Klik pada tombol di kanan untuk melompat ke halaman yang sesuai.
Hal ini akan membuat nyaman ketika mencari fungsi yang ingin Anda lihat.
Daftar isi
Daftar isi
Mencari informasi berdasarkan fungsi.
Pencarian
Operasi
Mencari informasi berdasarkan operasi.
Pengaturan
Pencarian
Indeks
Mencari informasi dalam daftar item
Pengaturan.
Mencari informasi berdasarkan kata
kunci.
Tanda dan angka yang digunakan dalam buku
pegangan ini
Pencarian
Operasi
Pengaturan
Pencarian
Indeks
Pengaturan awal ditunjukkan dengan .
Menunjukkan hal-hal yang perlu
diperhatikan dan batasan terkait
pengoperasian kamera yang benar.
z Menunjukkan informasi yang berguna
untuk diketahui.
ID
2
Catatan mengenai penggunaan
kamera
kerusakan.
Tentang bahasa yang ditampilkan
Panel tampilan hanya menampilkan bahasa
Inggris. Bahasa lainnya tidak tersedia.
Catatan mengenai perekaman/
pemutaran dan sambungan
• Sebelum Anda mulai merekam, membuat
rekaman percobaan untuk memastikan bahwa
kamera bekerja dengan benar.
• Untuk memutar gambar, hubungkan kamera ke
perangkat lain dengan kabel HDMI mikro
(dijual terpisah).
• Kamera tidak tahan debu, tahan percikan, dan
tahan air. Bacalah "Perhatian" (halaman 55)
sebelum mengoperasikan kamera.
• Hindari mengekspos kamera ke air. Jika air
masuk ke dalam kamera, kerusakan mungkin
terjadi. Di beberapa kasus, kamera tidak dapat
diperbaiki.
• Jangan mengarahkan kamera ke matahari atau
cahaya terang lainnya. Hal ini akan
menyebabkan kerusakan.
• Jangan menggunakan kamera di dekat lokasi
yang menghasilkan gelombang radio kuat atau
memancarkan radiasi. Jika tidak, kamera tidak
bisa merekam atau memutar gambar dengan
baik.
• Menggunakan kamera di lokasi yang berpasir
atau berdebu dapat menyebabkan kerusakan.
• Jika terjadi kondensasi uap air, bersihkan
terlebih dahulu sebelum menggunakan kamera
(halaman 55).
• Jangan mengguncang-guncang atau memukul
kamera. Hal itu dapat menyebabkan kerusakan
dan Anda mungkin tidak dapat merekam
gambar. Selain itu, kartu memori mungkin
menjadi tidak dapat digunakan atau data gambar
bisa menjadi rusak.
• Ketika menghubungkan kamera ke perangkat
lain dengan kabel, pastikan untuk memasukkan
steker konektor dengan cara yang benar.
Mendorong steker paksa ke dalam terminal akan
merusak terminal dan dapat menyebabkan
kerusakan kamera.
• Pemutaran film selain yang film yang di ambil,
di edit atau di susun di kamera ini tidak di jamin.
Mengenai suhu kamera
Kamera bisa menjadi hangat akibat dari terus
digunakan, tetapi hal ini bukan merupakan suatu
Mengenai perlindungan panas
berlebih
Tergantung pada kamera dan suhu baterai, Anda
mungkin tidak dapat merekam film atau daya
dapat nonaktif secara otomatis untuk melindungi
kamera. Sebuah pesan akan ditampilkan pada layar
panel sebelum daya mati atau saat Anda tidak lagi
dapat merekam film.
Catatan mengenai baterai
• Isi ulang unit baterai sebelum menggunakan
untuk pertama kalinya.
• Unit baterai dapat diisi ulang, meskipun belum
habis sepenuhnya. Selain itu, meskipun daya
unit baterai belum sepenuhnya terisi, Anda
dapat menggunakan daya baterai yang telah
sebagian terisi.
• Untuk rincian mengenai baterai, lihat
halaman 53.
Catatan mengenai panel tampilan dan
lensa
• Panel tampilan yang terkena sinar matahari
langsung untuk jangka waktu lama dapat
mengakibatkan kegagalan fungsi. Hati-hati saat
meletakkan kamera di dekat jendela atau di luar
ruang.
• Jangan tekan panel tampilan. Hal ini dapat
mengakibatkan kegagalan fungsi.
Tentang kompatibilitas data gambar
• Kamera ini mendukung "format MP4" sebagai
format film. Namun, hal ini tidak menjamin
bahwa semua MP4 perangkat kompatibel dapat
memutar gambar yang direkam dengan kamera
ini.
