Sony HT-NT5 Users guide [pt]

Sound Bar
Instruções de Funcionamento
HT-NT5
AVISO
Não instale o aparelho num espaço exíguo, como uma estante ou um armário embutido.
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho a pingos ou salpicos e não coloque objetos com líquidos, como jarras, em cima do aparelho.
A unidade continua ligada à corrente elétrica enquanto não a desligar da tomada de CA, mesmo que desligue a unidade.
Para os clientes na Europa
Aviso aos clientes: as informações seguintes aplicam-se apenas a equipamento comercializado em países que aplicam as diretivas da UE.
Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. Quaisquer questões relacionadas com a conformidade do produto baseada na legislação da União Europeia deverão ser dirigidas ao representante autorizado, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica. Para qualquer assunto relacionado com assistência técnica ou garantia, contacte as moradas indicadas nos documentos sobre assistência técnica ou garantia.
Uma vez que a ficha é utilizada para desligar a unidade da corrente elétrica, ligue a unidade a uma tomada de CA de fácil acesso. Se notar alguma anomalia no aparelho, desligue imediatamente a ficha da tomada de CA.
Não exponha pilhas ou aparelhos com pilhas instaladas a calor excessivo, como luz solar direta e fogo.
Apenas para utilização em interiores.
Cabos recomendados
Têm de ser utilizados cabos e conectores adequadamente blindados e ligados à terra para ligação aos computadores anfitriões e/ou periféricos.
Para o Sound Bar
A placa de características está localizada no fundo do Sound Bar.
PT
2
Pelo presente documento, a Sony Corp. declara que este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 1999/5/CE. Para mais informações, aceda ao seguinte URL: http://www.compliance.sony.de/
Este produto destina-se a utilização nos países seguintes. AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, BA, MK, MD, RS, ME, TR, Kosovo
A banda 5150-5350 MHz destina-se unicamente ao funcionamento em espaços interiores.
Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites definidos no regulamento CEM, utilizando um cabo de ligação de comprimento inferior a 3 metros.
Eliminação de equipamentos elétricos e eletrónicos no final da sua vida útil (aplicável na União Europeia e noutros países
europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este produto não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Em vez disso, deve ser colocado num ponto de recolha destinado à reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos. Ao garantir que este produto é eliminado de forma correta, ajudará a prevenir potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana, que de outra forma poderiam ser causadas pela eliminação inadequada deste produto. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
Apenas para
a Europa
Eliminação de pilhas usadas (aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado na pilha ou na sua embalagem, indica que a pilha fornecida com este produto não deve ser tratada como resíduo urbano indiferenciado.
Em determinadas pilhas, este símbolo pode ser utilizado em combinação com um símbolo químico. Os símbolos químicos do mercúrio (Hg) ou chumbo (Pb) são adicionados se a pilha contiver mais de 0,0005 % de mercúrio ou 0,004 % de chumbo. Ao garantir que estas pilhas são eliminadas de forma correta, ajudará a prevenir potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana, que de outra forma poderiam ser causadas pela eliminação inadequada das pilhas. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Se, por motivos de segurança, desempenho ou integridade dos dados, os produtos necessitarem de uma ligação permanente a uma pilha integrada, esta só deve ser substituída por profissionais qualificados. Para garantir o tratamento adequado da pilha após o final da vida útil do produto, coloque-o num ponto de recolha destinado à reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos. Relativamente a todas as outras pilhas, consulte a secção sobre a remoção segura das pilhas do produto. Deposite a pilha num ponto de recolha destinado à reciclagem de pilhas e baterias usadas. Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto ou das pilhas, contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
PT
3
Índice
Acessórios fornecidos ................... 6
Guia de peças e controlos .............7
Acerca do menu Inicial. ...............12
Ligações e preparação
Ligações básicas e preparação
Ligação para ver conteúdo
4K protegido por direitos
de autor .................................15
Montar a unidade numa
parede .................................... 17
Montar a grelha ...........................18
Ligar a uma rede com fios ...........19
Ligar a uma rede sem fios ...........21
Guia de Início (documento
separado)
Ouvir som
Ouvir o som do televisor ..............23
Ouvir som a partir do
dispositivo ligado ..................23
Ouvir música num
dispositivo USB ..................... 24
Selecionar os efeitos sonoros
Definir os efeitos sonoros
personalizados para as fontes
de som (SOUND FIELD) ......... 26
Desfrutar, à meia-noite, de som
nítido a um nível de volume
baixo (NIGHT) .........................27
Tornar os diálogos mais nítidos
(VOICE) ...................................27
Ajustar o nível de volume do
subwoofer ............................. 28
Ajustar o atraso entre
a imagem e o som ................ 28
Ouvir música/som com a função BLUETOOTH
Ouvir música a partir de um
dispositivo móvel .................. 30
Ouvir o som do televisor ou do
dispositivo ligado a partir de
auscultadores ou colunas .... 33
Desfrutar da função de rede
Ouvir música no PC através de
uma rede doméstica ............ 35
Ouvir música em
Music Services ....................... 36
Ouvir música no dispositivo
móvel com a SongPal ............37
Utilizar o Google Cast ................. 38
Ouvir música através da ligação
do dispositivo compatível
com SongPal Link ................. 38
Visualizar o ecrã do dispositivo
móvel numa TV
(MIRRORING) ......................... 39
Utilizar as diversas funções/definições
Efetuar a ligação sem fios do
subwoofer (LINK) ..................40
Reproduzir ficheiros de áudio
comprimidos com upscale
para uma qualidade de som
quase de alta resolução ........41
Desfrutar de som de transmissão
Multiplex (AUDIO) ..................41
Desativar botões na unidade ..... 42
Alterar o brilho do visor do
painel frontal e do indicador
BLUETOOTH (DIMMER .......... 42
Poupar energia no modo
standby ................................. 43
Enviar o sinal remoto ao televisor
através da unidade ...............44
PT
4
Utilizar a função
Control for HDMI ...................44
Utilizar a função
“BRAVIA” Sync .......................46
Utilizar o visor de
configuração .........................48
Lista do menu de opções ............56
Resolução de problemas
Resolução de problemas ............. 57
Repor o sistema ...........................64
Informações adicionais
Características técnicas ...............65
Tipos de ficheiro que podem
ser reproduzidos ................... 67
Formatos de entrada de áudio
suportados ............................68
Formatos de entrada de vídeo
suportados ............................69
Comunicação BLUETOOTH ..........70
CONTRATO DE LICENÇA DO
UTILIZADOR FINAL ..................71
Precauções ..................................76
Índice remissivo ...........................80
PT
5

Acessórios fornecidos

• Sound Bar (1)
• Grelha (1)
• Suportes de fixação na parede (2),
parafusos (2), ganchos de suporte da grelha (2)
• Subwoofer (1)
• Pilhas R03 (tamanho AAA) (2)
• Cabo digital ótico (1)
• Guia de Início (1)
• Instruções de Funcionamento (1)
• Telecomando (1)
PT
6

Guia de peças e controlos

Os pormenores são omitidos das ilustrações.
Unidade (Sound Bar)
Parte frontal
Sensor do telecomandoVisor do painel frontalIndicador BLUETOOTH (azul)
– Pisca rapidamente a azul: durante
o estado de standby do
emparelhamento
– Pisca a azul: a tentar estabelecer
uma ligação BLUETOOTH
– Acende-se a azul: a ligação
BLUETOOTH foi estabelecida
Botão (alimentação)
Liga o sistema ou coloca-o em modo standby.
Botão INPUT (página 12, 23)Botão PAIRING (página 30)Botões VOL +/–
Marca N (página 31)
Quando utilizar a função NFC, toque com o dispositivo compatível com NFC na marca.
Porta (USB)
PT
7
Parte posterior
Porta LAN(100)Tomada TV IN (OPTICAL)Tomada ANALOG INTomada HDMI IN 3
Compatível com HDCP 2.2.
Tomada HDMI IN 2
Compatível com HDCP 2.2.
Tomada HDMI IN 1
Compatível com HDCP 2.2.
Tomada HDMI OUT (TV (ARC))
Compatível com HDCP 2.2.
PT
8
Subwoofer
Indicador de alimentação
– Acende-se a vermelho:
o subwoofer está no modo standby
– Pisca a verde: a tentar estabelecer
uma ligação
– Acende-se a verde: o subwoofer
está ligado ao sistema com a função de ligação
Botão (alimentação)
Liga o subwoofer ou coloca-o em modo standby.
Botão LINK (página 40)Orifícios de ventilação
Por motivos de segurança, não tape os orifícios de ventilação.
PT
9
Telecomando
INPUT +/– (página 12, 23)
(alimentação)
Liga o sistema ou coloca-o em modo standby.
DISPLAY
Apresenta as informações de reprodução no ecrã do televisor.
CLEAR AUDIO+ (página 26)
SOUND FIELD (página 26) VOICE (página 27) NIGHT (página 27)
DIMMER (página 42)Botões coloridos
Teclas de atalho para selecionar itens em alguns menus.
MIRRORING (página 39)
PAIRING (página 30)
OPTIONS (página 28, 56)
BACK (página 12) /// (página 12)
(enter) (página 12)
HOME (página 12)
 (muting)
Desliga temporariamente o som.
(volume) +/–
Ajusta o volume.
SW (volume do subwoofer) +/–
Ajusta o volume do subwoofer.
10
PT
Botões da operação de
reprodução / (recuar/avançar
rapidamente)
Procura para a frente ou para trás.
/ (anterior/seguinte)
Seleciona o capítulo, faixa ou ficheiro anterior/seguinte.
(reproduzir)
Inicia ou reinicia a reprodução (retomar reprodução).
(colocar em pausa)
Pausa ou reinicia a reprodução.
(parar)
Para a reprodução.
RX/TX (recetor/transmissor)
(página 34)
AUDIO (página 41)
PT
11

Acerca do menu Inicial.

Pode visualizar o menu inicial no ecrã do televisor ligando o sistema e o televisor com o cabo HDMI (não fornecido). A partir do menu inicial, pode especificar as várias definições selecionando [Setup] ou ao selecionar a entrada ou serviço que pretende ver na lista de entradas.
[Setup]
Lista de entradas
Utilizar o menu Inicial
///, (aceder)
HOME
BACK
1 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no ecrã do televisor.
2 Prima /// para selecionar [Setup] ou um item na lista de entradas
e, em seguida, prima .
É apresentada a entrada ou configuração selecionada no ecrã do televisor.
Para voltar ao ecrã anterior, prima BACK.
PT
12
Lista de entradas
Nome da entrada Explicação [TV] Emite o som da TV. (página 23) [HDMI1] Emite o som do dispositivo que está ligado à tomada HDMI IN 1.
[HDMI2] Emite o som do dispositivo que está ligado à tomada HDMI IN 2.
[HDMI3] Emite o som do dispositivo que está ligado à tomada HDMI IN 3.
[Bluetooth Audio] Emite o som do dispositivo que está ligado com a função
[Analog] Emite o som do dispositivo que está ligado à tomada ANALOG IN. [USB] Emite música ou reproduz ficheiros de fotografias armazenados
[Screen mirroring] Apresenta o ecrã do dispositivo móvel no ecrã do televisor.
[Home Network] Emite música ou reproduz ficheiros de fotografias no dispositivo
[Music Services] Utiliza os serviços de música disponibilizados na Internet.
(página 23)
(página 23)
(página 23)
BLUETOOTH. (página 30)
num dispositivo USB ligado. (página 24)
(página 39)
que está ligado através da rede. (página 35)
(página 36)
[Setup]
Consulte “Utilizar o visor de configuração” (página 48)
Sugestão
Também pode selecionar a entrada premindo INPUT +/– repetidamente.
13
PT
Acerca da descrição dos passos
Nestas instruções de funcionamento, as operações são descritas como passos que são controlados no menu inicial apresentado no ecrã do televisor utilizando o telecomando enquanto o sistema e o televisor estão ligados com o cabo HDMI (não fornecido).
Os passos de funcionamento que selecionam itens no ecrã do televisor utilizando /// e estão simplificados do seguinte modo.
Exemplo: Selecione [Setup] no menu inicial.
A operação que seleciona um item premindo /// e é expressa como “selecione”.
Exemplo: Selecione [Network Settings] - [Internet Settings] - [Wired Setup] no menu inicial.
Quando repetir a operação que seleciona um item premindo /// e , os itens selecionados estão ligados por “-”.
Sugestões
• Pode utilizar os botões da unidade se estes tiverem o mesmo nome ou nomes
semelhantes aos do telecomando.
• Os caracteres entre parênteses [ ] são apresentados no ecrã do televisor. Os caracteres
entre aspas “ ” são apresentados no visor do painel frontal.
14
PT

Ligações e preparação

Ligação para ver conteúdo 4K protegido por direitos de autor

Ligar a uma TV 4K e um dispositivo 4K
Para ver conteúdo 4K protegido por direitos de autor e ouvir som a partir do sistema, ligue a TV e a TV ao sistema através de uma tomada HDMI compatível com HDCP2.2. Só pode ver conteúdo 4K protegido por direitos de autor através da ligação da tomada HDMI compatível com HDCP2.2.
Tomada HDMI
compatível
com HDCP2.2
Tomada HDMI
compatível com
HDCP2.2
Leitor Blu-ray Disc™, caixa de televisão por cabo ou por satélite, etc.
Cabo HDMI (não fornecido) Cabo HDMI (não fornecido)
Cabo HDMI de alta velocidade Premium com Ethernet recomendado.
TV
Ligações e preparação
1 Verifique que tomada de entrada
HDMI na TV é compatível com HDCP2.2.
Consulte as instruções de funcionamento da TV.
2 Ligue a tomada de entrada HDMI
compatível com HDCP2.2 da TV e a tomada HDMI OUT da unidade com o cabo HDMI (não fornecido).
A ligação da TV fica concluída.
15
PT
3 Ligue a tomada de saída HDMI
compatível com HDCP2.2 do
dispositivo 4K e a tomada HDMI IN
da unidade com o cabo HDMI (não
fornecido).
Consulte as instruções de
funcionamento do dispositivo 4K
para verificar se a tomada HDMI
OUT do dispositivo 4K é compatível
com HDCP2.2.
A ligação do dispositivo 4K fica
concluída.
4 Reproduza conteúdo 4K
protegido por direitos de autor.
A imagem aparece no ecrã de TV
e o som é emitido pelo sistema.
Sugestão
Pode ligar o dispositivo 4K a qualquer uma das tomadas HDMI IN 1, HDMI IN 2 ou HDMI IN 3 porque todas são compatíveis com HDCP2.2.
Quando a tomada HDMI da TV não tem a designação ARC
Tomada HDMI
compatível
com HDCP2.2
Se a tomada HDMI IN da TV compatível com HDCP2.2 não for compatível com ARC, o som da TV não será emitido pelo sistema. Neste caso, ligue a tomada de saída ótica da TV e a tomada TV IN (OPTICAL) da unidade com o cabo digital ótico (fornecido).
PT
16
TV
Tomada HDMI
compatível com
HDCP2.2
Leitor Blu-ray Disc, caixa de televisão por cabo ou por satélite, etc.
Cabo HDMI (não fornecido) Cabo HDMI (não fornecido)
Cabo HDMI de alta velocidade Premium com Ethernet recomendado.
Cabo digital ótico (fornecido)

Montar a unidade numa parede

Pode montar a unidade numa parede.
Notas
• Prepare parafusos (não fornecidos) adequados ao material e à resistência da parede. Uma vez que uma parede com estuque é particularmente frágil, fixe bem os parafusos a uma viga. Instale as colunas horizontalmente, presas por parafusos em cavilhas, numa secção sempre plana da parede.
• Subcontrate a instalação junto de um agente Sony ou de um empreiteiro licenciado e preste especial atenção à segurança durante a instalação.
• A Sony não será responsável por acidentes ou danos causados por uma instalação inadequada, por resistência insuficiente da parede, por uma fixação incorreta dos parafusos ou por calamidades naturais, etc.
1 Coloque os suportes de fixação na
parede (fornecidos) nos orifícios de encaixe dos suportes na parte inferior da unidade, com os parafusos (fornecidos), por forma que a superfície de cada suporte de fixação na parede fique conforme mostrado na ilustração.
Coloque os dois suportes de fixação na parede nos orifícios de encaixe da esquerda e da direita na parte inferior da unidade.
Parafuso (fornecido)
Suportes de fixação na parede
(fornecidos)
2 Prepare parafusos (não fornecidos)
adequados para os orifícios localizados na parte posterior do suporte de fixação na parede.
Ligações e preparação
4 mm
Mais de 30 mm
4,2 mm
10 mm
Orifício no suporte de fixação na parede
PT
17
3 Fixe os parafusos na parede.
O parafuso deve ficar saliente conforme ilustrado.
920 mm
8 mm a 9 mm
4 Encaixe os orifícios do suporte de
fixação nos parafusos.
Alinhe os orifícios do suporte de fixação com os parafusos e pendure a unidade nos dois parafusos.

Montar a grelha

Pode proteger as colunas fixando a grelha fornecida. Recomendamos que utilize a unidade sem montar a grelha se pretender ouvir áudio de alta resolução.
Monte a grelha em paralelo com o painel frontal.
Fixe a grelha com o lado direito para cima.
Sugestões
• A grelha é fixada por um íman.
• Fixe a grelha deixando um espaço em relação à extremidade do Sound Bar.
Aprox. 4 mm
Aprox. 2 mm
18
PT
Fixar a grelha ao montar numa parede
Prenda um gancho de suporte da grelha à grelha para impedir que esta caia.
1 Insira o gancho de suporte da
grelha no gancho da grelha e, em seguida, levante-a.
2 Fixe a grelha ao Sound Bar.

