Sony HT-NT3 User Manual [lt]

Pailgasis garsiakalbis
Naudojimo instrukcijos
HT-NT3
ĮSPĖJIMAS
Įrenginio negalima statyti mažoje erdvėje, pvz., knygų lentynoje arba uždaroje spintelėje. Kad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite įrenginio vėdinimo angos laikraščiais, staltiesėmis, užuolaidomis ir pan. Saugokite įrenginį nuo atviros liepsnos šaltinių (pvz., uždegtų žvakių). Kad nesukeltumėte gaisro ir nepatirtumėte elektros smūgio, saugokite, kad ant įrenginio nelašėtų skystis, jo neaptaškykite ir ant jo nedėkite daiktų su skysčiu, pvz., vazų. Saugokite maitinimo elementus arba prietaisus su maitinimo elementais nuo labai aukštos temperatūros, pvz., tiesioginių saulės spindulių ir ugnies. Siekiant išvengti sužalojimų, šį įrenginį reikia tinkamai padėti ant spintelės arba pritvirtinti prie grindų / sienos laikantis montavimo instrukcijų. Skirtas naudoti tik patalpose.
Maitinimo šaltiniai
Įrenginys nėra atjungtas nuo elektros
tinklo, kol jis yra įjungtas į kintamosios srovės elektros lizdą, net jei pats įrenginys ir yra išjungtas.
Įrenginys nuo elektros tinklo
atjungiamas maitinimo laido kištuku, todėl įrenginį įjunkite į lengvai pasiekiamą kintamosios srovės elektros lizdą. Sutrikus įrenginio veikimui nedelsdami ištraukite maitinimo laido kištuką iš kintamosios srovės elektros lizdo.
Rekomenduojami kabeliai
Jungiant su pagrindiniais kompiuteriais ir (arba) išoriniais įtaisais, būtina naudoti tinkamai ekranuotus ir įžemintus kabelius bei jungtis.
LT
2
Klientams Europoje
Panaudotų maitinimo elementų ir nebereika­lingos elektros bei elektroninės įrangos išmetimas (taikoma Europos Sąjungoje ir kitose Europos šalyse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio, maitinimo elemento arba jo pakuotės esantis simbolis reiškia, kad gaminio ir maitinimo elemento negalima išmesti kaip buitinių atliekų. Ant kai kurių maitinimo elementų kartu su šiuo simboliu gali būti nurodytas ir cheminio elemento simbolis. Gyvsidabrio (Hg) arba švino (Pb) cheminių elementų simboliai nurodomi, kai maitinimo elemente yra daugiau nei 0,0005 % gyvsidabrio arba daugiau nei 0,004 % švino. Tinkamai išmesdami gaminius ir maitinimo elementus saugote aplinką ir žmonių sveikatą. Perdirbant medžiagas tausojami gamtos ištekliai. Jei dėl saugumo, veikimo ar duomenų vientisumo priežasčių gaminiams reikalingas nuolatinis ryšys su integruotu maitinimo elementu, maitinimo elementą gali pakeisti tik kvalifikuotas techninio aptarnavimo specialistas. Kad maitinimo elementas ir elektros bei elektroninė įranga būtų tinkamai utilizuoti, panaudotus gaminius pristatykite į elektros ir elektroninės įrangos surinkimo punktą, kad vėliau jie būtų perdirbti. Informacijos apie kitus maitinimo elementus rasite skyriuje, kuriame aprašoma, kaip saugiai iš gaminio išimti maitinimo elementą. Maitinimo elementus atiduokite į panaudotų baterijų surinkimo punktą, kad vėliau jie būtų perdirbti. Jei reikia išsamesnės informacijos apie šio gaminio ar maitinimo elemento perdirbimą, kreipkitės į vietos valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo tarnybą arba į parduotuvės, kurioje įsigijote šį gaminį arba maitinimo elementą, darbuotoją.
Klientų dėmesiui: toliau nurodyta informacija taikoma tik įrenginiams, parduodamiems šalyse, kuriose taikomos ES direktyvos.
Šį įrenginį pagamino „Sony Corporation“, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan (Japonija), arba jos vardu veikianti kita bendrovė. Užklausas, ar gaminys atitinka Europos Sąjungos teisės aktų nuostatas, siųskite įgaliotajam atstovui „Sony Deutschland GmbH“, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany (Vokietija). Jei turite klausimų dėl remonto arba garantijos, kreipkitės atskiruose remonto arba garantijos dokumentuose nurodytais adresais.
Šiuo dokumentu „Sony Corp.“ pareiškia, kad ši įranga atitinka esminius Direktyvos. 1999/5/EB reikalavimus ir kitas taikytinas nuostatas. Išsamios informacijos žr. pateiktu URL adresu: http://www.compliance.sony.de/
Šis gaminys skirtas naudoti šiose šalyse: AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovas
5,15–5,35 GHz diapazoną galima nustatyti tik naudojant patalpoje.
Šį pailgąjį garsiakalbį galima naudoti norint atkurti vaizdą / garsą iš prijungtų įrenginių, transliuoti muziką iš su NFC suderinamo išmaniojo telefono arba BLUETOOTH įrenginio. Ši sistema taip pat palaiko transliavimo per tinklą ir ekrano atvaizdavimo funkcijas.
Patikrinus šią įrangą nustatyta, kad ji atitinka elektromagnetinio suderinamumo (EMS) taisyklėse apibrėžtas normas, kai naudojamas trumpesnis nei 3 m jungiamasis kabelis.
Autorių teisės ir prekių ženklai
