Lösa batterier eller batterier inbyggda i apparater ska
inte utsättas för hög värme som till exempel solsken,
eld eller liknande.
Installera inte spelaren där den blir innesluten, t.ex. i en
bokhylla eller en inbyggnadslåda.
För att minska risken för eldsvåda ska du inte täcka
över ventilationsöppningar på apparaten med tidningar,
dukar, draperier m.m. Placera inte föremål med öppna
lågor som till exempel tända stearinljus på apparaten.
Utsätt inte apparaten för droppande eller skvättande
vatten, och inte kärl med vätska, som t.ex. blomvaser,
på apparaten, eftersom det medför risk för elektriska
stötar och brand.
Anslut enheten till ett lättillgängligt nätuttag, eftersom
huvudkontakten används för att bryta strömmen till
enheten. Om du noterar något som inte är normalt med
enheten, ska huvudkontakten omedelbart dras ut ur
nätuttaget.
Omhändertagande av
gamla elektriska och
elektroniska produkter
(Användbar i den
Europeiska Unionen och
andra Europeiska länder
med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller
emballaget anger att produkten inte får hanteras
som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in
på uppsamlingsplats för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom att säkerställa
att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att
förebygga eventuella negativa miljö- och
hälsoeffekter som kan uppstå om produkten
kasseras som vanligt avfall. Återvinning av
material hjälper till att bibehålla naturens
resurser. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala myndigheter
eller sophämtningstjänst eller affären där du
köpte varan.
Avfallsinstruktion
rörande förbrukade
batterier (gäller i EU och
andra europiska länder
med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på
förpackningen betyder att batteriet inte skall
behandlas som vanligt hushållsavfall. På vissa
batterier kan denna symbol användas i
kombination med en kemisk symbol. Den
kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly
(Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än
0,0005% kvicksilver eller 0,004% bly. Med att
sörja för att dessa batterier blir kastade på ett
riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda
miljön och människors hälsa från potentiella
negativa konsekvenser som annars kunnat blivit
orsakat av felaktig avfallshantering. Återvinning
av materialet vill bidra till att bevara naturens
resurser. När det gäller produkter som av
säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl
kräver permanent anslutning av ett inbyggt
batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad
servicetekniker. För att försäkra att batteriet blir
behandlat korrekt skall det levereras till
återvinningsstation för elektriska produkter när
det är förbrukat. För alla andra batterier,
vänligen se avsnittet om hur man tar bort
batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en
återvinningsstation för förbrukade batterier. För
mer detaljerad information rörande korrekt
avfallshantering av denna produkt eller
batterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor,
din avfallsstation eller din återförsäljare där du
köpt produkten.
Kundmeddelande: Följande information
gäller enbart för utrustning såld i länder
som tillämpar EU-direktiven.
Tillverkare av denna product är Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Auktoriserad representant för EMC och produkt
säkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service och
garanti ärenden, var vänlig att titta I separat service och
garanti dokument.
SE
2
Försiktighetsåtgärder
Säkerhet
• Stäng av systemet och dra ut stickkontakten ur
vägguttaget om du skulle råka tappa något föremål
eller spilla vätska in i systemet. Låt en kvalificerad
reparatör besiktiga systemet innan du använder det
igen.
• Klättra inte på subwoofern eftersom du kan ramla ned
och skada dig eller systemet.
Strömkällor
• Innan du använder systemet ska du kontrollera att
dess driftspänning är densamma som det lokala
elnätets. Driftspänningen anges på märketiketten på
subwooferns baksida.
• Om du inte ska använda systemet under en längre tid
bör du koppla bort det från vägguttaget (elnätet). För
att koppla bort nätkabeln fattar du tag i själva
kontakten. Dra aldrig i kabeln.
• Nätkabeln får bara bytas i behörig serviceverkstad.
• Enheten är inte bortkopplad från strömkällan så länge
kontakten sitter i ett vägguttag, även om du stängt av
själva enheten.
Uppvärmning
Systemet blir varmt när det används, men det är inget
fel. Om systemet används under en längre tid med hög
ljudvolym, ökar systemets temperatur på baksidan och
undersidan mycket. Rör inte vid systemet eftersom du
kan bränna dig.
Placering
• Placera systemet på en plats med tillräcklig
ventilation för att undvika att det blir för varmt. Det
förlänger systemets livslängd.
• Placera inte systemet i närheten av värmekällor eller
där det är utsatt för direkt solljus, mycket damm eller
mekaniska stötar.
• Placera inte saker bakom subwoofern som kan
blockera ventilationshålen och orsaka fel.
• Täck inte över subwooferns galler.
• Placera inte systemet i närheten av utrustning som t ex
TV, videobandspelare eller kassettbandspelare. (Om
systemet används tillsammans med en TV,
videobandspelare eller kassettbandspelare och
placeras för nära denna utrustning, kan det orsaka
störningar och en sämre bild. Detta är särskilt troligt
när en inomhusantenn används. Vi rekommenderar
därför att du använder en utomhusantenn.)
• Var försiktig när du placerar systemet på
specialbehandlade ytor (vaxade, oljade, polerade
osv.), eftersom de kan fläckas eller missfärgas.
Användning
Innan du ansluter andra komponenter måste du stänga
av och koppla ur systemet.
Om du noterar oregelbunden
färgåtergivning på en TV-skärm i
närheten
Oregelbunden färgåtergivning kan noteras på vissa
typer av TV-apparater.
Om oregelbunden färgåtergivning
noteras...