Ligar a uma rede com fios

Prepare a rede ligando o sistema e o PC à rede doméstica com um cabo de rede local.
Ligar a um PC ou Router com um cabo de rede local
A ilustração seguinte representa o exemplo da ligação do sistema e do PC à rede doméstica.
Internet
Modem
Cabo de rede local (não fornecido)
Router
Ligações e preparação
Servidor
Nota
O servidor tem de estar ligado à mesma rede que é utilizada pelo sistema.
Sugestão
Recomendamos que utilize um cabo de interface blindado e reto (não fornecido).
19
PT
Ligar através da obtenção automática da informação de rede
1 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no ecrã do televisor.
2 Selecione [Setup] no menu
inicial.
O visor de configuração é apresentado no ecrã do televisor.
3 Selecione [Network Settings] -
[Internet Settings] - [Wired Setup].
4 Selecione [Auto].
O sistema inicia as definições de rede e é apresentado o estado das definições de rede. Prima / para pesquisar informações e, em seguida, prima .
5 Selecione [Save & Connect].
O sistema inicia a ligação à rede. Para obter mais informações, consulte as mensagens apresentadas no ecrã do televisor.
Ligar através da utilização
de um endereço IP fixo
5 Efetue a definição seguindo as
instruções apresentadas no ecrã.
O sistema inicia as definições de rede e é apresentado o estado das definições de rede. Prima / para pesquisar informações e, em seguida, prima .
6 Selecione [Save & Connect].
O sistema inicia a ligação à rede. Para obter mais informações, consulte as mensagens apresentadas no ecrã do televisor.
1 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no ecrã do televisor.
2 Selecione [Setup] no menu
inicial.
O visor de configuração é apresentado no ecrã do televisor.
3 Selecione [Network Settings] -
[Internet Settings] - [Wired Setup].
4 Selecione [Manual].
PT
20

Ligar a uma rede sem fios

Prepare a rede ligando o sistema e o PC ao router de rede local sem fios.
Nota
O servidor tem de estar ligado à mesma rede que é utilizada pelo sistema.
Ligar com o botão WPS
Quando o router de rede local sem fios (ponto de acesso) for compatível com (WPS) (Wi-Fi Protected Setup), pode facilmente especificar as definições de rede com o botão WPS.
1 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no ecrã do televisor.
2 Selecione [Setup] no menu
inicial.
O visor de configuração é apresentado no ecrã do televisor.
3 Selecione [Network Settings] -
[Internet Settings] - [Wireless Setup] - [Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)].
4 Selecione [Start]. 5 Prima o botão WPS no ponto de
acesso.
O sistema inicia a ligação à rede.
Ligar através da seleção do nome de rede (SSID)
Se o router de rede local sem fios (ponto de acesso) não for compatível com WPS (Wi-Fi Protected Setup), verifique primeiro as informações seguintes. – O nome de rede (SSID)*
_____________________________________
– A chave de segurança (palavra-passe)**
_____________________________________
* SSID (Service Set Identifier) é um nome
que identifica um ponto de acesso específico.
**Estas informações deverão estar
disponíveis numa etiqueta no router/ ponto de acesso de rede local sem fios ou nas instruções de funcionamento. Em alternativa, poderá obtê-las junto da pessoa que configurou a rede sem fios ou do fornecedor de serviços de Internet.
1 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no ecrã do televisor.
2 Selecione [Setup] no menu
inicial.
O visor de configuração é apresentado no ecrã do televisor.
3 Selecione [Network Settings] -
[Internet Settings] - [Wireless Setup].
A lista do nome de rede é apresentada no ecrã do televisor.
4 Selecione o nome de rede
pretendido (SSID).
5 Introduza a chave de segurança
(ou frase de acesso) utilizando o teclado do software e, em seguida, selecione [Enter].
O sistema inicia a ligação à rede.
Ligações e preparação
21
PT
Ligar através da utilização de um endereço IP fixo
Selecione [New connection registration] ­[Manual registration] no passo 4 de “Ligar através da seleção do nome de rede (SSID)”e siga as instruções apresentadas no ecrã.
Ligar através de um código PIN
Selecione [New connection registration] no passo 4 de “Ligar através da seleção do nome de rede (SSID)” e selecione [(WPS) PIN Method].
Ligar através da SongPal
A aplicação SongPal pode ligar o sistema à mesma rede sem fios utilizada pelo dispositivo móvel. Para obter mais informações, siga as instruções da aplicação ou consulte o seguinte URL. http://info.songpal.sony.net/help/
22
PT

Ouvir som

Ouvir o som do televisor

1 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no ecrã do televisor.
2 Selecione [TV] no menu inicial. 3 Selecione o programa utilizando
o telecomando do televisor.
O programa televisivo selecionado é apresentado no ecrã do televisor e o som do televisor é emitido pelo sistema.
4 Ajuste o volume.
• Prima +/– no telecomando
para ajustar o volume.
• Prima SW +/– no telecomando
para ajustar o volume do subwoofer (página 28).
Sugestão
Prima INPUT +/– no telecomando para selecionar [TV].

Ouvir som a partir do dispositivo ligado

Ouvir som
1 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no ecrã do televisor.
2 Selecione a entrada à qual
o dispositivo pretendido está ligada ao menu inicial.
A imagem do dispositivo selecionado é apresentada no ecrã de TV e o som é emitido pelo sistema. Se selecionar [Analog], o menu inicial ]e apresentado no ecrã de TV.
3 Ajuste o volume.
• Prima +/– no telecomando
para ajustar o volume.
• Prima SW +/– no telecomando
para ajustar o volume do subwoofer (página 28).
Sugestão
Pode selecionar a entrada premindo INPUT no telecomando.
Alterar o nome da entrada apresentado no menu inicial
Pode alterar o nome da entrada de [HDMI1], [HDMI2] ou [HDMI3] apresentado no menu inicial.
1 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no ecrã do televisor.
2 Coloque o curso em [HDMI1],
[HDMI2] ou [HDMI3] no menu inicial e, em seguida, prima OPTION.
O menu de opções é apresentado no ecrã de TV.
3 Selecione [Input Label].
23
PT
4 Selecione o nome da entrada.
Pode selecionar um dos seguintes itens para o nome da entrada:
• [BD Player]
• [DVD Player]
• [Cable Box]
• [Satellite]
• [GAME]
• [PC]
5 Prima para concluir.
Sugestão
Quando altera o nome da entrada, o ícone apresentada é alterado automaticamente.

Ouvir música num dispositivo USB

Pode reproduzir ficheiros de música/ fotografia armazenados num dispositivo USB ligado. Para saber os tipos de ficheiro que podem ser reproduzidos, consulte “Tipos de ficheiro que podem ser reproduzidos” (página 67).
1 Ligue o dispositivo USB à porta
(USB).
2 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no ecrã do televisor.
3 Selecione [USB (Connected)]
no menu inicial.
4 Selecione [Music] - pasta onde
estão armazenadas as músicas ­música.
A música selecionada é reproduzida e o som é emitido pelo sistema.
5 Ajuste o volume.
• Prima +/– no telecomando
para ajustar o volume.
• Prima SW +/– no telecomando
para ajustar o volume do subwoofer (página 28).
24
PT
Nota
Não remova o dispositivo USB durante o funcionamento. Para evitar danificar os dados ou o dispositivo USB, desligue o sistema antes de ligar ou remover o dispositivo USB.
Sugestão
Pode efetuar várias operações a partir do menu de opções (página 56).
Visualizar fotografias num dispositivo USB
Pode reproduzir ficheiros de fotografias armazenados num dispositivo USB ligado. Para saber os tipos de ficheiro que podem ser reproduzidos, consulte “Tipos de ficheiro que podem ser reproduzidos” (página 67).
Ouvir som
Selecione [ armazenadas as fotografias - fotografia no passo 4.
A fotografia selecionada é apresentada no ecrã do televisor.
Sugestão
Pode efetuar várias operações a partir do menu de opções (página 56).
Photo] - pasta onde estão
25
PT

Selecionar os efeitos sonoros

Definir os efeitos sonoros personalizados para as fontes de som (SOUND FIELD)

Pode desfrutar facilmente de efeitos sonoros pré-programados, personalizados para os diferentes tipos de fontes de som.
SOUND FIELD
CLEAR AUDIO+
1 Prima SOUND FIELD.
O menu do campo de som é apresentado no ecrã do televisor.
2 Prima repetidamente o botão
para selecionar o campo de som pretendido.
Campo de som
[ClearAudio+]
[Movie]
Explicação
A definição de som adequada é selecionada automaticamente para a fonte de som.
Os efeitos sonoros são otimizados para filmes. Este modo replica a densidade e a expansão complexa do som.
Campo de som
[Music]
[Sports]
[Game Studio]
[Standard]
Sugestões
• Pode selecionar [ClearAudio+] premindo CLEAR AUDIO+ no telecomando.
• Pode selecionar o campo de som no menu de opções (página 56).
Explicação
Os efeitos sonoros são otimizados para a música.
Os comentários ouvem-se com nitidez, o apoio do público ouve-se com som surround e os sons são realistas.
Os efeitos sonoros são otimizados para jogar jogos.
Os efeitos sonoros são otimizados para a fonte individual.
26
PT

Desfrutar, à meia-noite, de som nítido a um nível de volume baixo (NIGHT)

Tornar os diálogos mais nítidos (VOICE)

O som é emitido a um volume baixo com o mínimo de perda de fidelidade e com nitidez do diálogo.
NIGHT
1 Prima NIGHT.
O modo noturno é apresentado no ecrã do televisor.
2 Prima repetidamente o botão
para selecionar o modo noturno.
Modo Explicação [On] Ativa a função de
[Off] Desativa a função de
Sugestão
Pode selecionar [Night] no menu de opções (página 56).
modo noturno.
modo noturno.
VOICE
1 Prima VOICE.
O modo de voz é apresentado no ecrã do televisor.
2 Prima repetidamente o botão
para selecionar o modo de voz.
Modo Explicação [Up Off] Padrão [Up 1] O diálogo é facilmente
[Up 2] A gama de diálogos
Sugestão
Pode selecionar [Voice] no menu de opções (página 56).
ouvido melhorando a gama de diálogos.
é melhorada e os idosos poderão ouvir mais facilmente o som dos diálogos.
Selecionar os efeitos sonoros
27
PT

Ajustar o nível de volume do subwoofer

Ajustar o atraso entre a imagem e o som

O subwoofer foi concebido para reproduzir som grave ou de baixa frequência.
SW +/–
Prima SW (volume do subwoofer) +/– para ajustar o volume do subwoofer.
Nota
Quando a fonte de entrada não contém muito som grave, como é o caso da maioria dos programas televisivos, poderá ser difícil ouvir o som grave do subwoofer.
Quando o som não corresponde às imagens do ecrã do televisor, pode ajustar o atraso entre a imagem e o som. O método de definição varia consoante a entrada.
///,
OPTIONS
Quando está a ver televisão
1 Prima OPTIONS.
“SYNC” é apresentado no visor do painel frontal.
2 Prima ou
O tempo de ajuste é apresentado no visor do painel frontal.
3 Ajuste o atraso utilizando / e,
em seguida, prima .
Pode ajustar entre 0 ms e 300 ms em intervalos de 25 ms.
4 Prima OPTIONS.
O menu de opções no painel frontal desliga-se.
28
PT
Quando está a ver outro dispositivo
1 Prima OPTIONS.
O menu de opções é apresentado no ecrã do televisor.
2 Selecione [A/V SYNC]. 3 Ajuste o atraso utilizando / e,
sem seguida, prima .
Pode ajustar entre 0 ms e 300 ms em intervalos de 25 ms.
Selecionar os efeitos sonoros
29
PT

Ouvir música/som com a função BLUETOOTH

Ouvir música a partir de um dispositivo móvel

Pode ouvir ficheiros de música armazenados num dispositivo móvel, como um smartphone ou um tablet, através de uma ligação sem fios ligando o sistema e o dispositivo móvel com a função BLUETOOTH. Ao efetuar a ligação ao dispositivo móvel com função BLUETOOTH, pode utilizar simplesmente o telecomando fornecido sem ligar o televisor.
Ouvir música através do emparelhamento com um dispositivo móvel
1 Prima PAIRING.
O sistema entra em modo de emparelhamento, “BT” é apresentado no visor do painel frontal e o indicador BLUETOOTH pisca rapidamente.
30
INPUT +/–
PAIRING
2 Ative a função BLUETOOTH e,
em seguida, selecione “HT-NT5” depois de procurá-lo no dispositivo móvel.
Se for solicitada uma chave de acesso, introduza “0000”.
3 Certifique-se de que o indicador
SW +/–
HOME
+/–
Botões da operação de reprodução
RX/TX
PT
BLUETOOTH na unidade acende a azul.
Foi estabelecida uma ligação entre o sistema e o dispositivo móvel.
4 Inicie a reprodução de áudio com
a aplicação de música no dispositivo móvel ligado.
É emitido som pela unidade.
5 Ajuste o volume.
• Prima +/– no telecomando
para ajustar o volume.
• Prima SW +/– no telecomando
para ajustar o volume do subwoofer (página 28).
• Pode iniciar ou colocar em pausa o conteúdo utilizando os botões da operação de reprodução no telecomando.
Para verificar o estado da ligação da função BLUETOOTH
Estado Indicador BLUETOOTH Durante o estado
de standby do emparelhamento
A tentar estabelecer ligação
A ligação foi estabelecida
Não ligado
Sugestões
• Assim que é estabelecida a ligação BLUETOOTH, será apresentada uma indicação a recomendar que aplicação transferir consoante o dispositivo que tiver ligado. Ao seguir as instruções apresentadas, poderá transferir uma aplicação chamada SongPal que lhe permitirá controlar este sistema. Consulte “Ouvir música no dispositivo móvel com a SongPal” (página 37) para obter mais informações sobre a SongPal.
• Efetue o emparelhamento para o segundo e seguintes dispositivos móveis.
• Para cancelar o emparelhamento, prima HOME.
Pisca rapidamente a azul
Pisca a azul
Acende-se a azul
Off
Ouvir música a partir do dispositivo móvel emparelhado
1 Ative a função BLUETOOTH do
dispositivo móvel.
2 Prima repetidamente INPUT +/–
para visualizar “BT” no visor do painel frontal.
A entrada muda automaticamente para [Bluetooth Audio] e, em seguida, o sistema restabelece automaticamente a ligação ao dispositivo móvel a que esteve ligado mais recentemente.
3 Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH acende a azul.
Foi estabelecida uma ligação entre o sistema e o dispositivo móvel.
4 Inicie a reprodução de áudio com
a aplicação de música no dispositivo móvel ligado.
É emitido som pela unidade.
5 Ajuste o volume.
• Prima +/– no telecomando
para ajustar o volume.
• Prima SW +/– no telecomando
para ajustar o volume do subwoofer (página 28).
• Pode iniciar ou colocar em pausa o conteúdo utilizando os botões da operação de reprodução no telecomando.
Para desligar o dispositivo móvel
Efetue qualquer uma das ações seguintes.
• Desative a função BLUETOOTH no dispositivo móvel.
• Prima PAIRING no telecomando.
• Desligue o sistema ou o dispositivo móvel.
Nota
Se “BT” não for apresentado no visor do painel frontal ao premir INPUT +/– no passo 2 de “Ouvir música a partir do dispositivo móvel emparelhado”, prima RX/TX no telecomando uma vez.
Sugestão
Se a ligação não for estabelecida, selecione “HT-NT5” no dispositivo móvel.
Ligar a um dispositivo móvel através da função com um só toque (NFC)
Ao manter um dispositivo móvel compatível com NFC, como um smartphone ou um tablet, perto da
Ouvir música/som com a função BLUETOOTH
31
PT
Marca N da unidade, o sistema liga-se automaticamente e o emparelhamento e a ligação BLUETOOTH são efetuados automaticamente.
Dispositivos compatíveis
Smartphones, tablets e leitores de música com função NFC incorporada (SO: Android™ 2.3.3 ou posterior, excluindo Android 3.x)
1 Ative a função NFC do dispositivo
móvel.
2 Toque na Marca N da unidade com
o dispositivo móvel.
Continue a tocar até que o dispositivo móvel vibre e seja apresentada uma mensagem no dispositivo móvel. Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir o emparelhamento da unidade e do dispositivo móvel.
Indicador BLUETOOTH
3 Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH acende a azul.
Foi estabelecida uma ligação entre o sistema e o dispositivo móvel.
4 Inicie a reprodução de áudio com
a aplicação de música no dispositivo móvel ligado.
É emitido som pelo sistema.
5 Ajuste o volume.
• Prima +/– no telecomando
para ajustar o volume.
• Prima SW +/– no telecomando
para ajustar o volume do subwoofer (página 28).
• Pode iniciar ou colocar em pausa o conteúdo utilizando os botões da operação de reprodução no telecomando.
Parar a reprodução através da função com um só toque
Toque novamente na Marca N da unidade com o dispositivo móvel.
Notas
• Consoante o dispositivo, poderá ter de efetuar antecipadamente as seguintes ações no dispositivo móvel. – Ative a função NFC. – Transfira a aplicação “NFC Easy
Connect” a partir do Google Play™ e inicie a aplicação. (A aplicação poderá não estar disponível em alguns países/ regiões.) Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento do dispositivo.
• Esta característica não funciona com auscultadores ou colunas compatíveis com BLUETOOTH. Para ouvir som com auscultadores ou colunas compatíveis com BLUETOOTH, consulte “Ouvir o som do televisor ou do dispositivo ligado a partir de auscultadores ou colunas” (página 33).
• [Bluetooth Mode] é alterado automaticamente para [Receiver] ao efetuar a ligação BLUETOOTH com a função com um só toque. Mesmo que a função com um só toque seja cancelada, a definição [Bluetooth Mode] permanece igual a [Receiver]. Para obter mais informações sobre [Bluetooth Mode], consulte [Bluetooth Settings] (página 51).
32
PT

Ouvir o som do televisor ou do dispositivo ligado a partir de auscultadores ou colunas

