Sony HT-S20R Users guide [sv]

Delar och kontroller
Lyssna på musik/ljud
Justera ljudet
Home Theatre System
Bruksanvisning
5-020-406-81 (1)
HT-S20R
Om den här bruksanvisningen
• Bruksanvisningen beskriver fjärrkontrollens reglage. Vis
• Standardinställningarna är understrukna för varje funktionsbeskrivning.
• Tecken inom klamrar [ ] visas i frontpanelens teckenfönster eller på TV-skärmen.
Installation och anslutning
Ansluta en TV:n med en HDMI­kabel och/eller optisk kabel
Se startguiden (separat dokument).
Montera högtalarpanelen och surroundhögtalarna på en vägg
Du kan montera högtalarpanelen och surroundhögtalarna på en vägg.
Obs!
• Använd skruvar (medföljer ej) som är lämpliga för
väggmaterialet och väggens hårdhet. Eftersom gipsväggar är speciellt ömtåliga ska skruvarna fästas ordentligt i en regel. Montera högtalarna horisontellt, hängande i skruvar i tvärslag på en helt plan yta på väggen.
• Låt installationen utföras av en Sony-återförsäljare eller en
licensierad montör och var noga med säkerheten under installationen.
• Sony är inte ansvarigt för olyckor eller skador som orsakas
av oriktig installation, otillräcklig väggförstärkning, oriktig skruvinstallation eller naturkatastrofer etc.
Montera högtalarpanelen på en vägg
1 Använd två skruvar (medföljer ej) som passar i
väggmonteringshålen på baksidan av högtalarpanelen.
4mm
Mer än 30 mm
4,5 mm
10 mm
Hål på högtalarpanelens baksida
2 Fäst MALLEN FÖR VÄGGMONTERING
(medföljer) på en vägg.
TV:ns mitt
Självhäftande tejp etc.
1 Rikta in TV:NS MITTLINJE () på MALLEN FÖR
VÄGGMONTERING med din TV:s mittlinje.
2 Rikta in TV:NS NEDRE LINJE () på MALLEN
FÖR VÄGGMONTERING med din TV:s nedre linje, fäst sedan MALLEN FÖR VÄGGMONTERING på en vägg genom att använda ett självhäftande tejp etc. tillgängligt i handeln.
3 Fäst skruvarna i markeringarna () på
SKRUVLINJEN () på MALLEN FÖR VÄGGMONTERING enligt bilden nedan.
228,5 mm 228,5 mm
Skruvar
6 mm till 7 mm
Skruven ska sticka ut som i bilden.
MALL FÖR VÄGGMONTERING
Markeringar ()
4 Ta bort MALL FÖR VÄGGMONTERING. 5 Häng högtalarpanelen på skruvarna.
Rikta in hålen på högtalarpanelens baksida med skruvarna, och häng sedan högtalarpanelen på de två skruvarna.
Obs!
Släta ut MALLEN FÖR VÄGGMONTERING när du fäster den på väggen.
Montera surroundhögtalarna på en vägg
1 Använd en skruv (medföljer ej) för varje
högtalare som passar i väggmonteringshålet på baksidan av surroundhögtalaren.
4mm
Mer än 30 mm
4,5 mm
10 mm
Hål på surroundhögtalarens baksida
2 Fäst skruven i väggen.
Skruven ska sticka ut som i bilden.
6 mm till 7 mm
3 Häng surroundhögtalaren på skruven.
Rikta in hålet på surroundhögtalarens baksida med skruven, och hängd sedan surroundhögtalaren på skruven.
Vad finns i lådan
• Högtalarpanel (1)
• Subwoofer (1)
• Surroundhögtalare (2)
• Fjärrkontroll (1)/ R03-batteri (storlek AAA) (2)
• Nätkabel (1) (formen på kontakten skiljer sig åt beroende på länder/områden)
• Optisk digitalkabel (1)
• MALL FÖR VÄGGMONTERING (1)
• Startguide
• Bruksanvisning (detta dokument)
Guide till delar och kontroller
Detaljerna utelämnas från illustrationerna.
Subwoofer
Framsida
 -knapp (strömbrytare)
Slår på systemet eller ställer det i standbyläge.
-knapp (ingångsval)
  BLUETOOTH-knapp +/–-knappar (volym) BLUETOOTH-indikator
— L
yser blå: BLUETOOTH-anslutning har
upprättats.
ar långsamt blå upprepade gånger:
— Blink
BLUETOOTH-anslutningen håller på att upprättas.
ar två gånger blå upprepade gånger:
— Blink
Vid standbyläge för ihopparning.
Frontpanelens teckenfönster
-port (USB)
  Fjärrkontrollsensor
Rikta fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsensorn för att manövrera systemet.
Baksida
ANALOG IN-uttag
HDMI OUT
Anslut en TV som har ett HDMI-ingångsuttag med en HDMI-kabel. Systemet är kompatibelt med Audio Return Channel (ARC). ARC är funktionen som skickar TV-ljudet till en AV-enhet t.ex. systemet från TV:ns HDMI­uttag.
TV IN-uttag (OPTICAL) SPEAKERS-uttag Nätingång
-uttag (TV (ARC))
Fjärrkontroll
INPUT
Väljer ingångskällan. Varje gång du trycker på INPUT ändras ingångskällan i följande ordning. [TV] [ANALOG] [BT] [USB]
 AUTO SOUND
Väljer AUTO SOUND som ljudläge.
CINEMA
Väljer CINEMA som ljudläge.
VOICE
Röstläget aktiveras/avaktiveras.
  (volym) +*/–
Justerar volymen.
SW  (subwooferns volym) +/–
Justerar subwooferns volymnivå.
MENU
Öppnar/stänger menyn i frontpanelens teckenfönster.
/
Väljer menyalternativ. Väljer innehåll på TV-skärmen för USB­uppspelning.
ENTER
Valet tillämpas. Spelar upp det innehåller som väljs via / för USB-uppspelning.
BACK
Återgår till föregående visning. Stoppar USB-uppspelning.
 / (föregående/nästa)
Väljer föregående/nästa spår eller fil. Håll intryckt för att söka bakåt eller framåt för USB-uppspelning.
  (strömbrytare)
Slår på systemet eller ställer det i standbyläge.
STANDARD
Väljer STANDARD som ljudläge.
MUSIC
Väljer MUSIC som ljudläge.
NIGHT
Nattläget aktiveras/avaktiveras.
  (ljudavstängning)
Stänger av ljudet tillfälligt. Genom att trycka på knappen när ljudet är avstängt avbryts ljudavstängningen.
DIMMER
Ändrar ljusstyrkan för frontpanelens teckenfönster och BLUETOOTH-indikatorn. Varje gång du trycker på DIMMER ändras ljusstyrkan i följande ordning. [BRIGHT] [DARK] [OFF]
Frontpanelens teckenfönster och BLUETOOTH­indikatorn tänds i följande status även om du ställer in ljusstyrkan till [OFF].
— När systemet manövreras
under efter att du slutat manövrera
— I 10 sek
systemet
— När syst

Startar, pausar eller återupptar uppspelningen.
* Knapparna + och  har en punkt som du kan känna
med fingret. Använd den som hjälp vid manövrering.
Om byte av batterier till fjärrkontrollen
När systemet inte svarar på manövrering från fjärrkontrollen, måste två batterier bytas mot nya batterier. Använd R03-manganbatterier (storlek AAA) vid byte.
emstatus tex. ljudavstängning,
automatisk standby osv. visas.
(spela upp/paus)*
Lyssna på en TV
Du kan lyssna på TV-ljudet på systemet.