Šioje sistemoje naudojamos „Dolby*
Digital“ ir „DTS** Digital Surround System“ technologijos. * Pagaminta pagal „Dolby
Laboratories“ suteiktą licenciją. „Dolby“ ir dvigubos D raidės simbolis yra „Dolby Laboratories“ prekių ženklai.
** Informaciją apie DTS patentus žr.
http://patents.dts.com. Pagaminta pagal „DTS Licensing Limited“ suteiktą licenciją. DTS, DTS-HD, simbolis ir DTS kartu su simboliu yra registruotieji „DTS, Inc.“ prekių ženklai. © „DTS, Inc.“ Visos teisės saugomos.
Šioje sistemoje naudojama didelės
raiškos multimedijos sąsajos (HDMI™) technologija. HDMI ir HDMI didelės raiškos multimedijos sąsaja bei HDMI logotipas yra „HDMI Licensing LLC“ prekių ženklai arba registruotieji „HDMI Licencing LLC“ prekių ženklai JAV ir kitose šalyse.
BRAVIA yra „Sony Corporation“
prekės ženklas.
„PlayStation“ yra „Sony Computer
Entertainment Inc.“ registruotasis prekės ženklas.
„Wi-Fi®“, „Wi-Fi Protected Access®“,
„Wi-Fi Alliance®“ ir „Wi-Fi CERTIFIED Miracast®“ yra „Wi-Fi Alliance®“ registruotieji prekių ženklai.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
„Wi-Fi Protected Setup™“ ir „Miracast™“ yra „Wi-Fi Alliance®“ prekių ženklai.
N žyma yra „NFC Forum, Inc.“ prekės
ženklas arba registruotasis prekės ženklas Jungtinėse Valstijose ir kitose šalyse.
„Android™“ yra „Google Inc.“ prekės
ženklas.
„Google Play™“ yra „Google Inc.“
prekės ženklas.
„Xperia“ yra „Sony Mobile
Communications AB“ prekės ženklas.
LT
3
BLUETOOTH® žodinis ženklas ir
logotipai yra registruotieji prekių ženklai, priklausantys „Bluetooth SIG, Inc.“ „Sony Corporation“ tokius ženklus naudoja pagal licenciją. Kiti prekių ženklai ir registruotieji prekių ženklai priklauso atitinkamiems jų savininkams.
LDAC™ ir LDAC logotipas yra
„Sony Corporation“ prekių ženklai.
DSEE HX yra „Sony Corporation“
prekės ženklas.
„MPEG Layer-3“ garso kodavimo
technologijos ir patentų naudojimo licenciją suteikė „Fraunhofer IIS“ ir „Thomson“.
„Windows Media“ yra „Microsoft
Corporation“ registruotasis prekės ženklas arba prekės ženklas JAV ir (arba) kitose šalyse. Šį gaminį saugo tam tikros „Microsoft Corporation“ intelektinės nuosavybės teisės. Be „Microsoft“ arba įgaliotosios „Microsoft“ dukterinės bendrovės licencijos draudžiama naudoti technologiją ne šiame gaminyje arba ją platinti.
„Opera® Devices SDK“ iš „Opera
Software ASA“. © „Opera Software ASA“, 1995–2013. Visos teisės saugomos.
„Made for iPod“ ir „Made for iPhone“ reiškia, kad elektroninis priedas skirtas konkrečiai „iPod“ ir „iPhone“ ir kad gamintojas patvirtino, jog priedas atitinka „Apple“ standartus. „Apple“ neatsako už šio įrenginio veikimą ar jo atitiktį saugos ir reguliavimo standartams. Atkreipkite dėmesį, kad šį priedą naudojant kartu su „iPod“ ar „iPhone“ gali suprastėti belaidžio ryšio veikimas.
Suderinami „iPod“ / „iPhone“ modeliai
Suderinami „iPod“ / „iPhone“ modeliai nurodyti toliau. Prieš naudodami su sistema, į „iPod“ / „iPhone“ įdiekite naujausią programinę įrangą. BLUETOOTH technologija veikia su: „iPhone“
„iPhone 6 Plus“ / „iPhone 6“ / „iPhone 5s“ / „iPhone 5c“ / „iPhone 5“ / „iPhone 4s“ / „iPhone 4“ / „iPhone 3GS“
„iPod touch“
„iPod touch“ (4–5 kartos)
Visi kiti prekių ženklai priklauso
jų savininkams.
Kitų sistemų ir gaminių pavadinimai
paprastai yra atitinkamų gamintojų prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai. Šiame dokumente ženklai ™ ir nėra nurodyti.
„ClearAudio+“ yra „Sony Corporation“
prekės ženklas.
„x.v.Colour“ ir „x.v.Colour“ logotipas
yra „Sony Corporation“ prekių ženklai.
„Apple“, „Apple“ logotipas, „iPhone“,
„iPod“, „iPod touch“ ir „Retina“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklai JAV ir kitose šalyse. „App Store“ yra „Apple Inc.“ paslaugos ženklas.
LT
4
Pranešimas apie programinę įrangą, kuriai taikoma GPL / LGPL licencija, ir kitą atvirąją programinę įrangą
Šiame gaminyje yra programinė įranga, kuriai taikoma GPL arba LGPL licencija. Minėtose licencijose nurodoma, kad klientai turi teisę gauti, keisti ir platinti pirminį minėtos programinės įrangos tekstą laikydamiesi GPL arba LGPL licencijos sąlygų.
Jei reikia išsamios informacijos apie GPL, LGPL ir kitas programinės įrangos licencijas, pasirinkite gaminio meniu [Setup], tada [System Settings], o tada – [Software License Information].
Šiame gaminyje įdiegtos programinės įrangos pirminiam tekstui taikomos GPL ir LGPL licencijos. Pirminis programinės įrangos tekstas pateikiamas žiniatinklyje. Norėdami atsisiųsti, naudokite šį URL: http://oss.sony.net/Products/Linux
Atkreipkite dėmesį, kad „Sony“ negali atsakyti į užklausas dėl šio pirminio programinės įrangos teksto turinio.

