Prije uporabe uređaja, pažljivo pročitajte ovaj
priručnik te ga sačuvajte za buduću uporabu.
Bilješka za korisnika
Broj modela i serijski broj nalaze se na donjoj
strani uređaja. Zabilježite serijski broj na dolje
naznačeno mjesto. Ove brojeve upotrijebite
svaki put kad kontaktirate svog Sony prodavatelja u svezi s ovim proizvodom.
Broj modela HDRSerijski broj
Broj modela ACSerijski broj
UPOZORENJE
Kako biste smanjili opasnost od požara
ili električnog udara,
1) ne izlažite uređaj kiši ili vlazi.
2) na uređaj ne postavljajte posude
ispunjene tekućinama, poput vaza.
Nemojte izlagati baterije visokim
temperaturama, primjerice od izravnog
sunčeva svjetla, otvorenog plamena
i sl.
Taj simbol upozorava
korisnika na prisutnost
neizoliranog "opasnog
napona" unutar uređaja,
koji može biti dovoljno
snažan da predstavlja
opasnost od električnog
udara.
Taj simbol upozorava na
prisutnost važnih uputa
za uporabu i održavanje
(servisiranje) u priručniku
isporučenom uz uređaj.
SAČUVAJTE OVE UPUTE.
OPASNOST – ZA SMANJENJE RIZIKA OD
ELEKTRIČNOG UDARA,
PAŽLJIVO PROČITAJTE OVE UPUTE.
Pročitajte ove upute. Sačuvajte ove upute. Pridržavajte se svih upozorenja. Pridržavajte se svih uputa. Nemojte upotrebljavati uređaj u blizini vode. Čistite samo suhom krpom. Nemojte blokirati ventilacijske otvore. Uređaj postavite u skladu s uputama proizvođača. Nemojte postavljati u blizini izvora topline, poput radijatora, grijalice, peći i sl., ili uz uređaje koji stvaraju
toplinu (uključujući pojačala).
Nemojte preinačiti sigurnosnu značajku višepolnog utikača ili utikača s uzemljenjem. Polarizirani utikač
ima dva kontakta od kojih je jedan širi od drugog. Utikač za mrežu s uzemljenjem ima dva kontakta i zubac
za uzemljenje. Široki kontakt ili treći zubac služe u svrhu vaše sigurnosti. Ako isporučeni mrežni kabel nema
odgovarajući utikač, obratite se ovlaštenom Sony servisu radi zamjene.
Zaštitite mrežni kabel kako se po njemu ne bi hodalo i kako se ne bi oštetio u blizini utikača, utičnice i na
mjestu gdje izlazi iz uređaja.
Upotrebljavajte samo dodatni pribor koji preporučuje proizvođač. Upotrebljavajte samo kolica, postolja, stative, nosače ili stolove koje preporučuje proizvođač uređaja ili koji
se prodaju s uređajem. Ako se upotrebljavaju kolica, treba pripaziti kod premještanja uređaja da ne dođe
do ozljeda u slučaju prevrtanja.
Odspojite uređaj iz zidne utičnice tijekom grmljavinskog nevremena ili ako ga nećete upotrebljavati duže
vrijeme.
Servisiranje prepustite stručnom osoblju. Uređaj je potrebno servisirati ako je došlo do bilo kakvih oštećenja,
primjerice, mrežnog kabela ili utikača, od prolijevanja tekućina, upadanja predmeta u uređaj, izlaganja kiši
ili vlazi, ako uređaj ne radi ispravno ili ako je pao.
Ako oblik utikača ne odgovara mrežnoj utičnici, koristite adapter utikača koji odgovara vašoj mrežnoj
Odgovarajući utikači za razne države/regije po svijetu.
Tip A
(američki tip)
Tip B
(britanski tip)
Tip BF
(britanski tip)
Tip B3
(britanski tip)
Tip C
(CEE tip)
Tip SE
(CEE tip)
Tip O
(tip za Oceaniju)
U tablici se navodi odgovarajući napon i vrsta utikača. Ovisno o području, koristi se drugi tip
utikača i napona.
Pažnja: Primjenjivat će se zahtjevi o speci kacijama kabela napajanja za svaku državu.
– Samo za SAD
Upotrijebite isporučeni kabel napajanja.