Pode ouvir o som do televisor ou do dispositivo ligado a partir de auscultadores ou colunas compatíveis com BLUETOOTH ligando-os com a função BLUETOOTH.
Ouvir som através do emparelhamento com auscultadores ou colunas
1 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no ecrã do televisor.
2 Selecione [Setup] no menu
inicial.
O visor de configuração é apresentado no ecrã do televisor.
3 Selecione [Bluetooth Settings] -
[Bluetooth Mode] - [Transmitter].
O sistema entra no modo de transmissão BLUETOOTH.
4 Defina a coluna ou auscultadores
compatíveis com BLUETOOTH para o modo de emparelhamento.
Consulte as instruções de funcionamento dos auscultadores ou da coluna para obter mais informações sobre o método de emparelhamento.
5 Selecione o nome dos
auscultadores ou da coluna a partir de [Device List] em [Bluetooth Settings].
Quando a ligação BLUETOOTH é estabelecida, é apresentada
a mensagem [Bluetooth device is connected.]. (Também é apresentado o nome do dispositivo ligado.) Se não conseguir encontrar o nome dos auscultadores ou da coluna em [Device List], selecione [Scan].
6 Regresse ao menu inicial
e selecione a entrada pretendida.
A imagem da entrada selecionada é apresentada no ecrã do televisor, “BT TX” é apresentada no visor do painel frontal e, em seguida, é emitido som pelos auscultadores ou pela coluna. Não é emitido som pelo sistema. Para selecionar a entrada, consulte “Utilizar o menu Inicial” (página 12).
7 Ajuste o volume.
Ajuste primeiro o nível do volume dos auscultadores ou da coluna. Quando ligado a auscultadores ou colunas, o nível de volume dos mesmos pode ser controlado na unidade com VOL +/– e com  +/– no telecomando.
Cancelar o emparelhamento
Cancele o emparelhamento dos auscultadores ou da coluna no passo 4.
Remover um dispositivo registado da lista de dispositivos
1 Siga os passos 1 a 5 de “Ouvir som
através do emparelhamento com auscultadores ou colunas”.
2 Selecione o nome dos auscultadores
ou da coluna e, em seguida, prima OPTIONS.
3 Selecione [Remove]. 4 Siga as instruções apresentadas no
ecrã para eliminar a coluna ou os auscultadores pretendidos da lista de dispositivos.
Ouvir música/som com a função BLUETOOTH
33
PT
Ouvir som através de auscultadores ou colunas emparelhados
1 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no ecrã do televisor.
2 Selecione a entrada pretendida.
Para selecionar a entrada, consulte “Utilizar o menu Inicial” (página 12).
3 Ative a função BLUETOOTH dos
auscultadores ou da coluna.
4 Prima RX/TX no telecomando.
[Bluetooth Mode] é definido para [Transmitter] e “BT TX” é apresentado no visor do painel frontal. O sistema restabelece automaticamente a ligação aos auscultadores ou coluna a que esteve ligado mais recentemente e, em seguida, é emitido som pelos auscultadores ou pela coluna. Não é emitido som pelo sistema.
5 Ajuste o volume.
Ajuste o nível do volume dos auscultadores ou da coluna. Também pode ajustar o nível do volume dos auscultadores ou da coluna com +/– no telecomando.
Desligar os auscultadores ou a coluna
Efetue qualquer uma das ações seguintes. – Desative a função BLUETOOTH nos
auscultadores ou na coluna. – Prima RX/TX. – Desligue o sistema, ou os
auscultadores ou a coluna. – Selecione o nome do dispositivo da
coluna ou dos auscultadores ligados
a partir de [Setup] - [Bluetooth
Settings] - [Device List].
Acerca da ligação dos auscultadores ou da coluna
• Poderá não conseguir ajustar o nível de volume dependendo da coluna ou dos auscultadores compatíveis com BLUETOOTH.
• As funções [Screen mirroring], [Bluetooth Audio] e Home Theatre Control são desativadas quando [Bluetooth Mode] está definido para [Transmitter].
• Quando é selecionada a entrada de [Bluetooth Audio] ou de [Screen mirroring], não é possível definir [Bluetooth Mode] para [Transmitter]. Também não é possível alterá-la com RX/TX no telecomando.
• Pode registar até 9 dispositivos BLUETOOTH. Se for registado um 10.º dispositivo BLUETOOTH, o dispositivo BLUETOOTH ligado há mais tempo será substituído pelo novo.
• O sistema pode apresentar até 15 dispositivos BLUETOOTH detetados na [Device List].
• Não é possível alterar o efeito sonoro ou as definições do menu de opções durante a transmissão de som para a coluna ou auscultadores compatíveis com BLUETOOTH.
• Poderá não ser possível reproduzir algum conteúdo devido à proteção de conteúdos.
• A reprodução de áudio/música no dispositivo BLUETOOTH apresenta um atraso quando comparada com a reprodução na unidade devido às características da tecnologia sem fios BLUETOOTH.
• Pode ativar ou desativar a receção de áudio AAC ou LDAC a partir do dispositivo BLUETOOTH (página 51).
34
PT

Desfrutar da função de rede

Ouvir música no PC através de uma rede doméstica

Ouvir música num PC
PC
Pode reproduzir ficheiros de música armazenados no PC através da rede doméstica. É possível reproduzir os ficheiros de música utilizando a função de visualização no ecrã (OSD) do sistema ou a aplicação dedicada SongPal num dispositivo móvel, como por exemplo, um smartphone ou um tablet.
Preparar a Home Network
1 Ligue o sistema a uma rede.
Consulte “Ligar a uma rede com fios” (página 19) e “Ligar a uma rede sem fios” (página 21).
2 Ligue o PC a uma rede.
Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento do PC.
3 Defina o PC.
Para utilizar o PC na rede doméstica, tem de definir o PC como servidor. Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento do PC.
Sugestão
Consulte [Setup] - [Network Settings] ­[Network Connection Status] quando verificar o estado de ligação da rede.
Router de rede local sem fios
1 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no ecrã do televisor.
2 Selecione [Home Network] no
menu inicial.
O nome do dispositivo na rede doméstica é apresentado no ecrã do televisor.
3 Selecione o dispositivo
pretendido - [Music] - pasta onde estão armazenadas as músicas - música.
A música selecionada é reproduzida e o som é emitido pelo sistema.
4 Ajuste o volume.
• Prima +/– no telecomando
para ajustar o volume.
• Prima SW +/– no telecomando
para ajustar o volume do subwoofer (página 28).
Sugestões
Pode visualizar fotografias
armazenadas no PC ao selecionar
[Photo] no passo 3.
• Pode efetuar várias operações a partir do menu de opções (página 56).
Desfrutar da função de rede
35
PT
Ouvir música num PC através da SongPal
PC
Router de rede local sem fios
Pode reproduzir ficheiros de música armazenados no PC utilizando a aplicação dedicada SongPal que é transferida para um dispositivo móvel, como por exemplo, um smartphone ou um tablet. Para obter mais informações sobre a SongPal, consulte “O que pode fazer com a SongPal” (página 37) ou o URL seguinte. http://info.songpal.sony.net/help/
Smartphone ou tablet

Ouvir música em Music Services

Este sistema permite ouvir os serviços de música disponibilizados na Internet. Para utilizar esta função, o sistema tem de estar ligado à Internet.
1 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no ecrã do televisor.
2 Selecione [Music Services] no
menu inicial.
A lista de serviços de música é apresentada no ecrã do televisor.
3 Selecione o serviço de música
pretendido.
O guia para desfrutar do serviço de música é apresentado no ecrã do televisor. Siga o guia para desfrutar dos serviços de música.
Sugestão
Pode atualizar a lista de fornecedores de serviços ao premir OPTIONS e selecionar [Update Services] no passo 2.
36
PT

Ouvir música no dispositivo móvel com a SongPal

O que pode fazer com a SongPal
SongPal é uma aplicação utilizada para controlar dispositivos de áudio compatíveis da Sony através do smartphone/iPhone. Procure a SongPal na loja Google Play™ ou na App Store e transfira-a para o smartphone/iPhone.
Para obter mais informações sobre a SongPal, consulte o URL seguinte. http://info.songpal.sony.net/help/
A transferência da SongPal para o smartphone/iPhone fornece-lhe o seguinte:
Definições de som do sistema
Pode personalizar facilmente o som ou utilizar a definição [ClearAudio+] recomendada pela Sony.
Serviço de música
É possível configurar as definições iniciais para utilizar serviços de música*.
* Os serviços de música e o respetivo
período de disponibilidade poderão variar consoante o país ou a região. Poderá ser necessário atualizar o dispositivo. Quando utilizar o Google Cast™ num serviço de música, consulte “Utilizar o Google Cast” (página 38).
Desfrutar de música na rede doméstica
Pode reproduzir música armazenada no PC ou no servidor da rede doméstica através da sua rede.
Desfrutar de música no dispositivo USB
Pode reproduzir música num dispositivo ligado à porta (USB) da unidade.
Nota
O que pode controlar com a SongPal varia consoante o dispositivo ligado. A especificação e o design da aplicação podem ser alterados sem aviso prévio.
Utilizar a SongPal
1 Transfira a aplicação gratuita
SongPal para o dispositivo móvel.
2 Ligue o sistema e o dispositivo
móvel através da função BLUETOOTH (página 30) ou através da função de rede (página 19).
3 Inicie a SongPal. 4 Controle a aplicação seguindo as
instruções no ecrã da SongPal.
Notas
• Antes de utilizar a SongPal, certifique-se de que define [Bluetooth Mode] para [Receiver] (página 51).
• Utilize a versão mais recente da SongPal.
Sugestões
• Pode ligar o sistema e o dispositivo móvel através da função NFC (página 31).
• Quando estabelecer ligação à função de rede, ligue o dispositivo móvel à mesma rede que é utilizada pelo sistema.
Desfrutar da função de rede
37
PT

Utilizar o Google Cast

O Google Cast permite-lhe selecionar conteúdo de música da aplicação compatível com o Google Cast e reproduzi-lo na unidade. O Google Cast requer a configuração inicial com a SongPal.
1 Transfira a aplicação gratuita
SongPal para o dispositivo móvel.
2 Ligue o dispositivo por Wi-Fi
à mesma rede que é utilizada pelo sistema (página 21).
3 Inicie a SongPal, selecione
o sistema e toque em [Settings] ­[Google Cast] - [Learn how to Cast].
4 Verifique o funcionamento e as
aplicações compatíveis com o Google Cast e transfira a aplicação.
5 Inicie a aplicação compatível com
o Google Cast, toque no botão cast e selecione o sistema.

Ouvir música através da ligação do dispositivo compatível com SongPal Link

Ouvir a mesma música em divisões diferentes (Wireless Multi Room)
Pode ouvir a sua música favorita armazenada no PC ou smartphones e além disso, música de serviços de rede, em divisões diferentes com a máxima qualidade de som. Pode controlar com a aplicação SongPal instalada num smartphone/iPhone. Para utilizar vários dispositivos compatíveis com a SongPal, ligue-os à mesma rede local sem fios.
Para definir a SongPal
Efetue a definição seguindo a ajuda de SongPal.
Sugestão
Para obter mais informações sobre SongPal, consulte “O que pode fazer com a SongPal” (página 37).
6 Selecione e reproduza música na
aplicação compatível com o Google Cast.
A música é reproduzida no sistema.
Nota
Não é possível utilizar o Google Cast enquanto “google cast updating” é apresentado no visor do painel frontal da unidade. Aguarde até que a atualização esteja concluída e, em seguida, tente novamente.
PT
38

Visualizar o ecrã do dispositivo móvel numa TV (MIRRORING)

A [Screen mirroring] é uma função para visualizar o ecrã de um dispositivo móvel no televisor através da tecnologia Miracast. É possível ligar o sistema diretamente a um dispositivo compatível com Screen mirroring (por exemplo, smartphone, tablet). Pode desfrutar da utilização do ecrã de visualização do dispositivo no ecrã grande do televisor. Não é necessário nenhum router sem fios (ou ponto de acesso) para utilizar esta característica.
MIRRORING
HOME
BACK
1 Prima MIRRORING. 2 Siga as instruções apresentadas
no ecrã do televisor.
Ative a função Screen mirroring a partir do dispositivo móvel. O ecrã do dispositivo móvel é apresentado no ecrã do televisor.
Sugestões
• Pode selecionar [Screen mirroring] no menu inicial no passo 1.
• Pode melhorar a estabilidade de reprodução ao definir [Screen mirroring RF Setting] (página 54).
Notas
• Quando utilizar Screen mirroring, a qualidade da imagem e do som poderão por vezes deteriorar-se devido à interferência de outras redes.
• Dependendo do ambiente de utilização, a qualidade da imagem e do som poderá deteriorar-se.
• Algumas funções de rede poderão não estar disponíveis durante a Screen mirroring.
• Certifique-se de que o seu dispositivo é compatível com Miracast. Não garantimos a conectividade com todos os dispositivos compatíveis com Miracast.
Cancelar a função Screen Mirroring
Prima HOME ou BACK.
Desfrutar da função de rede
39
PT

Utilizar as diversas funções/ definições

Efetuar a ligação sem fios do subwoofer (LINK)

Volte a efetuar a ligação sem fios do subwoofer para obter uma ligação melhorada.
LINK
Indicador de alimentação
3 Selecione [System Settings] -
[Wireless Subwoofer Connection]
- [Link].
O ecrã [Link] aparece no ecrã do televisor.
4 Prima LINK na parte posterior do
subwoofer.
O indicador de alimentação do subwoofer pisca a verde. Avance para o passo seguinte em menos de 1 minuto.
5 Selecione [Start].
É iniciada a definição de ligação. Para regressar ao ecrã anterior, selecione [Cancel].
6 Conclua a definição de ligação
seguindo a mensagem apresentada no ecrã.
O indicador de alimentação do subwoofer acende-se a verde.
Notas
• Se a mensagem [Cannot set Link.] for apresentada, siga as instruções no ecrã.
• Quando [Bluetooth Mode] está definido como [Transmitter] e o dispositivo BLUETOOTH está ligado ao sistema, a ligação de subwoofer sem fios não pode ser estabelecida.
1 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no ecrã do televisor.
2 Selecione [Setup] no menu
inicial.
O visor de configuração é apresentado no ecrã do televisor.
PT
40

Reproduzir ficheiros de áudio comprimidos com upscale para uma qualidade de som quase de alta resolução

A função DSEE HX efetua o upscale das fontes de som existentes para uma qualidade de som quase de alta resolução e dá-lhe a sensação de que está realmente presente no estúdio de gravação ou num concerto. Esta função só está disponível quando [Music] é selecionado como o campo de som (página 26).
1 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no ecrã do televisor.
2 Selecione [Setup] no menu
inicial.
O visor de configuração é apresentado no ecrã do televisor.
3 Selecione [Audio Settings] -
[DSEE HX].
4 Selecione [On].
Notas
• Esta função funciona com sinais de entrada digital de 2 canais de 44,1 kHz ou 48 kHz.
• Esta função não funciona quando [Analog] está selecionado.

Desfrutar de som de transmissão Multiplex (AUDIO)

Pode desfrutar de som de difusão multiplex quando o sistema recebe um sinal de difusão multiplex Dolby Digital.
AUDIO
1 Prima AUDIO.
O sinal áudio é apresentado no visor do painel frontal.
2 Prima repetidamente o botão
para selecionar o sinal áudio.
Sinal áudio Explicação “MAIN” Será emitido o som do
“SUB” Será emitido o som do
“MN/SB” Será emitido som
Notas
• Para receber um sinal Dolby Digital, tem de ligar um televisor ou outros dispositivos à tomada TV IN (OPTICAL) com o cabo digital ótico (fornecido).
• Se a tomada HDMI IN do televisor for compatível com a função Audio Return Channel(página 45), é possível receber um sinal Dolby Digital através de um cabo HDMI.
idioma principal.
idioma secundário.
misto dos idiomas principal e secundário.
Utilizar as diversas funções/definições
41
PT

Desativar botões na unidade

Pode desativar botões na unidade para evitar a utilização acidental, como uma brincadeira de criança (função de bloqueio infantil).
Prima VOL –, VOL + e VOL – por esta ordem enquanto mantém premido INPUT na unidade.
“LOCK” é apresentado no visor do painel frontal e os botões na unidade deixam de funcionar. Só pode controlar a unidade utilizando o telecomando.
Cancelar a função de bloqueio infantil
Prima VOL –, VOL + e VOL – por esta ordem enquanto mantém premido INPUT na unidade. “UNLCK” é apresentado no visor do painel frontal e a função de bloqueio infantil é cancelada.
Nota
(alimentação) não é bloqueado pela função de bloqueio infantil.

Alterar o brilho do visor do painel frontal e do indicador BLUETOOTH (DIMMER

Pode alterar o brilho do visor do painel frontal e do indicador BLUETOOTH.
DIMMER
1 Prima DIMMER.
O modo de visualização é apresentado no visor do painel frontal.
2 Prima repetidamente o botão
para selecionar o modo de visualização.
Modo Explicação “BRIGHT” O visor do painel
“DARK” O visor do painel
“OFF” O painel de
frontal e o indicador BLUETOOTH iluminam-se de forma mais intensa.
frontal e o indicador BLUETOOTH iluminam-se de forma menos intensa.
visualização frontal é desligado.
42
PT
Nota
O visor do painel frontal é desligado quando “OFF” é selecionado. Liga-se automaticamente quando prime qualquer botão e desliga-se de novo se não utilizar o sistema durante cerca de 10 segundos. No entanto, em alguns casos, o visor do painel frontal pode não se desligar. Neste caso, o brilho do visor do painel frontal é igual a “DARK”.

Poupar energia no modo standby

Verifique se efetuou as seguintes definições: – [Bluetooth Standby] está definido
como [Off] (página 51).
– [Standby Through] está definido como
[Off] (página 52).
– [Quick Start/Network Standby] está
definido como [Off] (página 53).
– [Remote Start] está definido como
[Off] (página 54).
Utilizar as diversas funções/definições
43
PT

Enviar o sinal remoto ao televisor através da unidade

Se a unidade obstruir o sensor do telecomando do televisor, o telecomando do televisor pode não funcionar. Nesse caso, ative a função do repetidor de IV do sistema. Pode controlar o televisor utilizando o respetivo telecomando e enviando o sinal remoto a partir da parte posterior da unidade.
1 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no ecrã do televisor.
2 Selecione [Setup] no menu
inicial.
O visor de configuração é apresentado no ecrã do televisor.
3 Selecione [System Settings] -
[IR-Repeater].
O ecrã [IR-Repeater] aparece no ecrã do televisor.
4 Selecione [On].
Notas
• Certifique-se de que o telecomando do televisor não consegue controlar o televisor e, em seguida, defina [IR­Repeater] como [On]. Se for configurado como [On] quando o telecomando puder comandar o televisor, poderá não ser possível obter o funcionamento adequado devido à interferência entre o comando direto do telecomando e o comando através da unidade.
• Esta função poderá não funcionar corretamente em alguns televisores. Neste caso, afaste a unidade ligeiramente do televisor.

