur, appuyez sur INPUT sur
la télécommande pour modifier l’entrée du téléviseur.
Suite à la dernière page

Réglage du son
Appréciation de l’effet surround
(SOUND FIELD)
Vous pouvez activer/désactiver l’effet surround en
fonction des sources sonores.
SOUND FIELD
1 Appuyez sur SOUND FIELD et sélectionnez le
réglage.
Le réglage apparaît sur l’afficheur du panneau
avant.
Réglage Explication
[SF.ON]
[SF.OFF] Le son est reproduit sans effet
Le son est reproduit avec effet
surround.
Ce réglage est adapté à
l’expérience du son surround
avec présence.
surround.
Ce réglage est adapté à
l’écoute de la musique ou des
informations.
Rendu plus audible des
dialogues (VOICE)
VOICE
1 Appuyez sur VOICE et sélectionnez le réglage.
Le réglage apparait sur l’afficheur du panneau
avant.
Réglage Explication
[Vo.ON]
[Vo.OFF] Désactive la fonction de mode
Les dialogues sont facilement
audibles en augmentant la
portée des dialogues.
voix.
Appréciation d’un son d’une
qualité exceptionnelle à faible
volume à minuit (NIGHT)
NIGHT
1 Appuyez sur NIGHT et sélectionnez le réglage.
Le réglage apparait sur l’afficheur du panneau
avant.
Réglage Explication
[N.ON]
[N.OFF] Désactive la fonction de mode
Remarque
Lorsque vous éteignez le système d’enceintes, ce réglage est
automatiquement réglé sur [N.OFF].
Le son est reproduit à un
volume faible avec une perte
minimale de fidélité et de
clarté des dialogues.
nuit.
Utilisation du système
d’enceintes par
l’interverrouillage avec un
téléviseur
Utilisation du système
d’enceintes par
l’interverrouillage avec un
téléviseur (fonction Commande
pour HDMI)
Connecter un téléviseur compatible avec la
fonction Commande pour HDMI à l’aide d’un
câble HDMI vous permet d’interverrouiller
l’utilisation du système d’enceintes, notamment
pour la mise sous/hors tension ou le réglage du
volume à l’aide d’un téléviseur.
À propos de la fonction Commande pour
HDMI
La fonction Commande pour HDMI est une
fonction qui permet de faire fonctionner des
dispositifs connectés à l’aide d’un câble HDMI
(High-Definition Multimedia Interface) en les
interverrouillant.
Bien que cette fonction soit opérationnelle pour
les dispositifs compatibles avec la fonction
Commande pour HDMI, elle peut ne pas
fonctionner si vous connectez des dispositifs
autres que ceux fabriqués par Sony.
Préparation à l’utilisation par
l’interverrouillage avec un téléviseur
Activez les réglages de la fonction Commande
pour HDMI du téléviseur connecté au système
d’enceintes à l’aide d’un câble HDMI.
Le réglage par défaut de la fonction Commande
pour HDMI du système d’enceintes est [ON].
Conseils
• Lorsque vous connectez un dispositif tel qu’un lecteur
Blu-ray Disc à un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI, activez
sa fonction Commande pour HDMI.
• Pour activer la fonction Commande pour HDMI d’un
téléviseur ou d’un lecteur Blu-ray Disc, reportez-vous à leur
mode d’emploi.
• Si vous activez la fonction Commande pour HDMI
(«BRAVIA» Sync) lorsque vous utilisez un téléviseur Sony, la
fonction Commande pour HDMI du système d’enceintes est
également activée automatiquement. À la fin du réglage,
[DONE] apparaît sur l’afficheur du panneau avant.
Mise sous/hors tension ou réglage du
volume à l’aide de la télécommande
du téléviseur
Lorsque vous mettez le téléviseur sous/hors
tension ou que vous réglez le volume à l’aide de
la télécommande du téléviseur, l’alimentation ou
le réglage du volume du système d’enceintes
sont interverrouillés.
Interverrouillage de l’alimentation
La mise sous/hors tension du téléviseur entraîne
également la mise sous/hors tension
automatique du système d’enceintes.
Remarque
Si vous mettez le système d’enceintes hors tension avant le
téléviseur, le système d’enceintes peut ne pas s’allumer
automatiquement même si vous mettez le téléviseur sous
tension la fois suivante. Dans ce cas, effectuez l’opération
suivante.
— Sélectionnez le système d’enceintes en tant que dispositif
de sortie son depuis le menu du téléviseur.
— Lorsque vous utilisez le téléviseur Sony, mettez le système
d’enceintes sous tension pendant que le téléviseur est
sous tension.
Réglage du volume
Le son du téléviseur que vous regardez est
reproduit automatiquement par le système
d’enceintes. Vous pouvez régler le volume du
système d’enceintes à l’aide de la télécommande
du téléviseur.
Conseil
Vous pouvez modifier les réglages de la fonction Commande
pour HDMI en suivant cette procédure.
1 Maintenez enfoncée la touche VOICE de la
télécommande pendant plus de 5secondes.
[CONTROL FOR HDMI] apparaît sur l’afficheur du panneau
avant.
2 Appuyez sur la touche (volume) +/– de la
télécommande pour afficher le réglage désiré sur
l’afficheur du panneau avant.
3 Attendez que le réglage affiché disparaisse de l’afficheur
du panneau avant.
Le réglage est fixé.
