Sony HT-FS1 User Manual [pt]

Home Theatre System
4-108-143-21(1)
Manual de instruções HT-FS1
©2008 Sony Corporation
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha este aparelho a chuva ou humidade.
As pilhas ou aparelhos com pilhas instaladas não devem ser expostos a fo ntes de calor excessivo, como a luz solar, fogo, etc.
Não instale o aparelho num espaço fechado, por exemplo, uma estante ou um armário.
Para evitar o risco de fogo, não tape a ventilação do aparelho com jornais, toalhas, cortinas, etc. nem coloque velas acesas sobre o aparelho.
Para evitar o risco de incêndio ou choque eléctrico, não coloque recipientes com líquidos, como jarras, em cima do aparelho.
Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no
produto ou na sua embalagem, indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurando-se que este produto é correctamente depositado, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
Tratamento de pilhas no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos)
Este símbolo, colocado na pilha ou na sua embalagem, indica que estes produtos não devem ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados. Devem antes ser colocados num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e acumuladores. Assegurando-se que estas pilhas são correctamente depositadas, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destas pilhas. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Se. por motivos de segurança, desempenho ou protecção de dados, os produtos necessitem de uma ligação permanente a uma pilha integrada, esta só deve ser substituída por profissionais qualificados. Acabado o período de vida útil do aparelho, coloque-o no ponto de recolha de produtos eléctricos/electrónicos de forma a garantir o tratamento adequado da bateria integrada. Para as restantes pilhas, por favor, consulte as instruções do equipamento sobre a remoção da mesma. Deposite a bateria num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e baterias. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. O representante autorizado para Compatibilidade Electromagnética e segurança do produto è a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. P ara qualquer assunto relacionado com serviço ou garantia por favor consulte a morada indicada nos documentos sobre serviço e garantias que se encontram junto ao produto.
PT
2
Direitos de autor
Este sistema integra Dolby* Digital e Pro Logic Surround e DTS** Digital Surround System.
* Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” e o símbolo DD são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
** Fabricado sob licença, de acordo com a Patente dos
E.U.A n.º: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380;
5.978.762; 6.487.535 e outras patentes dos E.U.A. e mundiais emitidas e pendentes. DTS e DTS Digital Surround são marcas comerciais registadas e os logótipos e símbolo DTS são marcas comerciais da DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Todos os Direitos Reservados.
Este sistema integra tecnologia High-Definition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, o logótipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas registadas da HDMI Licensing LLC.
“BRAVIA” é uma marca comercial da Sony Corporation.

