Nemojte postavljati sustav u ograničeni
prostor kao što su polica za knjige ili
ugrađena vitrina.
Kako biste smanjili rizik od požara, ne
prekrivajte ventilacijski otvor sustava
novinama, stolnjacima, zavjesama itd.
Sustav nemojte izlagati otvorenim
izvorima vatre (npr. upaljenim
svijećama).
Kako biste smanjili rizik od požara ili
strujnog udara, ne izlažite sustav
kapanju ili prskanju i na njega ne
stavljajte predmete napunjene
tekućinom kao što su vaze.
Sustav nije isključen iz struje ako je
priključen u strujnu utičnicu, čak i ako je
sam sustav isključen.
Budući da se glavni utikač upotrebljava
za isključivanje sustava iz struje,
ukopčajte ga u lako dostupnu utičnicu
za izmjeničnu struju. Ako primijetite
neuobičajeno funkcioniranje sustava,
odmah iskopčajte glavni utikač iz
utičnice za izmjeničnu struju.
OPREZ
Ako bateriju zamijenite neispravnom
vrstom, postoji rizik od eksplozije.
Ne izlažite baterije ili uređaje s
ugrađenim baterijama prekomjernoj
toplini kao što su sunčeva svjetlost i
vatra.
Ne približavajte uređaj
medicinskim uređajima.
Ovaj proizvod (uključujući dodatnu
opremu) sadrži magnete koji mogu
uzrokovati smetnje na
elektrostimulatorima srca,
programibilnim ventilima pumpe za
liječenje hidrocefalusa ili drugim
medicinskim uređajima. Ne približavajte
uređaj osobama koje upotrebljavaju
medicinske uređaje. Prije upotrebe
proizvoda savjetujte se s liječnikom ako
upotrebljavate takav medicinski uređaj.
Samo za upotrebu u zatvorenom
prostoru.
Preporučeni kabeli
Za spajanje s glavnim računalima i/ili
perifernim jedinicama moraju se
upotrebljavati pravilno zaštićeni i
uzemljeni kabeli i priključnice.
Za tanki zvučnik
Nazivna pločica nalazi se na donjem
dijelu tankog zvučnika.
Ova oprema s kabelom za povezivanje
kraćim od 3 metra ispitana je i u skladu
je s ograničenjima navedenima
u regulativi o elektromagnetskoj
kompatibilnosti (EMC).
Za kupce u Europi
Obavijest za korisnike: sljedeće
informacije odnose se samo na
opremu koja se prodaje u
državama koje primjenjuju
direktive EU-a.
Ovaj je proizvod proizvela tvrtka Sony
Corporation ili je proizveden u njezino
ime.
Uvoznik za EU: Sony Europe B.V.
Upiti o uvozniku za EU ili upiti povezani
sa sukladnošću proizvoda u Europi šalju
se ovlaštenom zastupniku proizvođača,
Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1930 Zaventem, Belgija.
HR
2
Ovime Sony Corporation izjavljuje da
je ova oprema u skladu s Direktivom
2014/53/EU.
Tekst cijele EU izjave o sukladnosti
dostupan je na sljedećoj
internetskoj adresi:
http://www.compliance.sony.de/
Ova je radijska oprema namijenjena
upotrebi s odobrenom verzijom
odnosno odobrenim verzijama
softvera/programskih datoteka
navedenim u EU-ovoj izjavi o
sukladnosti. Softver instaliran na ovoj
radijskoj opremi provjereno je
sukladan osnovnim zahtjevima
Direktive 2014/53/EU.
Verziju softvera možete pronaći pod
[SYSTEM] – [VERSION] u izborniku s
postavkama.
Odlaganje
iskorištenih
baterija te
električne i
elektroničke
opreme
(primjenjivo u
Europskoj uniji i drugim
državama s odvojenim sustavima
za prikupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu, bateriji ili na
pakiranju označava da se proizvod i
baterija ne smiju odlagati kao kućanski
otpad. Na određenim baterijama ovaj se
simbol može pojaviti u kombinaciji s
kemijskim simbolom. Kemijski simbol za
olovo (Pb) dodan je ako baterija sadrži
više od 0,004 % olova. Pravilnim
odlaganjem takvih proizvoda i baterija
pridonosite sprječavanju mogućih
negativnih posljedica za okoliš i ljudsko
zdravlje do kojih bi moglo doći
neispravnim odlaganjem otpada.
Recikliranjem materijala pridonosite
očuvanju prirodnih resursa. Kada zbog
sigurnosti, performansi ili integriteta
podataka mora biti ugrađena u
proizvod, bateriju smije mijenjati samo
kvalificirani serviser. Kako biste osigurali
pravilno postupanje s baterijom te
električnom i elektroničkom opremom,
proizvode po isteku vijeka trajanja
odložite na odgovarajuće odlagalište za
recikliranje električne i elektroničke
opreme. Informacije o svim ostalim
baterijama potražite u odjeljku o
sigurnom uklanjanju baterije iz
proizvoda. Bateriju odložite na
odgovarajuće odlagalište za recikliranje
iskorištenih baterija. Dodatne
informacije o recikliranju ovog
proizvoda ili baterija zatražite od lokalne
gradske uprave, komunalne službe za
zbrinjavanje otpada ili u trgovini u kojoj
ste kupili proizvod ili baterije.