Stäng av TV:n och starta den igen efter 15 till 30
minuter.
Om oregelbunden färgåtergivning
noteras igen...
Placera subwoofern eller högtalarna längre bort från
TV:n.
Rengöring
Rengör systemet med en mjuk, torr duk. Använd inte
skursvamp, skurpulver eller lösningsmedel som sprit
eller bensin.
Om du har några frågor eller får problem med systemet
kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare.
SE
fortsättning
SE
3
Upphovsrätt
Detta system utnyttjar Dolby* Digital, Pro Logic
Surround och DTS** Digital Surround System.
* Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
”Dolby”, ”Pro Logic” och symbolen med dubbla
D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
** Tillverkas på licens under USA-patent nr: 5 451 94 2;
5 956 674; 5 974 380; 5 978 762; 6 487 535 samt
andra utfärdade och ansökta patent i USA och i
övriga världen. DTS och DTS Digital Surround är
registrerade varumärken och DTS-logotyperna och
Detta system använder HDMI™-teknik (HighDefinition Multimedia Interface).
HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition
Multimedia Interface är varumärken eller registrerade
varumärken för HDMI Licensing LLC.
”BRAVIA Sync” är ett varumärke som tillhör Sony
Corporation.
”PLAYSTATION” är ett varumärke som tillhör Sony
Computer Entertainment Inc.
”S-AIR” och dess logotyp är varumärken som tillhör
Sony Corporation.
Om S-AIR-funktionen
Systemet är kompatibelt med S-AIR-funktionen, som
gör det möjligt att överföra ljud mellan S-AIRprodukter trådlöst.
S-AIR-mottagare kan användas med systemet. Du kan
lyssna på ljudet från systemet i ett annat rum.
S-AIR-produkter kan köpas som tillval (de tillgängliga
S-AIR-produkterna varierar på olika platser).
Anmärkningar eller anvisningar för S-AIR-mottagare i
denna bruksanvisning gäller enbart när S-AIRmottagaren används.
Mer information om S-AIR-funktionen finns i
”Använda en S-AIR-produkt” (sidan 50).
”x.v.Colour (x.v.Color)” och ”x.v.Colour (x.v.Color)”logon är varumärken för Sony Corporation.
Du kan styra systemet med fjärrkontrollen. Sätt i två R6-batterier (storlek AA) genom att matcha + och
– på batterierna med markeringarna i batterifacket.
Obs!
• Lägg inte fjärrkontrollen på en mycket varm eller fuktig plats.
• Använd inte ett nytt batteri tillsammans med ett gammalt.
• Det får inte finnas något främmande föremål i fjärrkontrollens hölje, så var noggrann när du byter batterier.
• Fjärrsensorn får inte utsättas för direkt solljus eller ljus från andra källor. Det kan skada sensorn.
• Om du inte har för avsikt att använda fjärrkontrollen under en längre tid ska du ta ur batterierna för att undvika att
de skadas p.g.a. batteriläckage och korrosion.
SE
6
Installera systemet
Installera subwoofern och högtalarna så som visas på bilden nedan.
Högtalare (L)Högtalare (R)
Subwoofer
Obs!
• Blockera inte ventilationsöppningarna på subwooferns baksida.
• Täck inte över subwooferns galler.
• Vi rekommenderar att du placerar subwoofern på kanten av ett bord eller i ett ställ så att den kan ta emot
fjärrkontrollens signal på rätt sätt.
Använda högtalarna effektivt
Placera högtalarna så att avståndet mellan varje högtalare och lyssnarens position (A och B) är
detsamma (från 0,0 till 7,0 m).
Högtalare (L)
TV
Högtalare (R)
Subwoofer
Komma igång
• Placera båda högtalarna på samma avstånd från varandra som från lyssnarens position (så att en likbent triangel
skapas).
• Högtalarna ska placeras minst 0,6 m från varandra.
• Placera högtalarna framför TV:n. Kontrollera att det inte finns några reflekterande hinder i vägen för högtalarna.
fortsättning
SE
7
• Båda högtalarna ska vara riktade rakt framåt. Placera inte högtalarna i vinkel.
Rätt
• Vi rekommenderar att du placerar högtalarna på kanten av ett bord eller i ett ställ för att förhindra att ljudet
reflekteras.
Från sidan
Rekommenderat
Fel
Ansluta högtalarkablarna till högtalarna
Kontakten på högtalarkablarna är färgkodad beroende på typen av högtalare.
Anslut högtalarkablarna till matchande färg på subwooferns SPEAKER-uttag.
Se till att matcha högtalarkablarna till lämpliga uttag på högtalarna: den grå högtalarkabeln till +,
och den grå högtalarkabeln med en svart rand till –. Kontrollera att högtalarkabelns isolering inte
fastnar i högtalaruttagen.
Högtalarens baksida
Kontakt
Högtalare (L): Vit
Högtalare (R): Röd
SE
8
(+) Grå
(–) Grå med
svart rand
Installera högtalarna på en plan yta
Innan du installerar högtalarna ska du sätta fast fotkuddarna som medföljer så som visas på bilden
nedan för att förhindra vibrationer och rörelser.
Du måste sätta fast de medföljande fotkuddarna på både höger och vänster högtalare.
Montera högtalarna på högtalarstativet
För större flexibilitet när högtalarna positioneras kan du använda högtalarstativen WS-FV11 eller WSFV10D (finns endast i vissa länder) som finns som tillval. Mer information finns i bruksanvisningen
som medföljer högtalarstativet.
