Sony HT-FS3 User Manual [ro]

Sistem Home Theatre
InstrucŃiuni de operare HT-FS3
ATENłIE
ATENłIE
Nu expuneŃi bateriile sau aparatul cu bateriile instalate la căldură excesivă precum soare direct, foc sau altele asemenea.
Nu instalaŃi dispozitivul într-un spaŃiu închis, precum o bibliotecă sau un dulap.
Pentru a reduce riscul producerii unui incendiu, nu acoperiŃi fanta de ventilaŃie a aparatului cu ziare, feŃe de masă, draperii, etc. Nu plasaŃi surse de flacără deschisă, precum lumânări aprinse pe aparat.
Pentru a reduce riscul producerii unui incendiu şi pentru a preveni electrocutarea nu lăsaŃi să se scurgă apă pe aparat, nu stropiŃi şi nu plasaŃi pe acesta obiecte umplute cu apă, precum vazele.
Deoarece fişa principală este folosită pentru a deconecta unitatea de la reŃea, este indicat să conectaŃi unitatea la o priză c.a. uşor accesibilă. În cazul în care veŃi constata o funcŃionare anormală a unităŃii, deconectaŃi imediat fişa principală de la priza a.c.
electrice şi electronice vechi uzate (aplicabil în Ńările Uniunii Europene şi în alte Ńări europene cu sisteme de colectare separat)
produs sau pe ambalaj semnifică faptul că produsul respectiv nu trebuie tratat ca un deşeu menajer obişnuit. Produsul respectiv trebuie depus la punctele de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice. AsiguraŃi-vă de modul corect de debarasare de acest produs, pentru a împiedica eventualele consecinŃe negative pe care le-ar putea avea asupra mediului şi asupra sănătăŃii umane o tratare inadecvată a deşeurilor acestui produs. Prin reciclarea materialelor ajutaŃi la conservarea resurselor naturale. Pentru detalii suplimentare referitoare la reciclarea acestor produse, contactaŃi autorităŃile locale sau adresaŃi­vă magazinului de la care aŃi achiziŃionat produsul.
Reciclarea echipamentelor
Acest simbol prezent pe
2
Reciclarea bateriilor uzate (aplicabil în Uniunea Europeană şi în alte Ńări europene cu sistem de colectare separat)
Acest simbol prezent pe baterie sau pe ambalaj semnifică faptul că bateriile furnizate odată cu produsul respectiv nu trebuie tratate ca un deşeu menajer obişnuit. Pe unele baterii acest simbol poate fi folosit împreună cu simbolul chimic. Simbolurile chimice pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb) sunt adăugate dacă bateria conŃine mai mult de 0,0005% mercur sau 0,004% plumb. AsiguraŃi­vă de modul corect de reciclare al bateriilor, pentru a împiedica eventualele consecinŃe negative pe care le-ar putea avea asupra mediului şi asupra sănătăŃii umane o tratare necorespunzătoare a deşeurilor acestui produs. Prin reciclarea materialelor ajutaŃi la conservarea resurselor naturale. În cazul unor produse care, pentru motive de siguranŃă, performanŃă sau integritate de date necesită o conexiune permanentă la bateriile încorporate, aceste baterii vor fi înlocuite doar de personal calificat. Pentru a vă asigura că bateriile vor fi tratate corespunzător, la încheierea duratei de folosire predaŃi produsul la punctul de colectare pentru reciclare a echipamentelor electrice şi electronice. Pentru toate celelalte baterii, vă rugăm să consultaŃi capitolul din acest manual în care se tratează modul de înlocuire, în siguranŃă, al bateriilor din acest produs. DepuneŃi bateriile la punctul de colectare special amenajat pentru baterii uzate. Pentru detalii suplimentare referitoare la reciclarea acestui produs sau a bateriilor, contactaŃi autorităŃile locale, serviciului de colectare deşeuri, sau adresaŃi-vă magazinului de la care aŃi achiziŃionat produsul.
Notă pentru clienŃi: informaŃia următoare este aplicabilă numai la echipamentele vândute în Ńări în care se aplică directivele UE.
Producătorul acestui echipament este Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonia. ReprezentanŃa Autorizată pentru EMC şi securitatea produsului este Sony Deutchland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru probleme de service sau garanŃie se va vedea adresa furnizată în documente de service sau garanŃie.
