Sony HT-K25 User Manual [da]

4-241-799-41(1)
Home Theater System
Betjeningsvejledning Käyttöohjeet
DK FI
HT-K25
© 2002 Sony Corporation
ADVARSEL
For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må udstyret ikke udsættes for regn eller kraftig fugt.
For at forhindre brand, må man ikke dække apparatets ventilationsåbninger med aviser, duge, gardiner etc. Anbring desuden ikke tændte lys ovenpå apparatet.
For at forebygge brand og fare for elektrisk stød må der aldrig anbringes genstande indeholdende væsker, såsom vaser eller lignende, oven på apparatet.
Smid aldrig batterier ud med almindeligt skrald. Skil dig af med dem ifølge reglerne for bortskaffelse af kemisk affald.
Installer ikke apparatet hvor pladsen er meget begrænset, som f.eks. i en bogreol eller et indbygget skab.
Denne receiver er udstyret med Dolby* Digital- og Pro Logic Surround- samt DTS** Digital Surround­system. * Fremstillet på licens af Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
**“DTS” og “DTS Digital Surround” er varemærker
tilhørende Digital Theater Systems, Inc.
Om denne brugsvejledning
Forklaringerne i denne brugsvejledning gælder kontrollerne på fjernbetjeningen.
DK
2
Indholdsfortegnelse
Til at begynde med
1: Udpakning ......................................... 4
2: Tilslutning af kontrolcenteret og
subwooferen .................................... 5
3: Tilslutning af apparater med digitale
udgangsjackstik ...............................6
4: Tilslutning af videoudstyr ................. 8
5: Placering af højttalerne...................... 9
6: Tilslutning af højttalerne ................. 10
7: Påsætning af jackstikdækslet og
stativet ........................................... 11
8: Tilslutning af netledningen.............. 13
Kontrol af tilslutningerne og
indstillingerne................................ 14
Afspilning af en DVD i den tilsluttede
DVD-afspiller (medfølger ikke).... 15
Lytning til lyd fra tilsluttet udstyr
Valg af apparatet ................................. 15
Om indikatorerne på displayet ............ 16
Anvendelse af surroundlyd
Andre betjeninger/indstillinger
Anvendelse af afbryderautomatikken... Anvendelse af den medfølgende
fjernbetjening til at styre andet
udstyr............................................. 21
Ændring af fabriksindstillingen af
funktionsknappen på
fjernbetjeningen............................. 24
Klargøring af højttalerne ..................... 24
Brugertilpasning af lydfelter ............... 26
20
Anden information
Regler for anvendelsen ........................28
Fejlfindingsoversigt ............................. 28
Specifikationer..................................... 30
Ordforklaring .......................................31
Liste over knappernes placering og
henvisningssider ............................32
Stikordsregister.................................... 34
DK
Valg af et lydfelt .................................. 18
Anvendelse af Dolby Pro Logic (II).... 20
DK
3
Til at begynde med
1: Udpakning
Kontroller, at du har modtaget følgende dele:
• Kontrolcenter (1)
• Subwoofer (1)
• Mikrosatellithøjttalere (5)
• Jackstikdæksel (1)
• Skruer (til jackstikdæksel) (2)
• Stativ til kontrolcenter (1)
• Skrue (til stativ til kontrolcenter) (1)
• Fjernbetjening RM-U25 (1)
• R6 (størrelse AA) batterier (2)
• Højttalerledninger (lange) (2)
• Højttalerledninger (korte) (3)
• Systemledning (1)
• Lyslederkabel (1)
• Højttalerfødder (20)
• Højttalermærkat (1)
• Skridsikre fødder (4)
• Umbrakonøgle (1)
• Denne brugsvejledning (1)
• Vejledning til højttalerinstallation (1)
Isætning af batterier i fjernbetjeningen
Sæt to R6 (størrelse AA) batterier i batterirummet med + og – i den rigige retning.
Et tip
Under normale forhold bør batterierne holde i omkring 6 måneder. Skift begge batterier ud med nye, når fjernbetjeningen ikke længere kan styre kontrolcenteret.
Bemærk
• Lad ikke fjernbetjeningen ligge på et sted med
meget stærk varme og høj luftfugtighed.
