Sony HDR-PJ810E Users guide [bg]

4-489-506-11(2) (BG)
Цифрова записваща HD видеокамера
Ръководство за експлоатация
Вижте също:
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
Първи стъпки
Запис/Възпроизвеждане
Записване на изображения
Персонализиране на камкордера
HDR-PJ810/PJ810E/PJ820/PJ820E

Първо прочетете това

Преди да започнете работа с устройството, моля, прочетете внимателно това ръководство и го запазете за справка в бъдеще.
Данни на собственика
Номерът на модела и серийният номер се намират от долната страна. Запишете серийния номер в предоставеното по-долу място. Правете справка с тези номера винаги когато се свързвате с търговеца на Sony относно този продукт.
Модел № HDR­Сериен № ________________________ Модел № AC- _____________________ Сериен № ________________________
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да се намали рискът от пожар или токов удар:
1) не излагайте устройството на дъжд или влага;
2) не поставяйте предмети, пълни с течности, като например вази, върху устройството.
Не излагайте батериите на прекомерна топлина, като слънце, огън и други подобни.
ВАЖНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ УКАЗАНИЯ. ОПАСНОСТ — ЗА ДА СЕ НАМАЛИ РИСКЪТ ОТ ПОЖАР ИЛИ ТОКОВ УДАР, ВНИМАТЕЛНО СЛЕДВАЙТЕ ИНСТРУКЦИИТЕ.
• Прочетете тези указания.
• Запазете тези указания.
• Обърнете внимание на всички предупреждения.
• Спазвайте всички указания.
• Не използвайте това устройство в близост до вода.
• Почиствайте само със суха кърпа.
• Не блокирайте вентилационните отвори. Извършете инсталирането съобразно указанията на производителя.
• Не инсталирайте в близост до източници на топлина, като например радиатори, отоплителни решетки, печки или други уреди (включително усилватели), генериращи топлина.
BG
2
• Не нарушавайте предпазното предназначение на поляризирания или заземения щепсел. Поляризираният щепсел е снабден с две клеми, едната от които е по-широка от другата. Заземеният щепсел разполага с две клеми и трети заземителен щифт. Широката клема или третият заземителен щифт са предоставени за Вашата безопасност. Ако предоставеният щепсел не отговаря на контакта Ви, посъветвайте се с електротехник за замяна на стария контакт.
• Не позволявайте захранващият кабел да бъде настъпван или прещипван, особено до щепселите, електрическите розетки и около мястото, където излиза от устройството.
• Използвайте само указаните от производителя приспособления и принадлежности.
• Използвайте само с количка, стойка, статив, скоба или маса, указани от производителя или продавани с устройството. Когато се използва количка, внимавайте при преместването й заедно с устройството, за да избегнете нараняване поради преобръщане.
• Изключете устройството от електрозахранването по време на гръмотевични бури или когато няма да се използва за продължителни периоди от време.
• За всякакво сервизно обслужване се обръщайте към квалифицирани сервизни техници. Сервизно обслужване се налага, ако устройството е повредено по какъвто и да е начин, например при повреда в захранващия кабел или щепсела, при разливане на течности или попадане на предмети в устройството, при излагането му на дъжд или влага, при необичайна работа или при изпускане.
• Ако формата на щепсела не съвпада с контакта, използвайте адаптер за щепсел с правилната конфигурация за контакта.
ВНИМАНИЕ
Батерия
Ако с батерията се борави неправилно, тя може да се пръсне, да причини пожар или дори химически изгаряния. Спазвайте предупрежденията по-долу.
•Не разглобявайте.
• Не мачкайте и не излагайте батерията на сътресение или сила, като например удар с чук, изпускане или стъпване върху нея.
• Избягвайте късо съединение и не позволявайте метални предмети да влизат в контакт с клемите на батериите.
• Не излагайте на висока температура над 60 °C (140 °F), например на пряка слънчева светлина или в паркиран на слънце автомобил.
• Не изгаряйте и не хвърляйте вогън.
BG
3
• Не използвайте повредени или изпускащи течност литиево-йонни батерии.
• Зареждайте батерията с оригинално зарядно устройство на Sony или с уред, който може да я зарежда.
• Дръжте батерията далеч от досега на деца.
• Дръжте батерията суха.
• Заменяйте само със същия или с еквивалентен тип, препоръчан от Sony.
• Незабавно изхвърляйте използваните батерии, както еописано винструкциите.
Заменяйте батерията само с определения тип. В противен случай може да възникне пожар или нараняване.
Адаптер за променлив ток
Не използвайте адаптера за променлив ток в тясно пространство, например между стена и мебели. Включвайте към близкостоящ контакт, когато използвате адаптера за променлив ток. Незабавно изключете адаптера за променлив ток от контакта, ако възникне неизправност, докато използвате устройството. Дори и камкордерът да е изключен, източникът на променливотоково захранване (електрическата мрежа) все още го захранва, докато е свързан за стената чрез адаптера за променлив ток.
BG
4
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не поглъщайте батерията, опасност от химически изгаряния. Дистанционното управление, предоставено с този продукт, съдържа клетъчна батерия тип монета/копче. Ако клетъчната батерия тип монета/копче бъде погълната, може да предизвика сериозни вътрешни изгаряния само за 2 часа и това да доведе до смърт. Пазете новите и използваните батерии далеч от деца. Ако отделението за батерия не се затваря сигурно, спрете да използва продукта и дръжте далеч от деца. Ако мислите, че е възможно батериите да са погълнати или поставени в някоя част на тялото, незабавно потърсете медицинска помощ.
Прекалено високото налягане на звука от слушалките може доведе до увреждане на слуха.
За потребители вЕвропа
С настоящото Sony Corporation декларира, че това оборудване съответства на основните изисквания и другите съответни разпоредби на Директива 1999/5/EО. За подробности, моля, посетете следния URL адрес: http://www.compliance.sony.de/
Съобщение за
потребителите в държави, прилагащи директивите на ЕС
Производител: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Япония Съвместимост с продукти за ЕС Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Германия
Този продукт е изпробван и е установено, че е съвместим с ограниченията, изложени в разпоредбата за ЕМС за използване на свързващи кабели, не по-дълги от 3 метра (9,8 фута).
Електромагнитните полета на конкретните честоти може да повлияят върху картината и звука на това устройство.
Съобщение
Ако поради статично електричество или електромагнетизъм преносът на данни прекъсне, рестартирайте приложението или изключете ивключете отново комуникационния кабел (USB и т.н.).
Изхвърляне на използвани
батерии и електрическо и електронно оборудване (приложимо за държавите от Европейския съюз и други страни в Европа със системи за разделно събиране на отпадъците)
Този символ върху продукта, батерията или опаковката показва, че продуктът и батерията не
изхвърлят заедно с битовите отпадъци. При определени
трябва да се
батерии той може да се използва заедно с химически символ. Химическите символи за живак (Hg) или олово (Pb) са добавени, ако батерията съдържа повече от 0,0005% живак или 0,004% олово. Като осигурите правилното изхвърляне на тези продукти и батерии, ще помогнете за предотвратяването на евентуалните негативни последици за околната среда и човешкото здраве, които иначе биха могли да възникнат при неподходящо изхвърляне на батерията. Рециклирането на материалите ще помогне за запазването на природните ресурси. При продукти, които поради съображения за безопасност, производителност или цялостност на данните изискват постоянна връзка с вградена батерия, тя трябва да бъде заменяна само от квалифициран сервизен персонал. За да гарантирате правилното третиране на батерията и електрическото и електронното оборудване, предайте продуктите в края на експлоатационния му цикъл в подходящ пункт за рециклиране на електрическо и електронно оборудване. За всички други батерии прегледайте раздела за безопасното изваждане на батерията от продукта. Предайте батерията в подходящ пункт за рециклиране на използвани батерии. За подробна информация относно рециклирането на този продукт или батерията се обърнете към местната администрация, към службата за събиране на битови отпадъци или към магазина, от който сте закупили продукта или батерията.
BG
5

