Sağdaki düğmeleri tıklatarak karşılık gelen sayfaya gidebilirsiniz.
Görüntülemek istediğiniz bir işlevi aradığınızda bu kullanışlı bir yoldur.
İçindekiler
Bilgileri işleve göre aratın.
Çalışma A rama Ayarlar Ar ama
Bilgileri çalışmaya göre aratın.
Bilgileri Ayarlar öğeleri listesinde
aratın.
Dizin
Bilgileri anahtar kelimeye göre aratın.
Bu el kitabında kullanılan işaret ve notlar
İçindekiler
Çalışma Arama
Ayarlar AramaDizin
Varsayılan ayar ile gösterilir.
Kameranın doğru çalışmasıyla ilgili
uyarılar ve sınırlamaları gösterir.
z Faydalı bilgileri gösterir.
TR
2
Kameranın kullanımıyla ilgili
notlar
Kameranın ısısı hakkında
Ekran dili hakkında
Görüntü paneli yalnızca İngilizce, Fransızca
ve Brezilya Portekizcesinde görüntülenir.
Diğer diller kullanılmamaktadır.
Kayıt/yürütme ve bağlantı hakkında
notlar
• Kayda başlamadan önce kameranın doğru
çalıştığından emin olmak için deneme kaydı
yapın.
• Görüntüleri yürütmek için kamerayı mikro
HDMI kablosuyla (ayrı olarak satılır) başka bir
cihaza bağlayın.
• Kamera toza ve suya dayanıklı değildir.
Kamerayı çalıştırmadan önce “Önlemler”
(sayfa 76) okunmalıdır.
• Bağlantı kapağı veya batarya/hafıza kartı
kapağı açıkken kamerayı neme maruz
bırakmayın. Kameranın içi nemlendiğinde
bozulma olabilir. Bazı durumlarda kamera
tamir edilemez.
• Kamerayı güneşe veya diğer parlak ışıklara
doğru tutmayın. Bozulmalara yol açabilir.
• Kamerayı yüksek radyo dalgaları veya
radyasyon yayan yerlerin yakınında
kullanmayın. Aksi takdirde kamera görüntüleri
düzgün bir şekilde kaydedemez ve yürütemez.
• Kamerayı kumlu ve tozlu yerlerde kullanmak
bozulmalara yol açabilir.
• Nem yoğuşması oluşursa kamerayı
kullanmadan önce nemi yok edin (sayfa 76).
• Kamerayı sallamayın ve vurmayın. Bozulmaya
neden olabilir ve görüntü
kaydedemeyebilirsiniz. Ayrıca, hafıza kartı
kullanılamayabilir veya görüntü verileri hasar
görebilir.
• Kamerayı kabloyla başka bir cihaza bağlarken
bağlantı fişini doğru taktığınıza emin olun. Fişi
terminale zorla sokmaya çalışmak terminale
hasar verebilir ve kamera bozulabilir.
• Bu kamerada çekilen, düzenlenen veya bir
araya getirilen filmler dışındaki filmlerin
yürütülmesi garanti edilmez.
• NTSC/PAL arasında geçiş yaptığınızda
Görüntü Kalitesi Ayarı Modunda seçilebilen
ayar değerleri değişir. Bu kılavuzda [NTSC] ve
[PAL] için ayar değerleri gösterilmektedir.
Kamera sürekli kullanım nedeniyle ısınabilir, bu
bozukluk değildir.
Aşırı ısınma koruması hakkında
Kamera ve pil sıcaklığına bağlı olarak film
kaydedemeyebilirsiniz veya kamerayı korumak
için güç otomatik olarak kapanabilir. Güç
kapanmadan veya film çekiminin
durdurulmasından önce bildirim panelinde bir
mesaj görüntülenir.
Batarya hakkında notlar
• İlk kez kullanmadan önce bataryayı şarj edin.
• Bataryayı şarjı tamamen bitmeden de şarj
edebilirsiniz. Ayrıca, batarya tamamen şarj
olmamışsa bile bataryanın kısmen şarj olan
kapasitesini olduğu gibi kullanabilirsiniz.