Precauções

Segurança
• Se deixar cair qualquer objecto sólido ou um líquido no sistema, desligue o sistema e mande-o verificar por um técnico qualificado antes de voltar a utilizá-lo.
• Não suba para cima do subwoofer activo, pois poderá cair e magoar-se ou o sistema poderá ficar danificado.
Fontes de alimentação
• Antes de utilizar o sis tema, verifique se a voltagem de funcionamento corresponde à corrente eléctrica local. A voltagem de funcionamento está indicada na etiqueta de denominação na parte traseira do subwoofer activo.
• Desligue o sistema da tomada de parede se não tencionar utilizá-lo durante um período de tempo prolongado. Para desligar o cabo de alimentação CA, puxe pela ficha e nunca pelo próprio cabo.
• Um pino da ficha é mais largo do que o outro por motivos de segurança, encaixando na tomada de parede de uma só forma. Se não conseguir introduzir a ficha completamente na tomada, contacte o seu revendedor.
• O cabo de alimentação CA só deve ser substituído na assistência local qualificada.
• Mesmo que tenha desligado a unidade, esta não está desligada da corrente eléctrica de CA enquanto estiver ligada à tomada de parede.
• Instale este sistema de modo a que o cabo de alimentação possa ser retirado imediatamente da tomada de parede no caso de avaria.
Sobreaquecimento
Ainda que o sistema aqueça durante o funcionamento, não se trata de uma avaria. Se utilizar continuamente este sistema em grande volume, a temperatura da caixa das partes superior e inferior aumenta consideravelmente. Evite tocar no sistema para não se queimar.
Instalação
• Para evitar o sobreaquecimento e prolongar a vida útil do sistema, coloque-o num local com suficiente circulação de ar.
• Não instale o sistema junto de fontes de calor ou num local exposto à incidência directa dos raios solares, pó excessivo ou choques mecânicos.
• Não coloque nada sob as colunas que possam bloquear os orifícios de ventilação e causar avarias.
continua
PT
3
• Não coloque o amplificador junto de equipamento como televisores, videogravadores ou deck para cassetes. (Se o sistema estiver a ser utilizado em combinação com um televisor, videogravador ou deck de cassetes, e estiver demasiado perto desse equipamento, pode causar ruídos e a qualidade de imagem pode ser afectada. É bastante provável que isto ocorra quando utiliza antena interior. Assim, recomendamos a utilização de uma antena exterior.)
• Tenha cuidado ao colocar o sistema sobre superfícies
com um tratamento especial (encerada, oleada, polida, etc.), pois podem ficar manchadas ou perder a cor.
Funcionamento
Antes de ligar outros componentes, desligue o sistema e retire a ficha da tomada.
Se encontrar irregularidades na cor num ecrã de televisor que esteja perto
Podem verificar-se irregularidades de cor em certos tipos de televisores.
Se for observada irregularidade na cor...
Desligue o televisor e, em seguida, ligue-o novamente decorridos 15 a 30 minutos.
Se for observada irregularidade na cor novamente...
Coloque o subwoofer activo ou as colunas mais afastados do televisor.
Limpeza
Limpe o sistema com um pano macio e seco. Não utilize nenhum tipo de esf regão abrasivo, pó de limpeza ou dissolvente como, por exemplo, álcool ou benzina.
Se tiver dúvidas ou problemas relacionados com o sistema, consulte o agente Sony da sua zona.
PT
4
Índice
Precauções................................................3
Primeiros Passos
Acessórios fornecidos..............................6
Instalar o sistema......................................7
Ligar as colunas .....................................11
Ligar componentes com tomadas
HDMI...............................................13
Ligar componentes sem tomadas
HDMI...............................................15
Configuração da saída de som do
componente ligado...........................16
Para ligar o adaptador DIGITAL MEDIA
PORT...............................................17
Opções de Reprodução
Índice de peças e controlos ....................18
Ver televisão ..........................................21
Desfrutar de outros componentes...........22
Função Surround
Desfrutar do efeito surround ..................24
Funções “BRAVIA” Sync
O que é o “BRAVIA” Sync? .................25
Preparativos para o “BRAVIA” Sync....25
Desfrutar de Blu-ray Disc/DVD ............27
(Reprodução Um Toque)
Desfrutar do som do televisor a partir das
colunas.............................................27
(Controlo de Áudio do Sistema)
Desligar o televisor, o sistema e os
componentes ligados........................29
(Desligar sistema)
Definições Avançadas
Controlar os componentes Sony ligados
através do telecomando ...................30
Alterar as atribuições de botão de
introdução do telecomando..............33
Configurar o nível de subwoofer ...........34
Definições e ajustes através do menu de
amplificador.....................................35
Informações Adicionais
Resolução de problemas........................ 39
Características técnicas ......................... 41
Glossário................................................ 42
Índice remissivo.................................... 44
PT
5

Primeiros Passos

Acessórios fornecidos

Verifique a existência dos seguintes acessórios na embalagem.
Cabo óptico (2,5 m) (1)
Telecomando (RM-AAU028) (1)
Pilhas tamanho AA (R6) (2)
Manual de instruções (1)
Inserir as pilhas no telecomando
Pode controlar o sistema com o telecomando fornecido. Coloque duas pilhas tamanho AA (R6) fazendo corresponder os pólos + e – com as marcas no interior do compartimento.
Notas
• Não deixe o telecomando num local demasiado quente ou húmido.
• Não misture pilhas novas com usadas.
• Não deixe cair objectos estranhos dentro do telecomando, sobretudo quando estiver a substituir as pilhas.
• Não exponha o sensor remoto à incidência directa dos raios solares nem a aparelhos de iluminação. Se o fizer, pode ocorrer uma avaria.
• Se não pretender utilizar o telecomando durante um longo período de tempo, retire as pilhas para evitar possíveis danos causados por derrame da pilha e corrosão.
PT
6