HR
3
Sadržaj
O ovim Uputama za upotrebu ...... 5
Sadržaj paketa .............................. 6
Što možete učiniti sa sustavom ....7
Vodič za dijelove
i tipke/kontrole ....................... 8
Postavljanje sustava
Montaža tankog
zvučnika i
subwoofera
Postavljanje tankog zvučnika
na zid ...................................... 13
Povezivanje subwoofera ............. 15
Kad daljinski upravljač televizora
ne radi ....................................16
Vodič za
početak
(zasebni
dokument)
Spajanje na televizor ili AV
uređaj
Spajanje na
televizor ili AV
uređaj pomoću
HDMI kabela
"Slušanje na televizoru i drugim
uređajima" (str. 22)
Blu-ray Disc™ uređaj za
reprodukciju, kabelski prijemnik,
satelitski prijemnik itd.
"Upotreba funkcije Control
for HDMI" (str. 31)
"Upotreba funkcije
"BRAVIA" Sync" (str. 33)
"Slušanje glazbe/zvuka
pomoću BLUETOOTH®
funkcije" (str. 24)
"Bežično povezivanje
Sony televizora
putem funkcije
BLUETOOTH" (str. 17)
Osnovno povezivanje uređaja:
pogledajte "Vodič za početak"
(zasebni dokument).
Povezivanje ostalih uređaja:
pogledajte odjeljak "Spajanje na
televizor ili AV uređaj" (str. 17).
Sustav podržava objektno temeljene audioformate kao što su Dolby Atmos i
DTS:X, kao i HDR videoformate kao što su HDR10, HLG i Dolby Vision.
"Povezivanje subwoofera"
(str. 15)
HR
7
Vodič za dijelove i tipke/kontrole
Na crtežima nisu prikazane pojedinosti.
Tanki zvučnik (glavna komponenta)
Prednja strana
Gumb (napajanje)
Uključuje sustav ili ga postavlja u
stanje pripravnosti.
Gumb (za odabir ulaza)
Odabire ulaz za reprodukciju u
sustavu.
Gumb BLUETOOTH (stranica 24)
Gumbi +/– (jačina zvuka)
HR
8
BLUETOOTH indikator
– Svijetli plavo: uspostavljena je
BLUETOOTH veza.
– U intervalima polako treperi
plavom bojom: pokušava se
uspostaviti BLUETOOTH veza.
– U intervalima dvaput treperi
plavom bojom: tijekom stanja
pripravnosti za uparivanje.
Usmjerite daljinski upravljač prema
senzoru daljinskog upravljača za
rukovanje sustavom.
Stražnja strana
Priključak TV IN (OPT)
HDMI IN priključak
Za specifikacije i napomene o
priključcima, pogledajte
"Podržani HDMI videoformati"
(str. 50).
Priključak UPDATE (stranica 37)
Priključivanje USB memorije
prilikom ažuriranja sustava.
HDMI OUT (TV eARC/ARC)
priključak
Spojite televizor koji ima ulazni
HDMI priključak s HDMI kabelom.
Sustav je kompatibilan s
funkcijama eARC i ARC. ARC je
funkcija koja putem priključka
HDMI televizora zvuk televizora
šalje do AV uređaja kao što je
sustav. eARC proširenje je
funkcije ARC koje omogućuje
prijenos zvučnog signala i
višekanalnog LPCM sadržaja koji
se ne može prenijeti s pomoću
funkcije ARC. Pojedinosti o
funkciji eARC potražite u odjeljku
"[EARC]" (str. 36). Podržane
audioformate potražite u odjeljku
"Podržani ulazni audioformati"
(str. 49). Specifikacije i bilješke o
povezivanju potražite u odjeljku
"Podržani HDMI videoformati"
(str. 50).
Priključak za kabel za napajanje
IR repetitor (stranica 16)
Šalje udaljeni signal daljinskog
upravljača televizora u televizor.
9
HR
Subwoofer
Indikator napajanja
– Svijetli zeleno: subwoofer je
povezan sa sustavom.
– Svijetli crveno: subwoofer je u
stanju pripravnosti.
– Svijetli narančasto: subwoofer je
ručno povezan sa sustavom.
– Polako treperi zeleno: subwoofer
se pokušava povezati sa
sustavom.
– Polako treperi narančasto:
subwoofer se pokušava ručno
povezati sa sustavom./U tijeku je
ažuriranje softvera.
– Brzo treperi narančasto:
subwoofer je u stanju pripravnosti
za ručno uparivanje.
– Ne svijetli: subwoofer je isključen.
Gumb (napajanje)
Uključuje ili isključuje subwoofer.