• Kamera ini sesuai dengan standar universal
DCF (Design rule for Camera File system) yang
dibuat oleh JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries
Association).
Peringatan mengenai hak cipta
Acara televisi, film, kaset video, dan material lain
mungkin di lindungi hak cipta. Rekaman yang
tidak sah dari beberapa material mungkin
bertentangan dengan ketentuan undang-undang
hak cipta.
Lanjutan r
Daftar isi
Pencarian
Operasi
Pengaturan
Pencarian
Indeks
ID
3
Tidak ada kompensasi untuk konten
yang rusak atau perekaman yang
gagal
Sony tidak dapat memberikan kompensasi untuk
kegagalan merekam atau kerugian atau kerusakan
konten yang direkam karena kerusakan dari
kamera atau kartu memori, dll.
Ilustrasi dan gambar yang digunakan
dalam buku pegangan ini
• Gambar yang digunakan sebagai contoh dalam
buku pegangan ini merupakan gambar yang
dibuat ulang dan bukan gambar sebenarnya
yang diambil menggunakan kamera ini.
• Di dalam manual ini, kartu memori "Memory
Stick Micro" dan microSD merujuk ke sebagai
"kartu memori".
• Desain dan spesifikasi dapat berubah sewaktuwaktu tanpa pemberitahuan.
Catatan mengenai memutar film di
perangkat lain
• Kamera ini kompatibel dengan MPEG-4 AVC/
H.264 Main Profile untuk HD (definisi tinggi)
perekaman kualitas gambar. Oleh karena itu,
Anda tidak dapat memutar gambar HD (definisi
tinggi) yang direkam dengan perangkat yang
tidak kompatibel dengan MPEG-4 AVC/H.264
di kamera.
• Film yang direkam menggunakan kamera ini
tidak dapat putar secara normal di perangkat
selain kamera ini. Juga, film yang direkam pada
perangkat lain tidak dapat diputar dengan baik
di kamera ini.
Tentang kemanan dalam
menggunakan produk LAN Nirkabel
Hal ini penting untuk mengatur keamanan saat
menggunakan fungsi jaringan nirkabel. Sony tidak
memberikan jaminan dan tidak bertanggung jawab
atas segala kerusakan yang diakibatkan dari
memiliki keamanan tidak memadai atau
menggunakan fungsi jaringan nirkabel.
Lensa Carl Zeiss
Kamera dilengkapi lensa Carl Zeiss yang dapat
menghasilkan gambar tajam dengan kontras luar
biasa. Lensa kamera dibuat dalam sistem jaminan
mutu yang disertifikasi oleh Carl Zeiss sesuai
dengan standar kualitas Carl Zeiss di Jerman.
Daftar isi
Pencarian
Operasi
Pengaturan
Pencarian
Indeks
Mengenai fungsi jaringan nirkabel
• Hanya HDR-AS15 yang dilengkapi dengan
fungsi Wi-Fi.
• Fungsi jaringan nirkabel disematkan kedalam
kamera ini telh dikonfirmasi sesuai dengan WiFi spesifikasi yang ditetapkan oleh Wi-Fi
Alliance (WFA).
• Tergantung pada wilayah, akses ke LAN
nirkabel mungkin tidak tersedia, mungkin
memerlukan biaya yang terpisah, atau
komunikasi mungkin diblokir atau mengalami
pemutusan intermiten. Untuk rincian, cek
pengelola LAN nirkabel Anda dan/atau
penyedia jasa internet.
• Sony tidak membuat jaminan apapun dalam
penyediaan layanan jaringan. Sony sama sekali
tidak bertanggung jawab atas kerusakan yang
mungkin timbul dari penggunaan layanan
jaringan bahkan dalam kasus klaim yang dibuat
oleh pihak ketiga.
ID
4
Cara menikmati kamera
Nikmati lebih dengan menggunakan
Film direkam dengan definisi penuh maksimuam 1920×1080 30p.
Perangkat Mount Kepala Anti air & Kotak Anti air
Mount perekat & Kotak Anti air
Daftar isi
Pencarian
Operasi
Pengaturan
Pencarian
Mount Ikat kepala
Indeks
Lanjutan r
ID
5
Bagian kehidupan Anda
Unggah momen-momen
ditangkap
Anda dapat langsung mengunggah foto dan
membaginya dengan menggunakan fungsi
jaringan nirkabel dari kamera ini
(halaman 39).
