A rendszert ne használja szűk zárt
térben, például könyvszekrényben vagy
beépített szekrényben.
A tűz elkerülése érdekében a rendszer
szellőzőnyílásait ne takarja el újsággal,
asztalterítővel, függönnyel stb.
A rendszert óvja a nyílt lángot használó
eszközöktől (például égő gyertyáktól).
A tűz vagy áramütés elkerülése
érdekében a rendszert ne érje csepegő
vagy fröccsenő víz, valamint ne tegyen a
rendszerre folyadékot tartalmazó
edényt, például vázát.
A rendszer addig nincs leválasztva a
hálózati feszültségről, amíg a hálózati
csatlakozóaljzathoz csatlakozik – még
akkor is feszültség alatt van, ha magát a
rendszert kikapcsolta.
Mivel a rendszert a hálózati
csatlakozóval lehet leválasztani a
hálózati feszültségről, a rendszert egy
könnyen hozzáférhető hálózati
csatlakozóaljzathoz csatlakoztassa. Ha
a rendszer rendellenesen működik,
azonnal válassza le a hálózati
csatlakozóról.
VIGYÁZAT
A helytelen típusú elemre történő csere
robbanásveszélyt okozhat.
Az elemeket, illetve az elem
behelyezése után a készüléket ne tegye
ki magas hőmérsékletnek, például
napfénynek és tűznek.
A készüléket ne helyezze orvosi
eszközök közelébe.
A készülék (beleértve a kiegészítőit)
mágnest vagy mágneseket tartalmaz,
amelyek zavart okozhatnak a
szívritmus-szabályozók, a
programozható hydrocephalus
söntszelepek és egyéb orvosi eszközök
működésében. A készüléket ne
helyezze ilyen orvosi eszközöket
használó személy közelébe. Ha ilyen
orvosi eszközöket használ, a készülék
használata előtt kérje ki kezelőorvosa
tanácsát.
Csak beltéri használatra.
Ajánlott kábelek
A számítógépekhez és/vagy
perifériákhoz megfelelően árnyékolt és
földelt kábeleket, illetve csatlakozókat
kell használni.
A rúdhangszóróhoz
A típustábla a rúdhangszóró alján
található.
A készüléket tesztelték, és igazolták az
EMC előírásnak való megfelelőségét 3
méternél rövidebb csatlakozókábel
használata esetén.
Európai ügyfeleinknek
Megjegyzés a felhasználók
számára: a következő
tájékoztatás az EU irányelveit
alkalmazó országokban
értékesített készülékekre
vonatkozik.
Ezt a terméket a Sony Corporation vagy
megbízottja gyártotta.
EU importőr: Sony Europe B.V.
Az EU importőrrel vagy az Európai
termékbiztonsággal kapcsolatos
kérdéseket a gyártó jogosult
képviselőjének kell küldeni, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe
B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem,
Belgium.
HU
2
Alulírott, Sony Corporation nyilatkozom,
hogy a készülék megfelel a 2014/53/EU
irányelvnek.
Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes
szövege a következő internetes címről
érhető el:
http://www.compliance.sony.de/
Ez a rádiós berendezés az EUmegfelelőségi nyilatkozatban jelzett
jóváhagyott szoftververziókkal
használható. A rádiós berendezésen
betöltött szoftver igazoltan megfelel a
2014/53/EU irányelv alapvető
követelményeinek.
A szoftververzió a [SYSTEM] – [VERSION]
területen található a beállítási
menüben.
Feleslegessé vált
elemek/
akkumulátorok,
elektromos és
elektronikus
készülékek
hulladékként való
eltávolítása. (Használható az
Európai Unió és egyéb országok
szelektív hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez az elemen/akkumulátoron, a
készüléken vagy annak csomagolásán
található szimbólum jelzi, hogy a
termék nem kezelhető háztartási
hulladékként. Egyes elemeken/
akkumulátorokon, vagy azok
csomagolásán ez a szimbólum együtt
szerepelhet az ólom (Pb) vegyjelével
akkor, ha az elem/akkumulátor 0,004%nál több ólmot tartalmaz. Az elhasznált
elemek/akkumulátorok és készülékek a
kijelölt gyűjtőhelyeken történő
leadásával segít megelőzni a környezet
és az emberi egészség károsodását,
amely bekövetkezhetne, ha nem követi
a hulladékkezelés helyes módját. Az
anyagok újrahasznosítása segít a
természeti erőforrások megőrzésében.
Az olyan berendezéseknél alkalmazott
elemeket/akkumulátorokat, ahol
biztonsági, üzemviteli, illetve adatok
megőrzése érdekében elengedhetetlen
az energiaellátás folyamatosságának
biztosítása, csak az arra felkészült
szerviz cserélheti azt ki. Beépített
akkumulátor esetén, hogy biztosítható
legyen az akkumulátor megfelelő
kezelése, a termék elhasználódásakor
jutassa el azt egy arra kijelölt
elektromos és elektronikus
hulladékgyűjtő helyre. Minden más
elem/akkumulátor esetén, kérjük,
tanulmányozza a termékhez mellékelt
útmutatót az elem/akkumulátor a
készülékből történő biztonságos
eltávolításának megfelelő módjával
kapcsolatban. Az elemet/akkumulátort
a használt elemek gyűjtőhelyén adja le.
