Sony HT-K250 User Manual [sv]

4-247-255-31(1)
Home Theater System
Bruksanvisning _____________________________ Instrukcja obsługi ___________________________
SE PL
HT-K250
©2003 Sony Corporation
VARNING
Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika risk för brand eller elektriska stötar.
Täck inte över ventilationsöppningarna på apparaten med tidningar, dukar, gardiner e.dyl., eftersom det kan förorsaka brand. Placera heller aldrig levande ljus ovanpå apparaten.
Placera inte föremål fyllda med vätska, som till exempel vaser, ovanpå appara ten, för att undvika risk för brand eller elektriska stötar.
Kasta inte batteriet tillsammans med vanliga hushållssopor, utan kassera det på korrekt sätt som kemiskt avfall.
Placera enheten på en plats med god ventilation. Placera den inte i en bokhylla eller i et t sk åp.
I detta system ingår Dolby* Digital och Pro Logic Surround och DTS** Digital Surround System.
* Tillverkas på licens från Dolby Laboratories.
”Dolby”, ”Pro Logic” och dubbel-D-symbolen är varumärken tillhörande Dolby Laboratories.
**”DTS” och ”DTS Digital Surround” är v arumä rken
tillhörande Digital Theater Systems, Inc.
Angående denna bruksanvisning
Instruktionerna i denna bruksanvisning beskriver styrknapparna på fjärrkontrollen. Reglagen på kontrollcentret, när dessa har samma eller liknande namn som de på fjärrkontrollen, kan också användas för manövrering. Angående knapparnas placering på fjärrkontrollen, se ”Använda den medföljande fjärrkontrollen till att styra en annan komponent” på sidan 23.
SYSTEM STANDBY
;
FM MODE
D.TUNING
SUBTITLE
MEMORY SHIFT
>
+
M
CLEAR
SEARCH MODE
X
A
F
ENTER
f
RETURN/EXIT
?/1
SLEEP
SAT TV
AUX TUNER
PL/PLII A.F.D.
SOUND
FIELD
PRESET/
CH/D.SKIP
-
x
MUTING
V MEN
U
MASTER
VOL
g
O
TV/
MAIN
VIDEO
MENU
WIDE TEST TONE
TV ?/1 AV ?/1
VIDEO DVD
AAC
BI-LING
123
AUDIO ANGLE
456
TIME SWAP JUMP
789
.
0/10 >10/11 ENTER/12
TUNING DISC ALT
m
ANT
N
TOP MENU/
GUIDE
G
DISPLAY
TV VOL TV CH
SE
2
Innehåll
Komma igång
1: Uppackning.........................................4
2: Anslutning av kontrollcentret och
subwoofern .......................................5
3: Anslutning av komponenter med
digitala ljudutgångar.........................6
4: Anslutning av videokomponenter.......8
5: Anslutning av antenner.......................9
6: Högtalarnas placering .......................10
7: Anslutning av högtalare... .................11
8: Sätta fast stället .................................13
9: Anslutning av nätsladden..................14
Kontroll av anslutningarna och
inställningarna ................................14
Lyssna på anslutna komponenter
Val av komponent.................................16
Angående indikeringarna på
displayen.........................................17
Mottagning av FM/AM-
utsändningar....................................18
Lagring av stationer i
snabbvalsminnet .............................19
Ljudåtergivning med surroundljud
Val av ljudfält .......................................21
Övrig information
Försiktighetsåtgärder ............................ 30
Felsökning ............................................ 31
Tekniska data........................................ 32
Ordlista ................................................. 33
Lista över reglage med
sidhänvisningar............................... 36
Index..................................................... 38
SE
Övriga manövreringar/ inställningar
Använda insomningstimern..................23
Använda den medföljande
fjärrkontrollen till att styra en
annan komponent............................23
Ändring av fabriksinställningen av en
funktionsknapp på
fjärrkontrollen.................................26
Inställningar för högtalarna...................26
Egna inställningar för ljudfält...............28
SE
3
Komma igång
1: Uppackning
Kontrollera att följande saker medföljer:
• Kontrollcenter (1)
• Subwoofer (1)
• Små satellithögtalare (5)
• Ställ för kontrollcenter och en skruv (1 av
vardera)
• Fjärrkontroll (1)
• R6-batterier (storlek AA) (2)
• Högtalarkablar (långa) (2)
• Högtalarkablar (korta) (3)
• Systemkabel (1)
• Optisk digital kabel (1)
• FM-trådantenn (1)
• AM-ramantenn (1)
• Dämpkuddar för högtalare (20)
• Märketiketter för högtalare (1)
• Högtalaradapter för väggmontering och en
skruv (5 av vardera)
• Denna bruksanvisning (1)
• Installationsguide för högtalare (1)
• Använd in te ett nytt batteri tillsammans med ett gammalt.
