Ärge paigaldage seadet suletud kohta,
nagu raamaturiiul või integreeritud kapp.
Tulekahju vältimiseks ärge katke
seadme õhuava ajalehe, laudlina,
kardina või muu sarnasega.
Ärge asetage seadmele lahtise leegiga
esemeid (nt süüdatud küünlaid).
Tulekahju või elektrilöögi vältimiseks
ärge asetage seadme lähedusse
tilkuvaid või pritsivaid esemeid ega
seadmele vedelikega täidetud
anumaid, näiteks vaase.
Seade on vooluvõrgus seni, kuni
see pole vahelduvvoolukontaktist
eemaldatud, isegi kui seade ise on välja
lülitatud.
Euroopa klientidele
Teatis klientidele: järgmine teave
kehtib ainult seadmetele, mida
müüakse riikides, kus kehtivad
EL-i direktiivid.
Selle toote on tootnud Sony Corporation
(aadressiga 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan) või selle esindaja.
Küsimusi seoses toote ühilduvuse kohta
Euroopa Liidu õigusaktidega võite
küsida volitatud esindajalt järgmisel
aadressil: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgia. Hooldusvõi garantiiprobleemide tekkimisel
võtke ühendust hooldus- või
garantiidokumentides oleval aadressil.
Kuna põhipistikut kasutatakse seadme
vooluvõrgust eemaldamiseks, ühendage
seade hõlpsasti juurdepääsetavasse
vahelduvvoolukontakti. Kui märkate
seadme töös hälbeid, eemaldage
põhipistik kohe vahelduvvoolukontaktist.
Ärge asetage akusid või akuga
seadet liigse kuumuse kätte, näiteks
päikesepaistesse ja tule lähedale.
Ainult siseruumides kasutamiseks.
Soovitatavad kaablid
Arvutite ja/või välisseadmetega
ühendamiseks tuleb kasutada
korralikult varjestatud ja maandatud
kaableid ning ühendusi.
Ribakõlar
Nimeplaat asub ribakõlari all.
EE
2
Siinsega kinnitab Sony Corporation, et
see seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja muudele kehtivatele
sätetele.
Täpsemat teavet leiate järgmiselt
veebisaidilt:
http://www.compliance.sony.de/
Toode on mõeldud kasutamiseks
järgmistes riikides.
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,
GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL,
BA, MK, MD, RS, ME,TR, Kosovo
5150–5350 MHz riba on ainult
siseruumides kasutamiseks.
Seadet on kontrollitud ja see vastab
elektromagnetilise ühilduvuse
eeskirjade piirangutele, kui kasutatakse
alla 3 meetri pikkust ühenduskaablit.
Vanade elektri- ja
elektroonikaseadmete utiliseerimine (kehtib
Euroopa Liidus ja
teistes Euroopa
riikides, kus on
eraldi toimivad
kogumissüsteemid)
See sümbol tootel või selle pakendil
näitab, et seda toodet ei tohi
olmejäätmena käidelda. See tuleb
viia spetsiaalsesse kogumispunkti,
kus see taastöödeldakse elektri- ja
elektroonikaseadmetele kohaselt.
Tagades toote reeglitepärase
utiliseerimise, aitate ära hoida
võimalikke keskkonda ja tervist
mõjutavaid negatiivseid tagajärgi,
mis selle toote ebakorrektse käitlemise
tõttu võivad tekkida. Materjalide
taastöötlemine aitab säästa
loodusressursse. Täpsema teabe
saamiseks toote taastöötlemise kohta
võtke ühendust kohaliku omavalitsuse,
lähedalasuva jäätmekäitluse
teenusepunkti või kauplusega, kust
selle toote ostsite.
Ainult
Euroopa
Kasutatud akude
utiliseerimine
(kehtib Euroopa Liidus
ja teistes Euroopa
riikides, kus on
eraldi toimivad
kogumissüsteemid)
See sümbol akul või pakendil näitab,
et tootega kaasas olevat akut ei tohi
olmejäätmetena käidelda.
Teatud akudel võidakse seda sümbolit
kasutada koos keemilise sümboliga.
Elavhõbeda (Hg) või tina (Pb) keemiline
sümbol lisatakse, kui aku sisaldab enam
kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004%
tina.
Tagades akude reeglitepärase
utiliseerimise, aitate ära hoida
võimalikke keskkonda ja tervist
mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis
aku ebakorrektse käitlemise tõttu võivad
tekkida. Materjalide taastöötlemine
aitab säästa loodusressursse.
Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse,
jõudluse või andmete terviklikkuse tõttu
alalist ühendust kaasatud akuga, peab
aku vahetama vaid kvalifitseeritud
hoolduspersonal.
Aku reeglitepärase käitlemise tagamiseks
viige toode kasutusea lõppedes
spetsiaalsesse kogumispunkti,
kus see taastöödeldakse elektri- ja
elektroonikaseadmetele kohaselt.
Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist,
kus räägitakse aku ohutust
eemaldamisest tootest. Viige aku
spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see
taastöödeldakse kasutatud akudele
kohaselt.
Täpsema teabe saamiseks toote või aku
taastöötluse kohta võtke ühendust
kohaliku omavalitsuse, lähedalasuva
jäätmekäitluse teenusepunkti või
kauplusega, kust selle toote ostsite.
Funktsiooni NFC kasutamisel
puudutage NFC-ühilduva
seadmega märki.
(USB) port
EE
7
Tagakülg
LAN(100)-port
Pistik TV IN (OPTICAL)
Pistik ANALOG IN
HDMI IN 3 pistik
Ühildub HDCP 2.2-ga.
Pistik HDMI IN 2
Ühildub HDCP 2.2-ga.
Pistik HDMI IN 1
Ühildub HDCP 2.2-ga.
HDMI OUT (TV (ARC)) pistik
Ühildub HDCP 2.2-ga.
EE
8
Basskõmistaja
Toitenäidik
– Süttib punaselt: basskõmistaja on
ooterežiimis
– Vilgub roheliselt: proovitakse
lingiühendust luua
– Süttib roheliselt: basskõmistaja on
lingifunktsiooni abil süsteemiga
ühendatud
Nupp (toide)
Lülitab basskõmistaja sisse või
ooterežiimile.
Nupp LINK (lk 40)
Ventilatsiooniavad
Ohutuse huvides ärge blokeerige
tagapaneeli ventilatsiooniavasid.
EE
9
Kaugjuhtimispult
INPUT +/– (lk 12, 23)
(toide)
Lülitab süsteemi sisse või seab
selle ooterežiimile.
DISPLAY
Kuvab teleriekraanil taasesituse
teabe.
CLEAR AUDIO+ (lk 26)
SOUND FIELD (lk 26)
VOICE (lk 27)
NIGHT (lk 27)
DIMMER (lk 42)
Värvilised nupud
Otseteeklahvid mõnes menüüs
üksuste valimiseks.
MIRRORING (lk 39)
PAIRING (lk 30)
OPTIONS (lk 28, 56)
BACK (lk 12)
/// (lk 12)
(sisestus) (lk 12)
HOME (lk 12)
(vaigistus)
Lülitab heli ajutiselt välja.
(helitugevus) +/–
Reguleerib helitugevust.
SW (basskõmistaja
helitugevus) +/–
Reguleerib basskõmistaja
helitugevust.
10
EE
Taasesitusnupud
/ (tagasi-/edasikerimine)
Otsib eelmist või järgmist.
/ (eelmine/järgmine)
Valib eelmise/järgmise peatüki,
loo või faili.
(esitus)
Käivitab taasesituse või alustab
seda uuesti (esituse jätkamine).
(peatamine)
Peatab taasesituse või alustab
seda uuesti.
(peatamine)
Peatab taasesituse.
RX/TX (vastuvõtja/saatja)
(lk 34)
AUDIO (lk 41)
EE
11
Teave avamenüü kohta
Saate kuvada avamenüü teleriekraanil, ühendades süsteemi ja teleri HDMI-kaabliga
(pole kaasas). Avamenüüst saate määrata mitmesuguseid sätteid, valides
[Setup] või valides sisendite loendist sisendi või teenuse, mida soovite vaadata.
[Setup]
Sisendite loend
Avamenüü kasutamine
///, (sisestus)
HOME
BACK
1 Vajutage nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avamenüü.
2 Vajutage ///, et valida [Setup] või sisendnimekirja element ning
vajutage seejärel .
Teleriekraanil kuvatakse valitud sisend või seadistusekraan.
Eelmisele kuvale naasmiseks vajutage nuppu BACK.
EE
12
Sisendite loend
Sisendi nimiSelgitus
[TV]Väljastab teleri heli. (lk 23)
[HDMI1]Väljastab pessa HDMI IN 1 ühendatud seadme heli. (lk 23)
[HDMI2]Väljastab pessa HDMI IN 2 ühendatud seadme heli. (lk 23)
[HDMI3]Väljastab pessa HDMI IN 3 ühendatud seadme heli. (lk 23)
[Bluetooth Audio]VäljastabBLUETOOTH-funktsiooniga ühendatud seadme heli.
[Analog]Väljastab pessa ANALOG IN ühendatud seadme heli.
[USB]Väljastab ühendatud USB-seadmesse salvestatud muusikat või
[Screen mirroring]Kuvab teleriekraanil mobiilse seadme ekraani. (lk 39)
[Home Network]Väljastab ühendatud võrgu kaudu ühendatud seadmesse
[Music Services]Kasutab Interneti muusikateenuseid. (lk 36)
(lk 30)
taasesitab sinna salvestatud fotofaile. (lk 24)
salvestatud muusikat või taasesitab sinna salvestatud fotofaile.
(lk 35)
[Setup]
Vt jaotist Seadistusekraani kasutamine (lk 48).
Nõuanne
Saate valida sisendit ka nupu INPUT +/– korduva vajutamisega.
13
EE
Teave etappide kirjelduse kohta
Selles kasutusjuhendis kirjeldatakse toiminguid etappidena, mida kasutatakse
kaugjuhtimispuldi abil teleriekraanil kuvatavas avamenüüs, samas kui süsteem ja
teler on ühendatud HDMI-kaabliga (pole kaasas).
Tööetapid, mis valivad teleriekraanilt üksusi nuppudega /// ja , on lihtsustatud
järgmiselt.
Näide. Valige avamenüüst [Setup].
Toimingut, mis valib üksuse, vajutades nuppe /// ja , nimetatakse valimiseks.
Ühendus autoriõigusega
kaitstud 4K-sisu
vaatamiseks
4K-teleri ja 4K-seadme
ühendamine
Autoriõigusega kaitstud 4K-sisu
vaatamiseks ja süsteemi heli
kuulamiseks ühendage teler ja seade
süsteemiga HDCP2.2-ühilduva HDMIpesa kaudu.
Autoriõigustega kaitstud 4K-sisu saab
vaadata ainult HDCP2.2-ühilduva HDMIpistikuühenduse kaudu.
HDCP2.2-
ühilduv
HDMI-pistik
HDCP2.2-
ühilduv
HDMI-pistik
Blu-ray Disc™ mängija, kaabli- või
satelliidiboks jne.
HDMI-kaabel (ei ole kaasas)
HDMI-kaabel (ei ole kaasas)
Soovitatav on Ethernetiga kiire
Premium HDMI-kaabel.
TV
Ühenduse loomine ja ettevalmistamine
1 Kontrollige, milline teie teleri
HDMI-sisendpistik ühildub
HDCP2.2-ga.
Vt teleri kasutusjuhendit.
2 Ühendage teleri HDCP2.2-ühilduv
HDMI sisendpistik ja HDMI OUTpistik seadmel HDMI-kaabliga
(ei ole kaasas).
Teleri ühendamine on valmis.
15
EE
3 Ühendage 4K-seadme HDCP2.2-
ühilduv HDMI-väljundpistik ja
seadme HDMI IN-pistik HDMI-
kaabliga (ei ole kaasas).
Vt 4K-seadme kasutusjuhendit, et
kontrollida, kas 4K-seadme HDMI
OUT-pistik ühildub HDCP2.2-ga.
4K-seadme ühendamine on valmis.
4 Esitage autoriõigusega kaitstud
4K-sisu.
Kujutis kuvatakse teleriekraanil ja
heli väljastatakse süsteemi kaudu.
Nõuanne
Saate ühendada 4K-seadme mis tahes
HDMI IN 1, HDMI IN 2 või HDMI IN 3
pistikuga, kuna kõik pesad ühilduvad
HDCP2.2-ga.
Kui teleri pesa HDMI pole
tähistatud lühendiga ARC
Kui teie teleri HDCP2.2-ühilduv HDMI INpistik ei ühildu ARC-ga, ei tule süsteemist
teleri heli.
Sellisel juhul ühendage teleri optiline
väljundpesa optilise digitaalkaabli abil
(komplektis) seadme pesaga TV IN
(OPTICAL).
EE
16
HDCP2.2-
ühilduv
HDMI-pistik
TV
HDCP2.2-
ühilduv
HDMI-pistik
Blu-ray Disc™-i mängija, kaabli- või
satelliidiboks jne.
HDMI-kaabel (ei ole kaasas)
HDMI-kaabel (ei ole kaasas)
Soovitatav on Ethernetiga kiire
Premium HDMI-kaabel.
Optiline digitaalkaabel (kaasas)
Seadme paigaldamine
seinale
Seadme saab paigaldada seinale.
Märkused
• Valige kruvid (pole komplektis), mis
sobivad vastava seinamaterjali ja tugevusega. Et kipsplaat-sein on eriti
habras, kinnitage kruvid tugevalt
seinatala külge. Paigaldage kõlarid
horisontaalselt, riputades selle seina
lameda sektsiooni tihvtides olevate
kruvide külge.
• Tellige paigaldamine Sony vahendajalt
või litsentsitud töövõtjalt ja pöörake
paigaldamisel erilist tähelepanu
ohutusele.
• Sony ei vastuta valest paigaldamisest,
ebapiisavast seinatugevusest või valest
kruvide paigaldamisest,
looduskatastroofidest jms tingitud
õnnetuste või kahjustuste eest.
1 Kinnitage seinakinnitusklambrid
(kaasas) kruvidega (kaasas)
seadme põhjas asuvatesse
kinnitusavadesse nii, et iga
seinakinnitusklambri pind jääks
joonisel näidatud viisil.
Kinnitage kaks seinakinnitusklambrit
seadme põhjas asuvasse vasak- ja
parempoolsesse kinnitusavasse.
Kruvi (komplektis)
Seinakinnitusklambrid (kaasas)
2 Pange valmis seinakinnitusklambri
avade jaoks sobivad kruvid
(pole kaasas).
Ühenduse loomine ja ettevalmistamine
Üle 30 mm
4,2 mm
10 mm
Seinakinnitustoe ava
4 mm
EE
17
3 Kinnitage kruvid seina külge.
Kruvi peaks ulatuma välja
(nagu joonisel näidatud).
920 mm
8 mm kuni
9 mm
4 Riputage seinakinnitustugi
aukepidi kruvidele.
Joondage seinakinnitustoe avad
kruvidega ja riputage seejärel seade
kahele kruvile.
Iluvõre raami
paigaldamine
Saate kõlareid kaitsta, paigaldades
tootega kaasasoleva iluvõre raami.
Soovitame kasutada seadet ilma iluvõre
raamita, kui kuulate kõrge
eraldusvõimega heli.
Paigaldage iluvõre raam
paralleelselt esipaneeliga.
Paigaldage iluvõre raam nii, et parem
pool jääb üles.
Nõuanded
• Iluvõre raam kinnitatakse magnetiga.
• Kinnitage iluvõre raam, jättes ribakõlari
otsa ruumi.
Ligikaudu 4 mm
Ligikaudu
2 mm
18
EE
Iluvõre raami kinnitamine
seinale paigaldamise
korral
Juhtmega võrguga
ühenduse loomine
Ühenduse loomine ja ettevalmistamine
Kinnitage iluvõre raami tugikonks
iluvõre raami külge, et hoida iluvõre
raami maha kukkumast.
1 Sisestage iluvõre raami tugikonks
iluvõre raami küljes olevasse
konksu ja tõstke seejärel raam
üles.
2 Kinnitage iluvõre raam ribakõlari
külge.
Valmistage võrk ette, ühendades
süsteemi ja arvuti LAN-kaabli abil
koduvõrguga.
Ühendamine arvuti või
ruuteriga LAN-kaabli abil
Järgmisel joonisel on näide süsteemi ja
arvuti koduvõrku ühendamise kohta.
Internet
Modem
LAN-kaabel
(pole komplektis)
Ruuter
Server
Märkus
Server peab olema ühendatud süsteemiga
ühte võrku.
Nõuanne
Soovitame kasutada varjestatud
sirgliidesega kaablit (pole komplektis).
19
EE
Ühendamine võrguteabe
automaatse hankimisega
1 Vajutage nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avamenüü.
2 Valige avamenüüst [Setup].
Teleriekraanil kuvatakse
seadistusekraan.
3 Valige [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wired Setup].
4 Valige [Auto].
Süsteem alustab võrgu seadistamist
ja kuvatakse võrgu seadistusolek.
Vajutage nuppu / teabe
sirvimiseks ja seejärel vajutage
nuppu .
5 Valige [Save & Connect].
Süsteem alustab võrguga ühenduse
loomist. Üksikasjad leiate
teleriekraanil kuvatavatest
teadetest.
Ühendamine, kasutades
fikseeritud IP-aadressi
1 Vajutage nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avamenüü.
2 Valige avamenüüst [Setup].
Teleriekraanil kuvatakse
seadistusekraan.
3 Valige [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wired Setup].
4 Valige [Manual].
5 Seadistage ekraanil kuvatavate
juhiste järgi.
Süsteem alustab võrgu seadistamist
ja kuvatakse võrgu seadistusolek.
Vajutage nuppu / teabe
sirvimiseks ja seejärel vajutage
nuppu .
6 Valige [Save & Connect].
Süsteem alustab võrguga ühenduse
loomist. Üksikasjad leiate
teleriekraanil kuvatavatest teadetest.
20
EE
Traadita võrguga
ühenduse loomine
Valmistage võrk ette, ühendades
süsteemi ja arvuti traadita kohtvõrgu
ruuteriga.
Märkus
Server peab olema ühendatud süsteemiga
ühte võrku.
Ühendamine nupuga WPS
Kui teie traadita kohtvõrgu (LAN) ruuter
(pääsupunkt) ühildub Wi-Fi kaitstud
seadistusega (WPS), saate võrguseadeid
hõlpsalt WPS-nupuga määrata.
4 Valige soovitud võrgu nimi (SSID).
5 Sisestage turbevõti (või parool),
kasutades tarkvaraklaviatuuri,
ja valige siis [Enter].
Süsteem alustab võrguga ühenduse
loomist.