Apie šias naudojimo instrukcijas

Šiose naudojimo instrukcijose
aprašomas valdymas nuotolinio valdymo pultu. Tuos pačius veiksmus galite atlikti ir pailgojo garsiakalbio valdikliais, jei jų pavadinimai sutampa su nuotolinio valdymo pulto valdiklių pavadinimais ar yra į juos panašūs.
Kai kurios iliustracijos pateiktos kaip
abstraktūs piešiniai. Jie gali skirtis nuo tikrųjų gaminių.
Atsižvelgiant į regioną, TV ekrane
rodomi elementai gali skirtis.
Numatytasis nustatymas yra
pabrauktas.
Tekstas skliausteliuose ([ -- ]) rodomas
TV ekrane, o tekstas kabutėse („ -- “) – priekinio skydelio ekrane.
LT
5
Turinys
Prijungimas Paleisties vadovas (atskiras dokumentas)
Apie šias naudojimo
instrukcijas ...........................5
Klausymasis / peržiūra
Kaip paleisti vaizdo /
garso turinį iš
prijungtų įrenginių ...............8
Muzikos / nuotraukų leidimas
iš USB įrenginio ....................8
Kaip klausytis muzikos
iš BLUETOOTH įrenginio .......9
Kaip paleisti muziką /
nuotraukas iš kitų įrenginių
naudojant tinklo funkciją .....9
Garso reguliavimas
Kaip taikyti garso efektus ..........9
DSEE HX funkcijos
naudojimas (garso kodekų failų atkūrimas
natūraliu garsu) .................. 10
BLUETOOTH funkcija
Muzikos klausymasis
iš BLUETOOTH įrenginio ...... 11
Kaip klausytis garso
naudojant su BLUETOOTH
suderinamą imtuvą ............ 13
Sistemos valdymas naudojant
išmanųjį telefoną arba planšetinį įrenginį
(„SongPal“) ......................... 15
Tinklo funkcija
Prisijungimas prie laidinio
tinklo ................................... 16
Prisijungimas prie belaidžio
tinklo ....................................17
Kaip paleisti failus, esančius
pagrindiniame tinkle .......... 18
Naudojimasis įvairiomis
internetinėmis
paslaugomis ....................... 19
Ekrano atvaizdavimo
funkcijos naudojimas .........20
Autorių teisių technologijomis apsaugoto 4K turinio peržiūra
4K TV prijungimas .................... 21
4K įrenginių prijungimas .......... 22
Nustatymai ir reguliavimas
Kaip naudoti sąrankos
ekraną .................................22
Parinkčių meniu
naudojimas .........................29
LT
6
Kitos funkcijos
„BRAVIA Sync“ HDMI
funkcijos valdymas ............. 31
Kaip mėgautis sutankintai
transliuojamu garsu (dvejopu monofoniniu
garsu) ..................................33
Kaip deaktyvinti pailgojo
garsiakalbio mygtukus
(apsauga nuo vaikų) ...........33
Šviesumo keitimas ...................33
Energijos taupymas
budėjimo režimu ............... 34
IR kartotuvo funkcijos
įjungimas (kai neįmanoma
valdyti TV) .......................... 34
Kiti belaidės sistemos
nustatymai ......................... 34
Pailgojo garsiakalbio
kampo koregavimas .......... 36
Pailgojo garsiakalbio
tvirtinimas prie sienos ....... 36
Papildoma informacija
Atsargumo priemonės .............37
Nesklandumų šalinimas .......... 39
Dalių ir valdiklių vadovas ......... 46
Atkuriami failų tipai ................. 50
Palaikomi garso formatai ......... 51
Specifikacijos ............................ 51
BLUETOOTH ryšys .................... 54
Rodyklė .....................................55
GALUTINIO NAUDOTOJO
LICENCIJOS SUTARTIS .........57
LT
7

Klausymasis / peržiūra

Kaip paleisti vaizdo / garso turinį iš prijungtų įrenginių

Paspauskite INPUT +/–.
Arba paspauskite HOME, tada kelis kartus paspausdami /// ir pasirinkite norimą įvestį.
[TV]
Įrenginys (TV ar kt.), prijungtas prie TV lizdo (DIGITAL IN), arba su garso grįžties kanalo funkcija suderinamas TV, prijungtas prie HDMI OUT (ARC) lizdo
[HDMI1]/[HDMI2]/[HDMI3]
Įrenginys, prijungtas prie HDMI IN 1 / 2 / 3 lizdo
[Bluetooth Audio] BT
BLUETOOTH įrenginys, palaikantis A2DP
[Analog] ANALOG
Įrenginys (skaitmeninės daugialypės terpės grotuvas ir kt.), prijungtas prie ANALOG IN lizdo
[USB]
USB įrenginys, prijungtas prie (USB) prievado
[Screen mirroring] SCR M
Su ekrano atvaizdavimo funkcija suderinamas įrenginys (20 psl.)
[Home Network] H.NET
Serveryje saugomas turinys (18 psl.)
[Music Services] M.SERV
Internete siūlomų muzikos paslaugų turinys (19 psl.)
Patarimas
Taip pat galite paspausti PAIRING ir MIRRORING nuotolinio valdymo pulte ir atitinkamai pasirinkti [Bluetooth Audio] ir [Screen mirroring].

Muzikos / nuotraukų leidimas iš USB įrenginio

Galite paleisti muzikos / nuotraukų failus, esančius prijungtame USB įrenginyje. Jei norite sužinoti, kokių tipų failus galima paleisti, žr. „Atkuriami failų tipai“ (50 psl.).
1 Prijunkite USB įrenginį
prie (USB) prievado.
Prieš jungdami USB įrenginį perskaitykite jo naudojimo instrukciją.
2 Paspauskite HOME.
TV ekrane pateikiamas pagrindinis ekranas.
3 Paspausdami /// pasirinkite
[USB], tada paspauskite .
4 Paspausdami / pasirinkite
[Music] arba [Photo],
tada paspauskite .
5 Paspausdami / pasirinkite
norimą turinį ir paspauskite .
Paleidžiamas pasirinktas turinys.
Pastaba
Kai naudojate USB įrenginį, neatjunkite jo. Prieš prijungdami arba atjungdami USB įrenginį išjunkite sistemą, kad nesugadintumėte duomenų arba USB įrenginio.
LT
8
Klausymasis / peržiūra / Garso reguliavimas

Kaip klausytis muzikos iš BLUETOOTH įrenginio

Žr. skyrių „BLUETOOTH funkcija“ (11 psl.).

Kaip paleisti muziką / nuotraukas iš kitų įrenginių naudojant tinklo funkciją

Žr. „Tinklo funkcija“ (16 psl.).