• Anvend ikke et nyt batteri sammen med et gammelt.
• Udsæt ikke kontrolcenterets fjernbetjeningssensor
for direkte sol eller andre lyskilder. Dette kan give årsag til fejl.
• Tag batterirne ud for at undgå risiko for skade
forårsaget af batteriudsivning og korrosion, hvis fjernbetjeningen ikke skal anvendes i et længere tidsrum.
• Sluk for samtlige apparater, inden du udfører nogen
tilslutninger.
• Sørg for at udføre tilslutningerne på korrekt vis, så
brum og støj undgås.
DK
4
2: Tilslutning af kontrolcenteret og subwooferen
Nødvendige ledninger
Systemledning (medfølger)
Kontrolcenter
INPUT COAXIALOPTICAL
DVD
Subwoofer
SAT AUX
L
R
TVVIDEO
CONTROL
Til at begynde med
CONTROL
FRONT R
SURR R
SPEAKERS
FRONT LCENTER
SURR L
Bemærk
Sørg for at tage netledningen ud af forbindelse, inden systemledningen sættes i forbindelse eller tages ud af forbindelse. Hvis systemledningen tages ud af forbindelse, mens der er tændt for apparatet, kan de foretagne indstillinger blive ændret.
DK
5
3: Tilslutning af apparater med digitale udgangsjackstik
Forbind de digitale lydudgangsjackstik på din DVD-afspiller eller et andet apparat (“Play Station 2”, CD-afspiller, MD-afspiller, satellittuner etc.) til kontrolcenterets digitale lydindgangsjackstik. Dette giver dig mulighed for at bringe en biografs multikanal-surroundlyd ind i din stue.
Forbind videoudgangsjackstikkene på din DVD-afspiller eller “Play Station 2” til videoindgangsjackstikkene på dit fjernsyn.
Bemærk
Det er ikke muligt at sende videosignalet ind til dette system. Når du tilslutter videoudstyr (videobåndoptager, fjernsyn etc.), skal du forbinde videoudstyrets videoudgangjackstik til videoindgangsjackstikket på fjernsynet.
Nødvendige ledninger
Lyslederkabel (medfølger)
Koaksialt, digitalt kabel (medfølger ikke)
Kontrolcenter
INPUT COAXIALOPTICAL
DVD
SAT AUX
L
R
TVVIDEO
CONTROL
OUTPUT
OPTICAL
OUT
Dvd-afspiller eller
“Play Station 2”
OUTPUT
OPTICAL
OUT
Satellittuner
OUTPUT
COAXIAL
OUT
Andre digitale lyd/video-apparater (CD-afspiller, MD-afspiller etc.)
Et tip
De digitale udgangsjackstik er kompatible med samplingfrekvenser på 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz.
DK
6
Indstilling til anvendelse af en Sony DVD-afspiller eller “Play Station 2”
Foretag følgende indstillinger på hvert enkelt apparat, når du tilslutter en DVD-afspiller eller “Play Station 2” som vist på den foregående side. Vi henviser til betjeningsvejledningen for hvert enkelt apparat angående detaljer.
Til at begynde med
<DVD-afspiller>
1 Vælg “AUDIO SETUP” på
opsætningsdisplayet.
2 Sæt “AUDIO DRC” til “WIDE RANGE”. 3 Sæt “DIGITAL OUT” til “ON”. 4 Sæt “DOLBY DIGITAL” til “DOLBY
DIGITAL”.
5 Sæt “DTS” til “ON”.
“Play Station 2” eretvaremærke, som tilhører Sony Computer Entertainment.
<“Play Station 2”>
1 Vælg “AUDIO SETTING” i
opsætningsdisplayet.
2 Vælg “AUDIO DIGITAL OUTPUT”. 3 Sæt “OPTICAL DIGITAL OUTPUT” til
“ON”.
4 Sæt “DOLBY DIGITAL” til “ON”. 5 Sæt “DTS” til “ON”.
DK
7
4: Tilslutning af videoudstyr
Nødvendige ledninger
Lydkabel (medfølger ikke)
Når du sætter en ledning i forbindelse, skal du huske, at sætte de farvekodede stikpropper i de modsvarende jackstik på apparaterne: hvide (venstre) til hvide og røde (højre) til røde.
