Sony HDR-PJ810E Users guide [sr]

4-489-506-11(2) (SR)
Digitalni HD kamkorder
Uputstvo za upotrebu
Pogledajte i adresu:
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
Početni koraci
Snimanje/Reprodukcija
Čuvanje slika
Prilagođavanje kamkordera
Ostalo
HDR-PJ810/PJ810E/PJ820/PJ820E

Prvo pročitajte ovo

Pre upotrebe jedinice, pažljivo pročitajte ovaj priručnik i zadržite ga radi budućeg korišćenja.
Podaci o vašem uređaju
Broj modela i serijski broj se nalaze na donjoj strani kamkordera. Upišite serijski broj u predviđeni prostor u nastavku. Navedite ove brojeve svaki put kada pozovete Sony prodavca povodom ovog proizvoda.
Broj modela HDR­Serijski broj ________________________ Broj modela AC- ___________________ Serijski broj ________________________
UPOZORENJE
Da biste umanjili rizik od požara ili strujnog udara,
1) ne izlažite jedinicu kiši ili vlazi.
2) ne postavljajte na uređaj predmete koji sadrže tečnost, na primer vaze.
Ne izlažite baterije visokim temperaturama, na primer sunčevom svetlu, vatri i sl.
SR
2
VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
SAČUVAJTE OVA UPUTSTVA. OPASNOST – DA BISTE UMANJILI OPASNOST OD VATRE ILI STRUJNOG UDARA, PAŽLJIVO PRATITE OVA UPUTSTVA.
• Pročitajte ova uputstva.
• Čuvajte ova uputstva.
• Obratite pažnju na sva upozorenja.
• Pratite sva uputstva.
• Ne koristite ovaj uređaj blizu vode.
• Uređaj čistite samo suvom tkaninom.
• Ne blokirajte ventilacione otvore. Postavite uređaj u skladu sa uputstvima proizvođača.
• Ne postavljajte uređaj blizu izvora toplote kao što su radijatori, grejači, pećnice ili drugih uređaja (uključujući pojačala) koji proizvode toplotu.
• Ne zanemarujte bezbednosnu svrhu polarizovanog ili uzemljenog utikača. Polarizovani utikač ima dva jezička od kojih je jedan širi od drugog. Uzemljeni utikač ima dva jezička i treći pin za uzemljenje. Široki jezičak ili treći pin postoje radi vaše bezbednosti. Ako isporučeni utikač ne možete da umetnete u vašu utičnicu, obratite se električaru radi zamene stare utičnice.
• Zaštitite kabl za napajanje od gaženja ili nagnječenja, naročito kod utikača, utičnice i na mestu gde izlazi iz uređaja.
• Koristite samo dodatke/pribor koje je odredio proizvođač.
• Koristite samo na polici sa točkićima, postolju, tronošcu, nosaču ili stolu koje je odredio proizvođač ili koji se prodaju uz uređaj. Ako koristite policu sa točkićima, pažljivo pomerajte policu na kojoj se nalazi uređaj da biste izbegli povrede usled prevrtanja.
• Isključite uređaj iz mrežnog napajanja tokom grmljavine ili ako ga nećete koristiti u dužem vremenskom periodu.
• Sve popravke bi trebalo da obavljaju samo kvalifikovani serviseri. Popravka je potrebna u slučaju da se uređaj ošteti na bilo koji način, na primer ako se ošteti kabl za napajanje ili utikač, ako u uređaj upadne tečnost ili neki predmet, ako je uređaj bio izložen kiši ili vlazi, ako ne funkcioniše pravilno ili ako ga ispustite.
• Ako oblik utikača ne odgovara utičnici za napajanje, koristite adapter odgovarajuće konfiguracije za utičnicu.
PAŽNJA
Komplet baterija
Ako pogrešno rukujete kompletom baterija, on može da eksplodira, izazove požar ili čak hemijske opekotine. Imajte u vidu sledeće mere opreza.
• Ne rasklapajte komplet baterija.
• Ne gnječite bateriju i ne izlažite je bilo kakvoj sili kao što su snažni udarci, ispuštanje ili gaženje.
• Pazite da ne izazovete kratki spoj i ne dozvolite da metalni objekti dođu u dodir sa kontaktima baterije.
• Ne izlažite bateriju temperaturi iznad 60 °C (140 °F) poput direktnog sunčevog svetla ili u automobi lu koji je parkiran na suncu.
• Ne spaljujte bateriju niti je bacajte uvatru.
• Ne koristite oštećene litijum-jonske baterije ili one koje cure.
• Komplet baterija obavezno punite koristeći originalni Sony punjač za baterije ili uređaj koji može da puni bateriju.
• Držite bateriju van domašaja dece.
