Įrenginio negalima statyti mažoje
erdvėje, pvz., knygų lentynoje arba
uždaroje spintelėje.
Kad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite
įrenginio vėdinimo angos laikraščiais,
staltiesėmis, užuolaidomis ir pan.
Saugokite įrenginį nuo atviros liepsnos
šaltinių (pvz., uždegtų žvakių).
Kad nesukeltumėte gaisro
ir nepatirtumėte elektros smūgio,
saugokite, kad ant įrenginio nelašėtų
skystis, jo neaptaškykite ir ant jo
nedėkite daiktų su skysčiu, pvz., vazų.
Saugokite maitinimo elementus arba
prietaisus su maitinimo elementais nuo
labai aukštos temperatūros, pvz.,
tiesioginių saulės spindulių ir ugnies.
Siekiant išvengti sužalojimų, šį įrenginį
reikia tinkamai padėti ant spintelės arba
pritvirtinti prie grindų / sienos laikantis
montavimo instrukcijų.
Skirtas naudoti tik patalpose.
Maitinimo šaltiniai
Įrenginys nėra atjungtas nuo elektros
tinklo, kol jis yra įjungtas į kintamosios
srovės elektros lizdą, net jei
pats įrenginys ir yra išjungtas.
Įrenginys nuo elektros tinklo
atjungiamas maitinimo laido kištuku,
todėl įrenginį įjunkite į lengvai
pasiekiamą kintamosios srovės
elektros lizdą. Sutrikus įrenginio
veikimui nedelsdami ištraukite
maitinimo laido kištuką iš
kintamosios srovės elektros lizdo.
Rekomenduojami kabeliai
Jungiant su pagrindiniais kompiuteriais
ir (arba) išoriniais įtaisais, būtina naudoti
tinkamai ekranuotus ir įžemintus
kabelius bei jungtis.
LT
2
Klientams Europoje
Panaudotų maitinimo
elementų ir nebereikalingos elektros bei
elektroninės įrangos
išmetimas (taikoma
Europos Sąjungoje ir
kitose Europos šalyse,
kuriose yra atskiros
surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio, maitinimo elemento
arba jo pakuotės esantis simbolis
reiškia, kad gaminio ir maitinimo
elemento negalima išmesti kaip buitinių
atliekų. Ant kai kurių maitinimo
elementų kartu su šiuo simboliu gali
būti nurodytas ir cheminio elemento
simbolis. Gyvsidabrio (Hg) arba švino
(Pb) cheminių elementų simboliai
nurodomi, kai maitinimo elemente yra
daugiau nei 0,0005 % gyvsidabrio arba
daugiau nei 0,004 % švino. Tinkamai
išmesdami gaminius ir maitinimo
elementus saugote aplinką ir žmonių
sveikatą. Perdirbant medžiagas
tausojami gamtos ištekliai.
Jei dėl saugumo, veikimo ar duomenų
vientisumo priežasčių gaminiams
reikalingas nuolatinis ryšys su integruotu
maitinimo elementu, maitinimo elementą
gali pakeisti tik kvalifikuotas techninio
aptarnavimo specialistas. Kad maitinimo
elementas ir elektros bei elektroninė
įranga būtų tinkamai utilizuoti,
panaudotus gaminius pristatykite
į elektros ir elektroninės įrangos
surinkimo punktą, kad vėliau jie būtų
perdirbti. Informacijos apie kitus
maitinimo elementus rasite skyriuje,
kuriame aprašoma, kaip saugiai iš
gaminio išimti maitinimo elementą.
Maitinimo elementus atiduokite
į panaudotų baterijų surinkimo punktą,
kad vėliau jie būtų perdirbti. Jei reikia
išsamesnės informacijos apie šio
gaminio ar maitinimo elemento
perdirbimą, kreipkitės į vietos valdžios
instituciją, buitinių atliekų šalinimo
tarnybą arba į parduotuvės, kurioje
įsigijote šį gaminį arba maitinimo
elementą, darbuotoją.
Klientų dėmesiui: toliau nurodyta
informacija taikoma tik įrenginiams,
parduodamiems šalyse, kuriose
taikomos ES direktyvos.
Šį įrenginį pagamino „Sony
Corporation“, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan (Japonija),
arba jos vardu veikianti kita bendrovė.
Užklausas, ar gaminys atitinka Europos
Sąjungos teisės aktų nuostatas, siųskite
įgaliotajam atstovui „Sony Deutschland
GmbH“, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany (Vokietija). Jei turite
klausimų dėl remonto arba garantijos,
kreipkitės atskiruose remonto arba
garantijos dokumentuose nurodytais
adresais.
Šiuo dokumentu „Sony Corp.“ pareiškia,
kad ši įranga atitinka esminius
Direktyvos.
1999/5/EB reikalavimus
ir kitas taikytinas nuostatas.
Išsamios informacijos
žr. pateiktu URL adresu:
http://www.compliance.sony.de/
Šis gaminys skirtas naudoti šiose šalyse:
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,
GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, Kosovas
5,15–5,35 GHz diapazoną galima
nustatyti tik naudojant patalpoje.
Šį pailgąjį garsiakalbį galima naudoti
norint atkurti vaizdą / garsą iš prijungtų
įrenginių, transliuoti muziką iš su NFC
suderinamo išmaniojo telefono arba
BLUETOOTH įrenginio. Ši sistema taip
pat palaiko transliavimo per tinklą
ir ekrano atvaizdavimo funkcijas.
Patikrinus šią įrangą nustatyta,
kad ji atitinka elektromagnetinio
suderinamumo (EMS) taisyklėse
apibrėžtas normas, kai naudojamas
trumpesnis nei 3 m jungiamasis kabelis.
Autorių teisės ir prekių ženklai
Šioje sistemoje naudojamos „Dolby*
Digital“ ir „DTS** Digital Surround
System“ technologijos.