Europa
Države/regijeNaponFrekvencija (Hz)Vrsta utikača
Aust rija
Belgija
Češka
Danska
Finska
Francuska
Njemačka
Grčka
Mađarska
Island
Irska
Ital ija
Luksemburg
Nizozemska
Norveška
Poljs ka
Portugal
Rumunjska
Rusija
Slovačka
Španjolska
Švedska
Švicarska
UK
Ako se baterijom pogrešno rukuje, baterija
može eksplodirati, uzrokovati požar ili kemijske opekline. Pridržavajte se sljedećih mjera
opreza.
Nemojte rastavljati bateriju. Nemojte je razbijati niti izlagati silama, udarcima
čekića, ispuštati na tlo ili stajati na nju.
Nemojte kratko spajati bateriju niti dozvoliti
kratki spoj njezinih kontakata.
Nemojte izlagati bateriju temperaturama iznad
60°C, primjerice izlaganjem izravnom suncu ili
ostavljanjem u vozilu parkiranom na suncu.
Nemojte je spaljivati ili bacati u vatru. Nemojte rukovati oštećenim baterijama ili litij-
ionskim baterijama koje su procurile.
Bateriju punite isključivo originalnim punjačem
tvrtke Sony ili uređajem koji služi za punjenje
baterija.
Držite bateriju izvan dosega male djece. Bateriju držite suhom. Zamijenite bateriju isključivo jednakom ili
ekvivalentnom kakvu preporučuje tvrtka Sony.
Zbrinite isluženu bateriju odmah, u skladu s
uputama u nastavku.
Zamijenite bateriju isključivo novom baterijom navedenog tipa. U suprotnom može
doći do požara ili ozljeda.
Napomena o mrežnom kabelu (kabelu
napajanja)
Mrežni kabel dizajniran je za uporabu samo
s ovim modelom kamkordera i ne smije se
koristiti s drugom električnom opremom.
Preveliki tlak zvuka iz slušalica može uzrokovati gubitak sluha.
Mrežni adapter
Adapter tijekom uporabe nemojte držati u
uskom prostoru, kao što je između zida i
namještaja.
Kod uporabe mrežnog adaptera, upotrijebite
obližnju zidnu utičnicu. Odmah odspojite
adapter iz zidne utičnice ako se tijekom
uporabe kamkordera pojave problemi.
Čak i dok je kamkorder isključen, mrežno
napajanje se ne prekida sve dok je adapter
spojen u zidnu utičnicu.
Ovime Sony Corporation izjavljuje da je
digitalni HD kamkorder HDR-PJ650VE/
PJ660VE usklađen s osnovnim zahtjevima i
drugim primjenjivim odredbama smjernice
1999/5/EC. Za detalje posjetite sljedeći
URL: http://www.compliance.sony.de/
Napomena za korisnike u zemljama
koje primjenjuju EU smjernice
Proizvođač ovog uređaja je Sony Corporation
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Za pitanja servisa i jamstva pogledajte
adresu na jamstvenom listu.
Ovaj proizvod je ispitan i potvrđena je
usklađenost sa smjernicom EMC za uporabu
spojnih kabela kraćih od 3 m.
Pažnja
Elektromagnetsko polje na određenim
frekvencijama može utjecati na sliku i zvuk
ovog uređaja.
Napomena
Ako statički elektricitet ili elektromagnetizam
prouzroči prekid prijenosa podataka, ponovo
pokrenite aplikaciju ili odspojite i ponovo
spojite komunikacijski kabel (USB, i sl.).
Napomena za korisnike u Republici
Hrvatskoj
IZJAVA O SUKLADNOSTI
Proizvođač ovog proizvoda je Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo 108-0075, Japan.
Sony, odnosno njegov ovlašteni zastupnik u
Republici Hrvatskoj izjavljuje da je ovaj proizvod
usklađen s bitnim zahtjevima tehničkih propisa
koji su za ovaj proizvod utvrđeni.
Izjave o sukladnosti dostupne su na internet
stranici www.sukladnost-sony.com.hr
Zbrinjavanje starih električnih
i elektroničkih uređaja (primjenjuje se u Europskoj Uniji i ostalim
europskim zemljama s posebnim
sustavima zbrinjavanja)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži
označava da se ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad. On treba biti zbrinut
na za tu namjenu predviđenom mjestu za
reciklažu električke ili elektroničke opreme.