Montera högtalarna på en vägg
Du kan montera högtalarna på en vägg.
1 Se till att ha skruvar (medföljer ej) som passar hålet på baksidan av högtalarna. Se
bilderna nedan.
Hål på högtalarens
4 mm
4,6 mm
baksida
Komma igång
Mer än 25 mm
10 mm
2 Fäst skruvarna i väggen. Skruvarna ska skjuta ut 5 till 7 mm.
5 till 7 mm
fortsättning
SE
9
3 Häng upp högtalarna på skruvarna.
4,6 mm
10 mm
Högtalarens baksida
Obs!
• Använd skruvar som är lämpliga för väggmaterialet och väggens hårdhet. Skruvarna bör inte fästas direkt i
gipsväggar eftersom dessa är särskilt ömtåliga. Fäst dem istället i en balk som sedan fästs i väggen. Installera
högtalarna på en lodrät och plan vägg på den plats där förstärkningen har fästs.
• Hör med ett byggvaruhus eller en installatör angående det väggmaterial det rör sig om eller vilka skruvar du
behöver.
• Sony tar inte på sig ansvaret för olyckor eller skador som åsamkats genom felaktig installation, svaga väggar eller
felaktigt installerade skruvar, naturkatastrofer osv.
10
SE
Ansluta högtalarna
Kontakten på högtalarkablarna är färgkodad beroende på typen av högtalare.
Anslut högtalarkablarna till matchande färg på subwooferns SPEAKER-uttag.
AM
FM
75 COAXIAL
TV IN
Högtalare (R)Högtalare (L)
ANTENNA
TV OUTSAT/CATV INDVD INBD IN
COAXIAL
DIGITAL 1 IN DIGITAL 2 IN
DIGITAL
Röd (högtalare (R))
Vit (högtalare (L))
ONLY FOR SS-FS3
SPEAKER
EZW-T100
OPTICAL
L
R
DMPORT
DC 5V
0.7A MAX
L
R
AUDIO IN
TV
Komma igång
Subwooferns
baksida
HDMI
11
SE
Ansluta komponenter med HDMI-uttag
Sony rekommenderar att du ansluter komponenterna till systemet med HDMI-kablar.
Med HDMI kan du visa och lyssna på digitala bilder och ljud med hög kvalitet.
Ytterligare information om funktionen Kontroll för HDMI finns i ””BRAVIA” Sync-funktioner”
(sidan 29).
Anslut nätkabeln när du har anslutit de övriga komponenterna till systemet.
Ansluta en TV-skärm, projektor m.m.
Anslut TV:ns ljudutgång till ljudingången för systemet med en digital optisk kabel eller en ljudkabel
för att lyssna på TV-ljudet från systemet.
TV-skärm, projektor m.m.
Ljudsignal
Ljud/videosignal
eller
ABC
HDMI
: Signalflöde
Subwooferns
baksida
ONLY FOR SS-FS3
L
R
DC 5V
SPEAKER
A Ljudkabel (medföljer ej)
B Digital optisk kabel (medföljer)
0.7A MAX
DMPORT
EZW-T100
L
R
AUDIO IN
AM
FM
75 COAXIAL
ANTENNA
TV OUTSAT/CATV INDVD INBD IN
OPTICAL
TV
TV IN
COAXIAL
DIGITAL 1 IN DIGITAL 2 IN
DIGITAL
C HDMI-kabel (medföljer ej)
Obs!
• Uttaget OPTICAL TV IN har prioritet när du ansluter båda ljudutgångarna på TV:n till uttagen OPTICAL TV IN
och AUDIO IN på systemet.
12
SE
Ansluta en Blu-ray Disc-spelare (inspelare), ”PlayStation 3”,
DVD-spelare (inspelare), mottagare för satellit-/kabel-TV osv.
Komma igång
Blu-ray Disc-spelare (inspelare),
”PlayStation 3”
Ljud/
videosignal
ONLY FOR SS-FS3
SPEAKER
A HDMI-kabel (medföljer ej)
DVD-spelare (inspelare)
Ljud/
videosignal
A
L
R
DC 5V
0.7A MAX
DMPORT
EZW-T100
L
R
AUDIO IN
Mottagare för satellit-/kabel-TV
Ljud/
videosignal
AA
AM
FM
75 COAXIAL
ANTENNA
TV OUTSAT/CATV INDVD INBD IN
OPTICAL
TV
TV IN
COAXIAL
DIGITAL 1 IN DIGITAL 2 IN
DIGITAL
Subwooferns
baksida
HDMI
: Signalflöde
Anmärkningar om HDMI-anslutningar
• Använd en High Speed HDMI-kabel. Om du använder en Standard HDMI-kabel, visas eventuellt inte
1080p-bilder korrekt.
• Sony rekommenderar att du använder en HDMI-godkänd kabel eller en Sony HDMI-kabel.
• Kontrollera inställningen av den anslutna komponenten om bilden är dålig eller om ljudet inte
kommer från en komponent ansluten via HDMI-kabeln.
• Ljudsignaler (samplingsfrekvens, bitlängd osv.) överförda från ett HDMI-uttag kan undertryckas av
den anslutna komponenten.
• Ljudet kan avbrytas när antalet kanaler eller samplingsfrekvensen för ljudutsignaler från
uppspelningskomponenten ändras.
• När den anslutna komponenten inte är kompatibel med HDCP (teknik för upphovsrättsskydd), kan
det hända att bilden och/eller ljudet från HDMI TV OUT-uttaget förvrängs eller inte matas ut.