Bemærk
Det er ikke muligt at sende videosignalet ind til dette system. Når du tilslutter videoudstyr (videobåndoptager, fjernsyn etc.), skal du forbinde videoudstyrets videoudgangjackstik til videoindgangsjackstikket på fjernsynet.
Hvid (venstre, L) Rød (højre, R)
Videobåndoptager
OUTPUT
AUDIO
OUT
L
R
Kontrolcenter
INPUT
COAXIALOPTICAL
DVD
SAT AUX
L
R
TVVIDEO
L
R
AUDIO
OUT
OUTPUT
CONTROL
TV-monitor
DK
8
5: Placering af højttalerne
For at du kan få det fulde udbytte af surroundlyden, skal du anbringe dine højttlere som vist herunder.
• Anbring fronthøjttaleren 1 til 10 meter fra lyttepositionen (A).
• En lydeffekt af højere kvalitet kan opnås, hvis centerhøjttaleren placeres på en afstand, som modsvarer fronthøjttalerafstanden (A) til en afstand, som er 1,5 m nærmere din lytteposition (B).
• En lydeffekt af højere kvalitet kan opnås, hvis surroundhøjttalerne placeres på en afstand, som modsvarer fronthøjttalerafstanden (A) til en afstand, som er 4,5 m nærmere din lytteposition (C).
• Surroundhøjttaleren kan anbringes enten bagved eller ved siden af dig, afhængigt af rummets form (etc.).
• Anbring subwooferen i samme afstand fra lyttepositionen som fronthøjttaleren (venstre eller højre).
Hvis surroundhøjttalerne anbringes ved siden af dig
Subwoofer
B
AA
45°
CC
90°
20°
Lytteposition
Til at begynde med
Hvis surroundhøjttalerne placeres bagved dig
Subwoofer
B
AA
45°
CC
90°
20°
Bemærk
Lytteposition
Anbring ikke centerhøjttaleren og surroundhøjttalerne længere væk fra lyttepositionen end fronthøjttalerne.
DK
9
6: Tilslutning af højttalerne
Tilslut højttalerne til SPEAKERS-jackstikkene under bagsiden af subwooferen.
1 Sæt de medfølgende højttalermærkater (“FRONT L” etc.) på satellithøjttalerne. 2 Anbring højttalerne, hvor de skal stå (side 9). 3 Sæt højttalerledningerne i forbindelse og sørg for, at farven på mærkaterne på
satellithøjttalerne og de farvede rør på højttalerledningerne modsvarer hinanden.
Højttalerledningernes stik og farvede rør har den samme farve som mærkaten for de jackstik, som skal anvendes til tilslutningen.
Nødvendige ledninger
Højttalerledninger (medfølger)
Sæt ledningen med et sort rør i forbindelse med (–) jackstikket.
(–)
(+)
Sort rør
Rødt rør
Farvet rør
Højttalerstik
Sort rør (–)
Farvet rør
Subwoofer
Fronthøjttaler
(højre, R)
CONTROL
+
Rødt rør (+)
Rød Grøn Hvid
Grå Blå
Surroundhøjttaler
FRONT R
SURR R
(højre, R)
Centerhøjttaler
SPEAKERS
+
Surroundhøjttaler
+
FRONT LCENTER
SURR L
(venstre, L)
Fronthøjttaler
(venstre, L)
+
+
10
DK
Forebyggelse af kortslutning af højttalerne
Kortslutning kan beskadige højttalerne og medføre fejlfunktion.
Sørg for, at de nøgne ender af hver højttalerledning ikke berører den nøgne ende af en anden højttalerledning.
Eksempler på dårlig tilslutning af højttalerledningen
Stabilisering af højttalerne
Sæt de medfølgende højttalerfødder på undersiden af højttalerne for at forhindre at højttalerne vibrerer eller flytter sig, mens du lytter. Hvis du anvender et højttalerstativ (medfølger ikke), behøver du ikke at påmontere dem.