Garso reguliavimas

Kaip taikyti garso efektus

Galite lengvai įjungti iš anksto užprogramuotus garso efektus, kurie pritaikyti pagal įvairius garso šaltinius. Juos nustatę galėsite mėgautis puikiu ir sodriu garsu namuose.
Pastaba
Garso efektų pasirinkti negalima, kai sistema prijungta prie BLUETOOTH imtuvo siųstuvo režimu.
Kaip pasirinkti garso lauką
Kai atkuriamas turinys, kelis kartus paspauskite SOUND FIELD.
[ClearAudio+]
Galite mėgautis garso kokybe naudodami „Sony“ rekomenduojamą garso lauką. Garso laukas automatiškai optimizuojamas pagal atkuriamą turinį ir funkciją.
[Movie]
Sistema užtikrina optimizuotą garso kokybę žiūrint filmus.
[Music]
Sistema užtikrina optimizuotą garso kokybę klausantis muzikos.
[Sports]
Ši sistema atkuria sporto varžybų transliacijos efektą. Komentarai yra aiškūs, plojimai girdimi kaip erdvinis garsas, o garsas – tikroviškas.
[Game Studio]
Sistema užtikrina optimizuotą garso kokybę žaidžiant vaizdo žaidimus.
[Standard]
Sistema užtikrina garso kokybę, tinkamą kiekvienam šaltiniui.
Patarimas
Taip pat galite paspausdami
CLEARAUDIO+ pasirinkti [ClearAudio+].
Taip pat galima pasirinkti [Sound Field]
iš parinkčių meniu (29 psl.).
LT
9
Kaip naudoti nakties režimo funkciją
Ši funkcija naudinga, kai žiūrite filmus vėlai vakare. Galėsite aiškiai girdėti dialogus, net kai garsumo lygis bus žemas.
Paspauskite NIGHT.
Suaktyvinama nakties režimo funkcija. Paspauskite dar kartą, jei norite išjungti funkciją.
Patarimas
Taip pat galima pasirinkti [Night] iš parinkčių meniu (30 psl.).
Kaip naudoti aiškaus balso funkciją
Ši funkcija padeda aiškiau atkurti dialogus.
Kelis kartus paspauskite VOICE.
[Voice : 1]: Standard[Voice : 2]: sustiprinamas dialogų
diapazonas.
[Voice : 3]: sustiprinamas dialogų
diapazonas ir itin sustiprinama pagyvenusiems asmenims sunkiau atskiriama diapazono sritis.
Patarimas
Taip pat galima pasirinkti [Type 1], [Type 2] arba [Type 3] dalyje [Voice] naudojant parinkčių meniu (30 psl.).

DSEE HX funkcijos naudojimas (garso kodekų failų atkūrimas natūraliu garsu)

DSEE HX (skaitmeninio garso tobulini mo modulis) yra plataus diapazono kompensavimo ir garso atkūrimo technologija, kurią sukūrė bendrovė „Sony“. Ši funkcija konvertuoja garso failą į didelės raiškos garso failą* ir atkuria švarų didelio diapazono garsą, kuris dažnai prarandamas. Ši funkcija veikia tik tada, kai [Music] pasirinkta kaip garso laukas.
* Failas išplečiamas ne daugiau kaip
iki 96 kHz 24 bitų atitikmens.
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane pateikiamas pagrindinis ekranas.
2 Paspausdami pasirinkite
[Setup] viršutiniame dešiniajame kampe, tada paspauskite .
3 Paspausdami / pasirinkite
[Audio Settings], tada paspauskite .
4 Paspausdami / pasirinkite
[DSEE HX], tada paspauskite .
5 Paspausdami / pasirinkite [On],
tada paspauskite .
Pastaba
DSEE HX funkcija neveikia su didelės
raiškos garso failais.
DSEE HX funkcija neveikia efektyviai,
jei dažnis bitais per mažas, kad būtų galima tinkamai sutvarkyti.
10
LT