I så fall kontrollerar du specifikationen för den anslutna komponenten.
• Vi rekommenderar inte att du använder en HDMI-DVI-konverteringskabel.
• När TV, DIGITAL 1, DIGITAL 2, FM, AM eller DMPORT väljs, matas den videosignal ut som
senast var vald.
• Detta system stöder överföring av ”x.v.Colour (x.v.Color)” som utökats med HDMI ver 1.3.
13
SE
Ansluta komponenter utan HDMI-uttag
När du ansluter en DVD-spelare (inspelare), mottagare för satellit-/kabel-TV, ”PlayStation 2,” eller
liknande som saknar HDMI-uttag ska den anslutas till systemet via uttagen OPTICAL DIGITAL 1 IN
eller COAXIAL DIGITAL 2 IN.
Om mottagaren för satellit-/kabel-TV inte har ett OPTICAL OUT-uttag ansluter du systemet med hjälp
av COAXIAL DIGITAL 2 IN-uttaget. I sådana fall behöver du inte ansluta alla kablar. Anslut
ljudkablarna till lämpliga uttag på komponenterna.
Anslut nätkabeln sist.
Ansluta en komponent till OPTICAL DIGITAL 1 IN-uttaget
TV-skärm, projektor m.m.
LjudsignalVideosignalLjudsignal
Videosignal
DVD-spelare (inspelare), ”PlayStation 2”,
mottagare för satellit-/kabel-TV m.m.
eller
Videosignal
A
Subwooferns
AM
ONLY FOR SS-FS3
SPEAKER
FM
75 COAXIAL
EZW-T100
TV OUTSAT/CATV INDVD INBD IN
OPTICAL
L
R
DMPORT
DC 5V
0.7A MAX
L
R
AUDIO IN
TV
TV IN
COAXIAL
DIGITAL 1 IN DIGITAL 2 IN
DIGITAL
baksida
ANTENNA
HDMI
: Signalflöde
A Ljudkabel (medföljer ej)
B Digital optisk kabel (medföljer)
C Digital optisk kabel (medföljer ej)
CB
14
SE
Ansluta en komponent till COAXIAL DIGITAL 2 IN-uttaget
Komma igång
TV-skärm, projektor m.m.
LjudsignalVideosignalLjudsignal
Videosignal
DVD-spelare (inspelare),
mottagare för satellit-/kabel-TV m.m.
eller
Videosignal
A
Subwooferns
baksida
ANTENNA
HDMI
ONLY FOR SS-FS3
SPEAKER
AM
FM
75 COAXIAL
EZW-T100
TV OUTSAT/CATV INDVD INBD IN
OPTICAL
L
R
DMPORT
DC 5V
0.7A MAX
L
R
AUDIO IN
TV
TV IN
COAXIAL
DIGITAL 1 IN DIGITAL 2 IN
DIGITAL
: Signalflöde
A Ljudkabel (medföljer ej)
B Digital optisk kabel (medföljer)
C Digital koaxialkabel (medföljer ej)
CB
Obs!
• Uttaget OPTICAL TV IN har prioritet när du ansluter båda ljudutgångarna på TV:n till uttagen OPTICAL TV IN
och AUDIO IN på systemet.
15
SE
Ställa in den anslutna komponentens ljudutmatning
Beroende på den anslutna komponentens ljudutmatningsinställningar kan det hända att ljudet enbart
matas ut i 2-kanalsformat. Ställ då in den anslutna komponentens ljudutmatning på flerkanalsformat
(PCM, DTS, Dolby Digital). Detaljerad information om ljudutmatningsinställningar finns i den
anslutna komponentens bruksanvisning.
16
SE
Ansluta antennen
P
Ansluta AM-ramantennen
Antennens utformning och längd har anpassats för att ta emot AM-signaler. Ta inte isär eller rulla ihop
antennen.
1 Lossa endast ramen från plaststativet.
2 Ställ in AM-ramantennen.
3 Anslut kablarna till AM-antennuttagen.
Medan du trycker ned anslutningsklämman för du in (*)-delen på kablarna.
Kablarna kan anslutas till valfri kontakt.
AM
FM
EZW-T100
OPTICAL
L
DC 5V
0.7A MAX
R
ORT
AUDIO IN
TV
Subwooferns baksida
75 COAXIAL
TV IN
TV OUTSAT/CATV INDVD INBD IN
COAXIAL
DIGITAL 1 IN DIGITAL 2 IN
DIGITAL
ANTENNA
HDMI
*
Komma igång
Obs!
• Placera inte AM-ramantennen intill systemet eller någon annan AV-utrustning eftersom
störningar kan uppstå.
Tips!
• Justera AM-ramantennens riktning för bästa AM-mottagning.
4 Säkerställ att AM-ramantennen är ordentligt ansluten genom att dra lätt i den.
fortsättning
SE
17
Ansluta FM-antennsladden
P
P
Anslut FM-antennsladden till FM 75 Ω COAXIAL-uttaget.
FM-antennsladd
AM
FM
75 COAXIAL
TV IN
TV OUTSAT/CATV INDVD INBD IN
COAXIAL
DIGITAL 1 IN DIGITAL 2 IN
DIGITAL
ANTENNA
HDMI
ORT
DC 5V
0.7A MAX
EZW-T100
L
R
AUDIO IN
OPTICAL
TV
Subwooferns baksida
Obs!
• Kontrollera att FM-antennsladden är helt utdragen.
• När du har kopplat in FM-antennsladden ska den ligga så vågrätt som möjligt.