• Se till a tt fj ärrkon trolls ensorn på kont rollcen tret inte utsätts för direkt solsken eller starkt lampljus. Detta kan orsaka tekniskt fel.
• Om fjärrkontrollen inte ska användas under en längre tid, ska batterierna tas ur för att undvika möjliga skador på grund av batteriläckage och korrosion.
• Slå av strömmen till samtliga komponenter innan några anslutningar görs.
• Var noga med att skjuta in kontakterna ordentligt för att undvika brum och störningar.
Sätta i batterier i fjärrkontrollen
Sätt i två R6-batterier (storlek AA) med + och – rätt vända i batterifacket.
Tips
Under normala förhållanden skall batterierna räcka ungefär 6 månader. När det inte längre går att styra kontrollcentret med fjärrkontrollen, skall båda batterierna bytas ut mot nya.
Obs!
• Låt inte fjärrkontrollen ligga på en mycket varm eller fuktig plats.
SE
4
2: Anslutning av kontrollcentret och subwoofern
Kablar som krävs
Systemkabel (medföljer)
Kontrollcenter
Komma igång
INPUT
DVD
Subwoofer
DIGITAL
COAXIALOPTICAL
SAT AUX
L
R
VIDEO
CONTROL
ANALOG
TV
FM
COAXIAL
75
FRONT R
SURR R
ANTENNA
U
SPEAKERS
CENTER
CONTROL
AM
FRONT L
SURR L
Obs!
Se till att koppla ur nätsladden före anslutning eller urkoppling av systemkabeln.
Om systemkabeln kopplas ur med nätsladden ansluten, kan det hända att systemet inte slås på. Gör i sådant fall enligt följande: koppla ur nätsladden, återanslut systemkabeln, anslut därefter nätsladden och slå på systemet igen.
SE
5
.
3: Anslutning av komponenter med digitala ljudutgångar
Anslut de digitala ljudutgångarna på DVD-spelaren eller annan komponent (”Play Station 2”, CD­spelare, MD-däck, satellitmottagare, etc.) till kontrollcentrets digitala ljudingångar för att uppleva det flerkanaliga surroundljudet i en biosalong i ditt eget vardagsrum. Anslut videoutgångarna på DVD-spelaren eller ”Play Station 2” till videoingångarna på TV:n.
Obs!
Det går inte att mata in videosignalen till detta system. Vid anslutning av videokomponenter (videobandspelare, TV o.s.v.) skall videoutgången på videokomponenten anslutas till videoingången på TV-apparaten.
Kablar som krävs
Optisk digital kabel (medföljer)
Koaxial digital kabel (medföljer ej)
Kontrollcenter
OUTPUT
OPTICAL
OUT
DVD-spelare eller
“Play Station 2”
DIGITAL
INPUT
DVD SAT AUX
OUTPUT
OPTICAL
OUT
COAXIALOPTICAL
Satellitmottagare
L
R
VIDEO
ANALOG
ANTENNA
FM
AM
U
COAXIAL
75
TV
OUTPUT
COAXIAL
OUT
Övriga digitala ljud/ videokomponenter (CD-
CONTROL
spelare, MD-däck o.s.v.)
Tips
De digitala ljuduttagen är kompatibla med samplingsfrekvenserna 32 kHz, 44,1 kHz och 48 kHz.
SE
6
Inställning för en Sony DVD-spelare eller ”Play Station 2”
När du ansluter en DVD-spelare eller ”Play Station 2” så som visas på föregående sida, utför följande inställningar för var och en av komponenterna. För närmare information, se bruksanvisningen som medföljer varje komponent.
DVD-spelare
1 Välj AUDIO SETUP” i
inställningsdisplayen.
2 Ställ in ”AUDIO DRC” på ”WIDE
RANGE”.
3 Ställ in ”DIGITAL OUT” på ”ON”. 4 Ställ in ”DOLBY DIGITAL” på ”DOLBY
DIGITAL”.
”Play Station 2”
1 Välj ”AUDIO SETTING” i
inställningsdisplayen.
2 Välj ”AUDIO DIGITAL OUTPUT”. 3 Ställ in ”OPTICAL DIGITAL OUTPUT”
på ”ON”.
4 Ställ in ”DOLBY DIGITAL” på ”ON”. 5 Ställ in ”DTS” på ”ON”.
5 Ställ in ”DTS” på ”ON”.
”Play Station 2” är ett varumärke tillhörande Sony Computer Entertainment.
