Во избежание пожара или
поражения электрическим током не
подвергайте аппарат воздействию
дождя или влаги.
Во избежание пожара нельзя закрывать
вентиляционное отверстие аппарата газетой,
скатертью, шторой и т.п. Также нельзя
ставить зажженную свечу на аппарат.
Во избежание пожара или поражения
электрическим током нельзя ставить вазу и
другую посуду, наполненную жидкостью, на
аппарат.
Нельзя устанавливать аппарат в тесных
местах как в книжном шкафу или
углублении в стенке.
Отработанные батарейки не
следует выбрасывать вместе
с другими домашними
отходами; правильнее их
следует выбрасывать как
химические отходы.
Для покупателей в странах
Европы
Утилизация электрического и
электронного оборудования
(директива применяется в странах
Евросоюза и других европейских
странах, где действуют системы
раздельного сбора отходов)
Данный знак на устройстве или
его упаковке обозначает, что
данное устройство нельзя
утилизировать вместе с прочими
бытовыми отходами. Его следует
сдать в соответствующий
приемный пункт переработки
электрического и электронного
оборудования. Неправильная
утилизация данного изделия
может привести к потенциально
негативному влиянию на
окружающую среду и здоровье
людей, поэтому для
предотвращения подобных
последствий необходимо
выполнять специальные
требования по утилизации этого
изделия. Переработка данных
материалов поможет сохранить
природные ресурсы. Для
получения более подробной
информации о переработке этого
изделия обратитесь в местные
органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов
или в магазин, где было
приобретено изделие.
RU
2
О данном руководстве
• В данном руководстве приведены
инструкции для модели HTP-36DW. В
данном руководстве в иллюстративных
целях использована модель с кодом региона
CEL , если нет оговорок. Любое отличие в
работе четко указано в тексте, например,
“Только модели с кодом региона CEL” .
• Инструкции в данном руководстве
относятся к регуляторам на прилагаемом
пульте дистанционного управления. Вы
также можете использовать регуляторы на
ресивере, если они имеют такие же или
похожие названия, что и на пульте
дистанционного управления. Подробные
сведения об использовании DVDпроигрывателя см. в инструкциях по
эксплуатации, прилагаемых к DVDпроигрывателя.
Модель HTP-36DW включает
следующие компоненты:
• PесиверSTR-K780
• DVD-проигрывательDVP-NS36
• Aкустическая система
– Передние громкоговорители SS-MSP680
– Центральный громкоговоритель
SS-CNP680
– Громкоговорители объемного звучания
SS-SRP680
– СабвуферSA-WP780
Этот ресивер включает цифровые системы
окружающего звука Dolby* Digital и Pro
Logic Surround, а также систему DTS**
Digital Surround System.
* Изготовлено по лицензии компании
Dolby Laboratories.
“Долби” , “Pro Logic” , и знак в видe
двойной буквы D являются товарыми
знаками компании Dolby Laboratories.
** “DTS” и “DTS Digital Surround” ,
являются торговыми знаками Digital
Theater Systems, Inc.
О кодах регионов
Код региона приобретенного Вами
ресивера указан на задней панели в правой
верхней части (см. рисунок ниже).
LR
LR
SPEAKERS
++
CENTER FRONT
LR
LR
Код региона
++
SURROUND
Любые отличия в работе в соответствии с
кодом региона четко указаны в тексте,
например, “Только модели с кодом региона
AA”.
Меры предосторожности ..........................67
Поиск и устранение неисправностей ......69
Технические характеристики ....................73
Алфавитный указатель.....Задняя обложка
RU
4
Подготовка к эксплуатации
12 36 78
5
4
Описание и расположение частей
Pесивер
Передняя панель
Подготовка к эксплуатации
?/1
AUTO CAL MIC
PHONES
MEMORY
FM MODETUNING
DISPLAY DIMMER
PRESET TUNING
AMP MENU ENTERMASTER
+
+
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD FM AM
INPUT MODE
qjqkqlw;qgqhqfqaq;qsqd
НазваниеФункция
A ?/1Нажмите для
B DISPLAYНажмите для выбора
C DIMMERНажмите для
D Датчик
дистанционного
управления
E ОтображаетсяОтображает текущее
включения или
выключения ресивера
(стр. 28, 37, 38, 53, 56).
