Sony HT-S20R Users guide [no]

Deler og kontroller
Lytte til musikk/lyd
Justere lyden
Home Theatre System
Bruksanvisning
HT-S20R
Om denne bruksanvisningen
• Instruksjonene i denne bruksanvisningen beskriver kontrollene på fjernkontrollen. Noen illustr
• Standardinnstillingene er understreket på hver funksjonsbeskrivelse.
• Tegn i parentes [ ] vises på frontpaneldisplayet eller på TV-skjermen.
Installasjon og tilkobling
Koble til en TV med en HDMI­kabel og/eller optisk kabel
Se Startveiledning (separat dokument).
Montere plankehøyttaleren og surroundhøyttalere på en vegg
Du kan montere plankehøyttaleren og surroundhøyttalerne på en vegg.
Merknader
• Gjør klar skruer (ikke inkludert) som er egnet for
veggmaterialet og styrken. Da vegger laget av gipsplater er spesielt skjøre bør skruene heller festes i veggbjelken. Installer høyttalerne horisontalt, hengt etter skruer i stifter på en kontinuerlig flat del av veggen.
• La en Sony-forhandler eller lisensiert entreprenør utføre
installasjonen og legg spesielt merke til sikkerheten under installasjonen.
• Sony skal ikke holdes ansvarlige for uhell eller skade
forårsaket av feil installasjon, utilstrekkelig veggstyrke, feil installasjon av skrue, naturkatastrofe, e.l.
Montere plankehøyttaleren på en vegg
1 Gjør klar to skruer (ikke inkludert) som er
egnet for veggmonteringshullene på baksiden av plankehøyttaleren.
2 Klistre VEGGMONTERINGSMALEN (inkludert)
på en vegg.
Teip, e.l. VEGGMONTERINGSMAL
1 Sett LINJE PÅ MIDTEN AV TV-EN () på
VEGGMONTERINGSMALEN på linje med TV-ens midtre linje.
2 Sett LINJE UNDER TV () på
VEGGMONTERINGSMALEN på linje med bunnen på TV-en, klistre deretter VEGGMONTERINGSMALEN på en vegg med teip, e.l.
3 Fest skruene i merkene () på SKRUELINJEN
() til VEGGMONTERINGSMALEN som illustrert under.
Skruen bør stikke frem som i illustrasjonen.
4 Fjern VEGGMONTERINGSMAL. 5 Heng plankehøyttaleren på skruene.
Sett hullene på baksiden av plankehøyttaleren på linje med skruene, og heng deretter plankehøyttaleren på de to skruene.
Merknad
Glatt ut VEGGMONTERINGSMALEN helt når du klistrer den på veggen.
Montere surroundhøyttalerne på en vegg
1 Gjør klar en skrue (ikke inkludert) for hver
høyttaler som er egnet for veggmonteringshullet på baksiden av surroundhøyttaleren.
Mer enn 30 mm
Hull på baksiden av surroundhøyttaleren
6 mm til 7 mm
Mer enn 30 mm
Hull på baksiden av plankehøyttaleren
Midten av TV-en
228,5 mm 228,5 mm
Skruer
6 mm til 7 mm
4,5 mm
10 mm
Merker ()
4 mm
2 Fest skruen i veggen.
Skruen bør stikke frem som i illustrasjonen.
3 Heng surroundhøyttaleren på skruen.
Sett hullet på baksiden av surroundhøyttaleren på linje med skruen, og heng deretter surroundhøyttaleren på skruen.
4,5 mm
10 mm
5-020-406-91 (1)
4 mm
Hva er i esken
• Plankehøyttaler (1)
• Subwoofer (1)
• Surroundhøyttaler (2)
• Fjernkontroll (1)/ R03-batteri (størrelse AAA) (2)
• Strømledning (1) (fasongen på støpslet varierer avhengig av land/ regioner)
• Optisk digital kabel (1)
• VEGGMONTERINGSMAL (1)
• Startveiledning
• Bruksanvisning (dette dokumentet)
Guide til deler og kontroller
Detaljer er fjernet fra illustrasjonene.
Subwoofer
Front
  (av/på)-knapp
Slår på anlegget eller setter det i standbymodus.
(inngangsvalg)-knapp
  BLUETOOTH-knapp +/– (volum)-knapper BLUETOOTH-indikator
yser blått: BLUETOOTH-tilkobling er
— L
etablert.
er sakte blått gjentatte ganger:
— Blink
BLUETOOTH-tilkobling forsøkes.
— Blink
er to ganger blått gjentatte ganger:
Under paringens standbystatus.
Frontpaneldisplay
(USB)-port
  Fjernkontrollsensor
Sikt fjernkontrollen mot fjernkontrollsensoren for å betjene anlegget.
Bak
ANALOG IN-kontakt
HDMI OUT (TV (ARC))-k
Koble til en TV som har en HDMI­inngangskontakt med en HDMI-kabel. Anlegget er kompatibelt med Audio Return Channel (ARC). ARC er funksjonen som sender TV-lyd til en AV-enhet som anlegget fra TV-ens HDMI-kontakt.
TV IN (OPTICAL)-kontakt SPEAKERS-kontakter AC-inntak
ontakt
Fjernkontroll
INPUT
Velger inngangskilden. Hver gang du trykker på INPUT endres inngangskilden syklisk som følger. [TV] [ANALOG] [BT] [USB]
 AUTO SOUND
Velger AUTO SOUND for lydmodusen.
CINEMA
Velger CINEMA for lydmodusen.
VOICE
Slår på/av talemodusen.
  (volum) +*/–
Justerer volumet.
SW  (subwoofervolum) +/–
Justerer subwoofervolumet.
MENU
Slår på/av menyen i frontpaneldisplayet.
/
Velger menyelementene. Velger innholdet på TV-skjermen for USB­avspilling.
ENTER
Angir valget. Spiller av innholdet som er valgt av / for USB-avspilling.
BACK
Går tilbake til forrige skjerm. Stopper USB-avspilling.
 / (forrige/neste)
Velger forrige/neste spor eller fil. Hold nede for å søke bakover eller fremover for USB-avspilling.
  (av/på)
Slår på anlegget eller setter det i standbymodus.
STANDARD
Velger STANDARD for lydmodusen.
MUSIC
Velger MUSIC for lydmodusen.
NIGHT
Slår på/av nattmodusen.
  (demping)
Demper lyden midlertidig. Trykk på knappen under demping kansellerer demping.
DIMMER
Justerer lysstyrken på frontpaneldisplayet og BLUETOOTH-indikator. Hver gang du trykker på DIMMER endres lysstyrkeinnstillingen syklisk som følger. [BRIGHT] [DARK] [OFF]
Frontpaneldisplayet og BLUETOOTH­indikatoren tennes i følgende statuser selv om du setter lysstyrkeinnstillingen til [OFF].
— Under betjening av anlegget
under etter at du slutter å betjene
— I 10 sek
anlegget
— Under visning av syst
demping, automatisk standby , osv.
* Knappene + og  har en følbar prikk. Bruk som en
(spill av/pause)*

Spiller av, pauser eller fortsetter avspilling.
veiledning under operasjon.
Om utskifting av batterier for fjernkontrollen
Skift ut de to batteriene når anlegget ikke reagerer på signal fra fjernkontrollen. Skift ut med R03-batterier (størrelse AAA) av mangan.
emstatusen, som
Lytte til en TV
Du kan lytte til TV-lyd på anlegget.
Ved tilkobling til en TV med en HDMI­kabel (ARC) eller optisk digital kabel
INPUT
+/–
SW +/–
1 Trykk flere ganger på INPUT for å velge [TV] på
frontpaneldisplayet.
2 Juster volumet.
• Juster volumet ved å trykke på +/– på
fjernkontrollen.