Ühenduse loomine ja ettevalmistamine
21
EE
Ühendamine, kasutades
fikseeritud IP-aadressi
Valige [New connection registration] –
[Manual registration] peatüki
„Ühendamine, valides võrgu nime
(SSID)“4. toimingus ja järgige ekraanil
kuvatavaid juhiseid.
Ühenduse loomine
PIN-koodi abil
Valige [New connection registration]
peatüki „Ühendamine, valides võrgu
nime (SSID)“ 4. toimingus ja valige
[(WPS) PIN Method].
Ühendamine rakendusega
SongPal
Rakendus SongPal saab ühendada
süsteemi mobiilse seadme traadita
võrguga. Üksikasjad leiate rakenduse
juhendist või järgmiselt URL-ilt.
http://info.songpal.sony.net/help/
22
EE
Heli kuulamine
Teleri kuulamine
1 Vajutage nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avamenüü.
2 Valige avamenüüst [TV].
3 Valige saade, kasutades teleri
kaugjuhtimispulti.
Valitud telesaade kuvatakse
teleriekraanil ja süsteemist
väljastatakse teleri heli.
Saate valida sisendi, vajutades
kaugjuhtimispuldil nuppu INPUT +/–.
Avamenüüs kuvatava
sisendi nime muutmine
Saate muuta sisendi [HDMI1], [HDMI2]
või [HDMI3] nime, mis avamenüüs
kuvatakse.
1 Vajutage nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avamenüü.
2 Viige kursor avamenüüs valikule
[HDMI1], [HDMI2] või [HDMI3] ja
vajutage OPTION.
Teleriekraanil kuvatakse
valikumenüü.
3 Valige [Input Label].
23
EE
4 Valige sisendi nimi.
Saate valida sisendi nime järgmiste
seast.
• [BD Player]
• [DVD Player]
• [Cable Box]
• [Satellite]
• [GAME]
• [PC]
5 Vajutage nuppu , et toiming
lõpetada.
Nõuanne
Kui muudate sisendi nime, muutub
automaatselt ka kuvatav ikoon.
Muusika kuulamine
USB-seadmelt
Saate ühendatud USB-seadmest
sellesse salvestatud muusika-/fotofaile
esitada.
Esitatavate failitüüpide kohta leiate
teavet jaotisest Esitatavad failitüübid
(lk 67).
1 Ühendage USB-seade (USB)-
porti.
2 Vajutage nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avamenüü.
3 Valige avamenüüst üksus [USB
(Connected)].
4 Valige [Music] – kaust, millesse
laulud on salvestatud – laul.
Esitatakse valitud laulu ja
süsteemist väljastatakse heli.
Ärge eemaldage USB-seadet toimingu ajal.
Andmete rikkumise või USB-seadme
kahjustamise vältimiseks lülitage süsteem
enne USB-seadme ühendamist või
eemaldamist välja.
Nõuanne
Valikumenüüs (lk 56) saate teha
mitmesuguseid toiminguid.
Fotode vaatamine
USB-seadmelt
Saate ühendatud USB-seadmesse
salvestatud fotofaile esitada.
Esitatavate failitüüpide kohta leiate
teavet jaotisest Esitatavad failitüübid
(lk 67).
Photo] – kaust, millesse fotod
Valige [
on salvestatud – foto sammus 4.
Teleriekraanil kuvatakse valitud foto.
Nõuanne
Valikumenüüs (lk 56) saate teha
mitmesuguseid toiminguid.
Heli kuulamine
25
EE
Heliefekti valimine
Heliallika järgi
kohandatud heliefekti
seadistamine
(SOUND FIELD)
Saate hõlpsasti nautida
eelprogrammeeritud heliefekte, mis on
mõeldud erinevate heliallikate jaoks.
SOUND FIELD
CLEAR AUDIO+
1 Vajutage nuppu SOUND FIELD.
Teleriekraanil kuvatakse helivälja
menüü.
2 Soovitud helivälja valimiseks
vajutage nuppu korduvalt.
HeliväliSelgitus
[ClearAudio+]
[Movie]
[Music]
Heliallikale valitakse
automaatselt sobiv
heliseadistus.
Heliefektid on
optimeeritud filmide
kuulamiseks. See
režiim annab edasi
heli tihedust ja
rikkalikku avarust.
Heliefektid on
optimeeritud
muusika
kuulamiseks.
HeliväliSelgitus
[Sports]
[Game
Studio]
[Standard]
Nõuanded
• Saate valida [ClearAudio+], vajutades
kaugjuhtimispuldil nuppu CLEAR AUDIO+.
• Saate valida helivälja valikumenüüst
(lk 56).
Kommentaarid on
selged, hõiskamine
kostab ruumilise
helina ja heli on
tõepärane.
Heliefektid on
optimeeritud
mängude
mängimiseks.
Heliefektid on
optimeeritud
individuaalse allika
jaoks.
26
EE
Öösel väikese
helitugevusega selge
heli nautimine (NIGHT)
Dialoogide selgemaks
muutmine (VOICE)
Heli väljastatakse väikesel helitugevusel,
samas on dialoogi täpsuse ja selguse
kadu minimaalne.
NIGHT
1 Vajutage nuppu NIGHT.
Teleriekraanil kuvatakse öörežiim.
2 Öörežiimi valimiseks vajutage
nuppu korduvalt.
RežiimSelgitus
[On]Aktiveerib öörežiimi
[Off]Inaktiveerib öörežiimi
Nõuanne
Saate valikumenüüst valida funktsiooni
[Night] (lk 56).
funktsiooni.
funktsiooni.
VOICE
1 Vajutage nuppu VOICE.
Teleriekraanil kuvatakse häälerežiim.
2 Häälerežiimi valimiseks vajutage
nuppu korduvalt.
RežiimSelgitus
[Up Off]Standard
[Up 1]Dialoog on hõlpsalt
[Up 2]Dialoogi helivahemik
Nõuanne
Saate valikumenüüst valida funktsiooni
[Voice] (lk 56).
kuuldav, suurendades
dialoogi vahemikku.
tõstetakse esile ja
vanemad inimesed
kuulevad dialoogi heli
hõlpsasti.
Heliefekti valimine
27
EE
Basskõmistaja
helitugevuse
reguleerimine
Basskõmistaja on mõeldud bassi või
madala sagedusega heli esitamiseks.
Pildi ja heli vahelise
viivituse reguleerimine
Kui heli ei lähe teleriekraanil kuvatavate
piltidega kokku, saate pildi ja heli
vahelist viivitust reguleerida.
Seadistusviis oleneb sisendist.
Saate reguleerida vahemikus
0 msec kuni 300 msec, sammuga
25 msec.
Heliefekti valimine
29
EE
Muusika/heli kuulamine
BLUETOOTH-funktsiooniga
Muusika kuulamine,
kasutades sidumist mobiilse
seadmega
Muusika kuulamine
mobiilselt seadmelt
Saate kuulata mobiilsesse seadmesse
(nt nutitelefoni või tahvelarvutisse)
salvestatud muusikat juhtmeta
ühenduse kaudu, ühendades süsteemi
ja mobiilse seadme BLUETOOTHfunktsiooniga.
Mobiilse seadme ühendamisel
BLUETOOTH-funktsiooniga võite
kasutada kaasasolevat kaugjuhtimispulti,
ilma telerit sisse lülitamata.
INPUT +/–
PAIRING
SW +/–
HOME
+/–
Taasesitusnupud
RX/TX
1 Vajutage nuppu PAIRING.
Süsteem läheb sidumisrežiimi,
esipaneeli ekraanil kuvatakse „BT“
ja BLUETOOTH-i näidik vilgub
kiiresti.
2 Lülitage BLUETOOTH-i funktsioon
sisse ja valige siis „HT-NT5“ pärast
selle otsimist mobiilsel seadmel.
Kui küsitakse parooli, sisestage
0000.
3 Veenduge, et BLUETOOTH-i näidik
seadmel süttib siniselt.
Ühendus süsteemi ja mobiilse
seadme vahel on loodud.
• Saate sisu esitada või peatada,
kasutades kaugjuhtimispuldil
olevaid taasesituse nuppe.
30
EE
BLUETOOTH-i funktsiooni
ühenduse oleku kontrollimine
OlekFunktsiooni
sidumise
ooteloleku ajal
Püütakse
ühendust luua
Ühendus on
loodud
Ei ole
ühendatud
Nõuanded
• Kui BLUETOOTH-ühendus on loodud,
kuvatakse olenevalt ühendatud seadmest
soovitus rakenduse allalaadimiseks.
Kuvatavaid juhtnööre järgides saab alla
laadida rakenduse SongPal, mis
võimaldab süsteemi juhtida.
Rakenduse SongPal kohta lisateabe
saamiseks vt jaotist Muusika kuulamine
mobiilsel seadmel rakendusega SongPal
(lk 37).
• Siduge teine ja järgmised mobiilsed
seadmed.
• Sidumise tühistamiseks vajutage nuppu
HOME.
BLUETOOTH näidik
Vilgub kiiresti siniselt
Vilgub siniselt
Süttib siniselt
Off
Muusika kuulamine seotud
mobiilselt seadmelt
1 Lülitage mobiilse seadme
BLUETOOTH-i funktsioon sisse.
2 Vajutage korduvalt nuppu INPUT
+/– valiku „BT“ kuvamiseks
esipaneeli ekraanil.
Sisendiks määratakse automaatselt
[Bluetooth Audio], seejärel loob
süsteem automaatselt uuesti
ühenduse mobiilse seadmega,
millega see viimati ühendatud oli.
3 Veenduge, et näidik BLUETOOTH
süttib siniselt.
Ühendus süsteemi ja mobiilse
seadme vahel on loodud.
Kui esipaneeli ekraanil ei kuvata lühendit
„BT“, kui vajutatakse nuppu INPUT +/–
peatüki „Muusika kuulamine seotud
mobiilselt seadmelt“ 2. toimingus, vajutage
kaugjuhtimispuldil üks kord nuppu RX/TX.
Nõuanne
Kui ühendust ei looda, tehke mobiilsel
seadmel valik „HT-NT5“.
Ühenduse loomine mobiilse
seadmega ühe puutega
funktsiooni (NFC) abil
Kui hoida NFC-ga ühilduvat mobiilset
seadet (nt nutitelefoni või tahvelarvutit)
seadme N märgi juures, lülitub süsteem
automaatselt sisse ning seejärel toimub
automaatselt sidumine ja BLUETOOTH-i
ühenduse loomine.
Muusika/heli kuulamine BLUETOOTH-funktsiooniga
31
EE
Ühilduvad seadmed
Sisseehitatud NFC-funktsiooniga
nutitelefonid, tahvelarvutid ja
muusikapleierid (operatsioonisüsteem
Android™ 2.3.3 või uuem, v.a Android
3.x)
1 Lülitage mobiilse seadme NFC-i
funktsioon sisse.
2 Puudutage mobiilse seadmega
seadme N-märki.
Jätkake puudutamist, kuni mobiilne
seade vibreerib ja mobiilsel
seadmel kuvatakse teade.
Järgige seadme ja mobiilse seadme
sidumiseks ekraanil kuvatavaid
juhiseid.
Funktsiooni BLUETOOTH näidik
3 Veenduge, et näidik BLUETOOTH
süttib siniselt.
Ühendus süsteemi ja mobiilse
seadme vahel on loodud.
• Saate sisu esitada või peatada,
kasutades kaugjuhtimispuldil
olevaid taasesituse nuppe.
Taasesituse peatamine ühe
puutega funktsiooni abil
Puudutage mobiilse seadmega uuesti
seadme N-märki.
Märkused
• Olenevalt seadmest võib olla vaja
mobiilses seadmes eelnevalt järgmisi
toiminguid teha.
– Lülitage NFC-funktsioon sisse.
– Laadige Google Play™-st alla rakendus
NFC Easy Connect ja käivitage see.
(Rakendus ei pruugi mõnes riigis/
piirkonnas saadaval olla.) Lisateavet
leiate seadme kasutusjuhendist.
• See funktsioon ei toimi BLUETOOTHiga
ühilduvate kõrvaklappide või kõlaritega.
Heli kuulamiseks, kasutades
BLUETOOTHiga ühilduvaid kõrvaklappe
või kõlareid, vt jaotis Ühendatud teleri või
seadme heli kuulamine kõrvaklappidest
või kõlaritest (lk 33).
• [Bluetooth Mode] vahetatakse
automaatselt valiku [Receiver] vastu,
kui luuakse BLUETOOTH-ühendus ühe
puutega funktsiooniga. Isegi ühe
puutega funktsiooni tühistamisel jääb
säte [Bluetooth Mode] sätteks [Receiver].
Üksikasjad sätte [Bluetooth Mode] kohta
leiate peatükist [Bluetooth Settings]
(lk 51).
32
EE
Ühendatud teleri või
seadme heli kuulamine
kõrvaklappidest või
kõlaritest
Saate kuulata ühendatud teleri või
seadme heli BLUETOOTH-iga
ühilduvatest kõrvaklappidest või
kõlaritest, ühendades seadme
BLUETOOTH-i funktsiooni kaudu.
Heli kuulamine, sidudes
seadme kõrvaklappide või
kõlaritega
1 Vajutage nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avamenüü.
2 Valige avamenüüst [Setup].
Teleriekraanil kuvatakse
seadistusekraan.
3 Valige [Bluetooth Settings] –
[Bluetooth Mode] – [Transmitter].
Süsteem siseneb BLUETOOTHedastusrežiimi.
4 Seadke BLUETOOTH-iga
ühilduvad kõrvaklapid või kõlar
sidumisrežiimi.
Lugege teavet sidumismeetodi
kohta kõrvaklappide või kõlari
kasutusjuhendist.
Kui BLUETOOTH-ühendus on
loodud, kuvatakse [Bluetooth
device is connected.]. (Kuvatakse ka
ühendatud seadme nimi.)
Kui te jaotisest [Device List] oma
kõrvaklappide või kõlari nime ei leia,
valige [Scan].
6 Naaske avamenüüsse ja valige
soovitud sisend.
Valitud sisendi pilt kuvatakse teleri
ekraanil, esipaneeli ekraanile ilmub
„BT TX“ ja seejärel väljastatakse
kõrvaklappidest või kõlarist heli.
Süsteemist ei väljastata heli.
Sisendi valimise kohta vt peatükki
Avamenüü kasutamine (lk 12).
7 Reguleerige helitugevust.
Reguleerige esmalt kõrvaklappide
või kõlari helitugevust. Kui on
loodud ühendus kõrvaklappide
või kõlaritega, saab kõrvaklappide
või kõlari helitugevust juhtida
seadme nuppudega VOL +/– ja
kaugjuhtimispuldi nuppudega
+/–.
Sidumise tühistamine
Kõrvaklappide või kõlari sidumise
tühistamine 4. toimingus.
Registreeritud seadme
eemaldamine seadmeloendist
1 Järgige jaotise Heli kuulamine,
sidudes seadme kõrvaklappide või
kõlaritega toiminguid 1 kuni 5.
2 Valige kõrvaklappide või kõlari nimi ja
vajutage siis nuppu OPTIONS.
3 Valige [Remove].
4 Järgige ekraanil kuvatavaid
juhtnööre, et soovitud kõrvaklapid või
kõlar seadmeloendist kustutada.
Muusika/heli kuulamine BLUETOOTH-funktsiooniga
33
EE
Heli kuulamine seotud
kõrvaklappide või kõlaritega
Teave kõrvaklappide või
kõlari ühendamise kohta
1 Vajutage nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avamenüü.
2 Valige soovitud sisend.
Sisendi valimise kohta vt peatükki
Avamenüü kasutamine (lk 12).
3 Lülitage kõrvaklappide või kõlari
BLUETOOTH-funktsioon sisse.
4 Vajutage kaugjuhtimispuldil
nuppu RX/TX.
Režiim [Bluetooth Mode] lülitatakse
ümber režiimiks [Transmitter] ja
esipaneeli ekraanil kuvatakse
„BT TX“.
Süsteem loob automaatselt uuesti
ühenduse kõrvaklappide või
kõlariga, millega see viimati
ühendatud oli, ning seejärel
väljastatakse kõlaritest või
kõrvaklappidest heli.
Süsteemist ei väljastata heli.
5 Reguleerige helitugevust.
Reguleerige kõrvaklappide või
kõlari helitugevust. Saate
reguleerida kõrvaklappide või kõlari
helitugevust ka kaugjuhtimispuldi
nuppudega +/–.
Kõrvaklappide või kõlari
ühenduse katkestamine
Tehke mis tahes järgmine toiming.
– Keelake kõrvaklappide või kõlari
BLUETOOTH-funktsioon.
– Vajutage nuppu RX/TX.
– Lülitage süsteem või kõlarid või
kõrvaklapid välja.
– Valige ühendatud kõrvaklappide või
kõlari seadme nimi jaotisest [Setup] –
[Bluetooth Settings] – [Device List].
• Teil ei pruugi olla võimalik
helitugevust reguleerida, olenevalt
BLUETOOTH-iga ühilduvatest
kõrvaklappidest või kõlarist.
• Funktsioonid [Screen mirroring],
[Bluetooth Audio] ja funktsioon Home
Theatre Control on keelatud, kui valiku
[Bluetooth Mode] sätteks on määratud
[Transmitter].
• Kui on valitud sisend [Bluetooth
Audio] või [Screen mirroring], ei saa
valikule [Bluetooth Mode] määrata
sätet [Transmitter]. Seda ei saa muuta
ka kaugjuhtimispuldi nupuga RX/TX.
• Saate registreerida kuni üheksa
BLUETOOTHi seadet. Kümnenda
BLUETOOTHi seadme registreerimisel
asendatakse kõige varem ühendatud
BLUETOOTHi seade uuega.
• Süsteem saab loendis [Device List]
kuvada kuni 15 tuvastatud BLUETOOTHi
seadet.
• BLUETOOTHiga ühilduvatesse
kõrvaklappidesse või kõlarisse heli
edastamise ajal ei saa valikumenüüs
heliefekti ega sätteid muuta.
• Sisu kaitse tõttu ei pruugita mõnda
sisu väljastada.
• Heli/muusika taasesitus BLUETOOTHseadmel viibib võrreldes seadme
omaga BLUETOOTHi juhtmeta
tehnoloogia omaduste tõttu.
• Saate AAC- või LDAC-heli
BLUETOOTH-seadmest lubada või
keelata (lk 51).
34
EE
Nautimine võrgufunktsiooniga
Muusika kuulamine
arvutist koduvõrgu
kaudu
Muusika kuulamine arvutist
Arvuti
Saate esitada koduvõrgus arvutisse
talletatud muusikafaile.
Muusikafailide esitamist saab juhtida
süsteemi ekraanikuva (OSD) abil või
spetsiaalsest rakendusest SongPal
mobiilsel seadmel (nt nutitelefonil või
tahvelarvutil).
Home Networki
ettevalmistamine
1 Ühendage süsteem võrku.
Vt jaotisi Juhtmega võrguga
ühenduse loomine (lk 19) ja Traadita
võrguga ühenduse loomine (lk 21).