7: Påsætning af jackstikdækslet og stativet
Kontrolcenteret kan anvendes liggende fladt eller i opret stilling ved at man monterer det medfølgende stativ på bagsiden eller siden af kontrolcenteret. Det er også muligt at hænge kontrolcenteret op på væggen. Derudover kan du ændre layoutet i displayet alt efter kontrolcenterets layout (side 16).
Påsætning af jackstikdækslet
1 Saml alle forbindelsesledningerne.
2
Sæt jackstikdækslet forsigtigt på, så ledningerne ikke klemmes. Fastgør derefter jackstikdækslet med de medfølgende skruer ved hjælp af en umbrakonøgle.
Til at begynde med
Anvendelse af højttalerstativ (medfølger ikke)
Det er nemt at opstille højttalerne, hvis du anvender det separat solgte højttalerstativ (WS-FV10C, WS-TV10C, WS-WV10C).
WS-WV10C (til ophængning på væggen)
WS-FV10C
WS-TV10C
Bemærk
• Kontroller, at forbindelsesledningerne ikke kommer i klemme under jackstikdækslet.
• Hvis du anvender ledninger, som kan fås i handelen, anbefales det at du anvender ledninger af samme størrelse som dem, der følger med dette system. Hvis ledningerne er for tykke eller stive eller stikket er for stort, er det ikke sikkert, at du vil kunne påsætte jackstikdækslet ordentligt. Det er ikke strengt nødvendigt at anvende jackstikdækslet, hvis det ikke er muligt at sætte det på.
fortsættes
11
DK
7: Påsætning af jackstikdækslet og stativet (fortsat)
Anvendelse af kontrolcenteret i liggende stilling
Anbring kontrolcenteret fladt på en plan flade.
Bemærk
Tryk ikke ned med magt på kontrolcenteret med displayruden vendende nedad. Dette kan medføre ridser eller beskadige kontrolcenteret.
Anvendelse af kontrolcenteret i opret position
Sørg for at montere det medfølgende stativ.
Hvordan kontrolcenteret stilles på siden
1 Monter stativet på skruehullet på siden
af kontrolcenteret ved hjælp af den medfølgende skrue.
Hvordan kontrolcenteret stilles på bagsiden
1 Monter stativet på jackstikdækslet ved
hjælp af den medfølgende skrue.
2 Anbring kontrolcenteret i opret stilling
på stativet.
Bemærk
• Anvend kun stativet, når du anvender kontrolcenteret i opret stilling. Monter ikke stativet, hvis du anvender kontrolcenteret liggende fladt.
• Tag fat i selve kontrolcenteret, hvis du vil flytte kontrolcenteret. Hvis du holder i stativet, er der risiko for at det brækker.
• Anvend ikke kontrolcenteret i opret stilling, uden at stativet er sat på. Hvis stativet ikke er sat på, vil kontrolcenteret blive ustabilt og kan falde ned.
2 Anbring kontrolcenteret på stativet.
DK
12
Montering af kontrolcenteret på væggen
Sæt jackstikdækslet på. Fastgør skruerne (medfølger ikke) til væggen i samme højde og med en afstand på 80 mm imellem dem. Skruerne bør stikke 5 til 6 mm frem.
80 mm
5 til 6 mm
Bemærk
• Anvend skruer, som passer til væggens materiale og styrke.
• Monter kontrolcentret på en lodret og flad væg, som er forstærket. Kontrolcenteret må ikke monteres på en væg, som ikke er lodret, flad eller bæredygtig nok.
• Rådfør dig med en isenkræmmer eller monter kontrolcenteret med hensyntagen til vægmaterialet eller de skruer, der skal anvendes.
• Når kontrolcenteret har hængt i længere tid på væggen, kan væggen bag det eller over det blive misfarvet eller skalle af på grund af varmeudstråling fra kontrolcenteret.
• Sony påtager sig intet ansvar for ulykker eller skade, som er forvoldt af fejlagtig installation, væggens manglende bæredygtighed eller anvendelse af forkerte skruer, naturkatastrofer etc.
• Når du tager ledningerne ud af forbindelse eller sætter dem i forbindelse, skal du først tage kontrolcenteret ned fra væggen.
