Naprave ne postavljajte v zaprt prostor,
na primer v knjižno ali vgradno omaro.
Če želite zmanjšati nevarnost požara,
neprekrivajte prezračevalne reže
naprave s predmeti, kot so časopisi,
prti,zavese ipd.
Naprave ne izpostavljajte virom
odprtega ognja (na primer
prižganimsvečam).
Zmanjšajte nevarnost požara ali
električnega udara, tako da naprave
neizpostavljate vodnim kapljam ali
curkom in nanjo ne postavljate
predmetov, napolnjenih
stekočinami(na primer vaz).
Če je enota priključena v električno
vtičnico, je povezana z napajalnim
omrežjem, tudi če je izklopljena.
Ker se napajalni vtič uporablja za
prekinitev povezave z napajalnim
omrežjem, enoto priključite v lahko
dostopno električno vtičnico. Če opazite
neobičajno delovanje enote, napajalni
vtič takoj izključite iz električne vtičnice.
Ker se glavni vtič omrežnega
napajalnika uporablja za izklop
omrežnega napajalnika iz električnega
omrežja, ga priključite v lahko dostopno
električno vtičnico. Če opazite
neobičajno delovanje, vtič takoj
izključite iz električne vtičnice.
Priporočeni kabli
Za povezavo z gostiteljskimi računalniki
in/ali zunanjimi napravami uporabite
ustrezno zaščitene in ozemljene kable
ter konektorje.
Zvočniški modul
Oznaka izdelka je nameščena na
spodnji strani zvočniškega modula.
Za omrežni napajalnik:
Oznaki za številko modela in serijsko
številko omrežnega napajalnika sta na
njegovi spodnji strani.
Za uporabnike v Evropi
Opomba za uporabnike: spodaj
navedene informacije se
nanašajo samo na opremo,
prodano v državah, v katerih
veljajo direktive EU.
Ta izdelek je proizvedlo podjetje
SonyCorporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonska,
oziroma je bil proizveden v imenu tega
podjetja. Vprašanja glede skladnosti
izdelka s predpisi na podlagi
zakonodaje Evropske unije naslovite na
pooblaščenega predstavnika – družbo
Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935Zaventem, Belgija. Če imate
vprašanja glede servisa ali garancije,
glejte naslove, navedene v ločenih
servisnih ali garancijskih dokumentih.
Baterij ali naprave, v kateri so baterije,
ne izpostavljajte čezmerni vročini,
naprimer sončni svetlobi ali ognju.
Naprava je namenjena samo za uporabo
v zaprtih prostorih.
SL
2
Družba Sony Corp. s tem dokumentom
potrjuje, da je ta oprema skladna
zosnovnimi zahtevami in drugimi
ustreznimi določbami Direktive
1999/5/ES.
Podrobnosti so na tem naslovu:
http://www.compliance.sony.de/
Ta izdelek je namenjen za uporabo v teh
Samo
zaEvropo
državah:
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,
GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, TR, Kosovo
Frekvenčni pas 5150–5350 MHz je
namenjen izključno za uporabo
vnotranjih prostorih.
Ta oprema je bila preizkušena in ustreza
zahtevam Pravilnika o elektromagnetni
združljivosti (EMC) glede uporabe
povezovalnega kabla, ki je krajši
od3 metrov.
Odstranjevanje
izrabljene
električne
inelektronske
opreme
(veljazadržave
EU indruge
evropske države
ssistemom
ločenega zbiranja
odpadkov)
Ta oznaka na izdelku ali njegovi
embalaži pomeni, da izdelka
nidovoljeno odvreči skupaj
zgospodinjskimi odpadki.
Odložitigamorate na ustreznem
zbirnem mestu za recikliranje električne
in elektronske opreme. Z ustrezno
odstranitvijo izdelka pripomorete
kpreprečevanju morebitnih negativnih
posledic za okolje in zdravje ljudi,
kibijih lahko povzročila nepravilna
odstranitev tega izdelka. Recikliranje
materialov prispeva k ohranjanju
naravnih virov. Za več informacij
orecikliranju tega izdelka se obrnite
nalokalno upravo, komunalno službo
ali prodajalca, pri katerem ste kupili
izdelek.