• Ne kvasite bateriju.
• Zamenite bateriju samo istom ili ekvivalentnom baterijom koju preporučuje Sony.
• Potrošeni komplet baterija odbacite odmah kao što je opisano u uputstvu.
Zamenite bateriju samo sa baterijom navedenog tipa. U suprotnom, može doći do požara ili povreda.
SR
3
Adapter za naizmeničnu
struju
Ne stavljajte adapter za naizmeničnu struju u uski prostor, na primer, između zida ili nameštaja. Kada koristite adapter za naizmeničnu struju, priključite ga na obližnju zidnu utičnicu. Ako prilikom korišćenja uređaja dođe do kvara, odmah iskopčajte adapter za naizmeničnu struju iz zidne utičnice. Čak i kada je kamkorder isključen, on i dalje dobija napajanje dok je priključen na zidnu utičnicu putem adaptera za naizmeničnu struju.
UPOZORENJE
Ne gutajte bateriju, postoji opasnost od hemijskih opekotina. Daljinski upravljač isporučen sa ovim proizvodom sadrži mini/dugmastu bateriju. Ako mini/dugmasta baterija bude progutana, to može da izazove ozbiljne unutrašnje opekotine za samo 2 sata i to može dovesti do smrti. Držite nove i korišćene baterije dalje od dece. Ako odeljak za baterije nije čvrsto zatvoren, prestanite da koristite proizvod i držite ga dalje od dece. Ako mislite da su baterije možda progutane ili su dospele u bilo koji unutrašnji deo tela, zatražite hitnu medicinsku pomoć.
Preveliki zvučni pritisak iz slušalica može da dovede do gubitka sluha.
Za korisnike u Evropi
Ovim kompanija Sony Corporation izjavljuje da je ova oprema usaglašena sa osnovnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC. Za detaljne informacije, posetite sledeću URL adresu: http://www.compliance.sony.de/
Napomena za korisnike
u zemljama u kojima se primenjuju direktive Evropske unije
Proizvođač: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan Za usaglašenost proizvoda sa propisima EU: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemačka
Ovaj proizvod je testiran i utvrđeno je da je u skladu sa ograničenjima navedenim u EMC direktivi kada se za povezivanje koristi kabl kraći od 3 metra (9,8 stopa).
Elektromagnetna polja na određenim frekvencijama mogu da utiču na zvuk i sliku ove jedinice.
Napomena
Ako statički elektricitet ili elektromagnetizam prekine prenos podataka (neuspeh), ponovo pokrenite aplikaciju ili iskopčajte i ponovo priključite kabl za komunikaciju (USB itd.).
SR
4
Odlaganje potrošenih
baterija, električne i elektronske opreme (primenljivo u Evropskoj uniji i ostalim evropskim zemljama koje imaju sisteme za odvojeno sakupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu, bateriji ili pakovanju označava da proizvod i baterija ne smeju da se
otpadom. Na nekim baterijama se pored ovog simbola može nalaziti i hemijski simbol. Hemijski simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb) se dodaje ako baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim odlaganjem proizvoda i baterija pomažete u sprečavanju mogućih štetnih posledica po okolinu i ljudsko zdravlje do kojih može doći usled neodgovarajućeg rukovanja otpadom. Reciklažom materijala pomažete očuvanje prirodnih resursa. Ako proizvodi zahtevaju stalno prisustvo baterije zbog bezbednosti, performansi ili celovitosti podataka, takvu bateriju bi trebalo da zameni isključivo obučeni serviser. Da biste bili sigurni da će baterija, električna i elektronska oprema biti pravilno zbrinuti, predajte te proizvode na kraju veka trajanja na odgovarajućem mestu za prikupljanje i reciklažu električne i elektronske opreme. Za sve ostale baterije pogledajte poglavlje o bezbednom uklanjaju baterije iz proizvoda. Predajte bateriju na odgovarajućem mestu za prikupljanje i reciklažu potrošenih baterija. Za detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda ili baterije
smatraju kućnim
kontaktirajte lokalnu upravu, komunalnu službu ili prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod ili bateriju.
SR
5