A termék és az elemek/akkumulátorok
újrahasznosításával kapcsolatos
további információkat illetően forduljon
a területileg illetékes hivatalhoz, a helyi
hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy
ahhoz az üzlethez, amelyben a
terméket vásárolta.
HU
HU
3
Tartalomjegyzék
A kezelési útmutató ...................... 5
A doboz tartalma .......................... 6
Mire használható a rendszer .........7
Útmutató az alkatrészekhez és
vezérlőelemekhez ..................8
A rendszer felszerelése
A rúdhangszóró
és a mélynyomó
felszerelése
A rúdhangszóró felszerelése a
falra ........................................13
A mélynyomó csatlakoztatása ....15
Ha a tv távvezérlője nem
működik .................................16
Használatbavételi útmutató
(külön
dokumentum)
Csatlakoztatás tv-hez vagy
AV-eszközhöz
Csatlakoztatás
tv-hez vagy AVeszközhöz a
HDMI-kábellel
BLUETOOTH funkcióval rendelkező
Sony tv vezeték nélküli
csatlakoztatása ......................18
4K tv és 4K-eszközök
csatlakoztatása ......................21
Használatbavételi útmutató
(külön
dokumentum)
Zene/hangok hallgatása
Tv és más eszközök
hallgatása ............................. 24
Hangerőszabályzás ......................25
Multiplex hang használata
(AUDIO) ..................................25
Hang/zene hallgatása a
BLUETOOTH® funkcióval ....... 26
A hangminőség beállítása
Magával ragadó térhatású
hangzásélmény
(IMMERSIVE AE) ..................... 29
A hangforrásokra testre szabott
hanghatások használata (hang
üzemmód) ............................ 30
Párbeszédek hangjának érthetőbbé
tétele (VOICE) .........................31
Tisztább hangok alacsony hangerő
mellett éjszaka (NIGHT) .........31
Az aktuális hangbeállítások
ellenőrzése (DISPLAY) ...........32
A HDMI-vezérlés funkció
használata
A HDMI-vezérlés funkció
használata ..............................33
A „BRAVIA” Sync funkció
használata ............................. 35
A beállítások módosítása
A beállítási menü használata ..... 36
Az elülső panelen lévő kijelző és a
jelzőfények fényerősségének
módosítása (DIMMER) .......... 40
Energiafogyasztás csökkentése
készenléti üzemmódban .......41
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás ............................... 42
A rendszer visszaállítása .............49
HU
4
További információk
Műszaki adatok ............................50
Támogatott bemeneti
hangformátumok ..................52
Támogatott HDMI
videoformátumok .................53
Tudnivalók a BLUETOOTH-
kommunikációról ..................55
VÉGFELHASZNÁLÓI
LICENCSZERZŐDÉS ................56
Óvintézkedések ........................... 61
Tárgymutató ................................64
A kezelési útmutató
• A jelen Kezelési útmutatóban foglalt
utasítások a távvezérlő kezelőszerveit
mutatják be.
• Egyes illusztrációk csupán elvi
ábrázolások, és eltérhetnek a
tényeleges termékektől.
• Az egyes funkciók leírásainál a gyári
beállításokat aláhúzás jelöli.
• A zárójelbe [ ] írt karakterek az előlapi
kijelzőn jelennek meg.
HU
5
A doboz tartalma
• Rúdhangszóró (1)
• Hálózati tápkábel (2)
(a csatlakozó alakja az adott
országtól/régiótól függ)
• Mélynyomó (1)
• Távvezérlő (1)/
R03 (AAA méretű) elem (2)
• Optikai digitális kábel (1)
• FALRA SZERELÉSI SABLON (1)
• Használatbavételi útmutató
• Kezelési útmutató (ez a dokumentum)
HU
6
Mire használható a rendszer
„Tv és más eszközök hallgatása”
(24. oldal)
Blu-ray Disc™-lejátszó,
kábeldekóder, műholdvevő
stb.
„A HDMI-vezérlés funkció
használata” (33. oldal)
„A „BRAVIA” Sync funkció
használata” (35. oldal)
„Hang/zene hallgatása a
BLUETOOTH® funkcióval”
(26. oldal)
„BLUETOOTH
funkcióval
rendelkező Sony tv
vezeték nélküli
csatlakoztatása”
(18. oldal)
Egyszerű csatlakoztatás: lásd
„Használatbavételi útmutató”
(külön dokumentum).
Egyéb csatlakozások: lásd
„Csatlakoztatás tv-hez vagy AVeszközhöz” (18. oldal).
A rendszer támogatja az objektumalapú hangformátumokat (például Dolby
Atmos és DTS:X), valamint olyan HDR videoformátumokat, mint a HDR10, a HLG
és a Dolby Vision.
„A mélynyomó
csatlakoztatása” (15. oldal)
HU
7
Útmutató az alkatrészekhez és vezérlőelemekhez
A részleteket kihagytuk az illusztrációkról.
Rúdhangszóró (fő egység)
A készülék eleje
(tápkapcsoló) gomb
Bekapcsolja vagy készenléti
módba állítja a rendszert.
(bemenetválasztó) gomb
Kiválasztja a bemenetet a
rendszeren történő lejátszáshoz.
BLUETOOTH gomb (26. oldal)
+/– (hangerő) gombok
HU
8
BLUETOOTH-jelzőfények
–Kéken világít: A BLUETOOTH-
kapcsolat létrejött.