Vid anslutning till en TV med en HDMI-kabel (ARC) eller optisk digitalkabel
INPUT
+/–
SW +/–
1 Tryck på INPUT upprepade gånger för att välja
[TV] i frontpanelens teckenfönster.
2 Justera volymen.
• Justera volymen genom att trycka på
+/– på fjärrkontrollen.
• Justera volymen på subwoofern genom att
trycka på SW +/– på fjärrkontrollen.
Obs!
• När du ansluter TV:n till både HDMI OUT- (TV (ARC)) och TV IN-uttagen (OPTICAL) väljs uttaget för ljudingång beroende på vilken ljudsignal som först matas in.
• När ingångskällan inte innehåller mycket basljud, t.ex. TV-program, kan det hända att det är svårt att höra basljudet från subwoofern.
Tips
Du kan även välja ingång genom att trycka på på din subwoofer.
Vid anslutning till en TV med en stereominikabel
INPUT
+/–
SW +/–
1 Tryck på INPUT upprepade gånger för att välja
[ANALOG] i frontpanelens teckenfönster.
2 Justera volymen.
• Justera volymen genom att trycka på
+/– på fjärrkontrollen.
• Justera volymen på subwoofern genom att
trycka på SW +/– på fjärrkontrollen.
Obs!
När ingångskällan inte innehåller mycket basljud, t.ex. TV-program, kan det hända att det är svårt att höra basljudet från subwoofern.
Tips
Du kan även välja ingång genom att trycka på på din subwoofer.
Lyssna på musik på en USB­enhet
Du kan spela upp musikfiler som lagrats på en ansluten USB-enhet.
Obs!
• För att visa listan över USB-innehållet på TV-skärmen bör du se till att ansluta systemet till TV:n via en HDMI-kabel.
• Ändra TV:ns ingång till den ingång som systemet är anslutet till.
Lyssna på musik på en ansluten USB-enhet
INPUT
+/–
SW +/–
MENU /
ENTER

/
1 Anslut USB-enheten till -porten (USB).
2 Tryck på INPUT upprepade gånger för att välja
[USB] i frontpanelens teckenfönster.
[READ] visas i frontpanelens teckenfönster och systemet börjar läsa data på USB-enheten. Listan över USB-innehåll visas på TV-skärmen när läsningen av data är slutförd.
3 Tryck på / för att välja det innehåll du
önskar, tryck sedan på ENTER.
Valt innehåll börjar spelas upp.
4 Justera volymen.
• Justera volymen genom att trycka på
+/– på fjärrkontrollen.
• Justera volymen på subwoofern genom att
trycka på SW +/– på fjärrkontrollen.
Obs!
När ingångskällan inte innehåller mycket basljud, t.ex. TV-program, kan det hända att det är svårt att höra basljudet från subwoofern.
Välja uppspelningsläge
Du kan välja uppspelningsläge för USB­uppspelning, t.ex. upprepa uppspelning eller slumpmässig uppspelning, i menyn.
1 Tryck på MENU.
Menyalternativet visas i frontpanelens teckenfönster.
2 Välj [USB] – [REPEAT] genom att använda //
ENTER.
3 Välj uppspelningsläget genom att använda
//ENTER.
• [OFF]: Upprepa uppspelning avstängd. Spelar upp alla spår.
• [ONE]: Upprepar ett spår.
• [FOLDER]: Upprepar uppspelning av alla spår i aktuell mapp.
• [RANDOM]: Upprepar uppspelning av alla spår i aktuell mapp i slumpmässig ordning.
• [ALL]: Upprepar uppspelning av alla spår.
4 Stäng menyn genom att trycka på MENU.
Övriga funktioner
För att Gör detta
Pausa eller återuppta uppspelning
Välja föregående eller nästa spår
Söka bakåt eller framåt (snabbspolning bakåt/ framåt)
Obs!
• Koppla inte bort USB-enheten när den används. För att undvika att data skadas eller att USB-enheten skadas, stänger du av systemet innan du ansluter eller tar bort USB-enheten.
• [INVALID USB] visas i frontpanelens teckenfönster om du ansluter en USB-enhet som inte stöds eller som är trasig.
• Det kan hända att snabbspolning bakåt och framåt inte fungerar beroende på filformatet.
Information om USB-enhet på TV­skärmen
Uppspelningstid Total uppspelningstid Bithastighet Uppspelningsstatus Hastighet vid snabbspolning bakåt/framåt Uppspelningsläge Valt filindex/totalt antal filer i mappen
Följande meddelanden visas på TV-skärmen beroende på USB-enhetens status.
• [File Unsupported]
Visas i 2 sekunder längst ner till vänster när en fil som inte stöds hoppas över.
[Devic
e Not Support] — USB-enheten stöds inte. — Enhe
ten som installerats är en icke-USB­enhet, en dåligt USB-enhet eller en USB-enhet utan några filer.
• [No USB] Det finns ingen USB-enhet installerad.
• [Waiting] Systemet söker efter USB-enheten.
• [This device is empty] Det finns inga spelbara filer på USB-enheten.
Obs!
• Det kan hända att viss information inte visas beroende på
uppspelningskällan.
• Den information som visas kan skilja sig åt beroende på
uppspelningsläget.
Tryck på .
Tryck på /.
Håll / intryckt.
Lyssna på musik från en mobil enhet med BLUETOOTH­funktionen
Du kan lyssna på musik som lagrats på en mobil enhet t.ex. en smarttelefon eller surfplatta via en trådlös anslutning genom att ansluta systemet till den mobila enheten via BLUETOOTH-funktionen. När du ansluter till den mobila enheten via BLUETOOTH-funktionen kan du enkelt manövrera genom att använda medföljande fjärrkontroll, utan att slå på TV:n.
Koppla samman med en mobil enhet
+/–
SW +/–

/
1 Håll BLUETOOTH-knappen på subwoofern
intryckt i 2 sekunder.
Systemet växlar till ihopparningsläget och BLUETOOTH-indikatorn blinkar två gånger upprepat.
BLUETOOTH­knapp
BLUETOOTH-indikator
2 Sök efter systemet på den mobila enheten
genom att utföra ihopparningsfunktionen.
Listan över BLUETOOTH-enheter som söks igenom visas på den mobila enhetens skärm. Information om metod för ihopparning av BLUETOOTH-enheten med den mobila enheten finns i bruksanvisningen till den mobila enheten.
3 Para ihop systemet med den mobila enheten
genom att välja ”HT-S20R” i listan på den mobila enhetens skärm.
Om en kodnyckel efterfrågas anger du ”0000”.
4 Se till att BLUETOOTH-indikatorn på
subwoofern lyser blå.
En anslutning mellan systemet och den mobila enheten har upprättats.
5 Starta ljuduppspelning med musikappen på
ansluten mobil enhet.
Ljud matas ut från systemet.
6 Justera volymen.
• Justera volymen genom att trycka på
+/– på fjärrkontrollen.
• Justera volymen på subwoofern genom att
trycka på SW +/– på fjärrkontrollen.
• Det går att använda  och /
fjärrkontrollen för BLUETOOTH-funktionen. (Det går inte att söka bakåt eller framåt genom att hålla / intryckt.)
Obs!
• Det går att para ihop upp till 10 BLUETOOTH-enheter. Om en 11:e BLUETOOTH-enhet paras ihop kommer den enhet med den äldsta anslutningen att ersättas med den nya.
• Utför ihopparning för den andra samt efterföljande mobila enheter.
• När ingångskällan inte innehåller mycket basljud, t.ex. TV-program, kan det hända att det är svårt att höra basljudet från subwoofern.
Tips!
• Du kan kontrollera anslutningsstatus för BLUETOOTH­funktionen genom att kontrollera status på BLUETOOTH­indikatorn.