информации,
отображаемой на
дисплее (стр. 61, 64).
настройки яркости
дисплея.
Принимает сигналы с
пульта
дистанционного
управления.
состояние выбранного
компонента или
список выбираемых
пунктов (стр. 7).
НазваниеФункция
F 2CHНажмите для выбора
G A.F.D.Нажмите для выбора
H MOVIE, MUSICНажмите для выбора
I MASTER
VOLUME
режима 2CH STEREO
(стр. 45, 53).
режима A.F.D. (стр.
48).
звуковых полей
(MOVIE, MUSIC)
(стр. 50).
Поворачивайте для
регулировки уровня
громкости всех
громкоговорителей
одновременно (стр. 35,
36, 37, 38).
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
VOLUME
9
продолжение следует
5
J ENTERНажмите для
K INPUT MODEНажмите для выбора
L I/i/U/uПосле нажатия кнопки
M AMP MENUНажмите для
N Кнопки вводаНажмите одну из
O PRESET
TUNING +/–
P TUNING +/–Нажмите для поиска
Q MEMORYНажмите для
R FM MODEНажмите для выбора
S Гнездо
PHONES
T Гнездо AUTO
CAL MIC
сохранения станции в
память или для ввода
значения, выбранного
при выборе установок
(стр. 29, 32, 34, 39, 59,
63).
режима ввода, когда
одни и те же
компоненты
подсоединены к
цифровым, и к
аналоговым гнездам
(стр. 62).
AMP MENU (M),
нажмите кнопку I или
i и U или u для выбора
настроек.
отображения меню
ресивера.
кнопок для выбора
нужного компонента.
Нажмите, чтобы
выбрать
предустановленную
станцию.
станции (стр. 54, 57).
сохранения станции.
приема FM-сигналов в
монофоническом или
стереофоническом
режиме.
Для подсоединения
наушников (стр. 70).
Для подсоединения
прилагаемого
микрофона объемного
звука ECM-AC2 для
функции
автоматической
калибровки (стр. 30).
Об индикаторах на дисплее
2143567
SP
DIGITAL
LFE
SW
LCR
SLSSR
;
SLEEP OPT COAX
;
PRO LOGIC II
qaqs
qf
НазваниеФункция
A SWВысвечивается при выводе
B LFEВысвечивается, если
C SPВысвечивается, когда
D ;DIGITALВысвечивается при вводе
звуковых сигналов через
гнездо SUB WOOFER.
воспроизводимый диск
содержит сигнал канала
LFE (Низкочастотный
эффект) и сигнал этого
канала LFE в данный
момент воспроизводится.
ресивер включен. Этот
индикатор не загорается,
если к гнезду PHONES
подключены наушники.
сигналов Dolby Digital.
Примечание
DTS
STEREO MONOD.RANGE
RDS
q;9qd
;
LOGIC (II)
DTSВысвечивается при вводе
“; PRO LOGIC”
высвечивается при
использовании ресивером
функции Pro Logic ля
обработки 2-канальных
сигналов и вывода сигналов
центрального канала и
каналов объемного
звучания. Когда включен
декодер Pro Logic II Movie/
Music, высвечивается
индикация “; PRO
LOGIC II”.
Декодирование Dolby Pro
Logic и Dolby Pro Logic II
невозможно для
сигналов в формате DTS.
сигналов DTS.
Подготовка к эксплуатации
MEMORY
8
значение “ANALOG” (стр.
62).
При воспроизведении диска
в формате DTS убедитесь,
что цифровые соединения
выполнены, а для
параметра INPUT MODE
не установлено значение
“ANALOG” (стр. 62).
MEMORYВысвечивается, когда
активизирована функция
памяти, например ввода
имени, памяти
предварительных
установок (стр. 62) и т.д.
7
НазваниеФункция
Индикаторы
предварительно
настроенных
станций
Индикаторы
тюнера
D.RANGEВысвечивается при
COAXВысвечивается, когда для
OPTВысвечивается, когда для
SLEEPВысвечивается при
Высвечиваются при
настройке ресивера на
предварительно
настроенные
радиостанции. Для
получения дополнительной
информации о
предварительной
настройке радиостанций
см. стр. 57.
Высвечиваются при
настройке ресивера на
радиостанции (стр. 54) и
т.д.