Til at begynde med
Fjern forseglingen, som dækker det hængende hul. Hæng kontrolcenteret op på skruerne. Tryk derefter kontrolcenteret godt mod væggen.
4,2 mm
9,2 mm
8: Tilslutning af netledningen
Sæt subwooferens netledning i en stikkontakt i væggen, når du har tilsluttet apparaterne.
Netledning
Subwoofer
CONTROL
b
Til en stikkontakt i væggen
13
DK
Kontrol af tilslutningerne og indstillingerne
Indledende klargøring
Gør systemet klar ved at gå frem som vist herunder, inden du tager det i brug for første gang. Denne fremgangsmåde kan også anvendes til at sætte de udførte indstillinger tilbage til fabriksindstillingerne.
?/1
1 Tryk på ?/1 for at slukke for systemet. 2 Hold ?/1 inde, indtil “INITIAL” kommer
frem på displayet.
Navnet på den akrtuelle funktion kommer frem. Følgende indstilles igen til fabriksindstillingerne.
• Alle indstillinger i SET UP- og LEVEL-menuerne.
• Det for hver enkelt funktion gemte lydfelt.
Kontrol af, om der kommer lyd fra alle højttalere
Kontroller, at testtonen lyder fra hver højttaler.
X
F
f
RETURN/EXIT
RM-U25
AV MENU
MASTER
g
O
TV/
VIDEO
WIDE TEST TONE
x
MUTING
VOL
MAIN
MENU
MASTER VOL +
TEST TONE
N
TOP MENU/
GUIDE
G
DISPLAY
TV VOL TV CH
AV SYSTEM3
1 Tryk på MASTER VOL +.
(Optimalt lydstyrkeniveau: Mellem 20 og 30.)
2 Tryk på TEST TONE.
Testtonen lyder fra hver højttaler i rækkefølge.
Front (venstre) t Center t Front (højre)
t Surround (højre) t Surround (venstre) t Subwoofer
Hvis der under udsendelse af testtonen ikke høres nogen lyd fra højttalerne eller testtonen kommer fra en højttaler, hvis navn ikke vises på displayet, betyder det, at der er en kortslutning eller at tilslutningen er fejlagtig. Kontroller i dette tilfælde højttalertilslutningen igen.
3 Tryk på TEST TONE igen for at koble
testtonen ud.
14
DK
Afspilning af en DVD i den tilsluttede DVD-afspiller (medfølger ikke)
Det er muligt at afspiller DVD’er, hvis du tilslutter en DVD-afspiller eller “Play Station 2” og et fjernsyn.
SYSTEM STANDBY
;
FM MODE
D.TUNING
?/1
SLEEP
SAT TV
AUX TUNER
PL/PLII AUTO DEC
SOUND
FIELD
PRESET/
CH/D.SKIP
TV ?/1 AV ?/1
VIDEO DVD
DVD
AAC
BI-LING
123
AUDIO ANGLE SUBTITLE
456
TIME SWAP JUMP
789
1 Tryk på DVD. 2 Vælg videoindgangen for fjernsynet.
Vi henviser til brugsvejledningen for fjernsynet angående detaljer.
3 Sæt en dvd i DVD-afspilleren eller “Play
Station 2”.
4 Begynd afspilning af DVD’en.
Lytning til lyd fra tilsluttet udstyr
Valg af apparatet
Det er kun muligt at vælge Sony-apparater.
1 Tryk på en af funktionsknapperne.
For at vælge Tryk på
DVD-afspiller eller DVD “Play Station 2”
Satellittuner SAT Et lyd-/ AUX
video-apparat (CD-afspiller, MD-afspiller etc.)
Videobåndoptager VIDEO TV TV
2 Tænd for apparatet og begynd
afspilningen.
Hvis du vælger et apparat, som også er tilsluttet fjernsynet (som for eksempel en videobåndoptager eller en dvd-afspiller), skal du tænde for fjernsynet og indstille fjernsynets videoindgang, så det modsvarer den valgte apparat.
3 Tryk på MASTER VOL +/– for at
regulere lydstyrken.
Afbrydelse af lyden
Tryk på MUTING.
Lytning til lyd fra tilsluttet udstyr
15
DK
Om indikatorerne på displayet
Det er muligt at ændre layoutet på displayet i overensstemmelse med layoutet for kontrolcenteret (side 11).
