Sony HDR-AS100VB Users guide [tr]

Page 1
4-532-708-61(2)
Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici
El Kitabı
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
HDR-AS100V
TR
© 2014 Sony Corporation
Page 2

Bu el kitabının kullanımı

Sağdaki düğmeleri tıklatarak karşılık gelen sayfaya gidebilirsiniz. Görüntülemek istediğiniz bir işlevi aradığınızda bu kullanışlı bir yoldur.
İçindekiler
Bilgileri işleve göre aratın.
Çalışma A rama Ayarlar Ar ama
Bilgileri çalışmaya göre aratın.
Bilgileri Ayarlar öğeleri listesinde aratın.
Dizin
Bilgileri anahtar kelimeye göre aratın.
Bu el kitabında kullanılan işaret ve notlar
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
Varsayılan ayar ile gösterilir.
Kameranın doğru çalışmasıyla ilgili uyarılar ve sınırlamaları gösterir.
z Faydalı bilgileri gösterir.
TR
2
Page 3

Kameranın kullanımıyla ilgili notlar

Kameranın ısısı hakkında
Ekran dili hakkında
Görüntü paneli yalnızca İngilizce, Fransızca ve Brezilya Portekizcesinde görüntülenir. Diğer diller kullanılmamaktadır.
Kayıt/yürütme ve bağlantı hakkında notlar
• Kayda başlamadan önce kameranın doğru çalıştığından emin olmak için deneme kaydı yapın.
• Görüntüleri yürütmek için kamerayı mikro HDMI kablosuyla (ayrı olarak satılır) başka bir cihaza bağlayın.
• Kamera toza ve suya dayanıklı değildir. Kamerayı çalıştırmadan önce “Önlemler” (sayfa 76) okunmalıdır.
• Bağlantı kapağı veya batarya/hafıza kartı kapağı açıkken kamerayı neme maruz bırakmayın. Kameranın içi nemlendiğinde bozulma olabilir. Bazı durumlarda kamera tamir edilemez.
• Kamerayı güneşe veya diğer parlak ışıklara doğru tutmayın. Bozulmalara yol açabilir.
• Kamerayı yüksek radyo dalgaları veya radyasyon yayan yerlerin yakınında kullanmayın. Aksi takdirde kamera görüntüleri düzgün bir şekilde kaydedemez ve yürütemez.
• Kamerayı kumlu ve tozlu yerlerde kullanmak bozulmalara yol açabilir.
• Nem yoğuşması oluşursa kamerayı kullanmadan önce nemi yok edin (sayfa 76).
• Kamerayı sallamayın ve vurmayın. Bozulmaya neden olabilir ve görüntü kaydedemeyebilirsiniz. Ayrıca, hafıza kartı kullanılamayabilir veya görüntü verileri hasar görebilir.
• Kamerayı kabloyla başka bir cihaza bağlarken bağlantı fişini doğru taktığınıza emin olun. Fişi terminale zorla sokmaya çalışmak terminale hasar verebilir ve kamera bozulabilir.
• Bu kamerada çekilen, düzenlenen veya bir araya getirilen filmler dışındaki filmlerin yürütülmesi garanti edilmez.
• NTSC/PAL arasında geçiş yaptığınızda Görüntü Kalitesi Ayarı Modunda seçilebilen ayar değerleri değişir. Bu kılavuzda [NTSC] ve [PAL] için ayar değerleri gösterilmektedir.
Kamera sürekli kullanım nedeniyle ısınabilir, bu bozukluk değildir.
Aşırı ısınma koruması hakkında
Kamera ve pil sıcaklığına bağlı olarak film kaydedemeyebilirsiniz veya kamerayı korumak için güç otomatik olarak kapanabilir. Güç kapanmadan veya film çekiminin durdurulmasından önce bildirim panelinde bir mesaj görüntülenir.
Batarya hakkında notlar
• İlk kez kullanmadan önce bataryayı şarj edin.
• Bataryayı şarjı tamamen bitmeden de şarj edebilirsiniz. Ayrıca, batarya tamamen şarj olmamışsa bile bataryanın kısmen şarj olan kapasitesini olduğu gibi kullanabilirsiniz.
• Batarya hakkında bilgi için bkz. sayfa 74.
Ekran paneli ve lens hakkında notlar
• Ekran panelini veya lensi doğrudan uzun süre güneş ışığına maruz bırakmak bozulmalara neden olabilir. Kamerayı pencere kenarına veya dışarıya koyarken dikkatli olun.
• Ekran paneline bastırmayın. Bozulmalara yol açabilir.
Görüntü veri uyumu hakkında
• Bu kamera film dosyası biçimi olarak “MP4 biçimini” destekler. Ancak tüm MP4 uyumlu cihazların bu kamerayla kaydedilen görüntüleri yürütmesi garanti edilmez.
• Kamera JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) tarafından oluşturulan DCF (Design rule for Camera File system) evrensel standardıyla uyumludur.
Telif hakkıyla ilgili uyarı
Televizyon programları, filmler, video kasetler ve diğer materyallerin telif hakkı olabilir. Bu gibi materyallerin izinsiz kaydedilmesi telif hakkı yasalarına aykırı olabilir.
Hasarlı içerik ve kayıt hatası telafisi yoktur
Sony kameranın veya hafıza kartının vs. bozulmasından kaynaklanan kayıtlı içerik kaybı, hasarı ve kayıt hatasını telafi etmez.
Devamı r
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
TR
3
Page 4
Bu el kitabında kullanılan çizim ve resimler
• Bu el kitabında örnek olarak kullanılan görüntüler reprodüksiyondur, kamera kullanılarak çekilen gerçek resimler değildir.
• Bu kılavuzda Memory Stick Micro™ ve microSD hafıza kartına “hafıza kartı” denir.
• Tasarım ve özellikler önceden bildirilmeksizin değişebilir.
Diğer cihazlarda yürütme hakkında notlar
• Kamera HD (yüksek çözünürlüklü) görüntü kalitesi kaydı için MPEG4 AVC/H.264 Main Profile ile uyumludur. Bu nedenle MPEG4 AVC/H.264 ile uyumlu olmayan cihazlarda kamerada HD (yüksek çözünürlüklü) görüntü kalitesiyle kaydedilen görüntüleri yürütemezsiniz.
• Bu kamerayla kaydedilen filmler bu kameranın dışındaki cihazlarda normal bir şekilde yürütülemeyebilir. Ayrıca, diğer cihazlarda kaydedilen filmler bu kamerada düzgün yürütülemeyebilir.
Kablosuz ağ işlevi hakkında
• Bu kameradaki dahili kablosuz ağ işlevinin Wi Fi Birliği (WFA) tarafından düzenlenen WiFi şartnamesiyle uyumlu olduğu doğrulanmıştır.
• Bölgeye bağlı olarak kablosuz LAN erişimi olmayabilir, ayrı hizmet bedeli gerektirebilir veya bağlantı engellenmiş olabilir veya aralıklı kesintilere uğrayabilir. Ayrıntılar için kablosuz LAN yöneticinizi veya hizmet sağlayıcınızı kontrol edin.
• Sony bir ağ hizmeti adına garanti vermez. Sony üçüncü taraf şikayetlerinde bile ağ hizmeti kullanımı nedeniyle oluşan hasarlar için hiçbir sorumluluk üstlenmez.
• Kayıp ve hırsızlık sonucunda kamerada kayıtlı konumlara izinsiz erişim ve izinsiz kullanım nedeniyle oluşan hasarlar için hiçbir sorumluluk kabul etmiyoruz.
ZEISS lens
Kamerada harika kontrast ile net görüntüler elde edebilen bir ZEISS lens bulunmaktadır. Kameranın lensi Carl Zeiss tarafından Almanya’da Carl Zeiss kalite standartları ile uyumlu olarak onaylanan bir kalite güvenlik sistemiyle üretilmiştir.
GPS uyumlu cihazlar hakkında
• GPS kullanıldığı ülke ve bölgelerin düzenlemeleriyle uyumlu olarak kullanılmalıdır.
• Konum bilgisini kaydetmiyorsanız GPS kaydını [OFF] (sayfa 35) olarak ayarlayın.
• GPS kaydı [ON] olarak ayarlandığında görüntü kaydederseniz ve bu görüntüleri internete yüklerseniz çekim yeri üçüncü kişiler tarafından görülebilir. Bunu önlemek için GPS kaydını (sayfa 35) çekmeden önce [OFF] olarak ayarlayın.
Sıçrama geçirmez özelliği hakkında
Kamera gövdesi IPX4 sıçrama geçirmez (testlerimize dayanarak).
• Bu kamera tüm yönlerden sıçramaya karşı dayanıklıdır. Ancak duş veya musluktan gelen basınçlı suya karşı koruma sağlamaz.
• USB veya HDMI kablosu bağlı olduğunda kamera sıçramaya dayanıklı değildir.
• Kamera düşürülme gibi güçlü bir şoka maruz kaldığında sıçrama korumasını kaybedebilir. Kameranın en yakın Sony bayisinde kontrol edilmesini öneririz (ücretlendirilebilir).
• Yanlış kullanımdan kaynaklanan bozulmalar sınırlı garanti kapsamında değildir. – Kamerayı su içinde kullanmayın (kamera su
geçirmez değildir).
– Bağlantı kapağını ve batarya/hafıza kartı
kapağını sıkıca kapatın. (Kapak tam olarak kapatılmadığında kameranın içine su sızabilir. Elleriniz ıslakken kapağı açmayın/ kapatmayın.)
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
Kablosuz LAN ürünlerinin kullanım güvenliği hakkında
Kablosuz ağ işlevini kullanırken güvenliği ayarlamak önemlidir. Sony Kablosuz ağ kullanımı veya yetersiz güvenlik nedeniyle oluşan hasarlar için garanti vermez ve bunlardan sorumlu değildir.
TR
4
Page 5

İçindekiler

Kameranın kullanımıyla ilgili notlar
Bu el kitabının kullanımı ·············································2 Kameranın kullanımıyla ilgili notlar ··························3 Çalışma Arama ····························································8 Ayarlar Arama ······························································9 Parçaları tanımlama ················································ 11
İçindekiler
Başlarken
Bir aradaki öğeleri kontrol etme···························· 12 Bataryayı takma ······················································· 13 Hafıza kartını takma················································· 16 Tarih ve Saat Ayarı ··················································· 18 Yaz Saati Ayarı··························································· 20 Görüntü Kalitesi Ayarı Modu ·································· 21 SteadyShot ······························································· 23 Döndür······································································· 24 Ekran ·········································································· 25 Aralıklı Fotoğraf Çekimi··········································· 26 Renk Ayarı ································································· 27 XAVC S ······································································· 28 Zaman Kodu/Kullanıcı Bit······································· 29 IRUzaktan Kumanda·············································· 31 Yapılandırma Ayarları··············································· 32 WiFi Uzaktan Kumanda ········································· 33 Kopya········································································· 34 GPS Kayıt··································································· 35 Uçak Modu································································ 37 USB Güç Kaynağı ···················································· 38 Otomatik Kapama···················································· 39 Bip··············································································· 40 Dil Ayarı······································································ 41 NTSC/PAL arasında geçiş······································ 42
Ayarlar Arama Dizin
TR
5
Page 6
Çekim
Ayarları Sıfırlama······················································ 43 Biçim ·········································································· 44 Aksesuar kullanma ·················································· 45
Çekim ········································································· 52
Görüntüleme
Görüntüleri televizyonda görüntüleme ················ 54
Kablosuz Ağ (WiFi)
Akıllı telefonunuza bağlama hazırlığı ···················· 56 Akıllı telefonunuza bağlama ··································· 57 Canlı Görüntü Kumandası ile bağlanma ·············· 61
Bilgisayar
Kamerayı bilgisayarınıza bağladığınızda kullanışlı işlevler········································································ 63
Bilgisayarı hazırlama ··············································· 64
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
Sorun Giderme
Sorun Giderme························································· 66 Uyarı göstergeleri ve mesajlar······························· 70
TR
6
Page 7
Diğer
Dizin
Kaydedilebilir süre··················································· 72 Batarya······································································· 74 Kamerayı yurt dışında kullanma···························· 75 Önlemler···································································· 76 Özellikler···································································· 78
İçindekiler
Dizin············································································ 81
Ayarlar Arama Dizin
TR
7
Page 8

Çalışma Arama

Film ve fotoğraf çekme
Yüksek bit oranlı görüntü çekimi
Film dosyası boyutunu değiştirme
Konum bilgisini kaydetme
Görüntüleri silme
Tarih, saat ve bölgeyi değiştirme
Başlama ayarları
Çekim ············································································· 52
XAVC S··········································································· 28
İçindekiler
Görüntü Kalitesi Ayarı Modu······························· 21
GPS Kayıt······································································ 35
Biçim··············································································· 44
Tarih ve Saat Ayarı··················································· 18
Ayarlar Arama Dizin
Ayarları Sıfırlama ······················································ 43
Televizyonda Görüntüleme
Akıllı telefon veya tabletle çalıştırma
Akıllı telefondan kameraya görüntü kopyalama
Canlı Görüntü Kumandası kullanarak çalıştırma
Görüntüleri televizyonda görüntüleme ········· 54
Akıllı telefonunuza bağlama hazırlığı·············· 56 Akıllı telefonunuza bağlama································ 57
Kopyala·········································································· 34
Canlı Görüntü Kumandası ile bağlanma······· 61
TR
8
Page 9

