For at undgå faren for brand eller
elektrisk stød må udstyret ikke
udsættes for regn eller kraftig fugt.
For at forhindre brand, må man ikke dække apparatets
ventilationsåbninger med aviser, duge, gardiner etc.
Anbring desuden ikke tændte lys ovenpå apparatet.
For at forebygge brand og fare for elektrisk stød må
der aldrig anbringes genstande indeholdende væsker,
såsom vaser eller lignende, oven på apparatet.
Smid aldrig batterier ud med
almindeligt skrald. Skil dig af
med dem ifølge reglerne for
bortskaffelse af kemisk affald.
Installer ikke apparatet hvor pladsen er meget
begrænset, som f.eks. i en bogreol eller et
indbygget skab.
Denne receiver er udstyret med Dolby* Digital- og
Pro Logic Surround- samt DTS** Digital Surroundsystem.
* Fremstillet på licens af Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” og det dobbelte D-symbol er
varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
**“DTS” og “DTS Digital Surround” er varemærker
tilhørende Digital Theater Systems, Inc.
Om denne brugsvejledning
Forklaringerne i denne brugsvejledning gælder
kontrollerne på fjernbetjeningen.
Valg af et lydfelt .................................. 18
Anvendelse af Dolby Pro Logic (II).... 20
DK
3
Til at begynde med
1: Udpakning
Kontroller, at du har modtaget følgende dele:
• Kontrolcenter (1)
• Subwoofer (1)
• Mikrosatellithøjttalere (5)
• Jackstikdæksel (1)
• Skruer (til jackstikdæksel) (2)
• Stativ til kontrolcenter (1)
• Skrue (til stativ til kontrolcenter) (1)
• Fjernbetjening RM-U25 (1)
• R6 (størrelse AA) batterier (2)
• Højttalerledninger (lange) (2)
• Højttalerledninger (korte) (3)
• Systemledning (1)
• Lyslederkabel (1)
• Højttalerfødder (20)
• Højttalermærkat (1)
• Skridsikre fødder (4)
• Umbrakonøgle (1)
• Denne brugsvejledning (1)
• Vejledning til højttalerinstallation (1)
Isætning af batterier i
fjernbetjeningen
Sæt to R6 (størrelse AA) batterier i
batterirummet med + og – i den rigige retning.
Et tip
Under normale forhold bør batterierne holde i
omkring 6 måneder. Skift begge batterier ud med nye,
når fjernbetjeningen ikke længere kan styre
kontrolcenteret.
Bemærk
• Lad ikke fjernbetjeningen ligge på et sted med
meget stærk varme og høj luftfugtighed.
• Anvend ikke et nyt batteri sammen med et gammelt.
• Udsæt ikke kontrolcenterets fjernbetjeningssensor
for direkte sol eller andre lyskilder. Dette kan give
årsag til fejl.
• Tag batterirne ud for at undgå risiko for skade
forårsaget af batteriudsivning og korrosion, hvis
fjernbetjeningen ikke skal anvendes i et længere
tidsrum.
• Sluk for samtlige apparater, inden du udfører nogen
tilslutninger.
• Sørg for at udføre tilslutningerne på korrekt vis, så
brum og støj undgås.
DK
4
2: Tilslutning af kontrolcenteret og subwooferen
Nødvendige ledninger
Systemledning (medfølger)
Kontrolcenter
INPUT
COAXIALOPTICAL
DVD
Subwoofer
SAT AUX
L
R
TVVIDEO
CONTROL
Til at begynde med
CONTROL
FRONT R
SURR R
SPEAKERS
FRONT LCENTER
SURR L
Bemærk
Sørg for at tage netledningen ud af forbindelse, inden systemledningen sættes i forbindelse eller tages ud af
forbindelse. Hvis systemledningen tages ud af forbindelse, mens der er tændt for apparatet, kan de foretagne
indstillinger blive ændret.
DK
5
3: Tilslutning af apparater med digitale udgangsjackstik
Forbind de digitale lydudgangsjackstik på din DVD-afspiller eller et andet apparat (“Play Station 2”,
CD-afspiller, MD-afspiller, satellittuner etc.) til kontrolcenterets digitale lydindgangsjackstik. Dette
giver dig mulighed for at bringe en biografs multikanal-surroundlyd ind i din stue.