PrecauŃii
Despre siguranŃă
În cazul pătrunderii în sistem a unor obiecte solide sau a lichidelor, deconectaŃi de la reŃea sistemul şi înainte de a-l refolosi, solicitaŃi verificarea acestuia de către personal calificat.
Nu vă urcaŃi pe subwoofer, deoarece puteŃi cădea şi vă puteŃi răni, sau puteŃi deteriora sistemul.
Despre sursele de alimentare
Înainte de a pune sistemul în funcŃiune, verificaŃi dacă tensiunea de alimentare este aceeaşi cu tensiunea din reŃeaua locală. Tensiunea de alimentare este indicată pe plăcuŃa aflată în spatele subwooferului.
DeconectaŃi de la reŃea (priza de perete) dacă intenŃionaŃi să nu îl folosiŃi o perioadă mai lungă de timp. Pentru a deconecta cablul de alimentare c.a. (cablul de alimentare de la reŃea) trageŃi numai de fişă; nu trageŃi niciodată de cablu.
Cablul de alimentare c.a. (cablul de alimentare la reŃea) trebuie schimbat numai la un service specializat.
Dacă nu este scos din priză, se consideră că sistemul nu este deconectat de la sursa de c.a. (reŃea), chiar dacă este oprit de la buton.
Despre încălzire
Deşi sistemul se încălzeşte în timpul funcŃionării, acesta nu este un defect. Dacă folosiŃi sistemul în mod continuu la volum mare, temperatura sistemului în spate şi în partea de jos creşte considerabil. Nu atingeŃi sistemul în părŃile fierbinŃi pentru a nu vă răni.
Despre instalare
PlasaŃi sistemul într-un loc cu ventilaŃie corespunzătoare pentru a preveni supraîncălzirea şi pentru a-i prelungi viaŃa.
Nu plasaŃi sistemul lângă surse de căldură, într-un loc expus la soare, praf sau şoc mecanic.
EvitaŃi să puneŃi ceva în spatele subwooferului pentru a nu bloca fantele de ventilaŃie şi pentru a nu provoca defectarea acestuia.
Nu acoperiŃi grilajul subwooferului.
Nu plasaŃi sistemul lângă echipamente precum
televizorul, video recorderul, sau casetofonul. (Dacă sistemul este folosit împreună cu un TV, VCR sau casetofon şi este plasat prea aproape de acestea, pot apare zgomote sau calitatea imaginii va avea de suferit. Acest lucru se poate întâmpla dacă folosiŃi o antenă în interior. De aceea vă recomandăm folosirea unei antene exterioare.)
Nu plasaŃi sistemul pe suprafeŃe special tratate (cu ceară, ulei, lacuri, etc), pentru a nu-i deteriora sau decolora suprafaŃa.
Despre funcŃionare
OpriŃi şi deconectaŃi sistemul înainte de a conecta alte componente.
Dacă se produc dereglări de culori pe ecranul unui TV din apropiere
Pe unele televizoare se pot produce dereglări de culori.
Dacă observaŃi dereglări de culori...
StingeŃi televizorul, apoi porniŃi-l din nou după 15 la 30 de minute.
Dacă observaŃi dereglări de culori din nou...
PlasaŃi subwooferul sau difuzoarele mai departe de televizor.
Despre curăŃare
CurăŃaŃi sistemul cu o cîrpă moale. Nu folosiŃi materiale abrazive, praf de curăŃat sau solvenŃi precum alcool sau benzină.
Dacă aveŃi întrebări sau probleme referitoare la sistem, vă rugăm să vă adresaŃi celui mai apropiat distribuitor Sony.
3
Drepturi de autor
Acest sistem încorporează surround Dolby*Digital şi Pro Logic şi sistemul DTS** Digital Surround System. * Produs sub licenŃa Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” şi simbolul dublu-D sunt mărci înregistrate ale Dolby Laboratories. ** Produs sub licenŃă sub U.S.Patent numerele:
5.451.942; 5.956.647; 5.974.380; 5.978.762;
6.487.535 şi alte patente U.S. şi din alte Ńări,
emise sau în curs de emitere. DTS şi DTS Digital Surround sunt mărci înregistrate, iar logo-urile şi simbolul DTS sunt mărci ale DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Toate drepturile rezervate.