Ayarlar Arama

Ayarlar öğeleri
İlgili sayfaya atlamak için her öğeyi tıklatın.
Mod listesi Ekran Modlar
MOVIE Film Modu PHOTO Fotoğraf Modu INTVL Aralıklı Fotoğraf Çekimi Modu VMODE Görüntü Kalitesi Ayarı Modu
SETUP Kurulum Modu
İçindekiler
PLAY Yürütme Modu PwOFF Kapatma
SETUP içinde ayarlayabileceğiniz öğeler
Ekran Öğeler Ekran Öğeler
STEDY SteadyShot WiFi WiFi Uzaktan Kumanda FLIP Döndür GPS GPS Kayıt SCENEEkran PLANEUçak Modu LAPSE Aralıklı Fotoğraf Çekimi USBPw USB Güç Kaynağı COLOR Renk Ayarı A.OFF Otomatik Kapama PRO XAVC S™ BEEP Bip TC/UB Zaman Kodu/Kullanıcı Bit DATE Tarih ve Saat Ayarı IRRC IRUzaktan Kumanda DST Yaz Saati Ayarı
CONFG Yapılandırma Ayarları
Notlar
• Görüntü paneli yalnızca İngilizce, Fransızca ve Brezilya Portekizcesinde görüntülenir. Diğer diller kullanılmamaktadır.
CONFG içinde ayarlayabileceğiniz öğeler
LANG Dil Ayarı V.SYS NTSC/PAL arasında geçiş RESET Ayarları Sıfırlama FORMT Biçim
Ayarlar Arama Dizin
Devamı r
TR
9
Page 10
Öğeleri nasıl ayarlarım?
Öğeleri kameradaki 3 düğmeyi kullanarak ayarlayabilirsiniz. NEXT*: Sonraki menüye gider PREV*: Önceki menüye gider ENTER: Menüyü çalıştırır
* NEXT ve PREV düğmeleri menüyü değiştirmek için
kullanılır. Bu kılavuzda, genellikle tanımlama için NEXT düğmesini kullanırız. Yalnızca PREV düğmesi kullanılırsa, PREV düğmesi gibi tanımlarız.
REC düğmesi/ ENTER düğmesi
1 Gücü kapatmak için NEXT veya PREV düğmesine basın.
Güç kapatmak için, [PwOFF] düğmesini seçin ve ENTER düğmesine basın.
2 [SETUP] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
3 Ayar öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
[SETUP] menüsüne dönmek için [BACK] düğmesini seçin ve ENTER düğmesine basın.
PREV düğmesi
NEXT düğmesi
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
10
TR
Page 11

Parçaları tanımlama

A GPS sensörü B REC/erişim/CHG (Şarj) lambası* C REC HOLD (kilit) düğmesi* D REC (Film/Fotoğraf) düğmesi
ENTER (Menü çalıştır) düğmesi
E Kilit kolu F IR uzaktan alıcı G (N İşareti)* H Ekran paneli I Hoparlör J PREV düğmesi K NEXT düğmesi L Mikrofonlar M Lens N REC lambası O Bağlantı kapağı P Tripod adaptörü takma deliği Q m (Mik) jakı* R Büyütme konektörü* S HDMI OUT jakı T Bağlantı kapağı (USB) U Multi/Mikro USB Terminali* V Batarya/hafıza kartı kapağı W Hafıza kartı ek slotu X Batarya çıkarma kolu Y Batarya ek slotu
1
2
İçindekiler
3
4
5
6
Ayarlar Arama Dizin
*1Lamba film kaydederken/kayıtlı medyaya
erişim sağlarken kırmızı yanar, CHG (Şarj) sırasında sarı yanar.
2
Kazara yapılan işlemleri önlemek için
*
kullanılır. REC düğmesini kilitlemek için kamerada okla gösterilen yöne kaydırın. Bırakmak için ters yönde kaydırın.
3
NFC işleviyle birlikte bulunan akıllı telefona
*
kamerayı bağladığınızda işarete dokunun. NFC (Near Field Communication) kısa mesafeli kablosuz iletişim teknolojisinde uluslararası bir standarttır.
4
Harici mikrofon (ayrı olarak satılır)
*
bağlanırsa, ses yerleşik mikrofonla kaydedilemez.
5
Aksesuarlara bağlanmak için kullanılır.
*
6
Mikro USB uyumlu cihazları destekler.
*
11
TR
Page 12

Bir aradaki öğeleri kontrol etme

Aşağıdaki bir aradaki öğelere sahip olduğunuzdan emin olun. Parantez içindeki sayılar bir aradaki öğelerin sayısını gösterir.
• Kamera (1)
•Mikro USB kablosu (1)
• Şarj edilebilir batarya (NPBX1) (1)
• Su Geçirmez Kılıf (SPKAS2) (1)
• Yapışkan Montaj (VCTAM1) Ekleme Tokası (1)
Düz Yapışkan Monte Yeri (1)
Eğimli Yapışkan Monte Yeri (1)
• Tripod Adaptörü (1)
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
• El Kitabı (bu kılavuz) Bu kameranın dahili hafızasında bulunur.
• Basılı belge seti
12
TR
Page 13

Bataryayı takma

1 Sarı kilit görünene kadar kilit kolunu
kaydırın, ardından kapağı açın.
2 Bataryayı takın.
Bataryanın yönünün doğru olduğundan emin olun ve kol kapanana kadar batarya çıkarma koluna doğru bastırın.
3 Kapağı kapatın.
Kapağı kilit kolundaki sarı işaret görünmeyecek şekilde kapatın.
zBataryayı çıkartma
Kapağı açın ve batarya çıkartma kolunu kaydırın, ardından bataryayı çıkartın.
Kilit kolu
Batarya çıkarma kolu
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
zOtomatik Güç Kapatma özelliğini ayarlama
[SETUP] t [CONFG] ekranından [A.OFF] öğesini seçin, ardından Otomatik Güç Kapatma işlevini ayarlayın. Varsayılan ayar [60sec]. Ayarı gerektiği şekilde değiştirin. Ayrıntılar için bkz. “Otomatik Kapama” (sayfa 39).
Devamı r
13
TR
Page 14
Bataryayı şarj etme
1 Kamerayı kapatın.
Kamera açıkken şarj edilemez.
2 Kamerayı mikro USB kablosu (ürünle
verilir) ile bilgisayara bağlayın.
REC/erişim/CHG (Şarj) lambası sarı yanar.
Mikro USB kablosu (ürünle
3 Şarj işlemi bittiğinde kamerayla
bilgisayar arasındaki USB bağlantısını
verilir)
Tamamen oturana kadar itin
silin.
REC/erişim/CHG (Şarj) lambası söndüğünde (şarj dolu) şarj işlemi tamamlanmıştır (sayfa 74).
Notlar
• Bu kamerayla yalnızca X türü batarya kullanabilirsiniz.
• Batarya şarj olurken kamerayı kapatın.
• Kamerayı bilgisayara bağladığınızda kamerayı zorlamayın. Bu kamera veya bilgisayarda hasara yola açabilir.
• Kamerayı AC gücüne bağlı olmayan bir notebook bilgisayara bağladığınızda notebook bilgisayarın bataryası hızlıca boşalabilir. Kamerayı bilgisayara uzun süre bağlı tutmayın.
• Bataryayı özelleştirilmiş veya el yapımı bilgisayarlara bağlayarak şarj etmek garanti edilmez. Kullanılan USB cihazının türüne bağlı olarak şarj düzgün çalışmayabilir.
• Tüm bilgisayarla çalışması garanti edilmez.
• Kamerayı uzun bir süre kullanmayı düşünmüyorsanız batarya performansını sürdürmek için kamerayı her 6  12 ayda bir şarj edin.
REC/erişim/CHG
(Şarj) lambası
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
zKamerayı şarj etmek ne kadar sürer?
Şarj süresi
Batarya Bilgisayar üzerinden ACUD20* üzerinden (ayrı olarak
satılır)
NPBX1 (ürünle verilir) Yaklaşık 245 dk. Yaklaşık 175 dk.
• Tamamen boşalmış bir bataryayı 25°C’de şarj etmek için gereken süre. Şarj bazı durum ve
koşullarda daha uzun sürebilir.
* USB şarj cihazı ACUD20 (ayrı olarak satılır) kullanılarak hızlı şarj edilebilir. Şarj cihazını
bağlamak için mikro USB kablosunu (ürünle verilir) kullanın.
Devamı r
14
TR
Page 15
zKalan batarya şarjını kontrol etme
Ekran panelinin sağ üstünde kalan şarj göstergesi görünür.
Yüksek Düşük
• Görüntülenen kanal şarj göstergesi bazı durumlarda doğru olmayabilir.
• Doğru kalan şarj göstergesinin görünmesi yaklaşık bir dakika sürer.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
15
TR
Page 16

Hafıza kartını takma

1 Sarı kilit görünene kadar kilit kolunu
kaydırın, ardından kapağı açın.
2 Tık sesi gelene kadar hafıza kartını
itin.
microSD kart: A yönünde takın. Memory Stick Micro (M2): B yönünde takın.
• Ekran panelinde [WAIT] görüntülendiğinde mesaj yok olana kadar bekleyin.
• Hafıza kartını doğru yönde takın; yoksa kamera tarafından tanınmaz.
Baskılı taraf Terminal tarafı
A
B
Kilit kolu
İçindekiler
3 Kapağı kapatın.
Kapağı kilit kolundaki sarı işaret görünmeyecek şekilde kapatın.
zHafıza kartını çıkarma
Kapağı açın ve hafıza kartını bir kez yavaşça itin.
microSD kartı
Memory Stick Micro (Mark2)
Ayarlar Arama Dizin
Devamı r
16
TR
Page 17
zBu kamerayla hangi hafıza kartı türleri kullanılabilir?
Kayıt yaparken MP4
Hafıza kartı türleri SD Hız Sınıfı Bu kitapçıktaki söz
Memory Stick Micro (Mark2)
microSD hafıza kartı
microSDXC hafıza kartı
Kayıt yaparken XAVC S
Hafıza kartı türleri SD Hız Sınıfı Bu kitapçıktaki söz
microSDXC hafıza kartı Sınıf 10 veya daha hızlı microSD kartı
Memory Stick Micro
Sınıf 4 veya daha hızlı microSD kartımicroSDHC hafıza kartı
İçindekiler
• Tüm hafıza kartlarında çalışması garanti edilmez.
• XAVC S kaydederken exFAT ile uyumlu bir hafıza kartı gereklidir.
Notlar
• Hafıza kartı çalışmasını düzenlemek için kamerayı ilk kez kullandığınızda hafıza kartını sıfırlamanız önerilir (sayfa 44). Hafıza kartında kayıtlı tüm veriler sıfırlama sırasında silinir ve geri alınamaz.
• Hafıza kartını sıfırlamadan önce hafıza kartındaki önemli verileri bilgisayar gibi başka bir ortama kaydedin.
• Hafıza kartını yuvaya yanlış yönde takarsanız hafıza kartı, hafıza kartı yuvası veya görüntü verileri hasar görebilir.
• Hafıza kartı yuvasına uygun boyutta hafıza kartı dışında hiçbir şey takmayın. Aksi takdirde bozulma olabilir.
• Hafıza kartını takarken veya çıkartırken hafıza kartının fırlayıp düşmemesine dikkat edin.
• Kameranın garanti edilen çalışma sıcaklığı –10°C  40°C arasıdır. Ancak, hafıza kartı türlerine bağlı olarak garanti edilen çalışma sıcaklığı değişiklik gösterir. Bilgi için hafıza kartıyla verilen çalışma yönergelerine bakın.
• microSDXC hafıza kartına kaydedilen görüntüler exFAT* uyumlu olmayan (USB bağlantısıyla) bir AV cihazına veya bilgisayara aktarılamaz ve bu bilgisayarda yürütülemez. Bağlamadan önce cihazın exFAT uyumlu olduğundan emin olun. Kamera exFAT uyumlu olmayan bir cihaza bağlıysa hafıza kartını sıfırlama sorgusu görüntülenebilir. Bu durumda hafıza kartını sıfırlamayın, sıfırlamanız durumunda tüm verileri kaybolur. * exFAT, microSDXC hafıza kartlarıyla kullanılan dosya sistemidir.
Ayarlar Arama Dizin
17
TR
Page 18
Tarih ve Saat
Ayar ekranı
t
t
Ayarı
Yıl/ay/gün ve bölgeyi ayarlayabilirsiniz. Ayarı yapmak için önce [SETUP] t [CONFG] öğesini seçin.
1 [SETUP] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
2 [CONFG] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
3 [DATE] (Tarih Saat) öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın,
ardından ENTER düğmesine basın.
İçindekiler
4 İstenen tarihi, saati ve bölgeyi seçmek için NEXT düğmesine basın ve
ENTER düğmesine basarak onaylayın.
Gece yarısı için 00:00, öğle için 12:00 seçin.
Ekran Varsayılan ayar
2014 Yılı ayarlar.
01 Ayı ayarlar.
01 Günü ayarlar.
00 Saati ayarlar.
00 Dakikaları ayarlar.
GMT+0
Kamerayı kullandığınız bölgeyi ayarlar. (Greenwich Ortalama Saatinden (GMT) saat farkına göre bölgeler belirlenir).
Ayarlar Arama Dizin
Notlar
• GPS kaydını [ON] olarak ayarladığınızda kamera tarih, saat ve bölgeyi çekim modunda otomatik olarak ayarlar.
Devamı r
18
TR
Page 19
zBölgeyi ayarlama
Saati ziyaret ettiğiniz bir ülkenin yerel saatine göre ayarlamak için bölgeyi seçin. Greenwich Ortalama Saatinden (GMT) saat farkına göre bölgeler belirlenir. Ayrıca bkz. “Dünya saat farkı” (sayfa 75).
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
19
TR
Page 20

