Для снижения риска возгорания
не закрывайте вентиляционное
отверстие аппарата газетами,
скатертью, шторами и т.п.
Не подвергайте аппарат
воздействию открытого огня
(например, зажженных свечей).
Для снижения риска возгорания или
поражения электрическим током
не подвергайте данный аппарат
воздействию капель или брызг и
не размещайте на нем предметы,
наполненные жидкостью, например,
вазы.
Так как штепсельная вилка
используется для отключения
аппарата от сети, подсоедините
аппарат к легкодоступной
сетевой розетке. В случае если
Вы заметите ненормальность в
аппарате, немедленно отсоедините
штепсельную вилку от сетевой
розетки.
Не устанавливайте аппарат в
закрытом месте, таком, как книжная
полка или встроенный шкаф.
Не подвергайте батарейки или
приборы с установленными в
них батарейками чрезмерному
воздействию тепла, например
солнечного света и огня.
Аппарат не будет отключен от сети
до тех пор, пока он будет оставаться
подсоединенным к розетке
переменного тока, даже если сам он
при этом будет выключен.
Класс защиты от поражения
электрическим током II
Дата изготовления указана на
задней панели основного аппарата.
Для покупателей в России
Звуковая панель
Импортер на территории стран
Таможенного союза ЗАО “Сони
Электроникс”, Россия, 123103,
Москва, Карамышевский проезд, 6
Для покупателей в
Казахстане
Дата изготовления указана на
изделии и его упаковке в
следующем формате:
“PRODUCED: MM-YYYY”, где
“PRODUCED” – Дата изготовления,
“MM” – месяц, “YYYY” – год
изготовления.
RU
2
Утилизация
использованных
элементов питания
и отслужившего
электрического и
электронного
оборудования
(Директива
применяется в
странах Евросоюза
и других
европейских
странах, где
действуют системы
раздельного сбора
отходов)
Информация для
покупателей в Украине
Уполномоченный представитель в
Украине по вопросам соответствия
требованиям технических
регламентов: ООО “Сони Украина”,
ул. Спасская 30, г.Киев, 04070,
Украина.
Оборудование отвечает
требованиям:
- Технического регламента
ограничения использования
некоторых опасных веществ в
электрическом и электронном
оборудовании (постановление
КМУ от 03.12.2008 № 1057);
- Технического регламента по
электромагнитной совместимости
оборудования (постановление
КМУ от 29.07.2009 № 785);
- Технического регламента
безопасности низковольтного
электрического оборудования
(постановление КМУ от 29.10.2009
№ 1149).
Производитель Сони Корпорейшн
этим декларирует, что оборудование
звуковая панель HT-GT1 отвечает
требованиям и другим применимым
положениям Технического
регламента радиооборудования и
телекоммуникационного конечного
(терминального) оборудования.
Получить декларацию соответствия
можно по адресу ООО “Сони
Украина”, ул. Спасская 30, г.Киев,
04070, Украина, e-maіl іnfo@sony.ua.
Звуковая панель предназначена
для использования в следующих
целях:
вечеринки” для проведения
общественных мероприятий
RU
3
Примечания о лицензии и
торговой марке
ˎ Лицензия на технологию звуковой
кодировки MPEG Layer-3 и
патенты получена от Fraunhofer IIS
и Thomson.
ˎ Windows Media является
зарегистрированным товарным
знаком или товарным знаком
корпорации Microsoft в
Соединенных Штатах и/или в
других странах.
ˎ Данный аппарат защищен
определенными правами на
интеллектуальную собственность
Корпорации Microsoft.
Запрещено использование или
распространение указанной
технологии вне данного аппарата
без лицензии Microsoft или
дочерних компаний Microsoft.
ˎ Текстовый символ и логотип
BLUETOOTH® являются
зарегистрированными товарными
знаками, принадлежащими
Bluetooth SIG, Inc., и какое-либо
использование таких знаков Sony
Corporation осуществляется по
лицензии. Другие товарные знаки
и торговые названия являются
собственностью соответствующих
владельцев.
ˎ Знак N является товарным
знаком или зарегистрированным
товарным знаком NFC Forum, Inc. в
США и других странах.
ˎ Android™ является товарным
знаком Google Inc.
ˎ Google Play™ является товарным
знаком Google Inc.
ˎ iPhone и iPod touch являются
товарными знаками Apple Inc.,
зарегистрированными в США и
других странах. App Store является
знаком обслуживания Apple Inc.
ˎ “Made for iPod” и “Made for iPhone”
означает, что электронный
аксессуар предназначен
специально для подсоединения к
iPod или iPhone соответственно, и
сертифицирован разработчиком
в соответствии со стандартами
качества Apple. Apple не
несет ответственности за
функционирование данного
устройства или его соответствие
стандартам безопасности и
регулятивным нормам. Имейте
в виду, что использование
данного аксессуара с iPod
или iPhone может влиять на
функционирование беспроводной
связи.