• Juster subwoofervolumet ved å trykke på SW
+/– på fjernkontrollen.
Merknader
• Når du kobler TV-en til både HDMI OUT (TV (ARC))- og TV IN (OPTICAL)-kontaktene velges kontakten for lydinngang avhengig av hvilket lydsignal som mates inn først.
• Når inngangskilden ikke inneholder mye basslyd, som på TV-programmer, kan basslyden fra subwooferen være vanskelig å høre.
Tips
Du kan også velge inngangen ved å trykke på på subwooferen.
Ved tilkobling til en TV med en stereominikabel
INPUT
+/–
SW +/–
1 Trykk flere ganger på INPUT for å velge
[ANALOG] på frontpaneldisplayet.
2 Juster volumet.
• Juster volumet ved å trykke på +/– på
fjernkontrollen.
• Juster subwoofervolumet ved å trykke på SW
+/– på fjernkontrollen.
Merknad
Når inngangskilden ikke inneholder mye basslyd, som på TV-programmer, kan basslyden fra subwooferen være vanskelig å høre.
Tips
Du kan også velge inngangen ved å trykke på på subwooferen.
Lytte til musikk på en USB-enhet
Du kan spille musikkfiler lagret på en tilkoblet USB-enhet.
Merknader
• For å se USB-innholdslisten på TV-skjermen, sørg for at du kobler systemet til TV-en med en HDMI-kabel.
• Endre inngangen på TV-en til inngangen som anlegget er tilkoblet.
Lytte til musikk på en tilkoblet USB­enhet
INPUT
+/–
SW +/–
MENU /
ENTER

/
1 Koble USB-enheten til (USB)-porten.
2 Trykk flere ganger på INPUT for å velge [USB]
på frontpaneldisplayet.
[READ] vises på frontpaneldisplayet og anlegget starter lesing av data på USB­enheten. Når lesing av data er ferdig vises USB-innholdslisten på TV-skjermen.
3 Trykk på / for å velge innholdet du ønsker,
trykk så på ENTER.
Avspilling starter av det valgte innholdet.
4 Juster volumet.
• Juster volumet ved å trykke på +/– på
fjernkontrollen.
• Juster subwoofervolumet ved å trykke på SW
+/– på fjernkontrollen.
Merknad
Når inngangskilden ikke inneholder mye basslyd, som på TV-programmer, kan basslyden fra subwooferen være vanskelig å høre.
Velge avspillingsmodusen
Du kan velge avspillingsmodusen for USB­avspilling, som gjenta avspilling eller vilkårlig avspilling, fra menyen.
1 Trykk på MENU.
Menyelementet vises på frontpaneldisplayet.
2 Velg [USB] – [REPEAT] ved å bruke //ENTER. 3 Velg avspillingsmodusen ved å bruke //
ENTER.
• [OFF]: Gjentakelse av. Spiller av alle spor.
• [ONE]: Gjentar ett spor.
• [FOLDER]: Gjentar alle spor i den aktuelle mappen.
• [RANDOM]: Gjentar alle spor i den aktuelle mappen i tilfeldig rekkefølge.
• [ALL]: Gjentar alle spor.
4 Trykk på MENU for å slå av menyen.
Andre operasjoner
For å Gjør dette
Pause eller fortsette avspilling
Velg forrige eller neste spor
Søk bakover eller fremover (spoling bakover/fremover)
Merknader
• Ikke fjern USB-enheten mens den brukes. For å unngå datakorrupsjon eller skade på USB-enheten, slå av anlegget før du kobler til eller fjerner USB-enheten.
• [INVALID USB] vises på frontpaneldisplayet hvis du kobler til en ustøttet eller ødelagt USB-enhet.
• Spoling bakover eller fremover fungerer kanskje ikke avhengig av filformatet.
Informasjon om USB-enhet på TV­skjermen
Avspillingstid Total avspillingstid Bithastighet Avspillingsstatus Hastighet for spoling fremover/bakover Avspillingsmodus Valgt filindeks/totalt antall filer i mappen
Følgende meldinger vises på TV-skjermen, avhengig av statusen til USB-enheten.
• [File Unsupported]
Vises i to sekunder nederst på venstre side når en ustøttet fil hoppes over.
e Not Support]
[Devic
— En USB-enhet støttes ikke. — Enhe
ten som er satt inn er ikke en USB-enhet, en dårlig USB-enhet eller en USB-enhet uten filer.
• [No USB] Ingen USB-enhet er satt inn.
• [Waiting] Anlegget søker etter USB-enheten.
• [This device is empty] Det er ingen avspillbare filer på USB-enheten.
Merknader
• Avhengig av avspillingskilden kan det hende at noe
informasjon ikke vises.
• Informasjonen som vises kan være forskjellig, avhengig av
avspillingsmodusen.
Trykk på .
Trykk på /.
Trykk og hold /.
Høre på musikk fra en mobil enhet med BLUETOOTH­funksjonen
Du kan lytte til musikk lagret på en mobil enhet som en smarttelefon eller et nettbrett via en trådløs tilkobling ved å koble sammen anlegget og den mobile enheten med BLUETOOTH­funksjonen. Ved tilkobling til den mobile enheten med BLUETOOTH-funksjonen kan du bruke enheten med den inkluderte fjernkontrollen uten å slå på TV-en.
Pare med en mobil enhet
+/–
SW +/–

/
1 Trykk og hold BLUETOOTH-knappen på
subwooferen i 2 sekunder.
Anlegget går inn i paringsmodus og BLUETOOTH-indikatoren blinker to ganger flere ganger.
BLUETOOTH­knapp
BLUETOOTH-indikator
2 Søk etter anlegget på den mobile enheten for
å utføre paringen.
Listen over BLUETOOTH-enhetene som det søkes etter vises på skjermen til den mobile enheten. Se bruksanvisningen til den mobile enheten for informasjon om hvordan du parer BLUETOOTH­enheten til den mobile enheten.
3 Par anlegget og den mobile enheten ved å
velge "HT-S20R" fra listen på skjermen til den mobile enheten.
Skriv inn "0000" hvis et passord er nødvendig.
4 Sørg for at BLUETOOTH-indikatoren på
subwooferen lyser blått.
En tilkobling mellom anlegget og den mobile enheten har blitt opprettet.
5 Start lydavspilling med musikkappen på den
tilkoblede mobile enheten.
Lyd mates ut fra anlegget.
6 Juster volumet.
• Juster volumet ved å trykke på +/– på
fjernkontrollen.
• Juster subwoofervolumet ved å trykke på SW
+/– på fjernkontrollen.
 og / på fjernkontrollen kan
brukes til BLUETOOTH-funksjonen. (Søke bakover eller fremover ved å holde nede / fungerer ikke.)
Merknader
• Du kan pare opptil 10 BLUETOOTH-enheter. Hvis en 11. BLUETOOTH-enhet pares erstattes den første tilkoblede enheten med den nye.
• Utfør paring for den sekundære og etterfølgende mobile enheter.
• Når inngangskilden ikke inneholder mye basslyd, som på TV-programmer, kan basslyden fra subwooferen være vanskelig å høre.
Tips
• Du kan kontrollere tilkoblingsstatusen til BLUETOOTH­funksjonen ved å sjekke BLUETOOTH-indikatorstatusen.
• Mens BLUETOOTH-inngangen velges går anlegget inn i paringsmodus ved å trykke kort på BLUETOOTH-knappen på subwooferen.
Lytte til musikk fra den parede mobile enheten
INPUT
+/–
SW +/–

/
1 Slå på BLUETOOTH-funksjonen til den mobile
enheten.
2 Trykk INPUT gjentatte ganger for å velge
[BT]-inngangen eller trykk kort på BLUETOOTH-knappen på subwooferen.