Yaz Saati Ayarı

Kamera’nın saatini Yaz Saatine ayarlayabilirsiniz. Ayarı yapmak için önce [SETUP] t [CONFG] öğesini seçin.
Ayar ekranı
t
t
1 [SETUP] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
2 [CONFG] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
3 [DST] (Yaz Saati) öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın,
ardından ENTER düğmesine basın.
4 Ayarı seçmek için NEXT düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine
basın.
Yaz Saatini ayarlar.
Yaz Saatini ayarlamaz.
[DST] menüsüne döner.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
20
TR
Page 21
Görüntü Kalitesi Ayarı
Ayar ekranı
Modu
Film çekimi için görüntü çözünürlüğünü ve çerçeve hızını ayarlayabilirsiniz. Görüntü kalitesi [PRO] ayarına bağlı olarak ayarlanabilir (sayfa 28).
1 [VMODE] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
2 Görüntü kalitesini seçmek için NEXT düğmesine basın, ardından ENTER
düğmesine basın.
[PRO] [OFF] olarak ayarlandığında (MP4 içinde kayıt)
İçindekiler
Ekran Kayıtlı görüntü Çözünürlük
En yüksek çözünürlük (2× çerçeve hızında kaydedilen düzgün görüntü)
En yüksek çözünürlük 1920×1080 30p/25p 30p/25p
Yüksek çözünürlük 1280×720 30p/25p 30p/25p
Hızlı kayıt (4× çerçeve hızında kaydedilen düzgün görüntü)
Hızlı kayıt (8× çerçeve hızında kaydedilen düzgün görüntü)
Çok yavaş kayıt (4× çerçeve hızında kaydedilen çok yavaş hareketli görüntü)
*2
*2
1920×1080 60p/50p 60p/50p
1280×720 120p/100p 120p/100p
800×480 240p/200p 240p/200p
1280×720 120p/100p 30p/25p
Görüntü çerçeve
*1
hızı
Oynatma çerçeve
*1
hızı
Ayarlar Arama Dizin
*3
*3
Standart çözünürlük 640×480 30p/25p 30p/25p
[VMODE] menüsüne döner.
*1
Çerçeve hızı NTSC/PAL ayarına bağlıdır (sayfa 42).
*2
PlayMemories Home™ çerçeve hızını 60p/50p birimine dönüştürür ve görüntüleri standart hızda oynatır. Aynı zamanda görüntüleri yavaş hızda yürütmenize ve yavaş hızlı yürütme sırasında düzenlemenize olanak tanır (sayfa 63).
*3
Cihazınıza ve yazılıma bağlı olarak görüntüler 60p/50p hızında yürütülür.
Devamı r
21
TR
Page 22
[PRO] [ON] olarak ayarlandığında (XAVC S içinde kayıt)
[V.SYS] [NTSC] olarak ayarlandığında
Ekran Kayıtlı görüntü Çözünürlük
XAVC S 50 Mbps 1920×1080 60p 60p
XAVC S 50 Mbps 1920×1080 30p 30p
XAVC S 50 Mbps 1920×1080 24p 24p
[V.SYS] [PAL] olarak ayarlandığında
Ekran Kayıtlı görüntü Çözünürlük
XAVC S 50 Mbps 1920×1080 50p 50p
XAVC S 50 Mbps 1920×1080 25p 25p
Görüntü çerçeve hızı
Görüntü çerçeve hızı
Oynatma çerçeve hızı
İçindekiler
Oynatma çerçeve hızı
Ayarlar Arama Dizin
Notlar
• Sürekli film çekim süresi en fazla yaklaşık 13 saattir. [SSLOW] modunda en fazla yaklaşık 3 saattir. Ancak, yüksek hızlı kayıtta film biçimi MP4 olarak ayarlandığında ve görüntü çerçeve hızı 240p/200p olduğunda, sürekli film çekme süresi en fazla yaklaşık 4 saat 50 dakikadır, yüksek hızlı kayıtta görüntü çerçeve hızı 120p/100p olduğunda, sürekli film çekme süresi en fazla yaklaşık 9 saat 40 dakikadır.
• Gösterilen süreler bir Sony bellek kartı kullanılarak kaydedilebilen sürelerdir.
• [SSLOW] modunda çekim yaparken ses kaydedilmez.
• Görüntü Kalitesi Ayar Modu [HS120]/[HS100], [HS240]/[HS200], [SSLOW] veya [VGA] olarak ayarlandığında alan açısı değişir.
• Görüntü Kalitesi Ayar Modu [HS120]/[HS100], [HS240]/[HS200] veya [SSLOW] olarak ayarlandığında SteadyShot etkin değildir.
• [HS120]/[HS100] veya [HS240]/[HS200] içinde kayıtlı görüntüleri oynattığınızda çerçeve hızı 60p/ 50p ve yürütme hızı standart olur.
22
TR
Page 23

SteadyShot

Çekim sırasında kamera sallanmasını azaltmayı etkinleştirebilirsiniz. Ayarı yapmak için önce [SETUP] öğesini seçin.
Ayar ekranı
t
1 [SETUP] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
2 [STEDY] (SteadyShot) öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine
basın, ardından ENTER düğmesine basın.
3 Ayarı seçmek için NEXT düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine
basın.
SteadyShot kullanır. (Alan açısı: 120°)
SteadyShot kullanmaz. (Alan açısı: 170°)
[STEDY] menüsüne döner.
Notlar
• Alan açısı varsayılan ayarda 120° olarak ayarlıdır. Daha geniş bir alan açısı için [STEDY] [OFF] olarak ayarlanmalıdır.
• Görüntü Kalitesi Ayar Modu [HS120]/[HS100], [HS240]/[HS200], [SSLOW] veya [VGA] olarak ayarlandığında alan açısı değişir.
• Aşağıdaki ayarlarda SteadyShot etkin değildir. – Görüntü Kalitesi Ayar Modu [HS120]/[HS100], [HS240]/[HS200] veya [SSLOW] olarak
ayarlandığında – Fotoğraf modunda – Aralıklı fotoğraf kayıt modunda
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
23
TR
Page 24

Döndür

Görüntüyü baş aşağı kaydedebilirsiniz. Kamera baş aşağı takıldığında bu işlev oldukça kullanışlıdır. Ayarı yapmak için önce [SETUP] öğesini seçin.
Ayar ekranı
t
1 [SETUP] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
2 [FLIP] (Döndür) öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın,
ardından ENTER düğmesine basın.
3 Ayarı seçmek için NEXT düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine
basın.
İçindekiler
Görüntüyü dikey olarak döndürür ve sağ ve sol ses kanallarını değiştirir.
Görüntüyü döndürmez.
[FLIP] menüsüne döner.
Ayarlar Arama Dizin
24
TR
Page 25

Ekran

Çekim sahnesine uygun görüntü kalitesini seçebilirsiniz. Ayarı yapmak için önce [SETUP] öğesini seçin.
Ayar ekranı
t
1 [SETUP] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
2 [SCENE] (Ekran) öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın,
ardından ENTER düğmesine basın.
3 Ayarı seçmek için NEXT düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine
basın.
Görüntüleri standart kalitede çeker.
Su altı çekimlerine uygun bir kalitede görüntü çeker.
[SCENE] menüsüne döner.
Notlar
• Suda kullanırken kameranın Su Geçirmez Kılıfını takın (sayfa 46).
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
25
TR
Page 26
Aralıklı Fotoğraf
Ayar ekranı
t
Çekimi
Aralıklı fotoğraf kaydının aralığını ayarlayabilirsiniz. Ayarı yapmak için önce [SETUP] öğesini seçin.
1 [SETUP] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
2 [LAPSE] (Aralık) öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın,
ardından ENTER düğmesine basın.
3 Ayarı seçmek için NEXT düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine
basın.
Yaklaşık 1 saniyelik aralıklarla fotoğraf kaydetmeye devam eder.
Yaklaşık 2 saniyelik aralıklarla fotoğraf kaydetmeye devam eder.
İçindekiler
Yaklaşık 5 saniyelik aralıklarla fotoğraf kaydetmeye devam eder.
Yaklaşık 10 saniyelik aralıklarla fotoğraf kaydetmeye devam eder.
Yaklaşık 30 saniyelik aralıklarla fotoğraf kaydetmeye devam eder.
Yaklaşık 60 saniyelik aralıklarla fotoğraf kaydetmeye devam eder.
[LAPSE] menüsüne döner.
Notlar
• İlk fotoğraf kayıt başladıktan hemen sonra kaydedilir, set aralığının tamamlanmasını beklemez. İkinci fotoğraftan itibaren fotoğraflar set aralıklarında kaydedilir.
• Film dosyaları da dahil olmak üzere maksimum kaydedilebilir dosya sayısı toplam 40.000’dir.
Ayarlar Arama Dizin
26
TR
Page 27

Renk Ayarı

Çekim sırasında görüntü rengini değiştirebilirsiniz. Ayarı yapmak için önce [SETUP] öğesini seçin.
Ayar ekranı
t
1 [SETUP] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
2 [COLOR] (Renk) öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın,
ardından ENTER düğmesine basın.
3 Ayarı seçmek için NEXT düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine
basın.
Doğal renklerde kayıt yapar.
Canlı renklerde kayıt yapar.
[COLOR] menüsüne döner.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
27
TR
Page 28

XAVC S

Bu ayar profesyonel film çekimine uygundur. Film kaydederken format XAVC S olur ve yaklaşık 50 Mbps bit hızında yüksek kaliteli görüntüler kaydedebilirsiniz. [PRO] [ON] olarak ayarlandığında zaman kodu/kullanıcı bit ayarını değiştirebilirsiniz. Ayarı yapmak için önce [SETUP] öğesini seçin.
Ayar ekranı
t
1 [SETUP] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
2 [PRO] (Pro) öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
3 Ayarı seçmek için NEXT düğmesine basın.
İçindekiler
XAVC S içinde kaydeder. Görüntü Kalitesi Ayar Modundan görüntü kalitesini seçin (sayfa 21).
MP4 içinde kaydeder. Akıllı telefonunuza görüntü kopyalarken veya bir web sitesine görüntü yüklerken bunu seçin.
[PRO] menüsüne döner.
Notlar
• XAVC S kaydederken uyumlu bir hafıza kartı gereklidir (sayfa 17).
Ayarlar Arama Dizin
28
TR
Page 29
Zaman Kodu/
Ayar ekranı
Kullanıcı Bit
[PRO] [ON] olarak ayarlandığında zaman kodu/kullanıcı bit kullanabilirsiniz. Aşağıdaki ayarları [TC/UB] üzerinden yapabilirsiniz. Ayarı yapmak için önce [SETUP] öğesini seçin.
t
1 [SETUP] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
2 [TC/UB] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
3 [TCSET] veya [UBSET] öğesini seçmek için NEXT düğmesine basın,
ardından ENTER düğmesine basın.
4 Ayarı seçmek için NEXT düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine
basın.
Zaman kodunu ayarlar.
•Dört tane 2 basamaklı sayı seçin ve ENTER düğmesine basın.
•Zaman kodu aşağıdaki aralık içerisinde seçilebilir. –30p veya 60p
00:00:00:00 (varsayılan)  23:59:59:29 seçerken
–25p veya 50p
00:00:00:00 (varsayılan)  23:59:59:24 seçerken
•24p seçerken çerçevelerin son 2 zaman kodu basamağını 0 ile 23 arasında 4’ün katlarından seçebilirsiniz.
Zaman kodunu başlatır.
•[OK] görüntülenirken [SURE?] öğesini görüntülemek için ENTER düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine basın.
Zaman kodu kayıt yöntemini seçer.
DF Düşen çerçeve zaman kodunu kaydeder (varsayılan). NDF Düşmeyen çerçeve zaman kodunu kaydeder.
•Aşağıdaki durumlarda zaman kodu [NDF] içine kaydedilir ve [FORMT] görüntülenmez. –[VMODE] 24p olarak ayarlandığında –[V.SYS] [PAL] olarak ayarlandığında
Zaman kodunun ilerleme şeklini ayarlar. REC Zaman kodu yalnızca XAVC S film kaydederken ilerler. En
son kaydedilen görüntünün zaman koduyla sıralı olarak kaydedilir (varsayılan).
FREE Kameranın çalışmasından bağımsız bir şekilde zaman kodu
sırayla ilerler.
Kayıt zaman kodunu ayarlar. PRSET Yeni ayarlanan zaman kodu kayıt medyasına kaydedilir
(varsayılan).
REGEN Bir önceki kaydın son zaman kodu kayıt medyasından okunur
ve yeni zaman kodu son zaman koduna sıralı olarak kaydedilir.
•Zaman kodu [RUN] ayarından bağımsız olarak [REC] modunda ilerler.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
Devamı r
29
TR
Page 30
[TCSET] menüsüne döner.
Kullanıcı biti ayarlar.
•Dört tane 2 basamaklı sayı seçin ve ENTER düğmesine basın.
•Kullanıcı biti aşağıdaki aralık içerisinde seçilebilir. 00:00:00:00 (varsayılan)  FF:FF:FF:FF
Kullanıcı bitini başlatır.
•[OK] görüntülenirken [SURE?] öğesini görüntülemek için ENTER düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine basın.
Kullanıcı biti kayıt süresini ayarlar.
OFF Zamanı kullanıcı biti olarak kaydetmez (varsayılan). ON Zamanı kullanıcı biti olarak kaydeder.
[UBSET] menüsüne döner.
Notlar
• [PRO] [OFF] olarak ayarlandığında ve [TC/UB] simgesi görüntülenmediğinde (sayfa 28).
zZaman kodu hakkında
İçindekiler
Zaman kodu kayıt saati/dakikası/saniyesi/çerçevesini görüntü verisi üzerine kaydeden kullanışlı bir gelişmiş görüntü düzenleme işlevidir. [V.SYS] [NTSC] olarak ayarlandığında ve çerçeve hızı 30p veya 60p olduğunda uzun süreli kayıtlarda zaman kodu ile çerçeve sayısı arasında ufak bir fark olduğundan ve normal çerçeve sıklığı saniyede NTSC görüntü olduğundan normal zamanda boşluklar meydana gelir. Düşen çerçeve bu boşluğu düzelterek zaman koduyla normal zamanı eşitler. İlk 2 çerçeve sayısı (30p için veya 60p için ilk 4 çerçeve sayısı) onuncu dakikalar haricinde her dakikada kaldırılır. Bu düzeltmenin olmadığı zaman koduna düşmeyen çerçeve denir.
zKullanıcı biti hakkında
Kullanıcı biti tarih/saat/sahne numarası gibi bilgileri (8 basamaklı onaltılık sayılar) kaydedebilen bir işlevdir. Bu işlev iki veya daha fazla kamera kullanılarak çekilmiş görüntüleri düzenlemek için kullanışlıdır.
Ayarlar Arama Dizin
30
TR
Page 31
IRUzaktan
Ayar ekranı
t
Kumanda
Kaydı başlatabilir/bitirebilir ve kızıl ötesi uzaktan kumandayı kullanarak zaman kodunu başlatabilirsiniz (RMT845 (ayrı olarak satılır)). Ayarı yapmak için önce [SETUP] öğesini seçin.
1 [SETUP] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
2 [IRRC] (IRUzaktan Kumanda) öğesini görüntülemek için NEXT
düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine basın.
3 Ayarı seçmek için NEXT düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine
basın.
Kamerayı kızıl ötesi uzaktan kumanda kullanarak çalıştırmanızı sağlar.
Kamerayı kızıl ötesi uzaktan kumanda kullanarak çalıştırmanızı engeller.
[IRRC] menüsüne döner.
Notlar
• Bu işlevi kullanmak için kızıl ötesi uzaktan kumanda RMT845 (ayrı olarak satılır) gereklidir. Bir Sony hizmet merkezinden satın alabilirsiniz.
• RMT845 (ayrı olarak satılır) kullanarak yalnızca aşağıdaki ayarları çalıştırabilirsiniz. Diğer ayarlar çalıştırılamaz. – Zaman kodunu başlatın. – Kaydı başlatın/durdurun.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
31
TR
Page 32