A Vandret display
12 3
DTS
L C R
L.F.E.
LS S RS
76
1 OPT: Lyser, når funktionen DVD eller SAT
er valgt.
2 DTS: Lyser, når DTS-signalet sendes ind. 3 COAX: Lyser, når funktionen AUX er valgt. 4 ; DIGITAL: Lyser, når kontrolcenteret
dekoder signaler, som er optaget i Dolby Digital-formatet.
5 PRO LOGIC (II): Lyser, når systemet
betjener sig af Pro Logic- eller Pro Logic (II)­lydbehandlimg.
L.F.E.
6
: Lyser, hvis den plade, der afspilles,
indeholder LFE (lavfrekvenseffekt) kanalen og hvis LFE-kanalsignalets lyd gengives.
COAX
OPT
DIGITAL
a
PRO LOGIC II
45
B Lodret display
762
L C R
L.F.E.
LS
S RS
DTS
COAX
OPT
DIGITAL
PRO LOGIC II
5413
7 Afspilningskanalindikatorer:
Bogstaverne lyser som indikering af de kanaler, der afspilles. L (venstre front), R (højre front), C (center (mono)), LS (venstre surround), RS (højre surround), S (surround) (monofoniske eller surround-apparater, opnået via Pro Logic­lydbehandling))
Boksene omkring bogstaverne lyser som indikering af de højttalere, som anvendes til at afspille kanalerne.
Eksempel:
Optageformat (front/surround): 3/2 Lydfelt: Automatisk dekodning
L C R
16
LS RS
DK
Ændring af displayet (lodret/vandret/slukket)
Det er muligt at ændre displayet som vist herunder, afhængigt af, hvordan konrrolcenteret placeres (side 11).
Kontrolcenterlayout Display
Liggende Vandret (A på side 16,
POSN.H)
Opretstående Lodret (B på side 16, (på siden) POSN.V)
Opretstående Fra (POSN.U) (på bagsiden) På væggen
Indstilling af det vandrette og lodrette display
1 Tryk gentagne gange på MAIN MENU
for at vælge SET UP-menuen.
2 Flyt V/v/B/b knappen op eller ned,
indtil en af displayindstillingerne kommer frem på displayet.
3 Flyt V/v/B/b knappen til venstre eller
højre for at vælge indstillingstypen.
Vælg “POSN.H”, hvis du ønsker vandret indstilling, vælg “POSN.V”, hvis du ønsker lodret indstilling, og vælg “POSN.U”, hvis du vil slukke displayet.
Lytning til lyd fra tilsluttet udstyr
17
DK
Anvendelse af surroundlyd
Valg af et lydfelt
Du kan få det fulde udbytte af surroundlyden ved ganske enkelt at vælge et af de forprogrammerede lydfelter, som systemet er udstyret med. De bringer en spændende og kraftig lyd som i biografen og i koncertsalen ind i din stue.
Tryk gentagne gange på SOUND FIELD +/– for at vælge det ønskede lydfelt.
Det valgte lydfelt vises på displayet.
Lydfelt Display
AUTO DECODING AUTO DEC NORMAL SURROUND NORM.SUR CINEMA STUDIO EX A DCS C.S.EX A CINEMA STUDIO EX B DCS C.S.EX B CINEMA STUDIO EX C DCS C.S.EX C LARGE HALL L.HALL SMALL HALL S.HALL JAZZ CLUB JAZZ LIVE CONCERT CONCERT GAME GAME
Om DCS (Digital Cinema Sound)
Lydfelter med DCS -afmærkning betjener sig af DCS-teknologi.
DCS koncept-betegnelsen for surroundteknologi til hjemmebiografer udviklet af Sony. DCS betjener sig af DSP (Digital Signal Processor) teknologi til gengivelse af lydkarakteristikker i et faktisk filmstudie i Hollywood.
Ved afspilning i din stue skaber DCS en kraftig biografeffekt, som efterligner den kunstneriske kombination af lyd og handling, som filmsinstruktøren har forestillet sig det.