• Använd inte FM-antennsladden medan den är ihopbuntad.
• För in FM-antennsladden till fullo och stadigt i uttaget.
Tips!
• Om du har dålig FM-mottagning använder du en 75-ohms koaxialkabel (medföljer ej) för att koppla subwoofern
till en FM-utomhusantenn som i exemplet nedan.
(medföljer)
FM 75 Ω COAXIAL-uttag
AM
FM
75 COAXIAL
TV IN
ANTENNA
TV OUTSAT/CATV INDVD INBD IN
COAXIAL
DIGITAL 1 IN DIGITAL 2 IN
DIGITAL
FM-utomhusantenn
HDMI
ORT
DC 5V
0.7A MAX
EZW-T100
L
R
AUDIO IN
TV
OPTICAL
Subwooferns baksida
SE
18
Ansluta de andra komponenterna
Ansluta DIGITAL MEDIA PORT-adaptern
Du kan njuta av ljud från en komponent som är ansluten till systemet genom att ansluta DIGITAL
MEDIA PORT-adaptern.
Anslut nätkabeln sist.
Subwooferns
AM
ONLY FOR SS-FS3
SPEAKER
FM
75 COAXIAL
EZW-T100
TV OUTSAT/CATV INDVD INBD IN
OPTICAL
L
R
DMPORT
DC 5V
0.7A MAX
L
R
AUDIO IN
TV
TV IN
COAXIAL
DIGITAL 1 IN DIGITAL 2 IN
DIGITAL
baksida
ANTENNA
HDMI
Komma igång
: Signalflöde
DIGITAL MEDIA PORT-adapter
Obs!
• Anslut eller koppla inte ur DIGITAL MEDIA PORT-adaptern när systemet är igång.
• När du ansluter DIGITAL MEDIA PORT-adaptern ska du kontrollera att kontakten är isatt med pilen riktad mot
pilen på DMPORT-uttaget. Håll
A nedtryckt och dra sedan ut kontakten för att lossa DIGITAL MEDIA PORT-
adaptern.
A
fortsättning
19
SE
Använda det trådlösa systemet
Systemet är kompatibelt med S-AIR-funktionen, som gör det möjligt att överföra ljud mellan
subwoofern och en S-AIR-produkt (medföljer ej). När du köper S-AIR-produkten behöver du upprätta
ljudöverföring.
Mer information finns på sidan 50.
Anslutningslock
Subwooferns
AM
FM
75 COAXIAL
EZW-T100
TV OUTSAT/CATV INDVD INBD IN
ONLY FOR SS-FS3
SPEAKER
OPTICAL
L
R
DMPORT
DC 5V
0.7A MAX
L
R
AUDIO IN
TV
TV IN
COAXIAL
DIGITAL 1 IN DIGITAL 2 IN
DIGITAL
VAR FÖRSIKTIG!
• Det finns ingen anledning att öppna anslutningslocket förrän S-AIR-produkten används.
baksida
ANTENNA
HDMI
20
SE
Uppspelningsalternativ
Register över delar och kontroller
Mer information finns på sidorna som anges inom parentes.
Övre panel (subwoofer)
INPUT SELECTOR
-
VOLUME +
Uppspelningsalternativ
A ?/1 (på/standby)
Tryck på den här knappen för att starta/
stänga av systemet.
B INPUT SELECTOR
Tryck på den här knappen för att välja
inmatningskälla för uppspelning.
Varje gång du trycker på knappen ändras
ingångskällan enligt följande:
TV t BD t DVD t SAT/CATV t
DIGITAL 1 t DIGITAL 2 t FM
t AM t DMPORT t TV ......
C VOLUME +/–
Tryck på den här knappen för att justera
volymnivån.
D Fjärrsensor
Rikta fjärrkontrollen mot den.
E Frontpanelens teckenfönster
Här kan du kontrollera systemets status.
fortsättning
21
SE
Frontpanelens teckenfönster (subwoofer)
Om indikatorer i frontpanelens teckenfönster
POWER /
ACTIVE STANDBY
A POWER / ACTIVE STANDBY-indikator
Lyser på följande sätt:
Grön:Systemet är påslaget.
Släckt:Systemet är avstängt.
Orange:Systemet är avstängt men Kontroll för HDMI-funktionen eller S-AIR STANDBY
MODE-funktionen är aktiverad.
B Indikatorer för ljudavkodning
Tänds i enlighet med ljudingångssignaler.*
C SLEEP (49)
Blinkar när avstängningstimern är aktiverad.
D TUNED (35)
Tänds när en radiostation tas emot.
E S-AIR (50)
Tänds när S-AIR-sändaren (medföljer ej) sitter i subwoofern och systemet överför ljud.
F HDMI (12, 61)
Tänds när en HDMI-utrustning används.
G ST/MONO (36)
Tänds i enlighet med radions stereo- eller monostatus.
H COAX/OPT
Tänds i enlighet med kabeln som används.
I MUTING
Tänds när ljudet är avstängt.
J Meddelandeområde
Visar volym, vald ingångskälla, ljudingångssignal osv.
K NIGHT (28)
Tänds när läget NIGHT används.
* När ”PLII” tänds används S-Force PRO Front Surround efter Dolby Pro Logic II.
SE
22
Fjärrkontroll
Här beskrivs knapparna som enbart används för
förstärkaren. Se sidan 39 avseende knapparna
för användning av anslutna komponenter.
Obs!
• Rikta fjärrkontrollen mot fjärrsensorn i
frontpanelens teckenfönster.
Tips!