ˎ Все другие товарные знаки
и зарегистрированные
товарные знаки принадлежат
соответствующим владельцам. В
данном руководстве знаки ™ и ®
не указываются.
RU
4
Оглавление
Руководство по
компонентам и
регуляторам ......................... 7
Подготовка к
эксплуатации
Установка системы .............. 11
Надежное подключение
системы ................................14
Вставка батареек ................15
Подготовка для звука
телевизора ..........................16
Переноска сабвуфера или
акустической системы ........18
Установка часов ..................18
Изменение режима
дисплея ................................19
Воспроизведение USB
Перед использованием
устройства USB ................... 20
Воспроизведение
устройства USB ................... 20
Тюнер
Прослушивание
радиоприемника ............... 22
BLUETOOTH
О беспроводной
технологии BLUETOOTH ..... 23
Прослушивание музыки на
устройстве BLUETOOTH с
помощью беспроводной
связи .................................... 23
Установка аудиокодеков
BLUETOOTH ......................... 28
Установка режима
ожидания BLUETOOTH ....... 28
Включение или
выключение сигнала
BLUETOOTH ......................... 29
Использование “SongPal”
через BLUETOOTH ............... 29
RU
5
Регулировка звука
Регулировка звука .............30
Создание собственной
установки эквалайзера
аудиосигнала .....................30
Прочие операции
Использование функции
Сеть вечеринки ...................31
Просмотр информации на
дисплее ............................... 34
Изменение шаблона
подсветки акустической
системы ............................... 34
Использование
таймеров............................. 35
Использование
дополнительного
оборудования ....................36
Отключение кнопок на
сабвуфере
(Блокировка от детей) ....... 37
Установка функции
автоматического
перехода в режим
ожидания ............................ 37
Дополнительная
информация
Информация о
совместимых
устройствах ........................38
Отыскание и устранение
неисправностей ................. 38
Сообщения ......................... 43
Меры
предосторожности ............44
Технические
характеристики .................. 46
RU
6
Руководство по компонентам и регуляторам
В данном руководстве в основном поясняются операции, выполняемые
с помощью пульта ДУ, однако такие операции можно также выполнять с
помощью кнопок на активном сабвуфере, которые имеют такие же или
подобные названия.
Кнопки, кроме (включение/режим ожидания), на сабвуфере можно
заблокировать для предотвращения их ошибочного использования
(стр. 37).
Активный сабвуфер
Подсветка акустической
системы (освещение)
При включении подсветки
не смотрите
непосредственно на
деталь, излучающую свет
(стр. 34).
Акустическая система
RU
7
Пульт ДУ (RM-ANU215)
(включение/режим
ожидания)
Нажмите для включения
системы или установки ее в
режим ожидания.
ЖКД
(жидкокристаллический
дисплей)
Сабвуфер: FUNCTION
Пульт ДУ: FUNCTION +/−
Нажимайте для выбора
функции.
Сабвуфер:
BLUETOOTH - PAIRING
(стр. 24)
Нажмите для выбора
функции BLUETOOTH.
Удерживайте нажатой для
активации сопряжения
BLUETOOTH в функции
RU
8
BLUETOOTH.
Сабвуфер: BLUETOOTH
индикатор (стр. 23)
BASS BAZUCA (стр. 30)
Нажмите для усиления
звука нижних частот (эффект
“BASS BAZUCA ”).
SPEAKER ILLUMINATION
(стр. 34)
Нажмите для изменения
шаблона подсветки для
подсветки акустической
системы.
Сабвуфер: PARTY CHAIN
(стр. 33)
Нажмите для включения или
отключения функции Сеть
вечеринки.
Сабвуфер: VOLUME
Поворачивайте для
регулировки громкости.
Пульт ДУ: VOL +*/–
Нажимайте для регулировки
громкости.
(Метка N) (стр. 25)
Обозначение контактной
точки коммуникации
ближнего поля (NFC).
Порт (USB)
Используйте для
подсоединения устройства
USB.
Сабвуфер:
(воспроизведение/пауза)*
Пульт ДУ:
(воспроизведение)*,
(пауза)
Нажмите для начала или
паузы воспроизведения.
Для возобновления
воспроизведения нажмите
или .
(остановка)
Нажмите для остановки
воспроизведения. При
нажатии дважды во
время воспроизведения
USB, возобновление
воспроизведения может быть
отменено.
/ (перемещение
назад/перемещение
вперед)
Нажмите для выбора файла.
TUNING+/– (стр. 22)
Нажимайте для настройки
на нужную станцию при
использовании функции
тюнера.