Komma igång
SE
7
4: Anslutning av videokomponenter
Kablar som krävs
Ljudkabel (medföljer ej)
Var vid anslutning av en kabel noga med att ansluta de färgkodade kontakterna till motsvarande in/ utgångar på komponenterna: vit (vänster) till vit; och röd (höger) till röd.
Obs!
Det går inte att mata in videosignalen till detta system. Vid anslutning av videokomponenter (videobandspelare, TV o.s.v.) skall videoutgången på videokomponenten anslutas till videoingången på TV-apparaten.
Vit (vänster) Röd (höger)
Videobandspelare
OUTPUT
AUDIO
OUT
L
R
Kontrollcenter
DIGITAL
INPUT
DVD SAT AUX
COAXIALOPTICAL
ANALOG
L
R
VIDEO
TV
AUDIO
OUT
OUTPUT
75
L
R
ANTENNA
FM
COAXIAL
CONTROL
AM
U
TV-monitor
SE
8
5: Anslutning av antenner
Anslut den medföljande AM-ramantennen och FM-trådantennen.
FM-trådantenn (medföljer)
AM-ramantenn (medföljer)
Komma igång
DIGITAL
INPUT
DVD SAT AUX
COAXIALOPTICAL
L
R
VIDEO
ANALOG
ANTENNA
CONTROL
FM
AM
U
COAXIAL
75
TV
Anmärkning gällande antennanslutningar
• Ställ AM-ramantennen en bit bort från receivern och andra komponenter, för att förhindra att störningar uppstår.
• Se till att sträcka ut FM-trådantennen helt och hål l et.
• Efter att ha anslutit FM-trådantennen ska den sättas upp så horisontellt som möjligt.
• Vid anslutning av den medföljande AM-antennen till komponeten, anslut den svarta kabeln (B) till U-uttaget, och den vita kabeln (A) till det andra uttaget.
SE
9
6: Högtalarnas placering
För att uppnå bästa möjliga surroundljud, ska högtalarna ställas upp så som visas nedan.
• Placera de främre högtalarna på en plats 1 till 7 meter från lyssningsplatsen (A).
• Ljudåtergivningen blir bättre om centerhögtalaren placeras på ett avstånd motsvarande avståndet till de främre högtalarna (A) upp till 1,5 meter närmare lyssningsplatsen (B).
• Ljudåtergivningen blir bättre om surroundhögtalarna placeras på ett avstånd motsvarande avståndet till de främre högtalarna (A) upp till 4,5 meter närmare lyssningsplatsen (C).
• Placera subwoofern på samma avstånd från lyssningsplatsen som den främre högtalaren (vänster eller höger).
När surroundhögtalare placeras på ömse sidor om lyssningsplatsen
Subwoofer
B
A A
45˚
CC
90˚
20˚
När surroundhögtalare placeras bakom lyssningsplatsen
Subwoofer
B
AA
45˚
CC
90˚
20˚
Obs!
Lyssningsplats
Lyssningsplats
Placera inte centerhögtalaren och surroundhögtalarna längre bort från lyssningsplatsen än de främre högtalarna.
10
SE
7: Anslutning av högtalare
Se till att placera ut högtalarna innan några anslutningar görs.
Angående subwoofern
Anslut högtalarnkablarna på så vis att färgen på högtalarkontakterna och högtalaruttagen motsvarar varandra.
Angående satellithögtalarna
Klistra på de medföljande högtalaretiketterna (”FRONT L” o.s.v., 5 färger) på satellithögtalarna och anslut högtalarkablarna genom att passa ihop färgen på högtalaretiketterna med färgen på färgtuberna på högtalarkablarna.
Högtalarkablar (medföljer)
Anslut kabeln med en svart tub till (–) uttaget.
(–)
(+)
Svart tub
Röd tub
Färgtub
Högtalarkontakt
Komma igång
Främre högtalare
(R, höger)
Svart tub (–) Röd tub (+)
Färgtub
Subwoofer
Röd Grön Vit
CONTROL
Centerhögtalare Främre högtalare
+
SPEAKERS
FRONT R
SURR R
Grå
Surroundhögtalare
(R, höger)
+
Surroundhögtalare
+
FRONT LCENTER
SURR L
(L, vänster)
Blå
(L, vänster)
+
+
forts.
11
SE
Att undvika kortslutning av högtalarna
Kortslutning kan skada högtalarna och orsaka att de inte fungerar korrekt.