BLUETOOTH funkcija

BLUETOOTH funkcija

Muzikos klausymasis iš BLUETOOTH įrenginio

Kaip susieti šią sistemą su BLUETOOTH įrenginiu
Susiejimas yra veiksmas, kai BLUETOOTH įrenginiai vienas kitą užregistruoja iš anksto. Kartą susiejus to daugiau daryti nebereikia. Prieš susiedami įrenginį su šia sistema pasirinkite [Bluetooth Mode] nuostatą [Receiver] (25 psl.).
1 Padėkite BLUETOOTH įrenginį
ne daugiau nei 1 metro atstumu nuo pailgojo garsiakalbio.
2 Paspauskite PAIRING .
Sumirksi mėlynas LED indikatorius ir TV ekrane pateikiamas BLUETOOTH susiejimo ekranas.
Patarimas
Taip pat galite pagrindiniame ekrane pasirinkti [Bluetooth Audio].
3 BLUETOOTH įrenginyje įjunkite
susiejimo režimą.
Išsamios informacijos, kaip įjungti BLUETOOTH įrenginio susiejimo režimą, žr. kartu su įrenginiu pateiktoje naudojimo instrukcijoje.
4 Įrenginio ekrane pasirinkite
HT-NT3.
Atlikite šį veiksmą per 5 minutes, kitaip susiejimo režimas bus išjungtas. Kai nustatomas BLUETOOTH ryšys, TV ekrane parodomas įrenginio pavadinimas ir užsidega mėlynas LED indikatorius.
Pastaba
Jei BLUETOOTH įrenginiui reikia prieigos rakto, įveskite 0000. Prieigos kodas gali būti vadinamas prieigos kodu, PIN kodu, PIN numeriu arba slaptažodžiu.
Patarimas
Galite pakeisti įrenginyje rodomą sistemos pavadinimą naudodami [Device Name] dalyje [System Settings] (28 psl.).
5 Paleiskite atkūrimą BLUETOOTH
įrenginyje.
6 Sureguliuokite garsumą.
Pirmiausia sureguliuokite BLUETOOTH įrenginio garsumą. Jei garsumo lygis vis dar per žemas, sureguliuokite pailgojo garsiakalbio garsumo lygį.
Pastaba
Galima susieti iki 9 BLUETOOTH įrenginių. Jei susiejamas 10-as BLUETOOTH įrenginys, paskutinis prijungtas įrenginys bus pakeistas nauju.
Kaip atšaukti susiejimą
Paspauskite HOME arba INPUT +/–.
Kaip prisijungti prie BLUETOOTH įrenginio naudojant šią sistemą
Naudodami šią sistemą galite prisijungti prie susieto BLUETOOTH įrenginio. Prieš leisdami muziką patikrinkite, ar: įjungta BLUETOOTH įrenginio
BLUETOOTH funkcija;
įrenginiai yra susieti (11 psl.);pasirinkta [Bluetooth Mode]
nuostata [Receiver] (25 psl.).
LT
11
1 Paspauskite PAIRING .
Pastaba
Norėdami prisijungti prie vėliausiai prijungto BLUETOOTH įrenginio, paspauskite . Tada pereikite prie 5 veiksmo.
2 Paspauskite OPTIONS. 3 Pasirinkite Device List ir
paspauskite .
Pateikiamas susietų BLUETOOTH įrenginių sąrašas.
4 Kelis kartus paspausdami /
pasirinkite norimą įrenginį, tada paspauskite .
5 Paspauskite , kad pradėtumėte
atkūrimą.
6 Sureguliuokite garsumą.
Pirmiausia sureguliuokite BLUETOOTH įrenginio garsumą. Jei garsumo lygis vis dar per žemas, sureguliuokite pailgojo garsiakalbio garsumo lygį.
Pastaba
Sujungę sistemą su BLUETOOTH įrenginiu
galite valdyti atkūrimą naudodami mygtukus , , , / ir /.
Galite prisijungti prie sistemos
naudodami susietą BLUETOOTH įrenginį, kai sistema veikia budėjimo režimu, jei esate pasirinkę [Bluetooth Standby] nuostatą [On] (25 psl.).
Garso atkūrimas šioje sistemoje gali atsili kti nuo BLUETOOTH įrenginio dėl BLUETOOTH belaidės technologijos savybių.
Patarimas
Galite įjungti arba išjungti kodeką AAC arba LDAC naudodami BLUETOOTH įrenginį (26 psl.).
Kaip atjungti BLUETOOTH įrenginį
Atlikite bet kurį toliau nurodytą veiksmą.
Dar kartą paspauskite PAIRING .Išjunkite BLUETOOTH įrenginio
BLUETOOTH funkciją.
Kai rodomas atkūrimo ekranas,
paspauskite OPTIONS, tada pasirinkite [Disconnect].
Išjunkite sistemą arba BLUETOOTH
įrenginį.
Kaip ištrinti susietą BLUETOOTH įrenginį iš įrenginių sąrašo
1
Atlikite 1–3 pirmiau nurodytus veiksmus.
2
Kelis kartus paspausdami / pasirinkite įrenginį, tada paspauskite OPTIONS.
3
Kelis kartus paspausdami / pasirinkite [Remove], tada paspauskite .
4
Kelis kartus paspausdami / pasirinkite [OK], tada paspauskite .
Kaip prisijungti prie nuotolinio įrenginio naudojant klausymosi vienu palietimu funkciją (NFC)
NFC (artimojo lauko ryšys) yra technologija, užtikrinanti belaidį artimojo nuotolio ryšį tarp įvairių įrenginių. Laikant su NFC suderinamą nuotolinį įrenginį šalia pailgojo garsiakalbio N žymos, sistema ir nuotolinis įrenginys automatiškai susiejami ir užmezgamas BLUETOOTH ryšys.
Suderinami nuotoliniai įrenginiai
Nuotoliniai įrenginiai su integruotąja NFC funkcija (OS: „Android 2.3.3“ arba naujesnė versija, išskyrus „Android 3.x“) Ši funkcija neveikia naudojant su NFC suderinamą imtuvą.
Pastaba
Sistema vienu metu gali atpažinti
ir prisijungti tik prie vieno su NFC suderinamo įrenginio.
Atsižvelgiant į nuotolinį įrenginį,
jame gali reikėti iš anksto atlikti toliau nurodytus veiksmus.
12
LT
BLUETOOTH funkcija
Įjunkite NFC funkciją. Išsamios
informacijos ieškokite prie nuotolinio įrenginio pridėtose naudojimo instrukcijose.
Jei nuotoliniame įrenginyje naudojama
senesnė OS versija nei „Android 4.1.x“, atsisiųskite ir paleiskite taikomąją programą „NFC Easy Connect“. „NFC Easy Connect“ yra nemokama taikomoji programa, skirta „Android“ nuotoliniams įrenginiams, kurią galima įsigyti „Google Play“. (Ši taikomoji programa gali būti neteikiama kai kuriose šalyse / regionuose.)
1 Laikykite nuotolinį įrenginį šalia
pailgojo garsiakalbio N žymos, kol nuotolinis įrenginys suvibruos.
Vykdykite nuotolinio įrenginio ekrane pateiktas instrukcijas ir nustatykite BLUETOOTH ryšį. Kai nustatomas BLUETOOTH ryšys, priekiniame skydelyje užsidega mėlynas LED indikatorius.
2 Nuotoliniame įrenginyje
pradėkite garso šaltinio atkūrimą.
Išsamios informacijos apie atkūrimo operacijas žr. nuotolinio įrenginio naudojimo instrukcijoje.
Patarimas
Jei susiejimas ir BLUETOOTH ryšys
nutrūksta, atlikite toliau nurodytus veiksmus. Vėl palaikykite nuotolinį įrenginį
šalia pailgojo garsiakalbio N-žymos.
Jei naudojate įsigytą nuotolinio
įrenginio dėklą, jį nuimkite.
Iš naujo paleiskite taikomąją
programą „NFC Easy Connect“.
Jei norite prisijungti prie BLUETOOTH
įrenginio, kai sistema veikia budėjimo režimu, pasirinkite [Quick Start Mode] nuostatą [On].
Jei garsumo lygis vis dar per žemas,
pirmiausia sureguliuokite nuotolinio įrenginio garsumo lygį. Jei garsumo lygis vis dar per žemas, sureguliuokite pailgojo garsiakalbio garsumo lygį.
Jei laikote nuotolinį įrenginį šalia N žymos ,
kai sistema veikia siųstuvo režimu, automatiškai pakeičiama [Bluetooth Mode] nuostata į [Receiver]. Ši funkcija neveikia naudojant su NFC suderinamą imtuvą.
Kaip sustabdyti atkūrimą
Atkūrimas bus sustabdytas, jei atliksite vieną iš toliau nurodytų veiksmų: Vėl palaikykite nuotolinį įrenginį šalia
pailgojo garsiakalbio N-žymos.
Nuotoliniame įrenginyje sustabdysite
muzikos grotuvą.
Išjungsite sistemą arba nuotolinį
įrenginį.
Pakeisite įvestį.Išjungsite nuotolinio įrenginio
BLUETOOTH funkciją.
Nuotolinio valdymo pulte
paspausite , HOME arba PAIRING .