Utilisation du système
d’enceintes par
l’interverrouillage avec un
téléviseur compatible avec la
fonction «BRAVIA» Sync
«BRAVIA» Sync est une fonction étendue
développée par Sony basée sur la fonction
Commande pour HDMI. En connectant des
dispositifs compatibles avec «BRAVIA» Sync tels
qu’un téléviseur, à l’aide d’un câble HDMI, vous
pouvez contrôler les dispositifs en les
interverrouillant les uns avec les autres.
Utilisation de «BRAVIA» Sync
Vous pouvez activer «BRAVIA» Sync en activant la
fonction Commande pour HDMI sur le dispositif
Sony. Pour l’opération permettant d’activer la
fonction Commande pour HDMI, reportez-vous à
la section «Préparation à l’utilisation par
l’interverrouillage avec un téléviseur».
Ce que vous pouvez faire avec
«BRAVIA» Sync
Fonction Commande pour HDMI
• Interverrouillage de l’alimentation
• Réglage du volume
Économie d’énergie
Pour utiliser le système d’enceintes tout en
économisant de l’énergie, modifiez les réglages
suivants.
Mise hors tension du système
d’enceintes par détection de
l’état d’utilisation
Lorsque vous activez la fonction de mise en veille
auto, le système d’enceintes passe
automatiquement en mode veille lorsque vous
n’utilisez pas le système d’enceintes pendant
environ 20minutes et que le système d’enceintes
ne reçoit aucun signal d’entrée.
1 Maintenez enfoncées les touches
(alimentation) et (TV) de l’enceinte-barre
pendant plus de 5secondes.
[AUTO STANDBY] et le réglage actuel
apparaissent sur l’afficheur du panneau avant.
2 Appuyez sur la touche (volume) +/– de la
télécommande pour afficher le réglage désiré
sur l’afficheur du panneau avant.
3 Attendez que le réglage affiché disparaisse de
l’afficheur du panneau avant.
Le réglage est fixé.
Économie d’énergie en mode de
veille
Pour économiser de l’énergie en mode veille,
désactivez le mode veille du BLUETOOTH et la
fonction Commande pour HDMI.
Pour modifier le réglage du mode veille du
BLUETOOTH, maintenez enfoncées les touches
(alimentation),
sur l’enceinte-barre pendant plus de 5secondes
(le réglage modifié apparaît sur l’afficheur du
panneau avant).
Pour modifier le réglage de la fonction
Commande pour HDMI, maintenez enfoncée la
touche VOICE sur la télécommande pendant plus
de 5secondes afin d’afficher le réglage sur
l’afficheur du panneau avant, puis appuyez sur la
touche (volume) +/– de la télécommande pour
sélectionner le réglage souhaité.
(BLUETOOTH), et –(volume)
Modification des réglages
Réglages audio
Écoute facile des sons à
faible volume.
Réglage automatique du
volume du dispositif
connecté
Choix du son de diffusion
multiplex
Réglages BLUETOOTH
Activation/désactivation
du mode veille
BLUETOOTH
Activation/désactivation
de la fonction
BLUETOOTH
Afficheur du panneau avant/Réglages des indicateurs
Réglage de la luminosité
de l’afficheur du panneau
avant et des indicateurs
Autres réglages/fonctions
Vérification des réglages
sonores et de la version
logicielle
Utilisation de la fonction
IR repeater
Mise à jour du logiciel Lancez la mise à jour du
Vous pouvez facilement
écouter des sons à faible
volume en compressant la
gamme dynamique (gamme
entre le volume maximal et
le volume minimal) du signal
sonore. Pour ce faire,
réglez-la sur [ON].
Cette fonction n’est
opérationnelle que lors de la
lecture du signal Dolby
Digital.
Vous pouvez régler
automatiquement le volume
en fonction du signal
d’entrée ou du contenu d’un
dispositif connecté en
réglant sur [ON].
Vous pouvez sélectionner le
son de diffusion multiplex.
Vous pouvez mettre le
système d’enceintes sous
tension et démarrer
automatiquement la
connexion BLUETOOTH en
utilisant le dispositif
BLUETOOTH pendant que le
système d’enceintes est en
mode veille en réglant sur
[ON].
Vous pouvez activer/
désactiver la fonction
BLUETOOTH.
Vous pouvez modifier la
luminosité des éléments
suivants.
• Afficheur du panneau
avant sur l’enceinte-barre
• Indicateur BLUETOOTH sur
l’enceinte-barre
• Indicateur d’alimentation
sur le caisson de graves
Vous pouvez vérifier les
informations sur le flux, les
réglages actuels du champ
sonore et les modes voix/
nuit, et la version logicielle.
La télécommande du
téléviseur risque de ne pas
fonctionner quand
l’enceinte-barre fait
obstruction devant le
capteur de télécommande
du téléviseur. Dans ce cas,
activez la fonction IR
repeater du système
d’enceintes.
Vous pouvez commander le
téléviseur avec la
télécommande du téléviseur
en envoyant au téléviseur le
signal de télécommande
que l’enceinte-barre a reçu.
logiciel après avoir connecté
la clé USB sur laquelle le
fichier de mise à jour est
enregistré sur le port
UPDATE de l’enceinte-barre.