Se till att de blottade ändarna på varje högtalarkabel inte kommer i kontakt med den blottade änden på någon annan högtalarkabel.
Exempel på dåliga anslutningar av högtalarkablar
Montering av satellithögtalarna på väggen
Fäst skruvarna (medföljer ej) i väggen. Skruvarna skall sticka ut 5 till 6 mm.
5 till 6 mm
Fäst högtalaradaptern för väggmontering (medföljer) med skruven (medföljer), häng sedan upp satellithögtalarna på skruvarna.
Att stabilisera högtalarna
För att förhindra att högtalarna vibrerar eller flyttar sig under lyssning, skall de medföljande dämpkuddarna fästas på högtalarnas undersida. Om högtalarställ (medföljer ej) används, är det inte nödvändigt att klistra på dem.
Att använda högtalarställ (medföljer ej)
Vid användning av passande högtalarställ (WS-FV10D, WS-WV10D) som säljs separat, är det enkelt att utforma högtalarnas uppställning.
WS-WV10D (väggmonte ring)
4,2 mm
9,2 mm
högtalaradapter för väggmontering
Obs!
• Använd skruvar som passar väggmaterialet och väggens hållbarhet.
• Montera satellithögtalarna på en vertikal och platt vägg med inbyggd armering. Satellithögtalarna får inte monteras på en vägg som inte är vertikal, platt eller tillräckligt hållfast.
• Rådfråga en järnhandlare eller montör angående väggmaterialet eller de skruvar som ska användas.
• Sony åtar si g inget som hel st ansvar för olyc kor eller skador orsakade av felaktig m ontering, bristande hållfasthet i väggen eller för svaga skruvar, felaktig användning, naturkatastrofer, etc.
12
WS-FV10D
SE
8: Sätta fast stället
Kontrollcentret kan användas i upprätt läge eller liggande ner. När det ska stå i upprätt läge, se då till att sätta fast det medföljande stället för kontrollcentret. Det är dessutom möjligt att ändra visningssättet på displayen beroende på hur kontrollcentret ställs upp (sida 18).
Använda kontrollcentret i upprätt läge
Sätt fast stället i skruvhålet på sidan av kontrollcentret genom att använda den medföljande skruven.
m
Använda kontrollcentret liggande ner
Ställ kontrollcentret rakt på ett jämnt underlag.
Komma igång
Obs!
• Se til l att sätta fast stället n är kontrollcent ret ska stå i upprätt läge.
• Anv änd det medföljande stället endast när du ska ställa kontrollcentret upprät t läge. Sätt inte fast stället när kontrollcentret ska ligga ner.
• När kontrollcentret ska flyttas, håll då i själva kontrollcentret. Om man håller i stället, kan det gå sönder.
• Använd inte kontrollcentret i upprätt läge utan att sätta på stället. Om stället inte monteras, b lir kontrollcentret ostadigt och kan lätt ramla omkull.
• Se till att skruvarna förvaras utom räckhåll för små barn.
13
SE
9: Anslutning av
Kontroll av
nätsladden
Efter att ha anslutit komponenterna, anslut subwooferns nätsladd till ett vägguttag.
Nätsladd
Subwoofer
CONTROL
b
Till ett vägguttag
anslutningarna och inställningarna
Utföra den första grundinställningen
Innan systemet tas i bruk för första gången, ska systemet initialiseras genom att utföra följande procedur. Denna procedur kan också användas för att återställa egna inställningar till de grundvärden som ställdes in på fabriken.
?/1
14
1 Tryck på ?/1 för att stänga av
systemet.
2 Håll ?/1 intryckt tills ”INITIAL” visas på
displayen.
Namnet på vald ingång (komponent) visas. Följande återställs till fabriksinställningarna.
• Alla inställningar i menyerna SET UP och LEVEL och EFFECT.
• Ljudfält som sparats i minnet för respektive ingång (komponent).
• Alla snabbvalsstationer.
Dessutom ställs volymen in på lägsta nivå (MIN).
SE
Kontrollera att ljudet återges från alla högtalare
.
X
ENTER
F
f
AV MENU
O
RETURN/EXIT
TV/
VIDEO
WIDE TEST TONE
x
MUTING
MASTER
VOL
MAIN
MENU
MASTER VOL
TEST TONE
N
TOP MENU/
GUIDE
Gg
DISPLAY
TV VOL TV CH
1 Tryck på MASTER VOL +.
(Optimal volymnivå: Mellan 20–30.)