– Lassan, folyamatosan kéken
villog: A BLUETOOTH-kapcsolat
létrehozásának kísérlete.
– Kétszer kéken felvillan: Párosítási
készenléti állapot alatt.
Elülső panel kijelzője
Távvezérlő érzékelője
A rendszer működtetéséhez
mutasson a távvezérlővel annak
érzékelőjére.
Hátulnézet
TV IN (OPT) aljzat
HDMI IN aljzat
A kapcsolatokra vonatkozó
műszaki adatokért és
megjegyzésekért lásd:
„Támogatott HDMI
videoformátumok” (53. oldal).
UPDATE port (39. oldal)
A rendszer frissítésekor
csatlakoztassa az USBmemóriaeszközt.
HDMI OUT (TV eARC/ARC) aljzat
Csatlakoztassa a készüléket egy
HDMI-kábellel egy HDMI
bemeneti aljzattal rendelkező tvhez.
A rendszer eARC- és ARCkompatibilis. Az ARC funkció a tv
hangját annak HDMI-aljzatán
keresztül továbbítja egy AVeszközre (amilyen például ez a
rendszer). Az eARC az ARC
kiterjesztett verziója, amely egy
objektum audio- és
többcsatornás LPCM-tartalmát is
képes továbbítani, amire az ARC
egyébként nem lenne képes. Az
eARC funkcióval kapcsolatos
részletekért lásd: „[EARC]”
(38. oldal). A támogatott
hangformátumokért lásd:
„Támogatott bemeneti
hangformátumok” (52. oldal). A
kapcsolatokra vonatkozó
műszaki adatokért és
megjegyzésekért lásd:
„Támogatott HDMI
videoformátumok” (53. oldal).
A tv távvezérlőjének távoli jelét
továbbítja a tv-re.
9
HU
Mélynyomó
Működésjelző
– Zölden világít: A mélynyomó
csatlakoztatva van a rendszerhez.
– Pirosan világít: A mélynyomó
készenléti üzemmódban van.
– Narancssárgán világít: A
mélynyomó manuális kapcsolattal
csatlakoztatva van a rendszerhez.
– Lassan, zölden villog: A
mélynyomó megpróbál
csatlakozni a rendszerhez.
– Lassan, sárgán villog: a
mélynyomó manuálisan
csatlakozni próbál a rendszerhez./
A szoftver frissítés alatt áll.
– Gyorsan, sárgán villog: A
mélynyomó párosítási készenléti
állapotban van a manuális
kapcsolaton.
– Nem világít: A mélynyomó ki van
kapcsolva.
(bekapcsoló) gomb
Ki- és bekapcsolja a mélynyomót.
LINK gomb (15. oldal)
VÁLTAKOZÓ ÁRAM bemenete
10
HU
Távvezérlő
INPUT (24. oldal)
A lejátszás forrását választja ki.
Az INPUT minden egyes
megnyomására a kiválasztott
bemenetek egymást követően
jelennek meg az előlapi kijelzőn, az
alábbiak szerint.
[TV] [HDMI] [BT]
IMMERSIVE AE (Immersive
Audio Enhancement) (29. oldal)
Be- és kikapcsolja az Immersive
Audio Enhancement funkciót.
egy kitapintható jelzés található. Ezt a
használat során tájékozódási pontként
lehet használni.
A távvezérlő elemeinek cseréje
Ha a rendszer nem reagál a távvezérlő
működtetésére, cserélje ki a távvezérlő
két elemét újakra.
Ehhez használjon R03 (AAA méretű)
mangán elemeket.
12
HU
A rendszer felszerelése
A rúdhangszóró hátlapján található
furat
4 mm
Hosszabb mint 30 mm
5 mm
9 mm
A tv-készülék középvonala
FALRA
SZERELÉSI
SABLON
Ragasztószalag stb.
A rúdhangszóró és a
mélynyomó felszerelése
Lásd a Használatbavételi útmutatót
(külön dokumentum).
A rúdhangszóró
felszerelése a falra
A rúdhangszóró a falra is felszerelhető.
Megjegyzések
• Készítsen elő a fal anyagának és
teherbírásának megfelelő csavarokat
(nincsenek mellékelve). Mivel a
gipszpanel különösen törékeny, a
csavarokat egy falgerendához rögzítse. A
hangszórókat vízszintesen szerelje fel,
hogy a menetes csavarok tart sák azokat a
fal egy folyamatos szakaszán.
• A felszerelést bízza a Sony
viszonteladójára vagy egy alvállalkozóra,
és a szereléskor ügyeljen a biztonságra.
• A Sony nem tehető felelőssé a helytelen
szerelés, a fal nem elegendő teherbírása,
helytelen csavar használata vagy
természeti csapás stb. miatt bekövetkező
balesetekért vagy károkért.
1 Készítsen elő két csavart
(nincsenek mellékelve), amelyek
beleillenek a rúdhangszóró
hátoldalán lévő, a falra szerelésre
szolgáló furatokba.
2 Ragassza a FALRA SZERELÉSI
SABLONT (mellékelve) a falra.
1 Igazítsa a FALRA SZERELÉSI
SABLON TV KÖZÉPVONALA
jelölését () a tv
középvonalához.
2 Igazítsa a FALRA SZERELÉSI
SABLON TV ALSÓ VONALA
jelölését () a tv aljához, majd
ragassza a sablont a falra
valamilyen általánosan használt
ragasztószalaggal.