Gumb LINK (stranica 15)
Priključak za kabel za napajanje
10
HR
Daljinski upravljač
INPUT (stranica 22)
Odabire izvor reprodukcije.
Svaki put kada pritisnete gumb
INPUT, odabrani se ulaz pojavljuje
na zaslonu prednje ploče sljedećim
redoslijedom.
[TV] [HDMI] [BT]
IMMERSIVE AE (Immersive
Audio Enhancement)
(stranica 27)
Uključuje i isključuje funkciju
Immersive Audio Enhancement.
točku. Upotrijebite je kao orijentir tijekom
rada.
Zamjena baterija za daljinski
upravljač
Kad sustav ne odgovara upravljanjem
pomoću daljinskog upravljača,
zamijenite dvije baterije novim
baterijama.
Upotrijebite manganske baterije R03
(veličina AAA) za zamjenu.
12
HR
Postavljanje sustava
Rupa na stražnjem dijelu tankog zvučnika
4mm
Više od 30 mm
5 mm
9mm
Središnji dio televizora
PREDLOŽAK ZA
MONTAŽU NA ZID
Ljepljiva traka i sl.
Montaža tankog
zvučnika i subwoofera
Pogledajte Vodič za početak (zaseban
dokument).
Postavljanje tankog
zvučnika na zid
1 Pripremite dva vijka (nisu
isporučeni) koji su prikladni za
otvore zidnog nosača na stražnjoj
strani tankog zvučnika.
Tanki zvučnik možete postaviti na zid.
Napomene
• Pripremite vijke (nisu isporučeni)
prikladne za vrstu i čvrstoću materijala
zida. Gipsani zidovi posebno su krhki pa
vijke učvrstite u nosače zida. Zvučnike
objesite vodoravno na vijke učvršćene u
drvene nosače zida na ravnom,
slobodnom dijelu zida.
• Postavljanje prepustite prodavaču
proizvoda tvrtke Sony ili ovlaštenim
izvođačima te tijekom postavljanja
posebnu pozornost posvetite sigurnosti.
• Tvrtka Sony ne snosi odgovornost za
nezgode ili oštećenja uzrokovana
neispravnim postavljanjem, nedostatnom
čvrstoćom zida, nepravilnim
pričvršćivanjem vijaka ili prirodnim
nepogodama itd.
2 Na zid zalijepite PREDLOŽAK ZA
MONTAŽU NA ZID (priložen).
1 Poravnajte SREDIŠNJU LINIJU
TELEVIZORA () na PREDLOŠKU
ZA MONTAŽU NA ZID sa
središnjom linijom svojeg
televizora.
2 Poravnajte DONJU LINIJU
televizora () na PREDLOŠKU ZA
MONTAŽU NA ZID s donjim
dijelom televizora, a zatim
pomoću ljepljive trake ili sličnog
sustava dostupnog u prodaji na
zid zalijepite PREDLOŽAK ZA
MONTAŽU NA ZID.
13
HR
3 Pričvrstite vijke na označena
Vijci
Oznake ()
od 10,5 mm
do 11,5 mm
368,5 mm
368,5 mm
mjesta () na LINIJI ZA VIJKE ()
PREDLOŠKA ZA MONTAŽU NA ZID
kao na slici u nastavku.
4 Uklonite PREDLOŽAK ZA
MONTAŽU NA ZID.
5 Objesite tanki zvučnik na vijke.
Poravnajte rupe sa stražnje strane
tankog zvučnika s vijcima, a zatim
objesite tanki zvučnik na dva vijka.
Napomene
• Pri lijepljenju PREDLOŠKA ZA MONTAŽU
NA ZID dobro ga zagladite.
• Tanki zvučnik postavite na udaljenost od
najmanje 70 mm od televizora.
14
HR
Povezivanje subwoofera
LINK
Indikator
napajanja
MENU
/
ENTER
Automatsko povezivanje
zvučnika
Subwoofer se automatski povezuje sa
sustavom kada su uključeni.
Pojedinosti o povezivanju subwoofera
potražite u Vodiču za početak (zaseban
dokument).
Ručno povezivanje
subwoofera
Ako se subwoofer ne može povezati sa
sustavom ili ako upotrebljavate više
bežičnih uređaja i želite specificirati
bežičnu vezu kako biste povezali sustav
i subwoofer, napravite ručno
povezivanje.
1 Pritisnite MENU.
Na zaslonu prednje ploče prikazuje
se [SPEAKER].
2 Pritisnite / da biste odabrali
[SPEAKER], a zatim pritisnite
ENTER.
3 Pritisnite / da biste odabrali
[LINK], a zatim pritisnite ENTER.
4 Pritisnite / da biste odabrali
[START], a zatim pritisnite ENTER.
Na zaslonu prednje ploče treperi
poruka [LINK].
Za otkazivanje ručnog povezivanja
pritisnite BACK.
5 Pritisnite LINK na subwooferu.
Ručno povezivanje započinje.
Indikator napajanja na subwooferu
treperi u žutoj boji.
6 Kada se na zaslonu prednje ploče
pojavi poruka [DONE], pritisnite
MENU.