Yapılandırma Ayarları

Aşağıdaki ayarları [CONFG] üzerinden yapabilirsiniz. İlgili sayfaya atlamak için her öğeyi tıklatın. Kameranın hiyerarşik menü yapısı için bkz. sayfa 9.
Ayar ekranı
t
Öğeler Ekran
WiFi Uzaktan Kumanda WiFi GPS Kayıt GPS Uçak Modu PLANE USB Güç Kaynağı USBPw Otomatik Kapama A.OFF Bip BEEP Tarih ve Saat Ayarı DATE Yaz Saati Ayarı DST Dil Ayarı LANG NTSC/PAL arasında geçiş V.SYS Ayarları Sıfırlama RESET Biçim FORMT
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
32
TR
Page 33
WiFi Uzaktan
Ayar ekranı
t
t
Kumanda
Kamerayı ve Canlı Görüntü Kumandasını veya akıllı telefonu WiFi ile bağlayarak kamerayı Canlı Görüntü Kumandası veya akıllı telefondan çalıştırabilirsiniz. Ayarı yapmak için önce [SETUP] t [CONFG] öğesini seçin.
1 [SETUP] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
2 [CONFG] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
3 [WiFi] (WiFi) öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın,
ardından ENTER düğmesine basın.
4 Ayarı seçmek için NEXT düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine
basın.
Kamerayı Canlı Görüntü Kumandası veya akıllı telefonla çalıştırır.
Canlı Görüntü Kumandası veya akıllı telefonla çalıştırmaz.
Canlı Görüntü Kumandasıyla birden fazla kamera çalıştırır.
NEW Kamerayı Canlı Görüntü Kumandasına ilk kez bağlarken bunu seçin. CRRNT Kamerayı daha önce Canlı Görüntü Kumandasına bağladıysanız bunu
seçin.
[WiFi] menüsüne döner.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
5 [MOVIE], [PHOTO] veya [INTVL] seçeneğini görüntüleyin. 6 Kamerayı WiFi ile Canlı Görüntü Kumandasına veya akıllı telefona
bağlayın.
Bağlama yöntemi hakkında bilgi için, Canlı Görüntü Kumandası için bkz. sayfa 61, akıllı telefon için bkz. sayfa 56.
7 Kamerayı Canlı Görüntü Kumandası veya akıllı telefonla çalıştırın.
Notlar
• Kamera Canlı Görüntü Kumandası veya akıllı telefondan çalıştırıldığında kameranın batarya şarjı hızlı tükenebilir.
• Kamerayı Canlı Görüntü Kumandasına ilk kez bağladığınızda kameranın ekranında [MULTI] içindeki [CRRNT] görüntülenmez.
33
TR
Page 34

Kopya

Akıllı telefon kullanarak kamera ile çekilen film ve fotoğrafları kopyalayabilirsiniz.
Ayar ekranı
g / g
g
1 Kamerayı açın, ardından çekim modu seçmek için NEXT düğmesine
basın.
MOVIE: Film modu PHOTO: Fotoğraf modu INTVL: Aralıklı fotoğraf kayıt modu
2 Akıllı telefonda PlayMemories Mobile başlatın ve WiFi bağlantısı kurun.
Akıllı telefon ayarları hakkında daha fazla bilgi için, bkz. sayfa 57 “Akıllı telefonunuza bağlama”.
3 Akıllı telefonun PlayMemories Mobile ekranından kamera modunu
kopyalama modu olarak değiştirin.
4 Kopyalanacak görüntüleri seçin.
Notlar
• WiFi uzaktan kumanda işlevini etkinleştirmeden önce PlayMemories Mobile yazılımını en son sürüme güncelleyin.
• Kamera çekim moduna ayarlı olduğunda akıllı telefonunuza resim kopyalayabilirsiniz (film modu/ fotoğraf modu/aralıklı fotoğraf kayıt modu).
• Modu yalnızca çekim beklemedeyken değiştirebilirsiniz.
• [PRO] [ON] olarak ayarlandığında XAVC S filmleri kopyalayamazsınız.
/
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
34
TR
Page 35

GPS Kayıt

Kamera’nın GPS işlevini kullanarak film kaydederken konum bilgisini ve hareket hızını kaydedebilirsiniz. PlayMemories Home yazılımı ile GPS kaydıyla kaydedilen filmleri bilgisayara aktarabilir ve konum bilgisini görüntüleyen bir haritayla görüntüleyebilirsiniz (sayfa 63).
Ayar ekranı
t
t
1 [SETUP] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
2 [CONFG] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
3 [GPS] (GPS) öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın,
ardından ENTER düğmesine basın.
İçindekiler
4 Ayarı seçmek için NEXT düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine
basın.
GPS kaydıyla filmleri ve fotoğrafları konum bilgisiyle kaydeder.
GPS kaydı kullanmaz.
[GPS] menüsüne döner.
Notlar
• GPS kaydı yalnızca film kaydederken kullanılabilir.
• Konum bilgisini kaydetmiyorsanız GPS kaydını [OFF] olarak ayarlayın.
• Uçakta kalkış ve iniş sırasında uçak modunu [ON] olarak ayarlayın (sayfa 37).
• GPS yer ve kurum düzenlemelerine göre kullanılmalıdır.
• GPS ilk kez kullanıldığında veya uzun aradan sonra yeniden kullanıldığında konum bilgisini almak birkaç saniyeden birkaç dakikaya kadar zaman alabilir. GPS yardım verisi alınarak üçgenleme süresi kısaltılabilir (sayfa 36).
• GPS uydularını ararken veya üçgenleme yaparken GPS sensörünü parmağınızla kapatmayın. Bu şekilde GPS sensörünün hassasiyeti azalır ve üçgenleme başarısız olabilir (sayfa 11).
• Sony konum bilgisi ve rota bilgisi toplamaz.
• Konum bilgisi ve rota bilgisini harita olarak bilgisayarda görüntülemek için Sony konum bilgisi ve rota bilgisinin verilerini Google Inc. için sağlar
• Kamerada kayıt dosyalarını silme işlevi olmasa da medyayı sıfırlayarak bunları silebilirsiniz.
• GPS kaydı [ON] olarak ayarlıyken fotoğraf çekerken yalnızca konum bilgisi kaydedilir.
• Maksimum kaydedilebilecek kayıt sayısı günde 256’dır. Maksimum kayıtlı kayıt dosyasına ulaşıldığında fotoğraf çekmeye devam edebilirsiniz ancak kayıt dosyaları kaydedilmez.
Ayarlar Arama Dizin
Devamı r
35
TR
Page 36
Üçgenleme durumunu kontrol etme
GPS etkinleştirildiğinde gösterge GPS sinyal gücüne göre değişir.
GPS Göstergeleri
Gösterge
yok
Üçgenleme durumu
OFF GPS kaydı [OFF] olarak ayarlı veya bir hata oluştu.
Arama/Zor
Üçgenleme
GPS çekme durumu
GPS uyduları aranıyor. (Üçgenlemeye başlamak birkaç dakika sürebilir.)
Kameranız GPS sinyali almıyor. (Kameranız konum bilgisi kaydedebilir.)
zGPS yardım verisi hakkında
GPS konum bilgisi alma süresi GPS verisi alınarak kısaltılabilir. Yazılım kullanılarak internet üzerinden bağlantı yapılırsa PlayMemories Home, GPS yardım verisi otomatik olarak güncellenebilir.
• Tarih ve Saat ayarı yapılmadıysa veya ayarlama zamanı büyük ölçüde değiştiyse, GPS konum
bilgisi alma süresi kısaltılamaz.
• GPS yardım verisinin geçerliliği bittiyse konum bilgisi kayıt süresi kısaltılamaz.
GPS desteğini kullanma
Bilgisayara hafıza kartı takarak da GPS yardım verisini güncelleyebilirsiniz. PlayMemories Home ana ekranını görüntüleyin ve bağlı model adı t [GPS Support Tool] t bilgisayarınızdan yüklenmesi istenen hafıza kartı sürücüsü seçeneklerini belirtin ve GPS yardım verisini güncelleyin. Bu hafıza kartını takarsanız GPS yardım verileri kameraya uygulanabilir.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
36
TR
Page 37

