A régió kiválasztásával az óra a felkeresett ország helyi idejéhez állítható be. A régiókat
a greenwichi középidőhöz (GMT) viszonyított időeltérés határozza meg. További
információ: „Nemzetközi időeltérések” (76. oldal).
t
Beállító
kijelző
Az alapértelmezett beállítást jelzi.
A kamera megfelelő működtetésére
vonatkozó figyelmeztetéseket és
korlátozásokat jelzi.
z Hasznos információkat jelez.
A kívánt oldalra történő ugráshoz kattintson a megfelelő jobb oldali gombra.
Ez kényelmes egy megtekinteni kívánt funkció keresésekor.
4-542-974-11(1) (HU)
Digitális HD
videokamera-felvevő
Kézikönyv
Tartalom-
jegyzék
Működtetés
keresése
Információk keresése funkció szerint.
Információk keresése működtetés
szerint.
keresése
Beállítás
Információ keresése a beállítási elemek
listájában.
Tárgymutató
Információk keresése kulcsszó szerint.
A kézikönyvben alkalmazott jelzések
és megjelölések
Felvételi üzemmód
Filmek felvételéhez beállítható a képfelbontás és a képkockasebesség.
A beállítás elvégzéséhez először válassza a [SETUP] lehetőséget.
1 A [SETUP] megjelenítéséhez nyomja meg a NEXT gombot, majd nyomja
meg az ENTER gombot.
2 Amikor a [VIDEO] (Felvételi üzemmód) jelzés látszik, nyomja meg
az ENTER gombot.
3 A felvételi üzemmód kiválasztásához nyomja meg a NEXT gombot,
majd nyomja meg az ENTER gombot.
01A hónap beállítása.
Kijelzés Rögzített képFelbontás
01A nap beállítása.
Legnagyobb felbontás/sima kép
2× képkockasebességgel felvéve
00Az óra beállítása.
Legnagyobb felbontás1920×1080 30p/25p
00A perc beállítása.
A kamera használati helyének megfelelő régió beállítása.
GMT+0
(A régiókat a greenwichi középidőhöz (GMT) viszonyított
időeltérés határozza meg).
Megjegyzések
• Ha a GPS naplót [ON] értékre állítja, akkor a kamera felvételi üzemmódban automatikusan beállítja
a dátumot, az időt és a régiót.
Képalkotás
Lejátszás
képkockase-
képkockase-
bessége
bessége
1920×1080 60p/50p60p/50p
30p/25p
p52/p03027×0821sátnoblef ygaN
Tartalom-
jegyzék
Működtetés
keresése
keresése
Beállítás
Tárgymutató
HU
2
A kamera használatával kapcsolatos
A megjelenített nyelv
A kijelzőpanel megjelenítése csak angol
nyelven történik. Más nyelvek nem érhetők el.
megjegyzések
A felvétellel/lejátszással és
a csatlakozással kapcsolatos
megjegyzések
• A felvétel megkezdése előtt végezzen
próbafelvételt, hogy meggyőződhessen a kamera
megfelelő működéséről.
• Képek lejátszásához a kamerát micro HDMIkábellel (külön vásárolható meg) csatlakoztassa
egy másik eszközhöz.
• A kamera nem por-, nem folyadékfreccsenésés nem is vízálló. A kamera működtetése előtt
olvassa el a „Óvintézkedések” (66. oldal) részt.
• A kamerát óvja a víztől. Ha víz kerül a kamera
belsejébe, hibajelenség léphet fel. Egyes
esetekben a kamera nem javítható.
• A kamerát ne irányítsa a nap vagy más erős
fényforrás felé. Ez meghibásodásokhoz vezethet.
• Ne használja a kamerát erős rádióhullámokat
előállító vagy sugárzást kibocsátó hely
közelében. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy
a kamera nem megfelelően rögzíti vagy játssza le
a képeket.
• A kamera homokos vagy poros helyen való
használata meghibásodásokat okozhat.
• Nedvességlecsapódás esetén távolítsa el azt
a kamera használata előtt (66. oldal).
• Ne rázza és ne üsse meg a kamerát.
Ez meghibásodást okozhat és előfordulhat,
hogy nem tud felvételeket készíteni. Továbbá
a memóriakártya használhatatlanná válhat
vagy megsérülhetnek a képadatok.