Odstranjevanje
izrabljenih baterij
(velja za države EU
in druge evropske
države s sistemom
ločenega zbiranja
odpadkov)
Ta oznaka na bateriji ali embalaži
naprave pomeni, da baterij, priloženih
temu izdelku, ni dovoljeno odvreči med
gospodinjske odpadke.
Ta oznaka na nekaterih baterijah
vključuje tudi kemijski simbol. Kemijski
simbol za živo srebro (Hg) ali svinec (Pb)
je dodan, če baterija vsebuje več kot
0,0005 % živega srebra ali 0,004 %
svinca.
Z ustrezno odstranitvijo baterij
pripomorete k preprečevanju
morebitnih negativnih posledic za
okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko
povzročila nepravilna odstranitev
baterij. Recikliranje materialov prispeva
k ohranjanju naravnih virov.
Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi
varnostnih razlogov ali zagotavljanja
celovitosti podatkov potrebuje trajno
napajanje prek notranje baterije, lahko
baterijo zamenja samo usposobljen
serviser.
Poskrbite za pravilno ravnanje s takšno
baterijo, tako da izdelek ob koncu
njegove življenjske dobe odložite
naustreznem zbirnem mestu za
recikliranje električne in elektronske
opreme.
Za ustrezno ravnanje z drugimi
baterijami preberite razdelek
ovarnemodstranjevanju baterij
izizdelka. Baterije odložite na
ustreznem zbirnem mestu za
recikliranje izrabljenih baterij.
Če želite več informacij o recikliranju
tega izdelka ali baterije, se obrnite na
lokalno upravo, komunalno službo ali
prodajalca, pri katerem ste kupili
izdelek.
SL
3
Kazalo
Vsebina embalaže ........................ 6
Možnosti uporabe sistema ........... 8
Vodnik po delih sistema in
upravljalnih gumbih ..............10
O začetnem meniju ...................... 15
Nastavitev
Osnovna
nastavitev
Priključitev televizorja ali
prenosne zvočne naprave
prek vtičnice ANALOG IN ....... 17
Vzpostavljanje povezave
zžičnim omrežjem ................ 18
Vzpostavljanje povezave
zbrezžičnim omrežjem ........ 20
Odstranjevanje
okvirja zmrežico .................... 21
Navodila za
začetek (ločen
dokument)
Predvajanje zvoka
Predvajanje zvoka televizorja ......22
Poslušanje zvoka iz povezane
naprave AV ............................22
Poslušanje glasbe
vnapravi USB .........................23
Izbira zvočnega učinka
Nastavitev zvočnega učinka,
prilagojenega zvočnim
virom (SOUNDFIELD) ............ 24
Predvajanje čistega
zvoka pri nizki glasnosti
opolnoči (NIGHT) ...................25
Nastavitev za bolj razločne
dialoge (VOICE) ......................25
Prilagajanje glasnosti
globokotonca ........................ 26
Prilagoditev zamika
med sliko in zvokom ............. 26
Poslušanje glasbe/zvoka
prekfunkcije BLUETOOTH
Poslušanje glasbe
izmobilne naprave ................27
Poslušanje zvoka povezanega
televizorja ali naprave
sslušalkami ........................... 30
Poslušanje glasbe/zvoka
zomrežno funkcijo
Poslušanje glasbe prek
računalnika vdomačem
omrežju ..................................33
Poslušanje glasbe
iz mobilne naprave prek
aplikacije SongPal ................. 34
Uporaba funkcije
Chromecast built-in .............. 35
Uporaba funkcije Spotify ............ 36
Uporaba gumba
MUSIC SERVICE .......................37
Vzpostavljanje povezave
z napravo, združljivo
sfunkcijo SongPal Link
(Wireless Multi Room/