2 Ühendage arvuti võrku.
Üksikasju vt arvuti
kasutusjuhendist.
3 Seadistage arvuti.
Arvuti kasutamiseks koduvõrgus
tuleb seadistada arvuti serveriks.
Üksikasju vt arvuti
kasutusjuhendist.
Nõuanne
Vt võrguühenduse kontrollimisel jaotist
[Setup] – [Network Settings] –
[Network Connection Status].
Traadita kohtvõrgu (LAN-i)
1 Vajutage nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avamenüü.
2 Valige avamenüüst üksus [Home
Network].
Teie koduvõrgu seadme nimi
kuvatakse teleriekraanil.
3 Valige soovitud seade [Music] –
kaust, millesse laulud on
salvestatud – laul.
Esitatakse valitud laulu ja
süsteemist väljastatakse heli.
• Valikumenüüs (lk 56) saate teha
mitmesuguseid toiminguid.
Nautimine võrgufunktsiooniga
35
EE
Muusika kuulamine arvutist
rakendusega SongPal
Arvuti
Muusika kuulamine
teenuses Music Services
Selle süsteemiga saate kuulata
Internetis pakutavaid
muusikateenuseid. Selle funktsiooni
kasutamiseks peab süsteem olema
Internetiga ühendatud.
Traadita kohtvõrgu (LAN-i)
ruuter
Saate esitada arvutisse salvestatud
muusikafaile, kasutades spetsiaalset
rakendust SongPal, mis on laaditud alla
mobiilsesse seadmesse (nt nutitelefoni
või tahvelarvutisse). Rakenduse
SongPal üksikasjad leiate peatükist
Mida saab SongPaliga teha? (lk 37) või
järgmiselt veebiaadressilt.
http://info.songpal.sony.net/help/
Teenusepakkujate loendit saab
värskendada, vajutades 2. toimingus
nuppu OPTIONS ja valides [Update
Services].
36
EE
Muusika kuulamine
mobiilsel seadmel
rakendusega SongPal
Märkus
Rakendusega SongPal juhitavad
võimalused olenevad ühendatud
seadmest. Rakenduse spetsifikatsioonid ja
disain võivad ette teatamata muutuda.
Mida saab SongPaliga teha?
SongPal on rakendus, mis on mõeldud
ühilduvate Sony heliseadmete
juhtimiseks nutitelefoni/iPhone’i abil.
Otsige rakendust SongPal teenusest
Google Play™ või App Store’ist ja
laadige see oma nutitelefoni/iPhone’i
alla.
Üksikasju rakenduse SongPal kohta
leiate järgmiselt veebiaadressilt.
http://info.songpal.sony.net/help/
Rakenduse SongPal allalaadimine
nutitelefoni/iPhone’i võimaldab järgmist.
Süsteemi helisätted
Saate hõlpsasti heli kohandada või
kasutada Sony soovitatud sätet
[ClearAudio+].
Muusikateenus
Saate konfigureerida algsätted
muusikateenuste kasutamiseks*.
* Muusikateenused ja nende
kättesaadavuse periood võivad olenevalt
riigist ja piirkonnast erineda.
Seadet tuleb vajaduse korral värskendada.
Funktsiooni Google Cast™ kasutamisel
muusikateenuses vt jaotist Kasutamine
Google Cast (lk 38).
SongPal-i kasutamine
1 Laadige oma mobiilsesse
seadmesse alla tasuta rakendus
SongPal.
2 Ühendage süsteem ja mobiilne
seade funktsiooniga BLUETOOTH
(lk 30) või võrgufunktsiooniga
(lk 19).
3 Käivitage SongPal.
4 Juhtige, järgides SongPali
ekraani.
Märkused
• Enne SongPali veenduge, et määrate
valiku [Bluetooth Mode] sätteks
[Receiver] (lk 51).
• Kasutage rakenduse SongPal viimast
versiooni.
Nõuanded
• Saate NFC-funktsiooni abil süsteemi ja
mobiilse seadme ühendada (lk 31).
• Ühenduse loomisel võrgufunktsiooniga
ühendage mobiilne seade süsteemiga
ühte võrku.
Nautimine võrgufunktsiooniga
Muusika nautimine koduvõrgus
Saate oma võrgus esitada arvutisse või
koduvõrku talletatud muusikat.
Muusika nautimine USB-seadmel
Saate esitada muusikat seadme (USB)
porti ühendatud seadmest.
37
EE
Kasutamine Google Cast
Google Cast võimaldab valida
muusikasisu rakendusest, kus Google
Cast on aktiveeritud, ja taasesitada seda
seadmel.
Google Cast nõuab algseadistust,
kasutades rakendust SongPal.
1 Laadige oma mobiilsesse
seadmesse alla tasuta rakendus
SongPal.
2 Looge Wi-Fi abil ühendus seadme
ja süsteemiga sama võrgu vahel
(lk 21).
3 Käivitage SongPal, valige süsteem
ja puudutage valikuid [Settings] –
[Google Cast] – [Learn how to Cast].
4 Kontrollige ühilduvust ja
rakendusi, kus Google Cast on
aktiveeritud, ning laadige
rakendus alla.
5 Käivitage rakendus, kus Google
Cast on aktiveeritud, puudutage
nuppu cast ja valige süsteem.
Muusika kuulamine,
ühendades SongPal Linkiga ühilduva seadme
Sama muusika kuulamine
erinevates ruumides
(Wireless Multi Room)
Saate kuulata arvutisse või nutitelefoni
talletatud muusikat või isegi
võrguteenustes olevat muusikat
erinevates tubades esmaklassilise
helikvaliteediga.
Saate juhtida seadet nutitelefoni/
iPhone’i installitud rakendusega
SongPal. Mitme SongPal-iga ühilduva
seadme kasutamiseks ühendage need
sama juhtmeta LAN-iga.
Seadistamine rakenduses
SongPal
Seadistage SongPali spikrist
juhindudes.
Nõuanne
Rakenduse SongPal üksikasjad leiate
peatükist Mida saab SongPaliga teha?
(lk 37).
6 Valige ja esitage muusikat
rakenduses, kus Google Cast on
aktiveeritud.
Süsteemis esitatakse muusikat.
Märkus
Funktsiooni Google Cast ei saa kasutada,
kui seadme esipaneeli ekraanil on kiri
„google cast updating“. Oodake, kuni
värskendamine on lõppenud, ja proovige
siis uuesti.
[Screen mirroring] on funktsioon
mobiilsideseadme ekraani kuvamiseks
TV-s, kasutades Miracasti tehnoloogiat.
Süsteemi saab ühendada otse Screen
mirroring-iga ühilduva seadmega (nt
nutitelefon, tahvelarvuti). Saate seadme
ekraanil kuvatavat suurel teleriekraanil
vaadata. Selle funktsiooni kasutamiseks
pole vaja raadiovõrgu ruuterit
(või pääsupunkti).
• Teate [Cannot set Link.] kuvamisel järgige
ekraanil kuvatavaid juhiseid.
• Kui [Bluetooth Mode] on seatud olekusse
[Transmitter] ja BLUETOOTH-seade on
süsteemiga ühendatud, ei saa
basskõmistaja traadita ühendust luua.
1 Vajutage nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avamenüü.
2 Valige avamenüüst [Setup].
Teleriekraanil kuvatakse
seadistusekraan.
EE
40
Tihendatud helifailide
esitamine peaaegu
kõrge eraldusvõimega
helikvaliteedini
skaleerimisega
DSEE HX skaleerib olemasolevaid
heliallikaid üles peaaegu kõrge
eraldusvõimega helikvaliteedini, mis
loob mulje, nagu oleksite
salvestusstuudios või kontserdil.
See funktsioon on saadaval ainult juhul,
kui heliväljaks on valitud [Music] (lk 26).
1 Vajutage nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avamenüü.
2 Valige avamenüüst [Setup].
Teleriekraanil kuvatakse
seadistusekraan.
3 Valige [Audio Settings] –
[DSEE HX].
4 Valige [On].
Märkused
• See funktsioon töötab kahe kanaliga
digitaalsete sisendsignaalidega (44,1 kHz
või 48 kHz).
• See funktsioon ei tööta, kui valitud on
[Analog].
Mitmekesise
ringhäälinguheli
nautimine (AUDIO)
Kui süsteem võtab vastu Dolby Digitali
ringhäälingu liitsignaali, saate nautida
kobarheli.
AUDIO
1 Vajutage nuppu AUDIO.
Helisignaal kuvatakse esipaneeli
ekraanil.
2 Soovitud helisignaali valimiseks
vajutage nuppu korduvalt.
HelisignaalSelgitus
„MAIN“esitatakse põhikeele
„SUB“esitatakse teise keele
„MN/SB“esitatakse nii põhi- kui
Märkused
• Dolby Digitali signaali vastuvõtmiseks
tuleb teler või muud seadmed optilise
digitaalkaabli abil (komplektis) ühendada
pesaga TV IN (OPTICAL).
• Kui teie teleri pesa HDMI IN ühildub
funktsiooniga Audio Return Channel
(lk 45), saate Dolby Digitali signaali HDMIkaabliga vastu võtta.
heli.
heli.
ka teise keele heli.
Mitmesuguste funktsioonide/sätete kasutamine
41
EE
Seadme nuppude
inaktiveerimine
Saate inaktiveerida seadme nupud,
et takistada (näiteks lapsel) seadme
kasutamist (lapseluku funktsioon).
Vajutage järjest nuppe VOL –, VOL + ja
VOL –, hoides samal ajal all seadme
nuppu INPUT.
Esipaneeli ekraanil kuvatakse „LOCK“ ja
seadme nupud ei toimi.
Saate seadet kasutada vaid
kaugjuhtimise puldiga.
Lapseluku funktsiooni
tühistamine
Vajutage järjest nuppe VOL –, VOL + ja
VOL –, hoides samal ajal all seadme
nuppu INPUT.
Esipaneeli ekraanil kuvatakse „UNLCK“
ja lapseluku funktsioon tühistatakse.
Märkus
(toide) pole lapseluku funktsiooniga
lukustatud.
Esipaneeli ekraani ja
BLUETOOTH-i näidiku
(DIMMER) heleduse
muutmine
Saate muuta esipaneeli ekraani ja sinise
BLUETOOTH-i näidiku heledust.
DIMMER
1 Vajutage nuppu DIMMER.
Esipaneeli ekraanil kuvatakse
kuvarežiim.
2 Soovitud kuvarežiimi valimiseks
vajutage nuppu korduvalt.
RežiimSelgitus
„BRIGHT“Esipaneeli ekraan ja
„DARK“Esipaneeli ekraan ja
„OFF“Esipaneeli kuva on
BLUETOOTH-i näidik
süttivad heledalt.
BLUETOOTH-i näidik
süttivad hämaralt.
välja lülitatud.
42
EE
Märkus
Esipaneeli ekraan lülitub valiku „OFF“ korral
välja. See lülitub automaatselt sisse, kui
vajutate mis tahes nuppu, ja uuesti välja,
kui te ei kasuta süsteemi ligikaudu
10 sekundit. Mõnel juhul ei pruugi
esipaneeli ekraan aga välja lülituda. Sellisel
juhul on esipaneeli kuva heledus sama, mis
valiku „DARK“ korral.
Toite säästmine
ooterežiimis
Veenduge, et oleksite teinud järgmised
seadistused.
– Funktsiooni [Bluetooth Standby]
väärtuseks on määratud [Off] (lk 51).
– Funktsiooni [Standby Through]
väärtuseks on määratud [Off] (lk 52).
– Funktsiooni [Quick Start/Network
Standby] väärtuseks on määratud [Off]
(lk 53).
– Funktsiooni [Remote Start] väärtuseks
on määratud [Off] (lk 54).
Mitmesuguste funktsioonide/sätete kasutamine
43
EE
Kaugjuhtimissignaali
seadme kaudu telerisse
saatmine
Kui seade varjab teleri kaugjuhtimise
puldi andurit, ei pruugi teleri
kaugjuhtimise pult töötada. Sellisel
juhul lubage süsteemi infrapunakiirguri
funktsioon.
Saate telerit juhtida teleri kaugjuhtimise
puldiga, saates seadme tagaküljelt
kaugjuhtimissignaali.
1 Vajutage nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avamenüü.
2 Valige avamenüüst [Setup].
Teleriekraanil kuvatakse
seadistusekraan.
3 Valige [System Settings] –
[IR-Repeater].
Teleriekraanile ilmub kuva
[IR-Repeater].
4 Valige [On].
Märkused
• Veenduge, et telerit ei saaks teleri
kaugjuhtimise puldiga juhtida, ja määrake
seejärel funktsiooni [IR-Repeater]
väärtuseks [On]. Kui selle väärtuseks
seada [On] ajal, mil telerit saab
puldiga juhtida, ei pruugi funktsioon
kaugjuhtimise puldi otsekäskluste ja
seadmest tulevate käskluste vahel
tekkiva müra tõttu korralikult toimida.
• Mõnes teleris ei pruugi see funktsioon
õigesti töötada. Sellisel juhul paigutage
seade telerist eemale.
Funktsiooni Control for
HDMI kasutamine
Funktsiooniga Control for HDMI* ühilduva
teleri või Blu-ray-salvesti ühendamisel
HDMI-kaabliga saate seadet teleri
kaugjuhtimispuldiga hõlpsasti juhtida.
Funktsiooniga Control for HDMI saab
kasutada järgmisi funktsioone.
• Süsteemi väljalülitamise funktsioon
• Süsteemi heli juhtimise funktsioon
• Audio Return Channel
• Ühe puutega esituse funktsioon
• Kaugjuhtimispult
• HDMI-ooterežiim
energiasäästuseadistuse kaudu
Märkus
Need funktsioonid võivad töötada muude
seadmetega peale Sony valmistatud
seadmete, kuid see pole garanteeritud.
* Control for HDMI on standard, mida CEC
(Consumer Electronics Control,
laiatarbeelektroonika juhtimine) kasutab
selleks, et HDMI- (High-Definition
Multimedia Interface, kõrglahutusega
multimeediumliides) seadmed saaksid
üksteist juhtida.
Funktsiooni Control for
HDMI kasutamiseks
valmistumine
Lülitage nupp [System Settings] – [HDMI
Settings] – [Control for HDMI] süsteemil
olekusse [On] (lk 52). Vaikeseadistus on
[On].
Lubage teleri ja muu süsteemiga
ühendatud seadme funktsiooni Control
for HDMI sätted.
Nõuanne
Kui lubate funktsiooni Control for HDMI
(„BRAVIA“ sync), kasutades Sony
valmistatud telerit, lubatakse automaatselt
44
EE
ka süsteemi funktsioon Control for HDMI.
Kui seadistamine on lõpule viidud, kuvatakse
esipaneeli ekraanil tekst „DONE“.
Süsteemi väljalülitamise
funktsioon
Kui lülitate teleri välja, lülitatakse süsteem
ja ühendatud seade automaatselt välja.
Määrake süsteemi sätte [System
Settings] – [HDMI Settings] – [Standby
Linked to TV] olekuks [On] või [Auto]
(lk 52). Vaikeseadistus on [Auto].
Märkus
Ühendatud seadme olekust olenevalt ei
pruugi see välja lülituda.
Süsteemi heli juhtimise
funktsioon
• Olenevalt teleri seadistustest ei pruugi
tüübist ei pruugi funktsioon System
Audio Control saadaval olla. Üksikasju
vaadake teleri kasutusjuhendist.
Audio Return Channel
Kui süsteem on ühendatud teleri HDMI
IN-pesaga, mis ühildub funktsiooniga
Audio Return Channel, saate kuulata
teleri heli süsteemi kõlaritest, optilist
digitaalkaablit ühendamata.
Lülitage süsteemi säte [System Settings]
–[HDMI Settings] – [Audio Return
Channel] olekusse [Auto] (lk 52).
Vaikeseadistus on [Auto].
Märkus
Kui teler ei ühildu funktsiooniga Audio
Return Channel, tuleb ühendada optiline
digitaalkaabel (komplektis) (vt komplektis
olevat alustusjuhendit).
Mitmesuguste funktsioonide/sätete kasutamine
Kui lülitate süsteemi sisse teleri
vaatamise ajal, väljastatakse teleri heli
süsteemi kõlaritest. Süsteemi
helitugevust saab reguleerida teleri
kaugjuhtimispuldiga.
Kui eelmisel korral teleri vaatamisel
väljastati teleri heli süsteemi kõlaritest,
lülitub süsteem teleri sisselülitamisel
automaatselt sisse.
Toiminguid saab teha ka teleri menüü
abil. Üksikasju vaadake teleri
kasutusjuhendist.
Märkused
• Heli väljastatakse telerist ainult juhul,
kui funktsiooni Twin Picture kasutamisel
teleris on valitud muu sisend kui [TV],
[HDMI1], [HDMI2] või [HDMI3]. Kui
funktsiooni Twin Picture keelate,
väljastatakse heli süsteemist.
• Sõltuvalt telerist kuvatakse teleriekraanil
süsteemi helitugevuse number. Teleris
kuvatav helitugevus võib erineda
süsteemi esipaneeli ekraanil kuvatavast
numbrist.
Ühe puutega esituse
funktsioon
Kui esitate sisu seadmest (Blu-ray Disci
mängija, „PlayStation®4“ jne), mis on
süsteemiga ühendatud, lülitatakse
süsteem ja teler automaatselt sisse ning
süsteemi sisendiks määratakse
esitatava seadme sisend ja heli
väljastatakse süsteemi kõlaritest.
Märkused
• Kui süsteemi [System Settings] – [HDMI
Settings] – [Standby Through] on
määratud väärtusele [On] või [Auto] ja
eelmisel korral, kui telerit vaatasite,
edastati teleri heli teleri kõlarite kaudu,
ei lülitu süsteem sisse ning heli ja pilt
väljastatakse telerist ka siis, kui esitatakse
seadme sisu (lk 52).
• Olenevalt telerist ei pruugita esitatava
sisu algust korralikult või üldse esitada.
45
EE
Kaugjuhtimise pult
Saate süsteemi juhtida, valides
süsteemi teleri menüüst Sync Menu.
Seda funktsiooni saab kasutada, kui
teler toetab menüüd Sync Menu.
Üksikasju vaadake teleri kasutusjuhendist.
Märkused
• Teleri lingimenüüs tuvastab teler
süsteemi seadmena „Player“.
• Mõned funktsioonid ei pruugi teatud
telerites saadaval olla.
HDMI Ooterežiim
energiasäästuseadistuse
kaudu
Funktsiooni „BRAVIA“
Sync kasutamine
Peale funktsiooni Control for HDMI
saate funktsiooniga „BRAVIA“ sync
ühilduvatel seadmetel kasutada ka
järgmisi funktsioone.
