Sony HT-DDWG700 Users guide [fr]

Home Theatre System
3-284-098-21(1)
Mode d’emploi
HT-DDWG700
©2008 Sony Corporation
AVERTISSEMENT
e
Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
Afin d’éviter tout risque d’incendie, ne pas couvrir les ailettes de ventilation de cet appareil avec des papiers journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne pas poser de bougies allumées sur l’appareil.
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas poser d’objets contenant du liquide, comme des vases, sur l’appareil.
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
Installez ce système de façon à pouvoir débrancher immédiatement le cordon d’alimentation de la prise murale en cas de problème.
Les piles ou les appareils dans lesquels des piles sont insérées ne doivent pas être exposés à une chaleur excessive comme la lumière du soleil, le feu ou d’autres sources de chaleur.
A propos de ce mode d’emploi
• Les instructions de ce manuel couvrent le modèle HT-DDWG700. Dans ce manuel, le modèle du code géographique U est utilisé à des fins d’illustration sauf lorsqu’il en est indiqué autrement. Toute différence dans les opérations est clairement indiquée dans le texte, par exemple par la mention « Modèles du code géographique U uniquement ».
Le HT-DDWG700 se compose des éléments suivants :
• Ampli-tuner STR-KG700
• Système d’enceintes – Enceintes avant SS-MSP700 – Enceinte centrale SS-CNP710 – Enceintes surround SS-SRP700 – Caisson de graves SS-WP700
• Dans ce manuel, les opérations sont décrites en utilisant les commandes de la télécommande fournie. Vous pouvez également utiliser les commandes sur l’ampli-tuner si elles portent des noms identiques ou similaires.
Codes géographiques
Le code géographique de votre ampli-tuner est indiqué en haut et à droite du panneau arrière (voir l’illustration ci-dessous).
FRONTCENTER
LR
Code géographiqu
Toute différence dans les opérations pour des codes géographiques particuliers est clairement indiquée dans le texte, par exemple par la mention « Modèles du code géographique AA uniquement ».
FR
2
Cet ampli-tuner est doté du système Dolby* Digital, du système Pro Logic Surround et du système DTS** Digital Surround. * Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Les termes Dolby et Pro Logic, ainsi que le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
** Fabriqué sous licence des numéros de brevets
américains suivants : 5 451 942 ; 5 956 674 ; 5 974 380 ; 5 978 762 ; 6 487 535, ainsi que d'autres brevets délivrés ou en instance aux Etats-Unis et dans le monde. DTS et DTS Digital Surround sont des marques déposées et les logos et le symbole DTS sont des marques commerciales de DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Tous droits réservés.
iPod est une marque commerciale de Apple Inc., déposée aux Etats-Unis et dans d'autres pays/ régions. Toutes les autres marques commerciales et marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Les symboles TM et
®
ne sont pas
spécifiés dans le présent manuel.
FR
3
Table des matières
Préparatifs
Description et emplacement des pièces .........5
1 : Installation des enceintes ........................14
2 : Raccordement des enceintes...................16
3 : Raccordements des appareils
audio/vidéo .............................................17
4 : Raccordements des antennes ..................22
5 : Préparation de l’ampli-tuner et de la
télécommande.........................................23
6 : Réglage des niveaux et de l’équilibrage des
enceintes
(TEST TONE) ........................................24
Lecture
Sélection d’un appareil ................................25
Ecoute/lecture d’un appareil........................27
Utilisation de l’amplificateur
Navigation dans les menus ..........................29
Réglage du niveau (menu LEVEL) .............32
Réglage de la tonalité (menu TONE)..........33
Réglages du son surround (menu SUR) ......33
Réglages du tuner (menu TUNER) .............34
Réglages du son (menu AUDIO).................34
Réglages du système (menu SYSTEM) ......35
Opérations du tuner
Ecoute d’une radio FM/AM........................ 42
Préréglage des stations de radio.................. 44
Autres opérations
Pour passer du son analogique au son
numérique et vice versa
(INPUT MODE) .................................... 47
Utilisation du DIGITAL MEDIA PORT
(DMPORT) ............................................ 47
Attribution de nom aux entrées................... 49
Changement des informations sur
l’afficheur............................................... 49
Utilisation de la minuterie d’arrêt ............... 50
Utilisation de la télécommande
Modification de l’affectation des touches... 50
Informations complémentaires
Glossaire ..................................................... 51
Précautions.................................................. 53
Dépannage .................................................. 54
Spécifications.............................................. 58
Index ...........................Derniére de couverture
Utilisation du son surround
Utilisation du son Dolby Digital et DTS
surround
(AUTO FORMAT DIRECT) ..................37
Sélection d’un champ sonore
pré-programmé .......................................39
Utilisation des enceintes avant et du caisson de
graves uniquement
(2CH STEREO)......................................41
Rétablissement des champs sonores aux
réglages initiaux......................................41
FR
4
.