• Batarya hakkında bilgi için bkz. sayfa 74.
Ekran paneli ve lens hakkında notlar
• Ekran panelini veya lensi doğrudan uzun süre
güneş ışığına maruz bırakmak bozulmalara
neden olabilir. Kamerayı pencere kenarına
veya dışarıya koyarken dikkatli olun.
• Ekran paneline bastırmayın. Bozulmalara yol
açabilir.
Görüntü veri uyumu hakkında
• Bu kamera film dosyası biçimi olarak “MP4
biçimini” destekler. Ancak tüm MP4 uyumlu
cihazların bu kamerayla kaydedilen
görüntüleri yürütmesi garanti edilmez.
• Kamera JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries
Association) tarafından oluşturulan DCF
(Design rule for Camera File system) evrensel
standardıyla uyumludur.
Telif hakkıyla ilgili uyarı
Televizyon programları, filmler, video kasetler ve
diğer materyallerin telif hakkı olabilir. Bu gibi
materyallerin izinsiz kaydedilmesi telif hakkı
yasalarına aykırı olabilir.
Hasarlı içerik ve kayıt hatası telafisi
yoktur
Sony kameranın veya hafıza kartının vs.
bozulmasından kaynaklanan kayıtlı içerik kaybı,
hasarı ve kayıt hatasını telafi etmez.
Devamı r
İçindekiler
Çalışma Arama
Ayarlar AramaDizin
TR
3
Bu el kitabında kullanılan çizim ve
resimler
• Bu el kitabında örnek olarak kullanılan
görüntüler reprodüksiyondur, kamera
kullanılarak çekilen gerçek resimler değildir.
• Bu kılavuzda Memory Stick Micro™ ve
microSD hafıza kartına “hafıza kartı” denir.
• Tasarım ve özellikler önceden bildirilmeksizin
değişebilir.
Diğer cihazlarda yürütme hakkında
notlar
• Kamera HD (yüksek çözünürlüklü) görüntü
kalitesi kaydı için MPEG4 AVC/H.264 Main
Profile ile uyumludur. Bu nedenle MPEG4
AVC/H.264 ile uyumlu olmayan cihazlarda
kamerada HD (yüksek çözünürlüklü) görüntü
kalitesiyle kaydedilen görüntüleri
yürütemezsiniz.
• Bu kamerayla kaydedilen filmler bu
kameranın dışındaki cihazlarda normal bir
şekilde yürütülemeyebilir. Ayrıca, diğer
cihazlarda kaydedilen filmler bu kamerada
düzgün yürütülemeyebilir.
Kablosuz ağ işlevi hakkında
• Bu kameradaki dahili kablosuz ağ işlevinin Wi
Fi Birliği (WFA) tarafından düzenlenen WiFi
şartnamesiyle uyumlu olduğu doğrulanmıştır.
• Bölgeye bağlı olarak kablosuz LAN erişimi
olmayabilir, ayrı hizmet bedeli gerektirebilir
veya bağlantı engellenmiş olabilir veya aralıklı
kesintilere uğrayabilir. Ayrıntılar için kablosuz
LAN yöneticinizi veya hizmet sağlayıcınızı
kontrol edin.
• Sony bir ağ hizmeti adına garanti vermez.
Sony üçüncü taraf şikayetlerinde bile ağ
hizmeti kullanımı nedeniyle oluşan hasarlar
için hiçbir sorumluluk üstlenmez.
• Kayıp ve hırsızlık sonucunda kamerada kayıtlı
konumlara izinsiz erişim ve izinsiz kullanım
nedeniyle oluşan hasarlar için hiçbir
sorumluluk kabul etmiyoruz.
ZEISS lens
Kamerada harika kontrast ile net görüntüler elde
edebilen bir ZEISS lens bulunmaktadır.
Kameranın lensi Carl Zeiss tarafından
Almanya’da Carl Zeiss kalite standartları ile
uyumlu olarak onaylanan bir kalite güvenlik
sistemiyle üretilmiştir.
GPS uyumlu cihazlar hakkında
• GPS kullanıldığı ülke ve bölgelerin
düzenlemeleriyle uyumlu olarak
kullanılmalıdır.