BLUETOOTH-indikatoren blinker og anlegget kobler automatisk til BLUETOOTH-enheten som den var sist tilkoblet.
3 Sørg for at BLUETOOTH-indikatoren lyser blått.
En tilkobling mellom anlegget og den mobile enheten har blitt opprettet.
4 Start lydavspilling med musikkappen på den
tilkoblede mobile enheten.
Lyd mates ut fra anlegget.
5 Juster volumet.
• Juster volumet ved å trykke på +/– på
fjernkontrollen.
• Juster subwoofervolumet ved å trykke på SW
+/– på fjernkontrollen.
 og / på fjernkontrollen kan
brukes til BLUETOOTH-funksjonen. (Søke bakover eller fremover ved å holde nede / fungerer ikke.)
Merknad
Når inngangskilden ikke inneholder mye basslyd, som på TV-programmer, kan basslyden fra subwooferen være vanskelig å høre.
Lydeffekten som er skreddersydd lydkilder (lydmodus)
Du kan enkelt bruke forhåndsprogrammerte lydeffekter som er skreddersydd ulike typer lydkilder.
STANDARD AUTO SOUND
MUSIC CINEMA
Trykk på AUTO SOUND, CINEMA, MUSIC eller STANDARD for å velge lydmodusen.
Den valgte lydmodusen vises på frontpaneldisplayet.
Frontpaneldisplay Forklaring [AUTO SOUND] Du kan høre lyden med
[STANDARD] Lydeffekter er optimert for
[CINEMA] Lyder spilles av med
[MUSIC] Lydeffekter er optimert for
Sony-anbefalt lydmodus. Lydmodusen optimeres automatisk i henhold til avspillingsinnhold og funksjon.
den individuelle kilden.
surroundeffekter, og de er realistiske og kraftige som gjør dem egnet for filmer.
lytting til musikk.
Gjøre dialoger klarere (VOICE)
Du kan gjøre dialoger klarere ved å stille inn talemodusen.
VOICE
Trykk på VOICE for å slå på eller av funksjonen.
Frontpaneldisplay Forklaring [Vo.ON] [Vo.OFF] Av.
Lyden fra tale fremheves.
Få klar lyd ved lavt lydnivå på kvelden (NIGHT)
Du kan komprimere lyd etter informasjonen i innholdet ved å slå på nattmodus. Lyd mates ut ved lavt lydnivå med minimum tap av gjengivelseskvalitet og klarhet i dialog.
NIGHT
Trykk på NIGHT for å slå på eller av funksjonen.
Frontpaneldisplay Forklaring [N.ON]
[N.OFF] Av.
Merknad
Når du slår av anlegget er nattmodusen automatisk satt til av.
Lyden er komprimert i henhold til informasjonen i innholdet.
Sjekke gjeldende lydinnstillinger
Du kan sjekke innstillingene til lyd-, natt- og talemodusene og gjeldende strøminformasjon.
MENU /
ENTER
1 Trykk på MENU for å slå på/av menyen i
frontpaneldisplayet.
2 Trykk på / for å velge [CURRENT STATUS],
trykk deretter på ENTER.
3 Trykk på flere ganger for å velge elementet
du ønsker.
Gjeldende innstilling vises i følgende rekkefølge.
Lydmodus Talemodus Nattmodus Strøminformasjon
Gjeldende innstilling vises i motsatt rekkefølge ved å trykke på .
4 Trykk på MENU for å slå av menyen.
Endre innstillingene
Du kan stille inn følgende elementer på menyen. Innstillingene bevares selv om du kobler fra strømledningen.
1 Trykk på MENU for å slå på/av menyen i frontpaneldisplayet. 2 Trykk på //ENTER flere ganger for å velge elementet og innstillingen du ønsker.
Trykk på BACK for å gå tilbake til det øvre laget.
3 Trykk på MENU for å slå av menyen.
Merknad
Du kan også slå av menyen ved å utføre en annen operasjon enn en menyoperasjon som trykk på +/–, SW +/–, , osv.
Menyliste
Standardinnstillingene er understreket. De kan være forskjellige avhengig av området.
Elementer
[CURRENT STATUS]
[SPEAKER]
[AUDIO]
[HDMI]
[BT]
[USB]
[SYSTEM]
[RESET]
[UPDATE]
[AUTO SOUND]/ [STANDARD]/[CINEMA]/ [MUSIC]
[Vo. ON]/[Vo.OFF] [N.ON]/[N.OFF] [NO INFO.]/[LPCM]/
[DOLBY DIGITAL] [MULTI SPEAKER] Du kan stille inn utmatingen til høyttalerne på anlegget.
[SUR.L.DISTANCE]/ [SUR.R.DISTANCE]
[SUR.L.LEVEL]/ [SUR.R.LEVEL]
[TEST TONE] • [ON]: Testtonen mates ut fra hver høyttaler i sekvens.
[DRC] (Dynamic range control)
[A.VOL] (Autovolum)
[DUAL] (Dual mono)
[CONTROL FOR HDMI] • [ON]: Kontroll for HDMI-funksjonen er aktivert. Enheter
[TV AUDIO]
[POWER] Du kan slå av eller på BLUETOOTH-funksjonen.
[STANDBY] Når anlegget har paringsinformasjon kan du slå på anlegget
[REPEAT] • [OFF]: Gjentakelse av. Spiller av alle spor.
[AUTO STANDBY] • [ON]: Slår på den automatiske standbyfunksjonen. Når du
[VERSION] Informasjon om gjeldende fastvareversjon vises på
[ALL RESET] Du kan tilbakestille systeminnstillingene til fabrikkstandard.
[START] Start programvareoppdateringen etter tilkobling av
[CANCEL]
Funksjon
Disse elementene er ikke elementer i innstillingsmenyen. Du kan sjekke innstillingene til lyd-, natt- og talemodusene og gjeldende strøminformasjon. For detaljer om operasjon, se "Kontrollere gjeldende lydinnstillinger".
• [ON]: Lyden mates ut fra alle høyttalerne uavhengig av antall lydkanaler for avspillingskilden.
• [OFF]: Lyden mates ut fra høyttalerne som korresponderer med lydkanalen for avspillingskilden.
[3.0M]: Justerer avstanden fra sitteposisjonen til surroundhøyttaleren (venstre eller høyre) fra 1,0 meter til 6,0 meter (0,1 meter intervaller).
[0.0]: Justerer lydnivået til surroundhøyttaleren (venstre eller høyre) fra –6,0 dB til +6,0 dB (0,5 dB intervaller).
Merknad
Husk å stille inn [TEST TONE] til [ON] for enkel justering.
• [OFF]: Slår av testtonen.
Merknad
Testtonen mates ikke ut selv om [TEST TONE] er stilt inn til [ON] mens [USB]-inngangen er valgt. Velg en annen inngang enn [USB].
Nyttig for å se filmer ved lavt lydnivå. DRC gjelder for Dolby Digital-kilder.
• [ON]: Komprimerer lyd i henhold til informasjonen i innholdet.
• [OFF]: Lyd er ikke komprimert.
Du kan justere volumet automatisk avhengig av innmatingsnivået fra en tilkoblet enhet.
• [ON]: Justerer volumet automatisk.
• [OFF]: Av.
Du kan høre multipleks kringkastingslyd når anlegget mottar et Dolby Digital multipleks kringkastingssignal.
• [MAIN]: Lyden til hovedspråket mates ut.
• [SUB]: Lyden til underspråket mates ut.
• [M/S]: Blandet lyd av både hoved- og underspråkene mates ut.
Merknad
For å motta et Dolby Digital-signal må du koble en TV eller annen enhet til TV IN (OPTICAL)-kontakten med en optisk digital kabel eller HDMI OUT (TV (ARC))-kontakten med en HDMI-kabel.
tilkoblet med en HDMI-kabel kan betjene hverandre.