Pravilnim zbrinjavanjem starog proizvoda
pomažete u sprječavanju mogućih štetnih
posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje, do kojih
može doći uslijed nepravilnog odlaganja
proizvoda. Reciklažom materijala pomažete
u očuvanju prirodnih izvora. Za detaljne
informacije o reciklaži ovog proizvoda,
molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu,
odlagalište otpada ili trgovinu u kojoj ste
kupili proizvod.
Zbrinjavanje starih baterija
(primjenjuje se u Europskoj Uniji i
ostalim europskim zemljama s
posebnim sustavima zbrinjavanja)
Ova oznaka na bateriji ili na ambalaži
označava da se baterija koja je isporučena
uz ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao
kućni otpad.
Na određenim baterijama uz ovu oznaku
može se pojaviti kemijski simbol. Kemijski
znak za živu (Hg) ili olovo (Pb) stavlja se na
bateriju ako ona sadrži više od 0,0005% žive
ili 0,004% olova.
Pravilnim zbrinjavanjem starih baterija
pomažete u sprječavanju mogućih štetnih
posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje, do kojih
može doći uslijed nepravilnog odlaganja
baterija. Reciklažom materijala pomažete u
očuvanju prirodnih izvora.
U slučaju da neki proizvod iz sigurnosnih
razloga ili zbog performansi ili ispravnosti
zahtijeva stalnu vezu s ugrađenom baterijom,
njezinu zamjenu valja povjeriti isključivo
ovlaštenom servisu. Kako bi se zajamčilo pravilno rukovanje baterijom, na kraju njezina
radnog vijeka je odnesite na odlagalište za
recikliranje električne i elektronske opreme.
Za sve ostale baterije molimo da pogledate
poglavlje o tome kako sigurno izvaditi bateriju iz uređaja. Bateriju odnesite na odlagalište
za recikliranje dotrajalih baterija.
Za detaljne informacije o reciklaži ovog
proizvoda ili baterije, molimo kontaktirajte
vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili
trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
Za više informacija o modelu vašeg
kamkordera pogledajte sljedeću stranicu:
Funkcije i dodatna oprema str. 11
zaslonu prije uporabe kamkordera (str. 21). Izbornici na svakom od lokalnih jezika korišteni
su za opise postupaka rukovanja.
O snimanju
Prije početka snimanja, provjerite funkciju
snimanja kako biste bili sigurni da će se slika i
zvuk snimiti bez problema.
Sony ne preuzima odgovornost i nije dužan
kompenzirati gubitak nesnimljenog materijala
zbog nemogućnosti snimanja ili reprodukcije
uslijed kvara uređaja ili medija za snimanje, ili
zbog nekog drugog razloga.
Sustav TV boja se razlikuje ovisno o državi i
regiji. Želite li svoje snimke pogledati na TV-u,
potreban vam je TV prijemnik koji podržava
format signala vašeg kamkordera. Za pojedinosti
o formatu signala pogledajte "Kako upotrebljavati
ove upute" (str. 11).
TV programi, lmovi, videovrpce i drugi mate-
rijali mogu biti zaštićeni autorskim pravima.
Neovlašteno snimanje takvih materijala može
biti u suprotnosti zakonima o autorskim pravima.
Napomene o uporabi
Kad je kamkorder spojen na druge uređaje USB
kabelom i isključen, nemojte zatvarati LCD zaslon.
Snimljeni podaci se mogu izgubiti.
Koristite kamkorder u skladu s lokalnim zakonima
i odredbama.
LCD zaslon, tražilo
LCD zaslon i tražilo proizvedeni su uporabom
vrlo precizne tehnologije tako da je preko 99,99%
piksela funkcionalnih za uporabu. Ipak, na LCD
zaslonu se mogu trajno pojaviti sitne crne i/ili
svijetle točkice (bijele, crvene, plave ili zelene).
Ove točkice su normalna posljedica postupka
proizvodnje i ne utječu na snimanje ni na koji
način.
Crne točkice
Bijele, crvene, plave ili zelene točkice
Nemojte učiniti nešto od sljedećeg. U suprotnom
može doći do oštećenja medija za snimanje,
snimke se možda neće moći reproducirati ili će
se izbrisati, ili se mogu pojaviti druge pogreške
u radu.