Veza je uspostavljena i indikator
napajanja svijetli narančasto.
Napomena
Ako se na zaslonu prednje ploče prikaže
poruka [ERROR], veza sa subwooferom nije
uspostavljena. Ponovite postupak ručnog
povezivanja.
15
HR
Kad daljinski upravljač
MENU
/
ENTER
televizora ne radi
Ako tanki zvučnik ometa senzor
daljinskog upravljača televizora,
daljinski upravljač televizora možda
neće raditi. U tom slučaju uključite
funkciju IR repetitor sustava.
Televizorom možete upravljati s
pomoću daljinskog upravljača televizora
tako da šaljete daljinski signal sa
stražnje strane tankog zvučnika.
1 Pritisnite MENU.
Na zaslonu prednje ploče prikazuje
se [SPEAKER].
2 Pritisnite / da biste odabrali
[SYSTEM], a zatim pritisnite
ENTER.
3 Pritisnite / da biste odabrali [IR
REPEATER], a zatim pritisnite
ENTER.
4 Odaberite [ON].
Napomene
• Obvezno provjerite je li upravljanje
daljinskim upravljačem onemogućeno, a
zatim funkciju [IR REPEATER] postavite na
[ON]. Ako je ova funkcija postavljena na
[ON], a daljinskim upravljačem možete
upravljati televizorom, željeni se rezultat
HR
16
možda neće ostvariti zbog sukoba
između izravnih naredbi koje šalje
daljinski upravljač i naredbi koje šalje
tanki zvučnik.
• Ovisno o televizoru, čak i ako je funkcija
[IR REPEATER] postavljena na [ON], ta
funkcija možda neće raditi. Uz to, daljinski
upravljači drugih uređaja kao što je
klimatizacijski uređaj možda neće
pravilno funkcionirati. U tom slučaju
promijenite mjesto sustava ili televizora.
Spajanje na televizor ili AV uređaj
Blu-ray Disc uređaj
za reprodukciju,
kabelski prijemnik,
satelitski
prijemnik itd.
Spajanje na televizor ili
AV uređaj pomoću HDMI
kabela
Spajanje 4K TV-a ili 4K uređaja
pogledajte odjeljak "Povezivanje 4K
televizora i 4K uređaja" (str. 20).
Spajanje TV-a kompatibilnog s
funkcijom eARC
Pojedinosti o povezivanju potražite u
Vodiču za početak (zaseban dokument).
Pojedinosti o postavkama potražite u
odjeljku "[EARC]" (str. 36).
Za povezivanje s nekim drugim
televizorom pogledajte Vodič za
početak (zaseban dokument).
Bežično povezivanje
Sony televizora putem
funkcije BLUETOOTH
Kada upotrebljavate Sony televizor* s
BLUETOOTH funkcijom, možete slušati
zvuk televizora ili uređaja koji je
priključen na televizor bežičnim
povezivanjem sustava i televizora.
* Televizor mora biti kompatibilan s
profilom A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile) BLUETOOTH profila.
Slušanje zvuka televizora
bežičnim povezivanjem
sustava i televizora
Za bežično povezivanje sustava i
televizora, morate provesti uparivanje
sustava i televizora upotrebom
BLUETOOTH funkcije.
Uparivanje je postupak koji je potreban
za zajedničko registriranje informacija
na BLUETOOTH uređajima koje
prethodno treba bežično povezati.
HR
17
1 Uključite TV.
INPUT
Gumb
BLUETOOTH
2 Uključite sustav.
3 Istovremeno pritisnite i 5 sekundi
držite gumbe BLUETOOTH na
tankom zvučniku i INPUT na
daljinskom upravljaču.
Sustav ulazi u način rada za
uparivanje, na zaslonu prednje ploče
pojavljuje se poruka [PAIRING], a
indikator BLUETOOTH u intervalima
treperi dvaput.
4 Potražite sustav na televizoru
izvođenjem postupka uparivanja.
Popis BLUETOOTH uređaja koji se
traže prikazuje se na zaslonu
televizora.
Metodu uparivanja BLUETOOTH
uređaja s televizorom potražite u
uputama za upotrebu televizora.
5 Uparite sustav i TV odabirom "HT-
G700" s popisa na TV zaslonu.
6 Provjerite svijetli li indikator
BLUETOOTH plavom bojom te
prikazuje li se na zaslonu prednje
ploče poruka [TV-BT].
Uspostavljena je veza između
sustava i televizora.
7 Odaberite program ili ulaz uređaja
pomoću daljinskog upravljača
televizora.
Zvuk slike prikazane na zaslonu
televizora emitira se iz sustava.
8 Prilagodite jačinu zvuka sustava
pomoću daljinskog upravljača
televizora.
Kada na daljinskom upravljaču
televizora pritisnete gumb za
isključivanje zvuka, zvuk je
privremeno isključen.
Napomene
• Ako sustav ne reproducira zvuk
televizora, pritiskanjem gumba INPUT kao
ulazni signal odaberite TV i provjerite
status zaslona prednje ploče i indikatora
na tankom zvučniku.