Hvis du vil se film med brug af CINEMA STUDIO EX­indstillingerne
CINEMA STUDIO EX-indstillingerne er velegnede til DVD’er med spillefilm (etc.) med multikanal-surroundeffekter. Det er muligt at gengive lydkarakteristikken i Sony Pictures Entertainment’s overspilningsstudie hjemme i din stue. Der er tre CINEMA STUDIO EX-indstillinger.
x CINEMA STUDIO EX A DCS
Gengiver lydkarakteristikkerne i Sony Pictures Entertainment’s “Cary Grant Theater” filmproduktionsstudiet. Dette er er standardindstilling, som er meget velegnet til de fleste typer film.
x CINEMA STUDIO EX B DCS
Gengiver lydkarakteristikkerne i Sony Pictures Entertainment’s “Kim Novak Theater” filmproduktionsstudiet. Denne indstilling er ideel til science-fiction-film eller action-film med mange lydeffekter.
x CINEMA STUDIO EX C DCS
Gengiver lydkarakteristikkerne i Sony Pictures Entertainment musikscene. Denne indstilling er ideel til musicals eller film med orkerstermusik på lydsporet.
18
DK
Om CINEMA STUDIO EX-indstillingerne
CINEMA STUDIO EX-indstillingerne består af de følgende tre elementer.
• Virtuel multi-dimension Skaber 5 sæt virtuelle højttalere fra et enkelt par faktiske surroundhøjttalere.
• Skærmdybdetilpasning Skaber en fornemmelse af, at lyden kommer inde fra skærmen som i en biograf.
• Biografstudie-efterklang Gengiver den type efterklang, som findes i biografer.
CINEMA STUDIO EX-indstillingerne integrerer disse tre elementer samtidigt.
Et tip
Du kan identificere kodningsformatet for DVD­software ved hjælp af logoet på emballagen. – : Dolby Digital-plader – : – : DTS Digital Surround-kodede programmer
Bemærk
• De effekter, som de virtuelle højttalere giver, kan
resultere i støj fra afspilningssignalet.
• Når du lytter med lydfelter, som betjener sig af
virtuelle højttalere, vil du ikke kunne høre nogen lyd fra surroundhøjttalerne.
Dolby Surround-kodede programmer
Valg af andre lydfelter
Tryk gentagne gange på SOUND FIELD +/– for at vælge det ønskede lydfelt.
Det valgte lydfelt kommer frem på displayet.
x AUTO DECODING
Registrerer automatisk typen af det lydsignal, der sendes ind (Dolby Digital, DTS eller standard 2-kanals stereo) og udfører, om nødvendigt, den rigtige dekodning. Denne indstilling præsenterer lyden som den blev optaget/kodet, uden at der tilføjes nogen effekter (f.ex. efterklang).
x NORMAL SURROUND
Software med multikanal-surroundlydsignaler afspilles i overensstemmelse med den måde, hvorpå de indspilledes. Dette lydfelt gengiver akustikken i en lille, rektangulær koncertsal. For software med 2-kanals lydsignaler kan du vælge mellem mange forskellige dekodningsindstillinger, alt efter 2-kanals dekodningsindstillingen.
x LARGE HALL
Gengiver akustikken i en stor, rektangulær koncertsal.
x SMALL HALL
Gengiver akustikken i en lille, rektangulær koncertsal.
x JAZZ CLUB
Gengiver akustikken i en jazzklub.
x LIVE CONCERT
Gengiver akustikken i et “live house” med plads til 300 mennesker.
x GAME
Giver maksimal lydvirkning fra tv-spil software.
Anvendelse af surroundlyd
19
DK
Andre betjeninger/indstillinger
Anvendelse af Dolby Pro Logic (II)
Denne funktion giver dig mulighed for at vælge typen af dekodning for 2-kanals lydkilder.
Dette system kan gengive 2-kanals lyd i 4 kanaler via Dolby Pro Logic, eller 5,1 kanaler via Dolby Pro Logic II.
Tryk gentagne gange på ;PL/PLII for at vælge 2-kanals dekodningsindstillingen.
Den valgte indstilling vises på displayet. Lydfeltet skifter automatisk til “NORM.SUR” (side 19).