• Knapparna 5, N och
Använd den som hjälp vid användning.
2 + har en upphöjd punkt.
?/1
TV
THEATRE
TVBDDVD
DIGITAL1 DIGITAL2 TUNER/BAND DMPORT
BD/DVD
TOP MENU
MENU
ANALOGDIGITAL
123
46
78
CLEAR
DISPLAY
F
Gg
f
RETURN/EXIT
TV CH
-
PRESET
-
<
.
TUNING
-
mM
TV
?/1
AV
?/1
SYSTEM STANDBY
SAT/CATV
F1F2
AUDIO
NIGHT
MODE
5
SOUND
FIELD
9
AMP MENU
ENTER
0
TOOLS/
OPTIONS
MENU/HOME
TV CH
PRESET +
<
>
TUNING
N
Xx
+
+
A ?/1 (på/standby)
Tryck på den här knappen för att starta/
stänga av systemet.
B Ingångsknappar
Tryck på någon av knapparna för att välja
den komponent du vill använda.
Knapparna är fabriksinställda att styra
Sony-komponenter. Du kan ändra
ingångsknapparnas fabriksinställningar så
att de passar komponenterna i ditt system.
Mer information finns i Ӏndra tilldelning
för fjärrkontrollens ingångsknappar”
(sidan 42).
C NIGHT MODE
Tryck här för att njuta av ljudeffekter vid
filmvisning på natten (sidan 28).
D SOUND FIELD
Tryck på den här knappen för att välja
ljudfält (sidan 27).
E AMP MENU
Tryck på den här knappen för att visa
systemets meny (sidan 43).
F(MUTING)
Tryck här för att stänga av ljudet.
G 2 +/–
Tryck på den här knappen för att justera
volymen.
H C, X, x, c eller
Tryck på C, X, x eller c för att välja
inställningarna. Tryck sedan på för att
ange ditt val.
Uppspelningsalternativ
23
SE
Se på TV
TV (vit)
?/1
TV
THEATRE
TVBDDVD
DIGITAL1 DIGITAL2 TUNER/BAND DMPORT
BD/DVD
TOP MENU
MENU
ANALOGDIGITAL
123
46
78
CLEAR
DISPLAY
Gg
RETURN/EXIT
TV CH
-
PRESET
-
.
TUNING
-
mM
TV
AV
?/1
SYSTEM STANDBY
SAT/CATV
F1F2
AUDIO
NIGHT
5
SOUND
9
AMP MENU
ENTER
0
TOOLS/
OPTIONS
F
f
MENU/HOME
TV CH
PRESET +
<
<
TUNING
N
Xx
?/1
MODE
FIELD
>
?/1
2 +/–
+
+
1 Starta TV:n och välj ett program.
Mer information finns i TV:ns
bruksanvisning.
2 Starta systemet.
3 Tryck på TV (vit) på fjärrkontrollen.
4 Justera systemets volym.
Tips!
• När du ansluter en Sony-TV växlas TV-apparatens
ljudinmatning, och bilden från TV-mottagaren visas
på TV-skärmen automatiskt om du trycker på TVknappen (vit). Information om att ändra inställningen
finns i ”Ändra tilldelning för fjärrkontrollens
ingångsknappar” (sidan 42).
• Ljudet kanske sänds ut från TV:ns högtalare. I så fall
sänker du TV:ns volym till minimum.
24
SE
Använda andra
komponenter
THEATRE
DIGITAL1 DIGITAL2 TUNER/BAND DMPORT
TOP MENU
DISPLAY
RETURN/EXIT
TV CH
PRESET
TUNING
TV
AV
TVBDDVD
BD/DVD
MENU
ANALOGDIGITAL
123
46
5
78
CLEAR
.
mM
ENTER
0
TOOLS/
OPTIONS
F
Gg
f
MENU/HOME
-
-
<
-
N
TV
Xx
?/1
?/1
?/1
SYSTEM STANDBY
SAT/CATV
F1F2
AUDIO
NIGHT
MODE
SOUND
FIELD
9
AMP MENU
TV CH
PRESET +
<
>
TUNING
+
+
?/1
Ingångsknappar
SOUND
FIELD
2 +/–
Använda en mottagare för
satellit-/kabel-TV
1 Starta TV:n.
Mer information finns i TV:ns
bruksanvisning.
2 Starta mottagaren för satellit-/kabel-TV
och systemet.
3 Tryck på SAT/CATV på fjärrkontrollen.
4 Ändra TV-ingång.
Mer information finns i TV:ns
bruksanvisning.
5 Justera systemets volym.
Tips!
• Ljudet kanske sänds ut från TV:ns högtalare. I så fall
sänker du TV:ns volym till minimum.
Använda Blu-ray Disc-spelare,
DVD-spelare eller
”PlayStation 3”
1 Starta TV:n.
2 Starta Blu-ray Disc/DVD-spelaren
(inspelaren) eller ”PlayStation 3” och
systemet.
3 Tryck på BD eller DVD på
fjärrkontrollen.
4 Ändra TV-ingång.
Mer information finns i TV:ns
bruksanvisning.
5 Spela upp skivan.
Tips!
• Även om du spelar upp Dolby True HD, Dolby
Digital Plus eller DTS HD med en ansluten
komponent som är kompatibel med dessa ljudformat,
accepterar systemet dem som Dolby Digital eller
DTS. När du spelar upp sådana ljudformat med hög
kvalitet ska du ställa in den anslutna komponenten att
mata ut ljudet som flerkanaligt PCM om det går.