Wireless Surround) ............... 38
SL
4
Uporaba različnih funkcij/
nastavitev
Prilagajanje nastavitev zvočnika
za prostorski zvok .................40
Vzpostavljanje brezžične
povezave zglobokotoncem
(SECURE LINK) ........................ 41
Predvajanje stisnjenih
zvočnih datotek
znadgradnjo kakovosti
zvoka na skoraj visoko
ločljivost (DSEEHX) ............... 43
Predvajanje zvoka Multiplex
Broadcast (AUDIO) ................43
Onemogočanje gumbov
na glavni enoti .......................44
Spreminjanje svetlosti
zaslona sprednje plošče
in indikatorja BLUETOOTH
(DIMMER) ...............................44
Varčevanje z energijo
vstanju pripravljenosti ..........45
Posredovanje signala
daljinskega upravljalnika
televizorju prek
glavne enote .........................45
Uporaba funkcije
Control for HDMI ...................46
Uporaba funkcije
»BRAVIA Sync« ......................48
Uporaba
namestitvenega zaslona .......49
Seznam menija z možnostmi ......56
Odpravljanje težav
Odpravljanje težav ...................... 57
Ponastavitev sistema ..................64
Dodatne informacije
Tehnični podatki .......................... 65
Poraba energije glede
na vrednost nastavitve
vposameznih stanjih
pripravljenosti ....................... 67
Vrste datotek, ki jih je
mogoče predvajati ................68
Podprte oblike vhodnega
zvočnega zapisa ....................69
Komunikacija BLUETOOTH ..........70
LICENČNA POGODBA ZA
KONČNEGA UPORABNIKA ......71
Previdnostni ukrepi ..................... 76
Stvarno kazalo .............................80
SL
5
Vsebina embalaže
• Zvočniški modul (1)
• Globokotonec (1)
• Daljinski upravljalnik (1)
• Baterija vrste R03 (velikost AAA) (2)
• Omrežni napajalnik (1)
• Napajalni kabel (1)
• Napajalni kabel za globokotonec (1)
• Podloga za globokotonec (4)
• Navodila za začetek
• Optični digitalni kabel (1)
SL
6
• Navodila za uporabo
SL
7
Možnosti uporabe sistema
»Poslušanje glasbe
vnapravi USB«
(stran 23)
»Uporaba funkcije Control for HDMI«
(stran 46)
»Uporaba funkcije »BRAVIA Sync««
(stran 48)
»Uporaba funkcije Spotify« (stran 36)*
»Uporaba gumba MUSIC SERVICE«
(stran 37)
»Predvajanje zvoka televizorja« (stran 22)
»Poslušanje zvoka iz povezane naprave AV« (stran 22)
* Ta storitev morda ni na voljo v nekaterih
državah/regijah.
* Če želite predvajati v sistemu, potrebujete
račun za Spotify.
Priključitev televizorja
(glejte »Navodila za začetek« (ločen
dokument) ali »Priključitev televizorja
aliprenosne zvočne naprave prek
vtičnice ANALOG IN« (stran 17).)
Predvajalnik Blu-ray Disc™,
kabelski ali satelitski
sprejemnik ipd.
SL
8
»Poslušanje glasbe izmobilne
naprave« (stran 27)
»Poslušanje glasbe iz mobilne naprave
prek aplikacije SongPal« (stran 34)
»Poslušanje zvoka povezanega
televizorja ali naprave sslušalkami«
(stran 30)
»Poslušanje iste glasbe
vrazličnih prostorih (Wireless
Multi Room)« (stran 38)
»Dodajanje zadnjih zvočnikov
(Wireless Surround)«
(stran 38)
»Poslušanje glasbe prek računalnika
vdomačem omrežju« (stran 33)
»Vzpostavljanje
povezave zžičnim
omrežjem« (stran 18)
Internet
Usmerjevalnik
Modem
Usmerjevalnik za brezžično omrežje
»Vzpostavljanje povezave
zbrezžičnim omrežjem«
(stran 20)
SL
9
Vodnik po delih sistema in upravljalnih gumbih
Na slikah niso prikazane podrobnosti.