Saznajte više o kamkorderu (Vodič za pomoć)

Vodič za pomoć je onlajn priručnik. Pogledajte ga da biste videli detaljna uputstva o mnogim funkcijama kamkordera.
Pristupite Sony stranici
1
za podršku.
http://www.sony.net/ SonyInfo/Support/
Izaberite zemlju
2
ili region.
Potražite model svog
3
kamkordera na stranici za podršku.
• Naziv modela se nalazi na donjoj strani kamkordera.

Sadržaj

Prvo pročitajte ovo .................... 2
Saznajte više o kamkorderu
(Vodič za pomoć) ................. 6
Početni koraci .............. 7
Sadržaj pakovanja ......................7
Punjenje kompleta baterija ...... 8
Uključivanje napajanja .............10
Umetanje memorijske
kartice ...................................11
Snimanje/
Reprodukcija .............. 12
Snimanje ...................................12
Reprodukcija ............................14
Pregled uvećanih slika .............16
Čuvanje slika .............. 17
Korišćenje softvera
„PlayMemories Home™“ ...17
Povezivanje spoljnog
multimedijalnog uređaja ...18
Korišćenje Wi-Fi funkcije .........19
Prilagođavanje
kamkordera ...............24
Korišćenje menija .................... 24
Ostalo ......................... 27
Mere opreza .............................27
Specifikacije .............................29
Delovi i kontrole ...................... 33
SR
6

Početni koraci

Sadržaj pakovanja

Brojevi u zagradama ( ) označavaju isporučenu količinu.
•Kamkorder (1)
• Adapter za naizmeničnu struju (1)
Oblik adaptera za naizmeničnu struju se razlikuje u zavisnosti od zemlje/regiona.
• Pomoćni kabl za USB vezu (1)
• Prsten za filter manjeg prečnika (1)
Da biste namontirali prsten za filter manjeg prečnika na kamkorder, poravnajte ga pravilno sa kamkorderom (), a zatim ga okrenite u smeru strelice dok ne bude zaključan na mestu (). Da biste uklonili prsten za filter manjeg prečnika, okrenite ga u smeru suprotnom od smera strelice.
Početni koraci
Pomoćni kabl za USB vezu je osmišljen za korišćenje samo sa kamkorderom. Koristite taj kabl kada je ugrađeni USB kabl u kamkorderu prekratak za povezivanje.
•HDMI kabl (1)
• Bežični daljinski upravljač (1)
• Komplet punjivih baterija NP-FV50 (1)
• „Uputstvo za upotrebu“ (ovaj priručnik) (1)
SR
7

Punjenje kompleta baterija

Komplet baterija
Ugrađeni USB kabl
Pomoćni kabl za USB vezu
Adapter za naizmeničnu struju
Zidna utičnica
Isključite kamkorder zatvaranjem LCD ekrana,
1
uvucite tražilo i namontirajte komplet baterija.
Izvucite ugrađeni USB kabl.
2
Povežite adapter za naizmeničnu struju i kamkorder
3
preko pomoćnog kabla za USB vezu i povežite adapter za naizmeničnu struju sa zidnom utičnicom.
• Lampica POWER/CHG (punjenje) će zasvetliti narandžastom bojom.
• Lampica POWER/CHG (punjenje) se isključuje kada komplet baterija bude napunjen do kraja. Iskopčajte pomoćni kabl za USB vezu iz kamkordera.
• Oblik adaptera za naizmeničnu struju se razlikuje u zavisnosti
SR
od zemlje/regiona.
8
• Isključite kamkorder pre nego što uklonite komplet baterija.
Punjenje baterije pomoću računara
Isključite kamkorder i povežite ga sa uključenim računarom pomoću ugrađenog USB kabla.
Korišćenje kamkordera povezanog sa zidnom utičnicom
Povežite kamkorder sa zidnom utičnicom na isti način kao u odeljku „Punjenje kompleta baterija“.
• Namontirajte komplet baterija na kamkorder.
• Komplet baterija može da se troši čak i ako je kamkorder povezan sa zidnom utičnicom.
Početni koraci
SR
9

Uključivanje napajanja

Dodirnite dugme na LCD ekranu.
Otvorite LCD ekran kamkordera i uključite napajanje.
1
• Kamkorder takođe možete da uključite tako što ćete izvući tražilo.
Prateći uputstva na LCD ekranu, izaberite jezik,
2
geografsko područje, Daylight Savings ili Summer Time, format datuma, datum i vreme.
• Da biste prešli na sledeću stranicu, dodirnite [Next].
• Da biste isključili napajanje, zatvorite LCD ekran.
• Da biste ponovo podesili datum i vreme, izaberite [Setup] [Clock Settings] [Date & Time Setting].
• Da biste isključili zvuk pri korišćenju, izaberite [Setup] [ General Settings] [Beep] [Off].
10
SR

Umetanje memorijske kartice

Lampica pristupa
Umetnite karticu sa zarezanim uglom okrenutim u smeru kao na slici.
Otvorite poklopac i umetnite memorijsku karticu dok
1
ne klikne.
• Ako umetnete novu memorijsku karticu, prikazuje se ekran [Preparing image database file. Please wait.]. Sačekajte dok taj ekran ne nestane.
• Da biste izabrali memorijsku karticu kao medijum za snimanje, izaberite
[Setup] [ Media Settings] [Media Select]
[Memory Card].
• Da biste izbacili memorijsku karticu, otvorite poklopac i jednom je lagano gurnite unutra.
Tipovi memorijskih kartica koje možete da koristite sa kamkorderom
SD klasa brzine
SD memorijska kartica/ SDHC memorijska kartica/ SDXC memorijska kartica
Memory Stick PRO Duo™ (Mark2) medij/Memory Stick PRO-HG Duo™ medij
Memory Stick XC-HG Duo™ medij
Class 4 ili brža Do 64 GB
Do 32 GB
Kapacitet (verifikovan rad)
Do 64 GB
Početni koraci
SR
11
Loading...
+ 25 hidden pages