Utilizar a função Control for HDMI

Ligar um dispositivo, tal como um televisor ou um gravador de Blu-ray Disc, compatível com a função Control for HDMI* através de um cabo HDMI permite-lhe controlar facilmente o dispositivo através do telecomando do televisor. As funções seguintes podem ser utilizadas com a função Control for HDMI.
• Função Desligar o sistema
• Função Controlo de áudio do sistema
• Audio Return Channel
• Função One-Touch Play
• Controlo fácil do telecomando
• Definição de poupança de energia HDMI Standby Through
Nota
Estas funções podem funcionar com dispositivos diferentes dos fabricados pela Sony, mas o funcionamento não é garantido.
* Control for HDMI é uma norma utilizada
pela CEC (Consumer Electronics Control) que permite que os dispositivos HDMI (High-Definition Multimedia Interface) se controlem mutuamente.
Preparar-se para utilizar a função Control for HDMI
Ative [System Settings] - [HDMI Settings]
- [Control for HDMI] no sistema para
[On] (página 52). A predefinição é [On]. Ative as definições da função Control for HDMI da TV e de outro dispositivo ligado ao sistema.
Sugestão
Se ativar a função Control for HDMI (“BRAVIA” sync) quando utiliza uma TV fabricada pela Sony, a função Control for
44
PT
HDMI do sistema também é ativada automaticamente. “DONE” é apresentado no visor do painel frontal quando as definições forem concluídas.
Função de desligar o sistema
Quando desliga a TV, o sistema e o dispositivo ligado desligam-se automaticamente.
Defina [System Settings] - [HDMI Settings] - [Standby Linked to TV] no sistema como [On] ou [Auto] (página 52). A predefinição é [Auto].
Nota
Consoante o estado do dispositivo, o dispositivo ligado pode não ser desligado.
Função de controlo de áudio do sistema
Se ligar o sistema enquanto estiver a ver televisão, o som da TV será automaticamente emitido pelas colunas do sistema. O volume do sistema pode ser ajustado utilizando o telecomando do televisor. Se o som do televisor estava a ser emitido pelas colunas do sistema da última vez que viu televisão, o sistema será ligado automaticamente quando ligar novamente o televisor. Também é possível efetuar operações através do menu do televisor. Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento da TV.
Notas
• O som só é emitido pela TV se estiver selecionada uma entrada diferente de [TV], [HDMI1], [HDMI2] ou [HDMI3] quando utilizar a função Twin Picture na TV. Quando desativa a função Twin Picture, o som é emitido pelo sistema.
• O número para o nível de volume do sistema é apresentado no ecrã do televisor consoante o televisor. O número do volume apresentado no televisor pode ser diferente do número no visor do painel frontal do sistema.
• Consoante as definições do televisor, a função Controlo de áudio do sistema pode não estar disponível. Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento do televisor.
Audio Return Channel
Se o sistema estiver ligado a uma entrada HDMI IN do televisor compatível com Audio Return Channel, pode ouvir o som do televisor pelas colunas do sistema sem ligar um cabo digital ótico. No sistema, ative [System Settings] ­[HDMI Settings] - [Audio Return Channel] para [Auto] (página 52). A predefinição é [Auto].
Nota
Se o televisor não for compatível com Audio Return Channel, o cabo digital ótico (fornecido) tem de estar ligado (consulte o Guia de Início fornecido).
Função Reprodução com um só toque
Quando reproduz conteúdo num dispositivo (gravador Blu-ray Disc, “PlayStation o sistema e a TV ligam-se automaticamente, a entrada do sistema é alterada para a entrada do dispositivo reproduzido e o som é emitido pelas colunas do sistema.
Notas
• Se [System Settings] - [HDMI Settings] ­[Standby Through] no sistema estiver definido como [On] ou [Auto] e o som da TV estava a ser emitido pelas colunas da TV da última vez que viu televisão,
®
4”, etc.) ligado ao sistema,
Utilizar as diversas funções/definições
45
PT
serão emitidos pela TV mesmo se o conteúdo do dispositivo for reproduzido (página 52).
• Dependendo da TV, o início do conteúdo que está a ser reproduzido pode não ser reproduzido corretamente.
Controlo fácil do telecomando
Pode controlar o dispositivo selecionando o sistema no menu Sync do televisor. Esta função pode ser utilizada se o televisor suportar o menu Sync. Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento do televisor.
Notas
• No menu de ligação da TV, o sistema é reconhecido pela TV como “Player”.
• Algumas operações podem não estar disponíveis para algumas TVs.
Definição de poupança de energia HDMI Standby Through
A função de definição da poupança de energia HDMI Standby Through (página 52) permite-lhe desfrutar do som e da imagem de um dispositivo ligado sem ligar o sistema. Defina [System Settings] - [HDMI Settings] - [Standby Through] como [Auto] (página 52). A predefinição é [Auto].
Nota
Se a imagem de um dispositivo ligado ao sistema não aparecer na TV, defina [Standby Through] como [On]. Se ligar uma TV que não tenha sido fabricada pela Sony, recomendamos que selecione esta definição.

Utilizar a função “BRAVIA” Sync

Para além da função Control for HDMI, também pode utilizar as funções seguintes em dispositivos compatíveis com a função “BRAVIA” sync.
• Função Scene Select
• Home Theatre Control
• Função Echo Canceling
• Função Language Follow
Nota
Estas funções são funções exclusivas da Sony. Esta função não funciona com produtos diferentes dos fabricados pela Sony.
Função Scene Select
O campo de som do sistema é automaticamente alterado de acordo com as definições da função Scene Select do televisor. Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento do televisor. Defina o campo de som para [ClearAudio+] (página 26).
Função Home Theatre Control
Quando utiliza um televisor compatível com a função Home Theatre Control, a definição do sistema, do campo de som e a alteração de entrada, etc. podem ser efetuados sem alterar a entrada do televisor. Esta função pode ser utilizada quando o televisor está ligado à Internet. Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento do televisor.
46
PT
Função Echo Canceling
Pode reduzir o eco quando utiliza a função Social Viewing, como o Skype, ao ver programas televisivos. Esta função pode ser utilizada se o televisor suportar a função Social Viewing. Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento da TV.
Notas
• Se a entrada do sistema for [HDMI1], [HDMI2] ou [HDMI3] quando utiliza a função Social Viewing, a entrada é alterada automaticamente para [TV]. O som da função Social Viewing e do programa de TV é emitido pelas colunas do sistema.
• O som só é emitido pela coluna da TV se for selecionada uma entrada diferente de [TV], [HDMI1], [HDMI2] ou [HDMI3] quando utilizar a função Social Viewing.
• Não é possível utilizar esta função quando o som é emitido pela TV.
Função Language Follow
Quando altera o idioma para o ecrã do televisor, o idioma do ecrã do sistema é também alterado.
transmitidos a partir de uma tomada HDMI poderão ser suprimidos pelo dispositivo ligado.
• O som poderá ser interrompido quando a frequência de amostragem ou o número de canais de saída de sinais de áudio do dispositivo de reprodução for alterado.
• Quando a entrada [TV] é selecionada, os sinais de vídeo emitidos por uma das tomadas HDMI IN 1/2/3 selecionadas da última vez são emitidos pela tomada HDMI OUT (ARC).
• Este sistema suporta transmissão “TRILUMINOS”, ITU-R BT.2020, HDR (High Dynamic Range), 3D e 4K.
Utilizar as diversas funções/definições
Notas sobre ligações HDMI
• Utilize um cabo HDMI (cabo HDMI de alta velocidade com Ethernet ou um cabo HDMI de alta velocidade Premium com Ethernet). Se utilizar um cabo HDMI padrão, o conteúdo de 1080p, 3D e 4K poderá não ser apresentado corretamente.
• Utilize um cabo HDMI autorizado.
• Utilize um cabo HDMI de alta velocidade com Ethernet da Sony com o logótipo de tipo.
• Não recomendamos a utilização de um cabo de conversão HDMI-DVI.
• Os sinais de áudio (frequência de amostragem, número de bits, etc.)
47
PT

Utilizar o visor de configuração

Pode efetuar diversos ajustes a itens como a imagem e o som. As predefinições aparecem sublinhadas.
1 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no ecrã do televisor.
2 Selecione [Setup] no menu inicial.
O visor de configuração é apresentado no ecrã do televisor.
3 Selecione o item de definição.
Item de definição Explicação
[Software Update] Atualiza o software do sistema. (página 49)
[Screen Settings] Efetua as definições do ecrã de acordo com o tipo de televisor.
[Audio Settings] Efetua as definições de áudio de acordo com o tipo de tomadas
[Bluetooth Settings] Efetua definições detalhadas para a função BLUETOOTH.
[System Settings] Efetua definições relacionadas com o sistema. (página 52)
[Network Settings] Efetua definições detalhadas para a Internet e a rede
[Input Skip Setting] Configura a definição de saltar entrada para cada entrada.
[Easy Setup] Executa novamente o Easy Setup para efetuar as definições
[Resetting] Repõe as predefinições de fábrica do sistema. (página 55)
(página 49)
de ligação. (página 50)
(página 51)
doméstica. (página 54)
(página 55)
básicas. (página 55)
48
PT
[Software Update]
Ao atualizar o software para a última versão, pode tirar partido das funções mais recentes. Para obter mais informações sobre as funções de atualização, visite o seguinte website: www.sony.eu/support
Notas
• É necessário um ambiente de Internet
para efetuar atualizações via Internet.
• Durante uma atualização de software,
“UPDT” é apresentado no visor do painel frontal. Depois de a atualização concluir, o sistema reinicia-se automaticamente. Enquanto a operação de atualização estiver em curso, não ligue nem desligue o sistema nem opere o sistema ou o televisor. Espere até que a atualização do software esteja concluída.
• Defina [Auto Update] como [On] quando
pretender efetuar atualizações de software automaticamente (página 53). A atualização do software pode ser efetuada mesmo se selecionar [Off] em [Auto Update], consoante os detalhes das atualizações.
[Update via Internet]
Atualiza o software do sistema através da rede disponível. Siga as instruções apresentadas no ecrã. Certifique-se de que a rede está ligada à Internet.
[Update via USB Memory]
Atualiza o software utilizando memória USB. Certifique-se de que o nome da pasta de atualização do software está correto e é “UPDATE”.
[Screen Settings]
[TV Type]
[16:9]: Selecione esta opção quando ligar a um televisor de ecrã panorâmico
ou um televisor com uma função de ecrã panorâmico. [4:3]: Selecione esta opção quando ligar a um televisor 4:3 sem uma função de ecrã panorâmico.
[Output Video Resolution]
[Auto]: Emite o sinal de vídeo de acordo com a resolução do televisor ou do dispositivo ligado. [480i/576i]*, [480p/576p]*, [720p], [1080i], [1080p]: Emite o sinal de vídeo de acordo com a definição de resolução selecionada.
* Se o sistema de cor do conteúdo de
reprodução for NTSC, a resolução do sinal de vídeo só pode ser convertida em [480i] e [480p].
[24p Output]
[Network content 24p Output] Esta função define a saída de sinais a partir da tomada HDMI OUT (ARC) no sistema quando utilizar a função Screen mirroring. [Auto]: Só emite sinais de vídeo 24p quando ligar um televisor compatível com 1080/24p através de uma ligação HDMI e [Output Video Resolution] estiver definido como [Auto] ou [1080p]. [Off]: Selecione esta opção quando o seu televisor não for compatível com sinais de vídeo 1080/24p.
[4K Output]
[Auto1]: Emite sinais de vídeo 2K durante a função de Screen mirroring e sinais de vídeo 4K durante a reprodução de fotografias, quando ligado a dispositivos compatíveis com 4K fabricados pela Sony. [Auto2]: Emite sinais de vídeo 4K durante a reprodução de conteúdo com Screen mirroring 24p ou durante a reprodução de fotografias, quando ligado a um dispositivo compatível com 4K/24p. [Off]: Desativa a função.
Utilizar as diversas funções/definições
49
PT
Notas
• Se o dispositivo fabricado pela Sony não
for detetado quando [Auto1] é selecionado, a definição terá o mesmo efeito que a definição [Auto2].
• [Network content 24p Output] em [24p
Output] tem de ser definido para [Auto2].
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Deteta automaticamente o tipo de dispositivo externo e muda para a definição de cor correspondente. [YCbCr (4:2:2)]: Emite sinais de vídeo YCbCr 4:2:2. [YCbCr (4:4:4)]: Emite sinais de vídeo YCbCr 4:4:4. [RGB]: Selecione esta opção quando ligar a um dispositivo com uma tomada DVI compatível com HDCP.
[Video Direct]
Pode desativar o On-Screen Display (OSD) do sistema quando a entrada [HDMI1], [HDMI2] ou [HDMI3] está selecionada. Esta função é útil ao jogar um jogo, permitindo que desfrute totalmente do ecrã do jogo. [On]: Desativa o OSD. As informações não serão apresentadas no ecrã do televisor e os botões OPTIONS e DISPLAY não irão funcionar. [Off]: Apresenta informações no ecrã do televisor apenas quando muda as definições, como ao selecionar o campo de som.
[SBM] (Super Bit Mapping)
[On]: Atenua a gradação dos sinais de vídeo emitidos pela tomada HDMI OUT (ARC). [Off]: Selecione esta opção se os sinais de vídeo se encontrarem distorcidos ou se as cores parecerem pouco naturais.
[Audio Settings]
[DSEE HX]
Esta função só está disponível quando [Music] for selecionado como o campo de som. [On]: Efetua o upscale do ficheiro de áudio para um ficheiro de áudio de alta resolução e reproduz o som nítido das gamas altas que frequentemente se perde (página 41). [Off]: Off
[Audio DRC]
Pode comprimir a gama dinâmica da faixa de som. [Auto]: Comprime automaticamente som codificado em Dolby TrueHD. [On]: O sistema reproduz a faixa de som com o tipo de gama dinâmica que o engenheiro de som desejou. [Off]: Sem compressão da gama dinâmica.
[Attenuation settings - Analog]
Pode ocorrer distorção quando ouve um dispositivo ligado às tomadas ANALOG IN. Para evitar a distorção, atenue o nível de entrada no sistema. [On]: Atenua o nível de entrada. O nível de saída será reduzido com esta definição. [Off]: Nível de entrada normal.
[Audio Output]
Pode selecionar o método de saída utilizado para emissão do sinal de áudio. [Speaker]: Emite som multicanal apenas a partir das colunas do sistema. [Speaker + HDMI]: Emite som multicanal das colunas do sistema e sinais PCM linear de 2 canais da tomada HDMI OUT (ARC). [HDMI]: Emite som apenas da tomada HDMI OUT (ARC). O formato de som depende do dispositivo ligado.
50
PT
Notas
• Quando [Control for HDMI] estiver
definido como [On] (página 52), [Audio Output] é automaticamente definido como [Speaker + HDMI] e não é possível alterar esta definição.
• Os sinais de áudio não são emitidos
a partir da tomada HDMI OUT (ARC) quando [Audio Output] está definido como [Speaker + HDMI] e [HDMI1 Audio Input Mode] (página 53) está definido como [TV]. (apenas para os modelos da Europa)
[Bluetooth Standby]
Pode definir o [Bluetooth Standby] para que o sistema possa ser ligado por um dispositivo BLUETOOTH mesmo quando o sistema está em modo standby. Esta função está apenas disponível quando define [Bluetooth Mode] para [Receiver] ou [Transmitter]. [On]: O sistema liga-se automaticamente quando solicita uma ligação BLUETOOTH a partir de um dispositivo BLUETOOTH emparelhado. [Off]: Off
[Bluetooth Settings]
[Bluetooth Mode]
Pode desfrutar de conteúdo de um dispositivo BLUETOOTH utilizando este sistema ou ouvir som a partir deste sistema utilizando auscultadores ou colunas compatíveis com BLUETOOTH. [Receiver]: Este sistema está em modo de recetor, o que lhe permite receber e emitir áudio do dispositivo BLUETOOTH. [Transmitter]: Este sistema está no modo de transmissor, o que lhe permite enviar áudio para os auscultadores ou coluna compatíveis com BLUETOOTH. Se alterar a entrada do sistema, “BT TX” é apresentado no visor do painel frontal. [Off]: A alimentação da função BLUETOOTH está desligada e não é possível selecionar a entrada [Bluetooth Audio].
Nota
Pode ligar a um dispositivo BLUETOOTH utilizando a função com um só toque ainda que tenha definido [Bluetooth Mode] para [Off].
[Device List]
Apresenta uma lista de dispositivos BLUETOOTH emparelhados e detetados (dispositivo SNK) quando o [Bluetooth Mode] é definido para [Transmitter].
[Bluetooth Codec - AAC]
Esta função está apenas disponível quando define [Bluetooth Mode] para [Receiver] ou [Transmitter]. [On]: Ativar codec AAC. [Off]: Desativar codec AAC.
Notas
• Pode desfrutar de som de alta qualidade se AAC estiver ativado e o dispositivo suportar AAC.
• Quando ligar auscultadores ou colunas compatíveis com BLUETOOTH, esta definição não pode ser alterada.
[Bluetooth Codec - LDAC]
Esta função está apenas disponível quando define [Bluetooth Mode] para [Receiver] ou [Transmitter]. [On]: Ativar codec LDAC. [Off]: Desativar codec LDAC.
Notas
• Pode desfrutar da mais alta qualidade de som se LDAC estiver ativado e o dispositivo suportar LDAC.
• Quando ligar auscultadores ou colunas compatíveis com BLUETOOTH, esta definição não pode ser alterada.
[Wireless Playback Quality]
Pode definir a velocidade de transmissão de dados de reprodução de LDAC. Esta função está apenas disponível quando define [Bluetooth
Utilizar as diversas funções/definições
51
PT
Mode] para [Transmitter] e [Bluetooth Codec - LDAC] para [On]. [Auto]: A taxa de transferência de dados é automaticamente alterada consoante o ambiente. Se a reprodução de áudio for instável neste modo, utilize os outros três modos. [Sound Quality]: É utilizada a taxa de bits mais alta. O som é enviado com maior qualidade; no entanto, a reprodução de áudio pode tornar-se muitas vezes instável quando a qualidade da ligação não é suficientemente boa. [Standard]: É utilizada a taxa de bits intermédia. Equilibra a qualidade de som e a estabilidade de reprodução. [Connection]: A estabilidade tem prioridade. A qualidade de som pode ser razoável e o estado da ligação será muito provavelmente estável. Se a ligação for instável, esta definição é recomendada.
[System Settings]
[OSD Language]
Pode selecionar o idioma pretendido para a visualização do sistema no ecrã.
[Wireless Subwoofer Connection]
Pode voltar a efetuar a ligação sem fios do subwoofer. Para obter detalhes, consulte “Efetuar a ligação sem fios do subwoofer (LINK)” (página 40).
[IR-Repeater]
[On]: Os sinais remotos do televisor são enviados da parte posterior do Sound Bar (página 44). [Off]: Desativa a função. Para obter detalhes, consulte “Efetuar a ligação sem fios do subwoofer (LINK)” (página 40).
[HDMI Settings]
• [Control for HDMI] (página 44) [On]: A função Control for HDMI está ativada. Os dispositivos ligados com
um cabo HDMI podem controlar-se mutuamente. [Off]: Off
• [Standby Linked to TV] (página 45) Esta função está disponível quando define [Control for HDMI] como [On]. [Auto]: Se a entrada do sistema for [TV], [HDMI1], [HDMI2], [HDMI3] ou [Screen mirroring], o sistema desliga­se automaticamente quando desliga a TV. [On]: O sistema desliga-se automaticamente quando desliga o televisor independentemente da entrada. [Off]: O sistema não desliga quando desliga o televisor.
• [Audio Return Channel] (página 45) Defina esta função quando o sistema está ligado a uma tomada HDMI IN do televisor compatível com Audio Return Channel. A função está disponível quando define [Control for HDMI] para [On]. [Auto]: Pode ouvir o som do televisor a partir das colunas do sistema. [Off]: Utilize esta definição quando um cabo digital ótico é ligado.
• [Standby Through] (página 46) Esta função está disponível quando define [Control for HDMI] como [On]. [Auto]: Os sinais são emitidos através da tomada HDMI OUT (ARC) do sistema quando a TV é ligada com o sistema desligado. O consumo de energia com o sistema em standby pode ser ainda mais reduzido quando definido como [On]. [On]: Os sinais são sempre emitidos através da tomada HDMI OUT (ARC) do sistema quando a TV é ligada com o sistema desligado. Se ligar uma TV que não tenha sido fabricada pela Sony, recomendamos que selecione esta definição. [Off]: Os sinais não são emitidos através da tomada HDMI OUT (ARC)
52
PT
do sistema quando a TV é ligada com o sistema desligado. Ligue o sistema se pretender desfrutar de conteúdo de TV de um dispositivo ligado na TV. O consumo de energia com o sistema em standby pode ser ainda mais reduzido quando definido como [On].
• [HDMI1 Audio Input Mode] (apenas para modelos europeus) Pode selecionar a entrada de áudio do dispositivo que está ligado à tomada HDMI IN 1. [HDMI1]: O som do dispositivo que é ligado à tomada HDMI IN 1 é emitido pela tomada HDMI IN 1. [TV]: O som do dispositivo que é ligado à tomada HDMI IN 1 é emitido pela tomada TV IN (OPTICAL).
• [HDMI Signal Format] Quando visualizar formato 4K de alta qualidade* com a entrada HDMI, efetue esta definição. [Standard format]: Formato padrão para utilização normal. [Enhanced format]: Formato HDMI de alta qualidade. Defina apenas quando utilizar dispositivos compatíveis.
Notas
• Selecione [Enhanced format] apenas
quando o dispositivo ligado e a TV suportam formato 4K* de alta qualidade.
• Consoante a TV, a definição de TV
poderá ser necessária. Consulte as instruções de funcionamento da TV.
• A imagem poderá não ser apresentada
corretamente se alterar esta definição. Neste caso, altere esta definição para [Standard format].
• Quando visualizar imagens 4K com alta
qualidade*, utilize um cabo HDMI de alta velocidade Premium que suporte velocidades de 4K 60p 18Gbps.
* 4K 60p 4:4:4, 4:2:2, 4K 60p 4:2:0
10 bits, etc. Para obter detalhes, consulte “Formatos de entrada de vídeo suportados” (página 69).
[Quick Start/Network Standby]
[On]: Reduz o tempo de arranque a partir do modo standby. Pode utilizar o sistema rapidamente após ativar esta função. [Off]: Off
[Auto Standby]
[On]: Ativa a função [Auto Standby]. Quando não utiliza o sistema durante cerca de 20 minutos, o sistema entra automaticamente em modo standby. [Off]: Off
[Auto Display]
[On]: Apresenta automaticamente informações no ecrã do televisor quando altera sinais de áudio, o modo de imagem, etc. [Off]: Apresenta informações apenas quando prime DISPLAY.
[Software Update Notification]
[On]: Define o sistema para o notificar sobre as informações da versão de software mais recente (página 49). [Off]: Off
[Auto Update Settings]
[Auto Update] [On]: A atualização do software é automaticamente executada entre as 2:00 e as 5:00 da manhã, hora local, no [Time Zone] selecionado enquanto o sistema não está em utilização. Se selecionar [Off] em [Quick Start/ Network Standby], a atualização do software será efetuada após desligar o sistema. [Off]: Off [Time Zone] Selecione o seu país/região.
Notas
• A atualização do software pode ser efetuada mesmo se selecionar [Off] em [Auto Update], consoante os detalhes das atualizações.
Utilizar as diversas funções/definições
53
PT
• A atualização do software é realizada automaticamente no espaço de 11 dias a contar do lançamento do novo software.
[Device Name]
Pode alterar o nome deste sistema de acordo com as suas preferências para que seja mais facilmente reconhecido quando utilizar a função [Bluetooth Audio] ou [Screen mirroring]. O nome é também utilizado com outras redes, tais como a rede doméstica. Siga as instruções no ecrã e utilize o teclado do software para introduzir o nome.
[System Information]
Pode visualizar informações sobre a versão de software do sistema e o endereço MAC.
[Software License Information]
Pode visualizar as informações sobre licenças de software.
[Network Settings]
[Internet Settings]
Ligue previamente o sistema à rede. [Wired Setup]: Selecione esta opção quando ligar a um router de banda larga através de um cabo de rede local.
[Wireless Setup]: Selecione isto quando
utilizar a função Wi-Fi incorporada no sistema para ligar a uma rede sem fios.
Sugestão
Para obter mais detalhes, visite o seguinte website e consulte a FAQ: www.sony.eu/support
[Network Connection Status]
Apresenta o estado atual da ligação de rede.
[Network Connection Diagnostics]
Pode executar o diagnóstico de rede para verificar se a ligação de rede foi realizada corretamente.
[Screen mirroring RF Setting]
Se utilizar vários sistemas sem fios, tais como uma rede local sem fios, os sinais sem fios poderão ser instáveis. Neste caso, a estabilidade da reprodução poderá ser melhorada definindo o canal de frequência de rádio para Screen mirroring. [Auto]: Em condições normais, selecione esta opção. O sistema seleciona automaticamente o melhor canal para Screen mirroring. [CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: O canal selecionado tem prioridade para ligação Screen mirroring.
[Connection Server Settings]
Define se o servidor da rede doméstica é ou não apresentado.
[Auto Home Network Access Permission]
[On]: Permite o acesso automático de um controlador da rede doméstica recentemente detetado. [Off]: Off
[Home Network Access Control]
Apresenta uma lista de produtos compatíveis com o controlador da rede doméstica e define se os comandos dos controladores na lista devem ou não ser aceites.
[External Control]
[On]: Permite que o controlador de automação doméstica comande este sistema. [Off]: Off
[Remote Start]
[On]: Permite ligar o sistema através de um dispositivo ligado através de uma rede quando o sistema está em modo standby. [Off]: O sistema não pode ser ligado por um dispositivo ligado através de uma rede.
54
PT
[Input Skip Setting]
A definição de ignorar é uma característica prática que lhe permite ignorar entradas não utilizadas quando selecionar uma função premindo INPUT +/–. [Do not skip]: O sistema não ignora a entrada selecionada. [Skip]: O sistema ignora a entrada selecionada.
Nota
Quando prime INPUT +/– durante a apresentação do menu inicial, o ícone de entrada aparece com uma luz ténue se tiver sido definido como [Skip].
Sugestão
Também pode utilizar [Input Skip Setting] no menu de opções (página 56).
[Easy Setup]
Execute [Easy Setup] para efetuar as definições iniciais básicas e as definições de rede básicas para o sistema. Siga as instruções apresentadas no ecrã.
[Resetting]
[Reset to Factory Default Settings]
Pode repor as predefinições de fábrica do sistema selecionando o grupo de definições pretendido. Todas as definições do grupo serão repostas.
Utilizar as diversas funções/definições
[Initialize Personal Information]
Pode apagar as informações pessoais armazenadas no sistema.
Nota
Se eliminar, transferir ou revender este sistema, apague todas as Informações pessoais por questões de segurança. Tome as medidas apropriadas, tais como terminar sessão depois de utilizar um serviço de rede.
55
PT