13
HU
3 Csavarja be a csavarokat a FALRA
Csavarok
Jelek ()
10,5 mm –
11,5 mm
368,5 mm
368,5 mm
SZERELÉSI SABLON CSAVAROZÁSI
VONAL () jelölésén lévő jeleknél
() az alábbi illusztrációnak
megfelelően.
4 Távolítsa el a FALRA SZERELÉSI
SABLONT.
5 Akassza a rúdhangszórót a
csavarokra.
Illessze a rúdhangszóró hátulján
lévő furatokat a csavarokhoz, majd
akassza a készüléket a két csavarra.
Megjegyzések
• Amikor a falra ragasztja, alaposan simítsa
ki a FALRA SZERELÉSI SABLONT.
• A rúdhangszórót a tv-től legalább 70 mmre szerelje fel.
14
HU
A mélynyomó
LINK
Működésjelző
MENU
/
ENTER
csatlakoztatása
A mélynyomó automatikus
csatlakoztatása
A mélynyomó bekapcsoláskor
automatikusan csatlakozik a
rendszerhez.
A mélynyomó csatlakoztatására
vonatkozó részleteket lásd a
Használatbavételi útmutatóban (külön
dokumentum).
A mélynyomó manuális
csatlakoztatása
Ha nem tudja csatlakoztatni a
mélynyomót a rendszerhez, vagy ha
több vezeték nélküli terméket használ,
és pontosan meg szeretné határozni,
melyik vezeték nélküli kapcsolatot
kívánja használni a mélynyomó és a
rendszer összekapcsolásához, hajtson
végre manuális csatlakoztatást.
1 Nyomja meg a MENU gombot.
Megjelenik a [SPEAKER] felirat az
elülső panel kijelzőjén.
2 A / gombbal válassza ki a
[SPEAKER] lehetőséget, majd
nyomja meg az ENTER gombot.
3 A / gombbal válassza ki a
[LINK] lehetőséget, majd nyomja
meg az ENTER gombot.
15
HU
4 A / gombbal válassza ki a
MENU
/
ENTER
[START] lehetőséget, majd nyomja
meg az ENTER gombot.
Felvillan a [LINK] felirat az elülső
panel kijelzőjén.
A manuális csatlakozás
megszakításához nyomja meg a
BACK gombot.
5 Nyomja meg a mélynyomón
található LINK gombot.
A manuális összekapcsolás elindul.
A mélynyomó működésjelzője
narancssárgán villog.
6 Amikor megjelenik a [DONE]
felirat az elülső panel kijelzőjén,
nyomja meg a MENU gombot.
A kapcsolat létrejött, és a
mélynyomó működésjelzője
narancssárgán világít.
Megjegyzés
Ha az [ERROR] felirat jelenik meg az előlapi
kijelzőn, a mélynyomó csatlakozása nem
jött létre. Hajtsa végre újból a manuális
csatlakoztatást.
16
HU
Ha a tv távvezérlője nem
működik
Ha a rúdhangszóró kitakarja a tv
távvezérlőjének érzékelőjét,
előfordulhat, hogy a távvezérlő nem fog
működni. Ebben az esetben
engedélyezze a rendszer infravörös
jelismétlő funkcióját.
A tv-t így továbbra is tudja irányítani a
távvezérlővel, mivel a jeleket a
rúdhangszóró hátul továbbítja.
1 Nyomja meg a MENU gombot.
Megjelenik a [SPEAKER] felirat az
elülső panel kijelzőjén.
2 A / gombbal válassza ki a
[SYSTEM] lehetőséget, majd
nyomja meg az ENTER gombot.
3 A / gombbal válassza ki az [IR
REPEATER] lehetőséget, majd
nyomja meg az ENTER gombot.
4 Válassza az [ON] lehetőséget.
Megjegyzések
• Ellenőrizze, hogy a tv távirányítója
valóban nem tudja-e irányítani a tv-t,
majd állítsa az [IR REPEATER] beállítást
[ON] értékre. Ha akkor van [ON] értékre
állítva, amikor a tv távvezérlője
közvetlenül is használható, a
távvezérlőről közvetlenül kiadott és a
rúdhangszóróról továbbított parancsok
interferenciája megakadályozhatja a
megfelelő használatot.
• Még ha az [IR REPEATER] beállítása [ON]
is, ez a funkció a tv-től függően nem
mindig működik. Emellett más
készülékek, például a légkondicionáló
távvezérlőinek működését is gátolhatja.
Ebben az esetben módosítsa a rendszer
vagy a tv helyzetét.
HU
17
Csatlakoztatás tv-hez vagy AV-
Blu-ray Disclejátszó,
kábeldekóder,
műholdvevő stb.
eszközhöz
Csatlakoztatás tv-hez
vagy AV-eszközhöz a
HDMI-kábellel
4K tv vagy 4K-eszközök
csatlakoztatása
Lásd „4K tv és 4K-eszközök
csatlakoztatása” (21. oldal).
eARC-kompatibilis tv
csatlakoztatása
A csatlakoztatással kapcsolatban lásd a
Használatbavételi útmutatót (külön
dokumentum). A beállításokkal
kapcsolatban lásd „[EARC]” (38. oldal).
A fentiektől eltérő tv-k
csatlakoztatásával kapcsolatban lásd a
Használatbavételi útmutatót (külön
dokumentum).