Daftar isi
Pencarian
Operasi
Pengaturan
Pencarian
Menghubungkan ke TV
Hubungkan kamera ke TV dengan kabel
mikro HDMI (dijual terpisah), lalu nikmati
gambar-gambar di layar besar (halaman 38).
Indeks
ID
6
Daftar isi
Catatan mengenai penggunaan kamera
Cara menggunakan buku pegangan ini ················ 2
Catatan mengenai penggunaan kamera··············· 3
Cara menikmati kamera ········································ 5
Operasi Pencarian ················································ 9
Pencarian Pengaturan ········································ 10
Mengidentifikasi komponen································· 11
Memulai
Pemeriksaan item-item yang dibundel ················ 12
Memasukkan baterai··········································· 13
Memasukkan kartu memori································· 16
Mode perekaman ················································ 18
SteadyShot·························································· 19
Sudut Bidang······················································· 20
Perekaman Foto Interval····································· 21
Kendali Jarak Jauh Pintar (hanya HDR-AS15) ··· 22
Daya mati Otomatis············································· 23
Pengaturan Tanggal & Waktu ····························· 24
Suplai Daya USB ················································ 25
Atur ulang Pengaturan ········································ 26
Format································································· 27
Menggunakan Aksesoris····································· 28
Mengatasi Masalah ············································· 46
Indikator dan pesan peringatan··························· 50
Daftar isi
Pencarian
Operasi
Pengaturan
Pencarian
Indeks
Lainnya
Indeks
Waktu yang dapat direkam ································· 51
Unit baterai·························································· 53
Menggunakan kamera di luar negeri··················· 54
Perhatian····························································· 55
Spesifikasi ··························································· 57
Klik setiap item untuk melompat ke halaman yang sesuai.
Daftar isi
ItemTampilanPengaturan bawaan
Mode perekamanVIDEOHQ (1920×1080/30P)
SteadyShotSTEDYON
Sudut BidangANGLE120°
Perekaman Foto IntervalLAPSE5sec
Kendali Jarak Jauh Pintar (hanya HDRAS15)
Daya mati OtomatisA.OFF10sec
Pengaturan Tanggal & WaktuDATE2012/1/1 00:00 GMT+0
Suplai Daya USBUSBPwON
Atur ulang PengaturanRESET—
FormatFORMT—
Catatan
• Panel tampilan hanya menampilkan bahasa Inggris. Bahasa lainnya tidak tersedia.
RMOTEOFF
Cara mengatur item
Anda dapat mengatur item dengan menggunakan 3 tombol
pada kamera berikut.
NEXT*: Pergi ke menu selanjutnya
PREV*: Pergi ke menu selanjutnya
ENTER: Menjalankan menu
* Baik tombol NEXT dan PREV keduanya digunakan untuk
mengubah menu. Dalam manual ini, kami biasa menggunakan
tombol NEXT untuk penjelasan. Saat hanya menggunakan
tombol PREV, kami menggambarkannya sebagai tombol
PREV.
Tombol REC
START/STOP/
tombol ENTER
Tombol PREV
Tombol NEXT
Pencarian
Operasi
Pengaturan
Pencarian
Indeks
1 Tekan tombol NEXT atau tombol PREV untuk menghidupkan daya.
Untuk mematikan daya, tekan [PwOFF] lalu tekan tombol ENTER.
2 Tekan tombol NEXT untuk menampilkan [SETUP], lalu tekan tombol
ENTER.
3 Tekan tombol NEXT untuk menampilkan item pengaturan, lalu tekan
tombol ENTER.
Untuk kembali ke menu [SETUP], pilih [BACK] lalu tekan tombol ENTER.
10
ID
Mengidentifikasi komponen
A Lampu REC/akses
B Tombol REC START/STOP
Tombol ENTER (Menjalankan menu)
C Tombol b HOLD*
D Panel tampilan
E Speaker
F Tombol PREV
G Tombol NEXT
H Mikrofon
I Lensa
J Tutup konektor
K Jekm (Mik)*
L Konektor perpanjangan*
M Lampu CHG (pengisian)
N Jek HDMI OUT
O Jek (USB)
P Penutup baterai/kartu memori
Q Celah penyisipan kartu memori
R Tuas baki baterai
S Baki baterai
1
2
Daftar isi
Pencarian
Operasi
Pengaturan
Pencarian
3
Indeks
*1Digunakan untuk mencegah operasi tidak
disengaja. Geser ke arah b untuk mengunci.
Geser ke arah berlawanan utnuk melepaskan.
2
Saat mikropon ekstenal (dijual terpisah)
*
terhubung, audio tidak dapat terekam melalui
mikropon internal.