Pour en savoir plus sur les
mises à jour logicielles,
rendez-vous sur le site Web
suivant:
• Pour les clients des
Amériques
https://www.sony.com/
am/support
• Pour les clients en Europe
https://www.sony.eu/
support
• Pour les clients en Asie
Pacifique, en Océanie, au
Moyen-Orient et en Afrique
https://www.sony-asia.
com/support
1 Maintenez enfoncées les touches
(alimentation), (TV) et –(volume) de
l’enceinte-barre pendant plus de
5secondes.
[DRC] et le réglage actuel apparaissent sur
l’afficheur du panneau avant.
2 Pour modifier le réglage, réalisez la même
opération qu’à l’étape1.
Le réglage est fixé après l’affichage du
réglage modifié sur l’afficheur du panneau
avant.
1 Maintenez enfoncée la touche NIGHT de la
télécommande pendant plus de
5secondes.
[A.VOL] apparaît sur l’afficheur du panneau
avant.
2 Appuyez sur la touche (volume) +/– de
la télécommande pour afficher le réglage
désiré sur l’afficheur du panneau avant.
3 Attendez que le réglage affiché
disparaisse de l’afficheur du panneau
avant.
Le réglage est fixé.
1 Maintenez enfoncée la touche
(silencieux) de la télécommande
pendant plus de 5secondes.
[DUAL] apparaît sur l’afficheur du panneau
avant.
2 Appuyez sur la touche (volume) +/– de
la télécommande pour afficher le réglage
désiré sur l’afficheur du panneau avant.
3 Attendez que le réglage affiché
disparaisse de l’afficheur du panneau
avant.
Le réglage est fixé.
1 Maintenez enfoncées les touches
(alimentation),
–(volume) de l’enceinte-barre pendant
plus de 5secondes.
[BT STANDBY] et le réglage actuel
apparaissent sur l’afficheur du panneau
avant.
2 Pour modifier le réglage, réalisez la même
opération qu’à l’étape1.
Le réglage est fixé après l’affichage du
réglage modifié sur l’afficheur du panneau
avant.
Remarques
• Lorsque le mode veille BLUETOOTH est activé, la
consommation électrique en mode veille augmente.
• Le mode veille BLUETOOTH ne peut pas être défini si la
fonction BLUETOOTH est désactivée.
1 Maintenez enfoncées les touches
(alimentation) et
l’enceinte-barre pendant plus de
5secondes.
[BT POWER] et le réglage actuel
apparaissent sur l’afficheur du panneau
avant.
2 Pour modifier le réglage, réalisez la même
opération qu’à l’étape1.
Le réglage est fixé après l’affichage du
réglage modifié sur l’afficheur du panneau
avant.
1 Maintenez enfoncées les touches (TV)
(BLUETOOTH) de l’enceinte-barre
et
pendant plus de 5secondes.
[DIMMER] apparaît sur l’afficheur du
panneau avant.
2 Appuyez sur la touche (volume) +/– de
la télécommande pour afficher le réglage
désiré sur l’afficheur du panneau avant.
3 Attendez que le réglage affiché
disparaisse de l’afficheur du panneau
avant.
Le réglage est fixé.
Remarque
L’afficheur du panneau avant est hors tension lorsque
[OFF] est sélectionné. Il s’allume automatiquement si
vous appuyez sur une touche, puis s’éteint si vous
n’utilisez pas le système d’enceintes pendant environ
10secondes. Dans le cas où il est impossible d’utiliser le
système d’enceintes sans afficher de message sur
l’afficheur du panneau avant, celui-ci s’allume avec la
luminosité du réglage [DARK].
1 Maintenez enfoncée la touche SOUND
FIELD de la télécommande pendant plus
de 5secondes.
Les informations de flux apparaissent sur
l’afficheur du panneau avant.
2 Appuyez sur la touche (volume) +/– de
la télécommande pour afficher l’élément
de vérification souhaité.
Chaque fois que vous appuyez sur la
touche (volume) – de la télécommande,
l’élément affiché change de manière
cyclique comme suit.
Informations de flux Champ sonore
Mode voix Mode nuit Version
logicielle
L’élément de vérification apparaît dans
l’ordre inverse en appuyant sur
(volume) +.
1 Maintenez enfoncées les touches
(BLUETOOTH) et –(volume) de l’enceinte-
barre pendant plus de 5secondes.
[IR REPEATER] apparaît sur l’afficheur du
panneau avant.
2 Appuyez sur la touche (volume) +/– de
la télécommande pour afficher le réglage
désiré sur l’afficheur du panneau avant.
3 Attendez que le réglage affiché
disparaisse de l’afficheur du panneau
avant.
Le réglage est fixé.
Remarque
Lorsque vous utilisez la fonction IR Repeater, installez
l’enceinte-barre à une distance minimale de 9 cm
(3 5/8 po) du téléviseur.
1 Connectez la clé USB sur laquelle le fichier
de mise à jour est enregistré sur le port
UPDATE de l’enceinte-barre.
2 Maintenez enfoncées les touches
(alimentation),
+(volume) de l’enceinte-barre pendant
plus de 5secondes.
[UPDATE] apparaît sur l’afficheur du
panneau avant et la mise à jour logicielle
démarre.
Remarque
Avant de mettre à jour, assurez-vous que:
— La fonction BLUETOOTH est activée.
— Le caisson de graves est mis sous tension et connecté
au système d’enceintes.
(BLUETOOTH) et
(BLUETOOTH) de
(BLUETOOTH) et
Dépannage
Dépannage
Si le système d’enceintes ne fonctionne pas
correctement, procédez dans l’ordre suivant.