• GPS kaydı [ON] olarak ayarlandığında
görüntü kaydederseniz ve bu görüntüleri
internete yüklerseniz çekim yeri üçüncü kişiler
tarafından görülebilir. Bunu önlemek için
GPS kaydını (sayfa 35) çekmeden önce [OFF]
olarak ayarlayın.
• Bu kamera tüm yönlerden sıçramaya karşı
dayanıklıdır. Ancak duş veya musluktan gelen
basınçlı suya karşı koruma sağlamaz.
• USB veya HDMI kablosu bağlı olduğunda
kamera sıçramaya dayanıklı değildir.
• Kamera düşürülme gibi güçlü bir şoka maruz
kaldığında sıçrama korumasını kaybedebilir.
Kameranın en yakın Sony bayisinde kontrol
edilmesini öneririz (ücretlendirilebilir).
• Yanlış kullanımdan kaynaklanan bozulmalar
sınırlı garanti kapsamında değildir.
– Kamerayı su içinde kullanmayın (kamera su
geçirmez değildir).
– Bağlantı kapağını ve batarya/hafıza kartı
kapağını sıkıca kapatın. (Kapak tam olarak
kapatılmadığında kameranın içine su
sızabilir. Elleriniz ıslakken kapağı açmayın/
kapatmayın.)
İçindekiler
Çalışma Arama
Ayarlar AramaDizin
Kablosuz LAN ürünlerinin kullanım
güvenliği hakkında
Kablosuz ağ işlevini kullanırken güvenliği
ayarlamak önemlidir. Sony Kablosuz ağ
kullanımı veya yetersiz güvenlik nedeniyle
oluşan hasarlar için garanti vermez ve bunlardan
sorumlu değildir.
TR
4
İçindekiler
Kameranın kullanımıyla ilgili notlar
Bu el kitabının kullanımı ·············································2
Kameranın kullanımıyla ilgili notlar ··························3
Çalışma Arama ····························································8
Ayarlar Arama ······························································9
Parçaları tanımlama ················································ 11
İçindekiler
Başlarken
Bir aradaki öğeleri kontrol etme···························· 12
Bataryayı takma ······················································· 13
Hafıza kartını takma················································· 16
Tarih ve Saat Ayarı ··················································· 18
Yaz Saati Ayarı··························································· 20
Görüntü Kalitesi Ayarı Modu ·································· 21
SteadyShot ······························································· 23
Döndür······································································· 24
Ekran ·········································································· 25
Aralıklı Fotoğraf Çekimi··········································· 26
Renk Ayarı ································································· 27
XAVC S ······································································· 28
Zaman Kodu/Kullanıcı Bit······································· 29
IRUzaktan Kumanda·············································· 31
Yapılandırma Ayarları··············································· 32
WiFi Uzaktan Kumanda ········································· 33
Kopya········································································· 34
GPS Kayıt··································································· 35
Uçak Modu································································ 37
USB Güç Kaynağı ···················································· 38
Otomatik Kapama···················································· 39
Bip··············································································· 40
Dil Ayarı······································································ 41
NTSC/PAL arasında geçiş······································ 42
MOVIEFilm Modu
PHOTOFotoğraf Modu
INTVLAralıklı Fotoğraf Çekimi Modu
VMODEGörüntü Kalitesi Ayarı Modu
SETUPKurulum Modu
İçindekiler
PLAYYürütme Modu
PwOFFKapatma
SETUP içinde ayarlayabileceğiniz
öğeler
EkranÖğelerEkranÖğeler
STEDYSteadyShotWiFiWiFi Uzaktan Kumanda
FLIPDöndürGPSGPS Kayıt
SCENEEkranPLANEUçak Modu
LAPSEAralıklı Fotoğraf ÇekimiUSBPwUSB Güç Kaynağı
COLORRenk AyarıA.OFFOtomatik Kapama
PROXAVC S™BEEPBip
TC/UBZaman Kodu/Kullanıcı BitDATETarih ve Saat Ayarı
IRRCIRUzaktan KumandaDSTYaz Saati Ayarı
CONFGYapılandırma Ayarları
Notlar
• Görüntü paneli yalnızca İngilizce, Fransızca ve Brezilya Portekizcesinde görüntülenir. Diğer diller
kullanılmamaktadır.