• När BLUETOOTH-ingång väljs växlar systemet till ihopparningsläge genom att du trycker kort på BLUETOOTH-knappen på subwoofern.
Lyssna på musik på den ihopparade mobila enheten
INPUT
+/–
SW +/–

/
1 Aktivera den mobila enhetens BLUETOOTH-
funktion.
2 Tryck upprepade gånger på INPUT för att välja
[BT] eller tryck kort på BLUETOOTH-knappen på subwoofern.
BLUETOOTH-indikatorn blinkar och systemet återansluter automatiskt till den BLUETOOTH­enhet den senast var ansluten till.
3 Se till att BLUETOOTH-indikatorn lyser blå.
En anslutning mellan systemet och den mobila enheten har upprättats.
4 Starta ljuduppspelning med musikappen på
ansluten mobil enhet.
Ljud matas ut från systemet.
5 Justera volymen.
• Justera volymen genom att trycka på
+/– på fjärrkontrollen.
• Justera volymen på subwoofern genom att
trycka på SW +/– på fjärrkontrollen.
• Det går att använda  och /
fjärrkontrollen för BLUETOOTH-funktionen. (Det går inte att söka bakåt eller framåt genom att hålla / intryckt.)
Obs!
När ingångskällan inte innehåller mycket basljud, t.ex. TV-program, kan det hända att det är svårt att höra basljudet från subwoofern.
Lyssna på ljudeffekten som är skräddarsydd efter ljudkällor (ljudläge)
Du kan enkelt lyssna på förprogrammerade ljudeffekter som är skräddarsydda för olika typer av ljudkällor.
STANDARD AUTO SOUND
MUSIC CINEMA
Tryck på AUTO SOUND, CINEMA, MUSIC eller STANDARD för att välja ljudläge.
Valt ljudläge visas i frontpanelens teckenfönster.
Frontpanelens teckenfönster
[AUTO SOUND] Du kan lyssna på ljudet med
[STANDARD] Ljudeffekter optimeras efter
[CINEMA] Ljudet spelas upp med
[MUSIC] Ljudeffekter optimeras för att
Beskrivning
Sony-rekommenderat ljudläge. Ljudläget optimeras automatiskt efter uppspelningsinnehållet och
-funktionen.
respektive källa.
ljudeffekter som är realistiska och kraftfulla, vilket lämpar sig för filmer.
lyssna på musik.
Höra dialogen tydligare (VOICE)
Du kan höra dialogen tydligare genom att ställa in röstläget.
VOICE
Tryck på VOICE för att aktivera eller avaktivera funktionen.
Frontpanelens teckenfönster
[Vo.ON] [Vo.OFF] Av.
Beskrivning
Ljudet från röster förstärks.
Njuta av ett tydligt ljud i låg volym under natten (NIGHT)
Du kan komprimera ljudet i enlighet med informationen som finns i innehållet genom att aktivera nattläget. Ljudet matas ut i låg volym med minimal förlust i återgivning och tydlighet i dialogen.
NIGHT
Tryck på NIGHT för att aktivera eller avaktivera funktionen.
Frontpanelens teckenfönster
[N.ON]
[N.OFF] Av.
Obs!
När du stänger av systemet avaktiveras nattläget automatiskt.
Beskrivning
Ljudet komprimeras i enlighet med informationen som finns i innehållet.
Kontrollera aktuella ljudinställningar
Du kan kontrollera inställningarna för ljud-, natt­och röstläget och aktuell streaminginformation.
MENU /
ENTER
1 Tryck på MENU för att öppna menyn i
frontpanelens teckenfönster.
2 Tryck på / för att välja [CURRENT STATUS],
tryck sedan på ENTER.
3 Tryck upprepade gånger på för att välja det
alternativ du önskar.
Aktuell inställning visas i följande ordningsföljd. Ljudläge Röstläge Nattläge
Streaminginformation Aktuell inställning visas i omvänd ordningsföljd
genom att trycka på .
4 Stäng menyn genom att trycka på MENU.
Ändra inställningarna
Du kan ställa in följande alternativ i menyn. Dina inställningar behålls även om du kopplar bort nätkabeln.
1 Tryck på MENU för att öppna menyn i frontpanelens teckenfönster. 2 Tryck upprepade gånger på //ENTER för att välja det alternativ och den inställning du önskar.
Tryck på BACK för att återgå till det övre lagret.
3 Stäng menyn genom att trycka på MENU.
Obs!
Du kan också stänga menyn genom att utföra en annan funktion än en menyfunktion t.ex. genom att trycka på +/–, SW +/–, , etc.
Menylista
Standardinställningarna är understrukna. De kan skilja sig åt beroende på området.
Alternativ
[CURRENT STATUS]
[SPEAKER]
[AUDIO]
[HDMI]
[BT]
[USB]
[SYSTEM]
[RESET]
[UPDATE]
[AUTO SOUND]/ [STANDARD]/[CINEMA]/ [MUSIC]
[Vo. ON]/[Vo.OFF] [N.ON]/[N.OFF] [NO INFO.]/[LPCM]/
[DOLBY DIGITAL] [MULTI SPEAKER] Du kan ställa in systemets högtalarutmatning.
[SUR.L.DISTANCE]/ [SUR.R.DISTANCE]
[SUR.L.LEVEL]/ [SUR.R.LEVEL]
[TEST TONE] • [ON]: Testtonen matas ut i varje högtalare i följd.
[DRC] (Dynamisk omfångskontroll)
[A.VOL] (automatisk volyminställning)
[DUAL] (Dual mono)
[CONTROL FOR HDMI] • [ON]: Kontroll för HDMI-funktionen är aktiverad. Enheter
[TV AUDIO]
[POWER] Du kan aktivera eller avaktivera BLUETOOTH-funktionen.
[STANDBY] När systemet innehar ihopparningsinformation kan du slå
[REPEAT] • [OFF]: Upprepad uppspelning avstängd. Spelar upp alla
[AUTO STANDBY] • [ON]: Aktiverar den automatisk standbyfunktionen. Om du
[VERSION] Information om den aktuella maskinvaruversionen visas i
[ALL RESET] Du kan återställa systemets inställningar till
[START] Starta programvaruuppdateringen efter att du anslutit
[CANCEL]
Funktion
Dessa alternativ är inte alternativ i inställningsmenyn. Du kan kontrollera inställningarna för ljud-, natt- och röstläget och aktuell streaminginformation. Mer information om användning hittar du under ”Kontrollera aktuella ljudinställningar”.
• [ON]: Ljudet matas ut från alla högtalare oavsett antal ljudkanaler i uppspelningskällan.
• [OFF]: Ljudet matas ut från högtalarna som motsvarar ljudkanalen i uppspelningskällan.
[3.0M]: Avståndet från lyssningspositionen till surroundhögtalaren (vänster eller höger) justeras från 1,0 meter till 6,0 meter (intervaller på 0,1 meter).
[0.0]: Ljudnivån för surroundhögtalaren (vänster eller höger) justeras från –6,0 dB till +6,0 dB (intervaller på 0,5 dB).
Obs!
Kontrollera att du ställer in [TEST TONE] till [ON] för att göra justeringen lättare.
• [OFF]: Testtonen stängs av.
Obs!
Testtonen hörs inte trots att [TEST TONE] är inställd på [ON] och [USB]-ingång valts. Välj en annan ingång än [USB].
Användbart när du vill titta på filmer med låg volym. DRC fungerar för Dolby Digital-källor.
• [ON]: Komprimerar ljudet i enlighet med informationen i innehållet.
• [OFF]: Ljudet komprimeras inte.
Du kan justera volymen automatiskt beroende på ingångsnivån från ansluten enhet.