параметра INPUT MODE
устанавливается значение
“AUTO” и в качестве
входного сигнала,
подаваемого через гнездо
COAXIAL, вводится
цифровой сигнал или когда
для параметра INPUT
MODE устанавливается
значение “COAX IN” (стр.
62).
параметра INPUT MODE
устанавливается значение
“AUTO” и в качестве
входного сигнала,
подаваемого через гнездо
OPTICAL, вводится
цифровой сигнал или когда
для параметра INPUT
MODE устанавливается
значение “OPT IN” (стр.
62).
активации функции
таймера отключения (стр.
65).
НазваниеФункция
Индикаторы
воспрои-
зводимых
каналов
L
R
C
SL
SR
S
Буквы (L, C, R и т.п.)
обозначают
воспроизводимые каналы.
В рамках будут
отображаться разные
буквы, показывая, каким
образом ресивер
декодирует звук от
источника.
Передний левый канал
Передний правый канал
Центральный
(монофонический) канал
Левый канал объемного
звучания
Правый канал объемного
звучания
Канал объемного звучания
(монофонический или
включающий компоненты
объемного звучания,
полученные путем
обработки с помощью
функции Pro Logic)
Пример:
Формат записи (передний
канал/канал объемного
звучания): Dolby Digital
3/2.1
Звуковое поле: A.F.D.
AUTO
SWLFE
L C R
SLSR
8
Задняя панель
3
56
2
41
й
Подготовка к эксплуатации
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
IN
VIDEO 2
IN
DVD IN
COAXIAL
ANTENNA
L
R
AM
AUDIO IN
SA-CD/CD
VIDEO IN VIDEO IN
L
R
AUDIO IN
AUDIO IN
DVD
VIDEO 2
L
R
VIDEO IN
AUDIO IN
VIDEO 1
A Секция DIGITAL INPUT
B Секция ANTENNA
MONITOR
VIDEO OUT
AUDIO
WOOFER
DVDINVIDEO 2INMONITOR
COMPONENT VIDEO
OUT
SUB
Y
P
B/CB
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
OUT
LR
++
LR
SURROUND
SPEAKERS
LR
++
LR
CENTER FRONT
C Секция VIDEO/AUDIO INPUT/
OUTPUT
Белый
(L)
Красны
(R)
Желтый
D Секция COMPONENT VIDEO
INPUT/OUTPUT
Зеленый
Голубо й
Kpаcный
9
E Секция SPEAKER
Для подсоединения
громкоговоритeлей (стр. 17).
Для подсоединения
сабвуфера (стр.
17).
F Секция AUDIO INPUT
Белый
(L)
Красный
(R)
Гнездо
AUDIO IN
Для подсоединения
CDпроигрывателя и
т.п. (стр. 20).
Пульт дистанционного
управления
Входящий в комплект пульт
дистанционного управления
RM-AAU006 можно использовать для
управления ресивером и другими аудио/
видеокомпонентами Sony, для которых
он подходит (стр. 65).
AV ?/1
выключатель
1
TV
TV/VIDEO
SLEEP
wg
wf
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
wd
2CHA.F.D.
ws
123
46
wa
78
>10/
-
w;
CLEAR
ql
Gg
qk
qj
RETURN/EXIT
TV CH –
REPLAY ADVANCE
PRESET –
.
TUNING –
TV
qh
AUTO
CALAV?/1
5
0/10
F
f
<
?/1
?/1
SYSTEM STANDBY
(вкл/ожидание)
TV ?/1, ?/1
2
выключатель
(вкл/ожидание)
3
TUNER
AMP MENU
DUAL MONO
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
MUTING
TV VOL
4
5
6
7
8
9
q;
qa
qs
MOVIE MUSIC
9
MEMORY DVD MENU
ENTER
TOOLSDISPLAY
MASTER VOL
qd
MENU
<
HmM
Xx
TV CH +
PRESET +
>
TUNING +
qf
qg
10
НазваниеФункция
A AV /Нажмите для включения или
B TV /Нажмите одновременно
/Нажмите для включения или
C Кнопки
ввода
выключения аудио/
видеокомпонентов Sony, для
управления которыми
подходит этот пульт
дистанционного управления.
Если одновременно нажать
кнопку / (B), то будет
выключен ресивера и другие
компоненты (SYSTEM
STANDBY).