Sistemul încorporează tehnologie High-Definition Multimedia Interface (HDMI ™).
HDMI, logo-ul HDMI şi High-Definition Multimedia Interface sunt mărci sau mărci înregistrate ale HDMI Licensing LLC.
„BRAVIA Sync” este o marcă a Sony Corporation. „PLAYSTATION” este o marcă a Sony Computer
Entertainment Inc. „S-AIR” şi logo-ul acestuia sunt mărci ale Sony
Corporation. „x.v. Colour (x.v.Color)” şi logo-ul „x.v. Colour
(x.v.Color)” sunt mărci ale Sony Corporation.
Despre funcŃia S-AIR
Sistemul este compatibil cu funcŃia S-AIR, care permite transmisia wireless a sunetului între produsele S-AIR. Receptoarele S-AIR pot fi folosite împreună cu sistemul. PuteŃi să beneficiaŃi de sistemul de sunet în altă cameră.
Produsele S-AIR pot fi achiziŃionate ca opŃionale ( compunerea produsului S-AIR diferă în funcŃie de zona de achiziŃie).
Notele sau instrucŃiunile pentru receptorul S-AIR din acest manual se referă numai la utilizarea receptorului S-AIR. Pentru detalii despre funcŃionarea S-AIR se va vedea „Utilizarea unui produs S-AIR” (pagina 49).
4
CUPRINS
PrecauŃii....................................................3
Despre funcŃia S-AIR ..............................4
OperaŃiuni preliminare
Verificarea componentelor........................6
Instalarea sistemului.................................7
Conectarea difuzoarelor..........................11
Conectarea componentelor cu
mufe HDMI.........................................12
Conectarea componentelor fără
mufe HDMI.........................................14
Setarea ieşirii de sunet a componentei
conectate...........................................16
Conectarea antenei(aeriene)..................17
Conectarea altor componente.................19
OpŃiuni de redare
Index de părŃi şi comenzi........................21
Comanda televizorului.....................…....24
Comanda altor componente....................25
FuncŃia surround
Folosirea efectului surround....................27
Cum puteŃi beneficia de sunet
la volum scăzut (mod NIGHT)...........28
Caracteristici „BRAVIA” Sync
Ce este „BRAVIA” Sync...........................29
Pregătiri pentru „BRAVIA” Sync...............29
Utilizarea Blu-ray disc/DVD)....................31
(One-touch play) Folosirea difuzoarelor sistemului
pentru sonorul televizorului...............32
(System Audio Control) Oprirea televizorului, a sistemului
şi a componentelor conectate............33
(Oprirea sistemului) Folosirea funcŃiei de economisire
energie..............................................34
FuncŃii de căutare staŃii radio
Presetarea staŃiilor radio.........................35
Cum ascultaŃi la radio.............................36
Utilizarea Radio Data System (RDS)......38
Setări avansate
Controlul cu telecomanda a
componentelor Sony..................39
Modificarea funcŃiilor butoanelor
pe telecomandă..........................42
Setări şi reglaje folosind
meniul amplificatorului................43
Folosirea unui produs S-AIR...........49
InformaŃii suplimentare
Ghid al problemelor de
funcŃionare.................................59
SpecificaŃii.......................................62
Glosar..............................................64
Index................................................65
5
Verificarea componentelor
OperaŃiuni preliminare
Subwoofer (1) Antenă cablu FM (aeriană) (1) Telecomandă (RM-AAU060) (1)
Difuzoare (2) Cabluri difuzoare (2) Baterii R6 (tip AA) (2)
Cablu optic digital (2,5 m) (1) InstrucŃiuni operare (1)
Antenă buclă AM (aeriană) (1)
SuporŃi (8)
Introducerea bateriilor în telecomandă
PuteŃi comanda unitatea suport folosind telecomanda furnizată odată cu produsul. IntroduceŃi două baterii tip AA (R6), Ńinând cont de semnele + şi – marcate în interiorul compartimentului bateriilor.
Note
Nu lăsaŃi telecomanda în locuri extrem de calde sau extrem de umede.
Nu folosiŃi o baterie nouă cu una veche.
Nu lăsaŃi să pătrundă obiecte străine în telecomandă atunci când înlocuiŃi bateriile.
Nu expuneŃi senzorul telecomenzii la radiaŃii solare sau la aparate de iluminat. În caz contrar, acesta
se poate deteriora.