* Pagaminta pagal „Dolby
Laboratories“ suteiktą licenciją.
„Dolby“ ir dvigubos D raidės
simbolis yra „Dolby Laboratories“
prekių ženklai.
raiškos multimedijos sąsajos (HDMI™)
technologija.
HDMI ir HDMI didelės raiškos
multimedijos sąsaja bei HDMI
logotipas yra „HDMI Licensing LLC“
prekių ženklai arba registruotieji
„HDMI Licencing LLC“ prekių ženklai
JAV ir kitose šalyse.
BRAVIA yra „Sony Corporation“
prekės ženklas.
„PlayStation“ yra „Sony Computer
Entertainment Inc.“ registruotasis
prekės ženklas.
„Wi-Fi®“, „Wi-Fi Protected Access®“,
„Wi-Fi Alliance®“ ir „Wi-Fi CERTIFIED
Miracast®“ yra „Wi-Fi Alliance®“
registruotieji prekių ženklai.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
„Wi-Fi Protected Setup™“ ir
„Miracast™“ yra „Wi-Fi Alliance®“
prekių ženklai.
N žyma yra „NFC Forum, Inc.“ prekės
ženklas arba registruotasis prekės
ženklas Jungtinėse Valstijose ir kitose
šalyse.
„Android™“ yra „Google Inc.“ prekės
ženklas.
„Google Play™“ yra „Google Inc.“
prekės ženklas.
„Xperia“ yra „Sony Mobile
Communications AB“ prekės ženklas.
LT
3
BLUETOOTH® žodinis ženklas ir
logotipai yra registruotieji prekių
ženklai, priklausantys „Bluetooth SIG,
Inc.“ „Sony Corporation“ tokius ženklus
naudoja pagal licenciją. Kiti prekių
ženklai ir registruotieji prekių ženklai
priklauso atitinkamiems jų
savininkams.
LDAC™ ir LDAC logotipas yra
„Sony Corporation“ prekių ženklai.
DSEE HX yra „Sony Corporation“
prekės ženklas.
„MPEG Layer-3“ garso kodavimo
technologijos ir patentų naudojimo
licenciją suteikė „Fraunhofer IIS“
ir „Thomson“.
„Windows Media“ yra „Microsoft
Corporation“ registruotasis prekės
ženklas arba prekės ženklas JAV
ir (arba) kitose šalyse.
Šį gaminį saugo tam tikros „Microsoft
Corporation“ intelektinės nuosavybės
teisės. Be „Microsoft“ arba įgaliotosios
„Microsoft“ dukterinės bendrovės
licencijos draudžiama naudoti
technologiją ne šiame gaminyje
arba ją platinti.
„Made for iPod“ ir „Made for iPhone“
reiškia, kad elektroninis priedas skirtas
konkrečiai „iPod“ ir „iPhone“ ir kad
gamintojas patvirtino, jog priedas
atitinka „Apple“ standartus. „Apple“
neatsako už šio įrenginio veikimą
ar jo atitiktį saugos ir reguliavimo
standartams. Atkreipkite dėmesį,
kad šį priedą naudojant kartu su
„iPod“ ar „iPhone“ gali suprastėti
belaidžio ryšio veikimas.
Suderinami „iPod“ / „iPhone“
modeliai
Suderinami „iPod“ / „iPhone“ modeliai
nurodyti toliau. Prieš naudodami su
sistema, į „iPod“ / „iPhone“ įdiekite
naujausią programinę įrangą.
BLUETOOTH technologija veikia su:
„iPhone“
paprastai yra atitinkamų gamintojų
prekių ženklai arba registruotieji prekių
ženklai. Šiame dokumente ženklai ™
ir nėra nurodyti.
„ClearAudio+“ yra „Sony Corporation“
prekės ženklas.
„x.v.Colour“ ir „x.v.Colour“ logotipas
yra „Sony Corporation“ prekių ženklai.
„Apple“, „Apple“ logotipas, „iPhone“,
„iPod“, „iPod touch“ ir „Retina“ yra
„Apple Inc.“ prekių ženklai JAV ir kitose
šalyse. „App Store“ yra „Apple Inc.“
paslaugos ženklas.
LT
4
Pranešimas apie programinę
įrangą, kuriai taikoma GPL / LGPL
licencija, ir kitą atvirąją
programinę įrangą
Šiame gaminyje yra programinė įranga,
kuriai taikoma GPL arba LGPL licencija.
Minėtose licencijose nurodoma, kad
klientai turi teisę gauti, keisti ir platinti
pirminį minėtos programinės įrangos
tekstą laikydamiesi GPL arba LGPL
licencijos sąlygų.
Jei reikia išsamios informacijos apie GPL,
LGPL ir kitas programinės įrangos
licencijas, pasirinkite gaminio meniu
[Setup], tada [System Settings], o tada –
[Software License Information].
Šiame gaminyje įdiegtos programinės
įrangos pirminiam tekstui taikomos GPL
ir LGPL licencijos. Pirminis programinės
įrangos tekstas pateikiamas
žiniatinklyje. Norėdami atsisiųsti,
naudokite šį URL:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Atkreipkite dėmesį, kad „Sony“ negali
atsakyti į užklausas dėl šio pirminio
programinės įrangos teksto turinio.
Apie šias naudojimo
instrukcijas
Šiose naudojimo instrukcijose
aprašomas valdymas nuotolinio
valdymo pultu. Tuos pačius veiksmus
galite atlikti ir pailgojo garsiakalbio
valdikliais, jei jų pavadinimai sutampa
su nuotolinio valdymo pulto valdiklių
pavadinimais ar yra į juos panašūs.
Kai kurios iliustracijos pateiktos kaip
abstraktūs piešiniai. Jie gali skirtis nuo
tikrųjų gaminių.
Atsižvelgiant į regioną, TV ekrane
rodomi elementai gali skirtis.
Numatytasis nustatymas yra
pabrauktas.