Uçak Modu

Uçakta veya başka bir kısıtlamalı yerde olduğunuzda kameranın kablosuz uygulamalarla ilgili WiFi/GPS, vs. gibi tüm işlevlerini devre dışı bırakabilirsiniz. Uçak modunu [ON] olarak ayarlarsanız ekran panelinde bir uçak işareti görüntülenir.
Ayar ekranı
t
t
1 [SETUP] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
2 [CONFG] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
3 [PLANE] (Uçak Modu) öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine
basın, ardından ENTER düğmesine basın.
4 Ayarı seçmek için NEXT düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine
basın.
Uçaktayken bunu seçin. (WiFi/GPS işlevi devre dışı.)
Normal kullanım için bunu seçin. (WiFi/GPS işlevi etkin.)
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
[PLANE] menüsüne döner.
37
TR
Page 38
USB Güç
Ayar ekranı
t
t
Kaynağı
Kamerayı bir bilgisayara veya USB cihazına mikro USB kablosuyla (ürünle verilir) bağlarken, kamera bağlı cihaz kameraya güç verecek şekilde ayarlanabilir. Ayarı yapmak için önce [SETUP] t [CONFG] öğesini seçin.
1 [SETUP] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
2 [CONFG] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
3 [USBPw] (USB Güç) öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın,
ardından ENTER düğmesine basın.
4 Ayarı seçmek için NEXT düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine
basın.
Bağlı cihazdan mikro USB kablosuyla güç alır.
Bağlı cihazdan mikro USB kablosuyla güç almaz.
[USBPw] menüsüne döner.
Notlar
• Mikro USB kablosu bağlıyken USB güç kaynağı ayarını değiştirirseniz kabloyu çıkarın ve yeniden takın.
• Güç kaynağı kapasitesi 1,5 A altında olan USB cihazından güç düzgün olarak alınamayabilir.
• Bataryayı şarj ederken kamerayı açarsanız şarj işlemi durur ve kameraya USB üzerinden bağlı cihazdan güç sağlanır.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
zDuvar prizinden güç alma
USB şarj cihazı ACUD20 kullanın (ayrı olarak satılır). Kamerayı şarj cihazına bağlamak için mikro USB kablosunu (ürünle verilir) kullanın.
38
TR
Page 39
Otomatik
Ayar ekranı
t
t
Kapama
Otomatik Kapama işlevinin ayarını değiştirebilirsiniz. Ayarı yapmak için önce [SETUP] t [CONFG] öğesini seçin.
1 [SETUP] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
2 [CONFG] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
3 [A.OFF] (Otomatik Kapama) öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine
basın, ardından ENTER düğmesine basın.
İçindekiler
4 Ayarı seçmek için NEXT düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine
basın.
Yaklaşık 10 saniye sonra kapanır.
Yaklaşık 60 saniye sonra kapanır.
Otomatik olarak kapanmaz.
[A.OFF] menüsüne döner.
Notlar
• Bu işlev aşağıdaki durumlarda kullanılmaz. – Ortama veri kaydetme – Film çekerken veya aralıklı fotoğraf kayıt modunda çekim yaparken – Film yürütürken veya slayt gösterisinde – WiFi bağlantısı devam ediyor, WiFi uzaktan kumanda bağlanıyor veya bir görüntü akıllı telefona
yükleniyor – HDMI bağlantısı yapılıyor – Bağlı USB cihazından güç alma – Toplu depolama cihazına bağlanma
• Aşağıdaki durumlarda Otomatik Kapama işlevinde [10sec] veya [60sec] seçmiş olsanız bile, kapanmadan önce geçen süre artar. – [SETUP] ayarlarını yaparken – Fotoğrafları yürütürken – [WiFi] [ON] olarak ayarlandığında ve WiFi simgesi görüntülendiğinde.
Ayarlar Arama Dizin
39
TR
Page 40
Bip
ON/OFF işlemlerine sesli bildirim ayarlayabilirsiniz. Ayarı yapmak için önce [SETUP] t [CONFG] öğesini seçin.
Ayar ekranı
t
t
1 [SETUP] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
2 [CONFG] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
3 [BEEP] (Bip) öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın,
ardından ENTER düğmesine basın.
4 Ayarı seçmek için NEXT düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine
basın.
Tüm işlem sesleri etkinleştirildi.
İşlem sesleri yalnızca aşağıdaki işlemler için çıkartıldı.
•Güç açıldı
• Kayıt başladı
•Kayıt durdu
• Deklanşöre basıldı
• Devre dışı bırakılan bir işlem seçildi veya bir hata meydana geldi
Tüm işlem sesleri devre dışı bırakıldı.
[BEEP] menüsüne döner.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
40
TR
Page 41

Dil Ayarı

Ekran dilini ayarlayabilirsiniz. Ayarı yapmak için önce [SETUP] t [CONFG] öğesini seçin.
Ayar ekranı
t
t
1 [SETUP] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
2 [CONFG] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
3 [LANG] (Dil) öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın,
ardından ENTER düğmesine basın.
4 Ayarı seçmek için NEXT düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine
basın.
İngilizce olarak ayarlar.
Fransızca olarak ayarlar.
Brezilya Portekizcesi olarak ayarlar.
[LANG] menüsüne döner.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
41
TR
Page 42
NTSC/PAL
Ayar ekranı
t
t
arasında geçiş
Kamerayı kullandığınız ülke veya bölgenin televizyon sistemine bağlı olarak NTSC/PAL seçebilirsiniz. Ayarı yapmak için önce [SETUP] t [CONFG] öğesini seçin.
1 [SETUP] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
2 [CONFG] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
3 [V.SYS] (Video Sistemi) öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine
basın, ardından ENTER düğmesine basın.
4 Ayarı seçmek için NEXT düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine
basın.
Televizyon sistemi NTSC olduğunda.
Televizyon sistemi PAL olduğunda.
[V.SYS] menüsüne döner.
5 NEXT düğmesine basın, ardından ekran panelinde [OK] görüntülenirken
ENTER düğmesine basın.
NTSC/PAL ayarını iptal etmek için [OK] görüntülenirken NEXT düğmesine basın, [CANCL] öğesini seçin ve ENTER düğmesine basın.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
Notlar
• NTSC/PAL ayarını değiştirdiğinizde kamera otomatik olarak yeniden başlar.
• Sıfırlanan veya NTSC içinde kaydedilen kayıt ortamı veya tam tersi PAL içinde kaydedilemez veya yürütülemez. NTSC/PAL ayarını değiştirdikten sonra ekran panelinde [FORMT] görüntülenir, onay ekranına gidin ve [OK] öğesini seçin, ardından mevcut kayıt ortamını sıfırlayın veya başka bir kayıt ortamı kullanın (sayfa 44).
42
TR
Page 43

Ayarları Sıfırlama

Ayarları varsayılana sıfırlayabilirsiniz. [RESET] öğesini etkinleştirirseniz, görüntüler silinmez.
Ayar ekranı
t
t
1 [SETUP] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
2 [CONFG] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
3 [RESET] (Sıfırlama) öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın,
ardından ENTER düğmesine basın.
4 [OK] görüntülenirken [SURE?] öğesini görüntülemek için ENTER
düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine basın.
Sıfırlama bittiğinde kamera otomatik olarak yeniden başlar. Sıfırlamayı iptal etmek için, [OK] veya [CANCL] görüntülenirken [SURE?] öğesini seçmek için NEXT düğmesine ve ENTER düğmesine basın.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
43
TR
Page 44

Biçim

Sıfırlama hafıza kartındaki tüm görüntüleri silip hafıza kartını ilk durumuna geri getirme işlemidir. Ayarı yapmak için önce [SETUP] t [CONFG] öğesini seçin.
Ayar ekranı
t
t
1 [SETUP] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
2 [CONFG] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
3 [FORMT] (Biçimlendirme) öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine
basın, ardından ENTER düğmesine basın.
4 [OK] görüntülenirken [SURE?] öğesini görüntülemek için ENTER
düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine basın.
Sıfırlama başlar ve sıfırlama bittiğinde [DONE] görüntülenir. Biçimlendirmeyi iptal etmek için, [OK] veya [CANCL] görüntülenirken [SURE?] öğesini seçmek için NEXT düğmesine ve ENTER düğmesine basın.
Notlar
• Sıfırlamadan önce önemli görüntüleri kaydedin.
• Sıfırlama sırasında aşağıdaki işlemleri yapmayın. –Düğmeye basmayın. – Hafıza kartını çıkarmayın. – Kablo takıp çıkarmayın. – Bataryayı çıkarıp takmayın.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
44
TR
Page 45

Aksesuar kullanma

Aksesuarlar hakkında en son bilgiler için bu kameranın web sitesine bakın.
Tripod Adaptörü
Kameranıza Tripod Adaptörünü takarak Su Geçirmez Kılıfı kullanmadan cihazınıza aksesuar takabilirsiniz. Multi/Micro USB Terminalinin bağlantı kapağını açmak/kapatmak da mümkündür. Bu şekilde Tripod Adaptörü takılıyken kamerayı bir bilgisayara veya USB cihazına bağlayabilirsiniz.
Ekleme yöntemi
1 Tripod Adaptörünün vidasını kameranın tripod adaptörü takma
deliğinden sıkın.
2 Tripod Adaptörünü kameranın altına dayayın ve vidayı ok yönünde sıkın.
İçindekiler
Çıkarma yöntemi
1 Tripod Adaptörünün vidasını ok yönünde gevşetin. 2 Tripod Adaptörünü kameradan çıkartın.
Ayarlar Arama Dizin
Notlar
• Suda kullanırken kameranın Su Geçirmez Kılıfını takın (sayfa 46).
Devamı r
45
TR
Page 46
Su Geçirmez Kılıf (SPKAS2)
Kamerayı su geçirmez kılıfa koyarak plajda film çekebilirsiniz.
Kılıf gövdesi
HOLD kolu
REC düğmesi
NEXT düğmesi
PREV düğmesi
Kablo ekleme deliği
Kılıf kapağı
Tripod vida
deliği
Toka kilidi
Toka
Ekleme yöntemi
1 Tokayı 1 yönünde kaydırın ve tutun, ardından
yuvarlak içindeki parçaları tutun ve tokayı 2 yönünde dışarı sallayın.
2 Kılıf kapağını açın.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
Kılıf kapağı kablosu
3 Kamerayı kılıfın gövdesine yerleştirin.
• Kameradaki REC HOLD (kilit) düğmesini bırakın.
4 Kılıf gövdesinin askısını kılıf kapağındaki
yuvaya yerleştirin.
Devamı r
46
TR
Page 47
5 Tokayı kılıf kapağının alt tarafındaki askıya takın
1 ve tokayı yerine oturana kadar 2 yönünde kapatın.
• Toka kilidi ilk konumuna dönene kadar tokayı kapatın.
Su Geçirmez Kılıfın su geçirmezlik performansı hakkında
• Su Geçirmez Kılıf takıldığında kamera 5 metre derinliğindeki suda 30 dakika boyunca kullanılabilir.
• Su geçirmezlik performansı şirketimizin test standartlarına dayanır.
• Su geçirmez kılıfı çeşme gibi basınçlı suya tutmayın.
• Sıcak sularda su geçirmez kılıfı kullanmayın.
• Su geçirmez kılıfı yalnızca önerilen en fazla 40°C çalışma su sıcaklığında kullanın.
• Bazen su geçirmez kılıf düşme gibi güçlü bir şoka maruz kaldığında su geçirmezlik performansı kaybolabilir. Su geçirmez kılıfın yetkili bir serviste incelenmesini öneririz (ücretli olabilir).
• Kamerayı 5 metre ve daha fazla derinlikte veya su sporlarında kullanıyorsanız Su geçirmez kılıf (SPKAS1) kullanın (ayrı olarak satılır).
Notlar
• HOLD kolu kilitli konumdayken REC düğmesini kullanamazsınız. Çalıştırmadan önce kilidi açın.
• Kamera su geçirmez kılıftayken su altında görüntü kaydederken kaydedilen görüntüler normal kayıttan daha az net görünür. Bu bir bozukluk değildir.
• Kamera su geçirmez kılıftayken ses kaydedebilirsiniz ancak ses seviyesi azalır.
• Su geçirmez kılıfın ek deliğinden uygun bir kordon bağlayın, sonra bu kordonu kamerayla kullanmak istediğiniz herhangi bir nesneye bağlayın.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
Devamı r
47
TR
Page 48
Kullanım hakkında notlar
• Su geçirmez kılıfı suya atmayın.
• Su geçirmez kılıfı aşağıdaki durumlarda kullanmaktan kaçının: – Çok sıcak veya nemli bir yerde – 40°C’den fazla sıcaklıktaki suda – –10°C altındaki sıcaklıklarda Bu durumlarda nem yoğuşması veya su sızıntısı olabilir ve kameraya hasar verebilir.
• Su geçirmez kılıfı doğrudan güneş ışığında veya çok sıcak veya nemli yerlerde uzun süre bırakmayın. Su geçirmez kılıfı doğrudan güneş ışığında bırakmak zorundaysanız su geçirmez kılıfı bir havlu veya diğer koruyucu nesneyle örtün.
• Kamera aşırı ısındığında otomatik olarak kapanabilir veya kayıtta bozulma olabilir. Kamerayı yeniden kullanmak için soğumak üzere serin bir yere bırakın.
• Su geçirmez kılıfın üzerine güneş yağı gelirse ılık suyla tamamen yıkayın. Su geçirmez kılıfın üzerinde güneş yağı kalırsa su geçirmez kılıfın yüzeyinin rengi değişebilir veya yüzey zarar görebilir (yüzeyde çatlamalar vs. olabilir).
Su sızıntısı
Su geçirmez kılıfın su sızıntısı nedeniyle bozulması durumunda Sony içinde bulunan malzemelerdeki (kamera, batarya vs.) ve kayıtlı içerikteki hasarlara ve fotoğraf masraflarına karşı garanti vermez.
Oring
Su geçirmez kılıf su geçirmezliği sağlamak için Oring kullanır. Oring bakımı çok önemlidir. Oring bakımının yönergelere göre yapılmaması su sızıntılarına yol açıp su geçirmez kılıfın batmasına neden olabilir.
İçindekiler
Oring’i inceleyin
• Oring üzerinde kir, kum, saç, toz, ip vs. olup olmadığını kontrol edin. Bunlardan birini bulursanız yumuşak bir bezle silin.
• Görünmez kirleri kontrol etmek için parmak ucunuzu hafifçe Oring etrafında gezdirin.
• Sildikten sonra Oring üzerinde kumaş parçası kalmamasına dikkat edin.
• Oring üzerinde çatlak, eğrilme, bozulma, ince ayrılma, çizik, yapışmış kum vs. olup olmadığını kontrol edin. Böyle bir şey bulursanız Oring değişimi yapın.
• Kılıfın üzerindeki Oring temas yüzeyini de aynı şekilde inceleyin.
Su sızıntılarının kontrolü
Kamerayı takmadan önce su geçirmez kılıfı kapatıp suya sokarak su sızmadığından emin olun.
Oring hizmet ömrü
Oring hizmet ömrü su geçirmez kılıfın kullanım sıklığı ve durumuna göre değişir. Genellikle yaklaşık bir yıldır.
Ayarlar Arama Dizin
Devamı r
48
TR
Page 49
Bakım
• Deniz esintisi alan bir yerde kayıt yaptıktan sonra bu birimi tokası kapalı şekilde temiz suda tamamen yıkayın ve tuz ve kumdan arındırın, ardından yumuşak bir kuru bezle silin. Su geçirmez kılıfı temiz suda 30 dakika bekletmeniz önerilir. Üzerinde tuz bırakılırsa metal kısımlar hasar görebilir veya pas oluşarak su sızıntısına neden olabilir.
• Su geçirmez kılıfın üzerine güneş yağı gelirse ılık suyla tamamen yıkayın.
• Su geçirmez kılıfın içini yumuşak kuru bezle silin. Suda yıkamayın.
Su geçirmez kılıfı her kullanışınızda yukarıdaki bakımı yapın. Alkol, benzin veya tiner gibi maddelerle temizlemeyin, bunlar su geçirmez kılıfın yüzey kaplamasına zarar verebilir.
Su geçirmez kılıfı saklama
• Oring bozulmasını önlemek için su geçirmez kılıfı serin ve iyi havalandırılan bir yerde saklayın. Tokasını kapatmayın.
• Oring üzerinde toz birikmesini önleyin.
• Su geçirmez kılıfı soğuk, çok sıcak veya nemli bir yerde veya naftalin veya kafur ile saklamayın, bu koşullar su geçirmez kılıfa zarar verebilir.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
Devamı r
49
TR
Page 50
Yapışkan Montaj (VCTAM1)
Yapışkan montaj su geçirmez kılıfı veya tripod adaptörünü kullanmak istediğiniz bir nesneye sabitlemek için kullanılır. Yapışkan montaj ekleme tokası, düz yapışkan monte yeri veya eğimli yapışkan monte yerinin genel adıdır. Yapıştırmadan önce kamerayı su geçirmez kılıfa koyun veya tripod adaptörünü takın.
Ekleme Tokası Düz Yapışkan Monte
Tripod vidası
Konumlandırma pimi
Yeri
Eğimli Yapışkan Monte Yeri
Ekleme yöntemi
Aşağıdaki prosedür Su Geçirmez Kılıfın takılma yöntemini açıklamaktadır.
1 Tripod vidasını su geçirmez kılıfın altına
ekleme tokasının tripod vida deliği ile hizalayın ve tripod vidasıyla sıkıca sabitleyin.
• Montajın güvenli bir şekilde sabitlendiğinden emin olun.
2 Ekleme tokasını (adım 1'de hazırlanan su
geçirmez kılıfla) düz yapışkan monte yeri veya eğimli yapışkan monte yeri yerine oturana kadar kaydırarak ekleyin.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
3 Toz, nem ve yağlı maddeleri yapışkan montajın
takılacağı yüzeyden çıkartın.
4 Arkadaki kağıdı çıkartın ve yapışkan montajı istediğiniz yere sabitleyin.
• Yapışkanın gücü yapışkan montaj istenen yere yapıştırıldıktan 24 saat sonra maksimum gücüne ulaşır.
zEkleme tokasına takmak ve ekleme tokasından
çıkarmak
Kilidi açmak için yuvarlak kısma basılı tutun, ardından adım 2’dekinin tersi yönde kaydırın.
Devamı rDevamı r
50
TR
Page 51
Notlar
• Düz yapışkan monte yeri ve eğimli yapışkan monte yeri bulundukları yüzeyden çıkarıldıktan sonra yeniden kullanılamaz.
• Çıkarırken yumuşak bir şekilde çekin. Zorla çekilirse montajın sabitlendiği yüzey zarar görebilir.
• Yapıştırmadan önce nesnenin kullanılacağı yüzeyi kontrol edin. Kirli veya toz, nem veya yağlı maddeler varsa yapılan gücü azalabilir ve hafif etkiyle nesne çıkabilir.
• Kameranın yerleştirileceği yüzeye uygun yapışkan montajı (düz veya kıvrık) seçin. Montaj yüzeye uygun değilse hafif bir etkiyle çıkabilir.
• Su geçirmez kılıfın ek deliğinden uygun bir kordon bağlayın, sonra bu kordonu kamerayla kullanmak istediğiniz herhangi bir nesneye bağlayın.
• Kullanmadan önce ekleme tokasındaki vida deliğinin gevşek olmadığından ve düz veya eğimli yapışkan monte yerinin yüzeye güvenli bir şekilde yapıştığından emin olun.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
51
TR
Page 52