– Na zaslonu prednje ploče prikazuje se
poruka [TV-BT]: sustav i televizor
povezani su, a sustav reproducira zvuk
televizora.
– Indikator BLUETOOTH u intervalima
treperi dvaput, a na zaslonu prednje
ploče prikazuje se poruka [PAIRING]:
izvršite uparivanje na televizoru.
– Na zaslonu prednje ploče pojavljuje se
poruka [TV]: ponovite korake ispočetka.
18
HR
• Ako sustav i televizor povežete HDMI
kabelom (ne isporučuje se), opcija
BLUETOOTH se isključuje. Da biste
ponovo putem funkcije BLUETOOTH
povezali sustav i televizor, odspojite
HDMI kabel, a zatim ponovo ispočetka
povežite uređaje.
• Dok se sustav povezuje s televizorom
putem funkcije BLUETOOTH i kao način
zvuka odabrana je opcija [AUTO SOUND],
opcija [STANDARD] odabrat će se kao
način zvuka.
Slušanje zvuka s uparenog
televizora
Možete uključiti/isključiti sustav,
prilagoditi jačinu zvuka i isključiti zvuk
upotrebom daljinskog upravljača
televizora kada bežično povezujete
televizor sa sustavom.
1 Uključite televizor s pomoću
daljinskog upravljača televizora.
Sustav se uključuje povezivanjem s
napajanjem televizora i zvuk
televizora emitira se iz sustava.
2 Odaberite program ili ulaz uređaja
pomoću daljinskog upravljača
televizora.
Zvuk slike prikazane na zaslonu
televizora emitira se iz sustava.
3 Prilagodite jačinu zvuka sustava
pomoću daljinskog upravljača
televizora.
Kada na daljinskom upravljaču
televizora pritisnete gumb za
isključivanje zvuka, zvuk je
privremeno isključen.
Napomena
Ako s pomoću daljinskog upravljača
isporučenog sa sustavom kao ulaz ne
odaberete opciju TV (Televizor), sustav
neće reproducirati zvuk televizora. Da bi
sustav reproducirao zvuk televizora,
odaberite opciju TV (Televizor) pritiskanjem
gumba INPUT.
Savjet
Kada je televizor isključen, također je
isključen sustav povezivanjem s
napajanjem televizora.
19
HR
Povezivanje 4K
HDMI priključak kompatibilan s
formatom HDCP2.2 ili HDCP2.3
Blu-ray Disc uređaj za
reprodukciju, kabelski
prijemnik, satelitski
prijemnik itd.
HDMI priključak kompatibilan s
formatom HDCP2.2 ili HDCP2.3
TV
televizora i 4K uređaja
Svi priključci HDMI na sustavu
podržavaju 4K videoformat i standarde
HDCP2.2 i HDCP2.3 (Sustav
širokopojasne zaštite digitalnog
sadržaja (engl. High-bandwidth Digital
Content Protection System), verzije 2.2 i
2.3). Za gledanje 4K videosadržaja
povežite 4K televizor i 4K uređaje sa
sustavom putem priključka HDMI koji je
kompatibilan sa standardima HDCP2.2
ili HDCP2.3 na svakom uređaju. 4K
videosadržaj možete gledati samo
putem priključaka HDMI kompatibilnih
sa standardima HDCP2.2 ili HDCP2.3.
Upotrijebite HDMI kabel koji podržava 4K
videoformat koji želite gledati. Pojedinosti
potražite u odjeljku "Podržani HDMI
videoformati" (str. 50).
Optički digitalni kabel (isporučen)
1 Provjerite koji je priključak HDMI
IN na vašem TV-u kompatibilan s
formatom HDCP2.2 ili HDCP2.3.
Pojedinosti potražite u uputama za
upotrebu TV-a.
20
HR
2 Povežite priključak HDMI IN
kompatibilan sa standardima
HDCP2.2 ili HDCP2.3 na televizoru
i priključak HDMI OUT (TV eARC/
ARC) na sustavu s pomoću HDMI
kabela (nije isporučen).
Ako priključak HDMI IN na televizoru
kompatibilan sa standardima
HDCP2.2 ili HDCP2.3 podržava
tehnologije eARC ili ARC, povezivanje
televizora je dovršeno. Idite na korak
4.
3
Ako priključak HDMI IN na televizoru
kompatibilan sa standardima
HDCP2.2 ili HDCP2.3ne podržava
tehnologije eARC ili ARC, optičkim
digitalnim kabelom (isporučuje se)
povežite priključak optičkog
digitalnog izlaza televizora i
priključak TV IN (OPT) sustava.
Ako televizor i sustav povezujete
samo HDMI kabelom (ne isporučuje
se), sustav ne reproducira zvuk
televizora. Povežite optički digitalni
kabel (isporučuje se).
Povezivanje televizora je dovršeno.