Forbind videoudgangsjackstikkene på din DVD-afspiller eller “Play Station 2” til
videoindgangsjackstikkene på dit fjernsyn.
Bemærk
Det er ikke muligt at sende videosignalet ind til dette system. Når du tilslutter videoudstyr (videobåndoptager,
fjernsyn etc.), skal du forbinde videoudstyrets videoudgangjackstik til videoindgangsjackstikket på fjernsynet.
Nødvendige ledninger
Lyslederkabel (medfølger)
Koaksialt, digitalt kabel (medfølger ikke)
Kontrolcenter
INPUT
COAXIALOPTICAL
DVD
SAT AUX
L
R
TVVIDEO
CONTROL
OUTPUT
OPTICAL
OUT
Dvd-afspiller eller
“Play Station 2”
OUTPUT
OPTICAL
OUT
Satellittuner
OUTPUT
COAXIAL
OUT
Andre digitale lyd/video-apparater
(CD-afspiller, MD-afspiller etc.)
Et tip
De digitale udgangsjackstik er kompatible med samplingfrekvenser på 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz.
DK
6
Indstilling til anvendelse af en Sony DVD-afspiller eller “Play
Station 2”
Foretag følgende indstillinger på hvert enkelt apparat, når du tilslutter en DVD-afspiller eller “Play
Station 2” som vist på den foregående side. Vi henviser til betjeningsvejledningen for hvert enkelt
apparat angående detaljer.
Til at begynde med
<DVD-afspiller>
1 Vælg “AUDIO SETUP” på
opsætningsdisplayet.
2 Sæt “AUDIO DRC” til “WIDE RANGE”.
3 Sæt “DIGITAL OUT” til “ON”.
4 Sæt “DOLBY DIGITAL” til “DOLBY
DIGITAL”.
5 Sæt “DTS” til “ON”.
“Play Station 2” eretvaremærke, som tilhører Sony Computer Entertainment.
<“Play Station 2”>
1 Vælg “AUDIO SETTING” i
opsætningsdisplayet.
2 Vælg “AUDIO DIGITAL OUTPUT”.
3 Sæt “OPTICAL DIGITAL OUTPUT” til
“ON”.
4 Sæt “DOLBY DIGITAL” til “ON”.
5 Sæt “DTS” til “ON”.
DK
7
4: Tilslutning af videoudstyr
Nødvendige ledninger
Lydkabel (medfølger ikke)
Når du sætter en ledning i forbindelse, skal du huske, at sætte de farvekodede stikpropper i de
modsvarende jackstik på apparaterne: hvide (venstre) til hvide og røde (højre) til røde.
Bemærk
Det er ikke muligt at sende videosignalet ind til dette system. Når du tilslutter videoudstyr (videobåndoptager,
fjernsyn etc.), skal du forbinde videoudstyrets videoudgangjackstik til videoindgangsjackstikket på fjernsynet.
Hvid (venstre, L)
Rød (højre, R)
Videobåndoptager
OUTPUT
AUDIO
OUT
L
R
Kontrolcenter
INPUT
COAXIALOPTICAL
DVD
SAT AUX
L
R
TVVIDEO
L
R
AUDIO
OUT
OUTPUT
CONTROL
TV-monitor
DK
8
5: Placering af højttalerne
For at du kan få det fulde udbytte af surroundlyden, skal du anbringe dine højttlere som vist
herunder.
• Anbring fronthøjttaleren 1 til 10 meter fra lyttepositionen (A).
• En lydeffekt af højere kvalitet kan opnås, hvis centerhøjttaleren placeres på en afstand, som modsvarer
fronthøjttalerafstanden (A) til en afstand, som er 1,5 m nærmere din lytteposition (B).
• En lydeffekt af højere kvalitet kan opnås, hvis surroundhøjttalerne placeres på en afstand, som
modsvarer fronthøjttalerafstanden (A) til en afstand, som er 4,5 m nærmere din lytteposition (C).
• Surroundhøjttaleren kan anbringes enten bagved eller ved siden af dig, afhængigt af rummets form (etc.).
• Anbring subwooferen i samme afstand fra lyttepositionen som fronthøjttaleren (venstre eller højre).