BLUETOOTH funkcióval
rendelkező Sony tv
vezeték nélküli
csatlakoztatása
BLUETOOTH funkcióval rendelkező Sony
tv* használata esetén a tv vagy az ahhoz
csatlakoztatott egyéb eszköz hangjának
lejátszásához vezeték nélkül is
csatlakoztathatja a tv-t és a rendszert.
* A tv-nek kompatibilisnek kell lennie a
BLUETOOTH-profil A2DP-jével (Advanced
Audio Distribution Profile).
A tv hangjának hallgatása a
rendszer és a tv vezeték
nélküli csatlakoztatásával
A rendszer és a tv vezeték nélküli
csatlakoztatásához a két készüléket
párosítani kell a BLUETOOTH funkcióval.
A párosítás az az eljárás, amelynek
során a BLUETOOTH-eszközök előre
regisztrálják egymás adatait a vezeték
nélküli kapcsolódáshoz.
18
HU
1 Kapcsolja be a tv-t.
INPUT
BLUETOOTH
gomb
2 Kapcsolja be a rendszert.
3 Egyszerre nyomja le és
5 másodpercig tartsa lenyomva a
rúdhangszóró BLUETOOTH
gombját és a távvezérlő INPUT
gombját.
A rendszer párosítási üzemmódba
lép, a [PAIRING] megjelenik az
elülső panel kijelzőjén, és a
BLUETOOTH jelzőfény kétszer
felvillan.
4 A tv-n hajtsa végre a párosítási
műveletet, és keresse meg a
rendszert.
A kereshető BLUETOOTH-eszközök
listája a tv képernyőjén látható.
A BLUETOOTH-eszközök a tv-vel
való párosításának elvégzésével
kapcsolatos részleteket lásd a tv
kezelési útmutatójában.
5 A rendszer és a tv párosításához
válassza a „HT-G700” lehetőséget
a tv képernyőjén szereplő listából.
6 Győződjön meg arról, hogy a
rúdhangszórón lévő BLUETOOTH
jelzőfény kék színben világít, és a
[TV-BT] felirat megjelenik az
elülső panel kijelzőjén.
Ezzel létrejött a kapcsolat a
rendszer és a tv között.
7 Válassza ki programot vagy az
eszköz bemenetét a tv
távvezérlőjével.
A tv képernyőjén megjelenő képhez
tartozó hang a rendszerből
hallható.
8 A rendszer hangerejét a tv
távvezérlőjével szabályozhatja.
A tv távvezérlőjének némítás
gombjával ideiglenesen
elnémíthatja a hangot.
Megjegyzések
•Ha a tv hangja nem szól a rendszerből,
válassza ki a TV bemenetet az INPUT
19
HU
megnyomásával, és ellenőrizze, mi
látható az elülső panel kijelzőjén, illetve
hogyan viselkednek a rúdhangszóró
jelzőfényei.
– A [TV-BT] felirat jelenik meg az elülső
panel kijelzőjén: a rendszer és a tv
csatlakoztatva van, és a tv hangja a
rendszerből szól.
– A BLUETOOTH jelzőfénye kétszer villog,
és az elülső panel kijelzőjén megjelenik
a [PAIRING]: párosítsa a tv-t.
– Megjelenik a [TV] felirat az elülső panel
kijelzőjén: hajtsa végre a lépéseket a
legelejétől.
• Ha a rendszert és a tv-t egy (nem
mellékelt) HDMI-kábellel csatlakoztatja,
akkor a rendszer kikapcsolja a
BLUETOOTH-kapcsolatot. A rendszer és a
tv a BLUETOOTH funkcióval való ismételt
csatlakoztatásához válassza le a HDMIkábelt, majd végezze el újra a
csatlakoztatási műveletet az elejétől.
• Amíg a rendszer a tv-t a BLUETOOTH
funkcióval csatlakoztatja, és a hang
üzemmódnál [AUTO SOUND] van
kiválasztva, a [STANDARD] beállítás lesz
kiválasztva.
A párosított tv hangjának
hallgatása
Ha a tv és a rendszer vezeték nélkül
csatlakozik, a tv távvezérlőjével be- és
kikapcsolhatja a rendszert,
szabályozhat ja annak hangerejét, ille tve
el is némíthatja.
1 Kapcsolja be a tv-t a tv
távvezérlőjével.
A rendszer a tv-vel együtt
bekapcsol, és lejátssza a tv hangját.
2 Válassza ki programot vagy az
eszköz bemenetét a tv
távvezérlőjével.
A tv képernyőjén megj elenő képhez
tartozó hang a rendszerből
hallható.
3 A rendszer hangerejét a tv
távvezérlőjével szabályozhatja.
A tv távvezérlőjének némítás
gombjával ideiglenesen
elnémíthatja a hangot.
Megjegyzés
Ha a rendszerhez mellékelt távirányítón
nem a TV bemenetet választja ki, a tv
hangja nem fog szólni a rendszerből. A tv
hangjának megszólaltatásához válassza ki
a TV bemenetet az INPUT megnyomásával.
Tipp
A rendszer a tv-vel összehangolt
kikapcsolási funkció révén a tv
kikapcsolásakor szintén kikapcsol.
20
HU
4K tv és 4K-eszközök
HDCP2.3- vagy HDCP2.2kompatibilis HDMI-aljzat
Blu-ray Disclejátszó,
kábeldekóder,
műholdvevő stb.