2 Tryck på TEST TONE.
Testtonen hörs från varje högtalare i följd. Fram (vänster) t Center t Fram (höger)
t Surround (höger) t Surround (vänster) t Subwoofer
Om utmatningen av testtonen inte återges från någon högtalare eller om testtonen matas ut från en högtalare vars benämning inte visas på displayen, har en kortslutning inträffat eller så är anslutningen felaktigt gjord. I detta fall måste högtalaranslutningarna kontrolleras igen.
3 Tryck på TEST TONE på fjärrkontrollen
igen för att koppla ur testtonen.
Komma igång
15
SE
Lyssna på anslutna komponenter
Val av komponent
Endast Sony-komponenter kan väljas.
1 Tryck på en av funktionsknapparna.
När kontrollcentret används, tryck på INPUT SELECTOR lämpligt antal gånger.
För att välja Tryck på
DVD-spelare eller ”Play Station 2”
Satellitmottagare SAT En ljud/videokomponent (CD-
spelare, MD-däck o.s.v.) Videobandspelare VIDEO TV TV Tuner TUNER
DVD
AUX
2 Slå på komponenten och starta
uppspelningen.
Vid val av en komponent som är ansluten även till TV:n (som till exempel en videobandspelare eller en DVD-spelare), skall TV:n slås på och TV:ns videoinsignal ställas in så att den passar vald komponent.
3 Tryck på MASTER VOL +/– för justera
volymen.
När kontrollcentret används, vrid på VOL/ PRESET TUNING.
Tillfällig dämpning av ljudet
Tryck på MUTING.
Att spela en DVD på ansluten DVD-spelare (medföljer ej)
För att kunna titta på DVD-skivor måste en DVD-spelare eller ”Play Station 2” och en TV anslutas.
1 Tryck på DVD. 2 Välj videoinsignalen för TV-apparaten.
För närmare information, se bruksanvisningen som medföljer TV­apparaten.
3 Sätt i en DVD-skiva i DVD-spelaren eller
”Play Station 2”.
4 Påbörja spelningen av DVD-skivan.
16
SE
Angående indikeringarna på displayen
5
21
Det är möjligt att ändra visningssättet på displayen beroende på hur kontrollcentret ställs upp (sida 18).
Vertikal visning Horisontell visning
Lyssna på anslutna komponenter
2
1
FM
STEREO
AM
MONO
L C R
SW
L.F.E.
SL S SR
DIGITAL
PLII
0
A AM: Denna indikering tänds när en AM-
station ställs in.
B FM: Denna indikering tänds när en FM-station
ställs in.
C MONO: Denna indikering tänds vid
mottagning av en FM-station i monoläge.
D STEREO: Denna indikering tänds vid
mottagning av en FM-station i stereoläge.
E : Denna indikering tänds när skivan
L.F.E.
som spelas upp innehåller LFE-kanalen (Low Frequency Effect) och när ljudet från LFE­kanalsignalen faktiskt återges.
F MEMORY: Denna indikering tänds när en
radiostation lagras i minnet.
G DTS: Denna indikering tänds när systemet
avkodar DTS-signaler.
H ; DIGITAL: Denna indikering tänds när
systemet avkodar Dolby Digital-signaler.
I ; PL (II): Denna indikering tänds när
systemet behandlar ljudet enligt Pro Logic eller Pro Logic (II).
89
6
MHz KHz
MEMORY DTS
7
1 2
5
43
6
2
1
FM
AM
J Indikeringar för återgivningskanaler:
Bokstäverna tänds för att ange de kanaler som återges.
L (främre vänster), R (främre höger), C (center (enkanaligt)), SL (surround vänster), SR (surround höger), S (surround (enkanaligt eller de surroundkomponenter som erhålls genom Pro Logic-behandling)), SW (subwoofer)
Ramarna runt bokstäverna tänds för att indikera de högtalare som används för att återge kanalerna.
Exempel:
Inspelningsformat (främre/surround): 3/2 Ljudfält: A.F.D. AUTO.
43
STEREO MONO
0
7
L C R
SW
SL SR
MEMORY
L C R
SW
SL S SR DTS
DIGITAL PLII
9
MHz KHz
L.F.E.
8
forts.
17
SE
Växla läge för displayen (vertikalt/horisontellt)
Det är möjligt att växla läge för displayen enligt följande beroende på hur kontrollcentret ställs upp (sida 13).
Tryck på DISPLAY POSITION lämpligt antal gånger.
Var gång du trycker på knappen, ändras displayvisningen.
Mottagning av FM/AM­utsändningar
FM/AM-utsändningar kan tas emot med tunern i detta system. Kontrollera före mottagning av radioutsändningar att FM- och AM-antennerna är anslutna till receivern (sida 9).