Hvis surroundhøjttalerne anbringes ved siden af dig
Subwoofer
B
AA
45°
CC
90°
20°
Lytteposition
Til at begynde med
Hvis surroundhøjttalerne placeres bagved dig
Subwoofer
B
AA
45°
CC
90°
20°
Bemærk
Lytteposition
Anbring ikke centerhøjttaleren og surroundhøjttalerne længere væk fra lyttepositionen end fronthøjttalerne.
DK
9
6: Tilslutning af højttalerne
Tilslut højttalerne til SPEAKERS-jackstikkene under bagsiden af subwooferen.
1 Sæt de medfølgende højttalermærkater (“FRONT L” etc.) på satellithøjttalerne.
2 Anbring højttalerne, hvor de skal stå (side 9).
3 Sæt højttalerledningerne i forbindelse og sørg for, at farven på mærkaterne på
satellithøjttalerne og de farvede rør på højttalerledningerne modsvarer hinanden.
Højttalerledningernes stik og farvede rør har den samme farve som mærkaten for de jackstik, som
skal anvendes til tilslutningen.
Nødvendige ledninger
Højttalerledninger (medfølger)
Sæt ledningen med et sort rør i forbindelse med (–) jackstikket.
(–)
(+)
Sort rør
Rødt rør
Farvet rør
Højttalerstik
Sort rør (–)
Farvet rør
Subwoofer
Fronthøjttaler
(højre, R)
–
CONTROL
+
Rødt rør (+)
RødGrønHvid
GråBlå
Surroundhøjttaler
FRONT R
SURR R
–
(højre, R)
Centerhøjttaler
–
SPEAKERS
+
Surroundhøjttaler
+
FRONT LCENTER
SURR L
–
(venstre, L)
Fronthøjttaler
(venstre, L)
–
+
+
10
DK
Forebyggelse af kortslutning
af højttalerne
Kortslutning kan beskadige højttalerne og
medføre fejlfunktion.
Sørg for, at de nøgne ender af hver
højttalerledning ikke berører den nøgne
ende af en anden højttalerledning.
Eksempler på dårlig tilslutning af
højttalerledningen
Stabilisering af højttalerne
Sæt de medfølgende højttalerfødder på
undersiden af højttalerne for at forhindre at
højttalerne vibrerer eller flytter sig, mens du
lytter. Hvis du anvender et højttalerstativ
(medfølger ikke), behøver du ikke at påmontere
dem.
7: Påsætning af
jackstikdækslet og
stativet
Kontrolcenteret kan anvendes liggende fladt
eller i opret stilling ved at man monterer det
medfølgende stativ på bagsiden eller siden af
kontrolcenteret. Det er også muligt at hænge
kontrolcenteret op på væggen. Derudover kan
du ændre layoutet i displayet alt efter
kontrolcenterets layout (side 16).
Påsætning af jackstikdækslet
1 Saml alle forbindelsesledningerne.
2
Sæt jackstikdækslet forsigtigt på, så
ledningerne ikke klemmes. Fastgør derefter
jackstikdækslet med de medfølgende skruer
ved hjælp af en umbrakonøgle.
Til at begynde med
Anvendelse af højttalerstativ
(medfølger ikke)
Det er nemt at opstille højttalerne, hvis du
anvender det separat solgte højttalerstativ
(WS-FV10C, WS-TV10C, WS-WV10C).
WS-WV10C
(til ophængning
på væggen)
WS-FV10C
WS-TV10C
Bemærk
• Kontroller, at forbindelsesledningerne ikke kommer
i klemme under jackstikdækslet.
• Hvis du anvender ledninger, som kan fås i
handelen, anbefales det at du anvender ledninger af
samme størrelse som dem, der følger med dette
system. Hvis ledningerne er for tykke eller stive
eller stikket er for stort, er det ikke sikkert, at du vil
kunne påsætte jackstikdækslet ordentligt. Det er
ikke strengt nødvendigt at anvende jackstikdækslet,
hvis det ikke er muligt at sætte det på.
fortsættes
11
DK
7: Påsætning af jackstikdækslet og
stativet (fortsat)
Anvendelse af kontrolcenteret
i liggende stilling
Anbring kontrolcenteret fladt på en plan
flade.
Bemærk
Tryk ikke ned med magt på kontrolcenteret med
displayruden vendende nedad. Dette kan medføre
ridser eller beskadige kontrolcenteret.
Anvendelse af kontrolcenteret
i opret position
Sørg for at montere det medfølgende stativ.