7

Préparatifs

Description et emplacement des pièces

Ampli-tuner
Panneau avant
14
?/1
VIDEO IN/
PORTABLE AUDIO IN
PHONES
qs
Désignation Fonction
A ?/1
(sous tension/ veille)
B DIMMER Appuyez sur cette touche
C SLEEP Appuyez sur pour activer
D Afficheur Affiche l’état actuel de
qa
2 3
DIMMER SLEEP 2CH
A.F.D. MOVIE MUSIC
q;
Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre l’ampli-tuner (pages 23, 27, 28, 41).
pour régler la luminosité de l’affichage.
la fonction de la minuterie d’arrêt et la durée après laquelle l’ampli-tuner s’éteint automatiquement (page 50).
l’appareil sélectionné ou la liste des paramètres pouvant être sélectionnés (page 7).
65
DISPLAY
INPUT MODE
INPUT SELECTOR
9
8
Désignation Fonction
E DISPLAY Appuyez sur cette touche
F INPUT MODE Appuyez sur cette touche
G MASTER
VOLUME
pour sélectionner des informations sur l’afficheur (pages 49).
pour sélectionner le mode d’entrée lorsque des appareils identiques sont raccordés à la fois à des prises numériques et analogiques (page 47).
Tournez ce bouton pour régler simultanément le niveau de volume de toutes les enceintes (pages 25, 26, 27, 28).
Préparatifs
MASTER VOLUME
suite page suivante
FR
5
Désignation Fonction
H INPUT
SELECTOR
I Capteur de
télécommande
J 2CH Appuyez sur cette touche
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
K Prise VIDEO IN/
PORTABLE AUDIO IN
L Prise PHONES Permet de raccorder un
Tournez ce bouton pour sélectionner la source d’entrée que vous désirez lire (page 25).
Capte les signaux de la télécommande.
pour sélectionner un champ sonore (pages 37, 39, 41).
Permet de raccorder un appareil audio portable, tel qu’un lecteur MP3 etc. (page 18).
casque (page 55).
FR
6
Indicateurs sur l’afficheur
1 2 3 4 5 6
LFE
SW
LCR
SL S SR
;
D
;
PLII
PL OPT DTS MEMORY ST
;
qs qa 9q;
Désignation Fonction
A SW S’allume lorsque le signal audio
B LFE S’allume lorsque le disque en
C ; D S’allume lorsque l’ampli-tuner
D ; PL/
; PLII
E OPT S’allume lorsque INPUT
est émis par la prise SUB WOOFER.
cours de lecture contient un canal LFE (Effet de basse fréquence) et que la restitution du son s’effectue via le canal LFE.
décode des signaux Dolby Digital.
Remarque
Lorsque vous lisez un disque au format Dolby Digital, vérifiez que vous avez bien effectué des raccordements numériques et que INPUT MODE est réglé sur « AUTO » (page 47).
« ; PL » s’allume lorsque l’ampli-tuner applique un traitement Pro Logic aux signaux 2 canaux pour la sortie des signaux du canal central et des canaux surround. « ; PLII » s’allume lorsque le décodeur Pro Logic II Movie/ Music est activé.
MODE est réglé sur « AUTO » et que le signal source est un signal numérique reçu via la prise OPTICAL.
Désignation Fonction
F DTS S’allume lorsque l’ampli-tuner
G MEMORY S’allume lorsqu’une fonction
H Indicateurs
du tuner
I Indicateurs
des stations préréglées
J D.RANGE S’allume lorsque la
7
décode des signaux DTS.
Remarque
Lorsque vous lisez un disque au format DTS, vérifiez que vous avez bien effectué des raccordements numériques et que INPUT MODE est réglé sur « AUTO » (page 47).
de mémoire, telle que la mémoire préréglée (page 44), etc., est activée.
S’allument lorsque vous utilisez l’ampli-tuner pour sélectionner des stations de radio (page 42), etc.