Zvočniški modul (glavna enota)
Spredaj
Oznaka N (stran 29)
Ko uporabljate funkcijo NFC, se
znapravo, ki podpira funkcijo NFC,
dotaknite oznake.
Gumb (izbira vhoda)
(stran 15, 22)
Gumb BLUETOOTH PAIRING
(stran 27)
Gumb (MUSIC SERVICE)
(stran 37)
Gumba +/– (glasnost)
Gumb (vklop/izklop)
Vklopi sistem ali ga preklopi
vstanje pripravljenosti.
Vrata (USB) (stran 23)
SL
10
Indikator BLUETOOTH
– Hitro utripa modro: med stanjem
pripravljenosti seznanjanja
– Utripa modro: izvaja se poskus
vzpostavitve povezave
BLUETOOTH
– Zasveti modro: povezava
BLUETOOTH je vzpostavljena
Zaslon na sprednji plošči
Senzor daljinskega
upravljalnika
Za upravljanje sistema daljinski
upravljalnik usmerite proti senzorju
za daljinsko upravljanje.
Zadaj
Vtičnica DC IN
Vrata LAN(100)
Vtičnica HDMI OUT (TV (ARC))
Vtičnica ANALOG IN
Vtičnica TV IN (OPT)
SL
11
Globokotonec
Prezračevalne reže
Zaradi varnostnih razlogov ne
ovirajte prehoda zraka skozi
prezračevalne reže.
Gumb (vklop/izklop)
Vklopi globokotonec ali ga
preklopi v stanje pripravljenosti.
Indikator za vklop/izklop
– Zasveti rdeče: globokotonec
jevstanju pripravljenosti
– Zasveti zeleno: globokotonec
jepovezan s sistemom
– Zasveti oranžno: globokotonec
jepovezan s sistemom prek
funkcije SecureLink
– Utripa zeleno: globokotonec
seposkuša povezati s sistemom
– Utripa oranžno: globokotonec
poskuša vzpostaviti povezavo
ssistemom prek funkcije
SecureLink
Gumb SECURE LINK (stran 41)
Priključek AC IN
12
SL
Daljinski upravljalnik
INPUT +/– (stran 15, 22)
(vklop/izklop)
Vklopi sistem ali ga preklopi
vstanje pripravljenosti.
DISPLAY
Omogoča prikaz informacij
opredvajanju na TV-zaslonu.
Informacije o predvajanju niso
prikazane za TV-vhod.
CLEAR AUDIO+ (stran 24)
SOUND FIELD (stran 24)
VOICE (stran 25)
NIGHT (stran 25)
DIMMER (stran 44)
Barvni gumbi
Bližnjični gumbi za izbiro
elementov v nekaterih menijih.
MUSIC SERVICE (stran 37)
BLUETOOTH PAIRING (stran 27)
OPTIONS (stran 26, 56)
BACK (stran 15)
/// (stran 15)
(enter) (stran 15)
HOME (stran 15)
(izklop zvoka)
Začasno izklopi zvok.
(glasnost) +*/–
Prilagodi glasnost.
SW (glasnost
globokotonca)+/–
Prilagodi glasnost globokotonca.
13
SL
Gumbi za upravljanje
predvajanja
/ (previjanje nazaj/
hitroprevijanje naprej)
Omogoča iskanje po posnetku
nazaj ali naprej.
/ (nazaj/naprej)
Izbere prejšnje/naslednje
poglavje, posnetek ali datoteko.
(predvajanje)*
Zažene ali znova zažene
(nadaljuje) predvajanje.
(začasna zaustavitev)
Začasno zaustavi ali znova
zažene predvajanje.
(zaustavitev)
Zaustavi predvajanje.
BLUETOOTH RX/TX
(sprejemnik/oddajnik
BLUETOOTH) (stran 31)
AUDIO* (stran 43)
*Na gumbih AUDIO, in + je otipljiva
pika, ki vam bo v pomoč pri upravljanju.