Hvordan kontrolcenteret stilles på
siden
1 Monter stativet på skruehullet på siden
af kontrolcenteret ved hjælp af den
medfølgende skrue.
Hvordan kontrolcenteret stilles på
bagsiden
1 Monter stativet på jackstikdækslet ved
hjælp af den medfølgende skrue.
2 Anbring kontrolcenteret i opret stilling
på stativet.
Bemærk
• Anvend kun stativet, når du anvender
kontrolcenteret i opret stilling. Monter ikke stativet,
hvis du anvender kontrolcenteret liggende fladt.
• Tag fat i selve kontrolcenteret, hvis du vil flytte
kontrolcenteret. Hvis du holder i stativet, er der
risiko for at det brækker.
• Anvend ikke kontrolcenteret i opret stilling, uden at
stativet er sat på. Hvis stativet ikke er sat på, vil
kontrolcenteret blive ustabilt og kan falde ned.
2 Anbring kontrolcenteret på stativet.
DK
12
Montering af kontrolcenteret
på væggen
Sæt jackstikdækslet på. Fastgør skruerne
(medfølger ikke) til væggen i samme højde og
med en afstand på 80 mm imellem dem.
Skruerne bør stikke 5 til 6 mm frem.
80 mm
5 til 6 mm
Bemærk
• Anvend skruer, som passer til væggens materiale og
styrke.
• Monter kontrolcentret på en lodret og flad væg, som
er forstærket. Kontrolcenteret må ikke monteres på
en væg, som ikke er lodret, flad eller bæredygtig
nok.
• Rådfør dig med en isenkræmmer eller monter
kontrolcenteret med hensyntagen til vægmaterialet
eller de skruer, der skal anvendes.
• Når kontrolcenteret har hængt i længere tid på
væggen, kan væggen bag det eller over det blive
misfarvet eller skalle af på grund af varmeudstråling
fra kontrolcenteret.
• Sony påtager sig intet ansvar for ulykker eller
skade, som er forvoldt af fejlagtig installation,
væggens manglende bæredygtighed eller
anvendelse af forkerte skruer, naturkatastrofer etc.
• Når du tager ledningerne ud af forbindelse eller
sætter dem i forbindelse, skal du først tage
kontrolcenteret ned fra væggen.
Til at begynde med
Fjern forseglingen, som dækker det hængende
hul. Hæng kontrolcenteret op på skruerne. Tryk
derefter kontrolcenteret godt mod væggen.
4,2 mm
9,2 mm
8: Tilslutning af
netledningen
Sæt subwooferens netledning i en stikkontakt i
væggen, når du har tilsluttet apparaterne.
Netledning
Subwoofer
CONTROL
b
Til en stikkontakt i
væggen
13
DK
Kontrol af tilslutningerne
og indstillingerne
Indledende klargøring
Gør systemet klar ved at gå frem som vist
herunder, inden du tager det i brug for første
gang.
Denne fremgangsmåde kan også anvendes til at
sætte de udførte indstillinger tilbage til
fabriksindstillingerne.
?/1
1 Tryk på ?/1 for at slukke for systemet.
2 Hold ?/1 inde, indtil “INITIAL” kommer
frem på displayet.
Navnet på den akrtuelle funktion kommer
frem.
Følgende indstilles igen til
fabriksindstillingerne.
• Alle indstillinger i SET UP- og
LEVEL-menuerne.
• Det for hver enkelt funktion gemte
lydfelt.
Kontrol af, om der kommer
lyd fra alle højttalere
Kontroller, at testtonen lyder fra hver højttaler.
X
F
f
RETURN/EXIT
RM-U25
AV MENU
MASTER
g
O
TV/
VIDEO
WIDE TEST TONE
x
MUTING
VOL
MAIN
MENU
MASTER VOL +
TEST TONE
N
TOP MENU/
GUIDE
G
DISPLAY
TV VOL TV CH
AV SYSTEM3
1 Tryk på MASTER VOL +.
(Optimalt lydstyrkeniveau: Mellem 20
og 30.)
2 Tryk på TEST TONE.
Testtonen lyder fra hver højttaler i
rækkefølge.