Çekim

Ekran
REC HOLD (kilit) düğmesi hakkında
REC HOLD (kilit) düğmesi kazara yapılan işlemleri önleyebilir. REC düğmesini kilitlemek için REC HOLD kilit düğmesini gösterilen şekilde ok yönünde kaydırın. Kilidi açmak için ok yönünün tersi yönde kaydırın.
• Kayıttan önce kilidi açın.
• Kayıt sırasında kamerayı kilitlerseniz kayıt durumu devam eder*.
• Kayıt sonrasında kamerayı kilitlerseniz durma durumu devam eder*.
* Ayarı değiştirmek için kilidi açın.
REC/erişim/CHG (Şarj) lambası
REC HOLD (kilit) düğmesi
REC düğmesi
İçindekiler
Film modu
1 Gücü açın, ardından [MOVIE] öğesini görüntülemek için NEXT
düğmesine basın.
2 Çekime başlamak için REC düğmesine basın. 3 Çekimi durdurmak için REC düğmesine tekrar basın.
Fotoğraf modu
1 Gücü açın, ardından [PHOTO] öğesini görüntülemek için NEXT
düğmesine basın.
2 Çekmek için REC düğmesine basın.
Aralıklı fotoğraf kayıt modu
Çekime başladıktan sonra kamera siz çekimi durdurana kadar düzenli aralıklarla fotoğraf kaydeder.
1 Gücü açın, ardından [INTVL] öğesini görüntülemek için NEXT
düğmesine basın.
2 Çekime başlamak için REC düğmesine basın. 3 Çekimi durdurmak için REC düğmesine tekrar basın.
Ayarlar Arama Dizin
Notlar
• Kamera kapanırken seçili olan mod kamera bir daha açıldığında devam eder.
Devamı r
52
TR
Page 53
zUzun süreli kayıt hakkında notlar
• Uzun süre çekim yapmaya devam ettiğinizde kameranın ısısı artar. Sıcaklık belirli bir seviyenin
üzerine çıktığında çekim otomatik olarak durur. Kameranın iç ısısının güvenli bir seviyeye düşmesini sağlamak için kamerayı 10 dakika veya daha fazla süreyle bırakın.
• Yüksek ortam sıcaklıklarında kameranın ısısı hızla artar.
• Kameranın ısısı arttığında görüntü kalitesi bozulabilir. Çekime devam etmeden önce kameranın
ısısının azalmasını beklemeniz önerilir.
• Kameranın yüzeyi ısınabilir. Bu bir bozukluk değildir.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
53
TR
Page 54
Görüntüleri
Ekran
televizyonda görüntüleme
Kamerayı mikro HDMI kablosu (ayrı olarak satılır) kullanarak HDMI terminali olan bir televizyona bağlayın. Televizyonun kullanım kılavuzuna da bakın.
1 Kamera ve televizyonu kapatın. 2 Bağlantı kapağını açın ve kamerayı mikro HDMI kablosuyla (ayrı olarak
satılır) televizyona bağlayın.
HDMI jakı
İçindekiler
1 HDMI jakına
Mikro HDMI kablosu (ayrı olarak satılır)
2 HDMI OUT jakına
3 Televizyonun girişini [HDMI girişi] olarak ayarlayın. 4 Açmak için kameradaki NEXT düğmesine basın. 5 [PLAY] öğesini görüntülemek için NEXT düğmesine basın, ardından
ENTER düğmesine basın.
6 [MP4], [PHOTO] veya [PRO] öğesini görüntülemek için NEXT
düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine basın.
MP4 ile kaydedilen filmleri yürütmek için [MP4] öğesini, fotoğrafları görüntülemek için [PHOTO] öğesini veya XAVC S ile kaydedilen görüntüleri oynatmak için [PRO] öğesini seçin. Çekimi durdurmak için ENTER düğmesine tekrar basın.
Notlar
• Mikro HDMI kablosunun (ayrı olarak satılır) mikro HDMI jakını kameranın HDMI OUT jakına takın.
• Kameranın çıkış terminalini diğer cihazlarınkine bağlamayın. Bu bozulmaya neden olabilir.
• Bazı cihazlar düzgün çalışmayabilir. Görüntü ve ses çıkmayabilir.
• HDMI logosu olan mikro HDMI kablo (ayrı olarak satılır) kullanın.
• HDMI logosu olan tescilli bir kablo veya Sony HDMI kablosu kullanmanız önerilir.
Ayarlar Arama Dizin
Devamı r
54
TR
Page 55
zYürütülen içeriği kontrol etmek için
• Önceki/sonraki görüntüyü izleme: PREV/NEXT düğmesine basın.
• İleri al/Başa al (yalnızca filmlerde): PREV/NEXT düğmesini basılı
tutun.
• Duraklat (yalnızca filmler): PREV ve NEXT düğmelerine aynı anda
basın. Duraklatma sırasında PREV veya NEXT düğmesine basarsanız yavaş geri alma veya yavaş ileri alma yapılabilir.
• Sesi ayarlama (yalnızca filmler): PREV ve NEXT düğmelerini aynı
anda basılı tutun.
• Slayt gösterisi başlat (yalnızca fotoğraflar): PREV ve NEXT düğmelerine aynı anda basın.
• Yürütmeyi durdurma: ENTER düğmesine basın.
PREV düğmesi
NEXT düğmesi
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
55
TR
Page 56

Akıllı telefonunuza bağlama hazırlığı

PlayMemories Mobile™ yazılımını akıllı telefonunuza yükleme
PlayMemories Mobile yazılımını akıllı telefonunuza yükleyin. Zaten akıllı telefonunuza yüklediyseniz PlayMemories Mobile yazılımını en yeni sürüme güncelleyin. PlayMemories Mobile hakkında en son bilgiler ve işlevsel ayrıntılar için aşağıdaki web sitesine bakın. http://www.sony.net/pmm/
Google Play’de PlayMemories Mobile aratın ve yükleyin.
• Onetouch işlevlerini kullanırken (NFC), Android 4.0 veya sonrası gereklidir.
App Store’de PlayMemories Mobile aratın ve yükleyin.
• iOS kullanılırken Onetouch işlevleri (NFC) kullanılamaz.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
Notlar
• Onetouch işlevlerini (NFC) kullanmak için NFC etkinleştirilmiş bir akıllı telefon veya tablet gereklidir.
• Burada açıklanan WiFi işlevinin tüm akıllı telefon ve tabletlerde çalışması garanti edilmez.
Kimlik/parolayı hazırlama
• Kullanma kılavuzuna ekli kimlik/parola yazılı olan etiketi hazır bulundurun.
• Onetouch bağlantısını akıllı telefon ile kullanırken Kimlik/şifre gerekli değildir.
zParola kaybolduysa
1 Kamerayı mikro USB kablosuyla (ürünle verilir) bilgisayara bağlayın. 2 Gücü açın. 3 Bilgisayarınızda [Computer] t [PMHOME] t [INFO] t [WIFI_INF.TXT] görüntüleyin
ve kullanıcı kimliği ve parolayı kontrol edin.
56
TR
Page 57
Akıllı telefonunuza
Ayar ekranı
bağlama
Bağlamadan önce akıllı telefonunuza bağlantı hazırlığı yapın (sayfa 56).
Android destek NFC
1 Kamerada [SETUP] t [CONFG] t [WiFi] t [ON] öğesini seçin
(sayfa 33).
2 Kameranın çekim modunda olduğunu doğrulayın (sayfa 52).
MOVIE: Film modu PHOTO: Fotoğraf modu INTVL: Aralıklı fotoğraf kayıt modu
3 Akıllı telefonda [Settings]
seçeneğini belirleyin, ardından [More...] seçeneğini belirleyerek [NFC] ayarının etkinleştirildiğinden emin olun.
İçindekiler
4 Akıllı telefonu kameraya
dokundurun.
• Önceden uykuyu ve ekran kilidini iptal edin.
• PlayMemories Mobile başlayana kadar kıpırdatmadan dokunmaya devam edin (12 saniye).
• Akıllı telefonun (N İşareti) kameranın
(N İşareti) ile dokundurun. Akıllı telefonda (N İşareti) yoksa dokunma alanı için akıllı telefonun kullanım kılavuzuna bakın.
• Kamera ve akıllı telefon NFC ile bağlanamıyorsa, “Android/iPhone NFC desteklemiyor”a bakın ve bağlayın.
Notlar
• Uçak modu [ON] olarak ayarlandığında WiFi işlevi kullanılamaz.
Ayarlar Arama Dizin
Devamı r
57
TR
Page 58
zHakkında NFC
NFC cep telefonu ve IC etiketi gibi çeşitli cihazlar arasında kısa mesafeli kablosuz bağlantı yapan bir teknolojidir. Veri iletişimi cihazları belirli bir noktadan birbirlerine dokundurarak sağlanır. NFC (Near Field Communication) kısa mesafeli kablosuz iletişim teknolojisinde uluslararası bir standarttır.
Android/iPhone NFC desteklemiyor
1 Kamerada [SETUP] t [CONFG] t [WiFi] t [ON] öğesini seçin
(sayfa 33).
2 Kameranın çekim modunda olduğunu doğrulayın (sayfa 52).
MOVIE: Film modu PHOTO: Fotoğraf modu INTVL: Aralıklı fotoğraf kayıt modu
Android
1 PlayMemories Mobile uygulamasını başlatın.
2 Kullanma kılavuzuna ekli etikette yazan
SSID'yi seçin.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
3 Kullanma kılavuzuna ekli etikette yazan
parolayı girin (yalnızca ilk seferde).
Devamı r
58
TR
Page 59
iPhone/iPad
1 Akıllı telefonda [Settings] seçeneğini
belirleyin, ardından kamerada [WiFi] ve SSID seçeneğini belirleyin.
2 Kullanma kılavuzuna ekli etikette yazan
parolayı girin (yalnızca ilk seferde).
3 Kullanma kılavuzuna ekli etikette yazan SSID
bağlantısını onaylayın.
4 Ana ekrana dönün ve PlayMemories Mobile
başlatın.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
Devamı r
59
TR
Page 60
Örnek akıllı telefon ekran görüntüsü
WiFi uzaktan kumanda işlevinin özellikleri
• Kayıt öncesinde ve esnasında görüş alanını kontrol etmek
• Kayıt sırasında görüntüleri izleme
Çeşitli ayarlar
•[SHARE]
•[VMODE]
•[STEDY]
Kaydı başlatma/durdurma
Çekim modu ayarları
• [MOVIE]
[PHOTO]/[INTVL]
İçindekiler
Notlar
• Bir akıllı telefonu aynı anda iki veya daha fazla kameraya bağlayamazsınız.
• Akıllı telefon’un becerileri veya yerel elektriksel karışmaya bağlı olarak canlı görüntüler düzgün görüntülenemeyebilir.
Ayarlar Arama Dizin
60
TR
Page 61