14
SL
O začetnem meniju
[Setup]
Seznam vhodov
[Wireless Surround]
HOME
BACK
///, (enter)
Začetni meni lahko na TV-zaslonu prikažete tako, da sistem in televizor povežete
prek kabla HDMI (ni priložen). V začetnem meniju lahko določite različne nastavitve,
in sicer tako, da izberete [Setup] ali pa s seznama vhodov izberete vhod ali
storitev, ki jo želite gledati. Začetni meni je prikazan v jeziku, izbranem v možnosti
[Easy Setup]. (Naslednji zaslon je primer, če izberete angleščino.)
Uporaba začetnega menija
1 Pritisnite HOME.
Na TV-zaslonu se prikaže začetni meni.
2 Pritisnite /// za izbiro možnosti [Setup], možnost na seznamu
vhodov ali [Wireless Surround] in nato pritisnite .
Na TV-zaslonu je prikazan izbrani vhod, nastavitev zaslona ali prikaz
nastavitev za funkcijo »wireless surround«.
Če želite nazaj na prejšnji zaslon, pritisnite BACK.
15
SL
Seznam vhodov
Ime vhodaRazlaga
[TV]Oddaja zvok iz televizorja. (stran 22)
[Bluetooth Audio]Oddaja zvok naprave, povezane prek funkcije BLUETOOTH. (stran 27)
[Analog]
[USB]Oddaja zvok glasbenih datotek, shranjenih na priključeni napravi
[Home Network]Oddaja zvok glasbenih datotek v napravi, priključeni prek omrežja.
[Music Service List] Prikaže način delovanja za glasbene storitve. (stran 37)
Oddaja zvok naprave, povezane prek vtičnice ANALOG IN. (stran 22)
Prikaže zaslon z nastavitvami za funkcijo »wireless surround«, ki omogoča
uporabo brezžičnih zvočnikov (na voljo posebej) kot zvočnikov za prostorski
zvok v sistemu. Nastavitev izvedite po navodilih na zaslonu.
Podrobnosti o podprtih brezžičnih zvočnikih lahko preberete na naslednjem
naslovu. http://sony.net/nasite
Nasvet
Vhod lahko izberete tudi tako, da večkrat pritisnete gumb INPUT +/–.
O opisih korakov
V teh navodilih za uporabo so postopki opisani v obliki korakov, ki jih prek daljinskega
upravljalnika opravite v začetnem meniju, prikazanem na TV-zaslonu, kadar sta
sistem in televizor povezana prek kabla HDMI (ni priložen).
Koraki, s katerimi izberete elemente na TV-zaslonu z gumbi /// in ,
sopoenostavljeni na naslednji način.
Primer: V začetnem meniju izberite [Setup].
Postopek, s katerim izberete element tako, da pritisnete /// in , je izražen
kot »izberite«.
Pri ponovitvi postopka, s katerim izberete element tako, da pritisnete /// in ,
so izbrani elementi povezani z »–«.
Nasveti
• Uporabite lahko tudi gumbe na glavni enoti, če imajo enaka ali podobna imena kot gumbi
na daljinskem upravljalniku.
• Znaki v oglatih oklepajih [ ] se prikažejo na TV-zaslonu. Znaki v narekovajih » « se prikažejo
na zaslonu sprednje plošče.
SL
16
Nastavitev
Nastavitev
Pametni telefon,
WALKMAN®, druge
zvočne naprave ipd.
Televizor
Analogni zvočni
kabel (ni priložen)
Analogni
zvočni
izhod
Osnovna nastavitev
Preberite navodila za začetek
(ločendokument).
Priključitev televizorja
aliprenosne zvočne
naprave prek vtičnice
ANALOG IN
Če želite na sistem priključiti naslednje
naprave, jih priključite prek vtičnice
ANALOG IN na sistemu.
– Televizor, ki nima vtičnice HDMI
invtičnice za digitalni optični izhod.