• Funktsioon Scene Select
• Funktsioon Home Theatre Control
• Funktsioon Echo Canceling
• Language Follow
Märkus
Need funktsioonid on Sony spetsiaalne
funktsioon. Seda funktsiooni saab
kasutada ainult Sony toodetud toodetega.
HDMI Ooterežiim
energiasäästuseadistuse kaudu (lk 52)
on funktsioon, mis võimaldab
ühendatud seadme heli ja pilti nautida
ilma süsteemi sisse lülitamata.
Määrake funktsiooni [System Settings] –
[HDMI Settings] – [Standby Through]
olekuks [Auto] (lk 52). Vaikeseadistus on
[Auto].
Märkus
Kui süsteemiga ühendatud seadme pilti ei
kuvata teleris, määrake [Standby Through]
väärtuseks [On]. Kui ühendate teleri, mis ei
ole Sony toodetud, soovitame valida selle
seadistuse.
EE
46
Funktsioon Scene Select
Süsteemi helivälja lülitatakse
automaatselt teleri funktsiooni Scene
Select sätete kohaselt. Üksikasju
vaadake teleri kasutusjuhendist.
Määrake heliväljaks [ClearAudio+]
(lk 26).
Funktsioon Home Theatre
Control
Funktsiooniga Home Theatre Control
ühilduva teleri kasutamisel saab
süsteemi seadistada, helivälja sätteid
reguleerida, sisendit lülitada jne ilma
teleri sisendit vahetamata.
Seda funktsiooni saab kasutada,
kui teler on Internetiga ühendatud.
Üksikasju vaadake teleri
kasutusjuhendist.
Funktsioon Echo Canceling
Kaja väheneb, kui kasutate funktsiooni
Social Viewing (nt Skype) telesaadete
vaatamise ajal. Seda funktsiooni saab
kasutada, kui teler toetab funktsiooni
Social Viewing. Üksikasju vaadake teleri
kasutusjuhendist.
Märkused
• Kui süsteemi sisend on funktsiooni Social
Viewing kasutamisel [HDMI1], [HDMI2]
või [HDMI3], muudetakse sisend
automaatselt olekule [TV]. Funktsiooni
Social Viewing ja telesaate heli esitatakse
süsteemi kõlaritest.
• Heli väljastatakse teleri kõlarist ainult
juhul, kui süsteemi sisend on funktsiooni
Social Viewing kasutamise ajal muu kui
[TV], [HDMI1], [HDMI2] või [HDMI3]
• Seda funktsiooni ei saa kasutada, kui heli
väljastatakse telerist.
Language Follow
Kui muudate TV ekraani keelt,
muudetakse ka süsteemi ekraani keelt.
Märkused HDMI-ühenduste
kohta
• Heli võib olla häiritud, kui
taasesitusseadmes vahetatakse
diskreetimissagedust või heli
väljundsignaalide kanalite arvu.
• Kui sisendiks on valitud [TV],
väljastatakse pistikust HDMI OUT
(ARC) mõne viimati valitud pistiku
HDMI IN 1/2/3 kaudu edastatavat
videosignaali.
• See süsteem toetab TRILUMINOS-,
ITU-R BT.2020-, HDR (suur
dünaamikadiapasoon), 3D- ja
4K-edastust.
Mitmesuguste funktsioonide/sätete kasutamine
• Kasutage HDMI-kaablit (Ethernetiga
High Speed HDMI-kaablit või
Ethernetiga Premium High Speed
HDMI-kaablit). Kui kasutate
standardset HDMI-kaablit, ei pruugi
1080p-, 3D- ja 4K-sisu saada õigesti
kuvada.
• Kasutage HDMI-volitusega kaablit.
• Kasutage tüübilogoga Sony kiiret
Ethernetiga HDMI-kaablit.
• Me ei soovita kasutada HDMI-DVIkonversioonkaablit.
• Ühendatud seade võib summutada
HDMI-pistikust edastatavad
helisignaalid (diskreetimissagedus,
bitipikkus jne).
47
EE
Seadistusekraani kasutamine
Saate pilti ja heli mitmel moel kohandada.
Vaikeseadistus on alla joonitud.
1 Vajutage nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avamenüü.
2 Valige avamenüüst [Setup].
Teleriekraanil kuvatakse seadistusekraan.
3 Valige seadistatav üksus.
Seadistatav üksusSelgitus
[Software Update]Värskendab süsteemi tarkvara. (lk 49)
[Screen Settings]Seadistab TV tüübi põhjal ekraani. (lk 49)
[Audio Settings]Seadistab ühenduspistikute tüübi põhjal heli. (lk 50)
[System Settings]Reguleerib süsteemiga seotud seadistusi. (lk 52)
[Network Settings]Seadistab üksikasjalikult Internetti ja koduvõrku. (lk 54)
[Input Skip Setting]Määrab iga sisendi jaoks sisendi vahelejätmise seadistuse.
[Easy Setup]Käivitab uuesti lihtsa seadistuse funktsiooni, et
[Resetting]Lähtestab süsteemi tehase vaikeseadistustele. (lk 55)
EE
48
(lk 54)
põhiseadistada. (lk 55)
[Software Update]
Tarkvara värskendamisel uusimale
versioonile saate kasutada uusimaid
funktsioone.
Teavet värskendamise funktsioonide
kohta leiate järgmiselt veebisaidilt.
www.sony.eu/support
Märkused
• Interneti kaudu värskendamiseks on
vajalik Interneti-keskkond.
• Tarkvara värskendamise ajal kuvatakse
esipaneeli ekraanil tekst „UPDT“. Pärast
värskendamist taaskäivitub süsteem
automaatselt. Tarkvara värskendamise
ajal ärge lülitage süsteemi sisse või välja
ega kasutage süsteemi ega telerit.
Oodake, kuni tarkvara värskendamine on
lõpetatud.
• Kui soovite tarkvara automaatselt
värskendada (lk 53), valige suvandi [Auto
Update] seadistuseks [On]. Tarkvara saab
värskendada olenevalt värskenduste
üksikasjadest ka juhul, kui valite suvandi
[Auto Update] seadistuseks [Off].
[Update via Internet]
Värskendab süsteemi tarkvara
saadaoleva võrgu kaudu. Järgige
ekraanil kuvatavaid juhiseid. Veenduge,
võrk on Internetiga ühendatud.
[Update via USB Memory]
Värskendab tarkvara USB-mäluseadme
kaudu. Veenduge, et tarkvara
värskendamise kaust oleks õige nimega
UPDATE.
[Screen Settings]
[TV Type]
[16:9]: valige see, kui ühendate
laiekraanteleri või laiekraani
funktsiooniga teleri.
[4:3]: valige see, kui ühendate 4 : 3
kuvasuhtega teleri ilma laiekraani
funktsioonita.
[Output Video Resolution]
[Auto]: väljastab videosignaali TV või
ühendatud seadme eraldusvõime
põhjal.
[480i/576i]*, [480p/576p]*, [720p],
[1080i], [1080p]: väljastab videosignaali
valitud eraldusvõime seadistuse põhjal.
* Kui taasesitatava sisu värvisüsteem on
NTSC, saab videosignaali eraldusvõimet
teisendada ainult väärtustele [480i] ja
[480p].
[24p Output]
[Network content 24p Output]
See funktsioon määrab signaalide
väljundi süsteemi pesast HDMI OUT
(ARC), kui kasutate funktsiooni Screen
mirroring.
[Auto]: väljastab 24p videosignaali
ainult siis, kui ühendate 1080/24p-ga
ühilduva TV HDMI-ühenduse kaudu ja
valiku [Output Video Resolution]
väärtuseks on seatud [Auto] või [1080p].
[Off]: valige see, kui TV ei ühildu
1080/24p videosignaaliga.
[4K Output]
[Auto1]: väljastab 2K-videosignaali
ekraani peegeldamise ajal ja 4K
videosignaali fotode esitamise ajal, kui
olete loonud ühenduse Sony toodetud
4K-ga ühilduva seadmega.
[Auto2]: väljastab 4K-videosignaali
ekraani peegeldamisega 24p sisu
taasesituse või fotode taasesituse ajal,
kui loote ühenduse 4K/24p-ga ühilduva
seadmega.
[Off]: lülitab funktsiooni välja.
Märkused
• Kui funktsiooni [Auto1] valimisel ei
tuvastata Sony toodetud seadet, on
seadistus sama mis funktsiooni [Auto2]
korral.
• [Network content 24p Output] jaotises
[24p Output] tuleb funktsiooni [Auto2]
jaoks sobivalt seadistada.
Mitmesuguste funktsioonide/sätete kasutamine
49
EE
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: tuvastab automaatselt
välisseadme tüübi ja lülitub sobivale
värviseadistusele.
[YCbCr (4:2:2)]: väljastab YCbCr 4:2:2
videosignaale.
[YCbCr (4:4:4)]: väljastab YCbCr 4:4:4
videosignaale.
[RGB]: valige see, kui loote ühenduse
seadmega, millel on HDCP-ga ühilduv
DVI-pistik.
[Video Direct]
Saate süsteemi ekraanikuva (OSD)
keelata, kui valitud on sisend [HDMI1],
[HDMI2] või [HDMI3].
See funktsioon on kasulik mängimisel,
et saaksite mängu ekraani täiel määral
nautida.
[On]: keelab OSD. Teleriekraanil ei
kuvata teavet ja nupud OPTIONS ning
DISPLAY on keelatud.
[Off]: kuvab teleriekraanil teavet, kui
muudate seadistusi, nt valite helivälja.
[SBM] (Super Bit Mapping;
super-bitivastendus)
[On]: tasandab pistikust HDMI OUT
(ARC) väljastatavate videosignaalide
astmelisust.
[Off]: valige see, kui videosignaalid on
moonutatud või värvid ebaloomulikud.
[Audio Settings]
[DSEE HX]
See funktsioon on saadaval ainult juhul,
kui heliväljaks on valitud [Music].
[On]: skaleerib helifaili üles kõrge
eraldusvõimega helifailiks ja esitab
suure vahemikuga heli, mis läheb sageli
kaduma (lk 41).
[Off]: Off
[Audio DRC]
Saate heliriba dünaamilist ulatust
tihendada.
[Auto]: pakib automaatselt Dolby
TrueHD kodeeringuga heli.
[On]: süsteem esitab heliriba sellise
dünaamilise ulatusega, mille helitehnik
on määranud.
[Off]: dünaamilist ulatust ei pakita.
[Attenuation settings - Analog]
Kui kuulate pistikutesse ANALOG IN
ühendatud seadet, võib esineda
moonutusi. Saate moonutust vältida,
kui nõrgendate süsteemi helisisendi
taset.
[On]: nõrgendab helisisendi taset.
Heliväljundi tase väheneb selle
seadistuse korral.
[Off]: tavaline helisisendi tase.
[Audio Output]
Saate väljundi meetodit valida
helisignaali väljastamiskohas.
[Speaker]: väljastab mitmekanalilist heli
ainult süsteemi kõlaritest.
[Speaker + HDMI]: väljastab
mitmekanalilist heli süsteemi kõlaritest
ja kahe kanaliga lineaarseid PCMsignaale pistikust HDMI OUT (ARC).
[HDMI]: väljastab heli ainult pistikust
HDMI OUT (ARC). Helivorming oleneb
ühendatud seadmest.
Märkused
• Kui valik [Control for HDMI] on seatud
väärtusele [On] (lk 52), seatakse valiku
[Audio Output] väärtuseks automaatselt
[Speaker + HDMI] ja seda seadistust ei saa
muuta.
• Pistikust HDMI OUT (ARC) ei väljastata
helisignaale, kui valiku [Audio Output]
väärtuseks on seatud [Speaker + HDMI] ja
valiku [HDMI1 Audio Input Mode] (lk 53)
väärtuseks on seatud [TV]. (Ainult
Euroopa mudelitel)
50
EE
[Bluetooth Settings]
[Bluetooth Mode]
Saate selle süsteemi abil nautida
BLUETOOTH-seadme sisu või kuulata
süsteemi heli BLUETOOTHiga ühilduvate
kõrvaklappide või kõlari kaudu.
[Receiver]: süsteem on vastuvõtja
režiimis, mis võimaldab sellel heli
BLUETOOTH-seadmest vastu võtta ja
väljastada.
[Transmitter]: süsteem on
saatjarežiimis, mis võimaldab sellel
heli BLUETOOTHiga ühilduvatesse
kõrvaklappidesse või kõlarisse saata.
Kui vahetate süsteemi sisendit,
kuvatakse esipaneeli ekraanil tekst
„BT TX“.
[Off]: BLUETOOTH-i funktsioon on välja
lülitatud ja sisendit [Bluetooth Audio] ei
saa valida.
Märkus
Saate ühe puutega kuulamise funktsiooni
kaudu
BLUETOOTH-seadmega ühenduse
luua ka siis, kui olete valinud suvandi
[Bluetooth Mode] sätteks [Off].
[Device List]
Kui valiku [Bluetooth Mode]
seadistuseks on määratud
[Transmitter], kuvatakse seotud ja
tuvastatud BLUETOOTH-seadmete
(SNK-seadme) loend.
[Bluetooth Standby]
Saate määrata režiimi [Bluetooth
Standby], et süsteemi saaks
BLUETOOTH-seadme kaudu sisse
lülitada ka siis, kui süsteem on
ooterežiimil. See funktsioon on
saadaval vaid juhul, kui valiku
[Bluetooth Mode] väärtuseks on seatud
[Receiver] või [Transmitter].
[On]: süsteem lülitub automaatselt
sisse, kui taotlete seotud BLUETOOTHseadmelt BLUETOOTH-ühendust.
[Off]: Off
[Bluetooth Codec - AAC]
See funktsioon on saadaval vaid juhul,
kui valiku [Bluetooth Mode] väärtuseks
on seatud [Receiver] või [Transmitter].
[On]: lubage kodek AAC.
[Off]: keelake kodek AAC.
Märkused
• AAC lubamisel saate nautida
kõrgkvaliteediga heli ja seade toetab
AAC-d.
• BLUETOOTHiga ühilduvate kõrvaklappide
või kõlarite ühendamisel ei saa seda
seadistust muuta.
[Bluetooth Codec - LDAC]
See funktsioon on saadaval vaid juhul,
kui valiku [Bluetooth Mode] väärtuseks
on seatud [Receiver] või [Transmitter].
[On]: lubage kodek LDAC.
[Off]: keelake kodek LDAC.
Märkused
• LDAC lubamisel saate nautida kõrgema
kvaliteediga heli ja seade toetab LDAC-d.
• BLUETOOTHiga ühilduvate kõrvaklappide
või kõlarite ühendamisel ei saa seda
seadistust muuta.
[Wireless Playback Quality]
Saate määrata LDAC taasesituse jaoks
andmeedastuskiiruse. See funktsioon
on saadaval vaid juhul, kui valiku
[Bluetooth Mode] väärtuseks on
seatud [Transmitter] ja valiku [Bluetooth
Codec - LDAC] väärtuseks [On].
[Auto]: andmeedastuskiirust
muudetakse keskkonna põhjal
automaatselt. Kui heli taasesitus on
selle režiimi korral ebastabiilne,
kasutage ülejäänud kolme režiimi.
[Sound Quality]: kasutatakse suurimat
bitijada kiirust. Heli edastatakse
kõrgema kvaliteediga, kuid heli
taasesitus võib vahel ebastabiilseks
muutuda, kui ühendus pole piisavalt
hea kvaliteediga.
Mitmesuguste funktsioonide/sätete kasutamine
51
EE
[Standard]: kasutatakse keskmist
bitijada kiirust. See tasakaalustab
helikvaliteeti ja taasesituse stabiilsust.
[Connection]: tähtsustatakse stabiilsust.
Helikvaliteet võib olla mõistlik ja
ühendus on tõenäoliselt stabiilne. Kui
ühendus on ebastabiilne, on soovitatav
kasutada seda seadistust.
[System Settings]
[OSD Language]
Saate valida süsteemi ekraanikuva jaoks
soovitud keele.
[Wireless Subwoofer Connection]
Saate basskõmistaja traadita ühenduse
uuesti luua. Üksikasju vt jaotisest
Basskõmistaja juhtmeta ühenduse
loomine (LINK) (lk 40).
[IR-Repeater]
[On]: kaugjuhtimissignaale saadetakse
telerile ribakõlari tagaosast (lk 44).
[Off]: lülitab funktsiooni välja.
Üksikasju vt jaotisest Basskõmistaja
juhtmeta ühenduse loomine (LINK)
(lk 40).
[HDMI Settings]
• [Control for HDMI] (lk 44)
[On]: funktsioon Control for HDMI
aktiveeritakse. HDMI-kaabliga
ühendatud seadmed saavad üksteist
juhtida.
[Off]: väljas
• [Standby Linked to TV] (lk 45)
See funktsioon on saadaval juhul, kui
valiku [Control for HDMI] väärtuseks
on seatud [On].
[Auto]: Kui süsteemi sisend on [TV],
[HDMI1], [HDMI2], [HDMI3] või [Screen
mirroring], lülitub süsteem teleri
väljalülitamisel automaatselt välja.
[On]: süsteem lülitub teleri
väljalülitamisel sisendist olenemata
automaatselt välja.
[Off]: süsteem ei lülitu teleri
väljalülitamisel välja.
• [Audio Return Channel] (lk 45)
Määrake see funktsioon, kui süsteem
on ühendatud teleri HDMI IN-pesaga,
mis ühildub funktsiooniga Audio
Return Channel. See funktsioon on
saadaval juhul, kui valiku [Control for
HDMI] väärtuseks on seatud [On].
[Auto]: saate kuulata teleri heli
süsteemi kõlaritest.
[Off]: Kasutage seda sätet, kui optiline
digitaalne kaabel on ühendatud.
• [Standby Through] (lk 46)
See funktsioon on saadaval juhul, kui
valiku [Control for HDMI] väärtuseks
on seatud [On].
[Auto]: Signaalid väljastatakse
süsteemi HDMI OUT (ARC)-pistikust,
kui teler lülitatakse sisse siis, kui
süsteem ei ole sisse lülitatud.
Süsteemi elektritarbimist ooterežiimil
on võimalik vähendada rohkem, kui
siis, kui see on määratud olekusse
[On].
[On]: Signaalid väljastatakse alati
süsteemi HDMI OUT (ARC)-pistikust,
kui süsteem ei ole sisse lülitatud.
Kui ühendate teleri, mis ei ole Sony
toodetud, soovitame valida selle
seadistuse.
[Off]: Signaale ei väljastata süsteemi
HDMI OUT (ARC)-pistikust, kui
süsteem ei ole sisse lülitatud. Kui
soovite nautida telerist ühendatud
seadme sisu, lülitage süsteem sisse.
Süsteemi elektritarbimist ooterežiimil
on võimalik vähendada rohkem, kui
siis, kui see on määratud olekusse
[On].