3
Digunakan untuk menghubungkan aksesoris.
*
11
ID
Pemeriksaan item-item yang
dibundel
Pastikan bawha Anda telah memiliki item-item yang dibundel berikut.
Angka dalam kurung menunjukkan jumlah yang item dibundel.
• Kamera (1)
• Kabel mikro USB (1)
• Baterai isi ulang (NP-BX1) (1)
Daftar isi
Pencarian
Operasi
• Baki baterai, tipe X (hanya untuk NP-BX1) (1)
Terpasang di kamera.
• Baki baterai, tipe G (hanya untuk NP-BG1/FG1) (1)
• Kotak Anti air (SPK-AS1) (1)
• Mount perekat (VCT-AM1)
Gesper Tambahan (1)
Mount Perekat Datar (1)
Mount Perekat Melengkung (1)
Pengaturan
Pencarian
Indeks
• Buku Pegangan (manual ini)
Termasuk di dalam memori internal kamera ini.
• Set dokumentasi cetak
12
ID
Memasukkan baterai
1 Geser baterai/tutup kartu memori sesuai
arah panah, lalu buka tutup.
Daftar isi
2 Tarik keluar baki baterai dari kamera,
setel baterai di bai, lalu pasangkan lagi ke
kamera.
3 Tutup penutup.
Sesuaikan arah v.
Jepit tab lalu
tarik keluar.
Pencarian
Operasi
Pengaturan
Pencarian
Indeks
zUntuk mengatur fungsi Daya Mati Otomatis
Pilih [A.OFF] dari layar [SETUP], lalu atur fungsi Daya Mati Otomatis. Pengaturan default
adalah [10sec]. Mengubah pengaturan sesuai keperluan.
Untuk informasi rinci, lihat "Daya mati Otomatis" (halaman 23).
Lanjutan r
13
ID
Mengisi daya unit baterai
1 Matikan daya kamera.
Pengisian daya tidak bisa dilakukan jika kamera
dihidupkan.
2 Hubungkan kamera ke komputer yang
sedang dihidupkan dengan kabel mikro
USB (tersedia).
Lampu CHG (Pengisian) menyala.
Kabel mikro
USB
(tersedia)
Lampu CHG
(Pengisian)
Daftar isi
Pencarian
Operasi
Masukkan sampai
semuanya masuk
3 Bila pengisian telah selesai, cabut sambungan USB antara kamera dan
komputer (halaman 44).
Pengisian daya selesai saat lampu CHG (Pengisian) mati (pengisian penuh) (halaman 53).
Catatan
• Anda dapat menggunakan baterai tipe X atau G dengan kamera ini.
• Matikan kamera selama pengisian baterai.
• Jangan menekan kamera dengan kuat, saat Anda menghubungkan kamera ke komputer. Hal ini dapat
menyebabkan kerusakan ke kamera atau komputer.
• Bila Anda menghubungkan kamera ke komputer notebook yang tidak terhubung ke sumber listrik AC,
baterai komputer notebook bisa habis dengan cepat. Jangan membiarkan kamera terhubung ke komputer
untuk waktu yang lama.
• Mengisi baterai atau menghubungkan dengan komputer yang kustomasi atau rakitan tidak dijamin.
Tergantung pada jenis perangkat USB yang digunakan, pengisian mungkin tidak berfungsi dengan baik.
• Operasi dengan semua komputer tidak dijamin.
• Jika Anda tidak berniat untuk menggunakan kamera untuk jangka waktu yang panjang, lakukan
pengisian daya setiap 6 sampai 12 bulan sekali untuk mempertahankan kinerja baterai.
zBerapa lama waktu yang diperlukan untuk mengisi
daya kamera?
Pengaturan
Pencarian
Indeks
Lama pengisian
Unit bateraiLewat komputerLewat AC-UD20* (dijual terpisah)
• Waktu yang dibutuhkan untuk mengisi penuh baterai yang dayanya habis pada suhu 25°C.
Pengisian dapat memakan waktu lebih lama di keadaan atau kondisi tertentu.
* Pengisian cepat dapat dilakukan dengan menggunakan charger USB AC-UD20 (dijual terpisah).
Untuk menghubungkan charger, gunakan kabel mikro USB (tersedia).
Lanjutan r
14
ID
zMemeriksa sisa daya baterai
Indikator daya yang tersisa akan muncul di kanan atas panel tampilan.
PenuhHabis
Daftar isi
• Indikator daya yang tersisa yang ditampilakn mungkin tidak benar dalam kondisi tertentu.
• Diperlukan waktu sekitar satu menit hingga indikator daya yang tersisa ditampilkan.