Функция переключателя AV
/ автоматически
изменяется каждый раз,
когда нажимаются кнопки
ввода (C).
кнопки TV / и TV (P) для
включения или выключения
телевизора.
выключения ресивера.
Чтобы выключить все
компоненты, одновременно
нажмите кнопки / и AV
/ (A) (SYSTEM
STANDBY).
Нажмите одну из кнопок для
выбора нужного
компонента. При нажатии
любой кнопки ввода ресивер
включается. Этим кнопкам
назначены заводские
установки для управления
компонентами Sony,
перечисленными ниже.
Можно изменить назначение
кнопок, выполнив действия,
описанные в разделе
“Изменение назначений
кнопок” на стр. 65.
КнопкаНазначенный
VIDEO 1 Видеомагнитофон
VIDEO 2 Видеомагнитофон
DVDDVD-проигрыватель
SA-CD/CD Super Audio CD/
TUNER
комп онен т Sony
(режим VTR 3)
(режим VTR 2)
CD-проигрыватель
Встроенный тюнер
НазваниеФункция
D AMP MENUНажмите для
E MOVIE,
MUSIC
F DUAL MONO Нажмите для выбора
G FM MODEНажмите для выбора
H D.TUNINGНажмите для входа в
D.SKIPНажмите для пропуска
I ENTERНажмите для ввода
MEMORYНажмите для сохранения
J DVD MENUНажмите для
отображения меню
ресивера. Затем
используйте кнопки
управления для
выполнения операций
меню.
Нажмите для выбора
звуковых полей (MOVIE,
MUSIC).
предпочтительного языка
для прослушивания
цифрового вещания.
приема FM-сигналов в
монофоническом или
стереофоническом
режиме.
режим прямой настройки.
диска CD-проигрывателя
или DVD-проигрывателя
(только проигрыватель
на несколько дисков).
значения после выбора
канала, диска или
дорожки с помощью
номерных кнопок.
станции.
отображения меню DVDпроигрывателя на экране
телевизора. Затем
используйте кнопки
управления для
выполнения операций
меню.
Подготовка к эксплуатации
11
НазваниеФункция
K TOOLSНажмите для
L MUTINGНажмите для отключения
M TV VOL
+*/–
MASTER
VOL +*/–
N MENUНажмите для
O ./>Нажмите для пропуска
REPLAY /
ADVANCE
отображения параметров,
применимых ко всему
диску (например, защита
диска), устройству для
записи (например,
настройки звука во время
записи), или нескольких
элементов в списке меню
(например, удаление
нескольких названий).
звука.
Нажмите кнопки TV
VOL +/– и TV (P)
одновременно, чтобы
настроить уровень
громкости телевизора.
Нажмите, чтобы
настроить уровень
громкости всех
громкоговорителей
одновременно.
отображения меню
видеомагнитофона, DVDпроигрывателя или
спутникового тюнера на
экране телевизора. Затем
используйте кнопки
управления для
выполнения операций
меню.
дорожек CDпроигрывателя, DVDпроигрывателя или
кассетной деки.
<
Нажмите для повторного
<
воспроизведения
предыдущей сцены или
для быстрой перемотки
текущей сцены при
воспроизведении с
видеомагнитофона или
DVD-проигрывателя.
НазваниеФункция
qg m/MНажмите кнопку для
– поиска дорожек в
направлении вперед или
назад при
воспроизведении с
DVD-проигрывателя.
– быстрой перемотки
вперед или назад при
воспроизведении с
видеомагнитофона, CDпроигрывателя или
кассетной деки.
H*Нажмите для начала
воспроизведения с
видеомагнитофона, CDпроигрывателя, DVDпроигрывателя или
кассетной деки.
XНажмите для временной
остановки
воспроизведения или
записи на
видеомагнитофоне, CDпроигрывателе, DVDпроигрывателе или
кассетной деке (также
запускает запись, когда
компоненты находятся в
режиме ожидания
записи).
xНажмите для остановки
воспроизведения с
видеомагнитофона, CDпроигрывателя, DVDпроигрывателя или
кассетной деки.
TV CH +/–Нажмите кнопки TV
CH +/– и TV (P)
одновременно для выбора
предварительно
установленных
телевизионных каналов.
PRESET +/–Нажмите кнопку для
– предварительной
установки станций.