52
EE
• [HDMI1 Audio Input Mode] (ainult
Euroopa mudelitel)
Saate valida pistikusse HDMI IN 1
ühendatud seadme helisisendi.
[HDMI1]: pistikusse HDMI IN 1
ühendatud seadme helisisend tuleb
pistikust HDMI IN 1.
[TV]: pistikusse HDMI IN 1 ühendatud
seadme helisisend tuleb pistikust TV
IN (OPTICAL).
• [HDMI Signal Format]
Kui kuvate kõrgkvaliteedilist 4Kvormingut* HDMI-sisendiga, tehke see
seadistus.
[Standard format]: standardne
vorming tavapäraseks kasutamiseks.
[Enhanced format]: kõrgkvaliteediline
HDMI-vorming. Määrake ainult piisava
võimsusega seadmete kasutamisel.
Märkused
• Valige [Enhanced format] ainult siis,
kui ühendatud seade ja teler toetavad
kõrgkvaliteedilist 4K*-vormingut.
• Telerist olenevalt võib olla vajalik teleri
seadistus. Vt teleri kasutusjuhendit.
• See pilt ei pruugi saada õigesti kuvatud,
kui seda seadistust muuta. Sel juhul
muutke see seadistus väärtusele
[Standard format].
• Kui vaatate 4K-pilti kõrgkvaliteediga*,
kasutage kiiret Premium HDMI-kaablit,
mis toetab kiirusi suurusega 4K 60p
18Gbps.
[On]: lühendab ooterežiimist
sisselülitamise aega. Saate süsteemi
pärast sisselülitamist kiiresti kasutama
hakata.
[Off]: Off
[Auto Standby]
[On]: lülitab sisse funktsiooni [Auto
Standby]. Süsteem läheb automaatselt
ooterežiimi, kui te seda ligikaudu
20 minutit ei kasuta.
[Off]: Off
[Auto Display]
[On]: kuvab automaatselt teleriekraanil
teavet, kui muudate helisignaali,
pildirežiimi jne.
[Off]: kuvab teavet ainult nupu DISPLAY
vajutamisel.
[Software Update Notification]
[On]: seab süsteemi teatama uusima
tarkvaraversiooni teavet (lk 49).
[Off]: Off
[Auto Update Settings]
[Auto Update]
[On]: Tarkvara värskendamine käivitub
automaatselt ajavahemikus 02.00–
05.00 kohaliku aja järgi, mis on valitud
suvandis [Time Zone], juhul kui süsteem
pole kasutusel. Kui valite suvandis
[Quick Start/Network Standby]
seadistuse [Off], värskendatakse
tarkvara pärast süsteemi väljalülitamist.
[Off]: Off
[Time Zone]
Valige oma riik/piirkond.
Märkused
• Tarkvara saab värskendada olenevalt
värskenduste üksikasjadest ka juhul, kui
valite suvandi [Auto Update] seadistuseks
[Off].
• Tarkvara värskendatakse automaatselt
11 päeva jooksul pärast uue tarkvara
väljalaskmist.
[Device Name]
Saate oma eelistuste põhjal süsteemi
nime muuta, et seda oleks funktsiooni
[Bluetooth Audio] või [Screen mirroring]
kasutamisel lihtsam ära tunda. Seda
nime kasutatakse ka teistes võrkudes,
nt koduvõrgus. Järgige ekraanil
kuvatavaid juhtnööre ja kasutage nime
sisestamiseks tarkvaraklaviatuuri.
Mitmesuguste funktsioonide/sätete kasutamine
53
EE
[System Information]
Saate kuvada süsteemi
tarkvaraversiooni teavet ja MACaadressi.
[Software License Information]
Saate kuvada tarkvaralitsentsi teavet.
[Network Settings]
[Connection Server Settings]
Määrab, kas kuvada ühendatud
koduvõrgu serverit või mitte.
[Auto Home Network Access
Permission]
[On]: lubab automaatset juurdepääsu
uuelt tuvastatud koduvõrgu
kaugjuhtimispuldilt.
[Off]: Off
[Internet Settings]
Ühendage süsteem enne võrku.
[Wired Setup]: valige see, kui loote LANkaabli kaudu ühenduse lairibaruuteriga.
[Wireless Setup]: valige see, kui
kasutate traadita võrguga ühenduse
loomiseks süsteemi integreeritud Wi-Fifunktsiooni.
Nõuanne
Lisateabe saamiseks külastage järgmist
veebisaiti ja kontrollige jaotist KKK.
www.sony.eu/support
[Network Connection Status]
Kuvab praegust võrguühenduse olekut.
[Network Connection Diagnostics]
Saate teha võrgudiagnostikat, et
kontrollida, kas võrguühendus on
õigesti loodud.
[Screen mirroring RF Setting]
Kui kasutate mitut juhtmeta süsteemi,
nagu traadita kohtvõrk (LAN), võivad
juhtmeta süsteemide signaalid
ebastabiilsed olla. Sel juhul saab
taasesituse stabiilsust parandada,
seadistades funktsiooni Screen mirroring
jaoks eelistatava raadiosageduskanali.
[Auto]: tavaliselt võite valida selle
seadistuse. Süsteem valib automaatselt
funktsiooni Screen mirroring jaoks
parima kanali.
[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: funktsiooniga
Screen mirroring loodud ühenduse
jaoks eelistatakse valitud kanalit.
[Home Network Access Control]
Kuvab koduvõrgu kaugjuhtimispuldiga
ühilduvate toodete loendi ja määrab,
kas loendis kuvatud
kaugjuhtimispultide käske võetakse
vastu või mitte.
[External Control]
[On]: lubab koduautomaatika
kaugjuhtimispuldil süsteemi juhtida.
[Off]: Off
[Remote Start]
[On]: lubab süsteemi sisse lülitada
võrgu kaudu seotud seadmega, kui
süsteem on ooterežiimil.
[Off]: süsteemi ei saa võrgu kaudu
seotud seadmega sisse lülitada.
[Input Skip Setting]
Vahelejätmise seadistus on mugav
funktsioon, mis võimaldab funktsiooni
valimisel kasutamata sisendeid vahele
jätta, vajutades nuppe INPUT +/–.
[Do not skip]: süsteem ei jäta valitud
sisendit vahele.
[Skip]: süsteem jätab valitud sisendi
vahele.
Märkus
Kui vajutate avaekraani kuvamise ajal
nuppe INPUT +/–, on sisendi ikoon tuhm,
kui selle jaoks on valitud väärtus [Skip].
54
EE
Nõuanne
Saate kasutada funktsiooni [Input Skip
Setting] valikumenüüst (lk 56).
[Easy Setup]
Käivitab süsteemis põhiliste esialgsete
seadistuste ja võrguseadistuste
tegemiseks lihtsa seadistuse [Easy
Setup]. Järgige ekraanil kuvatavaid
juhtnööre.
[Resetting]
[Reset to Factory Default Settings]
Saate süsteemi seadistused tehase
vaikeseadistustele lähtestada, valides
seadistuste rühma. Kõik rühma
seadistused lähtestatakse.
[Initialize Personal Information]
Saate kustutada süsteemi salvestatud
isikliku teabe.
Märkus
Süsteemi kõrvaldamisel, edasiandmisel või
-müümisel kustutage turvalisuse huvides
kogu isiklik teave. Kasutage sobivaid
ettevaatusabinõusid, nt logige pärast
võrguteenuse kasutamist välja.
Mitmesuguste funktsioonide/sätete kasutamine
55
EE
Valikumenüü loend
Nupu OPTIONS vajutamisel saate teha mitmesuguseid seadistusi ja taasesituse
toiminguid. Saadaolevad valikud olenevad olukorrast.
ÜksusSelgitus
[A/V SYNC]Reguleerib pildi ja heli vahelist ajaviivitust. Heli väljastamine võib
[Sound Field]Muudab helivälja seadistust (lk 26).
[Night]Valib öörežiimi (lk 27).
[Voice]Valib häälerežiimi (lk 27).
[Input Skip Setting]Jätab kasutamata sisendid vahele, kui valida funktsiooni nuppudega
[Input Label]Muudab [HDMI1] sisendi nime. [HDMI2] või [HDMI3], mis kuvatakse
[Repeat Setting]Määrab taasesituse korduse.
[Play/Stop]Alustab või lõpetab taasesituse.
[Play from start]Esitab üksust algusest peale.
[Shuffle Setting]Määrab taasesituse juhuesituse.
[Add Slideshow BGM] Registreerib USB-mäluseadmel olevad muusikafailid slaidiesitluse
[Slideshow]Käivitab slaidiesitluse.
[Slideshow Speed]Muudab slaidiesitluse kiirust.
[Slideshow Effect]Määrab slaidiesitluse efekti.
[Slideshow BGM]• [Off]: lülitab funktsiooni välja.
[Change Display]Vaheldab režiime [Grid View] ja [List View].
[Rotate Left]Pöörab fotot 90 kraadi vastupäeva.
[Rotate Right]Pöörab fotot 90 kraadi päripäeva.
[View Image]Kuvab valitud pildi.
viibida (lk 28).
INPUT +/– (lk 54).
avamenüüs (lk 23).
taustamuusikaks (BGM).
• [My Music from USB]: Määrab jaotises [Add Slideshow BGM]
registreeritud muusikafailid.
56
EE
Tõrkeotsing
Tõrkeotsing
Kui teil esineb süsteemi kasutamisel
järgmisi probleeme, kasutage enne
parandustöid nende lahendamiseks
tõrkeotsingu juhendit. Probleemide
püsimisel võtke ühendust lähima Sony
edasimüüjaga.
Võtke parandusse kindlasti kaasa nii
seade kui ka basskõmistaja, isegi kui
tundub, et probleem on ainult ühes
neist.
Toide
Süsteemi toide ei lülitu sisse.
Veenduge, et vahelduvvoolu
toitejuhe (elektrijuhe) oleks
korralikult ühendatud.
Ühendage vahelduvvoolu-toitejuhe
(elektrijuhe) seinakontaktist
(vooluvõrgust) lahti ja ühendage
see mõne minuti pärast uuesti.
Süsteem ei lülitu teleri
sisselülitamisel sisse.
Määrake funktsiooni [System
Settings] – [HDMI Settings] – [Control
for HDMI] olekuks [On] (lk 52). Teler
peab toetama funktsiooni Control for
HDMI (lk 44). Üksikasju vaadake teleri
kasutusjuhendist.
Kontrollige teleri kõlari seadistust.
Süsteemi toidet sünkroonitakse teleri
kõlariseadistustega. Üksikasju
vaadake teleri kasutusjuhendist.
Kui eelmisel korral väljastati heli teleri
kõlaritest, ei lülitu süsteem sisse,
isegi kui teler on sisse lülitatud.
Süsteem lülitub teleri
väljalülitamisel välja.
Kontrollige sätet [System Settings] –
[HDMI Settings] – [Standby Linked to
TV] (lk 52). Kui valiku [Standby Linked
to TV] säte on [On], lülitub süsteem
teleri väljalülitamisel sisendist
olenemata automaatselt välja.
Süsteem ei lülitu teleri
väljalülitamisel välja.
Kontrollige sätet [System Settings] –
[HDMI Settings] – [Standby Linked to
TV] (lk 52). Teleri väljalülitamisel
süsteemi automaatseks
väljalülitamiseks sisendist olenemata
määrake valiku [Standby Linked to
TV] sätteks [On]. Teler peab toetama
Control for HDMI funktsiooni (lk 44).
Üksikasju vaadake teleri
kasutusjuhendist.
Pilt
Pilti ei ole või pilti ei esitata õigesti.
Valige sobiv sisend (lk 12).
Vajutades ja hoides all nuppu INPUT,
või ühendatud seadme pilti ei
edastata õigesti, määrake [System
Settings] – [HDMI Settings] – [HDMI
Signal Format] väärtusele [Standard
format] (lk 52).
HDMI-kaabli ühendamise järel ei
ole pilti.
Kui ühendate seadme, mis toetab
protokolli HDCP 2.2, ühendage seade
süsteemi pistikuga HDMI IN ja teleri
pistikuga HDMI OUT.
Tõrkeotsing
57
EE
Süsteem on ühendatud
sisendseadmega, mis ei ühildu
HDCP-ga (High-bandwidth Digital
Content Protection). Sellisel juhul
kontrollige ühendatud seadme
tehnilisi andmeid.
Eemaldage HDMI-kaabel ja
ühendage see uuesti. Veenduge, et
kaabel oleks korralikult ühendatud.
Pistiku HDMI IN 1/2/3 kaudu saadud
3D-sisu ei kuvata teleriekraanil.
Telerist või videoseadmest olenevalt
ei pruugita 3D-sisu kuvada.
Kontrollige toetatavaid HDMIvideovorminguid (lk 69).
Pistiku HDMI IN 1/2/3 kaudu saadud
4K-sisu ei kuvata teleriekraanil.
Olenevalt TV-st või videoseadmest ei
pruugita 4K-sisu kuvada. Kontrollige
oma teleri ja videoseadme
videofunktsioone ning seadistusi.
Kasutage HDMI-kaablit (Ethernetiga
High Speed HDMI-kaablit või
Ethernetiga Premium High Speed
HDMI-kaablit).
Pilti ei kuvata kogu teleriekraanil.
Kontrollige valiku [TV Type] seadistust
menüüs [Screen Settings] (lk 49).
Andmekandja kuvasuhet
parandatakse.
HDMI-pistiku kaudu saadud
kujutised on moonutatud.
HDMI-pistikuga ühendatud seadmest
pärit video on moonutatud. Kui nii
juhtub, määrake seadistuse [Video
Direct] väärtuseks [On] (lk 50).
Telerist ei väljastata pilti ega heli,
kui süsteem pole sisse lülitatud.
Määrake süsteemil [System Settings] –
[HDMI Settings] – [Control for HDMI]
väärtusele [On] ja seejärel [Standby
Through] väärtusele [Auto] või [On]
(lk 52).
Lülitage süsteem sisse ja seejärel
lülitage sisend mängiva seadme
omale.
Kui ühendatud seadmed, mis ei ole
Sony toodetud, toetavad funktsiooni
Control for HDMI määrake [System
Settings] – [HDMI Settings] – [Standby
Through] väärtusele [On] (lk 52).
Heli
Süsteemist ei esitata teleri heli.
Kontrollige süsteemi ja teleriga
ühendatud HDMI-kaabli, optilise
digitaalkaabli või analoogaudiokaabli
tüüpi ning ühendust (vt komplektis
olevat alustusjuhendit).
Kui süsteem on ühendatud Audio
Return Channel-ga ühilduva teleriga,
siis veenduge, et süsteem on
ühendatud teleri ARC-ga ühilduva
HDMI-sisendi liidesega (vt seadme
alustusjuhendit). Kui heli ikka ei
väljastata või kui heli on katkendlik,
ühendage optiline digitaalkaabel
(komplektis) ja määrake süsteemi
valiku [System Settings] – [HDMI
Settings] – [Audio Return Channel]
sätteks [Off] (lk 52).
Kui teie teler ei ühildu funktsiooniga
Audio Return Channel, ühendage
optiline digitaalkaabel (komplektis)
(vt komplektis olevat
alustusjuhendit). Kui teie teler ei
ühildu funktsiooniga Audio Return
Channel, ei väljastata teleri heli
süsteemist isegi juhul, kui süsteem on
ühendatud teleri pesaga HDMI IN.
Kui heli ei tule süsteemist isegi siis,
kui süsteem ja teler on ühendatud
optilise digitaalkaabliga või kui teleril
pole optilise digitaalheli väljundi
pistikut, ühendage analoogne
audiokaabel (pole kaasas) ja määrake
süsteemil [System Settings] – [HDMI
Settings] – [Audio Return Channel]
väärtusele [Off] (lk 52).
58
EE
Määrake süsteemi sisendiks [TV]
(lk 12)].
Suurendage süsteemi helitugevust
või tühistage vaigistus.
Kui teleriga ühendatud
kaabeltelevisiooni (CATV) boksi või
satelliidituuneri heli ei väljastata,
ühendage seade süsteemi HDMI INpistikusse ja vahetage süsteemi
sisend ühendatud seadme sisendi
vastu (HDMI IN 1/2/3) (vt kaasasolevat
alustusjuhendit).
Teleri ja süsteemi ühendamise
järjekorrast olenevalt võib süsteem
olla vaigistatud ning süsteemi
esipaneeli ekraanil on kuvatud
„MUTING“. Kui nii juhtub, lülitage
kõigepealt sisse teler ja siis süsteem.
Seadke TV kõlarite seadistus TV
(BRAVIA) helisüsteemile. Vaadake
teleri seadistust teleriga kaasas
olevast kasutusjuhendist.
Telerist ei väljastata pilti ega heli,
kui süsteem pole sisse lülitatud.
Määrake süsteemil [System Settings]
– [HDMI Settings] – [Control for HDMI]
väärtusele [On] ja seejärel [Standby
Through] väärtusele [Auto] või [On]
(lk 52).
Lülitage süsteem sisse ja seejärel
lülitage sisend mängiva seadme
omale.
Kui ühendatud seadmed, mis ei ole
Sony toodetud, toetavad funktsiooni
Control for HDMI määrake [System
Settings] – [HDMI Settings] – [Standby
Through] väärtusele [On] (lk 52).
Esitatakse nii süsteemi kui ka teleri
heli.
Vaigistage süsteemi või teleri heli.
Süsteemist väljastatav TV heli jääb
pildist maha.
Määrake [A/V SYNC] väärtuseks
0 msec, kui see on määratud
vahemikku 25 msec kuni 300 msec
(lk 28).
Ühendatud seadme heli pole
süsteemist üldse kuulda või on
ainult väga nõrgalt kuulda.
Vajutage kaugjuhtimise puldi nuppu
+ ja kontrollige helitugevuse taset
(lk 10).
Vaigistusfunktsiooni tühistamiseks
vajutage kaugjuhtimise puldil nuppu
või + (lk 10).
Veenduge, et valitud sisendi allikas
oleks õige. Proovige teisi sisendi
allikaid, vajutades kaugjuhtimise
puldil mitu korda nuppu INPUT +/–
(lk 12).
Veenduge, et kõik juhtmed ja kaablid
oleksid nii süsteemis kui ka sellega
ühendatud seadmes korralikult
ühendatud.
Autoriõiguse kaitsega tehnoloogiaga
(HDCP) ühilduva sisu esitamisel ei
pruugi süsteem seda väljastada.
toitenäidik põleks roheliselt. Kui see
nii ei ole, vt Basskõmistajast ei kosta
heli. (lk 62).
Basskõmistaja on mõeldud bassiheli
esitamiseks. Kui sisendi allikas on
väga vähe bassiheli komponente
(nt teleriringhääling), võib
basskõmistajast väga vähe heli
kostuda.
Ruumilise heli efekt puudub.
Olenevalt sisendsignaalist ja helivälja
seadistusest ei pruugi ruumilise heli
töötlemine hästi toimida. Ruumilise
heli efekt võib olenevalt programmist
või kettast olla nõrk.