Pencarian
Operasi
Pengaturan
Pencarian
Indeks
15
ID
Memasukkan kartu memori
1 Geser baterai/tutup kartu memori sesuai
arah panah, lalu buka tutup.
Daftar isi
2 Masukkan kartu memori sampai terkunci.
Kartu microSD: Masukkan searah A.
"Memory Stick Micro (M2)": Maukkan searah B.
• Saat [WAIT] muncul di panel display, tunggu hingga
pesan menghilang.
• Masukkan kartu memori secara langsung di arah yang
benar; jika tidak, kamera tidak akan mengenalinya.
Kartu microSD
3 Tutup penutup.
zUntuk mengeluarkan kartu memori
Buka penutup, kemudian tekan dengan lembut kartu memori satu kali.
Pencarian
Operasi
AB
"Memory Stick Micro
(Mark2)"
Pengaturan
Pencarian
Indeks
zKartu memosri jenis apa yang Anda bisa gunakan di
kamera ini?
Jenis-jenis kartu memoriSD Speed ClassFrase dalam buku ini
"Memory Stick Micro
(Mark2)"
Kartu memori microSD
Kartu memori microSDHC
• Operasi dengan semua kartu memori tidak dijamin.
—"Memory Stick Micro"
Kelas 4 atau yang lebih cepatKartu microSD
Lanjutan r
16
ID
Catatan
• Untuk menstabilkan operasi kartu memori, disarankan agar Anda memformat kartu memori saat Anda
menggunakannya dengan kamera untuk pertama kalinya (halaman 27).
Semua data yang tercatat pada kartu memori akan terhapus oleh format, dan tidak dapat dipulihkan.
• Simpan data penting yang ada di kartu memori ke media lain seperti komputer, sebelum memformat
kartu memori.
• Jika Anda memasukkan kartu memori ke celah dengan arah yang salah, kartu memori, celah kartu
memori, atau data gambar bisa rusak.
• Jangan memasukkan apa pun selain kartu memori dengan ukuran ukuran sesuai ke dalam celah kartu
memori. Tindakan tersebut dapat mengakibatkan kegagalan fungsi.
• Saat memasukkan atau mengeluarkan kartu memori, berhati-hati untuk mencegah kartu memori agar
tidak melompat dan jatuh.
• Suhu operasi kamera yang dijamin adalah antara 0°C hingga 40°C. Namun, tergantung pada jenis kartu
memori, suhu operasi yang dijamin bervariasi.
Untuk rincian, lihat petunjuk pengoperasian yang disertakan dengan kartu memori.
Daftar isi
Pencarian
Operasi
Pengaturan
Pencarian
Indeks
17
ID
Mode perekaman
Anda dapat mengatur resolusi gambar dan rasio frame untuk pengambilan film.
Untuk membuat pengaturan, pertama-tama pilih [SETUP].
Pengaturan
tampilan
t
1 Tekan tombol NEXT untuk menampilkan [SETUP], lalu tekan tombol
ENTER.
2 Ketika [VIDEO] (Video) ditampilkan, tekan tombol ENTER.
Jika kamera nonaktif karena fungsi Daya Mati Otomatis saat pengaturan, lakukan ulangi
prosedur dari langkah 1.
3 Tekan tombol NEXT untuk memilih Mode Perekaman, lalu tekan tombol
ENTER.
Daftar isi
Pencarian
Operasi
TampilanGambar yang direkamResolusi
Resolusi tertinggi1920×108030p
Resolusi tinggi1280×72030p
Gambar gerak lambat direkan di rasio
bingkai 2×
Gambar gerak super lambat direkan di
rasio bingkai 4×
Resolusi standar640×48030p
Kembali ke menu [VIDEO].
1280×72060p
1280×720120p
Rasio
bingkai
pencitraan
Rasio
bingkai
pemutaran
30p
Pengaturan
Pencarian
Indeks
Catatan
• Lama pengambilan film terus menerus adalah sekitar 13 jam.
Di mode [SLOW], lamanya sekitar 6,5 jam.
Di mode [SSLOW], lamanya sekitar 3 jam.
• Jika Anda memilih [SSLOW], SteadyShot tidak akan efektif walaupun SteadyShot di atur ke [ON].
• Audio tidak terekam selama pengambilan film di situasi berikut:
– [SSLOW] (720 120P), [SLOW] (720 60P) di atur.
• Saat mode perekaman diatur ke [VGA],sudut pandang menjadi lebih sempit dibandingkan dengan mode
perekaman lainnya.
18
ID
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.