Sony HT-RT3 User Manual [sq]

Sistem Teatro Shtëpiak
Manual Përdorimi
HT-RT3
PARALAJMËRIM
Për të ulur rrezikun nga zjarri, mos i mbyllni hapjet për ventilim të aparatit me gazeta, mbulesa, perde etj. Mos vendosni burime të ngrohtësisë (siç është qiri me flakë). Për të ulur rrezikun nga zjarri ose shoku elektrik, mos e ekspozoni aparatin në pika ose spërkatje dhe mos vendosni gjëratëmbushurameujësiçështë vaze mbi aparatin. Mos e vendosni aparatin në hapësirë të mbyllur siç është raft i librave ose vend i integruar në mur. Mos ekspozoni bateritë ose aparatin në ngrohtësi të madhe siç janë dritë e diellit, zjarr ose diçka të ngjashme. Për të parandaluar dëmtimin, ky aparat duhet të të vendoset në mënyrë të sigurt në kabinetin apo bashkangjitur dysheme / mur në përputhje me udhëzimet e instalimit. Përdoreni vetëm brenda shtëpisë.
Mbi burimet e rrymës
• Njësia nuk është fikur tërësisht nga rryma nëse nuk keni nxjerrë nga priza e rrymës, madje edhe njësia është shkyçur.
• Meqë kyçësja kryesore përdoret për
shkyçjen e njësisë nga rryma kryesore, lidheni aparatin në një prizë muri të afërt. Nëse vëreni diçka të çuditshme në lidhje me punën e aparatit, largojeni njësinë nga priza e rrymës menjëherë.
Kordonë të rekomanduar
Kordonë të mbrojtur mirë dhe tokëzuar dhe konektorë duhet të përdoren për lidhjen e kompjuterit kryesore dhe/ose periferitë
Për produktin me CE shënuar
Vlefshmëria e CE është kufizuar vetëm në ato vende ku ajo është zbatuar në mënyrë të ligjshme, kryesisht në EEA (European ekonomike Area).
PërkonsumatorëtnëEvropë
Largimi i baterive (vlejnë për Bashkimin Evropian
dhe shtete tjera evropiane me sisteme të ndarë të grumbullimit)
Ky simbol në bateritë ose në paketimin tregon që bateritë e dhëna me këtë produkt nuk duhet të trajtohet sikur mbeturina shtëpiake.Për disa bateri, ky simbol mund të përdoret në kombinim me një simbol kimik. Simboli kimik për zhivë (Hg) ose plumb (Pb) mund të shtohen nëse bateria përmban më tepër se 0.0005% zhivë ose 0.004% plumb. Duke siguruar që produkti largohet mirë, do të ndihmoni në parandalimin e konsekuencave potenciale negative për mjedisin jetësor dhe shëndetin e njerëzve, e cila mund të dëmtohet nga trajtimi i gabuar i mbeturinave të këtij produkti. Materialet për riciklim do të ndihmojnë të mbrohen resurset natyrore. Nëse produktet për shkaqe sigurie, performancë ose integritet të dhënave kërkojnë lidhje permanente me bateri të inkorporuar, këtë bateri duhet të ndryshohet nga teknik i kualifikuar. Për të siguruar që bateria do të trajtohet mirë, dorëzoni produktin në fund të jetës në pikë përkatëse për grumbullim për riciklim të pajisjes elektrike dhe elektronike. Për gjitha bateritë tjera,
SQ
2
ju lutemi shikoni pjesën për largimin e baterisë nga produkti në mënyrë të sigurt. Dorëzoni baterinë në pikën përkatëse për grumbullim për riciklimin e baterive të vjetra. Për më tepër informata mbi riciklimin e këtij produkti ose baterisë, ju lutemi kontaktoni zyrën lokale për shërbime, kompaninë për mbeturin ose shitoren në të cilën keni blerë produktin.
Shënime për konsumatorët: informatat vijuese vlejnë vetëm për pajisjet e shitura në shtetet që zbatojnë direktivat e BE-së.
Ky produkt është prodhuar nga dhe në emër të Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japoni. Pyetjet lidhur me përputhjen e produktit me ligjet e Bashkimit Evropian do të trajtohen nga përfaqësuesi i autorizuar, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium. Për çështje servisimi dhe garancie, ju lutemi drejtohuni në adresën e dhënë në dokumentet e veçanta të garancisë.
Për detaje, shikoni URL më poshtë: http://www.compliance.sony.de/
Kjo Sistem Teatro Shtëpiak
rojektuar për të luajtur nga pajisjet e lidhura, streaming muzikë nga smartphones ose pajisje BLUETOOTH NFC-compatible.
Kjo pajisje është testuar dhe konstatuar që përputhet me kufizimet e caktuar nga EMC rregulloren për përdorimin e kordonit lidhës më të shkurtë se 3 metra.