• [ON]: Volymen justeras automatiskt.
• [OFF]: Av.
Du kan lyssna på multiplexsändningsljud när systemet tar emot en Dolby Digital-multiplexsändningssignal.
• [MAIN]: Ljudet för huvudspråket kommer att matas ut.
• [SUB]: Ljudet för underspråket kommer att matas ut.
• [M/S]: Blandat ljud från både huvud- och underspråket kommer att matas ut.
Obs!
För att ta emot en Dolby Digital-signal måste du ansluta en TV eller annan enhet till TV IN-uttaget (OPTICAL) med en optisk digitalkabel eller HDMI OUT-uttaget (TV (ARC)) med en HDMI-kabel.
som är anslutna med en HDMI-kabel kan manövrera varandra.
• [OFF]: Av.
Du kan ställa in om uppspelningsljudet matas in från en HDMI-kabel eller optisk digitalkabel.
• [AUTO]: Spelar upp ljudet som identifieras från antingen en HDMI-kabel eller optisk digitalkabel. När du ansluter antingen en HDMI-kabel eller en optisk digitalkabel spelar systemet upp genom att välja ansluten kabel för TV­ingång.
• [OPTICAL]: Spelar upp ljudet från TV IN-uttaget (OPTICAL) för TV-ingång.
• [ON]: Aktiverar BLUETOOTH-funktionen.
• [OFF]: Avaktiverar BLUETOOTH-funktionen.
Obs!
När BLUETOOTH-funktionen är avaktiverad hoppas BLUETOOTH-ingången över när du väljer ingång genom att trycka på INPUT.
på systemet och lyssna på musik från en BLUETOOTH-enhet även om systemet befinner sig i standbyläge, genom att aktivera BLUETOOTH-standbyläget.
• [ON]: BLUETOOTH-standbyläget är aktiverat.
• [OFF]: BLUETOOTH-standbyläget är avaktiverat.
Obs!
Strömförbrukningen i standbyläget ökar när BLUETOOTH-standbyläget är aktiverat.
spår.
• [ONE]: Upprepar ett spår.
• [FOLDER]: Upprepar uppspelning av alla spår i aktuell mapp.
• [RANDOM]: Upprepar uppspelning av alla spår i aktuell mapp i slumpmässig ordning.
• [ALL]: Upprepar uppspelning av alla spår.
inte använder systemet på 20 minuter aktiveras standbyläget automatiskt. Standardinställningen för modeller i Europa är [ON].
• [OFF]: Av. Standardinställningen för modeller i Australien/Nya Zeeland är [OFF].
frontpanelens teckenfönster.
fabriksinställningarna. För mer information se ”Återställa systemet”.
USB-minnet, där programvaruuppdateringsfilen är sparad, till systemet. Mer information om programvaruuppdateringar hittar du på följande webbplats:
• För kunder i Europa https://www.sony.eu/support
• För kunder i Australien eller Nya Zeeland https://www.sony-asia.com/support
Obs!
Du kan uppdatera systemets programvara genom att hålla och BLUETOOTH på subwoofern intryckta i 7 sekunder.
Avbryter uppdatering av programvara.
Använda Kontroll för HDMI-funktionen
Genom att ansluta en enhet t.ex. en TV eller Blu-ray Disc-spelare som är kompatibel med Kontroll för HDMI-funktionen* via en HDMI-kabel kan du enkelt manövrera enheten genom att använda fjärrkontrollen till en TV eller Blu-ray Disc-spelare.
Obs!
Det kan hända att dessa funktioner fungerar tillsammans med andra enheter än de som tillverkats av Sony, men det finns inga garantier för det.
* Kontroll för HDMI är en standard som används av CEC
(Consumer Electronics Control) för att tillåta att HDMI­enheter (High-Definition Multimedia Interface) styr varandra.
Förbereda för användning av Kontroll för HDMI-funktionen
Ställ in [HDMI] – [CONTROL FOR HDMI] till [ON]. Standardinställningen är [ON]. Aktivera inställningar av Kontroll för HDMI­funktionen för TV:n och annan enhet som är ansluten till TV:n.
Tips
Om du aktiverar Kontroll för HDMI-funktionen när du använder en TV som är tillverkad av Sony, aktiveras också Kontroll för HDMI-funktionen för systemet automatiskt.
Funktion för systemavstängning
Om du stänger av TV:n stängs också systemet av automatiskt.
Funktion för systemets ljudstyrning
Om du slår på systemet samtidigt som du tittar på TV matas TV-ljudet ut i systemets högtalare. Justera volymen för systemet genom att använda TV:ns fjärrkontroll. Om TV-ljudet matades ut från systemets högtalare förra gången du tittade på TV kommer systemet att slås på automatiskt när du slår på TV:n igen. Funktionerna kan också utföras via TV-menyn. Se TV:ns bruksanvisning för mer information.
Obs!
• Ljudet matas endast ut från TV:n om du valt annan ingång än [TV] när tvillingbildfunktionen används på TV:n. När tvillingbildfunktionen avaktiveras matas ljudet ut från systemet.
• Det kan hända att inställningen för systemets ljudnivå visas på TV-skärmen, beroende på vilken TV du använder. Volyminställningen som visas på TV:n kan skilja sig åt från den inställning som visas i frontpanelens teckenfönster på systemet.
• Det kan hända att funktionen för systemets ljudstyrning inte finns tillgänglig beroende på TV:ns inställningar. Se TV:ns bruksanvisning för mer information.
• Om TV-ljudet matades ut från TV:ns högtalare förra gången du tittade på TV kan det, beroende på TV, hända att systemet inte slås på genom att du låser den till TV:ns strömbrytare, även om TV:n slås på.
Audio Return Channel (ARC)
Om systemet är anslutet till HDMI IN-uttaget på en TV som är kompatibel med Audio Return Channel, kan du lyssna på TV-ljudet från ditt systems högtalare, utan att ansluta en optisk digitalkabel.
Obs!
Om TV:n inte är kompatibel med Audio Return Channel, måste en optisk digitalkabel anslutas (se medföljande startguide).
Funktion för uppspelning med en knapptryckning
När du spelar upp innehållet på en enhet (Blu-ray Disc-spelare, ”PlayStation®4” etc.) som är ansluten till TV:n, slås systemet och TV:n på automatiskt, ingången till systemet växlar till TV-ingång och ljudet matas ut från systemets högtalare.
Obs!
• Om TV-ljudet matades ut från TV:ns högtalare förra gången du tittade på TV, kanske inte systemet slås på och ljudet och bilden matas ut från TV:n även om innehållet på enheten spelas upp.
• Det kan hända att början av innehållet som spelas upp inte spelas upp på rätt sätt beroende på TV:n.
Anmärkningar om HDMI­anslutningar
• Använd en HDMI-behörig kabel.
• Använd en höghastighets-HDMI-kabel från Sony
med kabeltypslogo.
ekommenderar inte att du använder en
Vi r HDMI-DVI-konverteringskabel.
• Kontrollera inställningen av den anslutna
enheten om bilden är dålig eller om ljudet inte kommer från en enhet ansluten via HDMI­kabeln.
Ljudsignaler (samplingsfr överförda från ett HDMI-uttag kan undertryckas av den anslutna enheten.
ekvens, bitlängd etc.)
Spara energiförbrukning
Ändra följande inställningar, för att använda systemet samtidigt som du sparar energiförbrukningen.
Stänga av systemet genom att detektera användningsstatus
När du aktiverar automatisk standbyfunktion, växlar systemet automatiskt till standbyläget när du inte använder systemet under ungefär 20 minuter och det inte skickas någon ingångssignal till systemet.
Ställ in [SYSTEM] – [AUTO STANDBY] till [ON].