• [OFF]: Av.
Du kan stille inn om avspillingslyden mates inn fra en HDMI-kabel eller optisk digital kabel.
• [AUTO]: Spiller av lyden som er registrert fra enten en HDMI-kabel eller optisk digital kabel. Når du kobler til enten en HDMI-kabel eller optisk digital kabel spiller anlegget ved å velge den tilkoblede kabelen for TV­inngangen.
• [OPTICAL]: Spiller lyden fra TV IN (OPTICAL)-kontakten for TV-inngangen.
• [ON]: Slår på BLUETOOTH-funksjonen.
• [OFF]: Slår av BLUETOOTH-funksjonen.
Merknad
Når BLUETOOTH-funksjonen er slått av hoppes BLUETOOTH-inngangen over ved valg av inngang med trykk på INPUT.
og lytte til musikk fra en BLUETOOTH-enhet selv når anlegget er i standbymodus ved å slå på BLUETOOTH­standbymodus.
• [ON]: BLUETOOTH-standbymodus er aktivert.
• [OFF]: BLUETOOTH-standbymodus er deaktivert.
Merknad
Strømforbruket i standby stiger mens BLUETOOTH-standbymodusen er på.
• [ONE]: Gjentar ett spor.
• [FOLDER]: Gjentar alle spor i den aktuelle mappen.
• [RANDOM]: Gjentar alle spor i den aktuelle mappen i tilfeldig rekkefølge.
• [ALL]: Gjentar alle spor.
ikke betjener anlegget i omtrent 20 minutter går det automatisk inn i standbymodus. Standardinnstillingen for modeller i Europa er [ON].
• [OFF]: Av. Standardinnstillingen for modeller i Australia/New Zealand er [OFF].
frontpaneldisplayet.
For detaljer, se "Tilbakestille anlegget".
USB-minnet hvor programvareoppdateringsfilen er lagret på anlegget. For informasjon om programvareoppdateringer, gå til følgende webside:
• For kunder i Europa https://www.sony.eu/support
• For kunder i Australia eller New Zealand https://www.sony-asia.com/support
Merknad
Du kan oppdatere programvaren til anlegget ved å trykke og holde og BLUETOOTH på subwooferen i 7 sekunder.
Avbryter programvareoppdateringen.
Bruke Kontroll for HDMI­funksjonen
Tilkobling av en enhet som en TV eller Blu-ray Disc-spiller kompatibel med Kontroll for HDMI­funksjonen* med en HDMI-kabel lar deg enkelt betjene enheten med fjernkontrollen til TV-en eller Blu-ray Disc-spilleren.
Merknad
Disse funksjonene fungerer kanskje med andre enheter enn de som er produsert av Sony, men operasjon garanteres ikke.
* Kontroll for HDMI er en standard brukt av CEC (Consumer
Electronics Control) for å tillate HDMI-enheter (High­Definition Multimedia Interface) å kontrollere hverandre.
Forberede bruk av Kontroll for HDMI­funksjonen
Still inn [HDMI] – [CONTROL FOR HDMI] til [ON]. Standardinnstillingen er [ON]. Aktiver Kontroll for HDMI-funksjonsinnstillingene på TV-en og en annen enhet tilkoblet TV-en.
Tips
Hvis du aktiverer Kontroll for HDMI-funksjonen når du bruker en TV som er produsert av Sony, aktiveres også Kontroll for HDMI-funksjonen på anlegget.
Avstengingsfunksjon for systemet
Anlegget slås av automatisk når du slår av TV-en.
Systemets lydkontrollfunksjon
Hvis du slår på anlegget mens du ser på TV kan lyden fra TV-en høres fra høyttalerne til anlegget. Volumet på anlegget kan justeres med TV­fjernkontrollen. Hvis TV-lyden ble matet ut fra høyttalerne på anlegget forrige gang du så på Tv-en, slås anlegget på automatisk når du slår på TV-en igjen. Operasjoner kan også gjøres med TV-ens meny. Se bruksanvisningen til TV-en for mer informasjon.
Merknader
• Lyd mates kun ut fra TV-en hvis annet enn [TV]-inngang er valgt ved bruk av Dobbeltbilde-funksjonen på TV-en. Når du deaktiverer Dobbeltbilde-funksjonen mates lyden ut fra anlegget.
• Nummeret for volumnivået på anlegget vises på TV-skjermen, avhengig av TV-en. Volumnummeret som vises på TV-en kan være forskjellig fra nummeret på anleggets frontpaneldisplay.
• System Audio Control-funksjonen er kanskje ikke tilgjengelig avhengig av TV-ens innstillinger. Se bruksanvisningen til TV-en for mer informasjon.
• Avhengig av TV-en, hvis TV-lyden ble matet ut fra høyttalerne på TV-en forrige gang du så på TV-en, kan det hende at anlegget ikke slås på samtidig som TV-en.
Audio Return Channel (ARC)
Hvis anlegget er koblet til en TVs HDMI IN-kontakt som er kompatibel med Audio Return Channel, kan du høre på TV-lyd fra høyttalerne til anlegget uten å koble til en optisk digital kabel.
Merknad
Hvis TV-en ikke er kompatibel med Audio Return Channel må en optisk digital kabel kobles til (se den inkluderte startveiledningen).
Ettrykks avspillingsfunksjon
Når du spiller innhold på en enhet (Blu-ray Disc-spiller, "PlayStation®4", osv.) koblet til TV-en, slås anlegget og TV-en på automatisk, inngangen til anlegget byttes til TV-inngang og lyd mates ut fra høyttalerne på anlegget.
Merknader
• Hvis TV-lyden ble matet ut fra høyttalerne på TV-en forrige gang du så på TV-en, kan det hende at anlegget ikke slås på og lyden og bildet kan mates ut fra TV-en selv om innhold på enheten spilles av.
• Avhengig av TV-en kan det hende at begynnelsen på innholdet ikke spilles av riktig.
Om HDMI-tilkoblinger
• Bruk en HDMI-autorisert kabel.
Bruk en Son
kabeltypelogoen.
Vi anbef konverteringskabel.
Sjekk oppse et bilde er dårlig eller lyden ikke kommer fra enheten som er tilkoblet via HDMI-kabelen.
• Lydsignaler (samplingsfrekvens, bitlengde, osv.)
overført fra en HDMI-kontakt kan undertrykkes av den tilkoblede enheten.
y høyhastighets HDMI-kabel med
aler ikke at du bruker en HDMI-DVI-
ttet av den tilkoblede enheten hvis
Spare strømforbruket
Endre følgende innstillinger for å bruke anlegget og spare strøm.
Slå av anlegget ved å registrere brukstilstanden
Når du slår på automatisk standby går anlegget inn i standbymodus automatisk når du ikke betjener anlegget på omtrent 20 minutter og anlegget ikke mottar et inngangssignal.
Still inn [SYSTEM] – [AUTO STANDBY] til [ON].
Standardinnstillingen for modeller i Europa er [ON]. Standardinnstillingen for modeller i Australia/New Zealand er [OFF].
Spare strøm i standbymodus
For å spare strøm under standbymodusen, still inn [BT] - [STANDBY] og [HDMI] - [CONTROL FOR HDMI] til [OFF]. Standardinnstillingene for dem er [ON].
Tilbakestille anlegget
Hvis anlegget fremdeles ikke fungerer riktig, tilbakestiller du anlegget som følger.
1 Trykk på MENU for å slå på/av menyen i
frontpaneldisplayet.
2 Trykk på / for å velge [RESET], trykk deretter
på ENTER.
3 Trykk på / for å velge [ALL RESET], trykk
deretter på ENTER.