CONFG içinde
ayarlayabileceğiniz öğeler
LANGDil Ayarı
V.SYSNTSC/PAL arasında geçiş
RESETAyarları Sıfırlama
FORMTBiçim
Çalışma Arama
Ayarlar AramaDizin
Devamı r
TR
9
Öğeleri nasıl ayarlarım?
Öğeleri kameradaki 3 düğmeyi kullanarak
ayarlayabilirsiniz.
NEXT*: Sonraki menüye gider
PREV*: Önceki menüye gider
ENTER: Menüyü çalıştırır
* NEXT ve PREV düğmeleri menüyü değiştirmek için
kullanılır. Bu kılavuzda, genellikle tanımlama için NEXT
düğmesini kullanırız. Yalnızca PREV düğmesi kullanılırsa,
PREV düğmesi gibi tanımlarız.
REC düğmesi/
ENTER düğmesi
1 Gücü kapatmak için NEXT veya PREV düğmesine basın.
Güç kapatmak için, [PwOFF] düğmesini seçin ve ENTER düğmesine basın.
2 [SETUP] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
3 Ayar öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
[SETUP] menüsüne dönmek için [BACK] düğmesini seçin ve ENTER düğmesine basın.
PREV düğmesi
NEXT düğmesi
İçindekiler
Çalışma Arama
Ayarlar AramaDizin
10
TR
Parçaları tanımlama
A GPS sensörü
B REC/erişim/CHG (Şarj) lambası*
C REC HOLD (kilit) düğmesi*
D REC (Film/Fotoğraf) düğmesi
ENTER (Menü çalıştır) düğmesi
E Kilit kolu
F IR uzaktan alıcı
G (N İşareti)*
H Ekran paneli
I Hoparlör
J PREV düğmesi
K NEXT düğmesi
L Mikrofonlar
M Lens
N REC lambası
O Bağlantı kapağı
P Tripod adaptörü takma deliği
Q m (Mik) jakı*
R Büyütme konektörü*
S HDMI OUT jakı
T Bağlantı kapağı (USB)
U Multi/Mikro USB Terminali*
V Batarya/hafıza kartı kapağı
W Hafıza kartı ek slotu
X Batarya çıkarma kolu
Y Batarya ek slotu
1
2
İçindekiler
3
Çalışma Arama
4
5
6
Ayarlar AramaDizin
*1Lamba film kaydederken/kayıtlı medyaya
erişim sağlarken kırmızı yanar, CHG (Şarj)
sırasında sarı yanar.
2
Kazara yapılan işlemleri önlemek için
*
kullanılır. REC düğmesini kilitlemek için
kamerada okla gösterilen yöne kaydırın.
Bırakmak için ters yönde kaydırın.
3
NFC işleviyle birlikte bulunan akıllı telefona
*
kamerayı bağladığınızda işarete dokunun.
NFC (Near Field Communication) kısa
mesafeli kablosuz iletişim teknolojisinde
uluslararası bir standarttır.
4
Harici mikrofon (ayrı olarak satılır)
*
bağlanırsa, ses yerleşik mikrofonla
kaydedilemez.
5
Aksesuarlara bağlanmak için kullanılır.
*
6
Mikro USB uyumlu cihazları destekler.
*
11
TR
Bir aradaki öğeleri kontrol etme
Aşağıdaki bir aradaki öğelere sahip olduğunuzdan emin olun.
Parantez içindeki sayılar bir aradaki öğelerin sayısını gösterir.
• Kamera (1)
•Mikro USB kablosu (1)
• Şarj edilebilir batarya (NPBX1) (1)
• Su Geçirmez Kılıf (SPKAS2) (1)
• Yapışkan Montaj (VCTAM1)
Ekleme Tokası (1)
Düz Yapışkan Monte Yeri (1)
Eğimli Yapışkan Monte Yeri (1)
• Tripod Adaptörü (1)
İçindekiler
Çalışma Arama
Ayarlar AramaDizin
• El Kitabı (bu kılavuz)
Bu kameranın dahili hafızasında bulunur.