Instalar o sistema

Instale o subwoofer activo e colunas de acordo com a ilustração apresentada em seguida. Quando instalar o subwoofer activo, deixe um espaço com, pelo menos, 0,3 m no lado direito do subwoofer activo.
Coluna (L) Coluna (R)
Pelo menos, 0,3 m
Subwoofer activo
Notas
• Não bloqueie a ventilação no painel traseiro do subwoofer activo.
• Recomenda-se que coloque o subwoofer activo na extremidade frontal de uma mesa ou prateleira, etc., para receber correctamente o sinal remoto.
Para utilizar as colunas de forma eficiente
Coloque as colunas para que a distância entre cada coluna e a posição de escuta (A e B) seja a mesma (de 0,0 a 7,0 m).
Coluna (L)
Televisor
Coluna (R)
Subwoofer activo
Primeiros Passos
• Coloque ambas as colunas à mesma distância, tal como estão da posição de escuta (para formar um triângulo isósceles).
• As colunas devem estar colocadas a, pelo menos, 0,6 m de distância entre si.
• Coloque as colunas em frente ao televisor. Certifique-se de que não existem obstáculos reflectores no caminho das colunas.
continua
7
PT
• Ambas as colunas devem estar viradas para a frente. Não coloque as colunas num ângulo.
Correcto
• Recomenda-se que as colunas sejam colocadas na extremidade de uma mesa ou prateleira, etc., para evitar a reflexão do som.
Vista lateral
Recomendado
Incorrecto
Instalar as colunas numa parede
Antes de montar as colunas na parede, prepare os parafusos (não fornecidos) que são adequados para o orifício na traseira de cada coluna.
Orifício no traseira
4 mm
5 mm
da coluna
30 mm
10 mm
1 Remova o parafuso (pré-instalado) na parte traseira da coluna.
Parafuso (pré-instalado)
2 Solte o suporte da coluna.
PT
8
3 Desligue os cabos das colunas das respectivas colunas.
4 Retire o suporte da coluna. 5 Ligue de novo os cabos das colunas às respectivas colunas.
A ficha e a anilha colorida dos cabos da coluna têm a mesma cor da etiqueta das tomadas a serem ligadas. Certifique-se de que os cabos da coluna correspondem aos terminais apropriados nas colunas: o cabo da coluna com a anilha colorida a 3, e o cabo da coluna sem a anilha colorida a #. Não trilhe o isolamento do cabo da coluna nos terminais da coluna.
Traseira da coluna
Anilha colorida
(+)
Primeiros Passos
Ficha
Anilha colorida Coluna (L): Branca Coluna (R): Vermelha
6 Aperte os parafusos à parede.
5 a 7 mm
(–)
continua
PT
9
7 Pendure as colunas nos parafusos.
Traseira da coluna
Notas
• Utilize parafusos adequados ao material e resistência da parede. Uma parede com estuque é particularmente frágil, pelo que deve fixar os parafusos a uma trave e depois à parede. Instale as colunas numa parede vertical e lisa, onde seja aplicado um reforço.
• Contacte uma serralharia ou um instalador para mais informações sobre o material de construção da parede e os parafusos a utilizar.
• A Sony não é responsável por acidentes ou danos causados por uma instalação inadequada, pela pouca resistência da parede, por uma fixação incorrecta dos parafusos, por calamidades naturais, etc.
10
PT

Ligar as colunas

ININ
DVD
UT
Insira a ficha da coluna esquerda na tomada L e insira a ficha da coluna direita na tomada R, na traseira do subwoofer activo.
Parte traseira do subwoofer activo
OPT OPT OPT
RL
BD IN DVD IN SAT IN TV OUT
COAX
DC 5V
INPUTINPUT
HDMI
ONLY FOR SS-FS1
R
SPEAKER
0.7A MAX
L
DVD IN SA
I
T IN
M
R
D
O
H
F
Y
L
N
O
R
SPEAKER
DVD SAT DMPORTTV
TV O
1
S
-F
S
S
L
Branco (Coluna (L))
Vermelho (Coluna (R))
Coluna (L)
Coluna (R)
Dispor as colunas num ângulo
Pode seleccionar o ângulo para a coluna: 0° e 10°. (As colunas estão dispostas num ângulo de 0° no envio.)
1 Remova o parafuso (pré-instalado) na parte traseira da coluna.
Primeiros Passos
Parafuso (pré-instalado)
2 Solte o suporte da coluna.
continua
11
PT
3 Aperte de novo o suporte da coluna, engatando as peças salientes no suporte nos
orifícios para ângulo 0° ou ângulo 10°.
0° ou 10°
Ângulo: 0° (vertical) Ângulo: 10°
4 Enrosque o cabo da coluna através da ranhura da base do suporte para evitar que o
cabo fique torcido ou trilhado.
5 Aperte o parafuso para fixar o suporte da coluna.
Nota
• Tenha cuidado para não trilhar os cabos da coluna quando apertar os parafusos.
PT
12