4 Trykk på / for å velge [START], trykk
deretter på ENTER.
Alle innstillingene går tilbake til innledende status.
Avbryte tilbakestilling
Velg [CANCEL] i trinn 4.
Hvis du ikke kan utføre tilbakestilling med menyen
Trykk og hold og – (volum) på subwooferen i mer enn 5 sekunder .
Alle innstillingene går tilbake til innledende status.
Tips
Standardinnstillingene er understreket på hver funksjonsbeskrivelse.
Feilsøking
Hvis anlegget ikke fungerer riktig, håndterer du dette i følgende rekkefølge.
1 Søk etter årsaken og løsningen til problemet
med denne feilsøkingen.
2 Tilbakestille anlegget.
Alle innstillingene på anlegget går tilbake til innledende status. For detaljer, se "Tilbakestille anlegget".
Kontakt nærmeste Sony-forhandler hvis problemene vedstår.
Strøm
Anlegget kan ikke strømføres.
• Sjekk at strømledningen er sikkert tilkoblet.
• Koble strømledningen fra stikkontakten, vent noen minutter og koble den til igjen.
Anlegget slås av automatisk.
• Den automatiske standbyfunksjonen fungerer. Still inn [SYSTEM] – [AUTO STANDBY] til [OFF].
Anlegget slås ikke på selv når TV-en slås på.
• Still inn [HDMI] – [CONTROL FOR HDMI] til [ON]. TV-en må støtte Kontroll for HDMI-funksjonen. Se bruksanvisningen til TV-en for mer informasjon.
• Sjekk TV-ens høyttalerinnstilling. Anleggets strøm synkroniserer med TV-ens høyttalerinnstilling. Se bruksanvisningen til TV-en for mer informasjon.
• Avhengig av TV-en, hvis lyden ble matet ut fra høyttalerne på TV-en forrige gang, kan det hende at anlegget ikke slås på samtidig som TV-en.
Anlegget slås av selv når TV-en slås av.
• Sjekk innstillingen for Kontroll for HDMI­funksjonen. Når Kontroll for HDMI-funksjonen er slått på og inngangen til anlegget er TV­inngangen slås anlegget automatisk av når du slår av TV-en.
Anlegget slås ikke av selv når TV-en er slått av.
• Sjekk innstillingen for Kontroll for HDMI­funksjonen. Når du slår av TV-en slås anlegget kun automatisk av hvis inngangen til anlegget er TV-inngangen. TV-en må støtte Kontroll for HDMI-funksjonen. Se bruksanvisningen til TV-en for mer informasjon.
Bilde
Det er intet bilde eller bildet mates ikke riktig ut.
• Velg riktig inngang. Når de
• Koble fra en HDMI-kabel og koble den til igjen.
Lyd
Ingen TV-lyd mates ut fra anlegget.
• Sjekk at type og tilkobling av HDMI-kabelen eller
• Koble fra kablene som er koblet til mellom TV-en
• Prøv følgende hvis lyden til enheten som er
• Trykk gjentatte ganger på INPUT for å velge
• Anlegget kan være dempet, avhengig av
• Still inn høyttalerinnstillingen til TV-en (BRAVIA)
Lyden mates ut fra både anlegget og TV-en.
• Endre lydutmatingsinnstillingen til TV-en slik at
• Still inn TV-volumet til minimum.
Ingen lyd eller bare lyd fra et svært lavt nivå høres fra subwooferen.
• Sjekk at strømledningen til subwooferen er
• Trykk på SW + for å øke subwoofervolumnivået.
• En subwoofer er for å reprodusere basslyd. Hvis
• Når du spiller av innhold kompatibelt med
Ingen lyd eller bare en lyd av et svært lavt nivå fra enheten tilkoblet anlegget høres fra anlegget.
• Trykk på + og sjekk volumnivået.
• Trykk på eller + for å avbryte dempingen.
• Sørg for at inngangskilden er riktig valgt. Du bør
Ingen lyd eller bare lyd fra et svært lavt nivå høres fra surroundhøyttalerne.
• Sørg for at kablene til surroundhøyttalerne er
• Flerkanalslyd som ikke er tatt opp som
Surroundeffekten kan ikke oppnås.
• Det kan hende at surroundlydbehandlingen ikke
• For å spille av flerkanallyd, sjekk innstillingen for
t ikke er noe bilde mens TV-inngangen er valgt, bruk TV-fjernkontrollen til å velge TV-kanalen som du ønsker.
Sørg for at kabelen er satt godt inn.
den optiske digitale kabelen som er tilkoblet anlegget og TV-en (se den inkluderte startveiledningen).
og anlegget og koble dem deretter godt til igjen. Koble fra strømledningen til TV-en og anlegget fra stikkontakten, og koble dem til igjen.
Når anlegge
t og TV-en er koblet til med bare en
HDMI-kabel, sjekk følgende.
— HDMI-k
ontakten på den tilkoblede TV-en er
merket med "ARC".
ontroll for HDMI-funksjonen til TV-en er slått
— K
på.
— P
å anlegget er Kontroll for HDMI-funksjonen
slått på.
-en ikke er kompatibel med Audio Return
Hvis TV Channel, koble til den optiske digitale kabelen (se den inkluderte startveiledningen). Hvis TV-en ikke er kompatibel med Audio Return Channel , mates ikke TV-lyd ut fra anlegget selv om anlegget er koblet til TV-ens HDMI IN-kontakt.
koblet til den optiske inngangskontakten til TV-en ikke mates ut.
— Koble kabelboksen eller parabolboksen
direkte til TV IN (OPTICAL)-kontakten på anlegget.
TV-inngangen . Øk volume
t på TV-en eller fjern demping.
rekkefølgen som du kobler til TV-en og anlegget i. I så fall slår du først på TV-en og deretter anlegget.
til Lydanlegg. Se bruksanvisningen til TV-en angående hvordan du setter opp TV-en.
Sjekk TV
-ens lydutmating. Se bruksanvisningen
til TV-en for TV-innstillingene. Anlegge
t støtter Dolby Digital og PCM­lydformatene. Når du spiller av et format som ikke støttes, still inn TV-ens (BRAVIA) digitale lydutmating til "PCM". Se bruksanvisningen til TV-en for mer informasjon.
TV-ens lyd mates ut fra den eksterne høyttaleren.
sikkert tilkoblet (se den inkluderte startveiledningen).
inngangskildene inneholder svært få basslydkomponenter (dvs., en TV-sending) kan lyden fra subwooferen være vanskelig å høre.
kopibeskyttelsesteknologi (HDCP), kan det kanskje ikke mates ut fra subwooferen.
prøve andre inngangskilder ved å trykke flere ganger på INPUT.
t alle kablene og ledningene til anlegget
Sjekk a og den tilkoblede enheten er godt satt inn.
Hvis den tilk
oblede enheten støtter
samplingsfunksjonen må du slå denne av.
riktig tilkoblet subwooferen (se den inkluderte startveiledningen).
t [SPEAKER] – [MULTI SPEAKER] er stilt inn
Sjekk a til [ON]. Hvis [SPEAKER] – [MULTI SPEAKER] er stilt inn til [OFF], mates ikke lyden ut fra surroundhøyttalerne ved avspilling av lyden til 2-kanals kilde.
surroundlyd mates ikke ut fra surroundhøyttalerne.
fungerer riktig, avhengig av inngangssignalet og lydmodusinnstillingen. Surroundeffekten kan være liten, avhengig av programmet eller platen.
digital lydutgang på enheten som er koblet til anlegget. Se den inkluderte bruksanvisningen til den tilkoblede enheten for mer informasjon.
Tilkobling av USB-enhet
USB-enheten gjenkjennes ikke.