Пульт ДУ: /
(ускоренная прокрутка
назад/вперед)
Удерживайте нажатой для
поиска нужного места в файле
во время воспроизведения.
Пульт ДУ: PRESET+/–
(стр. 22)
Нажимайте для выбора
предустановленной станции
при использовании функции
тюнера.
Датчик пульта ДУ
TV INPUT
Нажмите для выбора входа
телевизора.
Имейте в виду, что с
помощью данного пульта
дистанционного управления
можно управлять только
телевизорами Sony.
TV (включение/режим
ожидания)
Нажмите для включения или
выключения телевизора, для
управления которым назначен
пульт ДУ.
Имейте в виду, что с
помощью данного пульта
дистанционного управления
можно управлять только
телевизорами Sony.
TUNER MEMORY (стр. 22)
Нажмите для
предварительной установки
радиостанции.
///
Нажимайте для выбора
пунктов меню.
+/– (выбор папки)
Нажмите для выбора папки на
устройстве USB.
(ввод)
Нажмите для ввода/
подтверждения настроек.
OPTIONS
Нажмите для входа в меню
опций или выхода из него.
RU
9
AUDIO EQ (стр. 30)
Нажмите для выбора
предустановленного
звукового эффекта.
PLAY MODE (стр. 21)
Нажмите для выбора режима
воспроизведения для
воспроизведения с устройства
USB.
REPEAT/FM MODE
Нажмите для выбора
режима повторного
воспроизведения для
функции USB (стр. 21).
Нажмите для выбора
режима приема FM
(моно или стерео) при
использовании функции
тюнера (стр. 22).
MUTING
Нажмите для выключения
звука.
SW LEVEL (стр. 30)
Нажимайте для регулировки
уровня громкости сабвуфера.
DISPLAY (стр. 19, 34)
Нажмите для изменения
информации на дисплее.
SLEEP (стр. 35)
Нажмите для установки
таймера сна.
* На кнопках , VOL + и имеется
тактильная точка. Используйте
тактильные точки в качестве
ориентиров при управлении
системой.
SOUND FIELD (стр. 30)
Нажимайте для выбора
предустановленного
звукового поля.
RETURN
Нажмите для возврата к
предыдущему экрану.
TIMER MENU (стр. 18, 35)
Нажмите для установки часов
и таймеров.
RU
10
Подготовка к
эксплуатации
Установка системы
На рисунках ниже показаны
примеры установки системы.
Установка акустической
ˎ
системы внутри подставки для
телевизора
Установка акустической системы
ˎ
на стене (стр.12)
Примечания
При установке акустической системы
ˎ
и сабвуфера соблюдайте следующие
меры предосторожности.
Не блокируйте вентиляционные
отверстия на задней панели
сабвуфера.
Не располагайте акустическую
систему и сабвуфер в
металлическом шкафу.
Не располагайте предметы,
например аквариум, между
акустической системой и
сабвуфером.
Расположите сабвуфер рядом с
акустической системой в одной
комнате.
Если акустическая система
ˎ
расположена перед телевизором,
убедитесь в том, что она не
загораживает экран телевизора
или датчик пульта ДУ телевизора.
Если датчик пульта ДУ телевизора
загражден акустической системой,
управление телевизором с помощью
пульта ДУ может быть невозможно.
Подготовка к эксплуатации
Установка акустической системы
ˎ
на сабвуфере (стр.13)
11
RU
Установка акустической
системы на стене
Примечания
Используйте шурупы,
ˎ
соответствующие материалу и
прочности стены. Поскольку стена
из гипсокартонного листа особенно
хрупкая, надежно прикрепите
шурупы к стойке каркаса стены.
Установите акустическую систему
на вертикальном и плоском
укрепленном участке стены.
Обязательно поручите установку
ˎ
дилерам Sony или лицензированным
подрядчикам и уделяйте особое
внимание безопасности во время
установки.
Sony не несет ответственности за
ˎ
несчастные случаи или повреждения,
вызванные неправильной
установкой, недостаточной
прочностью стены, неправильной
установкой шурупов или стихийными
бедствиями и т.п.
1 Приготовьте шурупы (не
прилагаются), которые
подходят к отверстиям на
задней панели акустической
системы.
2 Вкрутите шурупы в стену.
Шурупы должны выступать из
стены на 6–7 мм.
142 мм
От 6 до 7 мм
3 Повесьте акустическую
систему на шурупы.
Совместите отверстия на задней
панели акустической системы с
шурупами, а затем повесьте
акустическую систему на
2шурупа.