Front (venstre) t Center t Front (højre)
t Surround (højre) t Surround (venstre)
t Subwoofer
Hvis der under udsendelse af testtonen ikke
høres nogen lyd fra højttalerne eller
testtonen kommer fra en højttaler, hvis navn
ikke vises på displayet, betyder det, at der er
en kortslutning eller at tilslutningen er
fejlagtig. Kontroller i dette tilfælde
højttalertilslutningen igen.
3 Tryk på TEST TONE igen for at koble
testtonen ud.
14
DK
Afspilning af en DVD i den
tilsluttede DVD-afspiller
(medfølger ikke)
Det er muligt at afspiller DVD’er, hvis du
tilslutter en DVD-afspiller eller “Play Station
2” og et fjernsyn.
SYSTEM STANDBY
;
FM MODE
D.TUNING
?/1
SLEEP
SAT TV
AUX TUNER
PL/PLII AUTO DEC
SOUND
FIELD
PRESET/
CH/D.SKIP
TV ?/1AV ?/1
VIDEO DVD
DVD
AAC
BI-LING
123
AUDIO ANGLE SUBTITLE
456
TIME SWAP JUMP
789
1 Tryk på DVD.
2 Vælg videoindgangen for fjernsynet.
Vi henviser til brugsvejledningen for
fjernsynet angående detaljer.
3 Sæt en dvd i DVD-afspilleren eller “Play
Station 2”.
4 Begynd afspilning af DVD’en.
Lytning til lyd fra tilsluttet udstyr
Valg af apparatet
Det er kun muligt at vælge Sony-apparater.
1 Tryk på en af funktionsknapperne.
For at vælgeTryk på
DVD-afspiller ellerDVD
“Play Station 2”
SatellittunerSAT
Et lyd-/AUX
video-apparat
(CD-afspiller,
MD-afspiller etc.)
VideobåndoptagerVIDEO
TVTV
2 Tænd for apparatet og begynd
afspilningen.
Hvis du vælger et apparat, som også er
tilsluttet fjernsynet (som for eksempel en
videobåndoptager eller en dvd-afspiller),
skal du tænde for fjernsynet og indstille
fjernsynets videoindgang, så det modsvarer
den valgte apparat.
3 Tryk på MASTER VOL +/– for at
regulere lydstyrken.
Afbrydelse af lyden
Tryk på MUTING.
Lytning til lyd fra tilsluttet udstyr
15
DK
Om indikatorerne på displayet
Det er muligt at ændre layoutet på displayet i overensstemmelse med layoutet for kontrolcenteret
(side 11).
A Vandret display
12 3
DTS
L C R
L.F.E.
LS S RS
76
1 OPT: Lyser, når funktionen DVD eller SAT
er valgt.
2 DTS: Lyser, når DTS-signalet sendes ind.
3 COAX: Lyser, når funktionen AUX er valgt.
4 ; DIGITAL: Lyser, når kontrolcenteret
dekoder signaler, som er optaget i Dolby
Digital-formatet.
5 PRO LOGIC (II): Lyser, når systemet
betjener sig af Pro Logic- eller Pro Logic (II)lydbehandlimg.
L.F.E.
6
: Lyser, hvis den plade, der afspilles,
indeholder LFE (lavfrekvenseffekt) kanalen
og hvis LFE-kanalsignalets lyd gengives.
COAX
OPT
DIGITAL
a
PRO LOGIC II
45
B Lodret display
762
L C R
L.F.E.
LS
S RS
DTS
COAX
OPT
DIGITAL
PRO LOGIC II
5413
7 Afspilningskanalindikatorer:
Bogstaverne lyser som indikering af de
kanaler, der afspilles.
L (venstre front), R (højre front), C (center
(mono)), LS (venstre surround), RS (højre
surround), S (surround) (monofoniske eller
surround-apparater, opnået via Pro Logiclydbehandling))
Boksene omkring bogstaverne lyser som
indikering af de højttalere, som anvendes til at
afspille kanalerne.
Det er muligt at ændre displayet som vist
herunder, afhængigt af, hvordan
konrrolcenteret placeres (side 11).
Kontrolcenterlayout Display
LiggendeVandret (A på side 16,
POSN.H)
OpretståendeLodret (B på side 16,
(på siden)POSN.V)
OpretståendeFra (POSN.U)
(på bagsiden)
På væggen
Indstilling af det vandrette og
lodrette display
1 Tryk gentagne gange på MAIN MENU
for at vælge SET UP-menuen.