Kaip klausytis garso naudojant su BLUETOOTH suderinamą imtuvą

Galite klausytis šaltinio, paleisto per šią sistemą, garso naudodami su BLUETOOTH suderinamą imtuvą (pvz., ausines).
13
LT
1 Įjunkite BLUETOOTH imtuvo
BLUETOOTH funkciją.
2 Pasirinkite [Bluetooth Mode]
nuostatą [Transmitter] dalyje [Bluetooth Settings] (25 psl.).
3 Paspausdami / pasirinkite [OK]. 4 Paspauskite /, kad
pasirinktumėte BLUETOOTH imtuvo pavadinimą iš [Device List] dalyje [Bluetooth Settings] (25 psl.), tada paspauskite .
Užmezgus BLUETOOTH ryšį užsidega mėlynas LED indikatorius.
Pastaba
Jei sąraše nerandate BLUETOOTH imtuvo pavadinimo, pasirinkite [Scan].
5 Atkurkite šaltinį per šią sistemą.
Garsas atkuriamas per BLUETOOTH imtuvą.
6 Sureguliuokite garsumą.
Pirmiausia sureguliuokite BLUETOOTH imtuvo garsumą. Jei garsumo lygis vis dar per žemas, sureguliuokite pailgojo garsiakalbio garsumo lygį. Prijungus pailgąjį garsiakalbį prie BLUETOOTH imtuvo, negalima reguliuoti pailgojo garsiakalbio garsumo lygio. Pailgojo garsiakalbio ir nuotolinio valdymo pulto garsumo mygtukais galima reguliuoti tik BLUETOOTH imtuvo garsumo lygį.
Pastaba
Galima užregistruoti iki 9 BLUETOOTH
imtuvų. Užregistravus 10-ą BLUETOOTH imtuvą paskutinis prijungtas BLUETOOTH imtuvas bus pakeistas nauju.
Sistema gali rodyti iki 15 aptiktų
BLUETOOTH imtuvų dalyje [Device List].
Negalima pakeisti garso efektų arba
nustatymų naudojant parinkčių meniu, kol perduodamas garsas.
Tam tikro turinio gali nepavykti atkurti
dėl jam taikomos turinio apsaugos.
Garso atkūrimas BLUETOOTH imtuve
gali atsilikti n uo sistemos dėl BLUETOOTH belaidės technologijos savybių.
Garsas neatkuriamas per sistemos
garsiakalbius ir HDMI OUT (ARC) lizdą, kai BLUETOOTH imtuvas tinkamai prijungtas prie sistemos.
[Screen mirroring] įvestis, [Bluetooth
Audio] įvestis ir namų kino valdymo funkcija neveikia, kai sistema veikia siųstuvo režimu.
Patarimas
Sujungę sistemą su BLUETOOTH imtuvu
galite valdyti atkūrimą naudodami BLUETOOTH imtuvo atkūrimo operacijų mygtukus.
Šią sistemą galite prijungti prie vėliausiai
prijungto BLUETOOTH imtuvo keliskartuspaspausdami RX/TX , kad pasirinktumėte [Transmitter]. Tada atkurkite šaltinį naudodami sistemą.
Kaip atjungti BLUETOOTH imtuvą
Atlikite bet kurį toliau nurodytą veiksmą. Atjunkite BLUETOOTH imtuvo
BLUETOOTH funkciją.
Pasirinkite [Bluetooth Mode]
nuostatą [Receiver] arba [Off] (25 psl.).
Išjunkite sistemą arba BLUETOOTH
imtuvą.
Naudokite vienu palietimu valdomą
funkciją (NFC).
Kaip ištrinti užregistruotą BLUETOOTH imtuvą
1 [Bluetooth Settings] pasirinkite
[Device List] (25 psl.). Pateikiamas susietų ir aptiktų
BLUETOOTH imtuvų sąrašas.
2 Paspauskite /, kad pasirinktumėte
įrenginį, tada paspauskite OPTIONS.
14
LT
BLUETOOTH funkcija
3 Paspausdami / pasirinkite
[Remove], tada paspauskite .
4 Paspausdami / pasirinkite [OK],
tada paspauskite .

Sistemos valdymas naudojant išmanųjį telefoną arba planšetinį įrenginį („SongPal“)

Šiam modeliui skirtą programą rasite parduotuvėse „Google Play“ ir „App Store“. Raskite „SongPal“ ir atsisiuntę nemokamą programą sužinokite daugiau apie patogias funkcijas. Lengvai valdomą programą „SongPal“ galima naudoti nuotoliniu būdu. Ją naudodami galėsite: pasirinkti muziką arba garso turinį
naudodami integruotas įvairių įrenginių ir išmaniųjų telefonų funkcijas;
intuityviai valdyti įvairius nustatymus;klausytis muzikos ir matyti jai
pritaikytą vaizdą išmaniojo telefono ekrane.
Pastaba
Prieš atlikdami toliau nurodytus veiksmus, būtinai pasirinkite [Bluetooth Mode] nuostatą [Receiver] (25 psl.).
Naudojant „Android“ įrenginį
1 Raskite, atsisiųskite ir paleiskite
taikomąją programą „SongPal“. Tada vykdykite ekrane pateiktas instrukcijas.
2 Kai įrenginyje rodomas BLUETOOTH
ryšio ekranas, paspauskite PAIRING .
Sumirksi mėlynas LED indikatorius.
3 Įrenginyje rodomame BLUETOOTH
įrenginių sąraše pasirinkite HT-NT3. Užmezgus ryšį užsidega mėlynas
LED indikatorius.
4 Sistemą valdykite prijungto
įrenginio ekrane.
Naudojant „iPhone“ / „iPod“
1 Paspauskite PAIRING .
Sumirksi mėlynas LED indikatorius.
2 Įjunkite „iPhone“ / „iPod“ susiejimo
režimą.
3 „iPhone“ / „iPod“ rodomame
BLUETOOTH įrenginių sąraše pasirinkite HT-NT3.
Užmezgus ryšį užsidega mėlynas LED indikatorius.
4 Raskite, atsisiųskite ir paleiskite
taikomąją programą „SongPal“.
5 Sistemą valdykite prijungto
įrenginio ekrane.
15
LT