4 HDMI kabelom povežite priključak
HDMI OUT 4K uređaja kompatibilan
s tehnologijom HDCP2.2 ili HDCP2.3
i priključak HDMI IN sustava.
Pogledajte upute za rad 4K uređaja
da biste provjerili je li HDMI OUT
priključak 4K uređaja kompatibilan s
formatom HDCP2.2 ili HDCP2.3.
Povezivanje 4K uređaja je dovršeno.
5 Uključite TV.
6 Uključite sustav.
Savjet
4K sadržaj možete gledati s pomoću uređaja
kompatibilnog sa standardima HDCP2.2 ili
HDCP2.3, čak i ako su povezani uređaji koji su
kompatibilni s različitim verzijama (npr.,
televizor je kompatibilan s verzijom HDCP2.2,
a 4K uređaj s verzijom HDCP2.3).
Postavljanje formata signala
HDMI za gledanje 4K
videosadržaja
Da biste gledali videosadržaj formata
4K, odaberite odgovarajuću postavku za
povezani 4K TV i 4K uređaj.
1 Pritisnite MENU.
Na zaslonu prednje ploče prikazuje
se [SPEAKER].
2 Pritisnite / da biste odabrali
[HDMI], a zatim pritisnite ENTER.
3 Pritisnite / da biste odabrali
[FORMAT], a zatim pritisnite ENTER.
4 Više puta zaredom pritisnite
gumb / da biste odabrali
željenu stavku.
• [ENHANCED]: odaberite ako
povezani televizor i uređaji
podržavaju videoformate velike
širine pojasa kao što su 4K 60p
4:4:4 itd.
• [STANDARD]: odaberite ako
povezani televizor i uređaji
podržavaju videoformate
standardne širine pojasa.
Vezu između ove postavke, podržanih
formata videosignala i HDMI kabela
potražite u odjeljku "Podržani HDMI
videoformati" (str. 50).
Napomene
• Ovisno o televizoru možda će biti
potrebno postaviti postavku HDMI izlaza
na televizoru. Pojedinosti potražite u
uputama za rad s televizorom.
• Ako se slika ne prikazuje nakon postavljanja
opcije [FORMAT] na [ENHANCED], postavite
je na [STANDARD].
21
HR
Slušanje glazbe/zvuka
INPUT
Slušanje na televizoru i
drugim uređajima
Možete odabrati povezani uređaj i
reproducirati zvuk tog uređaja.
1 Pritisnite INPUT za odabir
željenog ulaza.
Svaki put kada pritisnete gumb
INPUT, odabrani se ulaz pojavljuje
na zaslonu prednje ploče sljedećim
redoslijedom.
[TV] [HDMI] [BT]
Zaslon prednje ploče
[TV]
Odabire zvuk televizora koji je sa
sustavom povezan putem priključka TV
IN (OPT) ili HDMI OUT (TV eARC/ARC) na
sustavu. Ulazni priključak za
reprodukciju možete postaviti pod
[HDMI] – [TV AUDIO] u izborniku s
postavkama (stranica 36).
Zaslon prednje ploče
[HDMI]
Odabire zvuk uređaja koji je priključen
na priključak HDMI IN sustava.
[BT]
Odabire zvuk uređaja koji je sa
sustavom povezan putem funkcije
BLUETOOTH. Pojedinosti potražite u
odjeljku "Slušanje glazbe/zvuka
pomoću BLUETOOTH® funkcije"
(str. 24).
2 Podesite jačinu zvuka
(stranica 23).
Savjet
Ulaz možete odabrati i pritiskom gumba
na tankom zvučniku.
22
HR
Podešavanje jačine zvuka
SW +/–
+/–
AUDIO
Uživanje u višekanalnom
zvuku (AUDIO)
Možete uživati u višekanalnom zvuku
kada sustav prima višekanalne Dolby
Digital signale.
Podešavanje jačine zvuka sustava
Pritisnite +/–.
Na zaslonu prednje ploče pojavljuje se
jačina zvuka.
Prilagođavanje jačine zvuka
subwoofera
Pritisnite SW (jačina zvuka
subwoofera) +/–.
Na zaslonu prednje ploče pojavljuje se
jačina zvuka.
Subwoofer je namijenjen za
reprodukciju zvuka basa ili zvuka niskih
frekvencija.
Napomene
• Ako ulazni izvor sadržava malo zvuka
basa, kao što je slučaj s TV programima,
zvuk basa iz subwoofera možda će se
teško čuti.
•SW +/– ne funkcionira ako subwoofer
nije povezan.
1 Uzastopno pritišćite AUDIO za
odabir željenog audio signala.
Zaslon
prednje ploče
[MAIN]
[SUB]Reproducirat će se
[M/S]Reproducirat će se
Napomene
• Za primanje Dolby Digital signala morate
spojiti televizor koji je kompatibilan s
funkcijama eARC ili ARC (stranica 32) na
priključak HDMI OUT (TV eARC/ARC) s
pomoću HDMI kabela (nije isporučen) ili
druge uređaje na priključak HDMI IN s
pomoću HDMI kabela (nije isporučen).