În cazul în care nu folosiŃi telecomanda o perioadă mai lungă de timp, scoateŃi bateriile pentru a preveni deteriorarea ca urmare a scurgerii bateriilor sau a coroziunii.
6
Instalarea sistemului
InstalaŃi subwooferul şi difuzoarele aşa cum este ilustrat mai jos. Difuzor (S) Difuzor (D)
Subwoofer
Note
Nu blocaŃi sistemul de ventilaŃie din spatele subwooferului.
Nu acoperiŃi grilajul subwooferului.
Este recomandat să plasaŃi subwooferul pe marginea din faŃă a mesei sau suportului, pentru a
recepŃiona corect semnalul de la telecomandă.
Pentru a folosi difuzoarele corect
PoziŃionaŃi difuzoarele astfel încât distanŃa dintre fiecare difuzor şi poziŃia de ascultare (A sau B) să fie aceeaşi (între 0 şi 7 m).
Difuzor (S) TV Difuzor (D) Subwoofer
PlasaŃi ambele difuzoare la aceeaşi distanŃă faŃă de poziŃia de ascultare (să se formeze un triunghi isoscel).
Difuzoarele trebuie instalate la o distanŃă de cel puŃin 0,6 m unul de celălalt.
PlasaŃi difuzoarele cu faŃa înainte faŃă de televizor. VerificaŃi să nu existe obstacole
reflectorizante în faŃa acestora.
7
7
Ambele difuzoare trebuie orientate cu faŃa înainte. Nu plasaŃi difuzoarele în unghi.
Conector
Difuzor (R): Roşu
(+) Gri
(-) Gri
cu
Partea din spate
Corect Incorect
Se recomandă plasarea difuzoarelor pe marginea mesei sau a suportului , etc., pentru a preveni reflectarea sunetului.
Vedere laterală Recomandată
Modul de conectare a cablurilor la difuzoare
Conectorul cablului este codificat pe culori în funcŃie de tipul difuzorului. ConectaŃi cablurile difuzorului astfel încât să corespundă culorii mufelor SPEAKER ale subwooferului. ConectaŃi corect cablurile la terminalele corespunzătoare ale difuzoarelor: cablul gri al difuzorului la +, iar cablul gri cu o dungă al difuzorului la -. Nu prindeŃi izolaŃia cablului în terminalul difuzorului.
a difuzorului
Difuzor (L): Alb
dungă neagră
8
Instalarea difuzoarelor pe o suprafaŃă plană
Pentru a preveni vibraŃiile şi deplasarea, înainte de a instala difuzoarele, verificaŃi dacă aŃi ataşat, aşa cum este ilustrat mai jos, suporŃii pentru picioruşe. AtaşaŃi suporŃii la ambele difuzoare.
Instalarea difuzoarelor pe suportul de difuzor
Pentru o mai mare flexibilitate în poziŃionarea difuzoarelor folosiŃi suportul de difuzor opŃional WS-FV11 sau WS-FV10D (disponibil numai în unele Ńări). Pentru detalii consultaŃi instrucŃiunile de operare furnizate împreună cu suportul de difuzor.
Instalarea difuzoarelor pe perete
PuteŃi să instalaŃi difuzoarele pe perete.
1
PregătiŃi şuruburile (nu sunt furnizate) potrivite pentru gaura din spatele fiecărui difuzor.
Se va vedea ilustraŃia de mai jos. Gaură în spatele difuzorului 4 mm
Mai mult de 25 mm
2
ÎnşurubaŃi şuruburile în perete. Şuruburile trebuie să pătrundă de 5 la 7 mm.
3
AgăŃaŃi difuzoarele de şuruburi.
9
Partea din spate a difuzorului
Note
FolosiŃi şuruburile potrivite pentru materialul şi rezistenŃa peretelui. Deoarece un perete din gips carton este fragil, introduceŃi şuruburile într-o grindă. InstalaŃi difuzoarele pe un perete vertical şi drept, pe care s-au făcut ramforsări.
ApelaŃi la un magazin de materiale de construcŃii sau la un instalator pentru a afla tipul de şurub corespunzător materialului din care este realizat peretele.