Tinklo funkcija

LAN kabelis (nepridedamas)
Serveris
Plačiajuosčio ryšio maršru­tizatorius
ADSL modemas / kabelinis modemas
LAN kabelis (nepridedamas)
Internetas
Kaip nustatyti laidinio LAN ryšį

Prisijungimas prie laidinio tinklo

Sistemos prijungimas prie tinklo naudojant LAN kabelį
Toliau esančiame paveikslėlyje pateiktas pagrindinio tinklo, kuriame naudojama sistema ir serveris, konfigūracijos pavyzdys.
Toliau nurodytų veiksmų atlikti nereikia, jei nustatėte naudodami [Easy Network Settings].
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane pateikiamas pagrindinis ekranas.
2 Paspausdami pasirinkite
[Setup] viršutiniame dešiniajame kampe, tada paspauskite .
3 Paspausdami / pasirinkite
[Network Settings], tada paspauskite .
4 Paspausdami / pasirinkite
[Internet Settings], tada paspauskite .
5 Paspausdami / pasirinkite
[Wired Setup], tada paspauskite .
TV ekrane rodomas ekranas, kuriame reikia pasirinkti IP adreso gavimo būdą.
6 Paspausdami / pasirinkite
[Auto], tada paspauskite .
7 Paspausdami / naršykite
informaciją, tada paspauskite .
8 Paspausdami / pasirinkite
[Save & Connect], tada paspauskite .
Sistema pradeda jungtis prie tinklo. Išsamią informaciją rasite TV ekrane pateikiamuose pranešimuose.
16
LT
Tinklo funkcija
Jei naudojate fiksuotą IP adresą
Atlikdami 6 veiksmą pasirinkite [Custom], tada vykdydami ekrane pateiktas instrukcijas pasirinkite [Specify IP address]. TV ekrane rodomas IP adreso įvesties ekranas. Vykdydami ekrane pateiktas instrukcijas įveskite [IP Address] reikšmę, tada paspauskite , kad patvirtintumėte reikšmes. Įveskite [Subnet Mask], [Default Gateway], [Primary DNS] ir [Secondary DNS] reikšmes, tada paspauskite .