Научете повече за камкордера (Помощно ръководство)

Помощното ръководство е онлайн ръководство. Прегледайте го за по-подробни инструкции за всички функции на камкордера.
Посетете страницата
1
за поддръжка на Sony.
http://www.sony.net/ SonyInfo/Support/
Изберете държава
2
или регион.
Потърсете името
3
на модела на камкордера ви в страницата за поддръжка.
• Проверете името на модела в долната част на камкордера.

Съдържание

Първо прочетете това ............ 2
Научете повече за
камкордера (Помощно
ръководство) ...................... 6
Първи стъпки .............. 7
Включени елементи ................7
Зареждане на батерията ....... 8
Включване на
захранването .....................10
Поставяне на карта
с памет .................................11
Запис/
Възпроизвеждане .... 12
Записване ................................12
Възпроизвеждане ..................14
Преглеждане на
изображения
в по-голям размер ...........16
Записване на
изображения ............ 18
Използване на
PlayMemories Home™ ......18
Свързване на външно
мултимедийно
устройство .........................19
Използване на функциите
на Wi-Fi ..............................20
Персонализиране
на камкордера ......... 25
Използване на менютата ..... 25
Други .........................28
Предпазни мерки .................. 28
Спецификации ........................31
Части и бутони за
управление ....................... 36
BG
6