Tõrkeotsing
59
EE
Mitmekanalilise heli esitamiseks
kontrollige süsteemiga ühendatud
seadme digitaalse heliväljundi
seadistust. Lisateavet leiate
ühendatud seadmega komplektis
olevast kasutusjuhendist.
USB-seadme ühendus
USB-seadet ei tuvastata.
Proovige järgmist.
Lülitage süsteem välja.
Eemaldage USB-seade ja
ühendage see uuesti.
Lülitage süsteem sisse.
Veenduge, et USB-seade oleks
kindlalt (USB) porti (lk 24)
ühendatud.
Kontrollige, kas USB-seade või kaabel
on kahjustatud.
Veenduge, et USB-seade oleks sisse
lülitatud.
Kui USB-seade on USB-jaoturi kaudu
ühendatud, eemaldage see ja
ühendage USB-seade otse süsteemiga.
Mobiilse seadme ühendus
BLUETOOTH-i ühendust ei saa luua.
Veenduge, et seadme BLUETOOTH
i näidik põleb (lk 31).
Kontrollige, kas ühendatav
BLUETOOTH-seade on sisse lülitatud
ja BLUETOOTH i funktsioon lubatud.
Tooge süsteem ja BLUETOOTH-i
seade üksteisele lähemale.
Siduge süsteem ja BLUETOOTH
i seade uuesti. Võib-olla peate
süsteemiga sidumise katkestama,
kasutades kõigepealt oma
BLUETOOTH i seadet.
Sidumisteave võib olla kustutatud.
Siduge seadmed uuesti (lk 30).
Sidumine ei õnnestu.
Tooge süsteem ja BLUETOOTH-i
seade üksteisele lähemale.
Veenduge, et süsteemi ei mõjutaks
traadita kohtvõrgu (LAN) seade,
muud 2,4 GHz juhtmeta seadmed
ega mikrolaineahi. Kui lähedal asub
elektromagnetilist kiirgust levitav
seade, viige seade sellest eemale.
Te ei saa funktsiooni NFC kasutada.
NFC-funktsioon ei toimi BLUETOOTH
iga ühilduvate kõrvaklappide või
kõlariga. Heli kuulamiseks, kasutades
BLUETOOTH iga ühilduvaid
kõrvaklappe või kõlarit, vt jaotist
Ühendatud teleri või seadme heli
kuulamine kõrvaklappidest või
kõlaritest (lk 33).
Ühendatud BLUETOOTH-i seadmest
ei väljastata heli.
Veenduge, et seadme BLUETOOTH
i näidik põleks (lk 31).
Tooge süsteem ja BLUETOOTH-i
seade üksteisele lähemale.
Kui läheduses asub
elektromagnetilist kiirgust levitav
seade (nt traadita kohtvõrgu (LAN)
seade, muud BLUETOOTH i seadmed
või mikrolaineahi), viige seade sellest
eemale.
Eemaldage takistused süsteemi ja
BLUETOOTH i seadme vahelt või viige
süsteem takistusest eemale.
Muutke ühendatud BLUETOOTH
i seadme asendit.
Lülitage lähedalasuva Wi-Fi ruuteri
või arvuti traadita kohtvõrgu (LAN)
sagedus 5 GHz lainealale.
Suurendage ühendatud BLUETOOTH-
i seadme helitugevust.
60
EE
Kõrvaklappide või kõlari
ühendus
BLUETOOTH-i ühendust ei saa luua.
Veenduge, et seadme BLUETOOTH
i näidik põleks (lk 7).
Kontrollige, kas ühendatav
BLUETOOTH-seade on sisse lülitatud
ja BLUETOOTH i funktsioon lubatud.
Tooge süsteem ja BLUETOOTH-i
seade üksteisele lähemale.
Siduge süsteem ja BLUETOOTH
i seade uuesti. Võib-olla peate
süsteemiga sidumise katkestama,
kasutades kõigepealt oma
BLUETOOTH i seadet.
Sidumisteave võib olla kustutatud.
Siduge seadmed uuesti (lk 30).
Sidumine ei õnnestu.
Tooge süsteem ja BLUETOOTH-i
seade üksteisele lähemale.
Veenduge, et süsteemi ei mõjutaks
traadita kohtvõrgu (LAN) seade,
muud 2,4 GHz juhtmeta seadmed
ega mikrolaineahi. Kui lähedal asub
elektromagnetilist kiirgust levitav
seade, viige seade sellest eemale.
Te ei saa funktsiooni NFC kasutada.
NFC-funktsioon ei toimi BLUETOOTH
iga ühilduvate kõrvaklappide või
kõlariga. Heli kuulamiseks, kasutades
BLUETOOTH iga ühilduvaid
kõrvaklappe või kõlarit, vt jaotist
Ühendatud teleri või seadme heli
kuulamine kõrvaklappidest või
kõlaritest (lk 33).
Ühendatud BLUETOOTH-i seadmest
ei väljastata heli.
Veenduge, et seadme BLUETOOTH
i näidik põleks (lk 31).
Tooge süsteem ja BLUETOOTH-i
seade üksteisele lähemale.
Kui läheduses asub
elektromagnetilist kiirgust levitav
seade (nt traadita kohtvõrgu (LAN)
seade, muud BLUETOOTH i seadmed
või mikrolaineahi), viige seade sellest
eemale.
Eemaldage takistused süsteemi ja
BLUETOOTH i seadme vahelt või viige
süsteem takistusest eemale.
Muutke ühendatud BLUETOOTH
i seadme asendit.
Lülitage lähedalasuva Wi-Fi ruuteri
või arvuti traadita kohtvõrgu (LAN)
sagedus 5 GHz lainealale.
Suurendage ühendatud BLUETOOTH-
i seadme helitugevust.
Määrake funktsiooni [Wireless
Playback Quality] olekuks
[Connection] (lk 51).
Juhtmega LAN-i ühendus
Süsteem ei saa võrguga ühendust.
Kontrollige võrguühendust (lk 19) ja
võrguseadistusi (lk 54).
Juhtmeta LAN-i ühendus
Te ei saa pärast funktsiooni
[Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)]
kasutamist arvutit Internetiga
ühendada.
Ruuteri juhtmeta seadistused võivad
automaatselt muutuda, kui kasutate
enne ruuteri seadistuste
reguleerimist funktsiooni Wi-Fi
Protected Setup. Sellisel juhul
muutke vastavalt ka arvuti juhtmeta
ühenduse seadistusi.
Süsteem ei suuda võrguga
ühendust luua või võrguühendus
on ebastabiilne.
Kontrollige, et traadita kohtvõrgu
(LAN) ruuter oleks sisse lülitatud.
Kontrollige võrguühendust (lk 21) ja
võrguseadistusi (lk 54).
Tõrkeotsing
61
EE
Olenevalt kasutuskeskkonnast
(sh seinamaterjalist), raadiolainete
vastuvõtutingimustest või süsteemi
ja traadita kohtvõrgu (LAN) ruuteri
vahel asetsevatest takistustest võib
võimalik sidekaugus lüheneda. Viige
süsteem ja traadita kohtvõrgu (LAN)
ruuter teineteisele lähemale.
Seadmed, mis kasutavad 2,4 GHz
sagedusriba (nt mikrolaineahi,
BLUETOOTH või juhtmeta
digitaalseade), võivad sidet häirida.
Viige seade sellistest seadmetest
eemale või lülitage nimetatud
seadmed välja.
Traadita kohtvõrgu (LAN) ühendus
võib olla olenevalt
kasutuskeskkonnast ebastabiilne,
eriti süsteemi BLUETOOTH
i funktsiooni kasutamisel. Sellisel
juhul reguleerige kasutuskeskkonda.
Soovitud raadiovõrgu ruuterit ei ole
traadita võrkude loendis.
Vajutage eelmisele kuvale
naasmiseks nuppu BACK ja proovige
uuesti funktsiooni [Wireless Setup]
(lk 21). Kui soovitud raadiovõrgu
ruuterit endiselt ei tuvastata, valige
võrguloendist [New connection
registration] ja seejärel [Manual
registration] võrgu nime (SSID) käsitsi
sisestamiseks.
Basskõmistaja
Basskõmistajast ei kosta heli.
Kui basskõmistaja toitenäidik ei sütti,
proovige järgmist.
– Veenduge, et basskõmistaja
vahelduvvoolu-toitejuhe
(elektrijuhe) oleks õigesti
ühendatud.
– Vajutage basskõmistajal nuppu
(toide), et toide sisse lülitada.
Kui basskõmistaja toitenäidik
aeglaselt ja roheliselt vilgub või
punaselt süttib, proovige järgmist.
– Liigutage basskõmistaja seadme
lähedale, nii et basskõmistaja
toitenäidik süttiks roheliselt.
– Järgige jaotises Basskõmistaja
juhtmeta ühenduse loomine (LINK)
(lk 40) toodud juhiseid.
Kui basskõmistaja toitenäidik vilgub
punaselt, vajutage basskõmistaja
nuppu (toide), et toide välja
lülitada ja kontrollida, kas
basskõmistaja ventilatsiooniava on
blokeeritud.
Basskõmistaja on mõeldud bassiheli
esitamiseks. Kui sisendi allikas
sisaldab vähe bassiheli, nagu enamik
teleprogramme, ei pruugi bassiheli
kuuldav olla.
Üksikasju vt jaotisest Öösel väikese
helitugevusega selge heli nautimine
(NIGHT) (lk 27).
Heli on katkendlik või selles on
müra.
Kui läheduses on seade, mis tekitab
elektromagnetilisi laineid (nt traadita
kohtvõrgu (LAN) seade või töötav
mikrolaineahi), viige süsteem sellest
eemale.
Kui seadme ja basskõmistaja vahel on
takistus, viige takistus teise kohta või
eemaldage see.
Paigutage seade ja basskõmistaja
võimalikult lähestikku.
Lülitage lähedalasuva Wi-Fi ruuteri
või arvuti traadita kohtvõrgu (LAN)
sagedus 5 GHz lainealale.
Lülitage teler või Blu-ray Disci
mängija võrguühendus juhtmeta
ühenduselt juhtmega ühendusele.
62
EE
Kaugjuhtimispult
Süsteemi kaugjuhtimispult ei tööta.
Suunake kaugjuhtimispult seadme
anduri poole (lk 7).
Eemaldage kaugjuhtimise puldi ja
süsteemi vahel olevad takistused.
Vajaduse korral asendage mõlemad
kaugjuhtimise puldi akud.
Veenduge, et vajutate kaugjuhtimise
puldil õiget nuppu.
Teleri kaugjuhtimise pult ei tööta.
Probleemi saab lahendada, kui lubate
infrapunakiirguri funktsiooni (lk 52).
Muud
Funktsioon Control for HDMI ei
tööta korralikult.
Kontrollige ühendust süsteemiga
(vaadake kaasasolevat
alustusjuhendit).
Lubage teleris funktsioon Control for
HDMI. Üksikasju vaadake teleri
kasutusjuhendist.
Oodake veidi ja seejärel proovige
uuesti. Kui süsteemi eemaldate,
kulub toimingute lõpuleviimiseks
veidi aega. Oodake vähemalt
15 sekundit ja seejärel proovige
uuesti.
Veenduge, et süsteemiga ühendatud
seadmed toetaksid funktsiooni
Control for HDMI.
Lubage süsteemiga ühendatud
seadmetes funktsioon Control for
HDMI. Lisateavet leiate seadme
kasutusjuhendist.
Funktsiooniga Control for HDMI Sync
juhitavate seadmete tüüp ja arv on
järgmiselt standardiga HDMI CEC
piiratud.
– Salvestusseadmed (Blu-ray Disci
salvestajad, DVD-salvestajad jms):
kuni 3 seadet
– Taasesitusseadmed (Blu-ray Disci
mängija, DVD-mängija jms):
kuni 3 seadet
– Tuuneriga seotud seadmed:
kuni 4 seadet
– Helisüsteem (vastuvõtja/
kõrvaklapid): kuni 1 seade (selle
süsteemiga kasutatav)
Esipaneeli ekraanil vilguvad
vaheldumisi kirjad „PRTCT“, „PUSH“
ja „POWER“.
Süsteemi väljalülitamiseks vajutage
nuppu (toide). Kui näidik kustub,
eemaldage vahelduvvoolu-toitejuhe
(elektrijuhe) ja veenduge, et miski ei
blokeeriks süsteemi õhutusavasid.
Esipaneeli ekraanil kuvatakse kiri
„BT TX“.
Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu
RX/TX, et vahetada funktsioon
[Bluetooth Mode] olekule [Receiver].
Kui funktsiooni [Bluetooth Mode] olek
on [Transmitter], kuvatakse „BT TX“
(lk 51). Kui vajutate kaugjuhtimispuldil
nuppu RX/TX, vahetatakse
funktsiooni [Bluetooth Mode] olekuks
[Receiver] ja valitud sisend kuvatakse
esipaneeli ekraanil .
TV-andurid ei tööta korralikult.
Seade võib blokeerida TV mõne
anduri (nt heleduse andur) ja
kaugjuhtimissüsteemi vastuvõtja või
3D-prillide infrapunasüsteemiga
ühilduva 3D-TV-kiirguri
(infrapunaedastus) või juhtmeta side.
Viige seade telerist piisavalt kaugele,
et tagada nende komponentide
nõuetekohane töö. Andurite ja
kaugjuhtimispuldi vastuvõtja sobiva
asukoha leiate teleriga kaasasolevast
kasutusjuhendist.
Juhtmeta funktsioonid (traadita
kohtvõrk (LAN), BLUETOOTH või
basskõmistaja) on ebastabiilsed.
Ärge asetage süsteemi ümber muid
metallesemeid peale teleri.
Tõrkeotsing
63
EE
Süsteemi lähtestamine
Juhul kui süsteem ei tööta endiselt
korralikult, lähtestage see järgmisel
viisil.
1 Vajutage nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avamenüü.
2 Valige avamenüüst [Setup].
Teleriekraanil kuvatakse
seadistusekraan.
3 Valige [Resetting] – [Reset to
Factory Default Settings].
4 Valige menüü-üksus, mida
soovite lähtestada.
5 Valige [Start].
Lähtestamise tühistamine
Valige 5. toimingus nupp [Cancel].
Märkus
Lähtestamisel võib ühendus
basskõmistajaga kaduda. Sel juhul tehke:
Basskõmistaja juhtmeta ühenduse
loomine (LINK) (lk 40).
64
EE
Lisateave
Tehnilised andmed
Ribakõlar (SA-NT5)
Võimendi jaotis
VÄLJUNDVÕIMSUS (nominaal)
Eesmine vasak + eesmine parem:
50 W + 50 W (8 oomi, 1 kHz, 1% THD
juures)
VÄLJUNDVÕIMSUS (etalon)
Eesmine vasak / eesmine parem
kõlariplokk: 75 W (kanali kohta 8 oomi
juures, 1 kHz)
Eesmine vasak kõrgsageduskõlari /
eesmine parem kõrgsageduskõlari
plokk: 35 W (kanali kohta 4 oomi
juures, 10 kHz)
Ülemine vasak kõrgsageduskõlari /
ülemine parem kõrgsageduskõlari
plokk: 25 W (kanali kohta 4 oomi
juures, 20 kHz)
Sisendid
HDMI IN 1/2/3*
ANALOG IN
TV IN (OPTICAL)
Väljundid
HDMI OUT (TV (ARC))*
* Pistikud HDMI IN 1/2/3 ja HDMI OUT (TV
(ARC)) toetavad protokolli HDCP 2.2.
HDCP 2.2 on vasttäiustatud
autoriõiguste kaitse tehnoloogia, mida
kasutatakse sisu (nt 4K-filmid)
kaitsmiseks.
Tegelik vahemik varieerub olenevalt
asjaoludest (nt seadmete vahelised
takistused, mikrolaineahju ümber tekkiv
magnetväli, staatiline elekter, juhtmeta
telefoni kasutamine, vastuvõtu
tundlikkus, operatsioonisüsteem,
tarkvararakendused jne).
2)
BLUETOOTHi standardprofiilid näitavad
seadmetevahelise BLUETOOTHi side
eesmärki.
3)
Kodek: helisignaali pakkimise ja
konversiooni vorming
Basskõmistaja: 60 mm koonuse tüüp
Kõrgsageduskõlar: 14 mm, pehme
kuplitüüp × 2
Üldine
Võimsuse nõuded
220–240 V vahelduvvool, 50/60 Hz
Elektritarbimine
Sees: 50 W
Ooterežiim: 0,5 W või vähem
(täpsemat teavet seadistuse kohta vt
lk 43)
Valiku [Quick Start/Network Standby]
sätteks on määratud [Off] (vaikesäte):
3 W
Valiku [Quick Start/Network Standby]
sätteks on määratud [On] (kõik juhtmega
võrgupordid ühendatud, kõik juhtmeta
võrgupordid aktiveeritud): 7 W
Mõõtmed* (ligikaudu) (l/k/s)
1080 mm × 58 mm × 127 mm
(iluvõre raamita,
seinakinnitustugedeta)
1080 mm × 64 mm × 127 mm
(iluvõre raamiga,
seinakinnitustugedega)
1080 mm × 135 mm × 80 mm
(iluvõre raamita,
seinakinnitustugedega)
1080 mm × 135 mm × 80 mm
(iluvõre raamiga,
seinakinnitustugedega)
* Ilma projektsiooniosata
Kaal (ligikaudu)
3,2 kg (iluvõre raamita)
Ühilduvad iPodi/iPhone’i mudelid
Ühilduvad iPodi/iPhone’i mudelid on
järgmised. Enne iPodi/iPhone’i kasutamist
süsteemiga värskendage seade uusima
tarkvaraga.
BLUETOOTHI tehnoloogia töötab järgmiste
mudelitega:
iPhone 6s Plus/iPhone 6s/iPhone 6 Plus/
iPhone 6/iPhone 5s/iPhone 5c/iPhone 5/
iPhone 4s/iPhone 4
iPod touch (6. põlvkond) / iPod touch
(5. põlvkond)
Basskõmistaja (SA-WNT5)
VÄLJUNDVÕIMSUS (etalon)
130 W (4 oomi juures, 100 Hz)
Kõlarisüsteem
Basskõmistaja kõlarisüsteem,
bassipeegeldus, 16 cm koonuse tüüp
Võimsuse nõuded
220–240 V vahelduvvool, 50/60 Hz
Elektritarbimine
Sees: 25 W
Ooterežiim: 0,5 W või vähem
Mõõtmed (ligikaudu) (l/k/s)
190 mm × 382 mm × 386 mm
(ilma projektsiooniosata)
Kaal (ligikaudu)
8,1 kg
Juhtmeta saatja/vastuvõtja
jaotis
Kõlarisüsteem
Juhtmeta heli tehnilised andmed,
versioon 2.0
Sagedusriba
2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Modulatsioonimeetod
Pi/4 DQPSK
Disain ja tehnilised andmed võivad ette
teatamata muutuda.