HDCP2.3- vagy HDCP2.2-
kompatibilis HDMI-aljzat
TV
csatlakoztatása
A rendszer mindegyik HDMI-aljzata
támogatja a 4K-s videoformátumot,
illetve a HDCP2.2 és a HDCP2.3 (Highbandwidth Digital Content Protection
System Revision 2.2 és 2.3) technológiát.
4K felbontású videotartalmak
megtekintéséhez csatlakoztassa a 4K
tv-t és 4K-eszközöket a rendszerhez az
eszközök HDCP2.2- vagy HDCP2.3kompatibilis HDMI-aljzatán keresztül. A
4K felbontású videotartalmak kizárólag
a HDCP2.3- vagy HDCP2.2-kompatibilis
HDMI-aljzaton keresztül csatlakoztatva
tekinthetők meg.
Használjon olyan HDMI-kábelt, amely
támogatja a megtekinteni kívánt 4K
felbontású videoformátumot. A részlete ket
lásd: „Támogatott HDMI
videoformátumok” (53. oldal).
Optikai digitális kábel (mellékelve)
1 Ellenőrizze, hogy a televízió
melyik HDMI IN aljzata
kompatibilis a HDCP2.2 vagy
HDCP2.3 technológiával.
Lásd a tv kezelési útmutatójában.
21
HU
2 Csatlakoztassa a tv HDCP2.3- vagy
HDCP2.2-kompatibilis HDMI IN
aljzatát a rendszer HDMI OUT (TV
eARC/ARC) aljzatához egy HDMIkábellel (nincs mellékelve).
Ha a tv HDCP2.3- vagy HDCP2.2kompatibilis HDMI IN aljzata
támogatja az eARC vagy ARC
funkciót, a tv csatlakoztatása ezzel
befejeződött. Lépjen a 4. lépésre.
3
Ha a tv HDCP2.3- vagy HDCP2.2kompatibilis HDMI IN aljzata nem
támogatja az eARC vagy ARC
funkciót, csatlakoztassa a tv optikai
digitális kimeneti aljzatát a rendszer
TV IN (OPT) aljzatához egy optikai
digitális kábellel (nincs mellékelve).
Ha a tv-t és a rendszert csak egy
HDMI-kábellel (nincs mellékelve)
csatlakoztatja, a tv hangja nem a
rendszerből fog jönni.
Csatlakoztassa az optikai digitális
kábelt (mellékelve).
A tv csatlakoztatása befejeződött.
4 Csatlakoztassa a 4K-eszköz
HDCP2.3- vagy HDCP2.2kompatibilis HDMI OUT aljzatát a
rendszer HDMI IN aljzatához egy
HDMI-kábellel (nincs mellékelve).
A 4K-eszköz kezelési útmutatójában
ellenőrizheti, hogy a 4K-eszköz HDMI
OUT aljzata kompatibilis-e a HDCP2.2
vagy HDCP2.3 technológiával.
A 4K-eszköz csatlakoztatása
befejeződött.
5 Kapcsolja be a tv-t.
6 Kapcsolja be a rendszert.
Tipp
A 4K felbontású tartalmak a HDCP2.2- vagy
HDCP2.3-kompatibilis eszközökön akkor is
megtekinthetők, ha különböző verziójú
eszközök (például HDCP2.3-kompatibilis tv
és HDCP2.2-kompatibilis 4K-eszköz)
vannak csatlakoztatva.
A HDMI-jelformátum
beállítása 4Kvideotartalmak
megtekintéséhez
4K felbontású videotartalmak
megtekintéséhez válassza a megfelelő
beállítást a csatlakoztatott 4K tv
készüléken vagy 4K-készüléken.
1 Nyomja meg a MENU gombot.
Megjelenik a [SPEAKER] felirat az
elülső panel kijelzőjén.
2 A / gombbal válassza ki a
[HDMI] lehetőséget, majd nyomja
meg az ENTER gombot.
3 A / gombbal válassza ki a
[FORMAT] lehetőséget, majd
nyomja meg az ENTER gombot.
4 A kívánt beállítás kiválasztásához
többször nyomja meg a /
gombot.
•[ENHANCED]
ha a csatlakoztatott tv vagy
eszköz támogatja a nagy
sávszélességű
videoformátumokat (például 4K,
60p, 4:4:4 stb.).
• [STANDARD]: Ezt akkor válassza,
ha a csatlakoztatott tv vagy
eszköz a standard sávszélességű
videoformátumokat támogatja.
Az adott beállítás, a támogatott
videoformátumú jelek és a
használandó HDMI-kábelek
összefüggéseiért lásd: „T ámogatott
HDMI videoformátumok” (53. oldal).
Megjegyzések
• A tv-készüléket annak típusától függően
esetleg HDMI-kimenetre kell állítani. Lásd
a tv kezelési útmutatójában.
: Ezt akkor válassza,
22
HU
• Ha a kép nem jelenik meg, amikor a
[FORMAT] értéke [ENHANCED], állítsa
[STANDARD] értékre.
23
HU
Zene/hangok hallgatása
INPUT
Tv és más eszközök
hallgatása
Kiválaszthatja a csatlakoztatott eszközt,
és lejátszhatja annak hangját.
1 Az INPUT gombbal válassza ki a
lejátszani kívánt bemenetet.