Ligar componentes com tomadas HDMI

INPUTINPUT
HDMI
RL
OPT OPT OPT
COAX
DC 5V
0.7A MAX
DVD SAT DMPORTTV
BD IN DVD IN SAT IN TV OUT
Recomendamos que ligue os componentes ao sistema através de um cabo HDMI. Através de HDMI, pode desfrutar de som e imagens de elevada qualidade de modo fácil.
Contudo, é necessário ligar a saída áudio do televisor à entrada áudio do sistema através de um cabo óptico ou um cabo de áudio para ouvir som do televisor a partir do sistema.
Para mais informações sobre a função Controlo para HDMI, consulte “Funções “BRAVIA” Sync” (página 25).
Ligue o cabo de alimentação CA depois de ter terminado as ligações de todos os componentes ao sistema.
A Cabo HDMI (não fornecido) B Cabo óptico (fornecido) C Cabo de áudio (não fornecido)
CBA
Monitor do televisor, projector, etc.
Sinal áudio
Sinal áudio/vídeo
ou
Primeiros Passos
Sinal áudio/ vídeo
Leitor (gravador) de Blu-ray Disc, “PlayStation 3”
AAA
Sinal áudio/ vídeo
Leitor (gravador) de DVD
Sinal áudio/ vídeo
Sintonizador de satélite
: Fluxo de sinal
continua
13
PT
Notas
• Consulte página 15 para saber como fazer ligação a um componente sem tomada HDMI.
• A tomada HDMI tem prioridade quando ligar o componente ao sistema utilizando HDMI, INPUT COAX e INPUT OPT em conjunto.
• A tomada INPUT OPT tem prioridade quando ligar ambas as saídas áudio do televisor à tomada INPUT OPT e AUDIO do sistema.
Notas sobre as ligações HDMI
• Pode desfrutar de imagens de elevada
qualidade através de um cabo HDMI com logótipo HDMI. Recomendamos que utilize um cabo HDMI Sony.
• Verifique a instalação do componente ligado,
se a imagem for fraca ou o som não for emitido de um componente ligado através do cabo HDMI.
• Os sinais áudio (frequência de amostragem,
comprimento de bit, etc.) transmitidos a partir de uma tomada HDMI podem ser suprimidos pelo componente ligado.
• O som pode ter interrupções quando a
frequência de amostragem ou o número de canais dos sinais de saída áudio do componente de reprodução forem trocados.
• Quando o componente ligado não for
compatível com a tecnologia de protecção de direitos de autor (HDCP), a imagem e/ou som da tomada HDMI TV OUT podem ser distorcidos ou não ser emitidos. Nesse caso, verifique a especificação do componente ligado.
• Não recomendamos a utilização de um cabo de
conversão HDMI-DVI.
• Independentemente da entrada que foi
seleccionada para o sistema, o sinal vídeo a partir da tomada de entrada HDMI (BD, DVD, SAT) que foi seleccionada na última vez é emitido a partir da tomada HDMI TV OUT.
14
PT

Ligar componentes sem tomadas HDMI

INPUTINPUT
HDMI
RL
OPT OPT OPT
COAX
DC 5V
0.7A MAX
DVD SAT DMPORTTV
BD IN DVD IN SAT IN TV OUT
Quando liga um leitor (gravador) de DVD, sintonizador de satélite, “PlayStation 2”, etc., que não possua tomadas HDMI, ligue ao sistema utilizando a tomada INPUT OPT ou INPUT COAX. Se o sintonizador de satélite não possuir uma tomada OPTICAL OUT, ligue o sistema utilizando a tomada INPUT COAX. Neste caso, não é necessário ligar todos os cabos. Ligue os cabos de áudio de acordo com as tomadas dos seus componentes. Ligue o cabo de alimentação CA em último lugar.
* “PlayStation 2” é uma marca registada da Sony Computer Entertainment Inc.
A Cabo óptico (não fornecido) B Cabo óptico (fornecido) C Cabo de áudio (não fornecido) D Cabo digital coaxial
(não fornecido)
CB
Monitor do televisor, projector, etc.
Sinal áudio
Sinal vídeo
ou
Sinal vídeo
Primeiros Passos
A
Sinal áudio Sinal vídeo
Leitor (gravador) DVD, “PlayStation 2”, etc.
A
D
ou
Sinal áudio
Sinal vídeo
Sintonizador de satélite
: Fluxo de sinal
continua
PT
15
Loading...
+ 33 hidden pages