Tekstas skliausteliuose ([ -- ]) rodomas
TV ekrane, o tekstas kabutėse
(„ -- “) – priekinio skydelio ekrane.
LT
5
Turinys
Prijungimas Paleisties vadovas (atskiras dokumentas)
Apie šias naudojimo
instrukcijas ...........................5
Klausymasis / peržiūra
Kaip paleisti vaizdo /
garso turinį iš
prijungtų įrenginių ...............8
Muzikos / nuotraukų leidimas
iš USB įrenginio ....................8
Kaip klausytis muzikos
iš BLUETOOTH įrenginio .......9
Kaip paleisti muziką /
nuotraukas iš kitų įrenginių
naudojant tinklo funkciją .....9
Garso reguliavimas
Kaip taikyti garso efektus ..........9
DSEE HX funkcijos
naudojimas (garso
kodekų failų atkūrimas
natūraliu garsu) .................. 10
BLUETOOTH funkcija
Muzikos klausymasis
iš BLUETOOTH įrenginio ...... 11
Kaip klausytis garso
naudojant su BLUETOOTH
suderinamą imtuvą ............ 13
Sistemos valdymas naudojant
išmanųjį telefoną arba
planšetinį įrenginį
(„SongPal“) ......................... 15
Tinklo funkcija
Prisijungimas prie laidinio
tinklo ................................... 16
Prisijungimas prie belaidžio
tinklo ....................................17
Kaip paleisti failus, esančius
pagrindiniame tinkle .......... 18
Naudojimasis įvairiomis
internetinėmis
paslaugomis ....................... 19
Ekrano atvaizdavimo
funkcijos naudojimas .........20
Autorių teisių
technologijomis apsaugoto
4K turinio peržiūra
4K TV prijungimas .................... 21
4K įrenginių prijungimas .......... 22
Nustatymai ir reguliavimas
Kaip naudoti sąrankos
ekraną .................................22
Parinkčių meniu
naudojimas .........................29
LT
6
Kitos funkcijos
„BRAVIA Sync“ HDMI
funkcijos valdymas ............. 31
Kaip mėgautis sutankintai
transliuojamu garsu
(dvejopu monofoniniu
garsu) ..................................33
Kaip deaktyvinti pailgojo
garsiakalbio mygtukus
(apsauga nuo vaikų) ...........33
Šviesumo keitimas ...................33
Energijos taupymas
budėjimo režimu ............... 34
IR kartotuvo funkcijos
įjungimas (kai neįmanoma
valdyti TV) .......................... 34
Kiti belaidės sistemos
nustatymai ......................... 34
Pailgojo garsiakalbio
kampo koregavimas .......... 36
Pailgojo garsiakalbio
tvirtinimas prie sienos ....... 36
Papildoma informacija
Atsargumo priemonės .............37
Nesklandumų šalinimas .......... 39
Dalių ir valdiklių vadovas ......... 46
Atkuriami failų tipai ................. 50
Palaikomi garso formatai ......... 51
Specifikacijos ............................ 51
BLUETOOTH ryšys .................... 54
Rodyklė .....................................55
GALUTINIO NAUDOTOJO
LICENCIJOS SUTARTIS .........57
LT
7
Klausymasis / peržiūra
Kaip paleisti vaizdo /
garso turinį iš prijungtų
įrenginių
Paspauskite INPUT +/–.
Arba paspauskite HOME, tada kelis
kartus paspausdami
/// ir pasirinkite norimą įvestį.
[TV]
Įrenginys (TV ar kt.), prijungtas prie TV lizdo
(DIGITAL IN), arba su garso grįžties kanalo
funkcija suderinamas TV, prijungtas prie
HDMI OUT (ARC) lizdo
[HDMI1]/[HDMI2]/[HDMI3]
Įrenginys, prijungtas prie HDMI IN 1 / 2 / 3 lizdo
[Bluetooth Audio]
BT
BLUETOOTH įrenginys, palaikantis A2DP
[Analog]
ANALOG
Įrenginys (skaitmeninės daugialypės
terpės grotuvas ir kt.), prijungtas prie
ANALOG IN lizdo
[USB]
USB įrenginys, prijungtas prie (USB)
prievado
[Screen mirroring]
SCR M
Su ekrano atvaizdavimo funkcija suderinamas
įrenginys (20 psl.)
[Home Network]
H.NET
Serveryje saugomas turinys (18 psl.)
[Music Services]
M.SERV
Internete siūlomų muzikos paslaugų turinys
(19 psl.)
Patarimas
Taip pat galite paspausti PAIRINGir
MIRRORING nuotolinio valdymo pulte ir
atitinkamai pasirinkti [Bluetooth Audio]
ir [Screen mirroring].
Muzikos / nuotraukų
leidimas iš USB įrenginio
Galite paleisti muzikos / nuotraukų
failus, esančius prijungtame USB
įrenginyje.
Jei norite sužinoti, kokių tipų failus
galima paleisti, žr. „Atkuriami failų tipai“
(50 psl.).
1 Prijunkite USB įrenginį
prie (USB) prievado.
Prieš jungdami USB įrenginį
perskaitykite jo naudojimo
instrukciją.
2 Paspauskite HOME.
TV ekrane pateikiamas
pagrindinis ekranas.
3 Paspausdami /// pasirinkite
[USB], tada paspauskite .
4 Paspausdami / pasirinkite
[Music] arba [Photo],
tada paspauskite .
5 Paspausdami / pasirinkite
norimą turinį ir paspauskite .
Paleidžiamas pasirinktas turinys.
Pastaba
Kai naudojate USB įrenginį, neatjunkite
jo. Prieš prijungdami arba atjungdami
USB įrenginį išjunkite sistemą, kad
nesugadintumėte duomenų arba USB
įrenginio.