• Ha a kamerát egy kábellel egy másik eszközhöz
csatlakoztatja, ügyeljen a csatlakozó megfelelő
irányú beillesztésére. A csatlakozó erőltetett
beillesztése a csatlakozó károsodását és a kamera
meghibásodását okozhatja.
• A nem ezzel a kamerával felvett, szerkesztett
vagy összeállított filmek lejátszása nem
garantált.
• Az NTSC/PAL beállítás közti váltás esetén
a Felvételi üzemmód menüben kiválasztható
beállítási értékek is ennek megfelelően
módosulnak. Ebben az útmutatóban az
[NTSC] és a [PAL] rendszerhez tartozó
értékek is szerepelnek.
A kamera hőmérséklete
A folyamatos használat miatt a kamera
felmelegedhet, de ez nem hibajelenség.
Túlmelegedés elleni védelem
A kamera és az akkumulátor hőmérsékletétől
függően előfordulhat, hogy nem lehet filmet
rögzíteni, vagy a kamera védelmében automatikus
kikapcsolás történik. A kikapcsolás vagy a filmek
rögzítésének leállása előtt a kijelzőpanelen üzenet
jelenik meg.
Az akkumulátorral kapcsolatos
megjegyzések
• A legelső használat előtt töltse fel az
akkumulátort.
• Az akkumulátor akkor is tölthető, ha még nem
merült ki teljesen. Továbbá, ha az akkumulátor
nincs teljesen feltöltve, az akkumulátor
részlegesen feltöltött kapacitása önmagában
is felhasználható.
• Az akkumulátorokkal kapcsolatos részletes
információkért lásd: 64. oldal.
A kijelzőpanellel és az objektívvel
kapcsolatos megjegyzések
• Ha a kijelzőpanel vagy az objektív hosszú
időszakokban ki van téve közvetlen napfények,
az meghibásodásokat okozhat. Ügyeljen erre, ha
a kamerát ablak közelébe vagy kültérbe helyezi.
• Ne nyomja meg a kijelzőpanelt.
Ez meghibásodáshoz vezethet.
Képadatok kompatibilitása
• Ez a kamera film fájlformátumként az „MP4”
formátumot támogatja. Mindazonáltal nem
garantált, hogy az e kamerával rögzített képek
minden MP4 megfelelőségű eszközön
lejátszhatók.
• A kamera megfelel a DCF (Tervezési szabály
a kamera-fájlrendszerhez) nemzetközi
szabványnak, amelyet a JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association) fektetett le.
Szerzői jogokkal kapcsolatos
figyelmeztetés
A televíziós műsorok, filmek, videoszalagok és
más anyagok a szerzői jog hatálya alá eshetnek.
Az ilyen anyagok jogosulatlan rögzítése a szerzői
jogi törvények rendelkezéseibe ütközhetnek.
Folytatás r
Tartalom-
jegyzék
Működtetés
keresése
keresése
Beállítás
Tárgymutató
HU
3
Nincs térítés sérült tartalom vagy
sikertelen felvétel esetén
A Sony nem fizet kártérítést, ha a kamera vagy
a memóriakártya stb. meghibásodásából eredően
a felvétel nem sikerül, vagy a felvett tartalom
elveszik vagy megsérül.
A kézikönyvben alkalmazott ábrák
és képek
• A kézikönyvben példaként használt képek
reprodukciók, és nem a kamera használatával
készült tényleges képek.
• Ebben az útmutatóban a „Memory Stick Micro”
hordozó és a microSD memóriakártya
megnevezése „memóriakártya”.
• A kivitel és a műszaki adatok előzetes bejelentés
nélkül megváltozhatnak.
Más eszközökön történő lejátszással
kapcsolatos megjegyzések
• A kamera kompatibilis a HD (nagy felbontású)
képminőségű felvételre vonatkozó MPEG-4
AVC/H.264 Main Profile szabvánnyal.
Ezért a kamerával HD (nagy felbontású)
képminőségben felvett képek nem játszhatók le
olyan eszközökkel, amelyek nem kompatibilisek
a MPEG-4 AVC/H.264 szabvánnyal.