Lista do menu de opções

Estão disponíveis diversas definições e operações de reprodução premindo OPTIONS. As opções disponíveis variam consoante a situação.
Item Explicação
[A/V SYNC] Ajusta o intervalo de tempo entre a imagem e o som. É possível atrasar
[Sound Field] Altera a definição do campo de som (página 26).
[Night] Seleciona o modo noturno (página 27).
[Voice] Seleciona o modo de voz (página 27).
[Input Skip Setting] Ignora entradas não utilizadas quando selecionar uma função
[Input Label] Altera o nome de entrada de [HDMI1], [HDMI2] ou [HDMI3] apresentado
[Repeat Setting] Define a reprodução repetitiva.
[Play/Stop] Inicia ou para a reprodução.
[Play from start] Reproduz o item a partir do início.
[Shuffle Setting] Define a reprodução aleatória.
[Add Slideshow BGM] Regista ficheiros de música na memória USB como música de fundo de
[Slideshow] Inicia um slideshow.
[Slideshow Speed] Altera a velocidade do slideshow.
[Slideshow Effect] Define o efeito ao reproduzir um slideshow.
[Slideshow BGM] • [Off]: Desativa a função.
[Change Display] Alterna entre [Grid View] e [List View].
[Rotate Left] Roda a fotografia no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio em
[Rotate Right] Roda a fotografia no sentido dos ponteiros do relógio em 90 graus.
[View Image] Apresenta a imagem selecionada.
a saída de som (página 28).
premindo INPUT +/– (página 55).
no menu inicial (página 23).
slideshow (BGM).
• [My Music from USB]: Define os ficheiros de música registados em [Add Slideshow BGM].
90 graus.
56
PT