Tips
Stationer kan ställas i steg om 50 kHz för FM­bandet och i steg om 9 kHz för AM-bandet.
Manuell inställning
Använd sifferknapparna på fjärrkontrollen för att mata in stationens frekvens.
1 Tryck på TUNER.
INPUT SELECTOR på kontrollcentret kan också användas.
2 Tryck på TUNER lämpligt antal gånger
för att välja FM- eller AM-bandet.
3 Tryck på D.TUNING.
ALT-knappen tänds.
4 Använd sifferknapparna på
fjärrkontrollen för att mata in stationens frekvens.
Exempel 1: Frekvensen 102,50 MHz på FM Tryck på 1 t 0 t 2 t 5 t 0. Exempel 2: Frekvensen 1 350 kHz på AM Tryck på 1 t 3 t 5 t 0. Om en AM-station har ställts in, ska
riktningen på AM-ramantennen justeras för optimal mottagning.
Om angiven station inte ställs in och siffrorna som matats in blinkar på displayen
Kontrollera att korrekt frekvens angetts. Om inte, tryck på ALT för att ta bort det som visas, gör därefter om punkterna 3 och 4. Om siffrorna som matats in fortfarande blinkar, betyder det att frekvensen inte används i området.
Tips
• Om du inte kommer ihåg den exakta frekvensen, tryck på TUNING + eller TUNING – efter att ha
18
SE
matat in ett siffervärde som ligger nära önskad frekvens. Receivern ställer automatiskt in önskad station. Om du tror att frekvensen är högre än det inmatade värdet, tryck på TUNING +, och om du tror att frekvensen är lägre än det inmatade värdet, tryck på TUNING –.
• Om ”STEREO” blinkar på displayen och FM­stereomottagningen är dålig, tryck på FM MODE för att välja ”MONO”. Mottagningen blir vis serligen inte i stereo, men störningarna minskar.
Obs!
Om ”STEREO” inte visas alls när en FM-utsändning tas emot på normalt sätt, tryck på FM MODE för att tända ”STEREO”-indikeringen.
Automatisk stationsökning
Om du inte känner till frekvensen på önskad station, är det möjligt att låta receivern söka efter alla stationer som finns tillgängliga i området.
1 Tryck på TUNER.
INPUT SELECTOR på kontrollcentret kan också användas.
2 Tryck på TUNER lämpligt antal gånger
för att välja FM- eller AM-bandet.
3 Tryck på TUNING + eller TUNING –.
Tryck på TUNING + för att söka från lägre till högre; tryck på TUNING – för att söka från högre till lägre. Receivern stoppar avsökningen närhelst en station tas emot.
4 För att fortsätta avsökningen, tryck på
TUNING + eller TUNING – igen.
Om FM-stereomottagningen är dålig
Tryck på FM MODE för att välja monoläge. Om ”STEREO” blinkar på displayen och FM­stereomottagningen är dålig, kan man undertrycka störningarna genom att välja monoläget.
Lagring av stationer i snabbvalsminnet
Du kan lagra 30 FM- eller AM-stationer som mest. Stationer som lagras i minnes kan enkelt ställas in direkt.
Lagring av stationer i snabbvalsminnet
1 Tryck på TUNER.
INPUT SELECTOR på kontrollcentret kan också användas.
2 Ställ in den station som ska lagras
genom att använda manuell inställning (sida 18) eller automatisk stationsökning (sida 19).
3 Tryck på MEMORY.
ALT-knappen tänds. ”MEMORY” visas på displayen i några sekunder. Utför punkt 4 innan indikeringen tas bort.
4 Tryck på SHIFT för att välja minnessida
(A, B eller C) och tryck på sifferknapparna för att välja ett snabbvalsnummer.
Stationen har därmed lagrats under det valda snabbvalsnumret. Om ”MEMORY” tas bort innan du hinner trycka på snabbvalsnumret, börja om från punkt 3.
5 Gör om punkterna 2 till 4 för att lagra
fler stationer i snabbvalsminnet.
Inställning av snabbvalsstationer
På kontrollcentret
1 Tryck på VOL/PRESET TUNING.
Snabbvalsnumret blinkar.
2 Vrid på VOL/PRESET TUNING för att välja
ett snabbvalsnummer.
Lyssna på anslutna komponenter
forts.
19
SE
Var gång du vrider på VOL/PRESET TUNING, ställer receiv ern in en snabbvalsstation åt gången i motsvarande ordningsföljd och riktning enligt följande:
tA1yA2y...yA0yB1yB2y...yB0T
tC0y...yC2yC1T
På fjärrkontrollen
1 Tryck på TUNER. 2 Tryck på PRESET/CH/D.SKIP + eller
PRESET/CH/D.SKIP – för att välja ett snabbvalsnummer.