• Előfordulhat hogy az e kamerával rögzített
filmek minden e kamerán kívül más eszközökön
nem játszhatók le szabályosan. Valamint
előfordulhat, hogy a más eszközökkel rögzített
filmek e kamerával nem játszhatók le
megfelelően.
A vezeték nélküli LAN termékek
biztonsága
A vezeték nélküli hálózati funkció használata
esetén fontos a biztonsági beállítások elvégzése.
A Sony a nem megfelelő biztonság vagy a vezeték
nélküli hálózati funkció használatából eredő
semmilyen kárért nem vállal garanciát és nem
vállal felelősséget.
ZEISS objektív
A kamera ZEISS objektívvel rendelkezik, ami
kiváló kontrasztú, éles képek készítésére alkalmas.
A kamera objektíve a Carl Zeiss által tanúsított
minőségbiztosítási rendszer keretében,
a németországi Carl Zeiss minőségi szabványainak
megfelelően készült.
Tartalom-
jegyzék
Működtetés
keresése
keresése
Beállítás
Vezeték nélküli hálózati funkció
• Az e kamerába beépített vezeték nélküli hálózati
funkció igazoltan megfelel a Wi-Fi Alliance
(WFA) által előírt Wi-Fi specifikációknak.
• Régiótól függően előfordulhat, hogy a vezeték
nélküli LAN hozzáférés nem érhető el, külön
szolgáltatási díjat igényel vagy a kommunikációt
időnként fellépő kimaradások akadályozzák
vagy nehezítik. Részletekért forduljon a vezeték
nélküli LAN rendszergazdájához és/vagy
szolgáltatójához.
• A Sony nem vállal garanciát a hálózati
szolgáltatás biztosításáért. A Sony egyáltalán
nem vállal felelősséget a hálózati szolgáltatások
használatából eredő esetleges károkért, még
külső fél általi követelések esetén sem.
• Semmilyen mértékben nem vállalunk
felelősséget semmilyen olyan kárért, amely
a kamerához való illetéktelen hozzáférésből,
a kamera illetéktelen használatából, valamint
a kamerán mentett tartalmak illetéktelen
használatából eredhet, ha a kamerát elvesztik
vagy ellopják.
Tárgymutató
HU
4
Élményteli kamerahasználat
A tartozékok használata több
élményt biztosít
Bilincs a kormányra szereléshez és vízálló burkolat
Csuklópánt és vízálló burkolat
LCD-kijelzős markolat
Tartalom-
jegyzék
Működtetés
keresése
keresése
Beállítás
Tárgymutató
HU
5
Tartalomjegyzék
A kamera használatával kapcsolatos
megjegyzések
A kézikönyv használatának módja·······································2
A kamera használatával kapcsolatos megjegyzések·····3
Élményteli kamerahasználat··················································5
Működtetés keresése································································9
Beállítás keresése ····································································10
Alkatrészek azonosítása························································ 12
Kezdeti lépések
A mellékelt tételek ellenőrzése·········································· 13
Az akkumulátor behelyezése·············································· 14
Memóriakártya behelyezése··············································· 17
Felvételi üzemmód································································· 19
SteadyShot ················································································ 21
Elforgatás ···················································································22
Scene ··························································································· 23
Sorozatfelvétel ········································································· 24
Repülő üzemmód ··································································· 25
Automatikus kikapcsolás······················································ 26
Hangjelzés ·················································································27
Dátum és idő beállítása ························································ 28
Nyári időszámítás beállítása················································ 29
USB áramellátás······································································· 30
Váltás: NTSC/PAL····································································· 31
A beállítások visszaállítása···················································32
Formátum·················································································· 33
Tartozékok használata··························································· 34
Hasznos funkciók a kamera számítógéphez való
csatlakoztatása esetén ·························································· 52
Számítógép előkészítése······················································ 53
A „PlayMemories Home” szoftver elindítása················· 55
Hibaelhárítás············································································· 56
Figyelmeztető jelzések és üzenetek································· 60
keresése
Beállítás
Tárgymutató
HU
7
Egyéb funkciók
Rendelkezésre álló felvételi idő ·········································62
Akkumulátor ·············································································64
A kamera használata külföldön·········································· 65
Óvintézkedések ·······································································66
Műszaki adatok········································································68
A vonatkozó oldalra történő lépéshez kattintson az egyes tételekre.