1 Recherchez la cause et la solution du
problème en consultant cette section.
2 Réinitialisez le système d’enceintes.
Tous les réglages du système d’enceintes
reviennent à leur état initial. Pour en savoir
plus, reportez-vous à la section
«Réinitialisation du système d’enceintes».
Si le problème persiste, consultez votre revendeur
Sony le plus proche.
Alimentation
Le système d’enceintes ne se met pas sous
tension.
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation
secteur est correctement branché.
• Débranchez le cordon d’alimentation secteur de
la prise murale, puis rebranchez-le quelques
minutes plus tard.
Le système d’enceintes est mis hors
tension automatiquement.
• La fonction de mise en veille auto est
opérationnelle. Maintenez enfoncées les
touches (alimentation) et (TV) de
l’enceinte-barre pendant plus de 5secondes
pour afficher [AUTO STANDBY] sur l’afficheur du
panneau avant, puis appuyez sur la touche
(volume) +/– de la télécommande pour
afficher [OFF] sur l’afficheur du panneau avant.
Le système d’enceintes ne se met pas sous
tension même lorsque le téléviseur est mis
sous tension.
• Activez la fonction Commande pour HDMI.
Maintenez enfoncée la touche VOICE de la
télécommande pendant plus de 5secondes
pour afficher [CONTROL FOR HDMI] sur
l’afficheur du panneau avant, puis appuyez sur
la touche (volume) +/– de la télécommande
pour afficher [ON] sur l’afficheur du panneau
avant.
Le téléviseur doit prendre en charge la fonction
Commande pour HDMI. Pour plus de détails,
reportez-vous au mode d’emploi de votre
téléviseur.
• Vérifiez les réglages des enceintes du téléviseur.
L’alimentation du système d’enceintes se
synchronise avec les réglages des enceintes du
téléviseur. Pour plus de détails, reportez-vous au
mode d’emploi de votre téléviseur.
• Selon le téléviseur, si le son était reproduit par
les enceintes du téléviseur la dernière fois, il se
peut que le système d’enceintes ne se mette
pas sous tension par interverrouillage avec
l’alimentation du téléviseur, même si ce dernier
est sous tension.
Le système d’enceintes est mis hors
tension lorsque le téléviseur est mis hors
tension.
• Vérifiez le réglage de la fonction Commande
pour HDMI en maintenant enfoncé VOICE sur la
télécommande pendant plus de 5secondes
pour afficher [CONTROL FOR HDMI] sur
l’afficheur du panneau avant. Pour modifier le
réglage, appuyez sur (volume) +/– sur la
télécommande. Lorsque la fonction Commande
pour HDMI est activée et que l’entrée du
système d’enceintes est l’entrée du téléviseur, le
système d’enceintes se met automatiquement
hors tension lorsque vous mettez le téléviseur
hors tension.
Le système d’enceintes ne se met pas hors
tension même lorsque le téléviseur est mis
hors tension.
• Vérifiez le réglage de la fonction Commande
pour HDMI en maintenant enfoncé VOICE sur la
télécommande pendant plus de 5secondes
pour afficher [CONTROL FOR HDMI] sur
l’afficheur du panneau avant. Pour modifier le
réglage, appuyez sur (volume) +/– sur la
télécommande. Lorsque vous mettez le
téléviseur hors tension, le système d’enceintes
ne se met automatiquement hors tension que si
l’entrée du système d’enceintes est l’entrée du
téléviseur. Le téléviseur doit prendre en charge
la fonction Commande pour HDMI. Pour plus de
détails, reportez-vous au mode d’emploi de
votre téléviseur.
Image
Aucune image n’apparaît ou l’image n’est
pas reproduite correctement.
• En l’absence d’image alors que l’entrée TV est
sélectionnée, sélectionnez le canal TV de votre
choix à l’aide de la télécommande du téléviseur.
Son
Le système d’enceintes ne peut pas se
connecter à un téléviseur avec la fonction
BLUETOOTH.
• Lorsque vous connectez le système d’enceintes
et le téléviseur avec un câble HDMI (non fourni),
la connexion BLUETOOTH est annulée.
Débranchez le câble HDMI, puis exécutez
l’opération de connexion depuis le début.
Aucun son du téléviseur n’est reproduit
par le système d’enceintes.
• Vérifiez le type et la connexion du câble HDMI
ou du câble numérique optique connecté au
système d’enceintes et au téléviseur (reportezvous au Guide de démarrage fourni).
• Débranchez les câbles raccordant le téléviseur
au système d’enceintes, puis rebranchez-les
fermement. Débranchez les cordons
d’alimentation secteur du téléviseur et du
système d’enceintes de la prise secteur, puis
rebranchez-les.
• Si le système d’enceintes et le téléviseur sont
raccordés par un câble HDMI uniquement,
vérifiez ce qui suit.
— La prise HDMI du téléviseur connecté porte la
mention «ARC».
— La fonction Commande pour HDMI du
téléviseur est activée.
— Sur le système d’enceinte, la fonction
Commande pour HDMI est activée. Maintenez
enfoncée la touche VOICE de la
télécommande pendant plus de 5secondes
pour afficher [CONTROL FOR HDMI] sur
l’afficheur du panneau avant, puis appuyez
sur la touche (volume) +/– de la
télécommande pour afficher [ON] sur
l’afficheur du panneau avant.