– предварительной
установки каналов
видеомагнитофона или
спутникового тюнера.
TUNING +/–Нажмите для поиска
станции.
12
НазваниеФункция
P TVНажмите одновременно
Q RETURN/
EXIT O
R Кнопки
управления
S DISPLAYНажмите для выбора
T -/--Нажмите кнопки -/-- и TV
кнопку TV и нужную
кнопку с оранжевым
символом для ее
активации.
Нажмите кнопку для
– возврата к
предыдущему меню.
– выхода из меню во
время отображения на
экране телевизора меню
или экранных
инструкций для
видеомагнитофона,
DVD-проигрывателя
или спутникового
тюнера.
После нажатия кнопки
AMP MENU (D), DVD
MENU (J) или MENU
(N) нажмите кнопку
управления V, v, B или b
для выбора настроек. При
нажатии кнопки DVD
MENU или MENU
нажмите кнопку
управления для ввода
выбранного значения.
отображаемой на экране
телевизора информации
для видеомагнитофона,
спутникового тюнера,
CD-проигрывателя или
DVD-проигрывателя.
(P) одновременно для
выбора режима ввода
телевизионного канала
(одно- или
двухразрядного).
НазваниеФункция
x
w;>10/
CLEARНажмите кнопку для
U Номерные
кнопки
(номер 5*)
V 2CHНажмите для выбора
W A.F.D.Нажмите для выбора
X AUTO CALНажмите для активации
Нажмите кнопку для
выбора
– дорожек с номерами
выше 10 при
воспроизведении с
видеомагнитофона,
спутникового тюнера
или CD-проигрывателя.
– номеров каналов
цифрового терминала
CATV.
– устранения ошибки при
нажатии неправильной
номерной кнопки.
– возобновления
непрерывного
воспроизведения и т.п.
для спутникового
тюнера или DVDпроигрывателя.
дорожек при
воспроизведении с CDпроигрывателя или
DVD-проигрывателя.
Нажмите кнопку 0/10
для выбора дорожки
номер 10.
– выбора номеров
каналов при
воспроизведении с
видеомагнитофона или
спутникового тюнера.
Нажмите одновременно
номерные кнопки и
кнопку TV (P) для
выбора телевизионных
каналов.
режима 2CH STEREO.
режима A.F.D.
функции автоматической
калибровки.
Подготовка к эксплуатации
13
НазваниеФункция
Y TV/VIDEOНажмите кнопки TV/
SLEEPНажмите для
* На кнопках 5, MASTER VOL +, TV VOL +
и H имеются тактильные точки.
Тактильные точки облегчают управление
ресивером.
VIDEO и TV (P)
одновременно для выбора
входящего сигнала
(входящий
телевизионный или
видеосигнал).
активизации функции
таймера отключения и
настройки интервала, по
истечении которого
ресивер автоматически
отключается.
Примечания
•Некоторые функции, описанные в этом
разделе, могут не работать на отдельных
моделях.
•Приведенное выше описание служит
только в качестве примера. Поэтому для
некоторых компонентов описанные выше
действия могут оказаться недоступными, а
функции могут работать иначе.
14
1. Установка громкоговорителей
Для обеспечения многоканального
эффекта окружающего звучания как в
кинотеатре требуется пять
громкоговорителей (два передних,
центральный и два громкоговорителя
объемного звучания) и сабвуфер
(5.1-канальная система).
Так как сабвуфер не воспроизводит
высоконаправленные сигналы, его можно
установить в любом месте.
Установка
громкоговорителей на
плоской поверхности
Перед установкой громкоговорителя и
сабвуфера не забудьте прикрепить
прилагаемые ножки, чтобы
предотвратить вибрацию или
перемещение, как показано на рисунке
ниже.
Установка
громкоговорителей на
стойку
Для большей свободы в размещении
громкоговорителей используйте
дополнительную стойку WS-FV11 или
WS-FV10D (имеются в продаже не во
всех странах). Подробные сведения см. в
инструкциях по эксплуатации,
прилагаемых к подставке для
громкоговорителей.
Подготовка к эксплуатации
15
Установка
громкоговорителей на
стене
Передние громкоговорители и
громкоговорители объемного звучания
можно установить на стене.
3 Подвесьте
громкоговорители на эти
шурупы.