TételekKijelzésAlapbeállítás
Felvételi üzemmódVIDEOHQ (1920×1080/30p)
SteadyShotSTEDYON
ElforgatásFLIPOFF
SceneSCENENORML
SorozatfelvételLAPSE5sec
Wi-Fi távvezérlőWi-FiON
Másolás*SHARE—
Repülő üzemmódPLANEOFF
Automatikus kikapcsolásA.OFF60sec
HangjelzésBEEPON
Dátum és idő beállításaDATE2014/1/1 00:00 GMT+0
Nyári időszámítás beállításaDSTOFF
USB áramellátásUSBPwON
Váltás: NTSC/PALV.SYSNTSC
A beállítások visszaállításaRESET—
FormátumFORMT—
* Az üzemmódot megváltoztathatja okostelefonjával, amikor a kamera Wi-Fi távvezzérlés módban van.
Tartalom-
jegyzék
Működtetés
keresése
keresése
Beállítás
Megjegyzések
• A kijelzőpanel megjelenítése csak angol nyelven történik. Más nyelvek nem érhetők el.
A tételek beállítása
A tételek beállítása a kamera következő 3 gombjával
végezhető el.
NEXT*: Ugrás a következő menüre
PREV*: Ugrás az előző menühöz
ENTER: A menü aktiválása
* A NEXT és a PREV gombok egyaránt használhatók a menü
váltásához. Ebben az útmutatóban rendszerint a NEXT
gombot használjuk a leíráshoz. Ha csak a PREV gomb
használatáról van szó, akkor azt PREV gombként írjuk le.
Folytatás r
Tárgymutató
HU
10
1 A bekapcsoláshoz nyomja meg a NEXT vagy a PREV gombot.
A kikapcsoláshoz válassza a [PwOFF] lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
2 A [SETUP] megjelenítéséhez nyomja meg a NEXT gombot, majd nyomja meg
az ENTER gombot.
3 A beállítási tétel megjelenítéséhez nyomja meg a NEXT gombot, majd nyomja
meg az ENTER gombot.
A [SETUP] menübe való visszatéréshez válassza a [BACK] lehetőséget, majd nyomja meg
az ENTER gombot.
Tartalom-
jegyzék
Működtetés
keresése
keresése
Beállítás
Tárgymutató
11
HU
Alkatrészek azonosítása
A REC/elérési lámpa
B REC (film/fénykép) gomb
ENTER (Menü aktiválása) gomb
C b REC HOLD kapcsoló*
D Kijelzőpanel
E Hangsugárzó
F PREV gomb
G NEXT gomb
H Mikrofonok
I Objektív
J Csatlakozófedél
K m (Mikrofon) aljzat*
L Bővítő csatlakozó*
M CHG (Töltés) lámpa
N HDMI OUT aljzat
O Multi/Micro USB csatlakozó*
P Akkumulátor/memóriakártya fedél
Q Memóriakártya behelyezési nyílás
R Akkumulátorkioldó
S Akkumulátorrekesz
1
Tartalom-
jegyzék
2
3
Működtetés
keresése
4
keresése
Beállítás
*1Véletlen használat megakadályozására.
A REC gomb lezárásához csúsztassa a gombot
a b irányába. Kioldáshoz csúsztassa az
ellenkező irányába.
2
Ha külső mikrofon (külön vásárolható meg)
*
van csatlakoztatva, akkor a hang a beépített
mikrofonnal nem rögzíthető.
3
Tartozékok csatlakoztatásához.
*
*4A Micro USB-kompatibilis eszközöket
támogatja.
Tárgymutató
12
HU
A mellékelt tételek ellenőrzése
Ellenőrizze, hogy a csomag tartalmazza-e
a következő tételeket.
A zárójelben álló szám az adott tétel
mennyiségét jelzi.
• Kamera (1)
• Micro USB-kábel (1)
• Akkumulátorkészlet (NP-BX1) (1)
• Vízálló burkolat (SPK-AS2) (1)
• Tapadó szerelősín (VCT-AM1)
Rögzítőcsat (1)
Tartalom-
jegyzék
Működtetés
keresése
Lapos tapadó szerelősín (1)
Ívelt tapadó szerelősín (1)
• Kézikönyv (ez az útmutató)
A kamera belső memóriájában
is megtalálható.