Uppspelningsalternativ
fortsättning
25
SE
Använda en ansluten
komponent via en digital
anslutning
Du kan använda en optiskt ansluten komponent
genom att trycka på DIGITAL 1 på
fjärrkontrollen och en koaxialt ansluten
komponent genom att trycka på DIGITAL 2.
1 Starta komponenten och systemet.
Slå på TV:n om så behövs och ändra
ingångsväljaren på TV:n så att signalen från
systemet visas på TV-skärmen. Mer
information finns i TV:ns bruksanvisning.
2 Tryck på DIGITAL 1 eller DIGITAL 2 på
fjärrkontrollen.
3 Spela upp komponenten och justera
systemets ljudvolym.
Använda en ansluten
komponent via en DMPORTanslutning
1 Tryck på DMPORT på fjärrkontrollen.
2 Starta uppspelningen av den anslutna
komponenten.
Tips!
• Du kan förbättra ljudet när du lyssnar på MP3 eller
andra komprimerade musikfiler med en bärbar
spelare. Tryck flera gånger på SOUND FIELD tills
”P. AUDIO” visas i frontpanelens teckenfönster.
26
SE
Tillgängliga ljudfält
Surroundfunktioner
Njuta av surroundeffekten
Välja ljudfält
Detta system kan skapa flerkanaligt
surroundljud. Du kan välja ett av de optimerade
ljudfälten bland systemets förprogrammerade
ljudfält.
?/1
TV
THEATRE
TVBDDVD
DIGITAL1 DIGITAL2 TUNER/BAND DMPORT
BD/DVD
MENU
TOP MENU
ANALOGDIGITAL
123
46
78
CLEAR
DISPLAY
Gg
RETURN/EXIT
TV CH
-
PRESET
-
<
.
TUNING
-
mM
TV
?/1
AV
?/1
SYSTEM STANDBY
SAT/CATV
F1F2
AUDIO
NIGHT
MODE
5
SOUND
FIELD
9
AMP MENU
ENTER
0
TOOLS/
OPTIONS
F
f
MENU/HOME
TV CH
PRESET +
<
>
TUNING
N
Xx
SOUND
FIELD
+
+
LjudfältEffekt
STANDARDLämplig för olika källor.
MOVIE*Återskapar kraftfullt och
realistiskt ljud samtidigt
som dialogen är tydlig.
DRAMA*Lämplig för TV-drama.
NEWS*Gör att nyhetsuppläsarens
röst hörs tydligt.
SPORTS*Gör kommentatorreferat
tydliga och ger realistiskt
ljud med surroundeffekter,
till exempel hejarop m.m.
GAME*Skapar kraftfullt och
realistiskt ljud som lämpar
sig för videospel.
MUSICLämplig för m usikprogram
eller musikvideon på Blu-
ray Disc/DVD-skivor.
LIVEÅterskapar atmosfären hos
ett live-uppträdande.
P. AUDIO**Lämplig vid uppspelning
av bärbara musikkällor.
* Dessa ljudfält är inte tillgängliga när ”DMPORT”
väljs genom att du trycker på INPUT SELECTOR.
** ”P. AUDIO” visas endast när ”DMPORT” är valt.
Tips!
• Ljudfälten för varje ingång lagras i minnet även om
du drar ut nätkabeln.
• Om du trycker på THEATRE-knappen när ”CTRL:
HDMI” är inställt på ”ON” ändras ljudfältet till
”MOVIE” (utom för en del Sony TV-apparater).
Surroundfunktioner
Tryck på SOUND FIELD.
Det aktuella ljudfältet visas.
Varje gång du trycker på knappen SOUND
FIELD ändras teckenfönstret på följande sätt:
STANDARD t MOVIE t DRAMA t
NEWS t SPORTS t GAME t MUSIC t
LIVE t P. AUDIO
Tryck på SOUND FIELD upprepade gånger tills
det ljudfält du vill ha visas.
27
SE
Lyssna på ljudet med låg
volym (NIGHT-läge)
Med den här funktionen kan du lyssna på
ljudeffekter och höra dialogen tydligt även på låg
volymnivå. Den här funktionen är praktisk när
du lyssnar på ljud under natten.
?/1
TV
THEATRE
TVBDDVD
DIGITAL1 DIGITAL2 TUNER/BAND DMPORT
BD/DVD
MENU
TOP MENU
ANALOGDIGITAL
123
46
78
CLEAR
DISPLAY
Gg
RETURN/EXIT
TV CH
-
PRESET
-
<
.
TUNING
-
mM
TV
?/1
AV
?/1
SYSTEM STANDBY
SAT/CATV
F1F2
AUDIO
NIGHT
MODE
5
SOUND
FIELD
9
AMP MENU
ENTER
0
TOOLS/
OPTIONS
F
f
MENU/HOME
TV CH
PRESET +
<
>
TUNING
N
Xx
NIGHT
MODE
+
+
Tryck på NIGHT MODE.
Tryck på NIGHT MODE en gång till för att
avbryta nattläget.
Tips!
• Du kan lyssna på Dolby Digital-ljud med låg volym
med hjälp av AUDIO DRC (sidan 44).
SE
28
”BRAVIA” Sync-funktioner
Vad är ”BRAVIA” Sync?
Genom att ansluta Sony-komponenter som är
kompatibla med ”BRAVIA” Sync med en
HDMI-kabel (medföljer ej), förenklas
användningen enlig nedan:
• System för uppspelning med en
knapptryckning: När du spelar upp en
komponent som exempelvis en Blu-ray Disc-/
DVD-spelare (inspelare), startas systemet och
TV:n automatiskt och växlar till lämplig
HDMI-ingång.
