Nu instalaţi echipamentul într-un spaţiu
închis, cum ar fi o bibliotecă sau un
dulap încorporat.
Pentru a reduce riscul de incendiu,
nu acoperiţi orificiul de ventilare al
aparatului cu ziare, feţe de masă,
draperii etc.
Nu expuneţi aparatul la surse de
flacără deschisă (de exemplu lumânări
aprinse).
Pentru a reduce riscul de incendiu
şi de electrocutare, evitaţi stropirea
aparatului şi posibilitatea ca pe acesta
să se scurgă lichide şi nu plasaţi
pe aparat obiecte pline cu lichide,
precum vazele.
Unitatea rămâne sub tensiune chiar
şi atunci când este oprită, atât timp
cât este conectată la priza de c.a.
Deoarece pentru deconectarea unităţii
de la priză se foloseşte ştecărul
principal, conectaţi unitatea la o priză
de c.a. uşor accesibilă. Dacă observaţi
nereguli în funcţionarea unităţii,
deconectaţi imediat ştecărul principal
de la priza de c.a.
Deoarece pentru deconectarea
adaptorului de alimentare c.a. de la
priză se foloseşte conectorul principal,
conectaţi adaptorului de alimentare c.a.
la o priză c.a. uşor accesibilă. Dacă
observaţi nereguli în funcţionarea
echipamentului, deconectaţi-l imediat
de la priza c.a.
Nu expuneţi bateriile sau aparatele
cu baterii instalate la căldură excesivă,
precum lumina directă a soarelui
şi focul.
Doar pentru utilizare la interior.
Cabluri recomandate
Trebuie utilizate cabluri şi conectori
ecranaţi şi împământaţi corespunzător
pentru cuplarea la computerele gazdă
şi/sau la periferice.
Pentru boxa bară
Plăcuţa de identificare este amplasată
pe baza boxei bară.
Pentru adaptorul c.a.
Etichetele pentru Nr. de model şi Nr. de
serie al adaptorului c.a. sunt amplasate
pe partea inferioară a adaptorului c.a.
Pentru clienţii din Europa
Aviz pentru clienţi: următoarele
informaţii sunt valabile doar în
cazul echipamentelor vândute în
statele ce aplică directivele UE.
Acest produs a fost fabricat de sau în
numele Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
Întrebările referitoare la modul în care
acest produs respectă legislaţia Uniunii
Europene trebuie să fie adresate
reprezentantului autorizat,
Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgia. Comunicaţi
orice probleme legate de service sau
garanţie la adresele menţionate în
documentele separate de service
sau garanţie.
Prin prezenta, Sony Corporation declară
că acest echipament se conformează
cerinţelor Directivei 2014/53/UE.
Textul integral al Declarației de
conformitate UE este disponibil la
următoarea adresă de internet:
http://www.compliance.sony.de/
RO
2
Acest echipament a fost testat şi
Doar în
Europa
s-a constatat că respectă limitele
specificate în regulamentele privind
compatibilitatea electromagnetică,
utilizând un cablu de conectare mai
scurt de 3 metri.
Casarea
echipamentelor
electrice şi
electronice uzate
(valabil în ţările
Uniunii Europene
şi în alte ţări din
Europa care
au sisteme
de colectare
diferenţiată)
Acest simbol prezent pe produs sau
pe ambalaj indică faptul că produsul
respectiv nu trebuie tratat ca deşeu
menajer. În schimb, acesta trebuie
predat la punctul de colectare relevant
pentru reciclarea echipamentelor
electrice şi electronice. Asigurându-vă
că acest produs este casat în mod corect
veţi ajuta la prevenirea eventualelor
consecinţe negative asupra mediului şi
sănătăţii umane, consecinţe ce ar putea
rezulta altfel din manipularea incorectă
ca deşeu a acestui produs. Reciclarea
materialelor contribuie la conservarea
resurselor naturale. Pentru informaţii
mai detaliate referitoare la reciclarea
acestui produs, contactaţi autorităţile
locale, serviciul local de eliminare
a deşeurilor menajere sau magazinul
de la care aţi achiziţionat produsul.
Eliminarea bateriilor
uzate (valabil în ţările
Uniunii Europene şi
în alte ţări din Europa
care au sisteme de
colectare diferenţiată)
Acest simbol prezent pe baterie sau
pe ambalaj indică faptul că bateria
furnizată împreună cu produsul
respectiv nu trebuie tratată ca
deşeu menajer.
Este posibil ca pe anumite baterii, acest
simbol să fie utilizat în combinaţie cu un
simbol chimic. Se adaugă simbolurile
chimice pentru mercur (Hg) sau
plumb (Pb) dacă bateria conţine
mai mult de 0,0005 % mercur sau
0,004 % plumb.