Të drejta të autorit dhe shenja
•Ky model inkorporon Dolby* Digital.
*
Prodhuar me licencë nga Dolby Laboratories. Dolby dhe D e dyfishtë simboli janë shenja dalluese të Dolby Laboratories
• BLUETOOTH® fjala dhe logot janë shenja të regjistruara në pronësi të Bluetooth SIG, Inc. dhe çdo përdorim i këtyre shenjave nga Sony është me licencë. Shenjat tjera dhe emrat tjera janë të pronarëve të tyre përkatës
.
Mekëtë,SonyCorp.,deklaronqëkjo pajisje është në përputhje të plotë me kërkesat themelore dhe dispozitat tjera të domosdoshme të Direktivës 1999/5/EC.
SQ
3
• Ky marrës përdor teknologji High­Definition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, HDMI logoja dhe High-Definition Multimedia Interface janë shenja dalluese ose tregtare të HDMI Licensing LLC në Shtetet e Bashkuara dhe shtetet tjera.
• N Mark është shenjë ose shenjë e regjistruar e NFC Forum, Inc. në Shtete e Bashkuara dhe vende tjera.
• Android™ janë shenjë e Google Inc.
• Google Play™ janë shenjë e Google Inc.
• MPEG Layer-3 audio patentat dhe teknologjia koduese të licencuara nga Fraunhofer IIS dhe Thomson.
• Windows Media është një markë e regjistruar dhe markë tregtare e Microsoft Corporation në SHBA dhe / ose vende të tjera.
• Ky produkt mbrohet nga disa të drejta të pronësisë intelektuale të Microsoft Corporation. Përdorimi ose shpërndarja e teknologjive të tilla jashtë këtij produkti janë të ndaluara pa licencë nga Microsoft ose një reseller autorizuar të Microsoft.
• “BRAVIA” janë shenjë e Sony Corporation.
• “ClearAudio+” janë shenjë e Sony Corporation.
• “PlayStation” është një markë e regjistruar të Sony Computer Entertainment Inc.
• Apple, Apple logo, iPhone, iPod, iPod touch dhe Retina janë shenja dalluese të Apple Inc., regjistruar në SHBA dhe shtete tjera. App Store është shenjë servisi e Apple Inc.
“Made for iPod,” dhe “Made for iPhone” nënkuptojnë që shtojcat elektronike janë bërë për të lidhur me iPod ose iPhone dhe janë të certifikuar nga zhvilluesi për të plotësuar performancat e Apple. Apple nuk është përgjegjëse për operimin e këtij aparati ose përputhjen e saj me sigurinë dhe rregullat. Keni parasysh që përdorimi i shtojcave me iPod ose iPhone mund të ndikojë mbi performancën wireless
.
iPod/iPhone modele kompatibile
Modelet iPod/iPhone kompatibile janë këto. Përditësoni iPod/iPhone me softuerin më të ri para përdorimit të sistemit BLUETOOTH teknologjia punon me: – iPhone 6s Plus/iPhone 6s/
iPhone 6 Plus/iPhone 6/iPhone 5s/ iPhone 5c/iPhone 5
– iPod touch (gjenerata 6-të)/
iPod touch (gjenerata 5-të)
• KY PRODUKT lejohet sipas kushteve të MPEG-4 VISUAL PATENTIM DOSJA LICENCA PËR dhe personale Jo­komerciale përdorimin e një KONSUMATORËVE PËR (i) Encoding VIDEO Në përputhje me
MPEG-4 Visual Standard, ("MPEG4
VIDEO") DHE / OSE (ii) Deshifrim MPEG-4 VIDEO QË
koduara nga një konsumator i
përfshirë në veprimtari personale
jotregtare dhe / ose ishte siguruar
nga një ofrues videosh licencuar
për të ofruar video MPEG-4.
SQ
4
Asnjë licensë nuk jepet ose do t'i kumtohet për ndonjë përdorim tjetër. INFORMACION SHTESË PËRFSHIRË QË lidhur me përdorimet promocionale, BRENDSHME DHE tregtare përdor DHE LICENCIMI MUND TË MERRET NGA MPEG LA, L.L.C. HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Gjitha markat e tjera janë marka tregtare të pronarëve të tyre përkatës.
•Sistemetetjeradheemrate produkteve janë në përgjithësi marka tregtare ose marka tregtare të regjistruara prodhuesit. ™ dhe ® shënon jo të listuara në këtë dokument.
Mbi këto udhëzime të përdorimit
• Udhëzimet në këtë Manual Përdorimi përshkruajnë kontrollet në telekomandë. Mund të përdorni edhe kontrollet në Subwoofer e njëjtë nëse kanë emrin e ngjashëm ose të njëjtë sikur ato në telekomandë.