Resolução de problemas

Resolução de problemas

Se ocorrer algum dos problemas descritos abaixo durante a utilização do sistema, consulte este guia de resolução de problemas para tentar solucioná-los antes de solicitar a reparação. Se persistir qualquer problema, contacte o agente Sony da sua zona. Certifique-se de que leva a unidade e também o subwoofer, mesmo se lhe parecer que apenas um está com problemas, quando solicitar a reparação.
Alimentação
Não é possível ligar o sistema.
Verifique se o cabo de alimentação
CA está bem ligado.
Desligue o cabo de alimentação CA
da tomada de parede e, em seguida, ligue-o novamente após alguns minutos.
O sistema não liga mesmo quando o televisor é ligado.
Defina [System Settings] - [HDMI
Settings] - [Control for HDMI] como [On] (página 52). O televisor tem de suportar a função Control for HDMI (página 44). Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento do televisor.
Verifique as definições das colunas
do televisor. A alimentação do sistema está sincronizada com as definições das colunas do televisor. Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento do televisor.
Se, na última vez, o som tiver sido
emitido a partir das colunas do televisor, o sistema não liga mesmo quando o televisor é ligado.
O sistema desliga-se quando o televisor é desligado.
Verifique a definição de [System
Settings] - [HDMI Settings] - [Standby Linked to TV] (página 52). Quando [Standby Linked to TV] está definido para [On], o sistema desliga-se automaticamente quando o televisor é desligado, independentemente da entrada.
O sistema não desliga mesmo quando o televisor é desligado.
Verifique a definição de [System
Settings] - [HDMI Settings] - [Standby Linked to TV] (página 52). Para desligar automaticamente o sistema quando desliga o televisor, independentemente da entrada, defina [Standby Linked to TV] para [On]. O televisor tem de suportar a função Control for HDMI (página 44). Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento do televisor.
Imagem
Não existe imagem ou a imagem não é apresentada corretamente.
Selecione a entrada adequada
(página 12).
Enquanto prime sem soltar INPUT,
prima VOL +, VOL –, VOL + na unidade para configurar a definição de resolução de saída de vídeo para a resolução mais baixa.
Quando não existir imagem emitida
pelo dispositivo ligado ou a imagem do dispositivo ligado não for emitida corretamente, defina [System Settings] - [HDMI Settings] - [HDMI Signal Format] como [Standard format] (página 52).
Resolução de problemas
57
PT
Não existe imagem quando efetua uma ligação por cabo HDMI.
Se ligar um dispositivo que suporte
HDCP 2.2, certifique-se de que liga o dispositivo à tomada HDMI IN e a TV à tomada HDMI OUT do sistema.
O sistema está ligado a um
dispositivo de entrada que não está em conformidade com HDCP (High­bandwidth Digital Content Protection). Neste caso, verifique as especificações do dispositivo ligado.
Desligue o cabo HDMI e, em seguida,
volte a ligá-lo. Certifique-se de que o cabo está corretamente introduzido.
O conteúdo 3D da tomada HDMI IN 1/2/3 não aparece no ecrã da TV.
Dependendo da TV ou do dispositivo
de vídeo, o conteúdo 3D poderá não ser apresentado. Verifique o formato de vídeo HDMI HDMI suportado (página 69).
O conteúdo 4K da tomada HDMI IN 1/2/3 não aparece no ecrã do televisor.
Dependendo do televisor ou do
dispositivo de vídeo, o conteúdo 4K poderá não ser apresentado. Verifique as capacidades de vídeo e as definições da TV e do dispositivo de vídeo.
Utilize um cabo HDMI (cabo HDMI de
alta velocidade com Ethernet ou um cabo HDMI de alta velocidade Premium com Ethernet).
Não é apresentada uma imagem na totalidade do ecrã da TV.
Verifique a definição de [TV Type] em
[Screen Settings] (página 49).
O formato de imagem no suporte
é fixo.
As imagens da tomada HDMI estão distorcidas.
O vídeo do dispositivo ligado à tomada
HDMI poderá estar distorcido. Se isto acontecer, defina [Video Direct] como [On] (página 50).
Não é emitida imagem nem som pela TV quando o sistema não está ligado.
No sistema, defina [System Settings] -
[HDMI Settings] - [Control for HDMI] como [On] e, em seguida, defina [Standby Through] como [Auto] ou [On] (página 52).
Ligue o sistema e, em seguida, mude
a entrada para a do dispositivo de reprodução.
Se ligado a dispositivos não
fabricados pela Sony que suportem a função Control for HDMI, defina [System Settings] - [HDMI Settings] ­[Standby Through] como [On] (página 52).
Som
O som da TV não é emitido pelo sistema.
Verifique o tipo e a ligação do cabo
HDMI, do cabo digital ótico ou do cabo de áudio analógico ao sistema e à TV (consulte o Guia de Início fornecido).
Quando o sistema está ligado a um
televisor compatível com Audio Return Channel, certifique-se de que o sistema está ligado a um terminal de entrada HDMI compatível com ARC do televisor (consulte o Guia de Início fornecido). Se ainda não for emitido som ou se o som apresentar interrupções, ligue o cabo digital ótico (fornecido) e defina o sistema [System Settings] - [HDMI Settings] ­[Audio Return Channel] para [Off] (página 52).
Se o televisor não for compatível com
Audio Return Channel, ligue o cabo digital ótico (fornecido) (consulte o Guia de Início fornecido). Se a TV não for compatível com Audio Return Channel, o som da TV não será emitido pelo sistema mesmo se o sistema estiver ligado à tomada HDMI IN da TV.
58
PT
Se não for emitido som a partir do
sistema mesmo que o sistema e a TV estejam ligados por cabo digital ótico ou se a TV não tiver uma tomada de saída de som digital ótica, ligue um cabo de áudio analógico (não fornecido) e, no sistema, defina [System Settings] - [HDMI Settings] ­[Audio Return Channel] como [Off] (página 52).
Mude a entrada do sistema para [TV]
(página 12).
Aumente o volume do sistema ou
cancele a função de muting.
Se não for emitido som a partir de
uma caixa de televisão por cabo (CATV)/sintonizador de satélite ligada à TV, ligue o dispositivo a uma tomada HDMI IN do sistema e mude a entrada do sistema para a entrada do dispositivo ligado (HDMI IN 1/2/3) (consulte o Guia de Início fornecido).
Consoante a ordem pela qual ligar
a TV e o sistema, o sistema pode ficar sem som e “MUTING” é apresentado no visor do painel frontal do sistema. Se isto acontecer, ligue primeiro o televisor e depois o sistema.
Configure a definição das colunas do
televisor (BRAVIA) para o sistema de áudio. Consulte o manual de instruções da TV sobre como definir a TV.
Não é emitida imagem nem som pela TV quando o sistema não está ligado.
No sistema, defina [System Settings] -
[HDMI Settings] - [Control for HDMI] como [On] e, em seguida, defina [Standby Through] como [Auto] ou [On] (página 52).
Ligue o sistema e, em seguida, mude
a entrada para a do dispositivo de reprodução.
Se ligado a dispositivos não
fabricados pela Sony que suportem a função Control for HDMI, defina [System Settings] - [HDMI Settings] ­[Standby Through] como [On] (página 52).
O som é emitido pelo sistema e pela TV.
Desative o som do sistema ou da TV.
O som do televisor deste sistema está atrasado relativamente à imagem.
Defina [A/V SYNC] para 0 ms caso
esteja definido para o intervalo entre 25 ms e 300 ms (página 28).
Não se ouve qualquer som ou é emitido um som com um volume muito baixo do dispositivo ligado ao sistema.
Prima + no telecomando e verifique
o nível de volume (página 10).
Prima ou + no telecomando
para cancelar a função de corte de som (página 10).
Certifique-se de que a fonte de
entrada está corretamente selecionada. Deverá experimentar outras fontes de entrada premindo INPUT +/– no telecomando várias vezes (página 12).
Verifique se todos os cabos do
sistema e do dispositivo ligado estão bem introduzidos.
Quando reproduz conteúdo
compatível com a tecnologia de proteção de direitos de autor (HDCP), este poderá não ser emitido pelo subwoofer.
Defina [System Settings] - [HDMI
Settings] - [HDMI Signal Format] como [Standard format] (página 52).
Não sai som do subwoofer ou o som sai com um nível de volume muito baixo.
Prima SW + no telecomando para
aumentar o volume do subwoofer (página 28).
Certifique-se de que o indicador de
alimentação do subwoofer está aceso a verde. Caso contrário, consulte “Não se ouve som do subwoofer.” (página 62).
Resolução de problemas
59
PT
O subwoofer destina-se à reprodução
de sons graves. Se as fontes de entrada contiverem poucos componentes de som grave (por exemplo, uma transmissão de TV), poderá ser difícil ouvir o som emitido pelo subwoofer.
Não é possível obter o efeito surround.
Consoante o sinal de entrada
e a definição do campo de som, o processamento de som surround poderá não funcionar eficientemente. O efeito de surround poderá ser subtil, consoante o programa ou o disco.
Para reproduzir áudio multicanal,
verifique a definição de saída de áudio digital no dispositivo ligado ao sistema. Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento fornecidas com o dispositivo ligado.
Ligação do dispositivo USB
O dispositivo USB não é reconhecido.
Experimente o seguinte:
Desligue o sistema.Remova o dispositivo USB e volte
a ligá-lo.
Ligue o sistema.
Certifique-se de que o dispositivo
USB está ligado corretamente à porta
(USB) (página 24).
Verifique se o dispositivo USB ou um
cabo está danificado.
Certifique-se de que o dispositivo
USB está ligado.
Se o dispositivo USB estiver ligado
através de um concentrador USB, desligue-o e ligue o dispositivo USB diretamente ao sistema.
Ligação do dispositivo móvel
Não é possível concluir a ligação BLUETOOTH.
Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH da unidade está aceso (página 31).
Certifique-se de que o dispositivo
BLUETOOTH a ligar está ligado e de que a função BLUETOOTH está ativada.
Aproxime o sistema e o dispositivo
BLUETOOTH.
Emparelhe novamente este sistema
com o dispositivo BLUETOOTH. Poderá ter de cancelar o emparelhamento com este sistema utilizando primeiro o dispositivo BLUETOOTH.
As informações de emparelhamento
poderão ser eliminadas. Efetue novamente o emparelhamento (página 30).
Não é possível efetuar o emparelhamento.
Aproxime o sistema e o dispositivo
BLUETOOTH.
Certifique-se de que este sistema não
está a receber interferências de um dispositivo de rede local sem fios, de outros dispositivos sem fios de 2,4 GHz ou de um forno de micro­ondas. Se o sistema estiver perto de um dispositivo que gere radiação eletromagnética, afaste o dispositivo do sistema.
Não pode utilizar a função NFC.
A função NFC não funciona com
auscultadores ou colunas compatíveis com BLUETOOTH. Para ouvir som com auscultadores ou colunas compatíveis com BLUETOOTH, consulte “Ouvir o som do televisor ou do dispositivo ligado a partir de auscultadores ou colunas” (página 33).
60
PT
Não é emitido som pelo dispositivo BLUETOOTH ligado.
Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH da unidade está aceso (página 31).
Aproxime o sistema e o dispositivo
BLUETOOTH.
Se o sistema estiver perto de um
dispositivo que gere radiação eletromagnética, como dispositivo de rede local sem fios, outros dispositivos BLUETOOTH ou um forno de micro-ondas, afaste o dispositivo do sistema.
Remova quaisquer obstáculos entre
este sistema e o dispositivo BLUETOOTH ou afaste o sistema do obstáculo.
Reposicione o dispositivo
BLUETOOTH ligado.
Altere a frequência da rede local sem
fios de qualquer router Wi-Fi ou PC nas imediações para a gama de 5 GHz.
Aumente o volume no dispositivo
BLUETOOTH ligado.
Ligação dos auscultadores ou colunas
Não é possível concluir a ligação BLUETOOTH.
Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH da unidade está aceso (página 7).
Certifique-se de que o dispositivo
BLUETOOTH a ligar está ligado e de que a função BLUETOOTH está ativada.
Aproxime o sistema e o dispositivo
BLUETOOTH.
Emparelhe novamente este sistema
com o dispositivo BLUETOOTH. Poderá ter de cancelar o emparelhamento com este sistema utilizando primeiro o dispositivo BLUETOOTH.
As informações de emparelhamento
poderão ser eliminadas. Efetue novamente o emparelhamento (página 30).
Não é possível efetuar o emparelhamento.
Aproxime o sistema e o dispositivo
BLUETOOTH.
Certifique-se de que este sistema não
está a receber interferências de um dispositivo de rede local sem fios, de outros dispositivos sem fios de 2,4 GHz ou de um forno de micro­ondas. Se o sistema estiver perto de um dispositivo que gere radiação eletromagnética, afaste o dispositivo do sistema.
Não pode utilizar a função NFC.
A função NFC não funciona com
auscultadores ou colunas compatíveis com BLUETOOTH. Para ouvir som com auscultadores ou colunas compatíveis com BLUETOOTH, consulte “Ouvir o som do televisor ou do dispositivo ligado a partir de auscultadores ou colunas” (página 33).
Não é emitido som pelo dispositivo BLUETOOTH ligado.
Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH da unidade está aceso (página 31).
Aproxime o sistema e o dispositivo
BLUETOOTH.
Se o sistema estiver perto de um
dispositivo que gere radiação eletromagnética, como dispositivo de rede local sem fios, outros dispositivos BLUETOOTH ou um forno de micro-ondas, afaste o dispositivo do sistema.
Remova quaisquer obstáculos entre
este sistema e o dispositivo BLUETOOTH ou afaste o sistema do obstáculo.
Reposicione o dispositivo
BLUETOOTH ligado.
Altere a frequência da rede local sem
fios de qualquer router Wi-Fi ou PC nas imediações para a gama de 5 GHz.
Resolução de problemas
61
PT
Aumente o volume no dispositivo
BLUETOOTH ligado.
Defina [Wireless Playback Quality]
como [Connection] (página 51).
Ligação de rede local com fios
Não é possível ligar o sistema à rede.
Verifique a ligação à rede (página 19)
e as definições de rede (página 54).
Ligação de rede local sem fios
Não é possível ligar o PC à Internet após o procedimento [Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)] ser efetuado.
As definições sem fios do router
poderão ser automaticamente alteradas se utilizar a função Wi-Fi Protected Setup antes de ajustar as definições do router. Neste caso, altere as definições sem fios do PC em conformidade.
Não é possível ligar o sistema à rede ou a ligação de rede está instável.
Certifique-se de que o router da rede
local sem fios está ligado.
Verifique a ligação à rede (página 21)
e as definições de rede (página 54).
Dependendo do ambiente de
utilização (incluindo o material de parede), as condições de receção das ondas de rádio ou os obstáculos entre o sistema e o router da rede local sem fios, a distância de comunicação possível poderá ser reduzida. Aproxime o sistema e o router de rede local sem fios.
Os dispositivos que utilizam uma
banda de frequências de 2,4 GHz, tal como um forno de micro-ondas, BLUETOOTH ou dispositivo digital
sem fios, poderão interromper as comunicações. Afaste a unidade desses dispositivos ou desligue-os.
A ligação da rede local sem fios
poderá ser instável dependendo do ambiente de utilização, especialmente durante a utilização da função BLUETOOTH do sistema. Neste caso, ajuste o ambiente de utilização.
O router sem fios pretendido não aparece na lista de redes sem fios.
Prima BACK para regressar ao ecrã
anterior e tente de novo [Wireless Setup] (página 21). Se o router sem fios que pretende continua sem ser detetado, selecione [New connection registration] na lista de rede e, em seguida, selecione [Manual registration] para introduzir manualmente um nome de rede (SSID).
Subwoofer
Não se ouve som do subwoofer.
Se o indicador de alimentação do
subwoofer não se acender, experimente o procedimento a seguir. – Certifique-se de que o cabo de
alimentação CA do subwoofer está devidamente ligado.
– Prima (alimentação) no
subwoofer para o ligar.
Se o indicador de alimentação no
subwoofer piscar lentamente a verde ou se acender, experimente o procedimento a seguir. – Aproxime o subwoofer da unidade
para que o indicador de alimentação do subwoofer se acenda a verde.
– Siga os passos em “Efetuar
a ligação sem fios do subwoofer (LINK)” (página 40).
Se o indicador de alimentação do
subwoofer piscar a vermelho, prima (alimentação) no subwoofer para o desligar e verifique se a abertura de ventilação do subwoofer está bloqueada ou não.
62
PT
O subwoofer foi concebido para
reproduzir som grave. Quando a fonte de entrada não contém muito som grave, como é o caso da maioria dos programas televisivos, o som grave poderá não ser audível.
Prima SW + no telecomando para
aumentar o volume do subwoofer (página 28).
Defina o modo noturno como [Off].
Para obter detalhes, consulte “Desfrutar, à meia-noite, de som nítido a um nível de volume baixo (NIGHT)” (página 27).
O som salta ou tem ruído.
Se existir um dispositivo próximo
em utilização que gere ondas eletromagnéticas, tal como uma rede local sem fios ou um forno de micro­ondas, afaste o sistema desse dispositivo.
Se existir um obstáculo entre
a unidade e o subwoofer, afaste ou remova esse obstáculo.
Coloque a unidade e o subwoofer
o mais próximos possível.
Altere a frequência da rede local sem
fios de qualquer router Wi-Fi ou PC nas imediações para a gama de 5 GHz.
Altere a ligação de rede da TV ou
Leitor Blu-ray Disc de sem fios para com fios.
Telecomando
O telecomando deste sistema não funciona.
Aponte o telecomando para o sensor
do telecomando na unidade (página 7).
Remova quaisquer obstáculos
existentes no percurso entre o telecomando e o sistema.
Substitua as pilhas do telecomando
por novas, se estiverem fracas.
Certifique-se de que está a premir
o botão correto no telecomando.
O telecomando do televisor não funciona.
Este problema poderá ser resolvido
ativando a função do repetidor IV (página 52).
Outros
A função Control for HDMI não funciona corretamente.
Verifique a ligação ao sistema
(consulte o Guia de Início fornecido).
Ative a função Control for HDMI no
televisor. Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento do televisor.
Aguarde um pouco e, em seguida,
tente novamente. Se desligar o sistema, vai demorar algum tempo até ser possível efetuar operações. Aguarde 15 ou mais segundos e, em seguida, tente novamente.
Certifique-se de que os dispositivos
ligados ao sistema suportam a função Control for HDMI.
Ative a função Control for HDMI nos
dispositivos ligados ao sistema. Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento do dispositivo.
O tipo e a quantidade de dispositivos
que podem ser controlados pela função Control for HDMI estão restringidos na norma HDMI CEC do seguinte modo: – Dispositivos de gravação (gravador
de Blu-ray Disc, gravador de DVD, etc.): até 3 dispositivos
– Dispositivos de reprodução (leitor
Blu-ray Disc, leitor de DVD, etc.): até 3 dispositivos
– Dispositivos relacionados com
sintonizadores: até 4 dispositivos
– Sistema de áudio (recetor/
auscultadores): até 1 dispositivo (utilizado por este sistema)
Resolução de problemas
63
PT
“PRTCT”, “PUSH” e “POWER” piscam alternadamente no visor do painel frontal.
Prima (alimentação) para desligar
o sistema. Quando o indicador desaparecer, desligue o cabo de alimentação CA e certifique-se de nada está a obstruir os orifícios de ventilação do sistema.
“BT TX” é apresentado no visor do painel frontal.
Prima RX/TX no telecomando para
alterar [Bluetooth Mode] para [Receiver]. “BT TX” é apresentado se [Bluetooth Mode] está definido para [Transmitter] (página 51). Ao premir RX/TX no telecomando, [Bluetooth Mode] é alterado para [Receiver] e a entrada selecionada é apresentada no visor do painel frontal.
Os sensores do televisor não funcionam corretamente.
A unidade poderá bloquear alguns
sensores (como o sensor de brilho), o recetor do telecomando do televisor ou o emissor de óculos 3D (transmissão de infravermelhos) de um televisor 3D que suporte o sistema de óculos 3D por infravermelhos, ou a comunicação sem fios. Afaste a unidade da TV, colocando-o a uma distância que permita que esses elementos funcionem corretamente. Para mais informações sobre as localizações dos sensores e do recetor do telecomando, consulte as instruções de funcionamento fornecidas com a TV.
As funções sem fios (rede local sem fios, BLUETOOTH ou subwoofer) estão instáveis.
Para além do televisor, não coloque
nenhum outro objeto de metal nas imediações do sistema.

Repor o sistema

Se o sistema continuar a não funcionar corretamente, reponha o sistema conforme indicado a seguir.
1 Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no ecrã do televisor.
2 Selecione [Setup] no menu
inicial.
O visor de configuração é apresentado no ecrã do televisor.
3 Selecione [Resetting] - [Reset to
Factory Default Settings].
4 Selecione o item de menu que
pretende repor.
5 Selecione [Start].
Para cancelar a reposição
Selecione [Cancel] no passo 5.
Nota
A ligação com o subwoofer poderá perder­se quando efetua a reposição. Nesse caso, opte por “Efetuar a ligação sem fios do subwoofer (LINK)” (página 40).
64
PT

Informações adicionais

Características técnicas

Sound Bar (SA-NT5)
Secção do amplificador
POTÊNCIA DE SAÍDA (nominal)
Frontal E + Frontal D: 50 W + 50 W (a 8 ohms, 1 kHz, 1 % THD)
POTÊNCIA DE SAÍDA (referência)
Blocos das colunas Frontal E/Frontal D: 75 W (por canal a 8 ohms, 1 kHz) Blocos das colunas do tweeter frontal E/tweeter frontal D: 35 W (por canal a 4 ohms, 10 kHz) Blocos das colunas do tweeter superior E/tweeter superior D: 25 W (por canal a 4 ohms, 20 kHz)
Entradas
HDMI IN 1/2/3* ANALOG IN TV IN (OPTICAL)
Saídas
HDMI OUT (TV (ARC))*
*As tomadas HDMI IN 1/2/3 e HDMI OUT
(TV (ARC)) suportam o protocolo HDCP
2.2. HDCP 2.2 é uma tecnologia recente de proteção de direitos de autor melhorada que é utilizada para proteger conteúdo como filmes 4K.
Secção HDMI
Conector
Tipo A (19 pinos)
Secção USB
Porta (USB):
Tipo A (para ligar uma memória USB, leitor de cartões de memória, câmara digital)
Secção de rede local
Terminal LAN(100)
Terminal 100BASE-TX
Secção de rede local sem fios
Sistema de comunicação
IEEE 802.11 a/b/g/n
Banda de frequências
2,4 GHz, 5 GHz
Secção BLUETOOTH
Sistema de comunicação
Especificação BLUETOOTH versão 4.1
Saída
Especificação BLUETOOTH, classe de potência 1
Distância de comunicação máxima
Linha de vista, aprox. 30 m
Número máximo de dispositivos a registar
9 dispositivos
Banda de frequências
Banda de 2,4 GHz (2,4 GHz - 2,4835 GHz)
Método de modulação
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Perfis BLUETOOTH compatíveis
A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP 1.5 (Audio Video Remote Control Profile)
Codecs suportados
4)
, AAC5), LDAC
SBC
Gama de transmissão (A2DP)
20 Hz - 40.000 Hz (LDAC com uma frequência de amostragem de 96 kHz com transmissão de 990 kbps) 20 Hz - 20.000 Hz (frequência de amostragem: 44,1 kHz)
1)
A distância real depende de fatores como obstáculos existentes entre os dispositivos, campos magnéticos em redor de um forno de micro-ondas, eletricidade estática, utilização de telefones sem fios, sensibilidade de receção, o sistema operativo, as aplicação de software, etc.
2)
Os perfis de BLUETOOTH padrão indicam a finalidade da comunicação BLUETOOTH entre os dispositivos.
3)
Codec: Formato de compressão e conversão de sinais de áudio
4)
Abreviatura de Subband Codec (codec de banda secundária)
5)
Abreviatura de Advanced Audio Coding (codificação de áudio avançada)
3)
1)
2)
Informações adicionais
65
PT
Secção do bloco de colunas frontal E/frontal D
Sistema de colunas
Sistema de colunas de 3 vias, suspensão acústica
Coluna
Woofer: 60 mm, tipo cone Tweeter: 14 mm, tipo cúpula suave × 2
Aspetos gerais
Requisitos de energia
220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz
Consumo de energia
Ligado: 50 W Modo standby: 0,5 W ou menos (para obter mais informações sobre a definição, consulte a página 43) [Quick Start/Network Standby] está definido para [Off] (predefinição): 3 W [Quick Start/Network Standby] está definido como [On] (todas as portas de rede com fios ligadas, todas as portas de rede sem fios ativadas): 7 W
Dimensões* (aprox.) (l/a/p)
1080 mm × 58 mm × 127 mm (sem grelha, sem suportes de fixação na parede) 1080 mm × 64 mm × 127 mm (com grelha, sem suportes de fixação na parede) 1080 mm × 135 mm × 80 mm (sem grelha, com suportes de fixação na parede) 1080 mm × 135 mm × 80 mm (com grelha, com suportes de fixação na parede)
* Não incluindo a parte de projeção
Peso (aprox.)
3,2 kg (sem grelha)
Modelos iPod/iPhone compatíveis
Os modelos iPod/iPhone compatíveis são os seguintes. Atualize o iPod/iPhone com o software mais recente antes de o utilizar com o sistema. A tecnologia BLUETOOTH funciona com: iPhone 6s Plus/iPhone 6s/iPhone 6 Plus/ iPhone 6/iPhone 5s/iPhone 5c/iPhone 5/ iPhone 4s/iPhone 4 iPod touch (6.ª geração)/iPod touch (5.ª geração)
Subwoofer (SA-WNT5)
POTÊNCIA DE SAÍDA (referência)
130 W (a 4 ohms, 100 Hz)
Sistema de colunas
Sistema de colunas do subwoofer, Bass Reflex 16 cm, tipo cone
Requisitos de energia
220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz
Consumo de energia
Ligado: 25 W Modo standby: 0,5 W ou menos
Dimensões (aprox.) (l/a/p)
190 mm × 382 mm × 386 mm (não incluindo parte de projeção)
Peso (aprox.)
8,1 kg
Secção do transmissor/ recetor sem fios
Sistema de colunas
Especificação de som sem fios versão 2.0
Banda de frequências
2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Método de modulação
Pi/4 DQPSK
O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
66
PT