• Ako priključak HDMI IN televizora nije
kompatibilan s funkcijama eARC ili ARC
(stranica 32), spojite televizor na
priključak TV IN (OPT) s pomoću optičkog
Funkcija
Reproducirat će se
zvuk glavnog jezika.
zvuk drugog jezika.
miješani zvuk glavnog
i drugog jezika.
23
HR
digitalnog kabela (isporučen) za primanje
Gumb
BLUETOOTH
Dolby Digital signala.
• AUDIO ne radi tijekom povezivanja
televizora ili drugog uređaja i sustava
putem funkcije BLUETOOTH.
Slušanje glazbe/zvuka
pomoću BLUETOOTH®
funkcije
Možete slušati glazbu ako sustav i
mobilni uređaj povežete putem funkcije
BLUETOOTH.
Slušanje glazbe uparivanjem
mobilnog uređaja koji se
povezuje po prvi put
Za upotrebu BLUETOOTH funkcije,
morate unaprijed provesti uparivanje
sustava i mobilnog uređaja.
1 Pritisnite i 2 sekunde držite gumb
BLUETOOTH na tankom zvučniku.
Sustav ulazi u način rada za
uparivanje, na zaslonu prednje
ploče pojavljuje se poruka
[PAIRING], a indikator BLUETOOTH u
intervalima treperi dvaput.
24
HR
2 Potražite sustav na mobilnom
INPUT
uređaju izvođenjem postupka
uparivanja.
Popis BLUETOOTH uređaja koji se
traže prikazuje se na zaslonu
mobilnog uređaja.
Metodu uparivanja BLUETOOTH
uređaja s mobilnim uređajem
potražite u uputama za upotrebu
mobilnog uređaja.
3 Uparite sustav i mobilni uređaj
odabirom "HT-G700" s popisa na
zaslonu mobilnog uređaja.
Ako se traži unos ulazne šifre,
unesite "0000".
4 Provjerite svijetli li indikator
BLUETOOTH na tankom zvučniku
plavom bojom.
Uspostavljena je veza između
sustava i mobilnog uređaja.
5 Pokrenite reprodukciju zvuka
pomoću glazbene aplikacije na
povezanom mobilnom uređaju.
Sustav emitira zvuk.
6 Podesite jačinu zvuka
(stranica 23).
Za provjeru statusa veze
BLUETOOTH funkcije
StatusIndikator BLUETOOTH
Tijekom stanja
pripravnosti za
uparivanje
U tijeku je
pokušaj
uspostavljanja
veze
Veza je
uspostavljena
Treperi dvaput plavom
bojom u intervalima
Polako treperi plavom
bojom u intervalima
Svijetli u plavoj boji
Napomena
Možete upariti sljedeći broj uređaja:
BLUETOOTH.
– Mobilni uređaji: 9
– Sony televizor s funkcijom BLUETOOTH: 1
Ako uparite novi uređaj nakon uparivanja
gore navedenog broja uređaja, prvi
upareni uređaj zamijenit će se novim.
Savjeti
• Ako nema uparenog mobilnog uređaja
(npr. odmah nakon kupnje sustava),
sustav prelazi u način uparivanja
promjenom ulaza na BT ulaz.
• Provedite uparivanje za drugi i iduće
mobilne uređaje.
Slušanje glazbe s uparenog
uređaja
1 Uključite BLUETOOTH funkciju na
mobilnom uređaju.
2 Više puta zaredom pritisnite
INPUT kako biste odabrali [BT].
Sustav se automatski ponovno
povezuje s posljednjim povezanim
mobilnim uređajem.
25
HR
3 Provjerite svijetli li indikator
BLUETOOTH na tankom zvučniku
plavom bojom.
Uspostavljena je veza između
sustava i mobilnog uređaja.
4 Pokrenite reprodukciju zvuka
pomoću glazbene aplikacije na
povezanom mobilnom uređaju.
Sustav emitira zvuk.
5 Podesite jačinu zvuka
(stranica 23).
Prekidanje veze s mobilnim
uređajem
Učinite nešto od sljedećeg.
• Onemogućite BLUETOOTH funkciju na
mobilnom uređaju.
• Opciju [BT] – [POWER] postavite na
[OFF] (stranica 37).
• Isključite sustav ili mobilni uređaj.
Savjet
Ako veza nije uspostavljena, odaberite
"HT-G700" na mobilnom uređaju.
26
HR
Prilagođavanje kvalitete zvuka
IMMERSIVE AE
Uživanje u prožimajućem
surround doživljaju
(IMMERSIVE AE)
Možete uživati u prožimajućem zvuku
koji dolazi ne samo iz vodoravnog, već i
iz okomitog usmjerenja upotrebom
sustava za vertikalni surround zvuk* u
kombinaciji s načinima zvuka
(stranica 28). Ova funkcija radi i s
2.0-kanalnim signalima kao što su
televizijski programi.