2 Flyt V/v/B/b knappen op eller ned,
indtil en af displayindstillingerne
kommer frem på displayet.
3 Flyt V/v/B/b knappen til venstre eller
højre for at vælge indstillingstypen.
Vælg “POSN.H”, hvis du ønsker vandret
indstilling, vælg “POSN.V”, hvis du ønsker
lodret indstilling, og vælg “POSN.U”, hvis
du vil slukke displayet.
Lytning til lyd fra tilsluttet udstyr
17
DK
Anvendelse af surroundlyd
Valg af et lydfelt
Du kan få det fulde udbytte af surroundlyden
ved ganske enkelt at vælge et af de
forprogrammerede lydfelter, som systemet er
udstyret med. De bringer en spændende og
kraftig lyd som i biografen og i koncertsalen
ind i din stue.
Tryk gentagne gange på SOUND FIELD +/–
for at vælge det ønskede lydfelt.
Det valgte lydfelt vises på displayet.
LydfeltDisplay
AUTO DECODINGAUTO DEC
NORMAL SURROUNDNORM.SUR
CINEMA STUDIO EX A DCSC.S.EX A
CINEMA STUDIO EX B DCSC.S.EX B
CINEMA STUDIO EX C DCSC.S.EX C
LARGE HALLL.HALL
SMALL HALLS.HALL
JAZZ CLUBJAZZ
LIVE CONCERTCONCERT
GAMEGAME
Om DCS (Digital Cinema Sound)
Lydfelter med DCS -afmærkning betjener sig
af DCS-teknologi.
DCS koncept-betegnelsen for
surroundteknologi til hjemmebiografer udviklet
af Sony. DCS betjener sig af DSP (Digital
Signal Processor) teknologi til gengivelse af
lydkarakteristikker i et faktisk filmstudie i
Hollywood.
Ved afspilning i din stue skaber DCS en kraftig
biografeffekt, som efterligner den kunstneriske
kombination af lyd og handling, som
filmsinstruktøren har forestillet sig det.
Hvis du vil se film med brug
af CINEMA STUDIO EXindstillingerne
CINEMA STUDIO EX-indstillingerne er
velegnede til DVD’er med spillefilm (etc.) med
multikanal-surroundeffekter. Det er muligt at
gengive lydkarakteristikken i Sony Pictures
Entertainment’s overspilningsstudie hjemme i
din stue.
Der er tre CINEMA STUDIO EX-indstillinger.
x CINEMA STUDIO EX A DCS
Gengiver lydkarakteristikkerne i Sony Pictures
Entertainment’s “Cary Grant Theater”
filmproduktionsstudiet. Dette er er
standardindstilling, som er meget velegnet til
de fleste typer film.
x CINEMA STUDIO EX B DCS
Gengiver lydkarakteristikkerne i Sony Pictures
Entertainment’s “Kim Novak Theater”
filmproduktionsstudiet. Denne indstilling er
ideel til science-fiction-film eller action-film
med mange lydeffekter.
x CINEMA STUDIO EX C DCS
Gengiver lydkarakteristikkerne i Sony Pictures
Entertainment musikscene. Denne indstilling er
ideel til musicals eller film med orkerstermusik
på lydsporet.
18
DK
Om CINEMA STUDIO EX-indstillingerne
CINEMA STUDIO EX-indstillingerne består
af de følgende tre elementer.
• Virtuel multi-dimension
Skaber 5 sæt virtuelle højttalere fra et enkelt par
faktiske surroundhøjttalere.
• Skærmdybdetilpasning
Skaber en fornemmelse af, at lyden kommer
inde fra skærmen som i en biograf.
• Biografstudie-efterklang
Gengiver den type efterklang, som findes i
biografer.
CINEMA STUDIO EX-indstillingerne
integrerer disse tre elementer samtidigt.
Et tip
Du kan identificere kodningsformatet for DVDsoftware ved hjælp af logoet på emballagen.
–: Dolby Digital-plader
–:
–: DTS Digital Surround-kodede programmer
Bemærk
• De effekter, som de virtuelle højttalere giver, kan
resultere i støj fra afspilningssignalet.
• Når du lytter med lydfelter, som betjener sig af
virtuelle højttalere, vil du ikke kunne høre nogen
lyd fra surroundhøjttalerne.