Отверстие на задней стороне
громкоговорителя
4,6 мм
1 Подготовьте шурупы (не
прилагается), которые
подходят для крючков на
задней стороне каждого
громкоговорителя, как
показано на рисунке ниже.
более 4 мм
более 25 мм
4,6 мм
10 мм
Отверстие на задней стороне
громкоговорителя
2 Заверните шурупы в стену.
Шурупы должны выступать
на 5-7 мм.
10 м м
Примечания
•Используйте шурупы, которые
соответствуют материалу и прочности
стены. Поскольку слой штукатурки на
стене легко повредить, надежно заверните
шурупы в стену через прокладку.
Устанавливайте громкоговорители на
прочной вертикальной плоской стене.
•По вопросам, связанным с материалом стен
и подбором шурупов, обратитесь в
специализированный магазин или к
специалисту по установке.
•Корпорация Sony не несет ответственности
за повреждения или несчастные случаи,
вызванные неправильной установкой,
недостаточной прочностью стены,
неправильной установкой шурупов,
стихийным бедствием и т.д.
16
От 5 д 7 мм
2. Подключение громкоговорителей
Подготовка к эксплуатации
L
R
MONITOR
VIDEO IN
AUDIO IN
VIDEO 1
VIDEO OUT
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
F
C
DVDINVIDEO 2INMONITOR
COMPONENT VIDEO
OUT
BBAA
C
A
Y
P
B/CB
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
LR
++
SURROUNDFRONT
LR
SPEAKERS
+
CENTER
LR
+
LR
BAED
A Кабели громкоговорителей (короткий) (прилагается)
B Кабели громкоговорителей (длинный) (прилагается)
C Монофонический аудиокабель (прилагается)
Для повышения производительности
системы используйте прилагаемые
громкоговорители.
Чтобы правильно
подсоединить
громкоговорители
Проверьте тип громкоговорителя по
наклейке* на громкоговорителях.
Символ на
наклейке
громкоговорителя
LПередний
RПередний
SLЛевый канал
SRПравый канал
* На наклейке центрального
громкоговорителя и сабвуфера
отсутствуют символы. Сведения о типе
громкоговорителя см. на стр. 3.
Ти п г ромко г о ворителя
левый канал
правый канал
объемного
звучания
объемного
звучания
Местоположение
наклейки
громкоговорителя
Снизу
Снизу
Снизу
Снизу
18
3а. Подключение аудиокомпонентов
Подключение
компонентов
В данном разделе описывается
подсоединение компонентов к этому
ресиверу.
После подсоединения всех имеющихся
компонентов перейдите к разделу
“4. Подключение антенн” (стр. 27).
Входное аудиогнездо,
используемое для
подключения
Качество звука зависит от того, какое
гнездо используется для подключения.
См. приведенный ниже рисунок.
Выберите тип подключения,
подходящий для гнезд, которыми
оснащен компонент
.
Подготовка к эксплуатации
ЦифровыеАналоговые
Высококачесвенный звук
19
Подключение
R
аудиокомпонентов
На следующем рисунке показано
подключение аудиокомпонентов, таких
как проигрыватель Super Audio CD или
CD-проигрыватель.
Super Audio CDпроигрыватель/
CD-проигрыватель
A
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
IN
VIDEO 2
IN
DVD IN
COAXIAL
ANTENNA
L
R
AUDIO IN
SA-CD/CD
AM
VIDEO IN VIDEO IN
AUDIO IN
DVD
L
R
AUDIO IN
VIDEO 2
A Аудиокабель (не прилагается)
L
R
VIDEO 1
MONITOR
VIDEO IN
AUDIO IN
VIDEO OUT
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
DVDINVIDEO 2INMONITOR
COMPONENT VIDEO
OUT
P
P
B/CB
/B–Y
R/CR
/R–Y
Y
LR
++
LR
SURROUND
SPEAKE
20
3б. Подключение видеокомпонентов
Подготовка к эксплуатации
Подключение
компонентов
В данном разделе описывается
подсоединение компонентов к этому
ресиверу. Перед началом
подсоединения найдите страницы
приведенного ниже раздела
“Подключаемые компоненты”, на
которых описано подсоединение
каждого компонента.
После подсоединения всех имеющихся
компонентов перейдите к разделу
“4. Подключение антенн” (стр. 27).
Подключаемые компоненты
КомпонентСм.