Sony nu poate răspunde pentru accidentele sau distrugerile cauzate de o instalare inproprie,pentru un perete insuficient de rezistent sau pentru folosirea unor şuruburi necorespunzătoare, calamităŃi naturale, etc.
10
Conectarea difuzoarelor
Conectorul cablului este codificat pe culori în funcŃie de tipul difuzorului. ConectaŃi cablurile difuzorului astfel încât să corespundă culorii mufelor SPEAKER ale subwooferului.
subwooferului
Partea din spate a
Roşu (difuzor (D)) Alb (dufuzor (S))
Difuzor (S) Difuzor (D)
11
Conectarea componentelor cu mufe HDMI
Sony vă recomandă să conectaŃi componentele la sistem folosind cabluri HDMI. Cu HDMI, puteŃi beneficia de sunet şi imagine de înaltă calitate. Pentru detalii despre controlul pentru funcŃia HDMI se va vedea capitolul “OpŃiuni BRAVIA Sync” (pagina 29). ConectaŃi cablul c.a. de alimentare(cablul de alimentare de la reŃea) după ce aŃi conectat toate componentele sistemului.
Conectarea unui monitor TV, proiector, etc.
Pentru a asculta televizorul prin sistem, este necesar să conectaŃi ieşirea audio a TV-ului la intrarea audio a sistemului folosind un cablu optic sau un cablu audio.
Semnal audio sau
Monitor TV, proiector,etc
Semnal audio/video
subwooferului
Partea din spate a
: Sens semnal
A Cablu audio (nefurnizat)
B Cablu optic digital (furnizat) C Cablu HDMI (nefurnizat)
Notă
Mufa OPTICAL TV IN are prioritate atunci când conectaŃi în acelaşi timp ieşirea audio a televizorului la mufa OPTICAL TV IN şi AUDIO IN a sistemului.
12
Conectarea unui player de disc blu-ray (recorder), „PlayStation 3”, DVD player (recorder), tuner televiziune prin cablu/satelit, etc.
Note despre conexiunile HDMI
FolosiŃi un cablu HDMI de mare viteză. Dacă folosiŃi un cablu HDMI standard, imaginile de 1080p nu se
vor afişa corect.
Sony recomandă folosirea unui cablu HDMI autorizat sau un cablu HDMI Sony.
Dacă imaginea este slabă sau nu există sunet la o componentă conectată via cablu HDMI, verificaŃi
setarea componentei conectate.
Semnalele audio ( frecvenŃa, lungime bit, etc.) transmise de la o mufă HDMI pot fi suprimate de
componenta conectată.
Sunetul se poate întrerupe atunci când se schimbă frecvenŃa sau numărul de canale ale semnalelor de
ieşire audio de la componenta de redare.
Atunci când componenta conectată nu este compatibilă cu tehnologia de protecŃie a drepturilor de autor
(HDCP), imaginea şi/sau sunetul de la mufa HDMI TV OUT pot fi distorsionate sau pot să nu existe deloc. În acest caz, verificaŃi specificaŃia de pe componenta conectată.
Nu recomandăm folosirea unui cablu de conversie HDMI-DVI.
Când se selectează TV, DIGITAL 1, DIGITAL 2, FM, AM sau DMPORT, ieşirea o constituie semnalul
video selectat ultima dată.
Acest sistem suportă transmisie „x.v. Colour (x.v.Color)”, extinsă cu HDMI vers. 1.3.
13
Conectarea componentelor fără mufe HDMI
Când conectaŃi un DVD player (recorder), tunerul de televiziune satelit/cablu, „PlayStation 2”, etc., care nu au mufe HDMI, conectaŃi-vă la sistem folosind mufele OPTICAL DIGITAL 1IN sau COAXIAL DIGITAL 2 IN. Dacă tunerul de televiziune satelit/cablu nu are mufa OPTICAL OUT, conectaŃi sistemul folosind mufa COAXIAL DIGITAL 2 IN. În acest caz nu este necesar să conectaŃi toate cablurile. ConectaŃi cablurile audio în concordanŃă cu mufa componentelor dumneavoastră. ConectaŃi cablul c.a. de alimentare (cablul de alimentare de la reŃea) ultimul.
Conectarea unei componente la mufa OPTICAL DIGITAL 1 IN
14
Conectarea unei componente la mufa COAXIAL DIGITAL 2 IN
Notă
Mufa OPTICAL TV IN are prioritate atunci când conectaŃi în acelaşi timp ieşirea audio a televizorului la OPTICAL TV IN şi mufa AUDIO IN a sistemului.