* Funkcija Vertical Surround Engine
iznimno je precizna tehnologija za
obradu digitalnog zvučnog polja tvrtke
Sony koja virtualno stvara zvučno polje u
smjeru visine uz zvučno polje u
vodoravnom smjeru upotrebom samo
prednjih zvučnika i bez gornjih zvučnika.
Da biste uživali u bogatom zvuku
neovisno o visini prostorije, ne morate
ugraditi zvučnike na strop. Uz to, oblik
sobe gotovo da i ne utječe na ovu
funkciju jer ona ne upotrebljava zvuk koji
se odbija od zidova, a poboljšava
reprodukciju surround zvuka.
1 Pritisnite IMMERSIVE AE za
uključivanje ili isključivanje
funkcije.
Zaslon
prednje ploče
[IAE.ON]Uključuje funkciju
[IAE.OFF]
Napomene
• Surround efekt iz svih smjerova razlikuje
se ovisno o izvoru zvuka.
• Vremenski razmak između zvuka i slike
može se pojaviti ovisno o izvoru zvuka.
Ako televizor ima funkciju kojom se
podešava kašnjenje slike, upotrijebite je
za podešavanje.
• Funkcija Immersive Audio Enhancement
(Prožimajuće poboljšanje zvuka)
dostupna je samo ako je opcija [AUDIO] –
[EFFECT] postavljena na [SOUND MODE
ON] (stranica 35).
Isključuje funkciju
Immersive Audio
Enhancement
(Prožimajuće
poboljšanje zvuka).
27
HR
Postavljanje zvučnog
CINEMA
MUSIC
AUTO SOUND
STANDARD
efekta koji je prilagođen
izvorima zvuka
(način zvuka)
Možete jednostavno uživati u unaprijed
programiranim zvučnim efektima koji su
prilagođeni različitim izvorima zvuka.
1 Za postavljanje načina zvuka
pritisnite jedan od gumba za
odabir načina zvuka (AUTO
SOUND, STANDARD, CINEMA,
MUSIC).
GumbFunkcija
AUTO SOUND
STANDARD
Na zaslonu prednje
ploče prikazuje se
[AUTO SOUND].
Način zvuka
automatski se
odabire između
opcija STANDARD,
CINEMA ili MUSIC.
Na zaslonu prednje
ploče prikazuje se
[STANDARD].
Jasno se čuje zvuk TV
programa.
GumbFunkcija
CINEMA
MUSIC
Napomene
• Funkcija načina zvuka onemogućena je
ako je opcija [AUDIO] – [EFFECT]
postavljena na bilo koju vrijednost osim
[SOUND MODE ON] (stranica 35).
• Vremenski razmak između zvuka i slike
može se pojaviti ovisno o izvoru zvuka.
Ako televizor ima funkciju kojom se
podešava kašnjenje slike, upotrijebite je
za podešavanje.
Na zaslonu prednje
ploče prikazuje se
[CINEMA].
Osjećate se okruženi
zvukom koji putuje
oko i iza vas. Ovaj je
način rada prikladan
za gledanje filmova.
Na zaslonu prednje
ploče prikazuje se
[MUSIC].
Živopisna, blistava i
detaljna reprodukcija
zvuka. Ovaj je način
rada prikladan za
uživanje u glazbi na
način koji će vas
dirnuti.
28
HR
Postavljanje dijaloga
VOICE
NIGHT
jasnijim (VOICE)
1 Pritisnite VOICE za uključivanje ili
isključivanje funkcije.
Zaslon
prednje ploče
[Vo.ON]Dijalog se dobro čuje
[Vo.OFF]
Funkcija
poboljšanjem raspona
dijaloga.
Isključuje glasovni
način rada.
Noćno uživanje u jasnom
zvuku niske jačine
(NIGHT)
1 Pritisnite NIGHT za uključivanje ili
isključivanje funkcije.
Zaslon
prednje ploče
[N.ON]Zvuk je tih s najmanjim
[N.OFF]
Napomena
Kada isključite sustav, ta se postavka
automatski postavlja na način [N.OFF].
Funkcija
mogućim gubitkom
vjernosti i jasnoće
razgovora.
Isključuje noćni način
rada.
29
HR
Provjeravanje trenutnih
DISPLAY
/
postavki zvuka (DISPLAY)
Možete provjeriti trenutni status načina
zvuka, funkcije IMMERSIVE AE,
glasovnog načina rada, noćnog načina
rada i trenutnog statusa streaminga.
Status streaminga
Ako pritisnete gumb , trenutni
status svake postavke zvuka
prikazat će se obrnutim
redoslijedom.
1 Pritisnite DISPLAY.
Trenutni način zvuka prikazuje se na
zaslonu prednje ploče.
2 Više puta zaredom pritisnite da
biste odabrali postavku zvuka
koju želite provjeriti.
Trenutni se status svake postavke
zvuka prikazuje sljedećim
redoslijedom.
Način zvuka (stranica 28)
IMMERSIVE AE (stranica 27)
Glasovni način rada (stranica 29)
Noćni način rada (stranica 29)
HR
30
Loading...
+ 158 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.