Първи стъпки

Включени елементи

Числата в () указват включеното количество.
• Камкордер (1)
•Адаптер за променлив ток (1)
Формата на адаптера за променлив ток се различава в зависимост от държавите/ регионите.
• Кабел за USB свързване (1)
Кабелът за USB свързване е създаден за употреба само с този камкордер. Използвайте този кабел, когато вграденият USB кабел на камкордера е твърде къс за свързване.
• Преходен пръстен (1)
За да поставите преходния пръстен на камкордера, подравнете правилно преходния пръстен и камкордера (), след това го завъртете в посока на показаната от стрелката, докато се заключи на място (). За да извадите преходния пръстен, завъртете го в посока, обратна на показаната от стрелката.
• Безжично дистанционно управление (1)
• Акумулаторна батерия NP-FV50 (1)
Първи стъпки
•HDMI кабел (1)
•„Ръководство за експлоатация“ (това ръководство) (1)
BG
7

Зареждане на батерията

Батерия
Изключете камкордера, като затворите LCD
1
монитора, приберете визьора и поставете батерията.
Извадете вградения USB кабел.
2
BG
8
Свържете камкордера към адаптера за
Вграден USB кабел
Кабел за USB свързване
Адаптер за променлив ток
Електрически контакт (гнездо)
3
променлив ток чрез кабела за USB свързване и свържете адаптера за променлив ток към електрическия контакт (гнездо).
• Индикаторът POWER/CHG (зареждане) светва в оранжево.
• Индикаторът POWER/CHG (зареждане) се изключва, когато батерията е напълно заредена. Изключете кабела за USB свързване от камкордера.
• Формата на адаптера за променлив ток се различава в зависимост от държавите/регионите.
• Изключете камкордера, преди да извадите батерията.
Зареждане на батерията чрез компютър
Изключете камкордера и го свържете към работещ компютър, използвайки вградения USB кабел.
Използване на камкордера, свързан към електрическия контакт (гнездо)
Свържете камкордера към електрическия контакт (гнездо) по същия начин като „Зареждане на батерията“.
• Поставете батерията в камкордера.
• Батерията може да се изразходва дори и ако камкордерът е свързан към електрическия контакт (гнездо).
Първи стъпки
BG
9

Включване на захранването

Докоснете бутона на LCD монитора.
Отворете LCD монитора на камкордера и го
1
включете.
• Можете да включите камкордера и като издърпате визьора.
Следвайки инструкциите на LCD монитора,
2
изберете език, географска област Daylight Savings или Summer Time, формат на датата и дата и час.
• За да отидете на следващата страница, докоснете [Next].
• За да изключите захранването, затворете LCD монитора.
• За да настроите датата и часа отново, изберете [Setup] [Clock Settings] [Date & Time Setting].
• За да изключите звука при работа, изберете [Setup] [ General Settings] [Beep] [Off].
10
BG

Поставяне на карта с памет

Индикатор за достъп
Поставете картата с назъбения край в илюстрираната посока.
Отворете капака и вкарайте картата с памет,
1
докато щракне.
• Екран [Preparing image database file. Please wait.] се показва, ако поставите нова карта с памет. Изчакайте, докато екранът изчезне.
• За да изберете карта с памет за записващо средство, изберете
[Setup] [ Media Settings] [Media Select]
[Memory Card].
• За да извадите картата с памет, отворете капака и леко натиснете картата с памет веднъж.
Типове карти с памет, които можете да използвате с камкордера
Капацитет (потвърдена работа)
До 64 GB
SD карта с памет/SDHC карта с памет/SDXC карта спамет
Memory Stick PRO Duo™ (Mark2) носител/Memory Stick PRO-HG Duo™ носител
Memory Stick XC-HG Duo™ носител
Клас на скоростта на SD
Клас 4 или по-бърз До 64 GB
До 32 GB
Първи стъпки
BG
11

Запис/Възпроизвеждане

Лостче за голямо мащабиране

Записване

Записване на видеоклипове
Отворете LCD монитора и натиснете START/STOP,
1
за да започнете да записвате.
• За да спрете записа, натиснете отново START/STOP.
• Можете да записвате снимки по време на запис на видеоклип, като натиснете PHOTO (Двойно заснемане).
• В настройките по подразбиране видеоклиповете се записват в HD формат и MP4 формат едновременно (Dual Video REC). MP4 форматът е удобен за възпроизвеждане на видеоклиповете на смартфон, за качване в мрежа или за качване в интернет.
• Елементите на LCD монитора изчезват, ако не работите с камкордера няколко секунди. За да покажете елементите отново, докоснете където и да, освен върху бутоните на LCD монитора.
• Можете да проверите времето за запис на записващото средство на LCD монитора в режима на снимане.
• За да промените качеството на изображението на видеоклиповете, които записвате, изберете [Image Quality/Size] [RECMode].
12
BG
Loading...
+ 28 hidden pages