Direktinställning genom att mata in snabbvalsnumret
1 Tryck på TUNER. 2 Tryck på ALT.
”ALT” visas på displayen.
3 Tryck på SHIFT för att välja minnessida (A,
B eller C) och tryck på sifferknapparna för att välja ett snabbvalsnummer.
20
SE
Ljudåtergivning med surroundljud
Val av ljudfält
Välj något av systemets förprogrammerade ljudfält för att njuta av surroundljud. Med hjälp av dessa ljudfält är det möjligt att i det egna vardagsrummet uppleva samma spännande och mäktiga ljud som i biosalonger och konserthallar.
Tryck på SOUND FIELD +/– lämpligt antal gånger för att välja önskat ljudfält.
Valt ljudfält visas på displayen.
Ljudfältslista Visning
A.F.D. AUTO AFD AUTO A.F.D. Pro Logic DOLBY PL A.F.D. PL II MOVIE PLII MOV A.F.D. PL II MUSIC PLII MUS CINEMA STUDIO EX A DCS C.S.EX A CINEMA STUDIO EX B DCS C.S.EX B CINEMA STUDIO EX C DCS C.S.EX C HALL HALL JAZZ JAZZ LIVE CONCERT CONCERT GAME GAME
Angående DCS (Digital Cinema Sound)
Ljudfält med märket DCS använder sig av DCS-teknik. DCS är begreppet på den surroundteknik för hembio som utvecklats av Sony. DCS använder sig av DSP-teknik (Digital Signal Processor) för att återskapa samma ljudkarakteristik som i en verklig filmstudio i Hollywood. När man tittar på film hemma, skapar DCS en mäktig biokänsla som efterliknar den konstnärliga sammansättningen av ljud och action så som filmregissören hade föreställt sig.
Titta på filmer genom att använda CINEMA STUDIO EX
CINEMA STUDIO EX passar mycket bra när man tittar på filmer på DVD (m.m.) med
flerkanals surroundeffekter. Detta läge återger ljudakustiken i Sony Pictures Entertainments dubbningsstudio i ditt hem. Det finns tre CINEMA STUDIO EX-lägen.
x CINEMA STUDIO EX A DCS
Återger den typiska akustiken i filmproduktionsstudion ”Cary Grant Theater” som ägs av Sony Pictures Entertainment. Detta är ett standardläge lämpligt för de flesta typer av filmer.
x CINEMA STUDIO EX B DCS
Återger den typiska akustiken i filmproduktionsstudion ”Kim Novak Theater” som ägs av Sony Pictures Entertainment. Detta läge passar mycket bra för science-fiction eller action-filmer med massor av ljudeffekter.
x CINEMA STUDIO EX C DCS
Återger den typiska akustiken i Sony Pictures Entertainments inspelningsstudio för filmmusik. Detta läge passar mycket bra för musikaler och filmer vars soundtrack innehåller orkestermusik.
Angående CINEMA STUDIO EX
De olika CINEMA STUDIO EX-lägena består av följande tre delar.
• Virtuell flerdimension Skapar 5 par av virtuella högtalare från ett enda par faktiska surroundhögtalare.
• Anpassning av skärmdjup Skapar känslan av att ljudet kommer inifrån filmduken precis som på biografer.
• Cinema studio-efterklang Återskapar den typ av efterklang som man kan uppleva i biosalonger.
CINEMA STUDIO EX-lägena integrerar dessa tre delar samtidigt.
Tips
Genom att titta på logotypen på DVD-skivans förpackning kan man se vilket kodningsformat skivan har.
: Dolby Digital-skivor – : Programvara med Dolby Surround-
kodning
: Programvara med DTS Digital Surround-
kodning
Ljudåtergivning med surroundljud
forts.
21
SE
Ljudåtergivning med Dolby Pro Logic (II)
Med denna funktion kan man ange avkodningstyp för 2-kanaliga ljudkällor. Detta system kan återge 2-kanaligt ljud i 4 kanaler genom Dolby Pro Logic, eller 5 kanaler genom Dolby Pro Logic II.
x A.F.D. Pro Logic
Behandlar med Dolby Pro Logic. Ljudkällor inspelade i 2 kanaler avkodas och spelas upp i 4 kanaler.
x A.F.D. PL II MOVIE
Behandlar med DOLBY PRO LOGIC II MOVIE. Lämpligt för uppspelning av filmer kodade i Dolby Surround. Dubbade eller äldre filmer kan spelas upp i 5 kanaler.
x A.F.D. PL II MUSIC
Behandlar med DOLBY PRO LOGIC II MUSIC. Lämpligt för uppspelning av normala stereoljudkällor som t.ex. CD-skivor.