Az INPUT minden egyes
megnyomására a kiválasztott
bemenetek egymást követően
jelennek meg az előlapi kijelzőn, az
alábbiak szerint.
[TV] [HDMI] [BT]
Elülső panel kijelzője
[TV]
Kiválasztja a rendszer TV IN (OPT) vagy
HDMI OUT (TV eARC/ARC) aljzatához
csatlakoztatott tv hangját. A lejátszás
bemeneti aljzatát a beállítási menü
[HDMI] - [TV AUDIO] menüpontjával
állíthatja be (38. oldal).
[HDMI]
Kiválasztja a rendszer HDMI IN
aljzatához csatlakoztatott eszköz
hangját.
[BT]
Kiválasztja a BLUETOOTH funkcióval a
rendszerhez csatlakoztatott eszköz
hangját. A részleteket lásd: „Hang/zene
hallgatása a BLUETOOTH® funkcióval”
(26. oldal).
2 A hangerő beállítása (25. oldal).
Tipp
A bemenetet a rúdhangszóró
gombjának megnyomásával is
kiválaszthatja.
24
HU
Hangerőszabályzás
SW +/–
+/–
AUDIO
Multiplex hang
használata (AUDIO)
Ha a rendszer Dolby Digital multiplex
jelet vesz, akkor képes a multiplex
hangzás megszólaltatására.
A rendszer hangerejének
beállítása
Nyomja meg a +/– gombot.
Megjelenik a hangerőszint az elülső
panel kijelzőjén.
A mélynyomó hangerejének
beállítása
Nyomja meg a SW (mélynyomó
hangereje) +/– gombot.
Megjelenik a hangerőszint az elülső
panel kijelzőjén.
A mélynyomó basszusok vagy alacsony
frekvenciájú hangok lejátszására
alkalmas.
Megjegyzések
•Ha a bemeneti forrás nem nagyon
tartalmaz basszushangokat (ilyenek
például a tv-műsorok), a mélynyomó
basszushangjai nehezen hallhatóak.
•Az SW +/– nem működik, ha a
mélynyomó nincs csatlakoztatva.
1 A kívánt audiojelet az AUDIO
ismételt megnyomásával
választhatja ki.
Elülső panel
kijelzője
[MAIN]
[SUB]A rendszer a feliratok
[M/S]A rendszer a fő nyelv
Megjegyzések
•A Dolby Digital-jel vételéhez
csatlakoztatnia kell az eARC- vagy ARCkompatibilis (34. oldal) tv-t a HDMI OUT
(TV eARC/ARC) aljzathoz egy HDMIkábellel (nincs mellékelve), vagy más
eszközöket a HDMI IN aljzathoz egy
HDMI-kábellel (nincs mellékelve).
Funkció
A rendszer a fő nyelv
hangját játssza le.
nyelvének hangját
játssza le.
és a feliratok
nyelvének hangját is
lejátssza.
25
HU
• Ha a tv HDMI IN aljzata nem eARC- vagy
BLUETOOTH
gomb
ARC-kompatibilis (34. oldal), akkor a
Dolby Digital-jel fogadásához
csatlakoztassa a tv-t a TV IN (OPT)
aljzathoz az optikai digitális kábellel
(mellékelve).
• Az AUDIO nem működik, ha tv-t vagy más
eszközt csatlakoztat a rendszerhez a
BLUETOOTH funkcióval.
Hang/zene hallgatása a
BLUETOOTH® funkcióval
Zenehallgatáshoz csatlakoztassa a
rendszert és a mobileszközt a
BLUETOOTH funkcióval.
Zene hallgatása első
alkalommal csatlakoztatott
mobileszköz párosításával
A BLUETOOTH funkció használatához
előbb a rendszer és a mobileszköz
párosítását kell elvégeznie.
1 Nyomja le és 2 másodpercig tartsa
lenyomva a rúdhangszóró
BLUETOOTH gombját.
A rendszer párosítási üzemmódba
lép, a [PAIRING] megjelenik az
elülső panel kijelzőjén, és a
BLUETOOTH jelzőfény kétszer
felvillan.
26
HU
2 A mobileszközön keresse meg a
INPUT
rendszert a párosítási művelet
végrehajtásával.
A kereshető BLUETOOTH-eszközök
listája a mobileszköz képernyőjén
látható.
A BLUETOOTH-eszköz
mobileszközzel való párosításával
kapcsolatban részletes információt
a mobileszköz kezelési
útmutatójában olvashat.
3 A rendszer és a mobileszköz
párosításához válassza a „HTG700” lehetőséget a mobileszköz
képernyőjén megjelenő listából.
Ha hozzáférési kulcs szükséges, írja
be a „0000” kulcsot.
4 Győződjön meg róla, hogy a
rúdhangszóró BLUETOOTH
jelzőfénye kéken világít.
Ezzel létrejött a kapcsolat a
rendszer és a mobileszköz között.
5 Indítsa el a hanglejátszást a
csatlakoztatott mobileszköz zenei
alkalmazásával.
A hangot a rendszer lejátssza.
6 A hangerő beállítása (25. oldal).
A BLUETOOTH funkció
csatlakozási állapotának
ellenőrzése
ÁllapotBLUETOOTH jelzőfény
Párosítási
készenléti
állapot alatt
Próbálkozás a
kapcsolat
létesítésére
A kapcsolat
létrejött
Ismételten duplán kéken
villog
Lassan, folyamatosan
kéken villog
Kéken világít
Megjegyzés
Az alábbi darabszámig bármennyi
BLUETOOTH-eszközt csatlakoztathat.