• Prøv følgende:
Slå av anlegget. Fjern og koble til USB-enheten igjen. Slå på anlegget.
Sør
g for at USB-enheten er sikkert tilkoblet
(USB)-porten.
• Sjekk om USB-enheten eller kabelen er skadet. Sør
g for at USB-enheten er på.
• Hvis USB-enheten er tilkoblet via en USB-hub, koble den fra og koble USB-enheten direkte til subwooferen.
Tilkobling av mobil enhet
BLUETOOTH-tilkobling kan ikke opprettes.
• Sørg for at BLUETOOTH-indikatoren på subwooferen lyser.
• Sørg for at BLUETOOTH-enheten som skal kobles til er slått på og at BLUETOOTH-funksjonen er aktivert.
Før BL
UETOOTH-enheten nær subwooferen.
• Par dette anlegget og BLUETOOTH-enheten igjen. Det kan hende at du må avbryte paringen med anlegget med BLUETOOTH-enheten først.
Hvis [BT] – [P
OWER] er satt til [OFF], still inn [ON].
Paring kan ikke utføres.
• Før BLUETOOTH-enheten nær subwooferen. Sør
g for at anlegget ikke mottar interferens fra en trådløs LAN-enhet, annen 2,4 GHz trådløs enhet eller en mikrobølgeovn. Hvis en enhet som genererer elektromagnetisk stråling er i nærheten, flytter du enheten unna anlegget.
• Paring er kanskje ikke mulig hvis andre BLUETOOTH-enheter er rundt anlegget. I så fall slår du av de andre BLUETOOTH-enhetene.
Lyden til den tilkoblede BLUETOOTH mobile enheten mates ikke ut fra anlegget.
• Sørg for at BLUETOOTH-indikatoren på subwooferen lyser.
• Før BLUETOOTH-enheten nær subwooferen. Hvis en enhe
t som genererer elektromagnetisk stråling, som en trådløs LAN-enhet, andre BLUETOOTH-enheter eller en mikrobølgeovn er i nærheten, flytt enheten unna anlegget.
Flytt USB 3
.0-enheten og kabelen unna dette
anlegget. Fjern en eventuell hindring mellom de
tte anlegget og BLUETOOTH-enheten eller flytt anlegget unna hindringen.
• Flytt den tilkoblede BLUETOOTH-enheten. Bytt den tr
ådløse LAN-frekvensen på en nær
trådløs LAN-ruter eller PC til 5 GHz-området. Øk volume
t på den tilkoblede BLUETOOTH-
enheten.
Lyden er ikke synkronisert med bildet.
• Når du ser på filmer kan du høre lyden noe forsinket fra bildet.
Fjernkontroll
Fjernkontrollen til anlegget fungerer ikke.
• Sikt fjernkontrollen mot fjernkontrollsensoren på subwooferen.
• Fjern eventuelle hindringer i banen mellom fjernkontrollen og subwooferen.
• Sett inn nye batterier i fjernkontrollen hvis de er svake.
• Sørg for at du trykker på riktig knapp på fjernkontrollen.
TV-fjernkontrollen fungerer ikke.
• Installer plankehøyttaleren så den ikke hindrer TV-ens fjernkontrollsensor.
Annet
Kontroll for HDMI-funksjonen fungerer ikke riktig.
• Sjekk tilkoblingen med anlegget (se den inkluderte startveiledningen).
• Aktiver Kontroll for HDMI-funksjonen på TV-en. Se bruksanvisningen til TV-en for mer informasjon.
• Vent litt og prøv så igjen. Hvis du kobler fra anlegget tar det litt tid før du kan utføre operasjoner. Vent i 15 sekunder eller mer og prøv så igjen.
g for at enhetene som er koblet til anlegget
Sør støtter Kontroll for HDMI-funksjonen.
• Aktiver Kontroll for HDMI-funksjonen på enhetene som er koblet til anlegget. Se bruksanvisningen til enheten for mer informasjon.
• Type og antall enheter som kan kontrolleres av Kontroll for HDMI-funksjonen er begrenset av HDMI CEC-standarden som følger:
— Opptaksenheter (Blu-ray Disc-opptaker,
DVD-opptaker, osv.): opptil tre enheter
— Avspillingsenheter (Blu-ray Disc-spiller,
DVD-spiller, osv.): opptil tre enheter
— Tunerrelaterte enheter: opptil fire enheter
ydanlegg (receiver/hodetelefoner): opptil
— L
1 enhet (brukt av anlegget)
[PROTECT] vises i frontpaneldisplayet på subwooferen, lyden er dempet og knappene på fjernkontrollen eller subwooferen, utenom (av/på), fungerer ikke.
• Beskyttelsesfunksjonen er aktivert. Trykk på (av/på) for å slå av anlegget og koble fra strømledningen, og sjekk elementene under.
— Sørg for at ventilasjonene til subwooferen ikke
er dekket til og slå av anlegget etter en stund.
— Når anlegget bruker USB-tilkoblingen, koble
fra USB-enheten og slå på anlegget. Hvis anlegget fungerer riktig er spenningen til den tilkoblede USB-enheten over maksimal utgående spenning til anleggets 500 mA, eller det er en feil med USB-enheten.
Frontpaneldisplayet på subwooferen er ikke tent.
• Trykk på DIMMER for å stille inn lysstyrken til [BRIGHT] eller [DARK] hvis innstilt til [OFF].
Sensorene på TV-en fungerer ikke riktig.
• Plankehøyttaleren kan blokkere noen sensorer (som lysstyrkesensoren), fjernkontrollmottakeren på TV-en eller emitteren for 3D-briller (infrarød overføring) på en 3D TV som støtter det infrarøde 3D-brillesystemet eller trådløs kommunikasjon. Flytt plankehøyttaleren unna TV-en innen en rekkevidde som gjør at delene kan fungere riktig. Se bruksanvisningen inkludert med TV-en for plassering av sensorene og fjernkontrollmottakeren.
Anlegget fungerer ikke riktig ([.DEMO] vises på frontpaneldisplayet).
• Anlegget er i demomodus. Tilbakestill anlegget for å avbryte demomodus. Trykk og hold (av/på) og – (volum) på subwooferen i mer enn 5 sekunder .
Meldingen vises når du endrer TV­inngangen fra USB-inngangen ved å trykke på INPUT.
* Denne skjermen er et eksempel for engelsk.
• Velg TV-programmet ved å bruke TV­fjernkontrollen.
Spesifikasjoner
Subwoofer (SA-WS20R)
Forsterkerdel
STRØMUTMATING (rangert)
Front L + Front R: 45 W + 45 W (ved 4 ohms, 1 kHz, 1% THD)
STRØMUTMATING (referanse)
Front L/Front R/Surround L/Surround R/Senter: 67 W (per kanal ved 4 ohms, 1 kHz) Subwoofer: 65 W (ved 4 ohms, 100 Hz)
Innganger
TV IN (OPTICAL) USB ANALOG IN
Utgang
HDMI OUT (TV (ARC))
HDMI-del
Kontakt
Type A (19 pinner)
USB-del
(USB)-port:
Type A
BLUETOOTH-del
Kommunikasjonssystem
BLUETOOTH Specification versjon 5.0
Utgang
BLUETOOTH Specification strømklasse 1
Maksimalt kommunikasjonsområde
Sikt ca. 10 m
Frekvensbånd
2,4 GHz bånd (2,4000GHz - 2,4835GHz)
Maksimal utgangseffekt
< 6 dBm
Moduleringsmetode
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Kompatible BLUETOOTH-profiler
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Støttede kodeks
SBC
Overføringsområde (A2DP)
20 Hz - 20000 Hz (Samplingfrekvens 32 kHz, 44,1kHz, 48 kHz)
1)
Det faktiske området vil variere avhengig av faktorer som
hindringer mellom henter, magnetiske felt rundt en mikrobølgeovn, statisk elektrisitet, bruk trådløs telefon, mottaksfølsomhet, operativsystemet, programvareapplikasjoner, osv.