– vaditi memorijsku karticu dok indikator
pristupa (str. 24) svijetli ili trepće
– odspajati bateriju ili strujni adapter s kamkordera
ili izlagati kamkorder mehaničkim udarcima
ili vibracijama dok indikator POWER/CHG
(punjenje) svijetli (str. 18) ili treperi zeleno,
ili dok indikator pristupa (str. 24) svijetli ili
treperi
primjeri koji su snimljeni pomoću digitalnog
fotoaparata i mogu se razlikovati od slika i
indikatora na zaslonu koji se stvarno prikazuju
na zaslonu. Ilustracije kamkordera i indikatora
sa zaslona su uvećane ili pojednostavljene radi
boljeg razumijevanja.
Dizajn i tehničke značajke kamkordera i pribora
podložni su promjenama bez najave. Proizvođač
ne preuzima odgovornost za eventualne tiskarske
pogreške.
U ovim uputama se ugrađena memorija
kamkordera i memorijska kartica zovu "mediji
za snimanje".
U ovom priručniku se DVD disk snimljen sa
slikom kvalitete high de nition (HD) naziva
AVCHD disk.
Saznajte više o kamkorderu
("Handycam" User Guide)
"Handycam" User Guide je on-line priručnik.
Za detaljne upute o mnogobrojnim
funkcijama ovog kamkordera, pogledajte
priručnik.
U ovim se uputama razlike u tehničkim podacima između modela opisuju zajedno. Ako u
ovim uputama naiđete na napomenu "Modeli sa...", kao dolje, provjerite odnosi li se opis na
vaš kamkorder.
– (Modeli s GPS-om)– (Modeli s NTSC sustavom boja)
Provjera naziva modela kamkordera
Provjerite donju stranu svog kamkordera.
Razlike u funkcijama
Naziv modela (HDR-xxx)
Naziv modela
HDR-PJ650E32 GBPALSamo izlaz
HDR-PJ650V32 GBNTSCUlaz/izlaz
HDR-PJ650VE32 GBPALSamo izlaz
HDR-PJ66064 GBNTSCUlaz/izlaz
HDR-PJ660E64 GBPALSamo izlaz
HDR-PJ660V64 GBNTSCUlaz/izlaz
HDR-PJ660VE64 GBPALSamo izlaz
Napomene
Za sljedeće stavke opisi se donose uz naziv modela.
– Sigurnosni propisi (str. 2)
– Dijelovi i kontrole (str. 14)
– Popis izbornika (str. 50)
– Tehnički podaci (str. 64)
– Vrijeme snimanja videozapisa/broj fotogra ja koje se mogu snimiti (str. 57)
Za informacije o priboru kompatibilnom s
Multi interface priključnicom posjetite lokalnu
Sonyjevu web-stranicu ili se obratite Sonyjevom
zastupniku ili ovlaštenom servisu.
Nije zajamčeno funkcioniranje s opremom
drugih proizvođača.
Bljeskalica/Videosvjetlo
Objektiv (G Lens)
Senzor daljinskog upravljača
Indikator snimanja (52)
Ovaj indikator svijetli crveno tijekom snimanja.
Indikator trepće kad je na mediju ostalo još
malo kapaciteta ili kad je baterija slaba.
Tipka MANUAL (35)
Kotačić MANUAL (35)
LCD zaslon/zaslon osjetljiv na dodir
(21, 23)
Ako zakrenete LCD zaslon za 180 stupnjeva,
možete ga zatvoriti tako da je LCD zaslon okrenut prema van. To je praktično kod reprodukcije.
Dok indikator svijetli ili trepće kamkorder
očitava ili zapisuje podatke.
Utor za memorijsku karticu (24)
HDMI OUT priključnica (36)
PROJECTOR IN priključnica (39)
Tipka MODE
Tipka PROJECTOR (38)
Tipka (pregled snimaka)
Tipka LIGHT ( Video Light)
Tipka POWER
Priključnica (slušalice)
Ručni remen
Otvor za remen za nošenje na ramenu
Ugrađeni USB kabel (19)
Multi/mikro USB priključnica (36)
Podržava uređaje s mikro USB-om.