• Nyomtatott dokumentáció
keresése
Beállítás
Tárgymutató
13
HU
Az akkumulátor behelyezése
zAz automatikus kikapcsolás funkció beállítása
A [SETUP] képernyőn válassza az [A.OFF] lehetőséget, majd állítsa be az automatikus
kikapcsolás funkciót. Az alapértelmezett beállítás a [60sec]. Módosítsa a beállítást
igény szerint.
Részletek: „Automatikus kikapcsolás” (26. oldal).
1 Az akkumulátor-/memóriakártya-fedelet
csúsztassa a nyíl irányába, majd nyissa
ki a fedelet.
2 Helyezze be az akkumulátort.
Ügyeljen az akkumulátor megfelelő irányára, majd
helyezze be az akkumulátorkioldónak nyomva, amíg
a kioldókar nem zár.
3 Csukja be a fedelet.
Tartalom-
jegyzék
Működtetés
keresése
keresése
Beállítás
Tárgymutató
Folytatás r
14
HU
Az akkumulátor feltöltése
CHG (Töltés)
lámpa
Micro USBkábel
(tartozék)
Tolja be ütközésig
zTöltés fali konnektor használatával
Az AC-UD20 (külön megvásárolható) hálózati adapter használatával az akkumulátort
feltöltheti fali konnektorról.
A töltő csatlakoztatásához használja a micro USB-kábelt (tartozék).
1 Kapcsolja ki a kamerát.
A kamera bekapcsolt állapotában a töltés nem
lehetséges.
2 A micro USB-kábellel (tartozék)
csatlakoztassa a kamerát egy bekapcsolt
számítógéphez.
A CHG (Töltés) lámpa világítani kezd.
jegyzék
Tartalom-
3 Ha a töltés befejeződött, szüntesse meg az USB kapcsolatot a kamera és
a számítógép között (54. oldal).
A töltés akkor tekinthető befejezettnek, ha a CHG (Töltés) lámpa kikapcsolódik (teljes töltés)
(64. oldal).
Megjegyzések
• Ezzel a kamerával csak X típusú akkumulátor használható.
• Az akkumulátor töltésének idejére kapcsolja ki a kamerát.
• A kamera számítógéphez történő csatlakoztatásakor ne alkalmazzon erőbehatást a kamerára. Ez a kamera
vagy a számítógép károsodását okozhatja.
• Ha a kamerát olyan noteszgéphez csatlakoztatja, amely nem csatlakozik hálózati (váltóáramú)
áramforráshoz, akkor a noteszgép akkumulátora gyorsan kimerülhet. A kamerát ne hagyja hosszú ideig
a számítógépre csatlakoztatva.
• Egyedi kialakítású vagy egyedileg összeszerelt számítógépek alkalmazása esetén az akkumulátor töltése
vagy a kapcsolat nem garantálható. Az alkalmazott USB-eszköz típusától függően előfordulhat, hogy
a töltés nem megfelelően működik.
• A működés nem minden számítógép esetén biztosított.
• Ha hosszabb ideig nem kívánja használni a kamerát, akkor az akkumulátor teljesítményének megőrzése
érdekében 6–12 havonta töltse fel a kamerát.
Működtetés
keresése
keresése
Beállítás
Tárgymutató
Folytatás r
15
HU
Tartalom-
zMennyi időt igényel a kamera feltöltése?
Töltési idő
• Teljesen lemerített akkumulátor feltöltéséhez szükséges idő, 25°C hőmérsékleten. Bizonyos
körülmények vagy viszonyok esetén a töltés hosszabb időt is igényelhet.
* Az USB típusú USB-töltő (külön vásárolható meg) használatával gyorstöltés is lehetséges.
A töltő csatlakoztatásához használja a micro USB-kábelt (tartozék).
NP-BX1 (mellékelt tartozék)Kb. 245 percKb. 175 perc
zAz akkumulátor töltöttségének ellenőrzése
A még rendelkezésre álló töltöttség jelzése a kijelzőpanel jobb felső részén jelenik meg.
