Sony HT-CT80 Users guide [pt]

Sound Bar
Instruções de Funcionamento
HT-CT80
AVISO
Não instale o aparelho num espaço exíguo, como uma estante ou um armário embutido.
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho a pingos ou salpicos e não coloque objetos com líquidos, como jarras, em cima do aparelho.
A unidade continua ligada à corrente elétrica enquanto não a desligar da tomada de CA, mesmo que desligue a unidade.
Uma vez que a ficha é utilizada para desligar a unidade da corrente elétrica, ligue a unidade a uma tomada de CA de fácil acesso. Se notar alguma anomalia no aparelho, desligue imediatamente a ficha da tomada de CA.
Não exponha as pilhas ou aparelhos com pilhas instaladas a calor excessivo, como luz solar direta e fogo.
Aviso para os clientes: As informações seguintes aplicam-se apenas a equipamento comercializado em países onde sejam aplicadas as diretivas da UE.
Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. Quaisquer consultas relacionadas com a conformidade do produto baseada na legislação da União Europeia deverão ser dirigidas ao representante autorizado, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto relacionado com assistência técnica ou garantia, contacte as moradas indicadas nos documentos sobre assistência técnica ou garantia.
Pelo presente documento, a Sony Corp. declara que este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 1999/5/CE. Para mais informações, aceda ao seguinte URL: http://www.compliance.sony.de/
Apenas para utilização em interiores.
Sound Bar
A placa de características está localizada na parte inferior.
PT
2
Eliminação de
Apenas para
a Europa
equipamentos elétricos e eletrónicos no final da sua vida útil (aplicável na União Europeia e noutros países
europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este produto não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Em vez disso, deve ser colocado num ponto de recolha destinado à reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos. Ao garantir que este produto é eliminado de forma correta, ajudará a prevenir potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana, que de outra forma poderiam ser causadas pela eliminação inadequada deste produto. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
Eliminação de pilhas usadas (aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado na pilha ou na sua embalagem, indica que a pilha fornecida com este produto não deve ser tratada como resíduo urbano indiferenciado.
Em determinadas pilhas, este símbolo pode ser utilizado em combinação com um símbolo químico. Os símbolos químicos do mercúrio (Hg) ou chumbo (Pb) são adicionados se a pilha contiver mais de 0,0005 % de mercúrio ou 0,004 % de chumbo. Ao garantir que estas pilhas são eliminadas de forma correta, ajudará a prevenir potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana, que de outra forma poderiam ser causadas pela eliminação inadequada das pilhas. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Se, por motivos de segurança, desempenho ou integridade dos dados, os produtos necessitarem de uma ligação permanente a uma pilha integrada, esta só deve ser substituída por profissionais qualificados. Para garantir o tratamento adequado da pilha após o final da vida útil do produto, coloque-o num ponto de recolha destinado à reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos. Relativamente a todas as outras pilhas, consulte a secção sobre a remoção segura das pilhas do produto. Deposite a pilha num ponto de recolha destinado à reciclagem de pilhas e baterias usadas. Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto ou das pilhas, contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
PT
3
Direitos de autor e marcas comerciais
Este sistema está equipado com a tecnologia Dolby* Digital Surround System.
* Fabricado sob licença da Dolby
Laboratories. Dolby e o símbolo DD são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
A marca e os logótipos de BLUETOOTH® são marcas registadas que são propriedade Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização destas marcas pela Sony Corporation é efetuada sob licença.
A marca N é uma marca comercial ou uma marca registada da NFC Forum, Inc. nos Estados Unidos e noutros países.
Android™ é uma marca comercial da Google Inc.
“ClearAudio+” é uma marca comercial da Sony Corporation.
Outras marcas comerciais e nomes comerciais são propriedade dos respetivos detentores.

Acerca destas instruções de funcionamento

•As informações contidas nestas Instruções de Funcionamento descrevem os controlos do telecomando. Também pode utilizar os controlos da unidade principal se estes tiverem o mesmo nome ou nomes semelhantes aos do telecomando.
•Algumas ilustrações são apresentadas como desenhos concetuais e podem ser diferentes dos produtos reais.
PT
4
Índice
Acerca destas instruções de
funcionamento .................... 4
Preparativos
Conteúdo da embalagem ......... 6
Ligar a um televisor e ao
subwoofer .............................7
Posicionar o sistema ................. 9
Instalar o Sound Bar numa
parede .................................10
Ligar o sistema ..........................11
Ouvir
Ouvir som a partir de
um televisor, caixa de
televisão por cabo ou
satélite, etc. ........................ 12
Ouvir música a partir de um
dispositivo USB ...................13
Ouvir música a partir de um
dispositivo BLUETOOTH .....13
Ajuste do som
Desfrutar de efeitos sonoros ...14
BLUETOOTH Funções
Ouvir música a partir de um
dispositivo BLUETOOTH .....15
Outras funções
Função standby automática .... 17
Informações adicionais
Precauções ...............................18
Resolução de problemas .........19
Guia de peças e controlos ........22
Tipos de ficheiro que podem
ser reproduzidos ................25
Formatos de áudio
suportados ..........................25
Especificações ......................... 26
Comunicação BLUETOOTH .......27
PT
5

Preparativos

Conteúdo da embalagem

Sound Bar (1)
Subwoofer (1)
Cabo digital ótico (1)
Pilhas R03 (tamanho AAA) (2)
Configurar o telecomando
Telecomando (1)
PT
6
Preparativos

Ligar a um televisor e ao subwoofer

TV, caixa de televisão por cabo ou por satélite
Cabo digital ótico (fornecido)
Subwoofer
Quando existe uma tomada digital ótica no televisor
Nota
• Ligue apenas o subwoofer SS-WCT80 fornecido. Não ligue qualquer outro subwoofer.
PT
7
Quando não existe uma tomada digital ótica no televisor
TV, caixa de televisão por cabo ou por satélite
Cabo de áudio analógico (não fornecido)
Subwoofer
Notas
• Ligue apenas o subwoofer SS-WCT80 fornecido. Não ligue qualquer outro subwoofer.
• Se a tomada para auscultadores do televisor também servir de tomada de saída de áudio, verifique as definições de saída de áudio do televisor. Para obter detalhes, consulte as instruções de funcionamento do televisor.
PT
8
Preparativos

Posicionar o sistema

Sound Bar
Subwoofer
10 cm
As ilustrações abaixo exemplificam a instalação do sistema.
Nota
• Coloque o Sound Bar de modo que o painel superior não fique bloqueado.
Num bastidor
Numa parede
Consulte “Instalar o Sound Bar numa parede” (página 10)
Nota sobre a instalação do subwoofer
Coloque o subwoofer de modo que o painel posterior esteja a uma distância mínima de 10 cm da parede.
PT
9
Loading...
+ 19 hidden pages