• Basılı belge seti
12
TR
Bataryayı takma
1 Sarı kilit görünene kadar kilit kolunu
kaydırın, ardından kapağı açın.
2 Bataryayı takın.
Bataryanın yönünün doğru olduğundan emin olun ve
kol kapanana kadar batarya çıkarma koluna doğru
bastırın.
3 Kapağı kapatın.
Kapağı kilit kolundaki sarı işaret
görünmeyecek şekilde kapatın.
zBataryayı çıkartma
Kapağı açın ve batarya çıkartma kolunu kaydırın, ardından bataryayı çıkartın.
Kilit kolu
Batarya
çıkarma kolu
İçindekiler
Çalışma Arama
Ayarlar AramaDizin
zOtomatik Güç Kapatma özelliğini ayarlama
[SETUP] t [CONFG] ekranından [A.OFF] öğesini seçin, ardından Otomatik Güç
Kapatma işlevini ayarlayın. Varsayılan ayar [60sec]. Ayarı gerektiği şekilde değiştirin.
Ayrıntılar için bkz. “Otomatik Kapama” (sayfa 39).
• Bu kamerayla yalnızca X türü batarya kullanabilirsiniz.
• Batarya şarj olurken kamerayı kapatın.
• Kamerayı bilgisayara bağladığınızda kamerayı zorlamayın. Bu kamera veya bilgisayarda hasara yola
açabilir.
• Kamerayı AC gücüne bağlı olmayan bir notebook bilgisayara bağladığınızda notebook bilgisayarın
bataryası hızlıca boşalabilir. Kamerayı bilgisayara uzun süre bağlı tutmayın.
• Bataryayı özelleştirilmiş veya el yapımı bilgisayarlara bağlayarak şarj etmek garanti edilmez.
Kullanılan USB cihazının türüne bağlı olarak şarj düzgün çalışmayabilir.
• Tüm bilgisayarla çalışması garanti edilmez.
• Kamerayı uzun bir süre kullanmayı düşünmüyorsanız batarya performansını sürdürmek için
kamerayı her 6 12 ayda bir şarj edin.
REC/erişim/CHG
(Şarj) lambası
İçindekiler
Çalışma Arama
Ayarlar AramaDizin
zKamerayı şarj etmek ne kadar sürer?
Şarj süresi
BataryaBilgisayar üzerindenACUD20* üzerinden (ayrı olarak
• Tamamen boşalmış bir bataryayı 25°C’de şarj etmek için gereken süre. Şarj bazı durum ve
koşullarda daha uzun sürebilir.
* USB şarj cihazı ACUD20 (ayrı olarak satılır) kullanılarak hızlı şarj edilebilir. Şarj cihazını
bağlamak için mikro USB kablosunu (ürünle verilir) kullanın.
Devamı r
14
TR
zKalan batarya şarjını kontrol etme
Ekran panelinin sağ üstünde kalan şarj göstergesi görünür.
YüksekDüşük
• Görüntülenen kanal şarj göstergesi bazı durumlarda doğru olmayabilir.
• Doğru kalan şarj göstergesinin görünmesi yaklaşık bir dakika sürer.
İçindekiler
Çalışma Arama
Ayarlar AramaDizin
15
TR
Hafıza kartını takma
1 Sarı kilit görünene kadar kilit kolunu
kaydırın, ardından kapağı açın.
2 Tık sesi gelene kadar hafıza kartını
itin.
microSD kart: A yönünde takın.
Memory Stick Micro (M2): B yönünde takın.
• Ekran panelinde [WAIT] görüntülendiğinde mesaj
yok olana kadar bekleyin.
• Hafıza kartını doğru yönde takın; yoksa kamera
tarafından tanınmaz.