2)
BLUETOOTH-standardprofiler indikerer formålet med BLUETOOTH-
kommunikasjon mellom enheter.
3)
Kodek: Lydsignalkomprimering og konverteringsformat
4)
Forkortelse for Subband Codec
Høyttalerdel
Høyttalersystem
Subwoofersystem, bassrefleks
Høyttaler
160mm kjegletype
Generelt
Strømkrav
220 V - 240 V AC, 50 Hz/60 Hz
Strømforbruk
På: 40 W Standbymodus: 0,5 W eller mindre (strømsparingsmodus) (Når [CONTROL FOR HDMI] i [HDMI] og [STANDBY] i [BT] er stilt inn til [OFF]) Standbymodus: 2 W eller mindre* (Når [CONTROL FOR HDMI] i [HDMI] og [STANDBY] i [BT] er stilt inn til [ON])
Anlegget går automatisk inn i strømsparingsmodus når det er
*
Mål* (ca.) (b/h/d)
192 mm × 387 mm × 342 mm *
Vekt (ca.)
7,0 kg
Plankehøyttaler (SS-S20R)
Høyttalersystem
Høyttalersystem med full rekkevidde, bassrefleks
Høyttaler
42 mm × 100 mm kjegletype
Mål* (ca.) (b/h/d)
760 mm × 52 mm × 86 mm *
Vekt (ca.)
2,0 kg
Surroundhøyttalere (SS-SS20R)
Høyttalersystem
Høyttalersystem med full rekkevidde, bassrefleks
Høyttaler
65 mm kjegletype
Mål* (ca.) (b/h/d)
86 mm × 171 mm × 86 mm *
Vekt (ca.)
0,6 kg
Design og spesifikasjoner kan endres uten forvarsel.
Typer filer som kan spilles (USB­innmating)
Kodek Utvidelse
MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)
WMA9 Standard .wma LPCM (2ch) .wav
Merknader
• Noen filer kan ikke spilles av eller spilles av uten lyd avhengig av filformatet, filkodingen eller opptaksforholdet.
• Noen filer redigert på en PC kan ikke spilles av.
• Anlegget spiller ikke av kodede filer som DRM og Lossless.
• Anlegget kan gjenkjenne følgende filer eller mapper i USB-enheter:
— opptil 200 mapper (inkludert tomme mapper og
— opptil 200 spor i én mappe — opptil mapper i det åttende laget (inkludert rotmappen)
• Noen USB-enheter fungerer ikke med dette anlegget.
• Systemet kan gjenkjenne Mass Storage Class (MSC)-enheter.
• Samplingfrekvensen er opptil 48 kHz.
Støttede inngangslydformater (HDMI OUT (TV (ARC)) eller TV IN (OPTICAL))
Lydformater som støttes av dette anlegget er som følger.
Dolby Digit
• Linear PCM 2ch (opptil 48 kHz)
Om BLUETOOTH-kommunikasjon
• BLUETOOTH-enheter bør brukes innen omtrent
10 meter (uhindret avstand) fra hverandre. Det effektive kommunikasjonsområdet kan bli kortere under følgende forhold.
• BLUETOOTH-enheter og trådløst LAN
(IEEE802.11b/g/n) bruker samme frekvensbånd (2,4GHz). Elektromagnetisk forstyrrelse kan oppstå når du bruker BLUETOOTH-enheten nær en enhet med trådløs LAN-mulighet. Dette kan føre til lavere dataoverføringshastigheter, støy eller feil ved tilkobling. Prøv følgende dersom dette skjer:
• Radiobølgene sendt av dette anlegget kan
forstyrre med operasjon av noen medisinske enheter. Da denne forstyrrelsen kan føre til feilfunksjon må du alltid slå av strømmen på anlegget og BLUETOOTH-enheten på følgende steder:
• Dette anlegget støtter sikkerhetsfunksjoner som
overholder BLUETOOTH-spesifikasjonen for å sikre en sikker tilkobling under kommunikasjon med BLUETOOTH-teknologi. Denne sikkerheten kan derimot være utilstrekkelig avhengig av innstillingsinnholdet og andre faktorer, så vær forsiktig når kommunikasjon utføres med BLUETOOTH-teknologi.
Son for skader eller annet tap som skyldes lekkasje av informasjon under kommunikasjon med BLUETOOTH-teknologi.
• BLUETOOTH-kommunikasjon er ikke
nødvendigvis garantert med alle BLUETOOTH­enheter som har en samme profilen som dette anlegget.
• BLUETOOTH-enheter tilkoblet med denne Sound
Bar må overholde BLUETOOTH-spesifikasjonen foreskrevet av Bluetooth SIG, Inc. og overholdelsen må være sertifisert. Selv om en enhet overholder med BLUETOOTH­spesifikasjonen kan det derimot være tilfeller hvor egenskapene eller spesifikasjonene til BLUETOOTH-enheten gjør det umulig å koble til, eller fører til andre kontrollmetoder, visning eller drift.
• Støy kan oppstå eller lyden kan kuttes avhengig
1)
2)
3)
4)
ingen HDMI-tilkobling og ingen BLUETOOTH-paringshistorikk.
Ikke medregnet fremspring
Ikke medregnet fremspring
Ikke medregnet fremspring
.mp3
rotmapper)
al
— Når en person, metallgjenstand, vegg eller
annen hindring er mellom enhetene med en BLUETOOTH-tilkobling
— S
teder hvor trådløst LAN er installert — Rundt mikrobølgeovner som er i bruk — S
teder hvor andre elektromagnetiske bølger
oppstår
— Bruk de
tte anlegget minst 10meter unna den
trådløse LAN-enheten.
— Slå av strømmen på den tr
ådløse LAN­enheten når du bruker BLUETOOTH-enheten innen 10meter.
— Installer dette anlegget og BLUETOOTH-
enheten så nært hverandre som mulig.
— På sykehus, tog, fly, bensinstasjoner og steder
hvor lettantennelige gasser kan finnes
— Nær automatiske dører eller brannalarmer
y kan ikke på noen måte holdes ansvarlige
av BLUETOOTH-enheten som er koblet til med dette anlegget, kommunikasjonsmiljøet eller omgivelsene.
Hvis du har spørsmål eller problemer med anlegget tar du kontakt med nærmeste Sony­forhandler.
Kopibeskyttelser og varemerker
Dette systemet bruker Dolby* Digital.
* Produsert på lisens fra Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio og dobbel-D-symbolet er varemerker som tilhører Dolby Laboratories.
Uttrykkene HDMI og HDMI High-Definition Multimedia Interface, og HDMI-logoen, er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører HDMI Licensing Administrator, Inc. i USA og andre land.
BLUETOOTH®-ordmerket og logoer er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc. og enhver bruk av slike merker av Sony Corporation er under lisens. Andre varemerker og handelsnavn eies av deres respektive eiere.
"BRAVIA"-logoen er et varemerke for Sony Corporation.
"PlayStation" er et registrert varemerke eller varemerke for Sony Interactive Entertainment Inc.
MPEG Layer-3-lydkodingsteknologi og patenter lisensiert fra Fraunhofer IIS og Thomson.
Windows Media er enten et registrert varemerke eller varemerke for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. Dette produktet er beskyttet av visse rettigheter om intelligent eiendom av Microsoft Corporation. Bruk eller distribusjon av slik teknologi utenfor dette produktet er forbudt uten en lisens fra Microsoft eller et autorisert Microsoft­datterselskap.
Alle andre varemerker er varemerker for deres respektive eiere.