S’allume lorsque vous utilisez l’ampli-tuner pour syntoniser des stations de radio préréglées. Pour plus de détails sur le préréglage des station de radio, reportez-vous à la page 44.
compression de la gamme dynamique est activée (page 30).
8
MONOD.RANGECOAX
Préparatifs
suite page suivante
FR
7
Désignation Fonction
K COAX S’allume lorsque l’entrée DVD/
L Indicateurs
des canaux de lecture
L R C SL SR S
BD est sélectionnée. Toutefois « UNLOCK » s’affiche si aucun signal numérique n’est reçu via la prise COAXIAL.
Les lettres (L, C, R, etc.) indiquent les canaux en cours de lecture. Le cadre autour des lettres change pour indiquer comment l’ampli-tuner convertit le son multicanal de la source en moins de canaux. Avant gauche Avant droite Centrale (mono) Surround gauche Surround droite Surround (mono ou composantes surround obtenues par le traitement Pro Logic)
Exemple :
Format d’enregistrement (Avant/Surround) : 3/2.1 Champ sonore : A.F.D. AUTO
SW
LCR
SL SR
FR
8
Panneau arrière
1 2
ANTENNA
DIGITAL
OPTICAL
SAT IN
COAXIAL
DVD/BD
IN
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
AM
IN
IN IN
L
R
SA-CD/CD
TV SAT
45 3
SUB
WOOFER
SURROUND
SPEAKERS
Préparatifs
LR
FRONTCENTER
LR
A Section DIGITAL INPUT
Prise OPTICAL IN
Prise COAXIAL IN
B Section ANTENNA
Prise FM ANTENNA
Bornes AM ANTENNA
C Section SPEAKERS
Permet de raccorder un lecteur DVD, etc. La prise COAXIAL offre une meilleure qualité de son (page 20).
Permet de raccorder l’antenne fil FM fournie avec l’ampli-tuner (page 22).
Permet de raccorder l’antenne cadre AM fournie avec l’ampli-tuner (page 22).
Permet de raccorder les enceintes et un caisson de graves (page 16).
D Section AUDIO INPUT
Blanc (L-gauche)
Rouge (R-droit)
Prises AUDIO INPermet de
E DMPORT
Prise DMPORT
raccorder un lecteur CD, etc. (page 18).
Permet de raccorder un adaptateur DIGITAL MEDIA PORT (page 48).
FR
9
Télécommande
Vous pouvez utiliser la télécommande RM-AAU024 fournie programmée pour piloter l'ampli-tuner et commander les appareils audio/vidéo Sony (page 50).
TV INPUT
SLEEP
wa
VIDEO DVD/BD SAT TV
2CH A.F.D.
123
w;
46
78
ql qk
>10
CLEAR
DISPLAY
qj
qh
qg
O
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
.
TUNING –
TV
qf
TV
?/1
DMPORT
5
0/10
REPLAY ADVANCE
<
?/1
AV
?/1
SYSTEM STANDBY
SA-CD/CD TUNER
MOVIE MUSIC
DVD/BD
MENU
D.SKIP
D.TUNING
9
AMP MENU
MEMORY
ENTER
TOOLS/
MUTING
OPTIONS
TV VOL
MASTER VOL
MENU/HOME
TV CH +
PRESET +
<
>
TUNING +
HmM
FM MODE
Xx
1
2
3
4
5
6
7
8 9
q;
qa
qs
qd
Désignation Fonction
A TV ?/1 (sous
tension/veille)
AV ?/1 (sous tension/veille)
B ?/1 (sous
tension/veille)
C Touches
d’entrée
D 2CH Appuyez sur cette touche pour
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
Appuyez simultanément sur TV ?/1 et sur TV (N) pour allumer ou éteindre le téléviseur.
Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre les appareils audio/vidéo Sony que la télécommande est programmée pour commander (page 50). Si vous appuyez en même temps sur cette touche et sur la touche ?/1 (B), l’ampli­tuner et les autres appareils s’éteignent (SYSTEM STANDBY).
Remarque
La fonction du commutateur AV ?/1 change automatiquement chaque fois que vous appuyez sur les touches d’entrée (C).
Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre l’ampli­tuner. Pour éteindre tous les appareils, appuyez simultanément sur ?/1 et sur AV ?/1 (A) (SYSTEM STANDBY).