• Bizonyos körülmények esetén a még rendelkezésre álló akkumulátortöltöttség kijelzett szintje
pontatlan lehet.
• Körülbelül egy percet igényel, amíg a még rendelkezésre álló töltöttség pontosan kerül kijelzésre.
MagasAlacsony
jegyzék
Működtetés
keresése
keresése
Beállítás
Tárgymutató
16
HU
Memóriakártya behelyezése
microSD kártya
„Memory Stick Micro
(Mark2)” media
Nyomtatott oldal
Csatlakozós oldal
A
B
zA memóriakártya kiadása
Nyissa ki a fedelet, majd finoman, egyszer nyomja meg a memóriakártyát.
zEzzel a kamerával milyen típusú memóriakártyák
használhatók?
• A működés nem minden memóriakártya esetén biztosított.
Memóriakártyák típusaSD sebességosztályMegnevezés e füzetben
„Memory Stick Micro
(Mark2)” media
—„Memory Stick Micro” media
microSD memóriakártya
Class 4 vagy gyorsabbmicroSD kártyamicroSDHC memóriakártya
microSDXC memóriakártya
1 Az akkumulátor-/memóriakártya-fedelet
csúsztassa a nyíl irányába, majd nyissa
ki a fedelet.
2 Tolja be a memóriakártyát kattanásig.
microSD kártya: Helyezze be az A ábra szerinti
irányban.
„Memory Stick Micro (M2)” hordozó: Helyezze
be a B ábra szerinti irányban.
• Ha a kijelzőpanelen a [WAIT] üzenet jelenik meg,
várjon, amíg az üzenet eltűnik.
• A memóriakártyát pontosan a megfelelő irányban kell
behelyezni, másképp a kamera nem ismeri fel.
3 Csukja be a fedelet.
Tartalom-
jegyzék
Működtetés
keresése
Folytatás r
keresése
Beállítás
Tárgymutató
HU
17
Megjegyzések
• A memóriakártya stabil működésének érdekében a kamerával való első használat alkalmával ajánlott
formázni a memóriakártyát (33. oldal).
A formázás törli a memóriakártyán levő összes adatot, és azok nem állíthatók helyre.
• A memóriakártya formázása előtt az azon tárolt fontos adatokat mentse másik adathordozóra, például
számítógépre.
• Ha a memóriakártyát rossz irányban helyezi be a nyílásba, akkor a memóriakártya, a memóriakártyanyílás vagy a képadatok megsérülhetnek.
• A memóriakártya nyílásába megfelelő méretű memóriakártyán kívül mást ne helyezzen be. Máskülönben
ez meghibásodáshoz vezethet.
• Memóriakártya behelyezése vagy kiadása során ügyeljen rá, hogy a memóriakártya ne ugorjon ki és
ne essen le.
• A kamera garantált üzemi hőmérséklete -10 és +40°C közötti. Mindazonáltal a garantált üzemi
hőmérséklet a memóriakártyák típusától függően változik.
A részletekért nézze meg a memóriakártyához kapott használati utasítást.
• A microSDXC memóriakártyákra rögzített képek nem exFAT*-kompatibilis számítógépen vagy
AV-eszközön (USB-kapcsolaton keresztül) nem játszhatók le, illetve azokra nem vihetők át.
Csatlakoztatás előtt győződjön meg róla, hogy az eszköz exFAT-kompatibilis. Ha a kamera egy nem
exFAT-kompatibilis eszközhöz van csatlakoztatva, akkor a memóriakártya formázására felszólító üzenet
jelenhet meg. Ilyen esetben ne formázza a memóriakártyát, mert akkor annak minden adata elvész.
* Az exFAT a microSDXC memóriakártyák által használt fájlrendszer.
Tartalom-
jegyzék
Működtetés
keresése
keresése
Beállítás
Tárgymutató
18
HU
Felvételi üzemmód
t
Beállító
kijelző
Filmek felvételéhez beállítható a képfelbontás és a képkockasebesség.
A beállítás elvégzéséhez először válassza a [SETUP] lehetőséget.
1 A [SETUP] megjelenítéséhez nyomja meg a NEXT gombot, majd nyomja
meg az ENTER gombot.