• Systemets ljudstyrning: När du tittar på TV kan
du välja att mata ut ljudet ur TV-högtalarna
eller ur systemets högtalare.
• Systemavstängning: När du stänger av TV:n
stängs även systemet och anslutna
komponenter av samtidigt.
”BRAVIA” Sync är kompatibelt med en SonyTV, Blu-ray Disc-/DVD-spelare, AV-förstärkare
m.m. tillsammans med Kontroll för HDMIfunktionen.
KONTROLL FÖR HDMI är en standard för
gemensamma kontrollfunktioner som används
av CEC (Consumer Electronics Control) för
HDMI (High-Definition Multimedia Interface).
Kontroll för HDMI-funktionen
fungerar inte i följande fall:
• När du ansluter detta system till en komponent
som inte är kompatibel med Kontroll för
HDMI-funktionen.
• När du ansluter systemet och komponenterna
med en annan anslutning än HDMI.
Vi rekommenderar att du ansluter detta system
till produkter som är utrustade med ”BRAVIA”
Sync.
Obs!
• Det kan hända att funktionen Kontroll för HDMI inte
fungerar beroende på ansluten komponent. Se
komponentens bruksanvisning.
Förbereda för ”BRAVIA”
Sync
Om du vill använda ”BRAVIA” Sync ska du
aktivera Kontroll för HDMI-funktionen för
systemet och den anslutna komponenten.
När du ansluter en Sony-TV med Kontroll för
HDMI-funktionen, kan Kontroll för HDMIfunktionen ställas in samtidigt för systemet och
den anslutna komponenten genom att ställa in
TV-apparatens Kontroll för HDMI-funktion.
?/1
TV
?/1
AV
SYSTEM STANDBY
SYSTEM STANDBY
SAT/CATV
F1F2
AUDIO
5
SOUND
9
AMP MENU
ENTER
0
TOOLS/
TOOLS/
OPTIONS
OPTIONS
F
MASTER VOL
f
MENU/HOME
MENU/HOME
TV CH
PRESET +
<
<
TUNING
N
Xx
?/1
NIGHT
MODE
FIELD
TV VOL
>
?/1
Ingångsknappar
AMP
MENU
+
+
C, X, x, c,
THEATRE
TVBDDVD
DIGITAL1 DIGITAL2 TUNER/BAND DMPORT
BD/DVD
MENU
TOP MENU
ANALOGDIGITAL
123
46
78
CLEAR
DISPLAY
Gg
RETURN/EXIT
TV CH
-
PRESET
-
.
TUNING
-
mM
TV
1 Se till att systemet är anslutet till TV:n
och de anslutna komponenterna (som
ska vara kompatibla med Kontroll för
HDMI-funktionen) med HDMI-kablar
(medföljer ej).
2 Starta systemet, TV:n och de anslutna
komponenterna.
3 Välj den systemingång som är ansluten
till den komponent du vill titta på (BD,
DVD, SAT/CATV) och växla TVapparatens HDMI-ingång så att en bild
från den anslutna komponenten visas.
”BRAVIA” Sync-funktioner
fortsättning
29
SE
4 Aktivera TV-apparatens Kontroll för
HDMI-funktion.
Kontroll för HDMI-funktionen aktiveras
samtidigt för systemet och den anslutna
komponenten.
Under inställningen visas ”SCANNING” i
frontpanelens teckenfönster. När
inställningen är gjord visas ”COMPLETE” i
frontpanelens teckenfönster. Vänta tills
inställningen slutförts.
Om inte ”SCANNING” eller
”COMPLETE” visas när stegen
ovan genomförts
Aktivera Kontroll för HDMI-funktionen för
systemet och den anslutna komponenten var för
sig.
1 Tryck på AMP MENU.
2 Tryck flera gånger på x/X tills ”SET
HDMI” visas. Tryck därefter på eller
c.
3 Tryck flera gånger på x/X tills ”CTRL:
HDMI” visas. Tryck därefter på eller
c.
4 Tryck på x/X för att välja ”ON”.
5 Tryck på AMP MENU.
Menyn AMP stängs. Kontroll för HDMIfunktionen är aktiverad.
6 Aktivera den anslutna komponentens
Kontroll för HDMI-funktion.
Mer information om hur du ställer den
anslutna komponenten finns i dess
bruksanvisning.
7 Välj den systemingång som är ansluten
till den komponent du vill använda
Kontroll för HDMI-funktionen för (BD,
DVD, SAT/CATV) och upprepa steg 6.
Om du lägger till eller
återansluter komponenten
Utför stegen under ”Förbereda för ”BRAVIA”
Sync” och ”Om inte ”SCANNING” eller
”COMPLETE” visas när stegen ovan
genomförts” igen.
Obs!
• Funktionen för systemets ljudstyrning fungerar inte
när Kontroll för HDMI-funktionen ställs in för
systemet.
• Om du inte kan ställa in Kontroll för HDMIfunktionen för den anslutna komponenten samtidigt
genom att ställa in ”KONTROLL FÖR HDMI” på
TV:n, ställer du in Kontroll för HDMI-funktionen
med hjälp av den anslutna komponentens meny.
• Mer information om hur du ställer in TV:n och de
anslutna komponenterna finns i deras respektive
bruksanvisningar.
Tips!
• Standardinställningen för systemets Kontroll för
HDMI-funktion är ”ON”.
30
SE
Loading...
+ 110 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.