LT
8
Klausymasis / peržiūra / Garso reguliavimas
Kaip klausytis muzikos
iš BLUETOOTH įrenginio
Žr. skyrių „BLUETOOTH funkcija“ (11 psl.).
Kaip paleisti muziką /
nuotraukas iš kitų
įrenginių naudojant
tinklo funkciją
Žr. „Tinklo funkcija“ (16 psl.).
Garso reguliavimas
Kaip taikyti garso efektus
Galite lengvai įjungti iš anksto
užprogramuotus garso efektus, kurie
pritaikyti pagal įvairius garso šaltinius.
Juos nustatę galėsite mėgautis puikiu
ir sodriu garsu namuose.
Pastaba
Garso efektų pasirinkti negalima,
kai sistema prijungta prie BLUETOOTH
imtuvo siųstuvo režimu.
Kaip pasirinkti garso lauką
Kai atkuriamas turinys, kelis kartus
paspauskite SOUND FIELD.
[ClearAudio+]
Galite mėgautis garso kokybe naudodami
„Sony“ rekomenduojamą garso lauką.
Garso laukas automatiškai optimizuojamas
pagal atkuriamą turinį ir funkciją.
[Movie]
Sistema užtikrina optimizuotą garso
kokybę žiūrint filmus.
[Music]
Sistema užtikrina optimizuotą garso
kokybę klausantis muzikos.
[Sports]
Ši sistema atkuria sporto varžybų
transliacijos efektą. Komentarai yra aiškūs,
plojimai girdimi kaip erdvinis garsas,
o garsas – tikroviškas.
[Game Studio]
Sistema užtikrina optimizuotą garso kokybę
žaidžiant vaizdo žaidimus.
[Standard]
Sistema užtikrina garso kokybę, tinkamą
kiekvienam šaltiniui.
Patarimas
Taip pat galite paspausdami
CLEARAUDIO+ pasirinkti [ClearAudio+].
Taip pat galima pasirinkti [Sound Field]
iš parinkčių meniu (29 psl.).
LT
9
Kaip naudoti nakties
režimo funkciją
Ši funkcija naudinga, kai žiūrite filmus
vėlai vakare. Galėsite aiškiai girdėti
dialogus, net kai garsumo lygis bus
žemas.
Paspauskite NIGHT.
Suaktyvinama nakties režimo funkcija.
Paspauskite dar kartą, jei norite išjungti
funkciją.
Patarimas
Taip pat galima pasirinkti [Night]
iš parinkčių meniu (30 psl.).
diapazonas ir itin sustiprinama
pagyvenusiems asmenims sunkiau
atskiriama diapazono sritis.
Patarimas
Taip pat galima pasirinkti [Type 1], [Type 2]
arba [Type 3] dalyje [Voice] naudojant
parinkčių meniu (30 psl.).
DSEE HX funkcijos
naudojimas (garso
kodekų failų atkūrimas
natūraliu garsu)
DSEE HX (skaitmeninio garso tobulini mo
modulis) yra plataus diapazono
kompensavimo ir garso atkūrimo
technologija, kurią sukūrė bendrovė
„Sony“. Ši funkcija konvertuoja garso
failą į didelės raiškos garso failą*
ir atkuria švarų didelio diapazono
garsą, kuris dažnai prarandamas.
Ši funkcija veikia tik tada, kai [Music]
pasirinkta kaip garso laukas.
* Failas išplečiamas ne daugiau kaip
iki 96 kHz 24 bitų atitikmens.
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane pateikiamas pagrindinis
ekranas.
2 Paspausdami pasirinkite
[Setup] viršutiniame
dešiniajame kampe, tada
paspauskite .
3 Paspausdami / pasirinkite
[Audio Settings], tada
paspauskite.
4 Paspausdami / pasirinkite
[DSEE HX], tada paspauskite .
5 Paspausdami / pasirinkite [On],
tada paspauskite .
Pastaba
DSEE HX funkcija neveikia su didelės
raiškos garso failais.
DSEE HX funkcija neveikia efektyviai,
jei dažnis bitais per mažas, kad būtų
galima tinkamai sutvarkyti.
10
LT
BLUETOOTH funkcija
BLUETOOTH funkcija
Muzikos klausymasis
iš BLUETOOTH įrenginio
Kaip susieti šią sistemą
su BLUETOOTH įrenginiu
Susiejimas yra veiksmas, kai BLUETOOTH
įrenginiai vienas kitą užregistruoja
iš anksto. Kartą susiejus to daugiau
daryti nebereikia.
Prieš susiedami įrenginį su šia sistema
pasirinkite [Bluetooth Mode] nuostatą
[Receiver] (25 psl.).
1 Padėkite BLUETOOTH įrenginį
ne daugiau nei 1 metro atstumu
nuo pailgojo garsiakalbio.
2 Paspauskite PAIRING .
Sumirksi mėlynas LED indikatorius ir
TV ekrane pateikiamas BLUETOOTH
susiejimo ekranas.
Patarimas
Taip pat galite pagrindiniame ekrane
pasirinkti [Bluetooth Audio].
3 BLUETOOTH įrenginyje įjunkite
susiejimo režimą.
Išsamios informacijos, kaip įjungti
BLUETOOTH įrenginio susiejimo
režimą, žr. kartu su įrenginiu
pateiktoje naudojimo instrukcijoje.
4 Įrenginio ekrane pasirinkite
HT-NT3.
Atlikite šį veiksmą per 5 minutes,
kitaip susiejimo režimas bus
išjungtas.
Kai nustatomas BLUETOOTH ryšys,
TV ekrane parodomas įrenginio
pavadinimas ir užsidega mėlynas
LED indikatorius.
Pastaba
Jei BLUETOOTH įrenginiui reikia
prieigos rakto, įveskite 0000.
Prieigos kodas gali būti vadinamas
prieigos kodu, PIN kodu, PIN numeriu
arba slaptažodžiu.