Appuyez sur l’une des touches pour sélectionner l’appareil que vous souhaitez utiliser. Lorsque vous appuyez sur l’une des touches d’entrée, l’ampli-tuner se met sous tension. Les touches ont été affectées en usine aux produits Sony. Vous pouvez changer l’affectation des touches en suivant les étapes de la section « Modification de l’affectation des touches » à la page 50.
sélectionner un champ sonore.
10
FR
Désignation Fonction
E DVD/BD
MENU
F D.SKIP Appuyez sur cette touche pour
G D.TUNING Appuyez sur cette touche pour
H AMP MENU A ppuyez sur cette touche pour
I ENTER Appuyez sur cette touche pour
MEMORY Appuyez sur cette touche pour
J MUTING Appuyez sur cette touche pour
K TV VOL
a)
+
/–
MASTER
a)
VOL +
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu du DVD ou du disque Blu-ray à l’écran du téléviseur. Utilisez ensuite les touches V, v, B, b et (P) pour exécuter les opérations des menus.
ignorer un disque lors de l’utilisation d’un changeur multidisque.
passer en mode de sélection directe des stations.
afficher le menu de l’ampli­tuner. Utilisez ensuite les touches V, v, B, b et (P) pour exécuter les opérations des menus.
saisir la valeur après avoir sélectionné un canal, un disque ou une plage à l’aide des touches numériques du téléviseur, du magnétoscope ou du tuner satellite.
mémoriser une station.
couper temporairement le son. Appuyez de nouveau sur MUTING pour le rétablir. Appuyez simultanément sur MUTING et TV (N) pour activer la fonction de coupure du son du téléviseur.
Appuyez simultanément sur TV VOL +/– et sur TV (N) pour ajuster le volume du téléviseur.
Appuyez sur ces touches pour
/–
régler le niveau de volume de toutes les enceintes simultanément.
Désignation Fonction
L MENU/HOME Appuyez sur cette touche pour
M ./>
REPLAY / ADVANCE
m/M
a)b)
H
b)
X
b)
x
afficher les menus du magnétoscope, du lecteur DVD, du tuner satellite ou du lecteur de disques Blu-ray sur l’écran du téléviseur. Pour afficher le menu du téléviseur, appuyez simultanément sur MENU/ HOME et TV (N). Utilisez ensuite les touches V, v, B, b et (P) pour exécuter les opérations des menus.
b)
Appuyez sur cette touche pour ignorer une plage du lecteur CD, du lecteur DVD ou du lecteur de disques Blu-ray.
<
Appuyez sur cette touche pour
<
relire la scène précédente ou avancer rapidement dans la scène en cours du magnétoscope, du lecteur DVD ou du lecteur de disques Blu-ray.
b)
Appuyez sur cette touche pour : – rechercher des plages vers
l’avant ou vers l’arrière sur le lecteur DVD ;
– lancer le retour/avance
rapide sur le magnétoscope, le lecteur CD ou le lecteur de disques Blu-ray.
Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture sur le magnétoscope, le lecteur CD, le lecteur DVD ou le lecteur de disques Blu-ray.
Appuyez sur cette touche pour effectuer une pause de lecture ou d’enregistrement sur le magnétoscope, le lecteur CD, le lecteur DVD ou le lecteur de disques Blu-ray. (Active également l’enregistrement sur les appareils en pause d’enregistrement.)
Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture sur le magnétoscope, le lecteur CD, le lecteur DVD ou le lecteur de disques Blu-ray.
Préparatifs
suite page suivante
11
FR
Désignation Fonction
TV CH +/– Appuyez simultanément sur
PRESET +/– Appuyez sur cette touche
TUNING +/– Appuyez sur cette touche pour
FM MODE Appuyez sur cette touche pour
N TV Appuyez simultanément sur
O RETURN/
EXIT O
P
V/v/B/b
TV CH +/– et sur TV (N) pour sélectionner les chaînes télévisées préréglées.
pour : – prérégler des stations ; – prérégler des canaux du
magnétoscope ou du tuner satellite.
sélectionner une station.
sélectionner la réception FM mono ou stéréo.
TV et sur les touches dont le libellé est orange pour activer le téléviseur.