66
EE
Esitatavad failitüübid
Music
KodekLaiend
MP3 (MPEG-1 Audio
1)
Layer III)
AAC/HE-AAC
WMA9 Standard
WMA10 Pro
LPCM
FLAC
Dolby Digital
DSF
DSDIFF
AIFF
ALAC
Vorbis.ogg
Monkey’s Audio.ape
1),2)
7)
1)
2)
1),3)
2)
2),4)
2)
2)
Photo
VormingLaiend
JPEG.jpeg, .jpg, .jpe
5)
PNG
5)
GIF
3),6)
BMP
1)
Süsteem võib esitada MKA-faile. Neid
faile ei saa koduvõrgu serveris esitada.
2)
Süsteem ei pruugi seda failivormingut
koduvõrgu serveris esitada.
3)
Süsteem ei esita seda failivormingut
koduvõrgu serveris.
• Mõnda faili ei pruugita esitada sõltuvalt
failivormingust, faili kodeeringust,
salvestamistingimusest või koduvõrgu
serveri tingimusest.
• Mõnda arvutis redigeeritud faili ei
pruugita esitada.
• Mõne faili puhul ei pruugi edasi- või
tagasikerimise funktsioon saadaval olla.
• Süsteem ei esita kodeeritud faile, nagu
DRM-failid.
• Süsteem suudab USB-seadmel tuvastada
järgmised failid või kaustad:
– kaustad kuni 9. kihini (sh juurkaust)
– kuni 500 faili/kausta ühes kihis
• Süsteem suudab tuvastada järgmised
koduvõrgu serverisse salvestatud failid
või kaustad:
– kuni 19. kihi kaustadeni
– kuni 999 faili/kausta ühes kihis
• Kõik USB-seadmed ei pruugi selle
süsteemiga töötada.
• Süsteem tuvastab massmälu klassi (MSC)
seadmed (nt välkmälu või kõvakettaajam),
pildi jäädvustamisseadmed (SICD) ja 101
asetusega klaviatuuri.
HDMI IN 1/2/3-pistikud ei toeta helivormingut, mis sisaldab koopiakaitset, nt Super Audio
CD või DVD-Audio.
„TV“
(DIGITAL IN)
68
EE
Toetatud videosisendi vormingud
Süsteem toetab järgmisi videovorminguid.
HDMI-kaabelHDMI-signaali vorming
422
422
Ethernetiga
kiire Premium
HDMI-kaabel
Vorming
4096/3840 ×
2160p 4K
1920 × 1080p
1920 × 1080i
1280 × 720p
720 × 480p59,94/60 Hz
720 × 576p50 Hz
640 x 480p59,94/60 HzRGB
KaadrikiirusVärviruum
50/59,94/
60 Hz
23,98/24/25/
29,97/30 Hz
23,98/24/25/
30/50/59,94/
60 Hz
50/59,94/
60 Hz
23,98/24/
29,97/30/50/
59,94/60 Hz
YCbCr444/
YCbCr420
YCbCr444/
RGB
RGB
: Soovitatav/ : Toetatud/–: Ei toetata
• Kõik HDMI IN- ja HDMI OUT-pistikud toetavad ribalaiust kuni 18Gbps, HDCP 2.2, ITU-R
BT.2020 laiade värviruumide ja HDR (suur dünaamikadiapasoon) sisu läbilaskmist.
• HDCP 2.2 on vasttäiustatud autoriõiguste kaitse tehnoloogia, mida kasutatakse sisu,
näiteks 4K-filmide, kaitsmiseks.
• ITU-R BT.2020-värviruum on ülikõrglahutusega telerisüsteemide jaoks määratud uus
laiem värvistandard.
• HDR on üha enam kasutatav videovorming, mis suudab esitada suuremat
heledustasemete vahemikku.
Kiire HDMIkaabel koos
Ethernetiga
TäiustatudTavaline
–
–
Lisateave
69
EE
BLUETOOTH-side
• Kasutatavad BLUETOOTHi seadmed ei
tohiks asuda üksteisest kaugemal kui
u 10 meetrit (takistustevaba kaugus).
Järgmistel tingimustel võib toimiv
sideulatus lüheneda.
– BLUETOOTH-ühendusega seadmete
vahel on inimene, metallese, sein või
muu takistus
– Traadita kohtvõrguga (LAN) paigad
– Töötavate mikrolaineahjude ümbrus.
– Paigad, kus esineb muu
elektromagnetiline kiirgus
• BLUETOOTH-seadmed ja traadita
kohtvõrk (LAN) (IEEE 802.11b/g/n)
kasutavad sama sagedusriba (2,4 GHz).
Kui kasutate BLUETOOTH-seadet traadita
kohtvõrgu (LAN) funktsiooniga seadme
lähedal, võib tekkida elektromagnetiline
müra. See võib põhjustada
andmeedastuskiiruse langemist või müra
või takistada ühenduse loomist. Sellisel
juhul tehke järgmist.
– Kasutage süsteemi vähemalt 10 meetri
kaugusel traadita kohtvõrgu (LAN)
seadmest.
– Kui kasutate BLUETOOTH-seadet
10 meetri raadiuses, lülitage välja
traadita kohtvõrgu (LAN) seadme toide.
– Paigaldage süsteem ja BLUETOOTH-
seade teineteisele võimalikult lähedale.
• Süsteemi levitatavad raadiolained võivad
häirida mõne meditsiiniseadme tööd.
Kuna sellised häiringud võivad
põhjustada rikkeid, lülitage selle süsteemi
ja BLUETOOTH-seadme toide alati välja
järgmistes kohtades:
– haiglates, rongides, lennukites,
tanklates ja mujal, kus võib olla
kergestisüttivaid gaase,
– automaatuste või tuletõrjealarmide
läheduses.
• Süsteem toetab BLUETOOTH-i tehniliste
andmetega ühilduvaid turbefunktsioone,
et tagada side turvalisus BLUETOOTH-i
tehnoloogiat kasutades. Sõltuvalt
seadistuse sisust ja muudest teguritest
ei pruugi sellest siiski piisata, nii et olge
BLUETOOTH-tehnoloogial põhinevat
sidet kasutades alati ettevaatlik.
• Sony ei võta mingit vastutust kahjude ja
muude kadude osas, mis on tekkinud
BLUETOOTH-tehnoloogiat kasutavas
sides esinenud andmelekete tõttu.
• BLUETOOTH-side funktsionaalsus pole
garanteeritud kõigis BLUETOOTHi
seadmetes, millel on süsteemiga sama
profiil.
• Süsteemiga ühendatud BLUETOOTHseadmed peavad olema kooskõlas
BLUETOOTH-i tehniliste andmetega, mille
on määratlenud Bluetooth SIG, Inc., ja neil
peab olema vastavussertifikaat. Isegi kui
seade on kooskõlas BLUETOOTH-i
tehniliste andmetega, on siiski
juhtumeid, kus BLUETOOTH-seadme
omaduste või tehniliste andmete tõttu
pole ühenduse loomine võimalik või
rakenduvad teistsugused
juhtimismeetodid, kuva või toimimine.
• Olenevalt süsteemiga ühendatud
BLUETOOTH-i seadmest, sidekeskkonnast
ja ümbritsevatest tingimustest võib
esineda müra ja heli võib katkeda.
Kui teil on süsteemi kohta küsimusi või
sellega probleeme, võtke ühendust lähima
Sony edasimüüjaga.
70
EE
LÕPPKASUTAJA
LITSENTSILEPING
OLULINE.
ENNE TARKVARA KASUTAMIST LUGEGE
HOOLIKALT SIINSET LÕPPKASUTAJA
LITSENTSILEPINGUT („EULA“).
TARKVARA KASUTADES NÕUSTUTE
SIINSE EULA TINGIMUSTEGA. KUI TE
SIINSE EULA TINGIMUSTEGA EI NÕUSTU,
EI TOHI TE TARKVARA KASUTADA.
Siinne EULA on õiguslik leping teie ja
Sony Corporationi („SONY“) vahel.
Siinne EULA kehtestab teie õigused ja
kohustused seoses SONY tarkvara ja/või
selle kolmanda osalise litsentsijatega
(sh SONY sidusettevõtted) ning nende
vastavate sidusettevõtetega (kokku
„KOLMANDAST OSALISEST TARNIJAD“).
See kehtib ka mis tahes värskendustele/
täiendustele, mida SONY pakub,
tarkvara mis tahes prinditud, võrgus
olevale või muule elektroonilisele
dokumentatsioonile ja tarkvara loodud
mis tahes andmefailidele (kokku
„TARKVARA“).
Kui pole märgitud teisiti, on TARKVARA
mis tahes tarkvara, millel on eraldiseisev
lõppkasutaja litsentsileping (sh, kuid
mitte ainult, GNU üldine avalik litsents ja
vähem/teegi üldine avalik litsents) ning
mis on kaetud EULA tingimuste asemel
eraldiseisva kehtiva lõppkasutaja
litsentsilepinguga ulatuses, mida vastav
eraldiseisev lõppkasutaja litsentsileping
(„VÄLISTATUD TARKVARA“) nõuab.
TARKVARALITSENTS
TARKVARA litsentsitakse, mitte ei
müüda. TARKVARA on kaitstud
autoriõiguste ja muude intellektuaalse
omandi seadustega ning
rahvusvaheliste lepingutega.
AUTORIÕIGUS
Kõik TARKVARA (sh, kuid mitte ainult,
kõik pildid, fotod, animatsioonid,
videod, heli, muusika, tekst ja „apletid“,
mida TARKVARA sisaldab) õigused
kuuluvad SONYLE või ühele või mitmele
KOLMANDAST OSALISEST TARNIJALE.
LITSENTSI ANDMINE
SONY annab teile piiratud litsentsi
TARKVARA kasutamiseks ainult
ühilduva seadmega („SEADE“) ja ainult
isiklikuks, mitteäriliseks kasutamiseks.
SONY ja KOLMANDAST OSALISEST
TARNIJAD säilitavad kõik TARKVARA
puudutavad õigused, nimetused ja
huvid (sh, kuid mitte ainult, kõik
intellektuaalse omandi õigused), mida
siinne EULA otseselt teile ei anna.
NÕUDED JA PIIRANGUD
Te ei tohi ühtki osa TARKVARAST
täielikult ega osaliselt kopeerida,
avaldada, kohandada, levitada, püüda
tuletada lähtekoodi, muuta, lahti võtta,
osadeks lammutada ega luua
TARKVARAST mis tahes tuletatud töid,
välja arvatud juhul, kui TARKVARA
teadlikult tuletuslikele töödele kaasa
aitab. Te ei tohi muuta ega rikkuda
TARKVARA digitaalsete õiguste halduse
funktsionaalsust. Te ei tohi eirata
TARKVARA mis tahes funktsioone ega
kaitset ega TARKVARAGA operatiivselt
seotud mehhanisme ega neid muuta või
eemaldada. Te ei tohi eraldada ühtki
üksikut TARKVARA komponenti, et
kasutada seda mitmes SEADMES, välja
arvatud juhul, kui SONY on selleks
selgesõnalise loa andnud. Te ei tohi
eemaldada, muuta, katta ega
moonutada ühtki TARKVARA
kaubamärki ega teatist. Te ei tohi
TARKVARA jagada, levitada, üürile
anda, laenutada, alamlitsentsida,
määrata, edastada ega müüa. Tarkvara,
võrguteenused või muud TARKVARAST
erinevad tooted, millest TARKVARA
Lisateave
EE
71
jõudlus oleneb, võivad olla häiritud või
seiskuda tarnijate (tarkvara tarnijad,
teenusepakkujad või SONY) soovil.
SONY ja tarnijad ei garanteeri, et
TARKVARA, võrguteenused, sisu või
muud tooted on jätkuvalt saadaval või
et need toimivad ilma häireteta või
muutusteta.
TARKVARA KASUTAMINE
AUTORIÕIGUSTEGA
MATERJALIDE KORRAL
TARKVARA võib olla kasutatav teie ja/
või kolmandate osaliste loodud sisu
vaatamiseks, salvestamiseks,
töötlemiseks ja/või kasutamiseks.
Selline sisu võib olla kaitstud
autoriõigustega, muude intellektuaalse
omandi seadustega ja/või lepingutega.
Nõustute kasutama TARKVARA ainult
kooskõlas kõikide sisule kehtivate
seaduste ja lepingutega. Mõistate ja
nõustute, et SONY võib kasutusele võtta
sobivad meetmed TARKVARA
salvestatud, töödeldud või kasutatud
sisu autoriõiguste kaitsmiseks. Nende
meetmete alla kuuluvad (kuid mitte
ainult) teatud TARKVARA funktsioonide
kaudu teie varundamise ja taastamise
sageduse loendamine, keeldumine teie
andmete taastamise võimaldamise
taotlusest ja siinse EULA lõpetamine, kui
kasutate TARKVARA ebaseaduslikult.
SISUTEENUS
ARVESTAGE SELLEGA, ET TARKVARA
VÕIB OLLA MÕELDUD KASUTAMISEKS
SISUGA, MIS ON SAADAVAL ÜHE VÕI
MITME SISUTEENUSE („SISUTEENUS“)
KAUDU. TEENUSE JA SISU
KASUTAMISELE KEHTIVAD SELLE
SISUTEENUSE TINGIMUSED. KUI TE
NENDE TINGIMUSTEGA EI NÕUSTU,
PIIRATAKSE TEIE TARKVARA
KASUTAMIST. Mõistate ja nõustute,
et teatud sisu ja teenused, mis on
TARKVARA kaudu saadaval, võivad olla
kolmandate osaliste pakutavad ja
SONYL ei ole nende üle kontrolli.
SISUTEENUSE KASUTAMISEKS ON VAJA
INTERNETIÜHENDUST. SISUTEENUS
VÕIDAKSE IGAL AJAL KATKESTADA.
INTERNETI ÜHENDUVUS JA
KOLMANDA OSALISE TEENUSED
Mõistate ja nõustute, et juurdepääsuks
TARKVARA teatud funktsioonidele on
vaja internetiühendust, mille eest olete
ainuisikuliselt vastutav. Veel olete
ainuisikuliselt vastutav oma
internetiühendusega seotud kolmanda
osalise maksete tasumise ees (sh, kuid
mitte ainult, internetiteenuse pakkuja
või eetriaja tasud). TARKVARA kasutus
võib olla piiratud või keelatud olenevalt
teie internetiühenduse ja teenuse
võimalustest, ribalaiusest või
tehnilistest piirangutest. Interneti
ühenduvuse tingimuste, kvaliteedi ja
turvalisuse eest vastutab täielikult
kolmas osaline, kes teenust pakub.
EKSPORT JA MUUD MÄÄRUSED
Nõustute kinni pidama kõikidest
kehtivatest ekspordi- ja taasekspordi
piirangutest ning selle piirkonna või riigi
määrustest, kus te elate. Samuti ei
edasta te TARKVARA ega anna volitust
selle edastamiseks keelatud riiki ega
riku muul viisil mis tahes piiranguid ega
määrusi.
OHTLIK KASUTAMINE
TARKVARA ei suuda rikkeid hallata ega
ole loodud, toodetud ega mõeldud
kasutamiseks või edasimüümiseks
seadmetes, mida kasutatakse ohtlikus
keskkonnas, mis nõuavad töötamist
riketeta (nt tuumarajatised, lennukite
navigatsiooniseadmed või
sidesüsteemid, lennujuhtimine, elu
hoidvad seadmed või relvasüsteemid),
milles TARKVARA tõrge võib põhjustada
surma, inimvigastusi või tõsiseid füüsilisi
kahjustusi või keskkonnakahjusid
(„OHTLIK KASUTAMINE“). SONY, kõik
KOLMANDAST OSALISEST TARNIJAD ja
kõik nende vastavad sidusettevõtted
72
EE
tühistavad OHTLIKU KASUTAMISE korral
otsese või kaudse garantii, kohustuse
või tingimuse.
TARKVARA GARANTII
PIIRANGUD
Mõistate ja nõustute, et kasutate
TARKVARA omal vastutusel ja et
vastutate TARKVARA kasutamise eest.
TARKVARA pakutakse olemasoleval
kujul ilma mis tahes garantiide,
kohustuste või tingimusteta.
SONY JA KÕIK KOLMANDAST OSALISEST
TARNIJAD (selles jaotises nimetatakse
SONYT ja KOLMANDAST OSALISEST
TARNIJAID kõiki „SONYKS“) ÜTLEVAD
LAHTI KÕIGIST GARANTIIDEST,
KOHUSTUSTEST JA TINGIMUSTEST (SH,
KUID MITTE AINULT, KAUBANDUSLIKELE
NÕUETELE VASTAVUSE, RIKKUMISTE
PUUDUMISE JA KINDLAKS EESMÄRGIKS
SOBILIKKUSE KAUDNE GARANTII). SONY
EI GARANTEERI EGA ESITA TINGIMUSI
EGA VÄITEID, (A) ET MIS TAHES
TARKVARA FUNKTSIOONID VASTAVAD
TEIE NÕUETELE VÕI ET NEID
VÄRSKENDATAKSE, (B) ET MIS TAHES
TARKVARA KASUTUS ON KORREKTNE
JA VEATU VÕI ET KÕIK VEAD
PARANDATAKSE, (C) ET TARKVARA EI
KAHJUSTA MÕND MUUD TARKVARA,
RIISTVARA EGA ANDMEID, (D) ET KÕIK
TARKVARAD, VÕRGUTEENUSED (SH
INTERNET) VÕI TOOTED (V.A
TARKVARA), MILLEST TARKVARA
TOIMIMINE OLENEB, ON JÄTKUVALT
SAADAVAL, HÄIRETETA VÕI MUUTMATA
KUJUL, JA (E) TARKVARA KASUTAMISE
VÕI KASUTAMISE TULEMUSTE ÕIGSUSE,
TÄPSUSE, TÖÖKINDLUSE EGA MUU
KOHTA.
SONY VÕI SONY VOLITATUD ESINDAJA
ANTUD SUULINE VÕI KIRJALIK TEAVE VÕI
NÕUANDED EI LOO GARANTIID,
KOHUSTUST EGA TINGIMUST, SAMUTI EI
SUURENDA SELLE GARANTII ULATUST.
KUI TARKVARA OSUTUB VIGASEKS,
KANNATE KÕIK VAJALIKE TEENUSTE,
REMONDI VÕI PARANDAMISE KULUD.
MÕNES JURISDIKTSIOONIS EI TOHI
KAUDSEID GARANTIISID KÕRVALE
JÄTTA, SEEGA EI PRUUGI NEED
PIIRANGUD TEIE JAOKS KEHTIDA.