Otvor za stativ
Spojite stativ (opcija: duljina vijka mora biti
manja od 5,5 mm).
Ovisno o značajkama stativa, vaš kamkorder
možda se neće moći montirati na odgovarajuć
način.
Preklopka BATT (baterija) za oslobađanje
baterije (20)
Zatezanje ručnog remena
Za postavljanje sjenila objektiva
Preklopka zuma (29)
Tipka PHOTO (27)
Preklopka za podešavanje objektiva
tražila (22)
Pokrov za oko
Tražilo (22)
Tipka START/STOP (26)
Baterija (18)
DC IN priključnica (18)
Indikator POWER/CHG (punjenje) (18)
Priključnica (mikrofon) (PLUG IN POWER)
Pravilno prislonite sjenilo objektiva na kamkorder
() i zatim zakrenite prsten za učvršćenje na
sjenilu u smjeru strelice ().
Uporaba bežičnog daljinskog upravljača
korisna je za projekcije snimaka s
kamkordera.
HR
16
Tipka DATA CODE (52)
Pritisak na ovu tipku tijekom reprodukcije
aktivira prikaz datuma i vremena, podataka o
podešenju kamkordera ili koordinata (modeli
s GPS-om) za snimke.
Tipka PHOTO (27)
Snimanje fotogra ja koje se prikazuju na
zaslonu nakon pritiska na ovu tipku.
Tipka PLAY
Tipka STOP
Tipka DISPLAY (27)
Predajnik
Tipka START/STOP (26)
Tipke za zumiranje
Tipka PAUSE
Tipka VISUAL INDEX (30)
Tijekom reprodukcije prikazuje se indeksni
prikaz.
Tipke ////ENTER
Kad pritisnete jednu od tih tipaka, na LCD
zaslonu se pojavi svijetloplavi okvir. Odaberite
željenu tipku ili opciju pomoću /// i
zatim pritisnite ENTER radi potvrde.
LCD zaslona te priključite bateriju
(povedite računa da prvo sklopite
tražilo).
Poravnajte utor na kamkorderu i izbočinu
na bateriji, a zatim klizno pomaknite
bateriju prema gore.
Spojite mrežni adapter () i kabel
2
napajanja () na kamkorder te u
zidnu utičnicu.
Indikator POWER/CHG (punjenje) svijetli
narančasto.
Indikator POWER/CHG (punjenje) se
isključuje kad je baterija dokraja napunjena.
Odspojite mrežni adapter iz priključnice
DC IN na kamkorderu.
Baterija
Indikator POWER/CHG (punjenje)
DC IN priključnica
Poravnajte oznaku na DC
priključku s oznakom na DC
IN priključnici
DC priključak
U zidnu utičnicu
Napomene
Na kamkorder se ne može spojiti nijedna druga "InfoLITHIUM" baterija osim one serije V. Pri spajanju videosvjetla (opcija) savjetujemo vam uporabu baterije NP-FV70 ili NP-FV100. S ovim kamkorderom ne možete koristiti "InfoLITHIUM" bateriju NP-FV30. Standardno je podešeno automatsko isključivanje napajanja ako se kamkorderom ne rukuje približno 2
minute kako bi se očuvalo punjenje baterije ([Power Save], str. 53).
Isključite kamkorder i spojite ga na
uključeno računalo pomoću ugrađenog USB kabela.
Početak
Ugrađeni USB kabel
U zidnu utičnicu
Punjenje baterije punjačem AC-UD10 USB /AC adapterom (prodaje se zasebno)
Bateriju kamkordera možete puniti putem ugrađenog USB kabela iz zidne električne utičnice
pomoću USB punjača/AC adaptera AC-UD10 (opcija). Za punjenje kamkordera ne možete
koristiti Sonyjev prijenosni izvor napajanja CP-AH2R, CP-AL ili AC-UP100 (opcija).
Trajanje punjenja
Približno potrebno vrijeme (u minutama) za potpuno punjenje sasvim prazne isporučene
baterije NP-FV50.
Pri uporabi AC adaptera: 155 min.
Pri uporabi računala spojenog putem ugrađenog USB kabela*: 280 min.
Navedena vremena punjenja izmjerena su kod punjenja kamkordera pri sobnoj temperaturi od 25°C.