Prisijungimas prie belaidžio tinklo

Kaip nustatyti belaidžio LAN ryšį
Prieš nustatant tinklo nustatymus
Jei belaidžio LAN maršrutizatorius (prieigos taškas) yra suderinamas su „Wi-Fi Protected Setup“ (WPS), tinklo nustatymus lengvai nustatysite naudodami WPS mygtuką. Jei ne, reikės pasirinkti arba įvesti toliau nurodytą informaciją. Iš anksto gaukite toliau nurodytą informaciją:
belaidžio LAN maršrutizatoriaus /
prieigos taško tinklo pavadinimą (SSID)*;
tinklo saugos raktą (slaptažodį)**.
* SSID (tinklo įrangos identifikatorius) – tai
pavadinimas, pagal kurį atpažįstamas tam tikras prieigos taškas.
** Ši informacija turi būti pateikta belai džio
LAN maršrutizatoriaus / prieigos taško etiketėje, naudojimo instrukcijoje, ją taip pat gali pateikti asmuo, konfigūruojantis belaidį tinklą, arba interneto paslaugos teikėjas.
1 Atlikite skyriuje „Kaip nustatyti
laidinio LAN ryšį“ (16 psl.) nurodytus 1–4 veiksmus.
2 Paspausdami / pasirinkite
[Wireless Setup(built-in)], tada paspauskite .
TV ekrane rodomas galimų SSID (prieigos taškų) sąrašas.
3 Paspausdami / pasirinkite
norimą tinklo pavadinimą (SSID), tada paspauskite .
TV ekrane rodomi saugos nustatymai.
4
Programinės įrangos klaviatūra įveskite saugos raktą (WEP raktą, WPA / WPA2 raktą). Paspausdami
///
ir pasirinkite rašmenis / skaitmenis, tada pasirinkite [Enter], kad patvirtintumėte saugos raktą.
Sistema pradeda jungtis prie tinklo. Išsamią informaciją rasite TV ekrane pateikiamuose pranešimuose.
Jei naudojate fiksuotą IP adresą
Atlikdami 3 veiksmą pasirinkite [New connection registration], pasirinkite [Manual registration], tada vykdydami ekrane pateiktas instrukcijas pasirinkite [Specify IP address]. TV ekrane rodomas IP adreso įvesties ekranas. Vykdydami ekrane pateiktas instrukcijas įveskite [IP Address] reikšmę, tada paspauskite , kad patvirtintumėte reikšmes. Įveskite [Subnet Mask], [Default Gateway], [Primary DNS] ir [Secondary DNS] reikšmes, tada paspauskite .
Pastaba
Jei jūsų tinklas neapsaugotas užšifruojant (naudojant saugos raktą), 4 veiksmo saugos nustatymų ekranas nerodomas.
LT
17
Kaip paleisti failus,
Grotuvas (ši sistema)
Serveris
Valdiklis
Perteikimo įrenginys (ši sistema)
Serveris
esančius pagrindiniame tinkle
Galite paleisti muziką / nuotraukų failus per kitą su pagrindiniu tinklu suderinamą įrenginį, jį prijungdami prie pagrindinio tinklo.
Šią sistemą galima naudoti kaip grotuvą ir kaip perteikimo įrenginį.
Serveris: saugomas ir bendrinamas
skaitmeninės daugialypės terpės turinys.
Grotuvas: randa ir paleidžia
skaitmeninį daugialypės terpės turinį iš serverio.
Perteikimo įrenginys: gauna failus iš
serverio ir juos leidžia, be to, jį galima valdyti kitu įrenginiu (valdikliu).
Valdiklis: valdo perteikimo įrenginį.
Pasiruoškite naudoti pagrindinio tinklo funkciją.
Prijunkite sistemą prie tinklo (16 psl.).Paruoškite kitą su pagrindiniu tinklu
suderinamą įrenginį. Išsamios informacijos ieškokite prie įrenginio pridėtose naudojimo instrukcijose.
Kaip paleisti serveryje saugomus failus per sistemą (grotuvą)
Pagrindiniame ekrane pasirinkite [Home Network], tada pasirinkite serverį. Pasirinkite failą, kurį norite paleisti, dalyje [Music] arba [Photo].
Kaip paleisti nuotolinius failus valdant sistemą (perteikimo įrenginį) pagrindinio tinklo valdikliu
Leidžiant serveryje saugomus failus, sistemą galima valdyti naudojant su pagrindinio tinklo valdikliu suderinamą įrenginį (mobilųjį telefoną ar kt.).
Išsamios informacijos, kaip naudoti, žr. su pagrindinio tinklo valdikliu suderinamo įrenginio naudojimo instrukcijose.
Pastaba
Vienu metu nevaldykite sistemos pridėtu nuotolinio valdymo pultu ir valdikliu.
Patarimas
Sistema yra suderinama su standartinės „Windows 7“ priemonės „Windows Media® Player 12“ funkciją „Leisti“.
18
LT
Tinklo funkcija
Naudojimasis įvairiomis
Internetas
Maršrutizatorius Ši sistema
internetinėmis paslaugomis
3 Paspausdami / pasirinkite
norimą muzikos paslaugą, tada paspauskite .
Paspauskite BACK, kad grįžtumėte į ankstesnį katalogą.
Naudodami šią sistemą galite klausytis muzikos internetu. Kad būtų galima naudotis šia funkcija, sistema turi būti prijungta prie interneto.
Pastaba
Prieš naudojantis muzikos paslaugomis, gali reikėti užregistruoti sistemą. Išsamią informaciją apie užregistravimą žr. paslaugos teikėjo klientų pagalbos svetainėje.
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane pateikiamas pagrindinis ekranas.
2 Paspausdami / pasirinkite
[Music Services], tada paspauskite .
TV ekrane rodomas paslaugų teikėjų sąrašas.
Pastaba
Atsižvelgiant į internetinio turinio ryšio būseną, gali tekti palaukti, kol TV ekrane bus pateiktas paslaugų teikėjų sąrašas.
Patarimas
Norėdami atnaujinti paslaugų teikėjų sąrašą, paspauskite OPTIONS, tada pasirinkite [Update List].
Kaip užregistruoti naują muzikos paslaugą
Galite klausytis įvairių internete siūlomų muzikos paslaugų turinio.
Kaip sužinoti registracijos kodą
Norint naudotis nauja muzikos paslauga gali reikėti įvesti sistemos registracijos kodą.
1 Pagrindiniame ekrane pasirinkite
[Music Services]. TV ekrane rodomas paslaugų
teikėjų sąrašas.
2 Paspausdami / pasirinkite
norimą muzikos paslaugą, tada paspauskite .
TV ekrane rodoma registracijos informacija, įskaitant registracijos kodą.
Pastaba
Įvedus muzikos paslaugą TV ekrane gali būti rodoma registracijos informacija. Laikas, kada tokia informacija rodoma, priklauso nuo muzikos paslaugos.
19
LT

Ekrano atvaizdavimo funkcijos naudojimas

Ekrano atvaizdavimas yra funkcija, suteikianti galimybę TV ekrane matyti mobiliojo įrenginio ekraną naudojant „Miracast“ technologiją. Sistemą galima prijungti tiesiai prie ekrano atvaizdavimo funkciją palaikančio įrenginio (pvz., išmaniojo telefono, planšetinio kompiuterio). Galite matyti įrenginio ekraną dideliame TV ekrane. Norint naudoti šią funkciją belaidžio ryšio maršrutizatoriaus (arba prieigos taško) nereikia.
1 Paspauskite MIRRORING. 2 Vykdykite ekrane pateiktas
instrukcijas.
Naudodami įrenginį aktyvinkite ekrano atvaizdavimo funkciją. Išsamios informacijos, kaip suaktyvinti funkciją, žr. prie įrenginio pridėtose naudojimo instrukcijose.
Kaip prisijungti prie „Xperia“ išmaniojo telefono naudojant atvaizdavimo vienu palietimu funkciją (NFC)
Paspauskite MIRRORING ir palaikykite „Xperia“ išmanųjį telefoną šalia N žymos ant pailgojo garsiakalbio.
Įsitikinkite, kad įrenginys yra suderinamas
su „Miracast“. Negarantuojama, kad pavyks prijungti visus su „Miracast“ suderinamus įrenginius.
Atsižvelgiant į naudojimo aplinką, vaizdo
ir garso kokybė gali būti prastesnė.
Patarimas
Kai naudojate atvaizdavimo funkciją,
galite pasirinkti norimą garso efektą. Paspauskite garso efekto mygtukus (49 psl.).
Jei vaizdo ir garso kokybė dažnai
yra prasta, galite pagerinti kokybę nustatydami [Screen mirroring RF Setting] (28 psl.).
Kaip išjungti atvaizdavimo funkciją
Paspauskite HOME arba INPUT +/–.
Pastaba
Naudojant ekrano atvaizdavimo funkciją
vaizdo ir garso kokybę gali pabloginti kito tinklo trikdžiai.
Naudojant ekrano atvaizdavimo funkciją
gali neveikti kai kurios tinklo funkcijos.
LT
20
Loading...
+ 44 hidden pages