Dolby Surround-kodede programmer
Valg af andre lydfelter
Tryk gentagne gange på SOUND FIELD +/–
for at vælge det ønskede lydfelt.
Det valgte lydfelt kommer frem på displayet.
x AUTO DECODING
Registrerer automatisk typen af det lydsignal,
der sendes ind (Dolby Digital, DTS eller
standard 2-kanals stereo) og udfører, om
nødvendigt, den rigtige dekodning. Denne
indstilling præsenterer lyden som den blev
optaget/kodet, uden at der tilføjes nogen
effekter (f.ex. efterklang).
x NORMAL SURROUND
Software med multikanal-surroundlydsignaler
afspilles i overensstemmelse med den måde,
hvorpå de indspilledes. Dette lydfelt gengiver
akustikken i en lille, rektangulær koncertsal.
For software med 2-kanals lydsignaler kan
du vælge mellem mange forskellige
dekodningsindstillinger, alt efter 2-kanals
dekodningsindstillingen.
x LARGE HALL
Gengiver akustikken i en stor, rektangulær
koncertsal.
x SMALL HALL
Gengiver akustikken i en lille, rektangulær
koncertsal.
x JAZZ CLUB
Gengiver akustikken i en jazzklub.
x LIVE CONCERT
Gengiver akustikken i et “live house” med
plads til 300 mennesker.
x GAME
Giver maksimal lydvirkning fra tv-spil
software.
Anvendelse af surroundlyd
19
DK
Andre betjeninger/indstillinger
Anvendelse af Dolby Pro
Logic (II)
Denne funktion giver dig mulighed for at vælge
typen af dekodning for 2-kanals lydkilder.
Dette system kan gengive 2-kanals lyd i 4
kanaler via Dolby Pro Logic, eller 5,1 kanaler
via Dolby Pro Logic II.
Tryk gentagne gange på ;PL/PLII for at
vælge 2-kanals dekodningsindstillingen.
Den valgte indstilling vises på displayet.
Lydfeltet skifter automatisk til “NORM.SUR”
(side 19).
Dolby Pro Logic-/Display
Dolby Pro Logic II-indstilling
DOLBY PRO LOGICDOLBY PL
Kilder, som er optaget i 2 kanaler,
dekodes og afspilles i 4 kanaler.
Dette er ideelt til afspilning af
videobånd, som er kodet i
Dolby Pro Logic.
DOLBY PRO LOGIC II MOVIEMOVIE
Kilder, som er optaget i 2 kanaler,
såvel som alle stereolydkilder,
afspilles i 5,1 kanaler.
Dette er ideelt, når du ser film.
DOLBY PRO LOGIC II MUSICMUSIC
Almindelige stereolydkilder, som
for eksempel cd’er, afspilles i
5,1 kanaler. Dette er ideelt til
afspilning af musik.
Anvendelse af
afbryderautomatikken
Systemet kan indstilles til at slukke automatisk
på et valgt tidspunkt.
Tryk på SLEEP, mens du holder ALT inde.
Ved hvert tryk på knappen, skifter displayet
cyklisk som vist herunde:
2-00-00 t 1-30-00 t 1-00-00 t 0-30-00
t OFF
Når afbryderautomatikken anvendes, vil
displayet blive svagere.
Et tip
Hvis du vil bekræfte den resterende tid, inden
systemet slukker, skal du trykke på SLEEP, mens du
holder ALT inde. Den resterende tid kommer frem på
displayet.
20
DK
Anvendelse af den
medfølgende
fjernbetjening til at styre
andet udstyr
Den medfølgende fjernbetjening kan anvendes
til at styre andet Sony-udstyr.
SYSTEM STANDBY
SAT TV
AUX TUNER
;
PL/PLII AUTO DEC
FM MODE
D.TUNING
123
456
789
MEMORY SHIFT
>
0/10 >10/11 ENTER/12
–
+
TUNINGDISC ALT
-
M
CLEAR
SEARCH MODE
X
N
AV MENU
F
G
g
f
O
RETURN/EXIT
TV/
VIDEO
WIDE TEST TONE
AV SYSTEM3
RM-U25
?/1
SLEEP
SOUND
FIELD
PRESET/
CH/D.SKIP
x
MUTING
MASTER
VOL
MAIN
MENU
Fjernbetjeningsknapper
til betjening af andet
udstyr