– Mobileszközök: 9
– BLUETOOTH funkcióval rendelkező
Sony tv-készülékek: 1
Ha új eszközt párosít a fent megjelölt
eszközök darabszámain túl, a
legrégebben csatlakoztatott eszköz
párosítási adatait az új párosítási adatok
váltják fel.
Tippek
•Ha nincs párosított mobileszköz (például
közvetlenül a rendszer megvásárlása
után), akkor a rendszer párosítási
üzemmódba lép, egyszerűen azáltal,
hogy a bemenetet BT bemenetre
változtatja.
•Párosítsa a második és további
mobileszközöket.
Zene hallgatása párosított
eszközről
1 Kapcsolja be a BLUETOOTH
funkciót a mobileszközön.
2 A [BT]-t az INPUT gomb többszöri
megnyomásával választhatja ki.
A rendszer automatikusan
újracsatlakozik a mobileszközhöz,
amelyhez a legutóbb csatlakozott.
27
HU
3 Győződjön meg róla, hogy a
rúdhangszóró BLUETOOTH
jelzőfénye kéken világít.
Ezzel létrejött a kapcsolat a
rendszer és a mobileszköz között.
Amikor nincs kapcsolat, válassza ki a „HTG700” elemet a mobileszközön.
28
HU
A hangminőség beállítása
IMMERSIVE AE
Magával ragadó
térhatású
hangzásélmény
(IMMERSIVE AE)
A hang nem csupán oldalról, hanem
felülről is magába ölelheti, ha
kitapasztalta, hogyan használható a
Vertical Surround Engine* a különféle
hang üzemmódokban (30. oldal). Ez a
funkció a 2,0 csatornás jelek, például a
tv-műsorok esetében is működik.
* A Vertical Surround Engine egy, a Sony
által kifejlesztett rendkívül precíz digitális
hangzáskép-feldolgozó technológia,
amely a hangzásképet a vízszintes irány
sík mellett a függőleges síkban is
kiterjeszti mindössze az első hangszórók
használatával, felső hangszórók nélkül.
Nem szükséges a plafonra is
hangszórókat szerelnie, így is élvezheti a
gazdag hangzást függetlenül a plafon
magasságától. Ezt a funkciót a szoba
alakja is alig befolyásolja, mivel nem a
falakról visszavert hangokon alapul, és
így hatékonyabb térhang-visszajátszást
tesz lehetővé.
1 A funkció be- vagy
kikapcsolásához nyomja meg az
IMMERSIVE AE gombot.
Elülső panel
kijelzője
[IAE.ON]Aktiválja az Immersive
[IAE.OFF]
Megjegyzések
•A térhatás a különböző irányokban a
hangforrástól függően eltérő lehet.
• A hangforrást ól függően időbeli eltérések
fordulhatnak elő a hang és a kép között. A
hangot a képhez igazíthatja, ha a tv
rendelkezik képkésleltetési funkcióval.
•Az Immersive Audio Enhancement
funkció csak akkor érhető el, ha az
[AUDIO] - [EFFECT] beállítása [SOUND
MODE ON] (37. oldal).
Funkció
Audio Enhancement
funkciót.
Inaktiválja az
Immersive Audio
Enhancement
funkciót.
29
HU
A hangforrásokra testre
CINEMA
MUSIC
AUTO SOUND
STANDARD
szabott hanghatások
használata (hang
üzemmód)
Könnyedén alkalmazhatja a különféle
hangforrásokra testre szabott, előre
programozott hangeffektusokat.
1 A hang üzemmód ki választásához
nyomja meg a hangüzemmódkiválasztó gombok (AUTO SOUND ,
STANDARD, CINEMA, MUSIC)
egyikét.
GombFunkció
AUTO SOUND
STANDARD
CINEMA
MUSIC
Megjelenik az [AUTO
SOUND] felirat az
elülső panel
kijelzőjén.
A rendszer
automatikusan
kiválasztja a
megfelelő hang
üzemmódot a
STANDARD, CINEMA
vagy MUSIC közül.
Megjelenik a
[STANDARD] felirat
az elülső panel
kijelzőjén.
A tv-műsorok
hangjai tisztán
hallhatók.
Megjelenik a
[CINEMA] felirat az
elülső panel
kijelzőjén.
Elmerülhet a
hangban, amely
kitölti a háta mögötti
teret, és a teljes
testét körbeöleli. Ez
az üzemmód a
filmek
megtekintéséhez
optimális.
Megjelenik a [MUSIC]
felirat az elülső panel
kijelzőjén.
A hang élénksége és
ragyogása minden
részletében
kifejeződik. Ez az
üzemmód a zene
magával ragadó
hallgatásához
optimális.
30
Megjegyzések
• A hang üzemmód funkció le van tiltva, ha
az [AUDIO] - [EFFECT] beállítást nem
[SOUND MODE ON] értékre állítja
(37. oldal).
HU
• A hangforrástól függően időbeli eltérések
fordulhatnak elő a hang és a kép között. A
hangot a képhez igazíthatja, ha a tv
rendelkezik képkésleltetési funkcióval.
Loading...
+ 229 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.