• Si votre téléviseur n’est pas compatible avec
ARC, raccordez le câble numérique optique
(fourni) (reportez-vous au Guide de démarrage
fourni). Si le téléviseur n’est pas compatible avec
ARC, le son du téléviseur ne sera pas reproduit
par le système d’enceintes, même si le système
d’enceintes est raccordé à la prise HDMI IN du
téléviseur.
• Sélectionnez l’entrée du téléviseur en appuyant
sur INPUT.
• Augmentez le volume du téléviseur ou annulez
le silencieux.
• Selon l’ordre dans lequel vous avez mis sous
tension le téléviseur et le système d’enceintes, il
est possible que le son du système d’enceintes
soit coupé. Si cela se produit, mettez d’abord le
téléviseur sous tension, avant le système
d’enceintes.
• Réglez les enceintes du téléviseur (BRAVIA) sur
Système audio. Reportez-vous au mode
d’emploi fourni de votre téléviseur pour toute
information relative à sa configuration.
• Vérifiez la sortie son du téléviseur. Pour
connaître les réglages du téléviseur, reportezvous à son mode d’emploi.
• Le système d’enceintes prend en charge les
formats audio Dolby Digital et PCM audio. Lors
de la lecture d’un format non pris en charge,
configurez le réglage de la sortie audio
numérique du téléviseur (BRAVIA) sur «PCM».
Pour plus de détails, reportez-vous au mode
d’emploi de votre téléviseur.
Le son est reproduit à la fois par le
système d’enceintes et le téléviseur.
• Modifiez le réglage de la sortie audio du
téléviseur afin que le son du téléviseur soit
reproduit par l’enceinte externe.
• Réglez le volume du téléviseur au minimum.
Le son de sortie du système d’enceintes
n’est pas au même niveau que celui du
téléviseur, même si les valeurs du volume
sonore du système d’enceintes et du
téléviseur sont réglées au même niveau.
• Si la fonction Commande pour HDMI est activée,
la valeur du volume sonore du système
d’enceintes peut apparaître sur votre téléviseur
en tant que volume du téléviseur. Les niveaux
du son de sortie du système d’enceintes et du
téléviseur diffèrent, même si les valeurs du
volume sonore du système d’enceintes et du
téléviseur sont réglées au même niveau. Les
niveaux du son de sortie du système d’enceintes
et du téléviseur diffèrent selon leurs propres
caractéristiques de traitement sonore; il ne
s’agit pas d’une anomalie.
L’effet surround ne peut pas être obtenu.
• Le traitement du son surround peut s’avérer
inefficace selon le signal d’entrée et le réglage
du champ sonore. L’effet surround peut être
léger, selon le programme ou le disque.
• Pour écouter un son multicanal, vérifiez le
réglage de la sortie audio numérique du
dispositif connecté au système d’enceintes. Pour
plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi
fourni avec le dispositif connecté.
Caisson de graves
Le son du caisson de graves est très faible,
voire inexistant.
• Appuyez sur la touche BASS + de la
télécommande pour augmenter le volume du
caisson de graves.
• Vérifiez que l’indicateur d’alimentation du
caisson de graves brille en vert ou en orange.
• Si l’indicateur d’alimentation du caisson de
graves ne s’allume pas, procédez comme suit.
— Assurez-vous que le cordon d’alimentation
secteur du caisson de graves est correctement
connecté.
— Appuyez sur (alimentation) sur le caisson
de graves pour le mettre sous tension.
• Si l’indicateur d’alimentation du caisson de
graves s’allume en rouge, procédez comme suit.
— Rapprochez le caisson de graves de
l’enceinte-barre afin que l’indicateur
d’alimentation du caisson de graves brille en
vert ou en orange.
— Suivez les étapes de la section «Connexion
manuelle du caisson de graves».
• Si l’indicateur d’alimentation du caisson de
graves clignote en rouge, appuyez sur
(alimentation) sur le caisson de graves pour le
mettre hors tension et vérifiez si les orifices de
ventilation du caisson de graves ne sont pas
bloqués.
• Le son du caisson de graves peut être difficile à
percevoir si les sources d’entrée contiennent très
peu de sons graves (c’est notamment le cas des
programmes de télévision). Lisez la musique de
démonstration intégrée en suivant les étapes
ci-dessous, puis vérifiez que le son est reproduit
par le caisson de graves.
Maintenez enfoncée la touche (TV) de
l’enceinte-barre pendant 5secondes.
La musique de démonstration intégrée est
lue.
Appuyez à nouveau sur (TV).
La musique de démonstration intégrée est
annulée et le système d’enceintes revient à
l’entrée du téléviseur.
• Désactivez le mode nuit en appuyant sur NIGHT.
BASS +/– ne fonctionne pas et [NOT USE]
apparaît sur l’afficheur du panneau avant.
• BASS +/– ne fonctionne pas lorsque le caisson
de graves n’est pas raccordé. Vérifiez
l’alimentation et l’état de la connexion du
caisson de graves.
Connexion d’un dispositif mobile
Impossible de mener à bien la connexion
BLUETOOTH.
• Assurez-vous que l’indicateur BLUETOOTH de
l’enceinte-barre s’allume.
• Assurez-vous que le dispositif BLUETOOTH à
connecter est sous tension et que la fonction
BLUETOOTH est activée.