ADVARSEL
Ikke installer anlegget på en innestengt plass, som en bokhylle eller et innebygd kabinett.
For å redusere faren for brann må du ikke dekke til ventilasjonsåpningen på anlegget med aviser, duker, gardiner, osv. Ikke utsett anlegget for åpne flammekilder (for eksempel, tente stearinlys).
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, ikke utsett dette anlegget for drypping eller spruting, og ikke plasser gjenstander fylt med vann, som blomstervaser, på anlegget.
Anlegget er ikke koblet fra nettstrømmen så lenge det er tilkoblet stikkontakten, selv om selve anlegget er slått av.
Da støpslet brukes til å koble anlegget fra nettstrømmen må anlegget kobles til en lett tilgjengelig stikkontakt. Koble anlegget straks fra stikkontakten hvis du merker noe unormalt.
FORSIKTIG
Fare for eksplosjon hvis batteriet skiftes ut med feil type. Ikke utsett batterier eller apparater med installerte batterier for overdreven varme, som solskinn og ild.
Bruk kun innendørs.
Dette produktet må ikke plasseres i nærheten av medisinske enheter.
Dette produktet (inkludert tilbehør) inneholder magneter som kan påvirke pacemakere, programmerbare shuntventiler for behandling av hydrocefalus eller andre medisinske enheter. Dette produktet må ikke plasseres i nærheten av personer som bruker slike medisinske enheter. Hvis du bruker slike medisinske enheter, må du høre med legen din før du bruker dette produktet.
Anbefalte kabler
Riktig skjermede og jordede kabler og kontakter må brukes for tilkobling til vertsdatamaskiner og/ eller eksternt utstyr.
For plankehøyttaler og surroundhøyttalere
Navneplatene finnes på bunnen av plankehøyttaleren og surroundhøyttalerne.
Dette utstyret er testet og funnet i overholdelse av grensene satt av EMC-bestemmelsen når en tilkoblingskabel på under 3 meter brukes.
For kunder i Europa
Merknad for kunder: følgende informasjon gjelder kun utstyr som selges i land som bruker EU­direktivene.
Dette produktet har blitt produsert av eller på vegne av Sony Corporation.
EU-importør: Sony Europe B.V. Spørsmål til EU-importøren eller spørsmål
vedrørende produktets overensbestemmelse i Europa skal sendes til produsentens autoriserte represetant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgia.
Sony Corporation erklærer herved at dette utstyret er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Hele EU-konformitetserklæringen er tilgjengelig på følgende Internett-adresse: http://www.compliance.sony.de/
Dette radioutstyret er ment for bruk med godkjent(e) versjon(er) av programvare som er indikert i EU-konformitetserklæringen. Programvaren lastet inn på dette radioutstyret er bekreftet å overholde de viktige kravene i direktiv 2014/53/EU.
Programvareversjonen finnes i [SYSTEM] ­[VERSION].
Kassering av gamle batterier og elektriske og elektroniske apparater (gjelder i Den europeiske union og andre land med separat
innsamlingssystem)
Dette symbolet på produktet, batteriet eller emballasjen indikerer at dette produktet og batteriene ikke må behandles som husholdningsavfall. På noen batterier er dette symbolet brukt i kombinasjon med et kjemisk symbol. Du ser det kjemiske symbolet for bly (Pb) dersom batteriet inneholder mer enn 0,004 % bly. Når du sørger for at disse produktene og batteriene avhendes på korrekt måte, er du med på å forhindre mulige negative følger for miljøet og helse, som kunne vært forårsaket av feilaktig avfallshåndtering av dette produktet. Gjenvinning av disse materialene bidrar til å ta vare på naturressurser. Hvis det er produkter som av sikkerhets-, ytelses - eller dataintegritetsgrunner krever en permanent tilkobling til et inkorporert batteri, bør dette batteriet bare skiftes av autorisert servicepersonell. For å sikre at batteriet og det elektriske og elektroniske utstyret blir behandlet korrekt, må du levere disse produktene til en passende gjenvinningsstasjon for elektrisk og elektronisk utstyr ved endt levetid. For alle andre batterier kan du se informasjonen om
hvordan du fjerner batterier på riktig måte. Lever batteriene ved en passende gjenvinningsstasjon for brukte batterier. Hvis du vil ha mer informasjon om gjenvinning av dette produktet eller batteriet, kan du kontakte lokale myndigheter, renovasjonsverket der du bor, eller butikken der du kjøpte produktet eller batteriet.
Forholdsregler
Om sikkerhet
• Dersom en fast gjenstand eller væske faller inn i anlegget kobler du fra anlegget og lar kvalifisert personale sjekke den før den brukes igjen.
Ikk
e ta på strømledningen med våte hender.
Dette kan føre til elektrisk støt. Ikk
e klatre på anlegget da du kan falle ned og
skade deg selv eller skade anlegget.
Om strømkilder
• Før du betjener anlegget, sjekk at driftsspenningen er identisk med din lokale strømforsyning. Driftsspenningen er merket på navneplaten bak på subwooferen.
• Hvis du ikke skal bruke anlegget på lengre tid, kobler du det fra stikkontakten. For å koble fra strømledningen, grip selve støpslet og dra aldri i ledningen.
• Strømledningen må kun skiftes av et kvalifisert servicesenter.
Om varmeoppbygging
Selv om anlegget varmes opp under drift er ikke dette en feil. Anleggets temperatur vil stige betydelig hvis du kontinuerlig bruker det ved høyt volum. Ikke ta på anlegget for å unngå brannskader.
Om plassering
• Plasser anlegget på et sted med tilstrekkelig ventilasjon for å hindre varmeoppbygging og forlenge anleggets levetid.
Ikk
e plasser anlegget nært varmekilder eller på et sted som er utsatt for direkte sollys, ekstreme mengder støv eller mekanisk støt.
• Ikke plasser plankehøyttaleren, subwooferen og surroundhøyttalere på en myk overflate (tepper, matter, osv.) eller noe på baksiden av plankehøyttaleren, subwooferen og surroundhøyttalerne som kan blokkere ventilasjonsåpningene og forårsake feil.
• Hvis anlegget brukes i kombinasjon med en TV, videospiller eller båndspiller kan det oppstå støy og bildekvaliteten kan reduseres. I så fall plasserer du anlegget unna TV-en, videospilleren eller båndspilleren.
• Vær forsiktig når du plasserer anlegget på en overflate som har blitt spesialbehandlet (med voks, olje, poleringsmiddel, osv.) da overflaten kan få flekker eller misfarges.
• Vær forsiktig med hjørnene på plankehøyttaleren, subwooferen og surroundhøyttalere så det ikke oppstår personskade.
La de
t være en åpning på 3 cm eller mer under plankehøyttaleren og surroundhøyttalerne når du henger de på en vegg.
Om drift
Slå av og koble fra anlegget før du kobler til en annen enhet.
Hvis du oppdager fargeujevnheter på en TV-skjerm i nærheten
Fargeujevnheter kan oppstå på visse typer TV-er.
Hvis f
argeujevnheter oppstår ... Slå av TV-en og slå den deretter på igjen etter 15 til 30 minutter.
argeujevnheter oppstår igjen ...
Hvis f Plasser anlegget lengre unna TV-en.
Om rengjøring
Rengjør anlegget med en myk, tørr klut. Ikke bruke noe slags skuremiddel, skurepulver eller løsemiddel som alkohol eller benzen.
Håndtering av subwooferen
Ikke før hånden inn i sprekken på subwooferen når du løfter den. Høyttalerdriveren kan bli skadet. Hold subwooferen på bunnen når du løfter den.
Hvis du har spørsmål eller problemer med anlegget tar du kontakt med nærmeste Sony­forhandler.
©2020 Sony Corporation Printed in Vietnam
Loading...