Obs!
Dolby Pro Logic och Dolby Pro Logic II fungerar inte med DTS-signaler.
Automatisk identifiering av ljudsignaltyp
x A.F.D. AUTO
Funktionen A.F.D. (Auto Format Direct) identifierar automatiskt vilken typ av ljudsignal som matas in (Dolby Digital, DTS, eller standard 2-kanalsstereo) och utför lämplig avkodning vid behov. Detta läge framställer ljudet så som det är inspelat/kodat, utan att lägga till några effekter (t.ex. återklang).
Övriga ljudfält
x HALL
Återger akustiken i en rektangulär konserthall.
x JAZZ
Återger akustiken på en jazzklubb.
x LIVE CONCERT
Återger akustiken i ett konserthus med 300 sittplatser.
x GAME
Maximal ljudverkan från tv-spel uppnås.
Att göra lågnivåljud tydligare (DOLBY DRC)
När man lyssnar på DVD-skivor på låg volymnivå, kan man komprimera dynamikomfånget och göra finjusteringar för lågnivåljud. Denna funktion fungerar endast med DVD-skivor som är kompatibla med Dolby DRC* (audio DRC).
* Dolby DRC: Dolby Dynamic Range
Compressor
1 Tryck på MAIN MENU lämpligt antal
gånger för att välja ”LEVEL”.
2 Flytta V/v/B/b-knappen uppåt eller
nedåt för att välja ”DRC”.
3 Flytta V/v/B/b-knappen till vänster
eller höger för att välja ”STD” eller ”MAX”.
Om du väljer ”STD”, komprimeras dynamikomfånget såsom avsett av inspelningsteknikern.
Om du väljer ”MAX”, komprimeras dynamikomfånget kraftigt. För att koppla ur DOLBY DRC, välj ”OFF”.
Tips
Med funktionen för komprimering av dynamikomfånget kan man komprimera dynamikomfånget i ljudspåret baserat på den information om dynamikomfånget som ligger i Dolby Digital-signalen. ”STD” är standardkomprimering, men eftersom många ljudkällor har endast lä ttare komprimering, rekommenderar vi att inställningen ”MAX” används. Då komprimeras dynamikomfånget kraftigt och man kan titta på filmer sent på kvällen med volymen på låg nivå. Till skillnad från analoga begränsare, är nivåerna förbestämda och ger en mycket naturlig komprimering.
Obs!
Komprimering av dynamikomfånget fungerar endast med Dolby Digital-källor.
22
SE
Övriga manövreringar/inställningar
Använda insomningstimern
Det går att ställa in systemet att slås av automatiskt efter en viss tid.
Tryck på ALT, tryck därefter på SLEEP.
Var gång du trycker på SLEEP ändras visningen cykliskt enligt följande: 2:00:00 t 1:30:00 t 1:00:00 t 0:30:00 t OFF När insomningstimer n a n vä nds, dämpas displayen.
Tips
För att kontrollera hur lång tid som återstår tills systemet slås av, tryck på SLEEP efter att ha tryckt på ALT. Den återstående tiden visas på displayen.
Använda den medföljande fjärrkontrollen till att styra en annan komponent
Den medföljande fjärrkontrollen kan användas för att styra andra Sony-komponenter.
SYSTEM STANDBY
SAT TV
AUX TUNER
;
PL/PLII A.F.D.
FM MODE
D.TUNING
SUBTITLE
MEMORY SHIFT
>
+
M
CLEAR
SEARCH MODE
X
A
V MEN
F
ENTER
f
RETURN/EXIT
VIDEO
?/1
SLEEP
SOUND
FIELD
PRESET/
CH/D.SKIP
-
x
MUTING
U
MASTER
VOL
O
TV/
MAIN
MENU
WIDE TEST TONE
Fjärrkontrollknap par för styrning av andra komponenter
TV ?/1 AV ?/1
VIDEO DVD
AAC
BI-LING
123
AUDIO ANGLE
456
TIME SWAP JUMP
789
.
0/10 >10/11 ENTER/12
TUNING DISC ALT
m
ANT
N
TOP MENU/
GUIDE
Gg
DISPLAY
TV VOL TV CH
Övriga manövreringar/inställningar
forts.
23
SE
Loading...
+ 53 hidden pages