Canlı Görüntü Kumandası ile bağlanma

Canlı Görüntü Kumandasıyla (RMLVR1) kamera başınızda veya uzak bir yerde olduğunda kamerayı çalıştırıp alan açısını kontrol etme veya Canlı Görüntü Kumandası ekranında kaydı başlatma/durdurma gibi işlemler yapabilirsiniz. Canlı Görüntü Kumandasıyla birden fazla kamera bağlayıp çalıştırabilirsiniz.
Notlar
• Kullanmadan önce Canlı Görüntü Kumandasını en son yazılıma güncelleyin. Ayrıntılı bilgi için aşağıdaki web sitesini ziyaret edin. www.sony.net/SonyInfo/Support/
Canlı Görüntü Kumandasını kameraya bağlama
1 Canlı Görüntü Kumandasını açın.
Çalışma hakkında ayrıntılı bilgi için Canlı Görüntü Kamerasının kullanma kılavuzuna bakın.
2 Kamerada [SETUP] t [CONFG] t [WiFi] t [ON] öğesini seçin
(sayfa 33).
3 Canlı Görüntü Kumandasında kameranın SSID öğesini seçin. 4 Kameranın görüntü panelinde [ACPT?] görüntülendiğinde kameranın
ENTER düğmesine basın.
Canlı Görüntü Kumandasını iki veya daha fazla kameraya bağlama
Canlı Görüntü Kumandasına maksimum beş kamera bağlayabilirsiniz ve tüm kameraları aynı anda çalıştırabilirsiniz. Birden fazla açıdan çekerken bu kullanışlı bir özelliktir.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
1 Canlı Görüntü Kumandasını açın.
Çalışma hakkında ayrıntılı bilgi için Canlı Görüntü Kamerasının kullanma kılavuzuna bakın.
2 Kamerada [SETUP] t [CONFG] t [WiFi] t [MULTI] öğesini ve ayarı
seçin.
Kamerayı ilk kez Canlı Görüntü Kumandasına bağlarken [NEW] seçin ve ikinci ve daha sonraki bağlantılarda [CRRNT] öğesini seçin (sayfa 33).
Devamı r
61
TR
Page 62
3 Kameranın görüntü panelinde [AWAIT] görüntülendiğinde kamerayı
Canlı Görüntü Kumandasına kaydedin.
Bağlantı işlemi bittiğinde kameranın görüntü panelinde [DONE] görüntülenir. Adım 2 ve 3’ü uygulayarak tüm kameraları bağlayın.
Notlar
• Kamerada kaydedilen görüntüleri Canlı Görüntü Kumandasına kopyalayamazsınız.
• Canlı Görüntü Kamerasını birden fazla kameraya bağlamak için WPS yöntemi kullanılır. Kameraların çevresinde WPS yöntemini kullanan başka bir cihaz varsa kayıt başarısız olabilir. Kayıt başarısız olursa tüm adımları tekrar ederek yeniden bağlanın.
z[WiFi] menüsünü kolayca görüntülemek için
Kamera çekim modundayken PREV ve NEXT düğmesine aynı anda basın. Birden fazla kamera çalıştırırken bu kullanışlı bir özelliktir.
PREV düğmesi
NEXT düğmesi
İçindekiler
zBirden fazla kameradan çekilen görüntülerin tadını
çıkarma
PlayMemories Home kullanıp çoklu görüntüleme düzenlemesi yaparak birden fazla kamerada kaydedilen filmleri bir ekranda görüntüleyebilirsiniz.
Notlar
• Kamera yalnızca bir akıllı telefona veya Canlı Görüntü Kumandasına WiFi ile bağlanmalıdır; diğer WiFi erişim noktalarıyla bağlanmamalıdır. Kamerayı diğer WiFi eriºim noktalarına bağlamayı seçerseniz, kamera yetkisiz erişime maruz kalabileceği ve iletilen içerik ele geçirilebileceği için bunu yapmanın riskini siz üstlenirsiniz.
Ayarlar Arama Dizin
62
TR
Page 63

Kamerayı bilgisayarınıza bağladığınızda kullanışlı işlevler

PlayMemories Home yazılımı filmleri ve fotoğrafları bilgisayarınıza aktararak bunları çeşitli şekillerde kullanmanızı sağlar. Yazılımı yüklemek için aşağıdaki URL’yi ziyaret edin. www.sony.net/pm/
Yürütme
Görüntü aktarma
Düzenle Filmleri izleme bilgileri ve hareket hızıyla görüntüleyin.
• Kamerayı bilgisayarınıza bağlarken mikro USB kablosunu (ürünle verilir) kullanın.
• Windows ve Mac için farklı kullanılabilen PlayMemories Home işlevleri.
• Diğer uygulamalarla ilgili bilgi için aşağıdaki URL’yi ziyaret edin. Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Bilgisayar ortamını kontrol etmek için
Yazılım için bilgisayar ortamı hakkında bilgi için aşağıdaki web sitesine bakın. www.sony.net/pcenv/
PlayMemories Home kullanımı hakkında bilgi için
PlayMemories Home yardım bölümüne bakın.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
63
TR
Page 64

Bilgisayarı hazırlama

PlayMemories Home yükleme
1 Bilgisayarı açın.
• Yönetici olarak oturum açın.
• Yazılımı yüklemeden önce bilgisayarda çalışan tüm uygulamaları kapatın.
2 Bilgisayarın internet tarayıcısında aşağıdaki URL’ye gidin ve
PlayMemories Home yükleyin.
www.sony.net/pm/
• Yükleme hakkında daha fazla bilgi için PlayMemories Home destek sayfasına bakın. http://www.sony.co.jp/pmhse/
• Yükleme tamamlandığında PlayMemories Home başlar.
3 Kamerayı ürünle verilen mikro USB
kablosuyla bilgisayara bağlayın.
• PlayMemories Home için yeni işlev eklenebilir. PlayMemories Home bilgisayarınızda zaten yüklüyse bile kamerayı bilgisayara bağlayın.
Notlar
• Bilgisayar ekranında kameraya erişim veya kamerayı çalıştırma işareti görüntüleniyorsa mikro USB kablosunu (ürünle verilir) kameradan çıkartmayın. Veri bozulmasına yol açabilir.
• Bilgisayarın kamerayla bağlantısını kesmek için görev tepsisinde öğesini tıklatın ve simgesini tıklatın (silme simgesi). Windows Vista kullanıyorsanız görev tepsisinde öğesini tıklatın.
2 Multi/Mikro USB
Terminaline
1 USB jakına
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
Devamı r
64
TR
Page 65
USB bağlantısını silmek için
Windows 7/Windows 8
1 Görev tepsisinde öğesini tıklatın. 2 Özelleştir bölümündeki bağlantıyı kes simgesini
tıklatın.
3 Kaldırılacak cihazı tıklatın.
Windows Vista
Şunları yapmadan önce aşağıdaki prosedürde yer alan 13 adımlarını uygulayın:
• Mikro USB kablosunu (ürünle verilir) çıkarma.
• Kamerayı kapatma.
Bağlantıyı kes simgesi
1 Görev tepsisinde bağlantıyı kes simgesini çift tıklatın. 2 (USB Mass Storage Device) t [Stop] öğelerini tıklatın. 3 Onay penceresinde cihazı doğrulayın, ardından [OK] öğesini tıklatın.
Notlar
• Kameranın hafıza kartını bilgisayar kullanarak sıfırlamayın. Bunu yaparsanız kamera düzgün çalışmaz.
• Kameraya bilgisayardan eriştiğinizde PlayMemories Home yazılımını kullanın. Kameradaki dosya ve klasörleri doğrudan bilgisayardan değiştirmeyin. Görüntü dosyaları zarar görebilir ve yürütülemeyebilir.
• Kameranın hafıza kartındaki verileri bilgisayardan çalıştırdığınızda çalışma garanti edilmez.
• Uzun filmleri veya düzenlenen görüntüleri kameradan bilgisayara aktarırken PlayMemories Home yazılımı kullanın. Başka bir yazılım kullanıyorsanız görüntüler doğru aktarılmayabilir.
• Mac bilgisayarı kullandığınızda sürme simgesini “Çöp” simgesine sürükleyip bıraktığınızda kamera ile bilgisayarın bağlantısı kesilir.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
65
TR
Page 66