• Rapprochez le dispositif BLUETOOTH de
l’enceinte-barre.
• Jumelez à nouveau le système d’enceintes et le
dispositif BLUETOOTH. Il est possible que vous
deviez annuler d’abord le jumelage avec le
système d’enceintes, à partir du dispositif
BLUETOOTH.
• Si la fonction BLUETOOTH est désactivée,
activez-la. Pour modifier le réglage de la
fonction BLUETOOTH, maintenez enfoncées les
touches (alimentation),
l’enceinte-barre pendant plus de 5secondes (le
réglage modifié apparaît sur l’afficheur du
panneau avant).
(BLUETOOTH) sur
Le jumelage n’a pas pu être effectué.
• Rapprochez le dispositif BLUETOOTH de
l’enceinte-barre.
• Assurez-vous que le système d’enceintes ne
capte pas des interférences d’un dispositif LAN
sans fil, d’autres dispositifs sans fil 2,4GHz ou
d’un four à micro-ondes. Si un dispositif proche
émet un rayonnement électromagnétique,
éloignez-le du système d’enceintes.
• Le jumelage peut s’avérer impossible si d’autres
dispositifs BLUETOOTH entourent le système
d’enceintes. Dans ce cas, mettez hors tension les
autres dispositifs BLUETOOTH.
Le son du dispositif mobile BLUETOOTH
connecté n’est pas reproduit par le
système d’enceintes.
• Assurez-vous que l’indicateur BLUETOOTH de
l’enceinte-barre s’allume.
• Rapprochez le dispositif BLUETOOTH de
l’enceinte-barre.
• Si un dispositif qui émet un rayonnement
électromagnétique, notamment un dispositif
LAN sans fil, d’autres dispositifs BLUETOOTH ou
un four à micro-ondes se trouvent à proximité,
éloignez-les du système d’enceintes.
• Éliminez les obstacles entre l’enceinte-barre et le
dispositif BLUETOOTH ou éloignez l’enceintebarre de l’obstacle.
• Si l’enceinte-barre est installée sous le téléviseur,
éloignez l’enceinte-barre du téléviseur.
• Repositionnez le dispositif BLUETOOTH
connecté.
• Réglez sur la gamme des 5GHz la fréquence du
LAN sans fil d’un routeur LAN sans fil ou d’un PC
proche.
• Augmentez le volume du dispositif BLUETOOTH
connecté.
Le son n’est pas synchronisé avec l’image.
• Lorsque vous regardez des films, vous pouvez
entendre le son avec un léger décalage de
l’image.
Télécommande
La télécommande du système d’enceintes
ne fonctionne pas.
• Dirigez la télécommande vers le capteur de
télécommande de l’enceinte-barre.
• Éliminez tout obstacle entre la télécommande et
le système d’enceintes.
• Si les piles de la télécommande sont faibles,
remplacez-les par deux piles neuves.
• Assurez-vous que vous appuyez sur la touche
correcte de la télécommande.
La télécommande du téléviseur ne
fonctionne pas.
• Installez l’enceinte-barre de sorte qu’elle ne
fasse pas obstruction au capteur de
télécommande du téléviseur.
• Ce problème peut être résolu en activant la
fonction IR repeater. Maintenez enfoncées les
touches
l’enceinte-barre pendant plus de 5secondes
pour afficher [IR REPEATER] sur l’afficheur du
panneau avant, puis appuyez sur la touche
(volume) +/– de la télécommande pour
afficher [ON] sur l’afficheur du panneau avant.
(BLUETOOTH) et –(volume) de
Autres
La fonction Commande pour HDMI ne
réagit pas correctement.
• Vérifiez la connexion avec le système
d’enceintes (reportez-vous au Guide de
démarrage fourni).
• Activez la fonction Commande pour HDMI du
téléviseur. Pour plus de détails, reportez-vous au
mode d’emploi de votre téléviseur.
• Attendez quelques instants, puis essayez à
nouveau. Si vous débranchez le système
d’enceintes, un certain temps sera nécessaire
avant de pouvoir effectuer les opérations.
Patientez 15 secondes ou plus, puis réessayez.
• Assurez-vous que le téléviseur connecté au
système d’enceintes prend en charge la fonction
Commande pour HDMI.
• Le type et le nombre de dispositifs susceptibles
d’être commandés par la fonction Commande
pour HDMI sont limités comme suit par la norme
HDMI CEC:
— Dispositifs d’enregistrement (enregistreur
Blu-ray Disc, enregistreur DVD, etc.): jusqu’à
3dispositifs
— Dispositifs de lecture (lecteur Blu-ray Disc,
lecteur DVD, etc.): jusqu’à 3 dispositifs
— Dispositifs avec tuner : jusqu’à 4dispositifs
— Système audio (ampli-tuner/casque): jusqu’à
1dispositif (utilisé par le système d’enceintes)
[PROTECT] défile sur l’afficheur du
panneau avant, puis le système
d’enceintes est mis hors tension après
5secondes.
• La fonction de protection est activée.
Débranchez le cordon d’alimentation secteur,
assurez-vous que les orifices de ventilation de
l’enceinte-barre ne sont pas couverts et mettez
sous tension le système d’enceintes après un
certain temps.
Les capteurs du téléviseur ne fonctionnent
pas correctement.