Savjetujemo punjenje baterije pri temperaturama između 10°C i 30°C.
* Vremena punjenja mjerena su bez korištenja USB priključnog kabela.
Zatvorite LCD zaslon. Pomaknite preklopku za
otpuštanje baterije BATT (baterija) () i zatim
skinite bateriju ().
Dulja neprekidna uporaba kamkordera
Spojite mrežni adapter i kabel napajanja na kamkorder te u zidnu utičnicu.
Za pojedinosti o spajanju AC adaptera pogledajte "Punjenje baterije" (str. 18).
Napajate li kamkorder AC adapterom ne morate se brinuti o kapacitetu baterije.
Napomene o mrežnom adapteru
Nemojte kratko spajati DC priključak mrežnog adaptera ili kontakte baterije metalnim predmetima. To
može prouzročiti nepravilnosti u radu.
Odspojite mrežni adapter iz kamkordera držeći kamkorder i DC priključak.
Vrijeme snimanja, vrijeme reprodukcije (str. 57) Indikator preostalog kapaciteta baterije (str. 28)
Punjenje baterije u inozemstvu
Bateriju možete puniti pomoću priloženog mrežnog adaptera u svim državama/regijama gdje
je napon mreže u rasponu od 100 V do 240 V, frekvencija 50 ili 60 Hz. Nemojte upotrebljavati
elektronički transformator.
Za više informacija o modelu vašeg kamkordera pogledajte sljedeću stranicu:
Funkcije i dodatna oprema str. 11
Otvorite LCD zaslon kamkordera
1
i uključite kamkorder.
Kamkorder možete uključiti i tako da
pritisnete tipku POWER (str. 15).
Odaberite željeni jezik i zatim
2
odaberite [Next].
Tipkama / odaberite željeno
3
geografsko područje i zatim
odaberite [Next].
Dodirnite tipku na
LCD zaslonu.
Početak
Podesite [Daylight Savings] ili
4
[Summer Time], odaberite format
Date & Time
datuma te datum i vrijeme.
Podesite li [Daylight Savings] ili [Summer
Time] na [On], podešava se sat vremena
više.
Kad odaberete datum i vrijeme, odaberite
jednu od opcija i podesite vrijednost pomoću
/ .
Kad odaberete
datuma i vremena je završeno.
ب, podešavanje
BackNex t
10 30:PM201311
Promjena jezika prikaza
Možete promijeniti prikaz na zaslonu tako da se prikazuje na željenom jeziku.
Odaberite [Setup] [ל General Settings] [Language Setting] željeni jezik.
Zatvorite LCD zaslon ili pritisnite tipku
POWER (str. 15).
Ako je tražilo izvučeno, uvucite ga kako je
prikazano na slici desno.
Uključenje ili isključenje kamkordera pomoću LCD zaslona ili tražila
Napajanje kamkordera se uključi ili isključi ovisno o statusu LCD zaslona ili tražila.
Status
LCD zaslonTražilo
Napajanje kamkordera
OtvorenUvučenoUključeno
IzvučenoUključeno
ZatvorenUvučenoIsključeno
IzvučenoUključeno
Napomene
Čak i ako je LCD zaslon zatvoren, ako je tražilo izvučeno, kamkorder nije isključen. Prilikom isključivanja
napajanja kamkordera, provjerite je li tražilo uvučeno u izvorni položaj.
Snimanje samo uz uporabu tražila
Izvucite tražilo () i zatvorite LCD zaslon
te zatim podesite željeni kut (). Ako su
indikatori u tražilu zamagljeni, izoštrite prikaz
pomoću preklopke za podešavanje objektiva
tražila smještene na gornjoj strani tražila.
Kad jednom podesite točno vrijeme, ono se ugađa automatski kad je opcija [Auto Clock ADJ] i [Auto Area
ADJ] podešena na [On]. Ovisno o zemlji/regiji odabranoj za kamkorder, točno vrijeme se možda neće
automatski podešavati pravilno. U tom slučaju podesite [Auto Clock ADJ] i [Auto Area ADJ] na [O ]
(modeli s GPS-om).
Za ponovno podešavanje datuma i vremena: [Date & Time Setting] (str. 53) Za kalibriranje zaslona osjetljivog na dodir: [Calibration] (str. 52)