Patarimas
Galite pakeisti įrenginyje rodomą
sistemos pavadinimą naudodami
[Device Name] dalyje [System
Settings] (28 psl.).
5 Paleiskite atkūrimą BLUETOOTH
įrenginyje.
6 Sureguliuokite garsumą.
Pirmiausia sureguliuokite
BLUETOOTH įrenginio garsumą.
Jei garsumo lygis vis dar per žemas,
sureguliuokite pailgojo garsiakalbio
garsumo lygį.
Pastaba
Galima susieti iki 9 BLUETOOTH įrenginių.
Jei susiejamas 10-as BLUETOOTH įrenginys,
paskutinis prijungtas įrenginys bus
pakeistas nauju.
Kaip atšaukti susiejimą
Paspauskite HOME arba INPUT +/–.
Kaip prisijungti prie
BLUETOOTH įrenginio
naudojant šią sistemą
Naudodami šią sistemą galite prisijungti
prie susieto BLUETOOTH įrenginio.
Prieš leisdami muziką patikrinkite, ar:
įjungta BLUETOOTH įrenginio
BLUETOOTH funkcija;
įrenginiai yra susieti (11 psl.);
pasirinkta [Bluetooth Mode]
nuostata [Receiver] (25 psl.).
LT
11
1 Paspauskite PAIRING .
Pastaba
Norėdami prisijungti prie vėliausiai
prijungto BLUETOOTH įrenginio,
paspauskite . Tada pereikite
prie 5 veiksmo.
2 Paspauskite OPTIONS.
3 Pasirinkite Device List ir
paspauskite .
Pateikiamas susietų BLUETOOTH
įrenginių sąrašas.
4 Kelis kartus paspausdami /
pasirinkite norimą įrenginį,
tada paspauskite .
5 Paspauskite , kad pradėtumėte
atkūrimą.
6 Sureguliuokite garsumą.
Pirmiausia sureguliuokite BLUETOOTH
įrenginio garsumą. Jei garsumo lygis
vis dar per žemas, sureguliuokite
pailgojo garsiakalbio garsumo lygį.
Pastaba
Sujungę sistemą su BLUETOOTH įrenginiu
galite valdyti atkūrimą naudodami
mygtukus , , , / ir /.
Galite prisijungti prie sistemos
naudodami susietą BLUETOOTH įrenginį,
kai sistema veikia budėjimo režimu, jei
esate pasirinkę [Bluetooth Standby]
nuostatą [On] (25 psl.).
Garso atkūrimas šioje sistemoje gali atsili kti
nuo BLUETOOTH įrenginio dėl BLUETOOTH
belaidės technologijos savybių.
Patarimas
Galite įjungti arba išjungti kodeką AAC arba
LDAC naudodami BLUETOOTH įrenginį (26 psl.).
Kaip atjungti BLUETOOTH įrenginį
Atlikite bet kurį toliau nurodytą veiksmą.
Dar kartą paspauskite PAIRING .
Išjunkite BLUETOOTH įrenginio
BLUETOOTH funkciją.
Kai rodomas atkūrimo ekranas,
paspauskite OPTIONS, tada
pasirinkite [Disconnect].
Išjunkite sistemą arba BLUETOOTH
įrenginį.
Kaip ištrinti susietą BLUETOOTH
įrenginį iš įrenginių sąrašo
1
Atlikite 1–3 pirmiau nurodytus veiksmus.
2
Kelis kartus paspausdami / pasirinkite
įrenginį, tada paspauskite OPTIONS.
3
Kelis kartus paspausdami / pasirinkite
[Remove], tada paspauskite .
4
Kelis kartus paspausdami / pasirinkite
[OK], tada paspauskite .
Kaip prisijungti prie
nuotolinio įrenginio
naudojant klausymosi vienu
palietimu funkciją (NFC)
NFC (artimojo lauko ryšys) yra
technologija, užtikrinanti belaidį artimojo
nuotolio ryšį tarp įvairių įrenginių.
Laikant su NFC suderinamą nuotolinį
įrenginį šalia pailgojo garsiakalbio N
žymos, sistema ir nuotolinis įrenginys
automatiškai susiejami ir užmezgamas
BLUETOOTH ryšys.
Suderinami nuotoliniai įrenginiai
Nuotoliniai įrenginiai su integruotąja
NFC funkcija
(OS: „Android 2.3.3“ arba naujesnė
versija, išskyrus „Android 3.x“)
Ši funkcija neveikia naudojant
su NFC suderinamą imtuvą.
Pastaba
Sistema vienu metu gali atpažinti
ir prisijungti tik prie vieno su NFC
suderinamo įrenginio.
Atsižvelgiant į nuotolinį įrenginį,
jame gali reikėti iš anksto atlikti
toliau nurodytus veiksmus.
12
LT
BLUETOOTH funkcija
Įjunkite NFC funkciją. Išsamios
informacijos ieškokite prie nuotolinio
įrenginio pridėtose naudojimo
instrukcijose.
Jei nuotoliniame įrenginyje naudojama
senesnė OS versija nei „Android 4.1.x“,
atsisiųskite ir paleiskite taikomąją
programą „NFC Easy Connect“.
„NFC Easy Connect“ yra nemokama
taikomoji programa, skirta „Android“
nuotoliniams įrenginiams, kurią galima
įsigyti „Google Play“. (Ši taikomoji
programa gali būti neteikiama kai
kuriose šalyse / regionuose.)
1 Laikykite nuotolinį įrenginį šalia
pailgojo garsiakalbio N žymos, kol
nuotolinis įrenginys suvibruos.
Vykdykite nuotolinio įrenginio
ekrane pateiktas instrukcijas ir
nustatykite BLUETOOTH ryšį.
Kai nustatomas BLUETOOTH ryšys,
priekiniame skydelyje užsidega
mėlynas LED indikatorius.
2 Nuotoliniame įrenginyje
pradėkite garso šaltinio atkūrimą.