Baskılı tarafTerminal tarafı
A
B
Kilit kolu
İçindekiler
Çalışma Arama
3 Kapağı kapatın.
Kapağı kilit kolundaki sarı işaret
görünmeyecek şekilde kapatın.
zHafıza kartını çıkarma
Kapağı açın ve hafıza kartını bir kez yavaşça itin.
microSD kartı
Memory Stick
Micro (Mark2)
Ayarlar AramaDizin
Devamı r
16
TR
zBu kamerayla hangi hafıza kartı türleri kullanılabilir?
Kayıt yaparken MP4
Hafıza kartı türleriSD Hız SınıfıBu kitapçıktaki söz
Memory Stick Micro
(Mark2)
microSD hafıza kartı
microSDXC hafıza kartı
Kayıt yaparken XAVC S
Hafıza kartı türleriSD Hız SınıfıBu kitapçıktaki söz
microSDXC hafıza kartıSınıf 10 veya daha hızlımicroSD kartı
—Memory Stick Micro
Sınıf 4 veya daha hızlımicroSD kartımicroSDHC hafıza kartı
İçindekiler
• Tüm hafıza kartlarında çalışması garanti edilmez.
• XAVC S kaydederken exFAT ile uyumlu bir hafıza kartı gereklidir.
Notlar
• Hafıza kartı çalışmasını düzenlemek için kamerayı ilk kez kullandığınızda hafıza kartını sıfırlamanız
önerilir (sayfa 44).
Hafıza kartında kayıtlı tüm veriler sıfırlama sırasında silinir ve geri alınamaz.
• Hafıza kartını sıfırlamadan önce hafıza kartındaki önemli verileri bilgisayar gibi başka bir ortama
kaydedin.
• Hafıza kartını yuvaya yanlış yönde takarsanız hafıza kartı, hafıza kartı yuvası veya görüntü verileri
hasar görebilir.
• Hafıza kartı yuvasına uygun boyutta hafıza kartı dışında hiçbir şey takmayın. Aksi takdirde bozulma
olabilir.
• Hafıza kartını takarken veya çıkartırken hafıza kartının fırlayıp düşmemesine dikkat edin.
• Kameranın garanti edilen çalışma sıcaklığı –10°C 40°C arasıdır. Ancak, hafıza kartı türlerine bağlı
olarak garanti edilen çalışma sıcaklığı değişiklik gösterir.
Bilgi için hafıza kartıyla verilen çalışma yönergelerine bakın.
• microSDXC hafıza kartına kaydedilen görüntüler exFAT* uyumlu olmayan (USB bağlantısıyla) bir
AV cihazına veya bilgisayara aktarılamaz ve bu bilgisayarda yürütülemez. Bağlamadan önce cihazın
exFAT uyumlu olduğundan emin olun. Kamera exFAT uyumlu olmayan bir cihaza bağlıysa hafıza
kartını sıfırlama sorgusu görüntülenebilir. Bu durumda hafıza kartını sıfırlamayın, sıfırlamanız
durumunda tüm verileri kaybolur.
* exFAT, microSDXC hafıza kartlarıyla kullanılan dosya sistemidir.
Çalışma Arama
Ayarlar AramaDizin
17
TR
Tarih ve Saat
Ayar
ekranı
t
t
Ayarı
Yıl/ay/gün ve bölgeyi ayarlayabilirsiniz.
Ayarı yapmak için önce [SETUP] t [CONFG] öğesini seçin.
1 [SETUP] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
2 [CONFG] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
3 [DATE] (Tarih Saat) öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın,
ardından ENTER düğmesine basın.
İçindekiler
4 İstenen tarihi, saati ve bölgeyi seçmek için NEXT düğmesine basın ve
ENTER düğmesine basarak onaylayın.
Gece yarısı için 00:00, öğle için 12:00 seçin.
EkranVarsayılan ayar
2014Yılı ayarlar.
01Ayı ayarlar.
01Günü ayarlar.
00Saati ayarlar.
00Dakikaları ayarlar.
GMT+0
Kamerayı kullandığınız bölgeyi ayarlar. (Greenwich Ortalama
Saatinden (GMT) saat farkına göre bölgeler belirlenir).
Çalışma Arama
Ayarlar AramaDizin
Notlar
• GPS kaydını [ON] olarak ayarladığınızda kamera tarih, saat ve bölgeyi çekim modunda otomatik
olarak ayarlar.