Dolby Pro Logic-/ Display Dolby Pro Logic II-indstilling
DOLBY PRO LOGIC DOLBY PL Kilder, som er optaget i 2 kanaler, dekodes og afspilles i 4 kanaler. Dette er ideelt til afspilning af videobånd, som er kodet i Dolby Pro Logic.
DOLBY PRO LOGIC II MOVIE MOVIE Kilder, som er optaget i 2 kanaler, såvel som alle stereolydkilder, afspilles i 5,1 kanaler. Dette er ideelt, når du ser film.
DOLBY PRO LOGIC II MUSIC MUSIC Almindelige stereolydkilder, som for eksempel cd’er, afspilles i 5,1 kanaler. Dette er ideelt til afspilning af musik.
Anvendelse af afbryderautomatikken
Systemet kan indstilles til at slukke automatisk på et valgt tidspunkt.
Tryk på SLEEP, mens du holder ALT inde.
Ved hvert tryk på knappen, skifter displayet cyklisk som vist herunde:
2-00-00 t 1-30-00 t 1-00-00 t 0-30-00 t OFF
Når afbryderautomatikken anvendes, vil displayet blive svagere.
Et tip
Hvis du vil bekræfte den resterende tid, inden systemet slukker, skal du trykke på SLEEP, mens du holder ALT inde. Den resterende tid kommer frem på displayet.
20
DK
Anvendelse af den medfølgende fjernbetjening til at styre andet udstyr
Den medfølgende fjernbetjening kan anvendes til at styre andet Sony-udstyr.
SYSTEM STANDBY
SAT TV
AUX TUNER
;
PL/PLII AUTO DEC
FM MODE
D.TUNING
123
456
789
MEMORY SHIFT
>
0/10 >10/11 ENTER/12
+
TUNING DISC ALT
-
M
CLEAR
SEARCH MODE
X
N
AV MENU
F
G
g
f
O
RETURN/EXIT
TV/
VIDEO
WIDE TEST TONE
AV SYSTEM3
RM-U25
?/1
SLEEP
SOUND
FIELD
PRESET/
CH/D.SKIP
x
MUTING
MASTER
VOL
MAIN
MENU
Fjernbetjeningsknapper til betjening af andet udstyr
TV ?/1 AV ?/1
VIDEO DVD
AAC
BI-LING
AUTO ANGLE SUBTITLE
TIME SWAP JUMP
.
m
ANT
TOP MENU/
GUIDE
DISPLAY
TV VOL TV CH
Fjernbetje-
Betjeninger Funktion
ningsknap
AV ?/1
TV/ videobåndoptager/
Tænder og slukker for
videoudstyret. CD-afspiller/ VCD-afspiller/ LD-afspiller/ DVD-afspiller/ MD-afspiller/ DAT-båndoptager
SYSTEM STANDBY (Tryk på AV ?/1, mens du holder ?/1 inde)
Kontrolcenter/ TV/ videobåndoptager/
Slukker for systemet og
andet Sony lyd-/
videoudstyr satellittuner/ CD-afspiller/ VCD-afspiller/ LD-afspiller/ DVD-afspiller/ MD-afspiller/ DAT-båndoptager/ kassettebåndoptager
1–9 og Tuner Anvendes med “SHIFT”­0/10 knappen il at vælge (efter nummerindtastning af indtrykning faste radiostationer i af ALT) indstillingerne DIRECT
TUNING eller
MEMORY. CD-afspiller/
VCD-afspiller/
Vælger spornumre.
0 vælger spor 10. LD-afspiller/ MD-afspiller/ DAT-båndoptager
TV/
Vælger kanalnumre videobåndoptager/ satellittuner
SHIFT Tuner Tryk gentagne gange for
at vælge en
hukommelsesside til
forindstilling af
radiostationer eller
indstilling på faste
radiostationer.
D.TUNING Tuner Direkte indstilling på
radiostationer.
TUNING Tuner Søger efter
radiostationer.
+/– MEMORY Tuner Gemmer radiostationer i
hukommelsen.
FM MODE Tuner Vælger FM-modtagning i
mono eller stereo.
Andre betjeninger/indstillinger
fortsættes
21
DK
Loading...
+ 47 hidden pages