– Prenosne zvočne naprave, kot so
pametni telefoni, WALKMAN®
SL
17
Opomba
Internet
Omrežni kabel
(ni priložen)
Strežnik
Usmerjevalnik
Modem
Če je vtičnico za slušalke na televizorju
mogoče uporabljati tudi kot vtičnico za
izhod zvoka, preverite nastavitve zvočnega
izhoda televizorja. Podrobnosti so
vnavodilih za uporabo televizorja.
Vzpostavljanje povezave
zžičnim omrežjem
Pripravite omrežje tako, da sistem in
osebni računalnik povežete z domačim
omrežjem prek omrežnega kabla.
Vzpostavitev povezave
zosebnim računalnikom
aliusmerjevalnikom prek
omrežnega kabla
Na spodnji sliki je prikazan primer
povezovanja sistema in osebnega
računalnika v domače omrežje.
18
Opomba
Strežnik mora biti povezan v omrežje,
vkaterem je sistem.
SL
Nastavitev
Nasvet
Priporočamo uporabo oklopljenega
neposrednega vmesniškega kabla
(nipriložen).
Povezovanje prek
samodejne pridobitve
omrežnih informacij
1 Pritisnite HOME.
Na TV-zaslonu se prikaže začetni
meni.
2 V začetnem meniju izberite
[Setup].
Na TV-zaslonu se prikaže
nastavitveni zaslon.
3 Izberite [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wired Setup].
4 Izberite [Auto].
Sistem zažene omrežne nastavitve
in prikaže se stanje omrežne
nastavitve.
Pritisnite gumba / za izbiro
želenih nastavitev in nato pritisnite
gumb .
5 Izberite [Save & Connect].
Sistem začne vzpostavljati
povezavo z omrežjem. Podrobnosti
so v sporočilih, ki se prikažejo na
TV-zaslonu.
3 Izberite [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wired Setup].
4 Izberite [Manual].
5 Nastavitev izvedite po navodilih
na zaslonu.
Sistem zažene omrežne nastavitve
in prikaže se stanje omrežne
nastavitve.
Pritisnite gumba / za izbiro
želenih nastavitev in nato pritisnite
gumb .
6 Izberite [Save & Connect].
Sistem začne vzpostavljati
povezavo z omrežjem. Podrobnosti
so v sporočilih, ki se prikažejo na
TV-zaslonu.
Povezovanje prek stalnega
naslova IP
1 Pritisnite HOME.
Na TV-zaslonu se prikaže začetni
meni.
2 V začetnem meniju izberite
[Setup].
Na TV-zaslonu se prikaže
nastavitveni zaslon.
19
SL
Vzpostavljanje povezave
zbrezžičnim omrežjem
Vzpostavljanje povezave
zizbiranjem imena
omrežja(SSID)
Pripravite omrežje tako, da sistem
inosebni računalnik povežete
zusmerjevalnikom brezžičnega
krajevnega omrežja.
Opomba
Strežnik mora biti povezan v omrežje,
vkaterem je sistem.
Vzpostavljanje povezave
zgumbom WPS
Ko je brezžični usmerjevalnik
(dostopovna točka) združljiv z uporabo
načina Wi-Fi Protected Setup (WPS),
lahko omrežne nastavitve preprosto
urejate z gumbom WPS.
4 Izberite [Start].
5 Na dostopovni točki pritisnite
gumb WPS.
Sistem začne vzpostavljati
povezavo z omrežjem.
Če vaš usmerjevalnik za brezžično
omrežje (dostopovna točka) ni združljiv
s funkcijo Wi-Fi Protected Setup (WPS),
vnaprej preverite naslednje informacije.
– Ime omrežja (SSID)*
_____________________________________
– Varnostni ključ (geslo)**
_____________________________________
* SSID (Service Set Identifier) je ime,
kidoloča posamezno dostopovno točko.