Standardinställningen för modeller i Europa är [ON]. Standardinställningen för modeller i Australien/ Nya Zeeland är [OFF].
Spara energi i standbyläge
Ställ in [BT] - [STANDBY] och [HDMI] - [CONTROL FOR HDMI] till [OFF] för att spara energiförbrukning i standbyläge. Standardinställningarna är [ON].
Återställa systemet
Återställ systemet på följande sätt om systemet inte fungerar som det ska.
1 Tryck på MENU för att öppna menyn i
frontpanelens teckenfönster.
2 Tryck på / för att välja [RESET], tryck sedan
på ENTER.
3 Tryck på / för att välja [ALL RESET], tryck
sedan på ENTER.
4 Tryck på / för att välja [START], tryck sedan
på ENTER.
Alla inställningar återgår till ursprungligt läge.
Avbryta återställningen
Välj [CANCEL] i steg 4.
Om du inte kan återställa via menyn
Håll och – (volym) intryckt på subwoofern i minst 5 sekunder.
Alla inställningar återgår till ursprungligt läge.
Tips
Standardinställningarna är understrukna för varje funktionsbeskrivning.
Felsökning
Hantera systemet på följande sätt om det inte fungerar som det ska.
1 Sök efter orsak och lösning på problemet via
denna felsökning.
2 Återställ systemet.
Systemets alla inställningar återgår till ursprungligt läge. För mer information se ”Återställa systemet”.
Om du inte kan lösa problemet på egen hand ska du kontakta din närmaste Sony-återförsäljare.
Strömförsörjning
Det går inte att starta systemet.
• Kontrollera att nätkabeln är ordentligt ansluten.
• Koppla från nätkabeln från vägguttaget, och anslut den sedan igen efter några minuter.
Systemet stängs av automatiskt.
• Den automatiska standbyfunktionen fungerar. Ställ in [SYSTEM] – [AUTO STANDBY] till [OFF].
Det går inte att starta systemet även om TV:n är påslagen.
• Ställ in [HDMI] – [CONTROL FOR HDMI] till [ON]. TV:n måste ha stöd för Kontroll för HDMI­funktionen. Se TV:ns bruksanvisning för mer information.
• Kontrollera TV:ns högtalarinställningar. Strömmen till systemet synkar med TV:ns högtalarinställningar. Se TV:ns bruksanvisning för mer information.
• Om ljudet matades ut från TV:ns högtalare förra gången, kan det, beroende på TV:n, hända att systemet inte slås på genom att du låser det till TV:ns strömbrytare, även om TV:n slås på.
Systemet stängs av när TV:n stängs av.
• Kontrollera inställningen för Kontroll för HDMI-funktionen. När Kontroll för HDMI­funktionen är aktiverad och ingången till systemet är TV-ingången, stängs systemet av automatiskt när du stänger av TV:n.
Det går inte att stänga av systemet även om TV:n är avstängd.
• Kontrollera inställningen för Kontroll för HDMI-funktionen. När du stänger av TV:n stängs systemet av automatiskt endast om ingången till systemet är inställd på TV-ingång. TV:n måste ha stöd för Kontroll för HDMI-funktionen. Se TV:ns bruksanvisning för mer information.
Bild
Det syns ingen bild eller så matas inte bilden ut på rätt sätt.
• Välj lämplig ingång. Om de
• Koppla från HDMI-kabeln och anslut den sedan
Ljud
Inget TV-ljud matas ut från systemet.
• Kontrollera typ och anslutning för HDMI-kabeln
• Koppla från kablarna som är anslutna mellan
• Kontrollera följande när systemet är anslutet till
• Försök med följande, om ljudet från enheten
• Tryck upprepade gånger på INPUT för att välja
• Höj volymen på din TV eller avbryt
• Det kan hända att ljudet stängs av på systemet
• Ställ in högtalarinställningen för din TV (BRAVIA)
• Kontrollera TV:ns ljudutmatning. Mer
• Systemet har stöd för ljudformaten Dolby Digital
Ljudet matas ut ur både systemet och TV:n.
• Ändra inställningen för TV:ns ljudutgång så att
• Ställ in TV-volymen till ett minimum.
Inget eller bara ett svagt ljud hörs från subwoofern.
• Kontrollera att subwooferns nätkabel är
• Tryck på SW + för att höja subwooferns
• En subwoofer är till för att återge basljudet. När
• När du spelar innehåll som är kompatibelt med
Inget eller bara ett svagt ljud från enheten som är ansluten till systemet hörs från systemet.
• Tryck på + och kontrollera volymnivån.
• Tryck på eller + för att avbryta
• Kontrollera att ingångskällan är vald på rätt sätt.
• Kontrollera att alla kablar och sladdar till
Inget eller bara ett svagt ljud hörs från surroundhögtalarna.
• Se till att kablarna från surroundhögtalarna är
• Kontrollera att [SPEAKER] – [MULTI SPEAKER] är
• Flerkanalsljud som har spelats in som
Ingen surroundeffekt erhålls.
• Det kan hända att bearbetningen av
• Kontrollera inställningen för digital
t inte visas någon bild när TV-ingången har valts väljer du den TV-kanal du önskar med TV:ns fjärrkontroll.
igen. Se till så att kabeln är ordentligt ansluten.
eller den optiska digitalkabel som är ansluten till systemet och TV:n (se medföljande startguide).
TV:n och systemet, och anslut dem sedan ordentligt igen. Koppla från nätkablarna till TV:n och systemet från nätuttagen, och anslut dem sedan igen.
TV:n via en HDMI-kabel.
— HDMI-uttaget på ansluten TV är märkt med
”ARC”. — TV:ns Kontroll för HDMI-funktion är aktiverad. — K
ontroll för HDMI-funktionen är aktiverad på
systemet.
:n inte är kompatibel med Audio Return
Om TV Channel ansluter du en optisk digitalkabel (se medföljande startguide). Om TV:n inte är kompatibel med Audio Return Channel kommer TV-ljudet inte att matas ut från systemet även om systemet är anslutet till TV:ns HDMI IN-uttag.
som är ansluten till TV:ns optiska ingångsuttag inte matas ut.
— Anslut kabelboxen eller satellitboxen direkt till
systemets TV IN-uttag (OPTICAL).
TV-ingång.
ljudavstängningen.
beroende på i vilken ordning du startar TV:n och systemet. Om detta sker slår du först på TV:n och sedan systemet.
till ljudsystem. Läs TV:ns bruksanvisning för information om hur du ställer in TV:n.
information om TV-inställningar finns i bruksanvisningen till TV:n.
och PCM. När du spelar upp ett format som inte stöds ställer du in inställningen för TV:ns (BRAVIA) digitala ljudutgång till ”PCM.” Se TV:ns bruksanvisning för mer information.
TV-ljudet matas ut från den externa högtalaren.
ordentligt ansluten (se medföljande startguide).
volym.
ingångskällorna inte innehåller mycket basljud, (t.ex. TV-sändningar), kan det hända att det är svårt att höra ljudet från subwoofern.
upphovsrättsskyddsteknik (HDCP), matas det inte ut från systemet.
ljudavstängningsfunktionen.
Du bör pröva andra ingångskällor genom att trycka upprepade gånger på INPUT.
systemet och ansluten enhet är ordentligt anslutna.
Om anslut
en enhet har stöd för
uppsamplingsfunktionen måste den stängas av.
anslutna på rätt sätt till subwoofern (se medföljande startguide).
inställt på [ON]. Om [SPEAKER] – [MULTI SPEAKER] är inställt på [OFF], matas inte ljudet ut från surroundhögtalarna när ljudet från 2-kanaliga källor spelas upp.
surroundljud matas inte ut från surroundhögtalarna.
surroundljudet inte fungerar effektivt beroende på inställningen av ingångsignal och ljudläge. Det kan hända att surroundeffekten är diskret beroende på program eller skiva.
ljudutmatning på enheten som är ansluten till systemet, för att spela flerkanaligt ljud. Mer information finns i bruksanvisningen som medföljde ansluten enhet.