Devamı r
18
TR
zBölgeyi ayarlama
Saati ziyaret ettiğiniz bir ülkenin yerel saatine göre ayarlamak için bölgeyi seçin.
Greenwich Ortalama Saatinden (GMT) saat farkına göre bölgeler belirlenir. Ayrıca bkz.
“Dünya saat farkı” (sayfa 75).
İçindekiler
Çalışma Arama
Ayarlar AramaDizin
19
TR
Yaz Saati Ayarı
Kamera’nın saatini Yaz Saatine ayarlayabilirsiniz.
Ayarı yapmak için önce [SETUP] t [CONFG] öğesini seçin.
Ayar
ekranı
t
t
1 [SETUP] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
2 [CONFG] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
3 [DST] (Yaz Saati) öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın,
ardından ENTER düğmesine basın.
4 Ayarı seçmek için NEXT düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine
basın.
Yaz Saatini ayarlar.
Yaz Saatini ayarlamaz.
[DST] menüsüne döner.
İçindekiler
Çalışma Arama
Ayarlar AramaDizin
20
TR
Görüntü Kalitesi Ayarı
Ayar
ekranı
Modu
Film çekimi için görüntü çözünürlüğünü ve çerçeve hızını ayarlayabilirsiniz.
Görüntü kalitesi [PRO] ayarına bağlı olarak ayarlanabilir (sayfa 28).
1 [VMODE] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
2 Görüntü kalitesini seçmek için NEXT düğmesine basın, ardından ENTER
düğmesine basın.
[PRO] [OFF] olarak ayarlandığında (MP4 içinde kayıt)
İçindekiler
EkranKayıtlı görüntüÇözünürlük
En yüksek çözünürlük
(2× çerçeve hızında kaydedilen
düzgün görüntü)
En yüksek çözünürlük1920×108030p/25p30p/25p
Yüksek çözünürlük1280×72030p/25p30p/25p
Hızlı kayıt
(4× çerçeve hızında kaydedilen
düzgün görüntü)
Hızlı kayıt
(8× çerçeve hızında kaydedilen
düzgün görüntü)
Çok yavaş kayıt
(4× çerçeve hızında kaydedilen çok
yavaş hareketli görüntü)
*2
*2
1920×108060p/50p60p/50p
1280×720120p/100p120p/100p
800×480240p/200p240p/200p
1280×720120p/100p30p/25p
Görüntü
çerçeve
*1
hızı
Oynatma
çerçeve
*1
hızı
Çalışma Arama
Ayarlar AramaDizin
*3
*3
Standart çözünürlük640×48030p/25p30p/25p
[VMODE] menüsüne döner.
*1
Çerçeve hızı NTSC/PAL ayarına bağlıdır (sayfa 42).
*2
PlayMemories Home™ çerçeve hızını 60p/50p birimine dönüştürür ve görüntüleri standart hızda
oynatır. Aynı zamanda görüntüleri yavaş hızda yürütmenize ve yavaş hızlı yürütme sırasında
düzenlemenize olanak tanır (sayfa 63).
*3
Cihazınıza ve yazılıma bağlı olarak görüntüler 60p/50p hızında yürütülür.
Devamı r
21
TR
[PRO] [ON] olarak ayarlandığında (XAVC S içinde kayıt)
[V.SYS] [NTSC] olarak ayarlandığında
EkranKayıtlı görüntüÇözünürlük
XAVC S 50 Mbps1920×108060p60p
XAVC S 50 Mbps1920×108030p30p
XAVC S 50 Mbps1920×108024p24p
[V.SYS] [PAL] olarak ayarlandığında
EkranKayıtlı görüntüÇözünürlük
XAVC S 50 Mbps1920×108050p50p
XAVC S 50 Mbps1920×108025p25p
Görüntü
çerçeve hızı
Görüntü
çerçeve hızı
Oynatma
çerçeve hızı
İçindekiler
Çalışma Arama
Oynatma
çerçeve hızı
Ayarlar AramaDizin
Notlar
• Sürekli film çekim süresi en fazla yaklaşık 13 saattir. [SSLOW] modunda en fazla yaklaşık 3 saattir.