Išsamios informacijos apie atkūrimo
operacijas žr. nuotolinio įrenginio
naudojimo instrukcijoje.
Patarimas
Jei susiejimas ir BLUETOOTH ryšys
nutrūksta, atlikite toliau nurodytus
veiksmus.
Vėl palaikykite nuotolinį įrenginį
šalia pailgojo garsiakalbio N-žymos.
Jei naudojate įsigytą nuotolinio
įrenginio dėklą, jį nuimkite.
Iš naujo paleiskite taikomąją
programą „NFC Easy Connect“.
Jei norite prisijungti prie BLUETOOTH
įrenginio, kai sistema veikia budėjimo
režimu, pasirinkite [Quick Start Mode]
nuostatą [On].
Jei garsumo lygis vis dar per žemas,
pirmiausia sureguliuokite nuotolinio
įrenginio garsumo lygį. Jei garsumo
lygis vis dar per žemas, sureguliuokite
pailgojo garsiakalbio garsumo lygį.
Jei laikote nuotolinį įrenginį šalia N žymos ,
kai sistema veikia siųstuvo režimu,
automatiškai pakeičiama [Bluetooth
Mode] nuostata į [Receiver]. Ši funkcija
neveikia naudojant su NFC suderinamą
imtuvą.
Kaip sustabdyti atkūrimą
Atkūrimas bus sustabdytas, jei atliksite
vieną iš toliau nurodytų veiksmų:
Vėl palaikykite nuotolinį įrenginį šalia
Kaip klausytis garso
naudojant su BLUETOOTH
suderinamą imtuvą
Galite klausytis šaltinio, paleisto
per šią sistemą, garso naudodami
su BLUETOOTH suderinamą imtuvą
(pvz., ausines).
13
LT
1 Įjunkite BLUETOOTH imtuvo
BLUETOOTH funkciją.
2 Pasirinkite [Bluetooth Mode]
nuostatą [Transmitter] dalyje
[Bluetooth Settings] (25 psl.).
3 Paspausdami / pasirinkite [OK].
4 Paspauskite /, kad
pasirinktumėte BLUETOOTH
imtuvo pavadinimą iš [Device List]
dalyje [Bluetooth Settings]
(25 psl.), tada paspauskite .
Užmezgus BLUETOOTH ryšį
užsidega mėlynas LED indikatorius.
Pastaba
Jei sąraše nerandate BLUETOOTH
imtuvo pavadinimo, pasirinkite [Scan].
5 Atkurkite šaltinį per šią sistemą.
Garsas atkuriamas per BLUETOOTH
imtuvą.
6 Sureguliuokite garsumą.
Pirmiausia sureguliuokite BLUETOOTH
imtuvo garsumą. Jei garsumo lygis
vis dar per žemas, sureguliuokite
pailgojo garsiakalbio garsumo lygį.
Prijungus pailgąjį garsiakalbį prie
BLUETOOTH imtuvo, negalima
reguliuoti pailgojo garsiakalbio
garsumo lygio. Pailgojo garsiakalbio
ir nuotolinio valdymo pulto garsumo
mygtukais galima reguliuoti tik
BLUETOOTH imtuvo garsumo lygį.
Pastaba
Galima užregistruoti iki 9 BLUETOOTH
imtuvų. Užregistravus 10-ą BLUETOOTH
imtuvą paskutinis prijungtas BLUETOOTH
imtuvas bus pakeistas nauju.
Sistema gali rodyti iki 15 aptiktų
BLUETOOTH imtuvų dalyje [Device List].
Negalima pakeisti garso efektų arba
nustatymų naudojant parinkčių meniu,
kol perduodamas garsas.
Tam tikro turinio gali nepavykti atkurti
dėl jam taikomos turinio apsaugos.
Garso atkūrimas BLUETOOTH imtuve
gali atsilikti n uo sistemos dėl BLUETOOTH
belaidės technologijos savybių.
Garsas neatkuriamas per sistemos
garsiakalbius ir HDMI OUT (ARC) lizdą,
kai BLUETOOTH imtuvas tinkamai
prijungtas prie sistemos.
[Screen mirroring] įvestis, [Bluetooth
Audio] įvestis ir namų kino valdymo
funkcija neveikia, kai sistema veikia
siųstuvo režimu.
Patarimas
Sujungę sistemą su BLUETOOTH imtuvu
galite valdyti atkūrimą naudodami
BLUETOOTH imtuvo atkūrimo operacijų
mygtukus.
Šią sistemą galite prijungti prie vėliausiai
prijungto BLUETOOTH imtuvo
keliskartuspaspausdami RX/TX ,
kad pasirinktumėte [Transmitter].
Tada atkurkite šaltinį naudodami sistemą.
Kaip atjungti BLUETOOTH imtuvą
Atlikite bet kurį toliau nurodytą veiksmą.
Atjunkite BLUETOOTH imtuvo
BLUETOOTH funkciją.
Pasirinkite [Bluetooth Mode]
nuostatą [Receiver] arba [Off] (25 psl.).
Išjunkite sistemą arba BLUETOOTH
imtuvą.
Naudokite vienu palietimu valdomą
funkciją (NFC).
Kaip ištrinti užregistruotą
BLUETOOTH imtuvą
1 [Bluetooth Settings] pasirinkite
[Device List] (25 psl.).
Pateikiamas susietų ir aptiktų
BLUETOOTH imtuvų sąrašas.
2 Paspauskite /, kad pasirinktumėte
įrenginį, tada paspauskite OPTIONS.
14
LT
BLUETOOTH funkcija
3 Paspausdami / pasirinkite
[Remove], tada paspauskite .
4 Paspausdami / pasirinkite [OK],
tada paspauskite .
Sistemos valdymas
naudojant išmanųjį
telefoną arba
planšetinį įrenginį
(„SongPal“)
Šiam modeliui skirtą programą
rasite parduotuvėse „Google Play“
ir „App Store“. Raskite „SongPal“
ir atsisiuntę nemokamą programą
sužinokite daugiau apie patogias
funkcijas.