2 Amikor a [VIDEO] (Felvételi üzemmód) jelzés látszik, nyomja meg
az ENTER gombot.
3 A felvételi üzemmód kiválasztásához nyomja meg a NEXT gombot,
majd nyomja meg az ENTER gombot.
jegyzék
Tartalom-
KijelzésRögzített képFelbontás
Legnagyobb felbontás/sima kép
2× képkockasebességgel felvéve
• A filmek maximális folyamatos felvételi ideje hozzávetőlegesen 13 óra.
[SLOW] üzemmódban ez hozzávetőlegesen 6,5 óra.
[SSLOW] üzemmódban ez hozzávetőlegesen 3 óra.
• Ha a [SSLOW] lehetőséget választja, akkor a SteadyShot szolgáltatás hatástalan lesz, még akkor is,
ha a SteadyShot szolgáltatás [ON] beállítású.
• A filmfelvétel során a hang nem kerül rögzítésre a következő helyzetben:
– [SSLOW] (720 120p), [SLOW] (720 60p) beállítás esetén.
• Ha a Felvételi üzemmód beállítása [VGA], akkor a többi felvételi üzemmódhoz viszonyítva a nézeti
szög szűkebb lesz.
• A képkockasebesség az NTSC/PAL beállítástól függ (31. oldal).
• Ha az NTSC/PAL beállítást [PAL]-ra változtatja, a képkockasebesség nem jelenik meg.
Tartalom-
jegyzék
Működtetés
keresése
keresése
Beállítás
Tárgymutató
20
HU
SteadyShot
t
Beállító
kijelző
Felvétel közben aktiválható a kamera remegését csökkentő szolgáltatás.
A beállítás elvégzéséhez először válassza a [SETUP] lehetőséget.
1 A [SETUP] megjelenítéséhez nyomja meg a NEXT gombot, majd nyomja meg
az ENTER gombot.
2 A [STEDY] (SteadyShot) megjelenítéséhez nyomja meg a NEXT gombot, majd
nyomja meg az ENTER gombot.
3 A beállítás kiválasztásához nyomja meg a NEXT gombot, majd nyomja meg
az ENTER gombot.
A SteadyShot szolgáltatás használata. (Nézeti szög: 120°)
A SteadyShot szolgáltatás kikapcsolása. (Nézeti szög: 170°)
Visszatérés a [STEDY] menühöz.
Tartalom-
jegyzék
Működtetés
keresése
Megjegyzések
• A nézeti szög 120° alapértelmezett beállításnál. Szélesebb nézeti szöghöz a [STEDY] beállítást módosítsa
[OFF] beállításra.
• Ha a Felvételi üzemmód beállítása [SSLOW], akkor a SteadyShot szolgáltatás hatástalan lesz.
• Ha a kamera fénykép üzemmódban van, a SteadyShot szolgáltatás nem érhető el.
keresése
Beállítás
Tárgymutató
21
HU
Elforgatás
t
Beállító
kijelző
zAz elforgatás funkció
Ha az Elforgatás beállítása [ON], a felvételi üzemmód megváltoztatásakor a [FLIP] felirat
jelenik meg a beállításinformációk között.
A kamerát normál helyzetben használva a képek fejjel lefelé vannak.
A kép fejjel lefelé is rögzíthető. Ez a funkció akkor hasznos, ha a kamera fejjel lefelé
van felszerelve.
A beállítás elvégzéséhez először válassza a [SETUP] lehetőséget.
1 A [SETUP] megjelenítéséhez nyomja meg a NEXT gombot, majd nyomja meg
az ENTER gombot.
2 A [FLIP] (Elforgatás) megjelenítéséhez nyomja meg a NEXT gombot, majd
nyomja meg az ENTER gombot.
3 A beállítás kiválasztásához nyomja meg a NEXT gombot, majd nyomja meg
az ENTER gombot.
A kép függőleges tükrözése, illetve a bal és a jobb hangcsatorna felcserélése.
A kép elforgatásának mellőzése.
Visszatérés a [FLIP] menühöz.
Tartalom-
jegyzék
Működtetés
keresése
keresése
Beállítás
Tárgymutató
22
HU
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.