Asigurându-vă că aceste baterii sunt
eliminate în mod corect veţi ajuta la
prevenirea eventualelor consecinţe
negative asupra mediului şi sănătăţii
umane, consecinţe ce ar putea rezulta
altfel din manipularea incorectă
ca deşeu a bateriilor. Reciclarea
materialelor contribuie la conservarea
resurselor naturale.
În cazul produselor care, din motive
de siguranţă, de performanţă sau
de integritate a datelor, necesită
o conexiune permanentă la o baterie
încorporată, aceasta trebuie înlocuită
doar de către personal de service
calificat.
Pentru a vă asigura că bateria este
tratată în mod corespunzător, predaţi
produsul la sfârşitul duratei de
exploatare la punctul de colectare
relevant pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi electronice.
Pentru toate celelalte baterii, consultaţi
secţiunea referitoare la modul de
eliminare în siguranţă a bateriilor din
produs. Predaţi bateriile la punctul de
colectare relevant pentru reciclarea
bateriilor uzate.
Pentru informaţii mai detaliate
referitoare la reciclarea acestui produs
sau a bateriilor, contactaţi autorităţile
locale, serviciul local de eliminare
a deşeurilor menajere sau magazinul
de la care aţi achiziţionat produsul.
RO
3
Cuprins
Setări de bază
Cu privire la aceste instrucţiuni
de utilizare .............................. 4
Conţinutul cutiei ............................ 5
Ghid pentru componente şi
comenzi .................................. 6
Ascultarea sunetului
Ascultarea sunetului pe televizor
şi alte dispozitive ................... 13
Ascultarea de muzică de pe un
dispozitiv USB ........................14
Selectarea efectului de sunet
Setarea efectului de sunet
corespunzător surselor
de sunet ................................. 16
Ascultarea de sunet clar la
volum redus în toiul
nopţii (NIGHT) ........................16
Îmbunătăţirea clarităţii
dialogurilor (VOICE) ............... 17
Claritate mai mare a sunetului la
nivel scăzut prin compresie
în interval dinamic ................. 17
Reglarea volumului
subwooferului ........................ 18
Ascultarea de muzică/sunet
cu ajutorul funcţiei
BLUETOOTH
•Instrucţiunile din aceste Instrucţiuni
de utilizare descriu comenzile de pe
telecomandă.
• Unele ilustraţii sunt desene schematice
şi pot fi diferite de produsul efectiv.
•Setările implicite sunt evidenţiate
pentru fiecare descriere
a caracteristicilor.
RO
4
Conţinutul cutiei
• Boxă bară (1)
• Subwoofer (1)
• Telecomandă (1)
• Baterie R03 (dimensiune AAA) (2)
• Adaptor c.a. (1)
• Cablu de alimentare CA (de la reţea) (1)
• Tampon difuzor pentru subwoofer (4)
• Ghid de pornire
• Instrucţiuni de utilizare
• Cablu digital optic (1)
RO
5
Ghid pentru componente şi comenzi
Detaliile sunt omise în ilustraţii.
Boxă bară (unitate principală)
Faţă
Senzor telecomandă
Îndreptaţi telecomanda către
senzorul de telecomandă pentru
a opera sistemul.
Marcă N (pagina 20)
Dacă folosiţi funcţia NFC, atingeţi
dispozitivul compatibil NFC
de marcă.
Buton (selectare intrare)
(pagina 13)
Buton BLUETOOTH PAIRING
(pagina 19)
Butoane +/– (volum)
RO
6
Buton (alimentare)
Porneşte sistemul sau îl comută
în modul standby.
Indicatoare
Pentru detalii, consultaţi
„Cu privire la indicatoarele de pe
unitatea principală” (pagina 7).
Cu privire la indicatoarele de pe unitatea principală
Indicatoarele care se aprind şi clipesc pe unitatea principală indică intrarea sau
starea dispozitivului de intrare.
Indicatoare Stare
• Se aprinde: Este selectată intrarea TV.
• Clipeşte o singură dată: În timp ce se modifică volumul/volumul subwooferului.
• Se aprinde cu culoarea albastru: Conexiunea BLUETOOTH este stabilită
(este selectată intrarea BLUETOOTH).
• Clipeşte o singură dată: În timp ce se modifică volumul/volumul subwooferului.
• Clipeşte des cu culoarea albastru: În starea standby pentru împerechere.
• Clipeşte cu culoarea albastru: Se încearcă stabilirea conexiunii BLUETOOTH.
• Se aprinde: Este selectată intrarea USB.
• Clipeşte o singură dată: În timp ce se modifică volumul/volumul subwooferului.