Appuyez sur cette touche pour : – revenir au menu précédent ; – quitter le menu lorsque le
menu ou le guide à l’écran du magnétoscope, du lecteur DVD, du tuner satellite ou du lecteur de disques Blu­ray s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Appuyez simultanément sur RETURN/EXIT O et TV (N) pour revenir au menu précédent ou quitter le menu du téléviseur lorsque le menu s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Après avoir appuyé sur DVD/ BD MENU (E), AMP MENU (H) ou MENU/ HOME (L), appuyez sur V, v, B ou b pour sélectionner les réglages. Appuyez ensuite sur pour valider la sélection si vous avez appuyé sur DVD/BD MENU ou sur MENU/HOME au préalable. Appuyez également sur pour valider la sélection de l’ampli-tuner, du magnétoscope, du tuner satellite, du lecteur CD, du lecteur DVD ou du lecteur de disques Blu-ray.
Désignation Fonction
Q DISPLAY Appuyez sur cette touche pour
R TOOL S/
OPTIONS
S Appuyez sur cette touche pour
>10 Appuyez sur cette touche pour
CLEAR Appuyez sur cette touche pour
sélectionner des informations affichées sur l’écran du téléviseur sur le magnétoscope, du tuner satellite, le lecteur CD, le lecteur DVD ou du lecteur de disques Blu-ray. Appuyez simultanément sur DISPLAY et TV (N) pour afficher des informations concernant le téléviseur sur l’écran du téléviseur.
Appuyez sur cette touche pour afficher et sélectionner les options du lecteur DVD ou du lecteur de disques Blu-ray. Appuyez simultanément sur TOOLS/OPTIONS et TV (N) pour afficher les options applicables au téléviseur Sony.
saisir le séparateur décimal pour les numéros de canaux du terminal CATV numérique. Appuyez simultanément sur et sur TV (N) pour saisir le séparateur décimal pour les numéros de canaux du téléviseur.
sélectionner les numéros de plage supérieurs à 10 du lecteur CD.
effacer une erreur si vous avez appuyé sur une touche numérique incorrecte.
12
FR
Désignation Fonction
T Touches
numériques (numéro 5
U TV INPUT Appuyez simultanément sur
SLEEP Appuyez sur cette touche pour
a)
Les touches 5, MASTER VOL +, TV VOL + et H comportent un point tactile. Utilisez ce point tactile comme repère lorsque vous utilisez l’ampli­tuner.
b)
Cette touche est également disponible pour commander l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT. Pour obtenir plus de détails sur le fonctionnement de cette touche, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT.
Appuyez sur cette touche pour :
a)
)
– prérégler/syntoniser des
stations préréglées ;
– sélectionner les numéros de
plages du lecteur CD, du lecteur DVD ou du lecteur de disques Blu-ray. Appuyez sur 0/10 pour sélectionner le numéro de plage 10 ;
– sélectionner des numéros de
canaux du magnétoscope ou
du tuner satellite. Appuyez simultanément sur les touches numériques et TV (N) pour sélectionner les chaînes de télévision.
TV INPUT et sur TV (N) pour sélectionner le signal d’entrée (entrée TV ou entrée vidéo).
activer la fonction de la minuterie d’arrêt et la durée après laquelle l’ampli-tuner se met automatiquement hors tension.
Remarques
• Certaines fonctions expliquées dans cette section peuvent ne pas fonctionner selon le modèle.
• L’explication ci-dessus est fournie à titre d’exemple uniquement. Par conséquent, selon l’appareil, l’opération ci-dessus peut être impossible ou fonctionner différemment.
Préparatifs
13
FR

1 : Installation des enceintes

Pour tirer pleinement parti du son surround cinéma multicanal, vous devez utiliser cinq enceintes (deux enceintes avant, une enceinte centrale et deux enceintes surround), ainsi qu’un caisson de graves (5.1 canaux).
Exemple de configuration d’un système d’enceintes 5.1 canaux
AEnceinte avant (gauche) BEnceinte avant (droite) CEnceinte centrale DEnceinte surround (gauche) EEnceinte surround (droite) FCaisson de graves
Installation des enceintes sur une surface plane
Avant d’installer les enceintes et le caisson de graves, veillez à fixer les tampons fournis afin d’éviter les vibrations ou les mouvements comme illustré ci-dessous.
Installation des enceintes sur le support prévu à cet effet
Pour plus de flexibilité lors du positionnement des enceintes, utilisez le support d’enceinte WS-FV11 ou WS-FV10D en option (disponible dans certains pays uniquement). Veillez à retirer la vis de l’enceinte et à l’utiliser lorsque vous installez l’enceinte sur son support. Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le support d’enceinte.