Anslutning av USB-enhet
USB-enheten känns inte igen.
• Försök med följande:
Stäng av systemet. Ta bort och anslut sedan USB-enheten igen. Starta systemet.
Se till a
• Kontrollera om USB-enheten eller kabeln är
• Om USB-enheten är ansluten via en USB-hubb,
tt USB-enheten är ordentligt ansluten till
-porten (USB).
skadad. Se till så a
tt USB-enheten är påslagen.
kopplar du från den och ansluter USB-enheten direkt till subwoofern.
Anslutning av mobil enhet
BLUETOOTH-anslutning går inte att genomföra.
• Se till att BLUETOOTH-indikatorn på subwoofern lyser.
• Se till att BLUETOOTH-enheten som ska anslutas är påslagen och att BLUETOOTH-funktionen aktiverats.
Plac
era BLUETOOTH-enheten i närheten av
subwoofern.
• Para ihop systemet och BLUETOOTH-enheten igen. Du kanske först måste avbryta ihopparningen till systemet via BLUETOOTH­enheten.
Om [BT] – [P
OWER] är inställt på [OFF], ställer du
in på [ON].
Ihopparning kan inte utföras.
• Placera BLUETOOTH-enheten i närheten av subwoofern.
• Se till att systemet inte störs av en trådlös LAN-enhet, andra trådlösa 2,4 GHz-enheter eller en mikrovågsugn. Flytta bort enheten som genererar elektromagnetisk strålning från systemet, om den befinner sig i närheten.
Ihopparning k
anske inte är möjligt om det finns andra BLUETOOTH-enheter i närheten av systemet. Stäng i sådana fall av de andra BLUETOOTH-enheterna.
Ljudet från ansluten mobila BLUETOOTH­enhet matas inte ut från systemet.
• Se till att BLUETOOTH-indikatorn på subwoofern lyser.
• Placera BLUETOOTH-enheten i närheten av subwoofern.
• Om en enhet som genererar elektromagnetisk strålning, t.ex. en trådlös LAN-enhet, annan BLUETOOTH-enhet eller en mikrovågsugn finns i närheten måste enheten flyttas bort från systemet.
Flytt
a bort USB 3.0-enheten och dess kabel från
systemet. Flytt
a bort hinder som finns mellan systemet och BLUETOOTH-enheten eller flytta bort systemet från hindret.
• Placera ansluten BLUETOOTH-enhet på en annan plats.
• Växla den trådlösa LAN-frekvensen för närliggande trådlösa LAN-router eller dator till 5 GHz-intervallet.
Höj volymen på anslut
en BLUETOOTH-enhet.
Ljudet är inte i synk med bilden.
• Det kan hända att du hör ljudet med en viss fördröjning jämfört med bilden när du tittar på filmer.
Fjärrkontroll
Systemets fjärrkontroll fungerar inte.
• Rikta fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsensorn på subwoofern.
• Ta bort eventuella hinder mellan fjärrkontrollen och subwoofern.
• Byt ut båda batterierna i fjärrkontrollen mot nya, om de är urladdade.
• Se till att du trycker på rätt knapp på fjärrkontrollen.
Fjärrkontrollen till TV:n fungerar inte.
• Installera högtalarpanelen så att den inte blockerar TV:ns fjärrkontrollsensor.
Övrigt
Kontroll för HDMI-funktionen fungerar inte som den ska.
• Kontrollera anslutningen till systemet (se medföljande startguide).
• Aktivera Kontroll för HDMI-funktionen på TV:n. Se TV:ns bruksanvisning för mer information.
• Vänta en stund och försök sedan igen. Det kan ta en stund innan funktionerna kan utföras om du kopplar från systemet. Vänta i minst 15 sekunder och försök sedan igen.
• Se till att enheterna som är anslutna till systemet har stöd för Kontroll för HDMI-funktionen.
• Aktivera Kontroll för HDMI-funktionen på enheterna som är anslutna till systemet. Se enhetens bruksanvisning för mer information.
• Typen och antalet enheter som kan manövreras via Kontroll för HDMI-funktionen begränsas av HDMI CEC-standarden enligt följande:
— Inspelningsenheter (Blu-ray Disc-brännare,
DVD-brännare etc.): upp till 3 enheter
— Uppspelningsenheter (Blu-ray Disc-spelare,
DVD-spelare etc.): upp till 3 enheter — Tuner-relaterade enheter: upp till 4 enheter — Ljudsyst
[PROTECT] visas i frontpanelens teckenfönster på subwoofern, ljudet stängs av och knapparna på fjärrkontrollen eller subwoofern förutom (strömbrytare) fungerar inte.
• Skyddsfunktionen aktiveras.
Tryck på (strömbrytare) för att stänga av systemet och koppla från nätkabeln och kontrollera punkterna nedan.
— Se till att subwooferns ventilationshål inte är
— Om systemet använder USB-anslutning kan
Frontpanelens teckenfönster på subwoofern lyser inte.
• Tryck på DIMMER för att ställa in ljusstyrkan på [BRIGHT] eller [DARK] om den är inställd på [OFF].
TV:ns sensorer fungerar inte som de ska.
• Det kan hända att högtalarpanelen blockerar vissa sensorer (t.ex. sensorn för ljusstyrka), TV:ns fjärrkontrollmottagare eller 3D-glasögonsändaren (infraröd överföring) för en 3D-TV med stöd för infraröda 3D-glasögonsystemet, eller trådlös kommunikation. Flytta bort högtalarpanelen från TV:n inom ett avstånd som tillåter att delarna fungerar som de ska. För mer information om sensorers och fjärrkontrollmottagarens placering, se instruktionerna som medföljer TV:n.
Systemet fungerar inte som det ska ([.DEMO] visas i frontpanelens teckenfönster).
• Systemet befinner sig i demoläget. Återställ systemet för att avbryta demoläget. Håll (strömbrytare) och – (volym) på subwoofern intryckta i minst 5 sekunder.
Meddelandet visas när du växlar till TV-ingång från USB-ingång genom att trycka på INPUT.
* Denna skärm är ett exempel för engelska.
• Välj TV-program med TV:ns fjärrkontroll.
em (mottagare/hörlurar): upp till
1 enhet (används av systemet)
övertäckta och starta systemet efter en stund.
du ta bort USB-enheten och sedan starta systemet. Om systemet fungerar som det ska, är spänningen för ansluten USB-enhet över maximal utspänning för systemets 500 mA, eller så kan det hända att någonting är fel med USB-enheten.
Tekniska data
Subwoofer (SA-WS20R)
Förstärkardel
UTEFFEKT (märk)
Främre V + Främre H: 45 W + 45 W (vid 4 ohm, 1 kHz, 1 % THD)
UTEFFEKT (referens)
Främre V/Främre H/Surround V/Surround H/Mitt: 67 W (per kanal vid 4 ohm, 1 kHz) Subwoofer: 65 W (vid 4 ohm, 100 Hz)
Ingångar
TV IN (OPTICAL) USB ANALOG IN
Utgång
HDMI OUT (TV (ARC))
HDMI-del
Kontakt
Typ A (19 stift)
USB-del
-port (USB): Typ A
BLUETOOTH-del
Kommunikationssystem
BLUETOOTH-specifikation version 5.0
Utgång
BLUETOOTH-specifikation Power Class 1
Maximalt kommunikationsavstånd
Sträcka med fri sikt cirka 10m
Frekvensband
2,4 GHz-bandet (2,4000 GHz–2,4835 GHz)
Maximal uteffekt
< 6 dBm
Modulationsmetod
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Kompatibla BLUETOOTH-profiler
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Kodec som stöds
4)
SBC
Överföringsomfång (A2DP)
20 Hz - 20 000 Hz (samplingsfrekvens 32 kHz, 44,1kHz, 48 kHz)
1)
Det verkliga avståndet kan variera beroende på faktorer som t.ex.
hinder mellan enheterna, magnetfält runt mikrovågsugnar, statisk elektricitet, användning av sladdlös telefon, mottagningskänslighet, operativsystem, programvara m.m.