Lengvai valdomą programą „SongPal“
galima naudoti nuotoliniu būdu.
Ją naudodami galėsite:
pasirinkti muziką arba garso turinį
naudodami integruotas įvairių
įrenginių ir išmaniųjų telefonų
funkcijas;
intuityviai valdyti įvairius nustatymus;
klausytis muzikos ir matyti jai
pritaikytą vaizdą išmaniojo telefono
ekrane.
Pastaba
Prieš atlikdami toliau nurodytus veiksmus,
būtinai pasirinkite [Bluetooth Mode]
nuostatą [Receiver] (25 psl.).
Naudojant „Android“ įrenginį
1 Raskite, atsisiųskite ir paleiskite
taikomąją programą „SongPal“.
Tada vykdykite ekrane pateiktas
instrukcijas.
Sistemos prijungimas prie
tinklo naudojant LAN kabelį
Toliau esančiame paveikslėlyje
pateiktas pagrindinio tinklo, kuriame
naudojama sistema ir serveris,
konfigūracijos pavyzdys.
Toliau nurodytų veiksmų atlikti nereikia,
jei nustatėte naudodami [Easy Network
Settings].
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane pateikiamas pagrindinis
ekranas.
2 Paspausdami pasirinkite
[Setup] viršutiniame
dešiniajame kampe, tada
paspauskite .
3 Paspausdami / pasirinkite
[Network Settings], tada
paspauskite .
4 Paspausdami / pasirinkite
[Internet Settings], tada
paspauskite .
5 Paspausdami / pasirinkite
[Wired Setup], tada
paspauskite.
TV ekrane rodomas ekranas,
kuriame reikia pasirinkti IP adreso
gavimo būdą.
6 Paspausdami / pasirinkite
[Auto], tada paspauskite .
7 Paspausdami / naršykite
informaciją, tada paspauskite .
8 Paspausdami / pasirinkite
[Save & Connect], tada
paspauskite .
Sistema pradeda jungtis prie tinklo.
Išsamią informaciją rasite TV ekrane
pateikiamuose pranešimuose.
16
LT
Tinklo funkcija
Jei naudojate fiksuotą IP adresą
Atlikdami 6 veiksmą pasirinkite
[Custom], tada vykdydami ekrane
pateiktas instrukcijas pasirinkite
[Specify IP address]. TV ekrane rodomas
IP adreso įvesties ekranas.
Vykdydami ekrane pateiktas instrukcijas
įveskite [IP Address] reikšmę, tada
paspauskite , kad patvirtintumėte
reikšmes.
Įveskite [Subnet Mask], [Default
Gateway], [Primary DNS] ir [Secondary
DNS] reikšmes, tada paspauskite .
Prisijungimas prie
belaidžio tinklo
Kaip nustatyti belaidžio
LAN ryšį
Prieš nustatant tinklo nustatymus
Jei belaidžio LAN maršrutizatorius
(prieigos taškas) yra suderinamas
su „Wi-Fi Protected Setup“ (WPS),
tinklo nustatymus lengvai nustatysite
naudodami WPS mygtuką.
Jei ne, reikės pasirinkti arba įvesti toliau
nurodytą informaciją. Iš anksto gaukite
toliau nurodytą informaciją:
belaidžio LAN maršrutizatoriaus /
prieigos taško tinklo pavadinimą (SSID)*;
tinklo saugos raktą (slaptažodį)**.
* SSID (tinklo įrangos identifikatorius) – tai
pavadinimas, pagal kurį atpažįstamas
tam tikras prieigos taškas.
** Ši informacija turi būti pateikta belai džio
LAN maršrutizatoriaus / prieigos taško
etiketėje, naudojimo instrukcijoje, ją taip
pat gali pateikti asmuo, konfigūruojantis
belaidį tinklą, arba interneto paslaugos
teikėjas.
1 Atlikite skyriuje „Kaip nustatyti
laidinio LAN ryšį“ (16 psl.)
nurodytus 1–4 veiksmus.
2 Paspausdami / pasirinkite
[Wireless Setup(built-in)], tada
paspauskite .
TV ekrane rodomas galimų SSID
(prieigos taškų) sąrašas.
3 Paspausdami / pasirinkite
norimą tinklo pavadinimą (SSID),
tada paspauskite .
TV ekrane rodomi saugos
nustatymai.
4
Programinės įrangos klaviatūra
įveskite saugos raktą (WEP raktą,
WPA / WPA2 raktą). Paspausdami
///
ir pasirinkite rašmenis /
skaitmenis, tada pasirinkite [Enter],
kad patvirtintumėte saugos raktą.
Sistema pradeda jungtis prie tinklo.
Išsamią informaciją rasite TV ekrane
pateikiamuose pranešimuose.
Jei naudojate fiksuotą IP adresą
Atlikdami 3 veiksmą pasirinkite [New
connection registration], pasirinkite
[Manual registration], tada vykdydami
ekrane pateiktas instrukcijas pasirinkite
[Specify IP address]. TV ekrane rodomas
IP adreso įvesties ekranas.
Vykdydami ekrane pateiktas instrukcijas
įveskite [IP Address] reikšmę, tada
paspauskite , kad patvirtintumėte
reikšmes.
Įveskite [Subnet Mask], [Default
Gateway], [Primary DNS] ir [Secondary
DNS] reikšmes, tada paspauskite .
Pastaba
Jei jūsų tinklas neapsaugotas užšifruojant
(naudojant saugos raktą), 4 veiksmo
saugos nustatymų ekranas nerodomas.
LT
17
Kaip paleisti failus,
Grotuvas
(ši sistema)
Serveris
Valdiklis
Perteikimo
įrenginys
(ši sistema)
Serveris
esančius pagrindiniame
tinkle
Galite paleisti muziką / nuotraukų
failus per kitą su pagrindiniu tinklu
suderinamą įrenginį, jį prijungdami
prie pagrindinio tinklo.