Телемониторстр. 22
DVD-проигрыватель/
DVD-рекордер
Спутниковый тюнерстр. 25
Видеомагнитофонстр. 26
стр. 23
Входное/выходное
видеогнездо,
используемое для
подключения
Качество изображения зависит от того,
какое гнездо используется для
подключения. См. приведенный ниже
рисунок. Выберите тип подключения,
подходящий для гнезд, которыми
оснащен компонент.
Гнездо INPUT
телемонитора и т.п.
Гнездо MONITOR
OUT ресивера
Гнездо INPUT
ресивера
Гнездо OUTPUT
видеокомпонента
COMPONENT
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
Высококачественное
изображение
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
Примечания
•Подключите компоненты для
воспроизведения изображений, например
телемонитор или проектор, к гнезду
MONITOR OUT на ресивере.
•Включите ресивер, когда видео- и
аудиосигналы воспроизводящего
компонента будут выводиться на телевизор
через ресивер. Если питание ресивера не
будет включено, то ни видео-, ни
аудиосигналы передаваться не будут.
21
Подсоединение
R
телемонитора
Изображение, воспроизводимое
компонентом, обеспечивающим
визуальное отображение и
подключенным к данному ресиверу,
может отображаться на экране
телевизора.
Подключать все кабели не требуется.
Подсоедините видеокабели к
соответствующим гнездам
компонентов.
Примечания
•Подключите компоненты для
воспроизведения изображения, например
телемонитор или проектор, к гнезду
MONITOR OUT на ресивере.
•Включите ресивер, когда видео- и
аудиосигналы воспроизводящего
компонента будут выводиться на телевизор
через ресивер. Если питание ресивера не
будет включено, то ни видео-, ни
аудиосигналы передаваться не будут.
Совет
При подсоединении с помощью гнезда
MONITOR OUT к телемонитору можно
просматривать выбранное вводимое
изображение.
Телемонитор
BA
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
IN
VIDEO 2
IN
DVD IN
COAXIAL
ANTENNA
L
R
AUDIO IN
SA-CD/CD
AM
VIDEO IN VIDEO IN
AUDIO IN
DVD
L
R
AUDIO IN
VIDEO 2
VIDEO IN
L
R
AUDIO IN
VIDEO 1
MONITOR
VIDEO OUT
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
DVDINVIDEO 2INMONITOR
COMPONENT VIDEO
A Видеокабель (не прилагается)
B Компонентный видеокабель (не прилагается)
22
OUT
Y
B/CB
P
/B–Y
R/CR
P
/R–Y
LR
++
LR
SURROUND
SPEAKE
Подсоединение DVD-
R
проигрывателя/
DVD-рекордера
На следующем рисунке показано, как
подсоединить DVD-проигрыватель/
DVD-рекордер.
Подключать все кабели не требуется.
Подсоедините аудио- и видеокабели к
соответствующим гнездам
компонентов.
1 Подключение
аудиокабелей
DVD-
проигрыватель/
DVD-рекордер
Примечания
•Для приема многоканального цифрового
аудиосигнала с DVD-проигрывателя
установите нужное значение выводимого
цифрового аудиосигнала на DVDпроигрывателе. См. инструкции по
эксплуатации, входящие в комплект DVDпроигрывателя.
•При подключении оптических цифровых
кабелей вставляйте разъемы кабелей до
щелчка.
•Не перегибайте и не скручивайте
оптические кабели.
Совет
Все цифровые аудиогнезда поддерживают
частоты дискретизации 32 кГц, 44,1 кГц,
48 кГц и 96 кГц.
Подготовка к эксплуатации
VIDEO IN VIDEO IN
L
R
AUDIO IN
AUDIO IN
DVD
VIDEO 2
B
VIDEO IN
L
R
AUDIO IN
VIDEO 1
MONITOR
VIDEO OUT
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
DVDINVIDEO 2INMONITOR
COMPONENT VIDEO
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
IN
VIDEO 2
IN
DVD IN
COAXIAL
A
ANTENNA
L
R
AUDIO IN
SA-CD/CD
AM
A Коаксиальный цифровой кабель (прилагается)
B Аудиокабель (не прилагается)
OUT
P
P
B/CB
/B–Y
R/CR
/R–Y
Y
LR
++
LR
SURROUND
SPEAKE
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.