**Te informacije so zapisane na oznaki
navašem brezžičnem omrežnem
usmerjevalniku/dostopovni točki,
vnavodilih za uporabo, lahko pa vam
jihposreduje oseba, ki je namestila vaše
brezžično omrežje, ali vaš ponudnik
internetnih storitev.
1 Pritisnite HOME.
Na TV-zaslonu se prikaže začetni
meni.
2 V začetnem meniju izberite
[Setup].
Na TV-zaslonu se prikaže
nastavitveni zaslon.
3 Izberite [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wireless
Setup].
Na TV-zaslonu se prikaže seznam
imen omrežij.
4 Izberite želeno ime omrežja
(SSID).
5 S programsko tipkovnico vnesite
varnostni ključ (ali geslo) in nato
izberite [Enter].
Sistem začne vzpostavljati
povezavo z omrežjem.
20
SL
Nastavitev
Povezovanje prek stalnega
Oznaka s puščico
naslova IP
V 4. koraku postopka »Vzpostavljanje
povezave zizbiranjem imena
omrežja(SSID)« izberite
[Newconnection registration] –
[Manualregistration] in upoštevajte
navodila na zaslonu.
Vzpostavljanje povezave
skodo PIN
V 4. koraku postopka »Vzpostavljanje
povezave zizbiranjem imena
omrežja(SSID)« izberite
[Newconnection registration] in nato
izberite [(WPS) PIN Method].
Vzpostavljanje povezave
zaplikacijo SongPal
SongPal lahko sistem poveže z istim
brezžičnim omrežjem, v katerem je
tudimobilna naprava. Podrobnosti
sovnavodilih aplikacije ali na
naslednjem naslovu.
http://info.songpal.sony.net/help/
Odstranjevanje okvirja
zmrežico
Okvir z mrežico lahko odstranite.
Če želite predvajati zvok z visoko
ločljivostjo, vam priporočamo uporabo
glavne enote brez okvirja z mrežico.
Za pritrditev okvirja z mrežico ga
namestite na glavno enoto tako,
dajeoznaka s puščico na hrbtni strani
okvirja z mrežico usmerjena navzgor.
Okvir z mrežico je pritrjen z magnetom.
21
SL
Predvajanje zvoka
Predvajanje zvoka
televizorja
1 Pritisnite HOME.
Na TV-zaslonu se prikaže začetni
meni.
2 V začetnem meniju izberite [TV].
3 Izberite program z daljinskim
upravljalnikom televizorja.
Izbrani TV-program se prikaže na
TV-zaslonu in sistem predvaja zvok
televizorja.
4 Prilagodite glasnost.
• Glasnost prilagodite z gumbom
+/– na daljinskem
upravljalniku.
• Glasnost globokotonca
prilagodite z gumboma SW +/–
na daljinskem upravljalniku
(stran 26).
Opomba
Nastavite zvočnike televizorja (BRAVIA)
nazvočni sistem. Za informacije
onastavitvi televizorja glejte navodila
zanastavitev televizorja.
Nasvet
Možnost [TV] lahko izberete tako,
danadaljinskem upravljalniku
pritisneteINPUT+/–.
Poslušanje zvoka iz
povezane naprave AV
1 Pritisnite HOME.
Na TV-zaslonu se prikaže začetni
meni.
2 Izberite [Analog].
Na TV-zaslonu se prikaže zaslon
[Analog].
3 Prilagodite glasnost.
• Glasnost prilagodite z gumbom
+/– na daljinskem
upravljalniku.
• Glasnost globokotonca
prilagodite z gumboma SW +/–
na daljinskem upravljalniku
(stran 26).
Nasvet
Vhod lahko izberete tako, da na daljinskem
upravljalniku pritisnete INPUT +/–.
22
SL
Predvajanje zvoka
Poslušanje glasbe
vnapravi USB
Predvajate lahko glasbene datoteke,
shranjene v priključeni napravi USB.
Več o vrstah datotek, ki jih je mogoče
predvajati, preberite v razdelku »Vrste
datotek, ki jih jemogoče predvajati«
(stran 68).
1 Priključite napravo USB v vrata
(USB).