• L’enceinte-barre peut bloquer certains capteurs
(notamment le capteur de luminosité), le
capteur de télécommande de votre téléviseur,
l’émetteur pour lunettes 3D (transmission par
infrarouges) d’un téléviseur 3D prenant en
charge les lunettes 3D à infrarouges ou les
communications sans fil. Éloignez l’enceintebarre du téléviseur sans empêcher toutefois le
bon fonctionnement de ces équipements. Pour
plus d’informations sur le positionnement des
capteurs et du récepteur de télécommande,
reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.
Le système d’enceintes ne fonctionne pas
correctement.
• Le système d’enceintes est peut-être en mode
démo. Pour annuler le mode démo, réinitialisez
le système d’enceintes. Maintenez enfoncées les
touches (alimentation) et – (volume) de
l’enceinte-barre pendant plus de 5secondes.
Le message suivant s’affiche.
Please select the desired TV channels with the TV’s remote control.
HT-S400
* Cet écran est un exemple pour l’anglais.
• Sélectionnez le programme télévisé à l’aide de
la télécommande du téléviseur.
Réinitialisation du système
d’enceintes
Si le système d’enceintes ne fonctionne toujours
pas correctement, réinitialisez-le comme suit.
1 Maintenez enfoncées les touches
(alimentation) et – (volume) de l’enceintebarre pendant plus de 5secondes.
[RESET] apparaît sur l’afficheur du panneau
avant, et les réglages reviennent à leur état
initial.
2 Débranchez le cordon d’alimentation secteur.
3 Raccordez le cordon d’alimentation secteur,
puis appuyez sur (alimentation) pour
mettre le système d’enceintes sous tension.
Spécifications
Enceinte-barre (SA-S400)
Section amplificateur
Modèles américains:
PUISSANCE DE SORTIE ET DISTORSION HARMONIQUE TOTALE:
(FTC)
Avant G + Avant D:
Avec des charges de 4ohms, les deux canaux sont alimentés, de
200 à 20000Hz; puissance RMS nominale de 20W par canal,
avec une distorsion harmonique totale de 1% maximum de
250mW à la sortie nominale.
PUISSANCE DE SORTIE (référence)
Enceinte avant G/Avant D: 100W (par canal sous 4ohms, 1kHz)
Modèles canadiens:
PUISSANCE DE SORTIE (nominale)
Avant G + Avant D: 60W + 60W (sous 4ohms, 1kHz, 1% DHT)
PUISSANCE DE SORTIE (référence)
Enceinte avant G/Avant D: 100W (par canal sous 4ohms, 1kHz)
Entrée
TV IN (OPTICAL)
Sortie
HDMI OUT (TV (ARC))
Section HDMI
Connecteur
Type A (19broches)
Section USB
Port UPDATE:
Type A (pour la mise à jour logicielle uniquement)
Section BLUETOOTH
Système de communication
BLUETOOTH Spécification version5.0
Sortie
BLUETOOTH Spécification Classe de puissance1
Portée de communication maximale
Ligne de visée d’environ 25 m(82pi)
Nombre maximum de dispositifs pouvant être enregistrés
Dispositif mobile: 9dispositifs
Téléviseur Sony: 1dispositif
Gamme de fréquences
2,4GHz (2,4000GHz - 2,4835GHz)
Méthode de modulation
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Compatible avec les profils BLUETOOTH
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Codec pris en charge
4)
SBC
Plage de transmission (A2DP)
20Hz - 20000Hz (fréquence d’échantillonnage 32kHz, 44,1kHz,
48kHz)
1)
La plage réelle varie selon des facteurs tels que les obstacles
présents entre les dispositifs, les champs magnétiques autour
d’un four à micro-ondes, l’électricité statique, un téléphone sans
fil en cours d’utilisation, la sensibilité de la réception, le système
d’exploitation, les logiciels, etc.
2)
Les profils standard BLUETOOTH indiquent l’objet de la
communication BLUETOOTH entre des dispositifs.
3)
Codec: format de conversion et de compression des signaux
audio
4)
Abréviation pour Subband Codec
Section enceintes avant G/avant D
Système d’enceintes
système à deux enceintes
Enceinte
52mm×100mm (2 1/8po×4po) à cône, 4ohms
Général
Alimentation requise
120VCA, 60Hz
Consommation électrique
Marche: 35W
Mode veille: 0,5W ou moins (mode d’économie d’énergie)
(Lorsque la fonction Commande pour HDMI et le mode
BLUETOOTH sont désactivés)
Mode veille: 2W ou moins*
(Lorsque la fonction Commande pour HDMI et le mode
BLUETOOTH sont activés)
Le système d’enceintes passe automatiquement en mode
*
d’économie d’énergie lorsqu’il n’y a aucun raccordement HDMI
et aucun historique de jumelage BLUETOOTH.