12
4 мм
Более чем 25 мм
Отверстие на задней панели
акустической системы
5 мм
10 мм
RU
Установка акустической
системы на сабвуфере
Расположите акустическую
систему сверху на сабвуфере (),
а затем слегка прижмите ее вниз,
пока фиксаторы не защелкнутся
на месте ().
Фиксатор
Для отсоединения
акустической системы от
сабвуфера
Слегка наклоните акустическую
систему назад, а затем поднимите
ее вверх.
Примечание
Не прилагайте силу и не надавливайте
на края акустической системы.
Это может привести к падению
акустической системы.
Подготовка к эксплуатации
13
RU
Надежное подключение системы
Красный разъем
Белый разъем
Проволочная FM-
антенна (Вытяните ее по
горизонтали.)
К штепсельной розетке
SPEAKERS
Подсоедините шнуры
акустической системы.
Гнезда AUDIO OUT/
PARTY CHAIN OUTL/R
Используйте аудиошнур (не
прилагается) для подсоединения
к входным аудиогнездам
дополнительного оборудования
(например, кассетного
видеомагнитофона) или другой
аудиосистемы для создания Сеть
вечеринки (стр.31).
RU
14
Гнезда AUDIO IN/
PARTY CHAIN IN L/R
Используйте аудиошнур (не
прилагается) для подсоединения
к выходным аудиогнездам
дополнительного оборудования
(например, телевизора или
аудио/видео оборудования)
или другой аудиосистемы
для создания Сеть вечеринки
(стр.31).
OPT IN Гнездо (оптический
вход)
Используйте оптический
цифровой кабель (прилагается)
для подсоединения к гнезду
цифрового (оптического) выхода
телевизора при прослушивании
звука телевизора с помощью
данной системы (стр.16).
FM ANTENNA
Подберите место и ориентацию,
которые обеспечивают хороший
прием при установке антенны.
Держите антенну подальше от
сетевого шнура и USB-кабеля,
чтобы избежать улавливания
помех.
Питание
Подсоедините сетевой шнур к
штепсельной розетке.
При подсоединении сетевого
шнура демонстрация (стр.19)
начнется автоматически. При
нажатии для включения
системы, демонстрация
завершится.
Вставка батареек
Вставьте две прилагаемые
батарейки R03 (размера AАA),
соблюдая полярность, как
показано ниже.
Примечания
Не смешивайте старые батарейки
ˎ
с новыми или батарейками разных
типов.
Если в течение длительного периода
ˎ
времени вы не будете пользоваться
пультом ДУ, выньте батарейки, чтобы
избежать повреждения пульта из-за
утечки внутреннего вещества из
батареек и коррозии.
Подготовка к эксплуатации
Для управления сабвуфером с
помощью пульта ДУ
Направьте пульт ДУ на датчик
пульта ДУ сабвуфера.
15
RU
Подготовка для звука телевизора
Вы можете прослушивать звук телевизора через данную систему путем
подключения сабвуфера к телевизору, как показано ниже, с помощью
оптического цифрового кабеля (прилагается).
Гнездо цифрового
(оптического)
Оптический
цифровой кабель
(прилагается)
Телевизор
Задняя сторона сабвуфера
Для прослушивания звука телевизора с помощью оптического
цифрового соединения
Включите телевизор, а затем нажимайте повторно FUNCTION +/– для
выбора оптической функции.
Примечание
Если уровень громкости подсоединенного телевизора слишком низкий, система
может войти в режим ожидания автоматически. Отрегулируйте уровень громкости
телевизора. В случае выключения функции автоматического перехода в режим
ожидания, см. “Установка функции автоматического перехода в режим ожидания”
(стр.37).
Рекомендации
Вы также можете подсоединить внешнее оборудование (DVD-проигрыватели
ˎ
и т.п.) к гнезду OPT IN. При подсоединении такого оборудования соедините
гнездо OPT IN и гнездо цифрового (оптического) выхода оборудования таким же
образом, как описано выше. Для получения подробной информации обратитесь к
инструкции по эксплуатации оборудования.
В случае низкого уровня выходного аудиосигнала системы при подсоединении
ˎ
внешнего оборудования, попытайтесь отрегулировать установки аудиовыхода на
подсоединенном оборудовании. Это может способствовать улучшению уровня
выходного аудиосигнала. Для получения подробной информации обратитесь к
инструкции по эксплуатации оборудования.
выхода
16
Если на дисплее сабвуфера появится “CODE 01”
Если сигналы аудиовхода в систему отличаются от 2-канальных
линейных PCM сигналов, на дисплее сабвуфера появится сообщение
“CODE 01” (означает, что входные аудиосигналы не поддерживаются).
В этом случае выберите надлежащий режим аудиовыхода на телевизоре
или внешнем оборудовании для вывода 2-канальных линейных PCM
аудиосигналов.
RU
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.