2 Pritisnite HOME.
Na TV-zaslonu se prikaže začetni
meni.
3 V začetnem meniju izberite
[USB (Connected)].
4 Izberite mapo, v kateri so
shranjene skladbe – skladba.
Izbrana skladba se predvaja in jo
boste slišali prek sistema.
5 Prilagodite glasnost.
• Glasnost prilagodite z gumbom
+/– na daljinskem
upravljalniku.
• Glasnost globokotonca
prilagodite z gumboma SW +/–
na daljinskem upravljalniku
(stran 26).
Opomba
Naprave USB med delovanjem ne
odstranjujte. Pred priključevanjem ali
odstranjevanjem naprave USB izklopite
sistem, da preprečite poškodbe podatkov
ali okvaro naprave USB.
Nasvet
V meniju z možnostmi lahko izvajate
različne postopke (stran 56).
Uživate lahko v predvajanju vnaprej
programiranih zvočnih učinkov,
kiustrezajo različnim vrstam
zvočnihvirov.
1 Pritisnite SOUND FIELD.
Na TV-zaslonu se prikaže meni
zvočnega polja.
2 Pritiskajte gumb, da izberete
želeno zvočno polje.
Zvočno polje Razlaga
[ClearAudio+]
[Movie]
[Music]
Primerna nastavitev
zvoka za vir zvoka se
izbere samodejno.
Zvočni učinki so
optimizirani za filme.
Ta način poustvarja
gostoto in bogato
razsežnost zvoka.
Zvočni učinki so
optimizirani za
poslušanje glasbe.
Zvočno polje Razlaga
[Sports]
[Game
Studio]
[Standard]
Opombe
• Pri uporabi funkcije »wireless multi room«
ali Chromecast built-in ali nastavitve
[Bluetooth Mode] za [Transmitter]
(stran 51), funkcija zvočnega polja
ninavoljo.
• Če uporabljate funkcije »wireless
surround«, lahko izberete [Movie]
ali[Music].
• Na TV-zaslonu za TV-vhod ni prikazan
meni za zvočno polje.
Nasveti
• Možnost [ClearAudio+] lahko izberete
tako, da na daljinskem upravljalniku
pritisnete CLEAR AUDIO+.
• Zvočno polje lahko izberete v meniju
zmožnostmi (stran 56).
Komentar je jasen,
navijanje se sliši kot
prostorski zvok in
zvoki so realistični.
Zvočni učinki so
optimizirani za
igranje video iger.
Zvočni učinki so
optimizirani za
posamezen
zvočnivir.
24
SL
Izbira zvočnega učinka
Predvajanje čistega
NIGHT
VOICE
zvoka pri nizki glasnosti
opolnoči (NIGHT)
Zvok se oddaja pri nižji glasnosti
zminimalno izgubo natančnosti
injasnosti dialoga.
1 Pritisnite NIGHT.
Na TV-zaslonu se prikaže nočni
način.
2 Pritiskajte gumb, da izberete
nočni način.
NačinRazlaga
[On]Vklopi funkcijo
[Off]Izklopi funkcijo
Opomba
Ko izklopite sistem, je ta nastavitev
samodejno nastavljena na [Off]
(Izklopljeno).
Nasvet
Možnost [Night] lahko izberete v meniju
zmožnostmi (stran 56).
nočnega načina.
nočnega načina.
Nastavitev za bolj
razločne dialoge (VOICE)
1 Pritisnite VOICE.
Na TV-zaslonu se prikaže glasovni
način.
2 Pritiskajte gumb, da izberete
glasovni način.
NačinRazlaga
[Up Off]Standardno
[Up 1]Dialog se sliši brez
[Up 2]Razpon dialoga je večji
Nasvet
Možnost [Voice] lahko izberete v meniju
zmožnostmi (stran 56).
težav, saj se poveča
razpon dialoga.
in zvok dialoga bodo
starejši ljudje morda
bolje slišali.
25
SL
Loading...
+ 57 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.