2)
BLUETOOTH-standardprofiler visar användningsområdet för
BLUETOOTH-kommunikation mellan enheter.
3)
Kodec: Format för ljudsignalskomprimering och -konvertering
4)
Förkortning för Subband Codec
Högtalardel
Högtalarsystem
Subwoofersystem, basreflex
Högtalare
160 mm, kontyp
Allmänt
Strömkrav
220 V - 240 V AC, 50 Hz/60 Hz
Strömförbrukning
På: 40 W Standbyläge: 0,5 W eller mindre (energisparläge) (När [CONTROL FOR HDMI] för [HDMI] och [STANDBY] för [BT] är inställda på [OFF]) Standbyläge: 2 W eller mindre* (När [CONTROL FOR HDMI] för [HDMI] och [STANDBY] för [BT] är inställda på [ON])
Systemet växlar automatiskt till energisparläge när det inte
*
finns någon HDMI-anslutning och ingen sammankopplingshistorik med BLUETOOTH.
Mått* (cirka) (b/h/d)
192 mm × 387 mm × 342 mm
Inkluderar inte utskjutande delar
*
Vikt (cirka)
7,0 kg
Högtalarpanel (SS-S20R)
Högtalarsystem
Högtalarsystem med fullregister, basreflex
Högtalare
42 mm × 100 mm, kontyp
Mått* (cirka) (b/h/d)
760 mm × 52 mm × 86 mm
Inkluderar inte utskjutande delar
*
Vikt (cirka)
2,0 kg
Surroundhögtalare (SS-SS20R)
Högtalarsystem
Högtalarsystem med fullregister, basreflex
Högtalare
65 mm, kontyp
Mått* (cirka) (b/h/d)
86 mm × 171 mm × 86 mm
Inkluderar inte utskjutande delar
*
Vikt (cirka)
0,6 kg
Rätt till ändring av design och specifikationer förbehålles.
3)
Spelbara filtyper (USB-ingång)
Kodec Filändelse
MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)
WMA9-standard .wma LPCM (2 kanaler) .wav
Obs!
• Det kan hända att vissa filer inte går att spela upp eller kanske spelas upp utan ljud beroende på filformatet, filkodningen eller inspelningsförhållanden.
• Vissa filer som redigerats på en dator kan inte spelas.
• Systemet spelar inte kodade filer som t.ex. DRM eller förlustfri komprimering (Lossless).
• Systemet kan identifiera följande filer eller mappar på USB-enheter:
— upp till 200 mappar (inklusive tomma mappar och
rotmappar) — upp till 200 spår i en mapp — upp till mappar i det 8:e lagret (inklusive rotmappen)
• Det kan hända att vissa USB-enheter inte fungerar med detta system.
• Systemet kan identifiera Mass Storage Class-enheter (MSC).
• Samplingsfrekvensen är upp till 48 kHz.
Ingående ljudformat som stöds (HDMI OUT (TV (ARC)) eller TV IN (OPTICAL))
Följande ljudformat stöds av det här systemet.
Dolby Digit
al
• Linjär PCM 2 kanaler (upp till 48 kHz)
Om BLUETOOTH-kommunikation
• BLUETOOTH-enheter bör användas inom cirka 10
meter (obehindrat avstånd) från varandra. Det effektiva kommunikationsavståndet kan vara kortare beroende på följande villkor.
— När en person, metallföremål, vägg eller annat
hinder finns mellan enheterna med BLUETOOTH-anslutning
— Pla
tser där ett trådlöst LAN finns installerat
— Runt omkring mikrovågsugnar som används
tser där andra elektromagnetiska vågor
— Pla
sänds ut
• BLUETOOTH-enheter och trådlöst LAN
(IEEE802.11b/g/n) använder samma frekvensband (2,4GHz). Elektromagnetisk störning kan uppstå när du använder din BLUETOOTH-enhet i närheten av en enhet med trådlös LAN-funktion. Detta kan resultera i minskad dataöverföringshastighet, brus eller oförmåga att ansluta. Försök med följande om detta händer:
— Använd detta system minst 10 meter från den
trådlösa LAN-enheten.
— Stäng av strömmen till den trådlösa LAN-
enheten om den används inom 10 meter från din BLUETOOTH-enhet.
— Plac
era systemet och BLUETOOTH-enheten så
nära varandra som möjligt.
Sändningen av r
störa vissa medicinska enheters funktion. Eftersom denna störning kan leda till funktionsfel bör du alltid stänga av strömmen på systemet och BLUETOOTH-enheten på följande platser:
— P
å sjukhus, på tåg, i flygplan, vid bensinstationer och på platser där lättantändliga gaser förekommer
— I närheten av automatiska dörrar och
brandlarm
• Detta system har stöd för skyddsfunktioner som överensstämmer med BLUETOOTH­specifikationen för att ge säker anslutning vid kommunikation via BLUETOOTH-teknik. Detta skydd kan däremot vara otillräckligt beroende på inställningsinnehållet samt andra faktorer, så du bör alltid vara försiktig vid kommunikation via BLUETOOTH-teknik.
• Sony kan inte hållas ansvarigt på något sätt för skador eller andra förluster som ett resultat av informationsläckage vid kommunikation via BLUETOOTH-teknik.
• BLUETOOTH-kommunikation garanteras nödvändigtvis inte med alla BLUETOOTH­enheter som har samma profil som detta system.
• BLUETOOTH-enheter anslutna till systemet måste överensstämma med BLUETOOTH­specifikationen föreskriven av Bluetooth SIG, Inc., och måste vara certifierade för överensstämmelse. Även om en enhet överensstämmer med BLUETOOTH­specifikationen, kan det däremot finnas fall där BLUETOOTH-enhetens egenskaper eller
1)
2)
.mp3
adiovågor från systemet kan
specifikationer gör det omöjligt att ansluta, eller kan resultera i olika kontrollmetoder, visning eller funktioner.
Brus k
an höras eller ljudet kan göra ett uppehåll beroende på vilken BLUETOOTH-enhet som är ansluten till systemet, kommunikationsmiljön eller användningsmiljön.
Om du har några frågor eller får problem med systemet kontaktar du närmaste Sony­återförsäljare.
Upphovsrätter och varumärken
Detta system använder Dolby* Digital.
* Tillverkad på licens från Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio och den dubbla D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
Benämningarna HDMI och HDMI High-Definition Multimedia Interface och HDMI-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing Administrator, Inc. i USA och andra länder.
Namnet BLUETOOTH® och dess logotyper är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth SIG, Inc. och användning av sådana namn sker på licens från Sony Corporation. Andra varumärken och varunamn tillhör respektive ägare.
”BRAVIA”-logotypen är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
”PlayStation” är ett registrerat varumärke eller varumärke som tillhör Sony Interactive Entertainment Inc.
MPEG Layer-3 ljudkodningstekniken och patenten licensieras från Fraunhofer IIS och Thomson.