Conseil
Etant donné que le caisson de graves n’émet pas de signaux très directionnels, vous pouvez le placer où vous le souhaitez.
FR
14
Fixation des enceintes au mur
Vous pouvez également fixer vos enceintes avant, centrale et surround au mur.
1 Préparez les vis (non fournies)
correspondant au crochet situé à l’arrière de chaque enceinte comme illustré ci-dessous.
3/16 pouce (4 mm)
plus de 1 pouce (25 mm)
3/16 pouce (4,6 mm)
13/32 pouce (10 mm)
Crochet à l’arrière de l’enceinte
2 Serrez les vis sur le mur. Les
vis doivent dépasser de 7/32 à 9/32 pouce (5 à 7 mm).
3 Suspendez les enceintes sur
les vis.
Crochet à l’arrière de l’enceinte
3/16 pouce (4,6 mm)
13/32 pouce (10 mm)
Remarques
• Utilisez des vis adaptées au matériau et à la solidité du mur. Etant donné qu’une cloison en plaques de plâtre est particulièrement fragile, fixez les vis sur une planche avant de les fixer au mur. Installez les enceintes sur un mur vertical plat qui a été renforcé.
• Contactez un magasin spécialisé ou un installateur concernant le matériau du mur et les vis à utiliser.
• Sony ne peut en aucun cas être tenue responsable de tout accident ou dommage résultant d’une installation incorrecte, d’un manque de solidité du mur, d’une installation inappropriée des vis ou encore d’une catastrophe naturelle, etc.
Préparatifs
7/32 à 9/32 pouce
(5 à 7 mm )
15
FR

2 : Raccordement des enceintes

Débranchez le cordon d’alimentation secteur avant de raccorder les cordons.
FC
SUB
WOOFER
SURROUND
LR LR
SPEAKERS
FRONTCENTER
B
AEnceinte avant (gauche) BEnceinte avant (droite) CEnceinte centrale DEnceinte surround (gauche) EEnceinte surround (droite) FCaisson de graves
FR
16
ADE
Raccordement correct des enceintes
Vérifiez le type des enceintes en vous reportant à la plaque signalétique* située sur le panneau arrière des enceintes ou sous celles-ci.
Lettre indiquée sur la plaque signalétique de l’enceinte
L Avant gauche
R Avant droite
C Centrale
SL Surround gauche
SR Surround droite
*Aucune lettre n’est indiquée sur la plaque
signalétique du caisson de graves. Pour plus de détails sur le type des enceintes, reportez-vous à la page 2.
Conseil
Utilisez les enceintes fournies pour optimiser les performances du système.
Type d’enceinte

3 : Raccordements des appareils audio/vidéo

Comment raccorder vos appareils
Cette section décrit comment raccorder vos appareils à cet ampli-tuner. Avant de commencer, consultez la section « Appareil à raccorder » pour connaître les pages à consulter pour le raccordement de chaque appareil audio/vidéo. Après avoir raccordé tous vos appareils, passez à « 4 : Raccordements des antennes » (page 22).
Appareil à raccorder
Pour raccorder Voir
Des appareils audio
• Lecteur Super Audio CD/CD
• Un appareil audio portable, tel
qu’un lecteur MP3, etc.
Des appareils vidéo
• Lecteur DVD/Enregistreur
DVD/Lecteur de disques Blu ray
• Tuner satellite/Décodeur
• Téléviseur
page 18
page 20
Préparatifs
17
FR
Raccordement d’appareils audio
L’illustration suivante montre comment raccorder des appareils audio tels qu’un lecteur MP3, lecteur Super Audio CD ou un lecteur CD.
Lecteur Super Audio CD/CD
A
Débranchez le cordon d’alimentation secteur avant de raccorder les cordons.
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
AM
IN
L
R
TV SAT
SA-CD/CD
Appareil audio
portable
IN IN
SUB
WOOFER
DIGITAL
OPTICAL
SAT
IN
COAXIAL
DVD/BD
IN
DMPORT
A Cordon audio (non fourni) B Cordon phono avec prise de casque stéréo (non fourni)
SURROUND
SPEAKERS
LR
FRONTCENTER
(Sur le panneau
avant)
VIDEO IN/
PORTABLE AUDIO IN
B
LR
18
FR
Loading...
+ 42 hidden pages