VASTUTUSE PIIRANG
SONY JA ÜKSKI KOLMANDAST
OSALISEST TARNIJA (selles jaotises
nimetatakse SONYT ja KOLMANDAST
OSALISEST TARNIJAID kõiki „SONYKS“)
EI VASTUTA SONY TARKVARAGA
SEOTUD JUHUSLIKE VÕI KASUTAMISEST
TINGITUD KAHJUSTUSTE EEST, MIS
TULENEVAD OTSESE VÕI KAUDSE
GARANTII TINGIMUSTE RIKKUMISEST,
LEPINGU RIKKUMISEST, HOOLETUSEST,
RANGEST VASTUTUSEST VÕI MIS TAHES
MUUST ÕIGUSLIKUST TEOORIAST (SH,
KUID MITTE AINULT, KÕIK KAHJUD, MIS
TULENEVAD SAAMATA JÄÄNUD
KASUMIST VÕI TULUST, ANDMEKAOST,
TARKVARA VÕI MUU SEOTUD RIISTVARA
KASUTAMISVÕIMALUSE KAOTAMISEST,
TÖÖKATKESTUSEST JA KASUTAJA AJA
KULUST) OLENEMATA SELLEST, KAS
SELLISTE KAHJUDE TEKKE VÕIMALUSEST
ON TEATATUD. IGAL JUHUL ON KOGU
VASTUTUS SELLE EULA MIS TAHES SÄTTE
ALUSEL PIIRATUD TOOTE EEST TASUTUD
SUMMAGA. MÕNES JURISDIKTSIOONIS
EI TOHI JUHUSLIKKE EGA KASUTAMISEST
TINGITUD KAHJUSTUSI VÄLISTADA EGA
PIIRATA. SELLISEL JUHUL EI KEHTI
ÜLALNIMETATUD VÄLISTUS VÕI PIIRANG
TEIE JAOKS.
AUTOMAATSE
VÄRSKENDAMISE FUNKTSIOON
Aeg-ajal võivad SONY ja KOLMANDAST
OSALISEST TARNIJAD automaatselt
TARKVARA värskendada või muul viisil
muuta (sh, kuid mitte ainult,
turbefunktsioonide parendamise,
tõrgete parandamise ja funktsioonide
täiustamise eesmärgil, seda ajal, kui te
SONY või kolmanda osalise servereid
kasutate või vastupidi). Värskendused
või muudatused võivad funktsioone (sh,
Lisateave
73
EE
kuid mitte ainult, teile vajalikke
funktsioone) või muid TARKVARA
aspekte kustutada või nende olemust
muuta. Mõistate ja nõustute, et sellised
tegevused võivad ilmneda SONY
äranägemise järgi ning SONY võib
TARKVARA edaspidiseks kasutamiseks
seada tingimuse, et installite
värskenduse või muudatuse või
nõustute sellega. Kõik värskendused/
muudatused loetakse selle EULA
TARKVARA osaks. Siinse EULA-ga
nõustudes nõustute värskenduse/
muudatusega.
KOGU LEPING, ÕIGUSTE
LOOVUTAMINE, LAHUTAMINE
Siinse EULA ja SONY privaatsuspoliitikad
(parandustega ja aeg-ajalt muudetud)
moodustavad teie ja SONY vahelise
TARKVARA-lepingu. SONY
ebaõnnestumine mõne EULA õiguse või
sätte täitmisel või jõustumisel ei too
kaasa selle õiguse või sätte loovutamist.
Kui mõni siinse EULA osa on vale,
ebaseaduslik või jõustamatu, tuleb
sätet rakendada maksimaalsel lubatud
määral, et säilitada EULA eesmärk, ja
muud osad kehtivad täiel määral.
KEHTIV SEADUSANDLUS JA
JURISDIKTSIOON
Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni
konventsioon kaupade rahvusvahelise
ostu-müügi kohta ei kehti siinsele
EULA-le. See EULA kehtib Jaapani
seaduste alusel, arvestamata mis
tahes seaduslikke vastuolusid. Selle
EULA-ga seotud vaidluste tekkimisel
lahendatakse need Jaapanis Tokyo
piirkonnakohtus ja siinkohal nõustuvad
osalised lahendama vaidlused ja
õigusküsimused selles kohtus.
ÕIGLASED ABINÕUD
Kui siinses EULA-s ei ole määratud
teisiti, siis mõistate ja nõustute,
et EULA rikkumine või täitmatajätmine
põhjustab SONYLE parandamatuid
kahjusid, mille korral rahalised kahjud
oleksid ebapiisavad, ja nõustute
sellega, et SONY rakendab mis tahes
keelde või õiglasi abinõusid, mida SONY
peab antud tingimustes vajalikuks või
sobivaks. SONY võib kasutusele võtta
mis tahes seaduslikke ja tehnilisi
abinõusid, et ära hoida selle EULA
rikkumist ja/või et lepingut jõustada
(sh, kuid mitte ainult, teie TARKVARA
kasutamise viivitamatu lõpetamine),
kui SONY on oma äranägemise järgi
otsustanud, et rikute või kavatsete
rikkuda seda EULA-t. Need abinõud
on täienduseks mis tahes muudele
abinõudele, mis võivad SONY-l
seadusega olla oma huvide või lepingu
alusel.
LEPINGU LÕPETAMINE
Rikkudes litsentsilepingu mis tahes
tingimusi, võib SONY selle EULA
lõpetada mis tahes muid õigusi
arvestamata. Sellise lõpetamise puhul
peate lõpetama kogu TARKVARA
kasutuse ja hävitama kõik selle koopiad.
PARANDUS
SONYL ON ÕIGUS MUUTA SELLE EULA
MIS TAHES TINGIMUSI OMA
ÄRANÄGEMISE JÄRGI, POSTITADES
SONY MÄÄRATUD VEEBISAIDILE
TEATISE, SAATES TEATISE MEILIGA TEIE
ANTUD AADRESSILE, LISADES TEATISE
TÄIENDUSTE/VÄRSKENDUSTE
TOIMINGUAKNASSE VÕI KASUTADES
MIS TAHES MUUD SEADUSLIKULT
TUVASTATAVAT TEATISE VORMI. Kui te
muudatustega ei nõustu, võtke
juhtnööride saamiseks kohe SONYGA
ühendust. Teie jätkuv TARKVARA
kasutamine pärast mõne sellise märkuse
kehtimahakkamise kuupäeva toimub
muudatustega seotud lepingu järgi.
74
EE
KOLMANDA OSALISE
SOODUSTUSED
Igale KOLMANDAST OSALISEST
TARNIJALE on siinse EULA iga sättega
sõnaselgelt ette nähtud kolmanda
osalise soodustus, mis puudutab osalise
TARKVARA, ja osalisel on õigus seda
rakendada.
Kui teil on siinse EULA kohta küsimusi,
võtke ühendust SONYGA, kirjutades
sobiva piirkonna või riigi SONY
kontaktaadressile.
Ettevaatusabinõud
Ohutus
• Kui süsteemi peaks sattuma mingeid
esemeid või vedelikku, eemaldage
süsteem vooluvõrgust ja laske see enne
kasutamist kvalifitseeritud tehnikul üle
kontrollida.
• Ärge ronige masinale ega
basskõmistajale, kuna võite maha
kukkuda ja end vigastada või süsteemi
kahjustada.
• Enne süsteemi kasutamist veenduge, et
seadme talitluspinge oleks sama, mis teie
kohalikul toiteallikal. Talitluspinge on
toodud seadme põhjal asuval sildil.
• Kui te ei kasuta süsteemi pikemat aega,
eemaldage see kindlasti seinakontaktist
(vooluvõrgust). Vahelduvvoolu
toitejuhtme (toiteallikas) eemaldamiseks
võtke tõmbamiseks kinni pistikust, mitte
juhtmest.
• Pistiku üks tikk on ohutuse tagamiseks
teisest laiem, nii et pistik läheb
seinakontakti (toiteallikas) ainult ühel
moel. Kui teil ei õnnestu pistikut täielikult
pistikupessa sisestada, võtke ühendust
edasimüüjaga.
• Vahelduvvoolu toitejuhet (toiteallikas)
tohib vahetada ainult kvalifitseeritud
hooldustöökojas.
Süsteemi kuumenemine
Süsteemi kuumenemine kasutuse ajal ei
ole talitlushäire. Kui kasutate süsteemi
pidevalt pikka aega suurel helitugevusel,
tõuseb temperatuur selle tagaküljel ja all
märgatavalt. Põletuste vältimiseks ärge
katsuge süsteemi.
Paigutamine
• Ärge asetage süsteemi soojusallikate
lähedale või kohta, kus on otsene
päikesevalgus, palju tolmu või
mehaaniliste põrutuste võimalus.
Lisateave
75
EE
• Ärge asetage seadme ega basskõmistaja
taha ühtegi eset, mis võiks blokeerida
ventilatsiooniavasid ja põhjustada
talitlushäireid.
• Ärge asetage süsteemi ümber muid
metallesemeid peale teleri. Juhtmeta
funktsioonid võivad muutuda
ebastabiilseks.
• Kui süsteemi kasutatakse koos TV, VCR-i
või kassettmakiga, võib tagajärjeks olla
müra ja pildi kvaliteedi halvenemine.
Sellisel juhul paigutage süsteem TV-st,
VCR-ist või kassettmakist eemale.
• Olge ettevaatlik süsteemi asetamisel
spetsiaalselt töödeldud (vahatatud,
õlitatud, poleeritud jne) pinnale, kuna
sinna võib tekkida plekke või värv võib
pleekida.
• Olge tähelepanelik, et vältida seadme ja
basskõmistaja nurkade kahjustamist.
• Jätke seadme alla 3 cm või rohkem ruumi,
kui selle seinale riputate.
• Süsteemi kõlaritel puudub magnetiline
varjestus. Ärge asetage süsteemi peale
või lähedale magnetkaarte.
Basskõmistaja käsitsemine
Basskõmistajat tõstes ärge pange oma kätt
selle avasse. Kõlari draiver võib viga saada.
Basskõmistajat tõstes hoidke selle põhjast.
Kasutus
Enne teiste seadmete ühendamist lülitage
süsteem kindlasti välja ja eemaldage see
vooluvõrgust.
Kui lähedalasuva teleriekraani
värvides esineb
ebakorrapärasusi
Ebakorrapärasused värvides võivad
esineda teatud teleritüüpide puhul.
Juhul, kui märkate
ebakorrapärasusi värvides ...
Lülitage teler välja ja 15–30minuti pärast
uuesti sisse.
Juhul, kui märkate uuesti
ebakorrapärasusi värvides ...
Asetage süsteem telerist kaugemale.
Puhastamine
Puhastage süsteemi pehme kuiva lapiga.
Ärge kasutage abrasiivset svammi,
küürimispulbrit või lahustit (nt alkohol või
bensiin).
Kui teil on süsteemi kohta küsimusi või
sellega probleeme, võtke ühendust lähima
Sony edasimüüjaga.
Kolmandate osapoolte
pakutavate teenustega seotud
lahtiütlus
Kolmandate osapoolte pakutavaid
teenuseid võidakse muuta, eemaldada
või lõpetada ilma ette teatamata. Sony ei
vastuta selliste olukordade eest.
Märkused värskendamise kohta
Süsteem võimaldab värskendada tarkvara
automaatselt, kui see on juhtmega või
juhtmeta võrgu kaudu Internetiga
ühendatud.
Saate lisada uusi funktsioone ja kasutada
süsteemi mugavamalt ja ohutumalt, kui
seda värskendate.
Kui te ei soovi automaatvärskendusi, võite
selle funktsiooni keelata, kasutades
nutitelefoni või tahvelarvutisse installitud
rakendust SongPal. Kuid süsteem võib
värskendada tarkvara automaatselt näiteks
ohutuse huvides, isegi kui see funktsioon
on keelatud. Samuti saate värskendada
tarkvara sätete menüüst, kui see
funktsioon on keelatud. Lisateabe
saamiseks vt jaotist Seadistusekraani
kasutamine (lk 48).
Tarkvara värskendamise ajal ei tohi
süsteemi kasutada.
76
EE
Autoriõigused ja
kaubamärgid
Süsteem sisaldab tehnoloogiaid Dolby*
Digital ja DTS** Digital Surround System.
* Toodetud ettevõtte Dolby Laboratories
litsentsi alusel.
Dolby ja topelt-D sümbolid on ettevõtte
Dolby Laboratories kaubamärgid.
Sõna BLUETOOTH
ettevõtte Bluetooth SIG, Inc. registreeritud
kaubamärgid, Sony Corporation kasutab
neid litsentsi alusel. Teised kaubamärgid ja
ärinimed kuuluvad nende omanikele.
Süsteem sisaldab kõrglahutusega
multimeediumliidese (HDMI™) tehnoloogiat.
Mõisted HDMI ja HDMI High-Definition
Multimedia Interface ning HDMI logo on
ettevõtte HDMI Licensing LLC registreeritud
kaubamärgid USA-s ja muudes riikides.
N Mark on ettevõtte NFC Forum, Inc.
kaubamärk või registreeritud kaubamärk
USA-s ja teistes riikides.
Android ja Google Play on ettevõtte
Google Inc. kaubamärgid.
Märgid Google Cast ja Google Cast Play on
ettevõtte Google Inc. kaubamärgid.
®
märgistus ja logod on
Kirjed Made for iPod ja Made for iPhone
tähendavad, et elektrooniline tarvik on
spetsiaalselt mõeldud ühendamiseks
vastavalt iPodi või iPhone’iga ja arendaja
on esitanud sertifikaadi, et see vastab
ettevõtte Apple jõudluse standarditele.
Apple ei vastuta selle seadme töö ega
selle ühilduvuse eest ohutus- ja
regulatiivstandarditega. Pange tähele, et
tarviku kasutamine iPodi või iPhone’iga
võib mõjutada juhtmeta ühenduse jõudlust.
BRAVIA logo on ettevõtte Sony
Corporation kaubamärk.
ClearAudio+ on ettevõtte Sony Corporation
kaubamärk.
PlayStation
Entertainment Inc registreeritud
kaubamärk.
MPEG Layer-3 helikodeerimise tehnoloogia
ja patent on litsentsitud ettevõtetelt
Fraunhofer IIS ja Thomson.
Windows Media on ettevõtte Microsoft
Corporation registreeritud kaubamärk või
kaubamärk USA-s ja/või teistes riikides.
See toode on kaitstud ettevõtte Microsoft
Corporation teatud intellektuaalse omandi
õigustega. Selle tehnoloogia kasutamine
või levitamine väljaspool seda toodet on
keelatud, v.a juhul kui teil on Microsofti või
Microsofti volitatud sidusettevõtte vastav
litsents.
Opera® Devices SDK ettevõttelt Opera
Software ASA. Autoriõigus 1995–2015
Opera Software ASA. Kõik õigused kaitstud.
®
on ettevõtte Sony Computer
Lisateave
„Xperia“ on ettevõtte Sony Mobile
Communications AB kaubamärk.
Apple, Apple’i logo, iPhone, iPod, iPod
touch ja Retina on ettevõtte Apple Inc.
registreeritud kaubamärgid USA-s ja
teistes riikides. App Store on ettevõtte
Apple Inc. teenindusmärk.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi
Alliance® ja Wi-Fi CERTIFIED Miracast® on
ettevõtte Wi-Fi Alliance registreeritud
kaubamärgid.
77
EE
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi
Protected Setup™ ja Miracast™ on
ettevõtte Wi-Fi Alliance kaubamärgid.
LDAC™ ja LDAC logo on Sony Corporationi
kaubamärgid.
LDAC on Sony välja töötatud helikodeerimise
tehnoloogia, mis võimaldab edastada
kõrge eraldusvõimega helisisu ka
Bluetooth-ühendust kasutades. Erinevalt
teistest Bluetoothiga ühilduvatest
kodeerimistehnoloogiatest (nagu SBC)
toimib see kõrge eraldusvõimega helisisu
ilma allakonvertimiseta* ja võimaldab
Bluetoothi traadita võrku kasutades
edastada teistest tehnoloogiatest
ligikaudu kolm korda rohkem erakordse
helikvaliteediga andmeid**, kasutades
tõhusat kodeerimist ja optimeeritud
tihendamist.
* v.a DSD-vormingus sisu
**võrreldes SBC-ga (alamriba
kodeerimine), kui valitud on bitikiirus
990 kbps (96/48 kHz) või 909 kbps
(88,2/44,1 kHz)
Toode sisaldab tarkvara, millele kehtib
GNU üldine avalik litsents (GPL) või GNU
vähem üldine avalik litsents (LGPL). Nende
litsentside järgi on kliendil õigus GPL-i
või LGPL-i tingimuste põhjal tarkvara
lähtekood endale saada, seda muuta ja
jagada.
DSEE HX on ettevõtte Sony Corporation
kaubamärk.
DLNA™, DLNA logo ja DLNA CERTIFIED™
on ettevõtte Digital Living Network Alliance
kaubamärgid, teenindusmärgid või
sertifikaadid.
TRILUMINOS ja TRILUMINOS-i logo on
ettevõtte Sony Corporation registreeritud
kaubamärk.
Toode sisaldab Spotify tarkvara, millele
kehtiva muu osapoole litsentsi leiate siit*:
https://developer.spotify.com/esdkthird-party-licenses/
Spotify ja Spotify logod on ettevõtte
Spotify Group kaubamärgid.*
* See funktsioon ei pruugi riigist ja
piirkonnast olenevalt saadaval olla.
Muud kaubamärgid kuuluvad nende
omanikele.
Täpsemat teavet GPL-i, LGPL-i ja muude
tarkvaralitsentside kohta leiate toote
menüü [Setup] valikust [Software License
Information] jaotises [System Settings].
Tootes kasutatud tarkvara lähtekoodi
suhtes kehtivad GPL ja LGPL ning lähtekood
on veebis kättesaadav. Allalaadimiseks
minge järgmisele veebilehele.
URL:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Pange tähele, et Sony ei saa vastata
ühelegi küsimusele selle lähtekoodi sisu
kohta.
EE
78
Register
Numbrid
24p Output49
4K Output
49
A
Attenuation settings - Analog50
Audio DRC
Audio Output
Audio Return Channel
Audio Settings
Auto Display
Auto Home Network Access
Permission
Auto Standby
Auto Update
Auto Update Settings
50
50
52
50
53
54
53
53
53
B
Bluetooth Codec - AAC51
Bluetooth Codec - LDAC
Bluetooth Mode
Bluetooth Settings
Bluetooth Standby
51
51
5151
C
Connection Server Settings54
Control for HDMI
52
D
Device List51
Device Name
DSEE HX
53
50
E
Easy Setup55
External Control
54
G
Google Cast38
H
HDMI Settings52
HDMI Signal Format
53
HDMI®
YCbCr/RGB (HDMI)
HDMI1 Audio Input Mode
Heliväli
56
Home Network Access Control
50
53
54
I
Initialize Personal Information55
Input Skip Setting
Internet Settings
IR-Repeater