Dimensions* (environ) (l/h/p)
900mm × 64mm × 88mm (35 1/2po × 2 5/8po × 3 1/2po)
N’inclut pas la partie saillante
*
Poids (environ)
2,4kg (5lb 5oz)
Caisson de graves (SA-WS400)
PUISSANCE DE SORTIE (référence)
130W (sous 4ohms, 100Hz)
Système d’enceintes
Bass reflex
Enceinte
160mm (6 3/8po) à cône, 4ohms
Alimentation requise
120VCA, 60Hz
Consommation électrique
Marche: 20W
Mode veille: 0,5W ou moins
Dimensions* (environ) (l/h/p)
192mm × 387mm × 400mm (7 5/8po × 15 1/4po × 15 3/4po)
N’inclut pas la partie saillante
*
Poids (environ)
7,3 kg (16 lb 2 oz)
3)
1)
2)
Section transmetteur/récepteur sans fil
Gamme de fréquences
2,4GHz (2,404GHz - 2,476GHz)
Méthode de modulation
GFSK
Accessoires fournis
• Télécommande (1)
• Pile R03 (taille AAA) (2)
• CALIBRE DE MONTAGE MURAL (1)
• Câble numérique optique (1)
• Cordon d’alimentation secteur (2)
• Guide de démarrage
• Mode d’emploi (ce document)
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans avis
préalable.
Formats audio en entrée pris en
charge (HDMI OUT (TV (ARC)) ou
TV IN (OPTICAL))
Le système d’enceintes prend en charge les
formats audio suivants.
• Dolby Digital
• PCM linéaire 2canaux
À propos de la communication
BLUETOOTH
• Les dispositifs BLUETOOTH doivent être utilisés à
une distance approximative de 10mètres
(33pieds) (distance sans obstacle) les uns des
autres. La portée de communication effective
peut être plus courte dans les conditions
suivantes.
— Quand une personne, un objet métallique, un
mur ou tout autre obstacle se trouve entre les
dispositifs connectés via BLUETOOTH
— Emplacements où est installé un LAN sans fil
— Autour d’un four à micro-ondes en cours
d’utilisation
— Emplacements où se produisent d’autres
ondes électromagnétiques
• Les dispositifs BLUETOOTH et le LAN sans fil
(IEEE802.11b/g/n) utilisent la même gamme de
fréquences (2,4GHz). Des interférences
électromagnétiques peuvent se produire
lorsque vous utilisez votre dispositif BLUETOOTH
à proximité d’un dispositif avec fonction LAN
sans fil. Cela peut entraîner la réduction des
vitesses de transfert de données, des parasites
ou l’impossibilité d’établir la connexion. Dans ce
cas, essayez les solutions suivantes :
— Utilisez le système d’enceintes à 10 mètres
(33pieds) au moins du dispositif LAN sans fil.
— Mettez le dispositif LAN sans fil hors tension
quand vous utilisez votre dispositif
BLUETOOTH à moins de 10 mètres (33 pieds).
— Installez le système d’enceintes et le dispositif
BLUETOOTH le plus près possible l’un de
l’autre.
• Les ondes radio émises par ce système
d’enceintes peuvent interférer avec le
fonctionnement de certains appareils médicaux.
Ces interférences pouvant entraîner un
dysfonctionnement, mettez toujours ce système
d’enceintes et le dispositif BLUETOOTH hors
tension dans les endroits suivants:
— Dans les hôpitaux, à bord de trains et d’avions,
dans les stations d’essence et dans tout
endroit où des gaz inflammables peuvent être
présents
— À proximité de portes automatiques ou
d’alarmes incendie
• Ce système d’enceintes prend en charge des
fonctions de sécurité conformes à la
spécification BLUETOOTH afin de garantir une
connexion sécurisée pendant la communication
à l’aide de la technologie BLUETOOTH. Toutefois,
il est possible que cette sécurité s’avère
insuffisante en fonction des éléments
composant l’environnement et d’autres facteurs.
Par conséquent, soyez toujours vigilant lorsque
vous communiquez à l’aide de la technologie
BLUETOOTH.
• Sony décline toute responsabilité en cas de
dégâts ou de pertes résultant de fuites
d’informations pendant une communication à
l’aide de la technologie BLUETOOTH.
• La communication BLUETOOTH n’est pas
nécessairement garantie avec tous les dispositifs
BLUETOOTH dont le profil est identique à celui
de ce système d’enceintes.
• Les dispositifs BLUETOOTH connectés à ce
système d’enceintes doivent être conformes à la
spécification BLUETOOTH définie par Bluetooth
SIG, Inc., et ils doivent être certifiés conformes.
Toutefois, même si un dispositif est conforme à
la spécification BLUETOOTH, il peut arriver que le
dispositif BLUETOOTH, du fait de ses
caractéristiques ou spécifications, ne puisse pas
être connecté ou induise des méthodes de
commande, une utilisation ou un affichage
différents.
• Des parasites ou des interruptions peuvent se
produire selon le dispositif BLUETOOTH
connecté à ce système d’enceintes,
l’environnement de communication ou les
conditions environnantes.
Pour toute question ou tout problème concernant
votre système d’enceintes, consultez votre
revendeur Sony le plus proche.
Droits d’auteur et marques
commerciales
Ce système d’enceintes intègre la technologie
Dolby* Digital.
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio et le symbole double-D sont des
marques commerciales de Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
La marque et les logos BLUETOOTH® sont des
marques déposées appartenant à Bluetooth SIG,
Inc. et leur utilisation par Sony Group Corporation
s’effectue sous licence. Les autres marques
commerciales et noms commerciaux
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Les termes HDMI™ et High-Definition Multimedia
Interface ainsi que le logo HDMI sont des
marques commerciales ou des marques
déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.
aux États-Unis et dans d’autres pays.
Le logo «BRAVIA» est une marque commerciale
de Sony Corporation.
Toutes les autres marques commerciales
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
©2022 Sony Corporation
Printed in China
Imprimé en China