15
Setarea ieşirii de sunet a componentei conectate
În funcŃie de setările ieşirii audio a componentei conectate, sunetul poate ieşi în format audio pe două canale. În acest caz, setaŃi componenta conectată pe ieşire în format audio multi­canal (PCM, DTS, Dolby Digital). Pentru detalii despre setările ieşirii audio se vor vedea instrucŃiunile furnizate cu componenta conectată.
16
Conectarea antenei (aeriană)
Conectarea antenei AM tip buclă (aeriană)
Forma şi lungimea antenei (aeriene) este proiectată să recepŃioneze semnale AM. Nu demontaŃi şi nu rulaŃi antena.
1
ScoateŃi numai partea spiralată din ambalajul de plastic.
2
InstalaŃi antena AM tip buclă.
3
ConectaŃi cablurile la terminalele antenei AM. În timp ce apăsaŃi clapeta terminalului, introduceŃi partea (*) a cablurilor. Cablurile pot fi conectate la oricare terminal.
Notă
Nu plasaŃi antena AM sau altă componentă AV lângă sistem, deoarece se pot produce interferenŃe.
Sfat util
ReglaŃi direcŃia antenei AM pentru a obŃine cea mai bună recepŃie AM.
4
VerificaŃi dacă antena este bine conectată, tragând uşor de aceasta.
17
Conectarea antenei FM tip fir (aeriană)
ConectaŃi antena FM tip fir (aeriană) la mufa FM 75 COAXIAL.
Note
ExtindeŃi antena FM complet.
După conectarea antenei FM tip fir poziŃionaŃi-o cât mai aproape posibil de orizontală.
Nu folosiŃi antena FM dacă este încurcată.
IntroduceŃi complet antena FM în terminal.
Sfat util
Dacă aveŃi o recepŃie FM slabă, folosiŃi un cablu coaxial de 75 (nu este furnizat) pentru a conecta
subwooferul la o antenă FM externă, aşa cum este indicat mai jos.
18
Conectarea altor componente
Conectarea adaptorului DIGITAL MEDIA PORT
PuteŃi beneficia de sonorul componentei conectate la sistem, folosind adaptorul DIGITAL MEDIA PORT. ConectaŃi cablul c.a. de alimentare (cablul de alimentare de la reŃea) ultimul.
Note
Nu conectaŃi sau deconectaŃi adaptorul DIGITAL MEDIA PORT când sistemul este în funcŃiune.
Când conectaŃi adaptorul DIGITAL MEDIA PORT, verificaŃi dacă săgeata marcată pe conector este cu
vârful spre săgeata marcată pe mufa DMPORT. Pentru a detaşa adaptorul DIGITAL MEDIA PORT apăsaŃi şi ŃineŃi apăsat , apoi trageŃi afară conectorul.
19
Folosirea sistemului wireless
Sistemul este compatibil cu funcŃia S-AIR, care permite transmisia sunetului între subwoofer şi produsul S-AIR ( nu este furnizat). Când achiziŃionaŃi produsul S-AIR, trebuie să stabiliŃi
transmisia de sunet. Pentru detalii se va vedea pagina 49.
subwooferului
ATENłIE Nu trebuie să deschideŃi capacul slotului înainte de utilizarea produsului S-AIR.
Capac slot
Partea din spate a
20
OpŃiuni de redare
Index de părŃi şi comenzi
Pentru mai multe informaŃii, se vor vedea paginile indicate în paranteze.
Panou superior (subwoofer)
(on/standby) ApăsaŃi pentru a porni sau opri
sistemul. INPUT SELECTOR (selector
intrare) ApăsaŃi şi ŃineŃi apăsat sursa de intrare pentru redare. De fiecare dată când apăsaŃi butonul, sursa de intrare se schimbă ciclic după cum urmează: TV BD DVD SAT/CATV DIGITAL 1 DIGITAL 2 FM
AM DMPORT TV.......
VOLUME (volum) +/­ ApăsaŃi pentru a regla volumul.
(senzor telecomandă) ÎndreptaŃi telecomanda către
acesta. Display panou frontal
VerificaŃi starea sistemului.
21
Loading...
+ 47 hidden pages