Tipos de ficheiro que podem ser reproduzidos

Música
Codec Extensão MP3 (MPEG-1 Audio
1)
Layer III) AAC/HE-AAC
WMA9 Standard WMA10 Pro LPCM FLAC Dolby Digital DSF DSDIFF AIFF ALAC Vorbis .ogg Monkey’s Audio .ape
1),2)
7)
1)
2)
1),3)
2)
2),4)
2)
2)
Fotografia
Formato Extensão JPEG .jpeg, .jpg, .jpe
5)
PNG
5)
GIF
3),6)
BMP
1)
O sistema reproduz ficheiros “.mka”. Estes ficheiros não podem ser reproduzidos num servidor da rede doméstica.
2)
O sistema não poderá reproduzir este formato de ficheiro num servidor da rede doméstica.
3)
O sistema não reproduz este formato de ficheiro num servidor da rede doméstica.
4)
O sistema não reproduz ficheiros DST codificados.
5)
O sistema não reproduz ficheiros PNG ou GIF animados.
6)
O sistema não reproduz ficheiros BMP de 16 bits.
2)
.mp3
.m4a, .aac3), .mp4, .3gp
.wma .wma .wav .flac, .fla .ac3 .dsf .dff .aiff, .aif .m4a
.png .gif .bmp
7)
O sistema não reproduz ficheiros Lossless codificados.
Notas
• Alguns ficheiros podem não ser reproduzidos dependendo do formato do ficheiro, da codificação do ficheiro, das condições de gravação ou do estado do servidor da rede doméstica.
• Alguns ficheiros editados num computador podem não ser reproduzidos.
• As funções de avanço ou recuo rápido poderão não estar disponíveis para alguns ficheiros.
• O sistema não reproduz ficheiros codificados, como por exemplo, ficheiros DRM.
• O sistema consegue reconhecer em dispositivos USB os seguintes ficheiros ou pastas: – até pastas na 9.ª camada (incluindo
a pasta raiz)
– até 500 ficheiros/pastas numa única
camada
• O sistema pode reconhecer os ficheiros ou pastas seguintes armazenados no servidor da rede doméstica: – até pastas na 19.ª camada – até 999 ficheiros/pastas numa única
camada
• Alguns dispositivos USB podem não funcionar com este sistema.
• O sistema pode reconhecer dispositivos MSC (Mass Storage Class) (como uma memória flash ou um HDD), SICDs (Still Image Capture Devices) e teclados de 101 teclas.
Informações adicionais
67
PT

Formatos de entrada de áudio suportados

Os formatos de áudio suportados por este sistema são os indicados em seguida.
Formato Função
“HDMI1” “HDMI2” “HDMI3”
LPCM 2ch  LPCM 5.1ch LPCM 7.1ch Dolby Digital  Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus DTS  DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1  DTS96/24  DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD Master Audio DTS-HD LBR DSD
: Formato suportado. –: Formato não suportado.
Nota
As tomadas HDMI IN 1/2/3 não suportam formato áudio que contenha proteções de cópia, tais como Super Audio CD ou DVD-Audio.
“TV”
(DIGITAL IN)
68
PT

Formatos de entrada de vídeo suportados

Os formatos de vídeo suportados por este sistema são os indicados em seguida.
Cabo HDMI Formato de sinal de HDMI
Formato
4096/3840 ×
2160p 4K
1920 × 1080p
1920 × 1080i
1280 × 720p
720 × 480p 59,94/60 Hz
720 × 576p 50 Hz
640 × 480p 59,94/60 Hz RGB
Frequência
de
fotogramas
50/59,94/
60 Hz
23,98/24/25/
29,97/30 Hz
23,98/24/25/ 30/50/59,94/
60 Hz
50/59,94/
60 Hz
23,98/24/
29,97/30/50/
59,94/60 Hz
Espaço de
cor
RGB
YCbCr444/
422
YCbCr420
RGB
YCbCr444/
422
: Recomendado/ : Suportado/–: Não suportado
• Todas as tomadas HDMI IN e HDMI OUT suportam uma largura de banda até 18 Gbps, HDCP 2.2, espaço de cor largos ITU-R BT.2020 e passagem de conteúdo de elevada gama dinâmica HDR.
• HDCP 2.2 é uma tecnologia recente de proteção de direitos de autor melhorada que é utilizada para proteger conteúdo como filmes 4K.
• O espaço de cor ITU-R BT.2020 é uma nova norma de cor definida para sistemas de televisão de definição ultra-elevada.
• HDR é um formato de vídeo emergente que pode apresentar uma gama mais ampla de níveis de brilho.
Cabo HDMI
de alta
velocidade
Premium com
Ethernet
Cabo HDMI
de alta
velocidade
com Ethernet
Avançado Normal
Informações adicionais
69
PT

Comunicação BLUETOOTH

• Os dispositivos BLUETOOTH devem ser utilizados a uma distância (sem obstáculos) aproximada de 10 metros um do outro. A distância de comunicação efetiva poderá ser menor nas condições seguintes. – Quando uma pessoa, objeto metálico,
parede ou outro obstáculo está presente entre os dispositivos com uma ligação BLUETOOTH
– Em locais onde existe uma rede local
sem fios instalada
– Perto de fornos de micro-ondas em
utilização
– Em locais onde estejam presentes
outras ondas eletromagnéticas
• Os dispositivos BLUETOOTH e de rede local sem fios (IEEE 802,11 b/g) utilizam a mesma banda de frequências (2,4 GHz). Quando utilizar o dispositivo BLUETOOTH perto de um dispositivo com capacidades de rede local sem fios, poderá ocorrer interferência eletromagnética. Isto poderá provocar taxas de transferência de dados mais reduzidas, ruído ou impossibilidade de ligação. Se isto acontecer, tente as soluções seguintes: – Utilize este sistema a mais de 10 metros
do dispositivo de rede local sem fios.
– Desligue o dispositivo de rede local sem
fios quando utilizar o dispositivo BLUETOOTH a menos de 10 metros.
– Aproxime o mais possível este sistema
e o dispositivo BLUETOOTH.
• As ondas de rádio difundidas por este sistema poderão interferir no funcionamento de alguns dispositivos clínicos. Visto que esta interferência poderá originar anomalias de funcionamento, desligue este sistema e o dispositivo BLUETOOTH nos locais seguintes: – Em hospitais, comboios, aviões, postos
de combustível e qualquer local onde possam estar presentes gases inflamáveis
– Perto de portas automáticas ou alarmes
de incêndio
• Este sistema suporta funções de segurança em conformidade com a especificação BLUETOOTH para assegurar a ligação segura durante a comunicação através da tecnologia BLUETOOTH. No entanto, esta segurança poderá ser insuficiente, consoante o conteúdo das definições e outros fatores. Por este motivo, tome sempre os devidos cuidados quando comunicar através da tecnologia BLUETOOTH.
• A Sony não é responsável por quaisquer danos ou outras perdas resultantes da divulgação de informações durante a comunicação através da tecnologia BLUETOOTH.
• A comunicação por BLUETOOTH não é necessariamente garantida com todos os dispositivos BLUETOOTH que tenham o mesmo perfil que este sistema.
• Os dispositivos BLUETOOTH ligados a este sistema têm de estar em conformidade com a especificação BLUETOOTH prescrita pela Bluetooth SIG, Inc., e têm de ter uma certificação de conformidade. No entanto, mesmo quando um dispositivo está em conformidade com a especificação BLUETOOTH, poderão existir casos em que as características ou especificações do dispositivo BLUETOOTH impossibilitem a ligação ou originem métodos de controlo, apresentação ou funcionamento diferentes.
• Poderá ocorrer ruído ou interrupção do áudio consoante o dispositivo BLUETOOTH ligado a este sistema, o ambiente de comunicação ou as condições circundantes.
Se tiver dúvidas ou problemas relacionados com o seu sistema, contacte o agente Sony da sua zona.
70
PT

CONTRATO DE LICENÇA DO UTILIZADOR FINAL

IMPORTANTE:
ANTES DE UTILIZAR O SOFTWARE, LEIA ATENTAMENTE ESTE CONTRATO DE LICENÇA DO UTILIZADOR FINAL (“EULA”, “END USER LICENSE AGREEMENT”). AO UTILIZAR O SOFTWARE, O UTILIZADOR ACEITA OS TERMOS DESTE EULA. CASO NÃO ACEITE OS TERMOS DESTE EULA, NÃO PODERÁ UTILIZAR O SOFTWARE. Este EULA é um contrato legal entre o utilizador e a Sony Corporation (“SONY”). Este EULA rege os direitos e obrigações do utilizador relativamente ao software SONY da SONY e/ou dos seus outros licenciadores (incluindo empresas afiliadas da SONY) e respetivas empresas afiliadas (coletivamente, os “OUTROS FORNECEDORES”), juntamente com quaisquer atualizações fornecidas pela SONY, qualquer documentação impressa, online ou outra documentação eletrónica para o software relevante, bem como quaisquer ficheiros de dados criados através da utilização desse software (coletivamente, o “SOFTWARE”). Não obstante o anterior, qualquer software no SOFTWARE que tenha um contrato de licença do utilizador final separado (incluindo, entre outros, a licença GNU General Public e a Lesser/ Library General Public License) deverá ser regido por tais contratos de licença do utilizador final separados aplicáveis em lugar dos termos deste EULA na medida exigida pelo contrato de licença do utilizador final separado (“SOFTWARE EXCLUÍDO”).
LICENÇA DE SOFTWARE
O SOFTWARE é licenciado e não vendido. O SOFTWARE está protegido por leis e tratados internacionais de
direitos de autor e de propriedade intelectual.
DIREITOS DE AUTOR
Todos os direitos e títulos no e do SOFTWARE (incluindo, entre outros, quaisquer imagens, fotografias, animação, vídeo, áudio, música, texto e “applets” incorporados no SOFTWARE) são propriedade da SONY ou de um ou mais dos OUTROS FORNECEDORES.
CONCESSÃO DE LICENÇA
A SONY concede ao utilizador uma licença limitada para utilizar o SOFTWARE estritamente em ligação com o dispositivo compatível (“DISPOSITIVO”) do utilizador e apenas para utilização individual não comercial. A SONY e os OUTROS FORNECEDORES reservam expressamente todos os direitos, títulos e interesses (incluindo, entre outros, todos os direitos de propriedade intelectual) no e do SOFTWARE que este EULA não concede especificamente ao utilizador.
REQUISITOS E LIMITAÇÕES
O utilizador não pode copiar, publicar, adaptar, redistribuir, tentar obter o código fonte, modificar, fazer engenharia reversa, descompilar ou desmontar qualquer SOFTWARE, seja no todo ou em parte, nem criar quaisquer trabalhos derivados do SOFTWARE, a menos que tais trabalhos derivados sejam intencionalmente facilitados pelo SOFTWARE. O utilizador não pode modificar ou adulterar qualquer funcionalidade de gestão de direitos digitais do SOFTWARE. O utilizador não pode ignorar, modificar, anular ou contornar nenhuma das funções ou proteções do SOFTWARE ou quaisquer mecanismos ligados operativamente ao SOFTWARE. O utilizador não pode separar qualquer componente individual do SOFTWARE
Informações adicionais
PT
71
para utilização em mais do que um DISPOSITIVO, a menos que expressamente autorizado a tal pela SONY. O utilizador não pode remover, alterar, cobrir ou desfigurar quaisquer marcas comerciais ou avisos no SOFTWARE. O utilizador não pode partilhar, distribuir, alugar, arrendar, sublicenciar, ceder, transferir ou vender o SOFTWARE. O software, os serviços de rede ou outros produtos para além do SOFTWARE dos quais dependa o desempenho do SOFTWARE poderão ser interrompidos ou descontinuados a critério dos fornecedores (fornecedores de software, fornecedores de serviços ou a SONY). A SONY e tais fornecedores não garantem que o SOFTWARE, os serviços de rede, os conteúdos ou outros produtos continuarão a estar disponíveis ou irão funcionar sem interrupção ou modificação.
UTILIZAÇÃO DE SOFTWARE COM MATERIAIS COM DIREITOS DE AUTOR
O SOFTWARE poderá ser capaz de ser utilizado pelo utilizador para visualizar, armazenar, processar e/ou utilizar conteúdo criado pelo utilizador ou por terceiros. Tal conteúdo poderá estar protegido por direitos de autor, outras leis de propriedade intelectual e/ou contratos. O utilizador aceita utilizar o SOFTWARE apenas em conformidade com todas as leis e contratos aplicáveis ao conteúdo em questão. O utilizador reconhece e aceita que a SONY poderá tomar medidas apropriadas para proteger os direitos de autor do conteúdo armazenado, processado ou utilizado pelo SOFTWARE. Tais medidas incluem, entre outras, a contagem da frequência da cópia de segurança e restauro efetuados pelo utilizador através de certas funcionalidades do SOFTWARE, a recusa em aceitar o pedido do
utilizador para permitir o restauro de dados e a rescisão do presente EULA em caso de uso ilegítimo do SOFTWARE.
SERVIÇO DE CONTEÚDO
O UTILIZADOR DEVE TAMBÉM TER EM ATENÇÃO QUE O SOFTWARE PODERÁ SER DESIGNADO PARA SER UTILIZADO COM CONTEÚDO DISPONIBILIZADO ATRAVÉS DE UM OU VÁRIOS SERVIÇOS DE CONTEÚDO (“SERVIÇOS DE CONTEÚDO“). A UTILIZAÇÃO DO SERVIÇO E DO CONTEÚDO ESTÁ SUJEITA AOS TERMOS DO SERVIÇO DO SERVIÇO DE CONTEÚDO RELEVANTE. CASO O UTILIZADOR NÃO ACEITE ESSES TERMOS, A UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE POR PARTE DO UTILIZADOR SERÁ LIMITADA. O utilizador reconhece e aceita que determinados conteúdos e serviços disponíveis através do SOFTWARE poderão ser fornecidos por terceiros sobre os quais a Sony não tem qualquer controlo. A UTILIZAÇÃO DO SERVIÇO DE CONTEÚDO EXIGE UMA LIGAÇÃO À INTERNET. O SERVIÇO DE CONTEÚDO PODERÁ SER DESCONTINUADO EM QUALQUER MOMENTO.
LIGAÇÃO À INTERNET E SERVIÇOS DE TERCEIROS
O utilizador reconhece e aceita que o acesso a determinadas funcionalidades do SOFTWARE pode exigir uma ligação à Internet que será da exclusiva responsabilidade do utilizador. Além disso, é da exclusiva responsabilidade do utilizador o pagamento de quaisquer taxas de terceiros associadas à ligação à Internet do utilizador, incluindo, entre outras, as taxas do fornecedor do serviço de Internet ou do tempo de ligação. O funcionamento do SOFTWARE poderá ser limitado ou restringido em função das capacidades, da largura de banda ou das limitações técnicas da ligação à Internet ou do serviço de Internet do
72
PT
utilizador. O fornecimento, a qualidade e a segurança da ligação à Internet do utilizador são da exclusiva responsabilidade do fornecedor desse serviço.
EXPORTAÇÃO E OUTROS REGULAMENTOS
O utilizador aceita cumprir todas as restrições e regulamentos de exportação e re-exportação aplicáveis da área ou país em que reside, e não transferir nem autorizar a transferência do SOFTWARE para um país proibido ou que viole quaisquer restrições ou regulamentos aplicáveis.
ATIVIDADES DE ALTO RISCO
O SOFTWARE não é tolerante a falhas nem foi concebido, fabricado ou destinado a utilização ou revenda como equipamento de controlo online em ambientes perigosos que requeiram um desempenho à prova de falhas, como o controlo de instalações nucleares, sistemas de navegação ou comunicação de aeronaves, controlo de tráfego aéreo, máquinas de suporte vital direto ou sistemas de armamento, nos quais a falha do SOFTWARE poderá originar morte, ferimentos pessoais ou danos físicos ou ambientais graves (“ATIVIDADES DE ALTO RISCO”). A SONY, todos os OUTROS FORNECEDORES e as respetivas empresas afiliadas excluem especificamente qualquer garantia, obrigação ou condição expressa ou implícita de adequação a ATIVIDADES DE ALTO RISCO.
EXCLUSÃO DE GARANTIA DO SOFTWARE
O utilizador reconhece e aceita que a utilização do SOFTWARE é exclusivamente por conta e risco do utilizador e que é responsável pela utilização do SOFTWARE. O SOFTWARE é fornecido “TAL COMO ESTÁ”, sem
garantia, obrigação ou condição de qualquer tipo.
A SONY E TODOS OS OUTROS FORNECEDORES (para os efeitos da presente Secção, a SONY e todos os OUTROS FORNECEDORES são coletivamente identificados como “SONY”) EXCLUEM EXPRESSAMENTE TODAS AS GARANTIAS, OBRIGAÇÕES OU CONDIÇÕES, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, ENTRE OUTRAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO, NÃO INFRAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA. A SONY NÃO GARANTE NEM EXPRESSA CONDIÇÕES OU DECLARAÇÕES (A) DE QUE AS FUNÇÕES CONTIDAS EM QUALQUER DO SOFTWARE RESPONDERÃO ÀS EXIGÊNCIAS DO UTILIZADOR OU QUE SERÃO ATUALIZADAS, (B) DE QUE O FUNCIONAMENTO DE QUALQUER SOFTWARE SERÁ CORRETO OU LIVRE DE ERROS OU QUE QUAISQUER DEFEITOS SERÃO CORRIGIDOS, (C) DE QUE O SOFTWARE NÃO IRÁ DANIFICAR QUALQUER OUTRO SOFTWARE, HARDWARE OU DADOS, (D) DE QUE QUALQUER SOFTWARE, SERVIÇOS DE REDE (INCLUINDO A INTERNET) OU PRODUTOS (PARA ALÉM DO SOFTWARE) DOS QUAIS O DESEMPENHO DO SOFTWARE DEPENDA CONTINUARÃO A ESTAR DISPONÍVEIS, NÃO SERÃO INTERROMPIDOS OU MODIFICADOS, E (E) EM RELAÇÃO À UTILIZAÇÃO OU AOS RESULTADOS DA UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE EM TERMOS DA SUA CORREÇÃO, PRECISÃO, FIABILIDADE, OU OUTROS ASPETOS. NENHUMA INFORMAÇÃO OU SUGESTÃO, ORAL OU ESCRITA, FORNECIDA PELA SONY OU POR UM REPRESENTANTE AUTORIZADO DA SONY, PODERÁ CRIAR UMA GARANTIA, OBRIGAÇÃO OU CONDIÇÃO OU, POR QUALQUER FORMA, ALARGAR O ÂMBITO DA PRESENTE GARANTIA. CASO
Informações adicionais
73
PT
O SOFTWARE APRESENTE DEFEITOS, O UTILIZADOR SERÁ RESPONSÁVEL POR TODOS OS CUSTOS E POR TODA A ASSISTÊNCIA, REPARAÇÃO OU CORREÇÃO NECESSÁRIAS. ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO DE GARANTIAS IMPLÍCITAS; POR CONSEGUINTE, ESTAS EXCLUSÕES PODERÃO NÃO SER APLICÁVEIS AO UTILIZADOR.
LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
A SONY E TODOS OS OUTROS FORNECEDORES (para os efeitos da presente Secção, a SONY e todos os OUTROS FORNECEDORES são coletivamente identificados como “SONY”) NÃO SERÃO RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQUENTES POR INCUMPRIMENTO DE QUALQUER GARANTIA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCUMPRIMENTO DE CONTRATO, NEGLIGÊNCIA, RESPONSABILIDADE OBJETIVA OU QUALQUER OUTRA TEORIA LEGAL RELACIONADA COM O SOFTWARE, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, QUAISQUER DANOS DECORRENTES DE PERDA DE LUCROS, PERDA DE RECEITAS, PERDA DE DADOS, PERDA DE UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE OU DE QUALQUER HARDWARE ASSOCIADO, TEMPO DE INATIVIDADE E TEMPO DO UTILIZADOR, MESMO QUE TENHAM SIDO ALERTADOS PARA A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. EM QUALQUER CASO, TODA E QUALQUER RESPONSABILIDADE TOTAL AO ABRIGO DE QUALQUER PROVISÃO DO PRESENTE EULA SERÁ LIMITADA AO MONTANTE PAGO PELO PRODUTO. ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQUENTES; POR CONSEGUINTE, A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO ACIMA PODERÁ NÃO SER APLICÁVEL AO UTILIZADOR.
FUNCIONALIDADE DE ATUALIZAÇÃO AUTOMÁTICA
De tempos a tempos, a SONY ou os OUTROS FORNECEDORES poderão atualizar automaticamente ou modificar de outra forma o SOFTWARE, incluindo, entre outros, para fins de otimização das funções de segurança, correção de erros e melhoria das funções, no momento em que o utilizador interagir com os servidores da SONY ou de terceiros, ou noutros casos. Essas atualizações ou modificações poderão eliminar ou alterar a natureza das funcionalidades ou outros aspetos do SOFTWARE, incluindo, entre outras, funções das quais o utilizador poderá depender. O utilizador reconhece e aceita que essas atividades poderão ocorrer a critério exclusivo da SONY e que a SONY poderá condicionar a utilização continuada do SOFTWARE após a instalação completa ou a aceitação de tais atualizações ou modificações por parte do utilizador. Quaisquer atualizações/modificações serão consideradas como e continuarão a fazer parte do SOFTWARE para os efeitos deste EULA. Ao aceitar este EULA, o utilizador autoriza tais atualizações/modificações.
CONTRATO INTEGRAL, RENÚNCIA, SEPARAÇÃO
Este EULA e a política de privacidade da SONY, conforme emendados e modificados de tempos a tempos, constituem, em conjunto, um contrato integral entre o utilizador e a SONY relativamente ao SOFTWARE. A incapacidade por parte da SONY de exercer ou fazer cumprir qualquer direito ou disposição deste EULA não constitui uma renúncia a tal direito ou disposição. Se qualquer parte deste EULA for considerada inválida, ilegal ou impossível de fazer cumprir, essa disposição deverá ser imposta na
74
PT
medida máxima permitida de forma a manter a intenção deste EULA, e as restantes partes continuarão plenamente em vigor e em efeito.
LEGISLAÇÃO E JURISDIÇÃO APLICÁVEIS
A Convenção das Nações Unidas sobre Contratos de Venda Internacional de Mercadorias não será aplicável a este EULA. O presente EULA será regido pelas leis do Japão, independentemente dos conflitos relacionados com disposições jurídicas. Qualquer disputa decorrente do presente EULA será sujeita à instância exclusiva dos tribunais de Tóquio, no Japão, e as partes aceitam a instância e jurisdição destes tribunais.
RECURSOS EQUITATIVOS
Não obstante qualquer disposição contida neste EULA em contrário, o utilizador reconhece e aceita que qualquer violação ou incumprimento deste EULA por parte do utilizador irá causar danos irreparáveis à SONY, em relação aos quais uma indemnização monetária seria inadequada, e autoriza a SONY a obter qualquer compensação judicial ou equitativa que a SONY considere necessária ou apropriada em tais circunstâncias. A SONY poderá também tomar quaisquer medidas legais e técnicas para evitar a violação de e/ou fazer cumprir este EULA, incluindo, entre outras, a cessação imediata da utilização do SOFTWARE por parte do utilizador, caso a Sony acredite, a seu exclusivo critério, que o utilizador está a violar ou pretende violar este EULA. Estas medidas são adicionais a quaisquer outras medidas de que a SONY possa dispor por lei, equidade ou contratualmente.
RESCISÃO
Sem prejuízo para quaisquer outros dos seus direitos, a SONY poderá rescindir o presente EULA se o utilizador não cumprir qualquer um dos seus termos. Em caso de rescisão, o utilizador terá de cessar toda e qualquer utilização, e destruir quaisquer cópias, do SOFTWARE.
ALTERAÇÃO
A SONY RESERVA O DIREITO DE ALTERAR QUALQUER UM DOS TERMOS DESTE EULA A SEU EXCLUSIVO CRITÉRIO ATRAVÉS DA PUBLICAÇÃO DE UM AVISO NUM WEB SITE DESIGNADO PELA SONY, ATRAVÉS DE NOTIFICAÇÃO POR E-MAIL PARA UM ENDEREÇO DE E-MAIL FORNECIDO PELO UTILIZADOR, ATRAVÉS DE UM AVISO COMO PARTE DO PROCESSO DE OBTENÇÃO DE ATUALIZAÇÕES OU POR QUALQUER OUTRA FORMA DE AVISO RECONHECIDA POR LEI. Se o utilizador não aceitar a alteração, deverá contactar imediatamente a SONY para obter instruções. A continuação da utilização do SOFTWARE por parte do utilizador após a data efetiva do aviso será considerada como uma aceitação da vinculação a essa alteração.
OUTROS BENEFICIÁRIOS
Cada um dos OUTROS FORNECEDORES é expressamente um beneficiário intencional deste EULA e terá o direito de fazer cumprir todas as disposições deste EULA respeitantes ao SOFTWARE desse terceiro.
Caso tenha questões sobre este EULA, pode contactar a SONY por escrito para o endereço aplicável a cada área ou país.
Copyright © 2014 Sony Corporation.
Informações adicionais
75
PT