Windows Media är antingen ett registrerat varumärke eller ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. Denna produkt är skyddad av viss immateriell egendomsrätt som tillhör Microsoft Corporation. Användning eller distribution av sådan teknik utanför produkten är inte tillåten utan licens från Microsoft eller ett auktoriserat Microsoft­dotterbolag.
Alla andra varumärken är varumärken som tillhör sina respektive ägare.
VARNING
Placera inte systemet i ett trångt utrymme, t.ex. i en bokhylla eller inbyggt i ett skåp.
Se till så att inte systemets ventilationshål täcks för av tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande, eftersom det kan medföra risk för brand. Utsätt inte systemet för öppen eld (t.ex. tända ljus).
För att minska risken för brand eller elektriska stötar ska du inte utsätta systemet för dropp eller stänk och placera inga vätskefyllda föremål, som till exempel vaser, på systemet.
Systemet är inte bortkopplat från elnätet så länge som det är anslutet till ett vägguttag, även om du har stängt av systemet.
Eftersom kontakten används för att bryta strömmen till systemet ska systemet anslutas till ett lättillgängligt vägguttag. Om systemet inte verkar fungera korrekt ska du omedelbart dra ut kontakten ur vägguttaget.
FÖRSIKTIGHET
Risk för explosion om batteriet ersätts av fel batterityp. Lösa batterier eller batterier inbyggda i apparater ska inte utsättas för hög värme som till exempel solsken eller eld.
Endast för användning inomhus.
Placera inte denna produkt i närheten av medicinsk utrustning.
Denna produkt (inklusive tillbehör) innehåller en eller flera magneter som kan påverka pacemakers, programmerbara shuntventiler för vattenskallebehandling, eller annan medicinsk utrustning. Placera inte denna produkt i närheten av personer som använder sådan medicinsk utrustning. Rådfråga en läkare innan du använder denna produkt om du själv använder sådan medicinsk utrustning.
Kablar som rekommenderas
Korrekt skyddade och jordade kablar och anslutningar måste användas för anslutning till värddatorer och/eller kringutrustning.
För högtalarpanelen och surroundhögtalarna
Märketiketten sitter på undersidan av högtalarpanelen och surroundhögtalarna.
Denna utrustning har testats och överensstämmer med de begränsningar som finns i EMC-direktivet, gällande användning av en anslutningskabel kortare än 3 meter.
För kunder i Europa
Att observera för kunder: Följande information är endast tillämplig för utrustning som sålts i länder där EU-direktiv tillämpas.
Den här produkten har tillverkats av, eller på uppdrag av Sony Corporation.
EU-importör: Sony Europe B.V. Frågor till EU-importören eller frågor som rör
produkternas överensstämmelse i Europa skall sändas till tillverkarens auktoriserade representant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgien.
Härmed intygar Sony Corporation att denna utrustning står i överensstämmelse med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: http://www.compliance.sony.de/
Denna radioutrustning är avsedd att användas med programvara av godkänd version som indikeras i EU-försäkran om överensstämmelse. Programvaran som finns på denna radioutrustning har bekräftats efterfölja nödvändiga krav i direktiv 2014/53/EU.
Du hittar programvaruversionen under [SYSTEM]
- [VERSION].
Hantering av förbrukade batterier samt elektrisk och elektronisk utrustning (gäller inom EU och andra länder med separata
Symbolen på produkten, batteriet eller förpackningen anger att produkten och batteriet inte ska hanteras som hushållsavfall. På vissa batterier kan denna symbol användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,004 % bly. Genom att säkerställa att dessa produkter och batterier hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som orsakas av felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet bidrar till att bevara naturresurser. När det gäller produkter som av säkerhets-, prestanda- eller dataintegritetsskäl kräver
insamlingssystem)
permanent anslutning till ett inbyggt batteri ska detta batteri alltid bytas av en auktoriserad servicetekniker. För att säkerställa att batteriet och de elektriska och elektroniska produkterna hanteras korrekt ska de levereras till en lämplig återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter när de är förbrukade. Information om alla andra batterityper finner du i avsnittet om säker borttagning av batteriet. Lämna in batteriet på en lämplig återvinningsstation för förbrukade batterier. Kontakta dina lokala myndigheter, din lokala avfallshanteringstjänst eller affären där du köpte produkten eller batteriet för mer detaljerad information om hur du återvinner produkten eller batteriet.
Försiktighetsåtgärder
Om säkerhet
• Stäng av systemet och dra ut stickkontakten ur vägguttaget om du skulle råka tappa något föremål eller spilla vätska in i systemet. Låt en kvalificerad reparatör besiktiga systemet innan du använder det igen.
Vidr
ör inte nätkabeln med våta händer. Om du
gör det kan du få en elstöt. Klä
ttra inte på högtalarpanelen, subwoofern eller surroundhögtalarna eftersom du kan ramla ned och skada dig. Systemet kan också få skador.
Om strömkällor
• Innan du använder systemet ska du kontrollera att dess driftspänning är densamma som det lokala elnätets. Driftspänningen anges på märketiketten på subwooferns baksida.
• Om du inte ska använda systemet under en längre tid bör du koppla bort det från vägguttaget. Dra aldrig i sladden när du kopplar bort nätkabeln från vägguttaget; greppa om kontakten.
• Nätkabeln får bara bytas av en behörig servicetekniker.
Om värmealstring
Systemet blir varmt när det används, men det är inget fel. Om systemet används under en längre tid med hög ljudvolym, ökar systemets temperatur ganska mycket. Rör inte vid systemet eftersom du kan bränna dig.
Om placering
• Placera systemet på en plats med tillräcklig god ventilation för att undvika att det blir för varmt. Det förlänger systemets livslängd.
Plac
era inte systemet i närheten av värmekällor eller där det utsätts för direkt solljus, mycket damm eller mekaniska stötar.
• Placera inte högtalarpanelen, subwoofern eller surroundhögtalarna på en mjuk yta, (matta, filt etc.) och placera inte heller någonting bakom högtalarpanelen, subwoofern eller surroundhögtalarna som kan blockera ventilationsöppningarna och orsaka funktionsfel.
• Om systemet används tillsammans med en TV, videobandspelare eller kassettbandspelare, kan det orsaka brus och bildkvaliteten kan påverkas. Placera i sådana fall systemet längre bort från din TV, videobandspelare eller kassettbandspelare.
• Var försiktig när du placerar systemet på specialbehandlade ytor (vaxade, oljade, polerade etc.), eftersom de kan fläckas eller missfärgas.
• Var försiktig så att du inte skadar hörnen på högtalarpanelen, subwoofern eller surroundhögtalarna.
Lämna e
• högtalarpanelen och surroundhögtalarna om du hänger dem på en vägg.
Om användning
Innan du ansluter andra enheter måste du stänga av och koppla ur systemet.
Om du noterar oregelbunden färgåtergivning på en TV-skärm i närheten
Viss oregelbunden färgåtergivning kan noteras på vissa typer av TV-apparater.
Om or
• Stäng av TV:n och starta den igen efter 15 till 30 minuter.
• Om oregelbunden färgåtergivning noteras igen... Placera systemet längre bort från TV:n.
Om rengöring
Rengör systemet med en mjuk, torr trasa. Använd inte skursvamp, skurpulver eller lösningsmedel som sprit eller tvättbensin.
Om hantering av subwoofern
Placera inte handen i öppningarna på subwoofern när du lyfter den. Högtalarens drivenhet kan skadas. Håll i undersidan på subwoofern när du lyfter den.
Om du har några frågor eller får problem med systemet kontaktar du närmaste Sony­återförsäljare.
tt fritt utrymme på 3 cm under
egelbunden färgåtergivning noteras...
©2020 Sony Corporation Printed in Vietnam
Loading...