• Disa ilustrime janë prezantuar si vizatime koncepte dhe mund të jenë të ndryshëm nga produkti aktual.
• Vendosjen default është nënvizuar.
• Teksti mbyllur në kuotim të dyfishtë mark ("-") shfaqet në panelin e ekrani i panelit të përparmë..
SQ
5
Përmbajtja
Lidhja
Manual përdorimi (dokument tjetër)
Mbi këto udhëzime të
përdorimit
Udhëzues për pjesët dhe
kontrollet
................................
.................................
Dëgjim
Dëgjim të shëndosha nga
pajisjet e lidhura
Luajtja nga një pajisje USB
....................
.........
Rregullimi i zërit
Gëzojnë efekte të shëndosha
BLUETOOTH Funksioni
Dëgjimi i muzikës nga një
pajisjen BLUETOOTH
Kontrollimi i sistemit me telefon
të mençur ose tabletë (SongPal)
................................
............
Rregullimi dhe përshtatja
Përdorimi i ekran konfigurimit..17
Funksione tjera
5
Përdorimi i funksionit Control for
7
Përdorimi i funksionit “BRAVIA”
Kursimit të energjisë në
11
Rritje Shufra e Zërit dhe
12
...
13
Operimin e sistemit duke
Rregullimi i volumit të
14
......................................
HDMI
........................................
Sync
gatishmëri mënyrë
altoparlantët rrethues në një
..........................................
mur
përdorur telekomandë
subwoofer
Informacione plotësuese
Masa kujdesi Mënjanimi i problemeve
16
Lloji i dosjeve që mund të
Audio formate të përmbajtura.29 Specifikime
Për komunikimin BLUETOOTH
.....................................
luhet
..............
........
..............................
................................
............
...................................
20
21
22
22
23
23
24 25
29
29
...
31
SQ
6
Udhëzues për pjesët dhe kontrollet
V
Për më shumë informacion, referojuni faqeve të treguara në kllapa.
Subwoofer
Panelet lartë
(power) prekni kryesore
Ndez sistemin, ose e vendos atë në Mënyra e gatishmërisë.
INPUT prekni kryesore
Zgjedh pajisjen që dëshironi të përdorim.
PAIRING prekni kryesore
OL (volume) +/–
prekni kryesore
(N-Mark) (faqe 15)
Kur përdorni NFC funksion, prekni NFC pajisjen kompatibile me shenjën.
Rreth kontakt çelësat
Në kontakt keys punojnë kur ju prek ata të lehtë. Mos shtypni mbi to me forcë e tepruar.
SQ
7
Paneli perballe
Sensori i telekomandës (faqe
23) Paneli perballe
Treguesi Blue LED
Tregon statusin BLUETOOTH si më poshtë.
Gjatë BLUETOOTH çiftimit
Sistemi është përpjekur për të lidhur me një BLUETOOTH pajisje
Sistemi ka vendosur lidhen me BLUETOOTH pajisjen
SQ
8
Ndriçon shpejtë
Rrah
Ndriçon
(USB) port (faqe 12)
Paneliipasmë
AC kordoni i rrymës (kryesori) HDMI OUT (ARC) kyçësja
TV IN (OPTICAL) kyçësja ANALOG IN kyçësja
SQ
9
f
Telekomanda
.
INPUT (faqe 1)
(power)
Ndez sistemin, ose e vendos atë në Mënyra e gatishmërisë.
DIMMER
Rregullon ndriçimin e krye paneli perballe. “BRIGHT” “DARK” “OFF”
• Paneli perballe është kthyer off kur "OFF" është zgjedhur. Ajo kthehet në automatikisht kur ju shtypni ndonjë butonat, pastaj kthehet off përsëri në qoftë se ju nuk e përdorni sistemin për disa sekonda. Megjithatë, në disa raste, ekrani i lartë paneli nuk mund të kthehet off. Në këtë rast, ndriçimi i ekranit të paneli perballeështë i njëjtë si “DARK”.
MENU
Kthehet ndezur/fikur ekran të paneli perballe.
/
Zgjidhni një artikull nga menyja.
ENTER
Hyn përzgjedhjen.
BACK
Kthehet në ekranin e mëparshëm. Ndalon luajtjen USB.
(volume) +*/–
Rregullon volumin.
SW (subwoofer volume)
+/– (faqe 23)
Rregullon volumin e bas.
(muting)
Fiket zërin përkohësisht.
CLEARAUDIO+
Automatikisht zgjedh të përshtatshme vendosjen e shëndoshëpër të shëndosha burim.
SOUND FIELD (faqe 13)
Zgjedhnjëmënyrëtëshëndoshë
VOICE (стр.13)
*(play/pause)
Pushimeve dhe rinis luajtjen.
NIGHT (faqe 13)
menu në
SQ
10
Loading...
+ 22 hidden pages