Šią sistemą galima naudoti kaip
grotuvą ir kaip perteikimo įrenginį.
Serveris: saugomas ir bendrinamas
skaitmeninės daugialypės terpės
turinys.
Grotuvas: randa ir paleidžia
skaitmeninį daugialypės terpės turinį
iš serverio.
Perteikimo įrenginys: gauna failus iš
serverio ir juos leidžia, be to, jį galima
valdyti kitu įrenginiu (valdikliu).
Valdiklis: valdo perteikimo įrenginį.
Pasiruoškite naudoti pagrindinio
tinklo funkciją.
Prijunkite sistemą prie tinklo (16 psl.).
Paruoškite kitą su pagrindiniu tinklu
suderinamą įrenginį. Išsamios
informacijos ieškokite prie įrenginio
pridėtose naudojimo instrukcijose.
Kaip paleisti serveryje saugomus
failus per sistemą (grotuvą)
Pagrindiniame ekrane pasirinkite
[Home Network], tada pasirinkite
serverį. Pasirinkite failą, kurį
norite paleisti, dalyje [Music]
arba [Photo].
Kaip paleisti nuotolinius
failus valdant sistemą
(perteikimo įrenginį)
pagrindinio tinklo valdikliu
Leidžiant serveryje saugomus failus,
sistemą galima valdyti naudojant su
pagrindinio tinklo valdikliu suderinamą
įrenginį (mobilųjį telefoną ar kt.).
Išsamios informacijos, kaip naudoti,
žr. su pagrindinio tinklo valdikliu
suderinamo įrenginio naudojimo
instrukcijose.
Pastaba
Vienu metu nevaldykite sistemos pridėtu
nuotolinio valdymo pultu ir valdikliu.
Patarimas
Sistema yra suderinama su standartinės
„Windows 7“ priemonės „Windows Media®
Player 12“ funkciją „Leisti“.
18
LT
Tinklo funkcija
Naudojimasis įvairiomis
Internetas
MaršrutizatoriusŠi sistema
internetinėmis
paslaugomis
3 Paspausdami / pasirinkite
norimą muzikos paslaugą,
tada paspauskite .
Paspauskite BACK, kad grįžtumėte
į ankstesnį katalogą.
Naudodami šią sistemą galite klausytis
muzikos internetu. Kad būtų galima
naudotis šia funkcija, sistema turi būti
prijungta prie interneto.
Pastaba
Prieš naudojantis muzikos paslaugomis,
gali reikėti užregistruoti sistemą.
Išsamią informaciją apie užregistravimą
žr. paslaugos teikėjo klientų pagalbos
svetainėje.
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane pateikiamas pagrindinis
ekranas.
2 Paspausdami / pasirinkite
[Music Services], tada
paspauskite.
TV ekrane rodomas paslaugų
teikėjų sąrašas.
Pastaba
Atsižvelgiant į internetinio turinio ryšio
būseną, gali tekti palaukti, kol TV
ekrane bus pateiktas paslaugų teikėjų
sąrašas.
Patarimas
Norėdami atnaujinti paslaugų teikėjų
sąrašą, paspauskite OPTIONS, tada
pasirinkite [Update List].
Kaip užregistruoti naują
muzikos paslaugą
Galite klausytis įvairių internete siūlomų
muzikos paslaugų turinio.
Kaip sužinoti registracijos kodą
Norint naudotis nauja muzikos paslauga
gali reikėti įvesti sistemos registracijos
kodą.
1 Pagrindiniame ekrane pasirinkite
[Music Services].
TV ekrane rodomas paslaugų
teikėjų sąrašas.
2 Paspausdami / pasirinkite
norimą muzikos paslaugą,
tada paspauskite.
TV ekrane rodoma registracijos
informacija, įskaitant registracijos
kodą.
Pastaba
Įvedus muzikos paslaugą TV ekrane gali
būti rodoma registracijos informacija.
Laikas, kada tokia informacija rodoma,
priklauso nuo muzikos paslaugos.
19
LT
Ekrano atvaizdavimo
funkcijos naudojimas
Ekrano atvaizdavimas yra funkcija,
suteikianti galimybę TV ekrane matyti
mobiliojo įrenginio ekraną naudojant
„Miracast“ technologiją.
Sistemą galima prijungti tiesiai prie
ekrano atvaizdavimo funkciją
palaikančio įrenginio (pvz., išmaniojo
telefono, planšetinio kompiuterio).
Galite matyti įrenginio ekraną dideliame
TV ekrane. Norint naudoti šią funkciją
belaidžio ryšio maršrutizatoriaus
(arba prieigos taško) nereikia.
1 Paspauskite MIRRORING.
2 Vykdykite ekrane pateiktas
instrukcijas.
Naudodami įrenginį aktyvinkite
ekrano atvaizdavimo funkciją.
Išsamios informacijos, kaip
suaktyvinti funkciją, žr. prie
įrenginio pridėtose naudojimo
instrukcijose.
Kaip prisijungti prie „Xperia“
išmaniojo telefono naudojant
atvaizdavimo vienu palietimu
funkciją (NFC)
Paspauskite MIRRORING ir palaikykite
„Xperia“ išmanųjį telefoną šalia N žymos
ant pailgojo garsiakalbio.
Įsitikinkite, kad įrenginys yra suderinamas
su „Miracast“. Negarantuojama, kad
pavyks prijungti visus su „Miracast“
suderinamus įrenginius.
Atsižvelgiant į naudojimo aplinką, vaizdo
ir garso kokybė gali būti prastesnė.
Patarimas
Kai naudojate atvaizdavimo funkciją,
galite pasirinkti norimą garso efektą.
Paspauskite garso efekto mygtukus
(49 psl.).