Ancak, yüksek hızlı kayıtta film biçimi MP4 olarak ayarlandığında ve görüntü çerçeve hızı 240p/200p
olduğunda, sürekli film çekme süresi en fazla yaklaşık 4 saat 50 dakikadır, yüksek hızlı kayıtta görüntü
çerçeve hızı 120p/100p olduğunda, sürekli film çekme süresi en fazla yaklaşık 9 saat 40 dakikadır.
• Gösterilen süreler bir Sony bellek kartı kullanılarak kaydedilebilen sürelerdir.
• [SSLOW] modunda çekim yaparken ses kaydedilmez.
• Görüntü Kalitesi Ayar Modu [HS120]/[HS100], [HS240]/[HS200], [SSLOW] veya [VGA] olarak
ayarlandığında alan açısı değişir.
• Görüntü Kalitesi Ayar Modu [HS120]/[HS100], [HS240]/[HS200] veya [SSLOW] olarak
ayarlandığında SteadyShot etkin değildir.
• [HS120]/[HS100] veya [HS240]/[HS200] içinde kayıtlı görüntüleri oynattığınızda çerçeve hızı 60p/
50p ve yürütme hızı standart olur.
22
TR
SteadyShot
Çekim sırasında kamera sallanmasını azaltmayı etkinleştirebilirsiniz.
Ayarı yapmak için önce [SETUP] öğesini seçin.
Ayar
ekranı
t
1 [SETUP] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
2 [STEDY] (SteadyShot) öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine
basın, ardından ENTER düğmesine basın.
3 Ayarı seçmek için NEXT düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine
basın.
SteadyShot kullanır. (Alan açısı: 120°)
SteadyShot kullanmaz. (Alan açısı: 170°)
[STEDY] menüsüne döner.
Notlar
• Alan açısı varsayılan ayarda 120° olarak ayarlıdır. Daha geniş bir alan açısı için [STEDY] [OFF]
olarak ayarlanmalıdır.
• Görüntü Kalitesi Ayar Modu [HS120]/[HS100], [HS240]/[HS200], [SSLOW] veya [VGA] olarak
ayarlandığında alan açısı değişir.
• Aşağıdaki ayarlarda SteadyShot etkin değildir.
– Görüntü Kalitesi Ayar Modu [HS120]/[HS100], [HS240]/[HS200] veya [SSLOW] olarak
ayarlandığında
– Fotoğraf modunda
– Aralıklı fotoğraf kayıt modunda
İçindekiler
Çalışma Arama
Ayarlar AramaDizin
23
TR
Döndür
Görüntüyü baş aşağı kaydedebilirsiniz. Kamera baş aşağı takıldığında bu işlev oldukça
kullanışlıdır.
Ayarı yapmak için önce [SETUP] öğesini seçin.
Ayar
ekranı
t
1 [SETUP] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
2 [FLIP] (Döndür) öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın,
ardından ENTER düğmesine basın.
3 Ayarı seçmek için NEXT düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine
basın.
İçindekiler
Görüntüyü dikey olarak döndürür ve sağ ve sol ses kanallarını değiştirir.
Görüntüyü döndürmez.
[FLIP] menüsüne döner.
Çalışma Arama
Ayarlar AramaDizin
24
TR
Ekran
Çekim sahnesine uygun görüntü kalitesini seçebilirsiniz.
Ayarı yapmak için önce [SETUP] öğesini seçin.
Ayar
ekranı
t
1 [SETUP] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
2 [SCENE] (Ekran) öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın,
ardından ENTER düğmesine basın.
3 Ayarı seçmek için NEXT düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine
basın.
Görüntüleri standart kalitede çeker.
Su altı çekimlerine uygun bir kalitede görüntü çeker.
[SCENE] menüsüne döner.
Notlar
• Suda kullanırken kameranın Su Geçirmez Kılıfını takın (sayfa 46).
İçindekiler
Çalışma Arama
Ayarlar AramaDizin
25
TR
Loading...
+ 57 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.