• Clipeşte des: În timp ce se citesc datele de pe dispozitivul USB conectat.
• Clipeşte de două ori în mod repetat: Atunci când se conectează un dispozitiv
neacceptat.
• Se aprinde: Este selectată intrarea analogică.
• Clipeşte o singură dată: În timp ce se modifică volumul/volumul subwooferului.
• Se aprind/se aprinde: Este selectat efectul de sunet. (pagina 16)
Indicatoarele clipesc atunci când se activează/dezactivează funcţia de setare sau
de operare a telecomenzii.
Indicatoare Stare
• Clipesc de două ori: Una dintre următoarele funcţii este activată.
–Dolby DRC (pagina17)
– Standby BLUETOOTH (pagina 22)
– Standby automat (pagina 24)
– Modul de canapea (pagina 25)
– Atenuare (pagina 26)
• Clipeşte de două ori: Una dintre următoarele funcţii este dezactivată.
–Dolby DRC (pagina17)
– Standby BLUETOOTH (pagina 22)
– Standby automat (pagina 24)
– Modul de canapea (pagina 25)
– Atenuare (pagina 26)
• Clipesc de două ori: Canal audio este setat la Main (pagina 24) sau una dintre
următoarele funcţii este activată.
– Modul nocturn (pagina 16)
– Modul voce (pagina 17)
• Se aprind timp de 2 secunde şi se sting: Efectul de sunet este setat la
CLEAR AUDIO+.
• Clipesc alternativ: Subwooferul încearcă să se conecteze la sistem cu ajutorul
funcţiei Secure Link (pagina 23).
• Clipeşte de două ori: Canal audio este setat la Sub (pagina 24) sau una dintre
următoarele funcţii este dezactivată.
– Modul nocturn (pagina 16)
– Modul voce (pagina 17)
RO
7
Indicatoare Stare
• Clipeşte de două ori: Canalul audio este setat la Main/Sub (pagina 24).
• Clipesc de trei ori: Nivelul volumului/volumului subwooferului este
setat la maximum/minimum.
• Clipesc în mod repetat: Sunetul este dezactivat.
• Clipesc timp de 10 secunde şi sistemul este oprit:
Caracteristica de protecţie este activată (pagina 30).
• Clipesc rar: Sistemul intră în modul standby prin
funcţia standby automat.
RO
8
Spate
Port (USB) (pagina 14)
Mufă ANALOG IN
Mufă TV IN (OPTICAL)
Mufă DC IN
RO
9
Subwoofer
Buton (alimentare)
Porneşte subwooferul sau îl
comută în modul standby.
Indicator de alimentare
– Se aprinde cu culoarea roşu:
Subwooferul este în modul
standby
– Se aprinde cu culoarea verde:
Subwooferul este conectat
la sistem
– Se aprinde cu culoarea portocaliu:
Subwooferul este conectat la
sistem prin funcţia Secure Link
– Clipeşte cu culoarea verde:
Subwooferul încearcă să se
conecteze la sistem
– Clipeşte cu culoarea portocaliu:
Subwooferul încearcă să se
conecteze la sistem cu ajutorul
funcţiei Secure Link
– Clipeşte cu culoarea roşu:
Caracteristica de protecţie
a subwooferului este activată
(pagina 28).
Buton SECURE LINK (pagina 23)
Orificii de ventilare
Din motive de siguranţă, nu
blocaţi orificiile de ventilare.
10
RO
Telecomandă
Unele butoane funcţionează diferit dacă
butonul este apăsat mai mult sau mai
puţin timp. Pictogramele de mai jos
indică cât timp să apăsaţi butonul.
•: Apăsaţi butonul.
•: Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul
timp de cinci secunde.
TV (pagina 13)
Selectează televizorul conectat
la mufa TV IN (OPTICAL) pentru
ieşirea de sunet.
BLUETOOTH (pagina 20)
Activează funcţia BLUETOOTH
pe sistem.
USB (pagina 14)
Selectează USB-ul conectat la
portul (USB) pentru ieşirea
de sunet.
ANALOG
: Selectează televizorul
conectat la mufa ANALOG IN
pentru ieşirea de sunet.
(pagina 13)
: Activează/dezactivează
funcţia de atenuare audio.
(pagina 26)
(volum) +*/–
Reglează volumul.
SW (volum subwoofer) +/–
(pagina 18)
Reglează nivelul volumului
subwooferului.
/ (anteriorul/următorul)
(pagina 14, 19)
Salt la începutul fişierului anterior
sau următor.
– + (selectare) (pagina 14)
Comută între folderul anterior şi
următor de redat pentru redarea
USB.
CLEAR AUDIO+
: Selectează CLEAR AUDIO+
pentru efectul de sunet.
(pagina 16)