Precauções

Segurança
• Se deixar cair qualquer objeto sólido ou líquido dentro do sistema, desligue-o da corrente e mande-o verificar por um técnico qualificado antes de voltar a utilizá-lo.
• Não se coloque em cima da unidade e do subwoofer; se o fizer, poderá cair e lesionar-se ou danificar o sistema.
Fontes de alimentação
• Antes de utilizar o sistema, verifique se a tensão de funcionamento é idêntica à da rede elétrica local. A tensão de funcionamento está indicada na placa de identificação existente na parte inferior da unidade.
• Desligue o sistema da tomada de parede se não tencionar utilizá-lo durante um período de tempo prolongado. Para desligar o cabo de alimentação CA, puxe pela ficha e nunca pelo próprio cabo.
• Um pino da ficha é mais largo do que o outro por motivos de segurança, encaixando na tomada de parede de uma só forma. Se não conseguir introduzir a ficha totalmente na tomada, contacte o seu revendedor.
• O cabo de alimentação CA só deve ser substituído num local de assistência qualificado.
Sobreaquecimento
O aquecimento do sistema durante o funcionamento não significa uma avaria. Se utilizar este sistema continuamente com um volume elevado, a temperatura das superfícies posterior e inferior do sistema aumenta consideravelmente. Evite tocar no sistema para não se queimar.
Instalação
• Não instale o sistema junto de fontes de calor ou num local exposto à incidência direta dos raios solares, pó excessivo ou choque mecânico.
• Não coloque nada na parte posterior da unidade e do subwoofer que possa tapar os orifícios de ventilação e provocar avarias.
• Para além do televisor, não coloque nenhum outro objeto de metal nas imediações do sistema. As funções sem fios poderão ficar instáveis.
• Se o sistema estiver a ser utilizado em combinação com um televisor, VCR ou deck de cassetes, poderá existir ruído e a qualidade de imagem poderá ser afetada. Nesse caso, afaste o sistema do televisor, videogravador ou deck de cassetes.
• Tenha cuidado ao colocar o sistema sobre uma superfície com tratamento especial (encerada, oleada, polida, etc.), pois pode ficar manchada ou perder a cor.
• Tome cuidado para evitar possíveis danos nas esquinas da unidade ou do subwoofer.
• Mantenha um espaço de 3 cm ou mais por baixo da unidade quando a pendurar na parede.
• As colunas deste sistema não têm blindagem magnética. Não coloque cartões magnéticos no sistema ou perto do sistema.
Manuseamento do subwoofer
Não coloque a mão na ranhura do subwoofer quando o levantar. A coluna poderá ficar danificada. Quando levantar o subwoofer, segure-o pela parte inferior.
Funcionamento
Antes de ligar outros dispositivos, desligue o sistema e retire a ficha da tomada.
Se ocorrerem irregularidades na cor num televisor próximo
Poderão ocorrer irregularidades de cor em determinados tipos de televisores.
Se observar irregularidades de cor...
Desligue o televisor e ligue-o de novo passados 15 a 30 minutos.
76
PT
Se voltar a observar irregularidades de cor...
Afaste mais o sistema do televisor.
Limpeza
Limpe o sistema com um pano macio e seco. Não utilize nenhum tipo de esfregão abrasivo, pó de limpeza ou solvente, como álcool ou benzina.
Se tiver dúvidas ou problemas relacionados com o seu sistema, contacte o agente Sony da sua zona.
Exclusão de responsabilidade referente a serviços oferecidos por terceiros
Os serviços oferecidos por terceiros poderão ser mudados, suspensos ou terminados sem aviso prévio. A Sony não assume qualquer responsabilidade nestes tipos de situações.
Notas sobre a atualização
Este sistema permite-lhe atualizar o software automaticamente quando está ligado à Internet através de uma rede com ou sem fios. A atualização do sistema permite adicionar novas funcionalidades e utilizar o sistema com mais conveniência e segurança. Se não pretender atualizar automaticamente, pode desativar a função utilizando o SongPal instalado no smartphone ou tablet. No entanto, o sistema pode atualizar o software automaticamente por motivos de segurança, mesmo se esta função tiver sido desativada. Também pode atualizar o software utilizando o menu de definições quando esta função está desativada. Para obter mais informações, consulte “Utilizar o visor de configuração” (página 48). Não poderá utilizar o sistema enquanto o software estiver a ser atualizado.
Direitos de autor e marcas comerciais
Este sistema está equipado com as tecnologias Dolby* Digital e DTS** Digital Surround System.
* Fabricado sob licença da Dolby
Laboratories. Dolby e o símbolo DD são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
**Para aceder às patentes de DTS, consulte
http://patents.dts.com. Fabricado sob licença da DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, o Símbolo e DTS e o Símbolo em conjunto são marcas registadas e DTS, Inc. é uma marca comercial da © DTS, Inc. Todos os direitos reservados.
A marca e os logótipos de BLUETOOTH são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. Corporation e qualquer utilização destas marcas pela Sony é efetuada sob licença. Outras marcas comerciais e nomes comerciais são propriedade dos respetivos detentores.
Este sistema está equipado com a tecnologia High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). Os termos HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface, assim como o logótipo HDMI são marcas comerciais ou marcas registadas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e noutros países.
A marca N é uma marca comercial ou uma marca registada da NFC Forum, Inc. nos Estados Unidos e noutros países.
Android e Google Play são marcas comerciais da Google Inc..
Google Cast e o distintivo Google Cast são marcas comerciais da Google Inc.
“Xperia” é uma marca comercial da Sony Mobile Communications AB.
®
Informações adicionais
77
PT
Apple, o logótipo Apple, iPhone, iPod, iPod touch e Retina são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos EUA e noutros países. App Store é uma marca de serviço da Apple Inc.
“Made for iPod” e “Made for iPhone” significam que um acessório eletrónico foi concebido para ligar especificamente ao iPod ou ao iPhone, respetivamente, e que foi certificado pelo fabricante para satisfazer os padrões de desempenho da Apple. A Apple não é responsável pela utilização deste dispositivo ou pela conformidade do mesmo com as normas de segurança e regulamentares. Note que a utilização deste acessório com um iPod ou iPhone pode afetar o desempenho da rede sem fios.
O logótipo “BRAVIA” é uma marca comercial da Sony Corporation.
“ClearAudio+” é uma marca comercial da Sony Corporation.
“PlayStation Sony Computer Entertainment Inc.
A tecnologia de codificação de áudio MPEG Layer-3 e as respetivas patentes são licenciadas pela Fraunhofer IIS e pela Thomson.
Windows Media é uma marca registada ou uma marca comercial da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. Este produto está protegido por determinados direitos de propriedade intelectual da Microsoft Corporation. A utilização ou distribuição desta tecnologia fora deste produto é proibida sem uma licença da Microsoft ou de uma subsidiária autorizada da Microsoft.
Opera® Devices SDK da Opera Software ASA. Copyright 1995-2015 Opera Software ASA. Todos os direitos reservados.
®
” é uma marca registada da
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi Alliance® e Wi-Fi CERTIFIED Miracast® são marcas registadas da Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi Protected Setup™ e Miracast™ são marcas comerciais da Wi-Fi Alliance. LDAC™ e o logótipo LDAC são marcas comerciais da Sony Corporation.
A LDAC é uma tecnologia de codificação de áudio desenvolvida pela Sony que permite a transmissão de conteúdo de áudio de alta resolução, mesmo através de uma ligação Bluetooth. Contrariamente a outras tecnologias de codificação compatíveis com Bluetooth como a SBC, funciona sem qualquer conversão inferior do conteúdo de áudio de alta resolução*, permitindo aproximadamente três vezes mais dados** do que as outras tecnologias, sendo transmitidos através de uma rede sem fios Bluetooth com qualidade de som sem precedentes, por meio de uma codificação eficiente e empacotamento otimizado.
* excluindo conteúdos de formato DSD **em comparação com a SBC (Subband
Coding) quando a taxa de bits de 990 kbps (96/48 kHz) ou 909 kbps (88,2/44,1 kHz) está selecionada.
Este produto contém software que está sujeito à licença GNU GPL (General Public License) ou GNU LGPL (Lesser General Public License). Estas estabelecem que os clientes têm o direito de adquirir, modificar e redistribuir o código-fonte do software em conformidade com os termos das licenças GPL ou LGPL.
Para mais informações sobre as licenças GPL, LGPL e outras licenças de software, consulte [Software License Information]
78
PT
em [System Settings] no menu [Setup] do produto.
O código-fonte do software utilizado neste produto está sujeito às licenças GPL e LGPL e está disponível na Web. Para transferir, aceda ao seguinte: URL: http://oss.sony.net/Products/Linux
Note que a Sony não pode responder a quaisquer consultas relacionadas com o conteúdo deste código fonte.
“DSEE HX” é uma marca comercial da Sony Corporation.
DLNA™, o logótipo DLNA e DLNA CERTIFIED™ são marcas comerciais, marcas de serviço ou marcas de certificação da Digital Living Network Alliance.
“TRILUMINOS” e o logótipo “TRILUMINOS” são uma marca registada da Sony Corporation.
Este produto inclui software Spotify sujeito a licenças de terceiros disponíveis aqui*: https://developer.spotify.com/esdk­third-party-licenses/
Spotify e os logótipos Spotify são marcas comerciais do Grupo Spotify.*
* Esta função poderá não estar disponível
consoante o país ou região.
Informações adicionais
Todas as outras marcas comerciais são propriedade dos respetivos detentores.
79
PT

Índice remissivo

Numérico
24p Output 49 4K Output
49
A
Attenuation settings - Analog 50 Atualização Audio DRC Audio Output Audio Return Channel Audio Settings Auto Display Auto Home Network Access
Permission Auto Standby Auto Update Auto Update Settings
49
50
50
52
50
53
54
53
53
53
B
Bluetooth Codec - AAC 51 Bluetooth Codec - LDAC Bluetooth Mode Bluetooth Settings Bluetooth Standby
51
51
51 51
C
Campo de som 56 Connection Server Settings Control for HDMI
52
54
D
Device List 51 Device Name DSEE HX
54
50
E
Easy Setup 55 External Control
54
G
Google Cast 38
H
HDMI
YCbCr/RGB (HDMI) 50
HDMI Settings HDMI Signal Format HDMI1 Audio Input Mode Home Network Access Control
52
53
53
54
I
Initialize Personal Information 55 Input Skip Setting Internet Settings IR-Repeater
55
54
52
N
Network Connection Diagnostics 54 Network Connection Status Network content 24p Output Network Settings NFC
31
54
54
49
O
OSD Language 52 Output Video Resolution
49
P
PRTCT 64
Q
Quick Start/Network Standby 53
R
Rede 19, 39 Remote Start Reset to Factory Default Settings Resetting
54
55
55
S
SBM 50 Screen mirroring RF Setting Screen Settings Slideshow Software License Information Software Update
49
56
49
54
54
80
PT
Software Update Notification 53 Som de transmissão Multiplex Standby Through System Information System Settings
52
54
52
T
Telecomando 10 Time Zone TV Type
53
49
V
Video Direct 50
W
Wireless Playback Quality 51 Wireless Subwoofer Connection
41
52
81
PT
O software deste sistema pode ser atualizado no futuro. Para obter detalhes sobre quaisquer atualizações disponíveis, visite o URL seguinte. www.sony.eu/support
©2016 Sony Corporation 4-586-136-72(1) (PT)
Loading...