Sorun Giderme

Kamerayla ilgili sorun yaşıyorsanız aşağıdaki çözümleri deneyin.
1 67  71 sayfaları arasında yer alan öğeleri kontrol edin.
2 Gücü kapatıp tekrar açın.
3 Sony bayinize veya yerel yetkili Sony hizmetine başvurun.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
Devamı r
66
TR
Page 67
Batarya ve güç
Kamera açılmıyor.
•Şarj edilmiş bir batarya takın.
•Bataryanın doğru takıldığından emin olun (sayfa 13).
Güç aniden kapanıyor.
•Kamera ve batarya ısısına bağlı olarak kamerayı korumak için güç otomatik olarak kapanabilir. Bu durumda güç kapanmadan önce ekran panelinde bir mesaj görüntülenir.
•Güç açıkken belirli bir süre kamerayı kullanmıyorsanız bataryanın tükenmesini önlemek için kamera otomatik olarak kapanır. Kamerayı yeniden açın.
•Otomatik Kapanma işlevinde [OFF] seçtiyseniz güç otomatik olarak kapanmaz.
Batarya ömrü kısa.
•Kamerayı aşırı sıcak veya soğuk bir yerde kullanıyorsunuz veya şarj yetersiz. Bu bir bozukluk değildir.
•Kamerayı uzun bir süredir kullanıyorsanız bataryanın etkinliği arka arkaya şarj edip şarjını bitirerek artar.
•Batarya tamamen şarj edildikten sonra bile kullanılabilir batarya ömrü normalin yarısına indiğinde bataryanın değiştirilmesi gerekebilir. En yakın Sony bayisine danışın.
Kamera şarj olmuyor.
•Kamerayı kapatın ve USB bağlantısı yapın.
•Mikro USB kablosunu (ürünle verilir) çıkartın ve yeniden takın.
•Mikro USB kablosunu (ürünle verilir) kullanın.
•Bataryayı 10°C  30°C ortam sıcaklığında şarj edin.
•Bilgisayarı açın ve kamerayı bağlayın.
•Bilgisayarı uyku veya hibernasyon durumundan çıkarın.
•Kamerayı mikro USB kablosuyla (ürünle verilir) bilgisayara bağlayın.
•Kamerayı kamera tarafından desteklenen bir işletim sistemi olan bir bilgisayara bağlayın.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
Kalan şarj göstergesi yanlış.
•Bu durum kamerayı aşırı sıcak veya soğuk ortamlarda kullandığınızda meydana gelir.
•Kalan şarj göstergesiyle gerçek kalan batarya şarjı arasında bir fark oluştu. Bataryanın şarjını bir kez tamamen boşaltın ve göstergeyi düzeltmek için şarj edin.
•Bataryayı yeniden tam şarj edin. Sorun devam ederse batarya tükenmiştir. Bataryayı yenisiyle değiştirin.
Hafıza kartı
Hafıza kartı kullanılarak yapılan işlemler yapılamıyor.
•Bilgisayarda sıfırlanmış bir hafıza kartı kullanıyorsanız kamerada yeniden sıfırlayın (sayfa 44).
Görüntü çekimi
Görüntüler kaydedilemiyor.
•Hafıza kartındaki boş yeri kontrol edin.
Devamı r
67
TR
Page 68
Görüntülere tarih eklenmiyor.
•Kameranın görüntülere tarih ekleme özelliği yoktur.
Görüntüleri görüntüleme
Görüntüler yürütülemiyor.
•Bilgisayarınızda klasör/dosya adı değiştirilmiş.
•Mikro HDMI kablosu (ayrı olarak satılır) bağlayın.
Görüntü televizyonda görünmüyor.
•Bağlantının doğruluğunu kontrol edin (sayfa 54).
GPS
Kamera GPS sinyali almıyor.
•GPS kaydını [ON] olarak ayarlayın.
•Kameranız engeller nedeniyle GPS uydularından radyo sinyali alamıyor olabilir.
•Konum bilgisini doğru bir şekilde üçgenlemek için kameranızı açık bir alana getirin ve yeniden açın.
Konum bilgisinde aşırı hata.
•Etraftaki binalar, zayıf GPS sinyalleri vs. nedeniyle hata birkaç yüz metre olabilir.
GPS yardım verisi gelse de üçgenlemek zaman alır.
•Tarih ve Saat ayarı yapılmadı veya ayarlanan saat büyük ölçüde kaydı. Tarih ve saati doğru ayarlayın.
•GPS yardım verisi geçerlilik süresi doldu. GPS yardım verisini güncelleyin.
•GPS uydularının konumları sürekli olarak çeşitlilik gösterdiğinden konumu belirlemek daha uzun sürebilir veya alıcı konumu hiç belirleyemeyebilir, bu durum kamerayı kullandığınız konum ve zamana bağlıdır.
•“GPS” GPS uydularından radyo sinyallerini üçgenleyerek coğrafi konum belirleyen bir sistemdir. Kamerayı binalar veya ağaçlarla çevrili gölgeli yerler gibi radyo sinyallerinin engellendiği veya yansıdığı yerlerde kullanmaktan kaçının. Kamerayı gökyüzünün açık olduğu yerlerde kullanın.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
Konum bilgisi kaydedilmedi.
•Filmleri bilgisayarınıza GPS konumuyla aktarmak için PlayMemories Home kullanın.
Bilgisayarlar
Bilgisayarınız kamerayı algılamıyor.
•Batarya seviyesi düşük olduğunda kamerayı şarj edin.
•Kamerayı açın ve bilgisayara bağlayın.
•Mikro USB kablosunu (ürünle verilir) kullanın.
•Mikro USB kablosunu (ürünle verilir) bilgisayar ve kameradan çıkarın ve yeniden sıkıca takın.
•Kamera, klavye ve fare dışındaki tüm bağlantıları bilgisayarınızın USB bağlantısından çıkarın.
•Kamerayı doğrudan USB merkezi veya diğer bir cihazdan geçirmeden bilgisayarınıza bağlayın.
Devamı r
68
TR
Page 69
Görüntüler aktarılamıyor.
•Kamera ve bilgisayarınızı USB bağlantısı yaparak doğru bir şekilde bağlayın (sayfa 64).
PlayMemories Home yüklenemiyor.
•Bilgisayar ortamını veya PlayMemories Home yüklemek için gerekli yükleme prosedürünü kontrol edin.
PlayMemories Home doğru çalışmıyor.
•PlayMemories Homedan çıkın ve bilgisayarınızı yeniden başlatın.
Bilgisayarda görüntüler yürütülemiyor.
•Bilgisayar veya yazılım üreticisine danışın.
WiFi
Görüntü transferi çok uzun sürüyor.
•Mikro dalga fırınlar veya Bluetooth etkin cihazlar 2,4 GHz dalga boyu kullanır ve iletişimi engelleyebilir. Etrafta böyle cihazlar varsa kamerayı bu cihazlardan uzaklaştırın veya bu cihazları kapatın.
Diğer
İçindekiler
Lens buğulanıyor.
•Nem yoğuşması oluşmuş. Kamerayı kapatın ve nemin buharlaşması için bir saat kadar bekleyin.
Kamera uzun süre kullanınca ısınıyor.
•Bu bir bozukluk değildir.
Tarih ve saat yanlış.
•Tarih ve saati yeniden ayarlayın (sayfa 18).
Ayarlar Arama Dizin
69
TR
Page 70

Uyarı göstergeleri ve mesajlar

Aşağıdaki mesaj görüntülenirse yönergeleri izleyin.
•Batarya seviyesi düşük. Hemen bataryayı şarj edin.
ERROR
•Gücü kapatıp tekrar açın.
HEAT
•Kamera ısısı arttı. Güç otomatik olarak kapanabilir veya görüntü kaydedemeyebilirsiniz. Kamerayı soğuk bir yerde ısısı düşene kadar bekletin.
•Uzun süre görüntü kaydederseniz kamera ısısı artar. Bu durumda görüntü kaydetmeyi bırakın.
İçindekiler
NoIMG
•Hafıza kartı yürütülebilir görüntüler içermiyor.
LowPw
•Batarya şarjı bitti.
BATT
•Batarya şarjı çalışma için yetersiz.
•Batarya maksimum deşarj akımını geçen akım sağlıyor (harici mikrofon vs. bağlandığında kameranın düzgün çalışmasının garanti edilemeyeceği seviyede).
•Kamera açıldığında farklı batarya algılandı.
•Batarya bozulması algılandı.
FULL
•Hafıza kartında kalan kapasite kayıt için yetersiz.
MAX
•Maksimum kaydedilebilecek dosya sayısına ulaşıldı.
MEDIA
•Hafıza kartı düzgün takılmadı.
•Hafıza kartı hasarlı.
•Hafıza kartı biçimi bu kamerayla uyumsuz.
•Hafıza kartı XAVC S film kaydını desteklemez (sayfa 17).
Ayarlar Arama Dizin
NoCRD
•Hafıza kartı yok.
NoDSP
•Yürütme başladığında kamera televizyona bağlı değil.
Devamı r
70
TR
Page 71
PLANE
•Uçak modu [ON] olarak ayarlandığında GPS ve WiFi kullanılamaz (sayfa 37).
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
71
TR
Page 72

Kaydedilebilir süre

Bataryaların tahmini kayıt ve yürütme süresi
Kayıt süresi
Tamamen şarj edilmiş batarya kullandığınızda kullanılabilir tahmini süre.
(Birim: dakika)
Batarya Sürekli kayıt süresi Normal kayıt süresi
Görüntü kalitesi HQ VGA HQ VGA NPBX1 (ürünle verilir) 120 (130) 140 (150) 60 (65) 85 (90)
• Süreler kamera 25°C’de kullanılırken ölçülmüştür. Kamerayı 10°C  30°C sıcaklıkta kullanmanız önerilir.
• Kayıt ve yürütme süresi kamerayı düşük sıcaklıklarda kullandığınızda kısalır.
• Kayıt koşullarına göre kayıt ve yürütme süresi kısalabilir.
• () WiFi uzaktan kumanda işlevi [OFF] olarak ayarlandığında kayıt süresini gösterir.
Yürütme süresi
Tamamen şarj edilmiş batarya kullandığınızda kullanılabilir tahmini süre. Görüntüler mikro HDMI kablosuyla (ayrı olarak satılır) bağlı televizyonda yürütüldüğünde yaklaşık süre.
(Birim: dakika)
Batarya Yürütme süresi
Görüntü kalitesi HQ VGA NPBX1 (ürünle verilir) 205 210
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
Tahmini film kayıt süresi
Aşağıda bu fotoğraf makinesiyle biçimlendirilmiş bir bellek kartı kullanılarak yaklaşık toplam kayıt süreleri gösterilmektedir. Değerler çekim koşullarına ve kullanılan bellek kartının türüne göre değişebilir.
MP4 Ortalama
(Birim: dakika)
Görüntü kalitesi 8 GB 16 GB 32 GB 64 GB
PS 35 80 160 320 HS120/HS100/HS240/HS200 35 80 160 320 HQ 60 125 250 505 SSLOW 40 80 165 335 STD 160 320 650 1305 VGA 295 595 1200 2410
XAVC S Ortalama
(Birim: dakika)
Çerçeve hızı 64 GB
60p/50p/30p/25p/24p 155
Devamı r
72
TR
Page 73
Notlar
• [SSLOW] ayarında yukarıdaki sayı çekim sırasında kaydedilebilir süreyi gösterir ve normal yürütme süresinden farklıdır.
• Kaydedilebilir süre kayıt koşullarına, nesnelerine ve görüntü kalitesi ayarına göre değişebilir (sayfa 21).
• Sürekli film çekim süresi en fazla yaklaşık 13 saattir. [SSLOW] modunda en fazla yaklaşık 3 saattir. Ancak, yüksek hızlı kayıtta film biçimi MP4 olarak ayarlandığında ve görüntü çerçeve hızı 240p/200p olduğunda, sürekli film çekme süresi en fazla yaklaşık 4 saat 50 dakikadır, yüksek hızlı kayıtta görüntü çerçeve hızı 120p/100p olduğunda, sürekli film çekme süresi en fazla yaklaşık 9 saat 40 dakikadır.
• Gösterilen süreler bir Sony bellek kartı kullanılarak kaydedilebilen sürelerdir.
Tahmini kaydedilebilir fotoğraf sayısı
(birim: görüntü)
8 GB 16 GB 32 GB 64 GB
2M (Aralıklı fotoğraf kaydı) (16:9)
13,5M (Fotoğraf) 1450 3000 6000 12000
• Sony hafıza kartı kullanırken.
• Hafıza kartı için gösterilen kaydedilebilir fotoğraf sayısı kameranızın maksimum görüntü boyutu içindir. Kaydedilebilir fotoğrafların gerçek sayısı çekim sırasında LCD ekranda görüntülenir.
• Bir hafıza kartındaki kaydedilebilecek fotoğraf sayısı çekim koşullarına göre değişebilir.
7700 15500 31000 40000
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
73
TR
Page 74

Batarya

Bataryayı şarj etme hakkında
• Kamerayı ilk kez kullanmadan önce bataryayı şarj edin.
• Bataryayı 10°C  30°C ortam sıcaklığında REC/erişim/CHG (Şarj) ışığı sönene kadar şarj etmenizi öneririz. Bu aralık dışındaki sıcaklıklarda batarya etkin bir şekilde şarj olmayabilir.
• REC/erişim/CHG (Şarj) ışığı aşağıdaki durumlarda yanıp sönebilir: – Batarya doğru takılmadığında. – Batarya hasarlı olduğunda.
• Batarya ısısı düşük olduğunda bataryayı çıkartın ve sıcak bir ortama koyun.
• Batarya ısısı yüksek olduğunda bataryayı çıkartın ve soğuk bir ortama koyun.
Bataryanın etkin kullanımı
• Batarya performansı düşük sıcaklıklı ortamlarda düşer (10°C’den az). Bu nedenle soğuk yerlerde bataryanın kullanım süresi kısalır. Daha uzun batarya kullanımı için şunları öneririz: Bataryayı ısınması için vücudunuza yakın bir cebe koyun ve çekime başlamadan hemen önce kameraya takın.
• Yürütme, ileri alma ve geri alma işlevlerini sıklıkla kullanırsanız batarya hızlı bitebilir.
• Kamerada çekim ve yürütme yapmadığınızda kamerayı kapatın. Çekim beklemede olduğunda batarya azalır.
• Beklenen çekim süresinin iki veya üç katı için yedek batarya taşımanızı ve gerçek çekimden önce deneme çekimi yapmanızı öneririz.
• Bataryanın terminal bölümü kirliyse kamerayı açamayabilirsiniz veya batarya düzgün bir şekilde şarj olmayabilir. Bu durumda tozu yumuşak bir bezle hafifçe silerek bataryayı temizleyin.
• Bataryayı suya maruz bırakmayın. Batarya suya dayanıklı değildir.
İçindekiler
Kalan batarya şarjı hakkında
• Kalan şarj göstergesi yüksek olmasına rağmen batarya hızlı azalıyorsa bataryayı yeniden tamamen şarj edin. Kalan şarj göstergesi düzgün bir şekilde görüntülenir. Aşağıdaki durumlarda doğru gösterilemeyebileceğini unutmayın: – Kamerayı yüksek sıcaklıkta uzun süre kullanma – Kamerayı dolu şarjla bırakma – Çok fazla kullanılmış batarya kullanma
Bataryanın saklanması
• Saklamadan önce bataryayı tamamen boşaltın ve serin ve kuru bir yerde saklayın. Batarya’nın işlevini sürdürmek için bataryayı tamamen şarj edin ve saklarken en azından yılda bir kez tamamen şarjını boşaltın.
• Terminalin kirlenmesini, kısa devre yapmasını vs. önlemek için taşırken ve saklarken metal malzemelerden uzak tutmak için plastik poşet kullanın.
Batarya ömrü hakkında
• Batarya ömrü sınırlıdır. Batarya kapasitesi zaman içerisinde tekrar eden kullanımla azalır. Şarj etme işlemleri arasındaki azalan kullanım süresi önemli boyuta ulaşırsa bataryayı yenisiyle değiştirme zamanı gelmiş olabilir.
• Batarya ömrü bataryanın nasıl kullanıldığına göre değişir.
Ayarlar Arama Dizin
74
TR
Page 75

Kamerayı yurt dışında kullanma

Renkli televizyon sistemlerinde
Kamerada çekilen görüntüleri televizyonda görüntülemek için HDMI jakı ve mikro HDMI kablosu (ayrı olarak satılır) olan bir televizyon (veya monitör) gereklidir. Çekimden önce kayıtları görüntüleyeceğiniz ülkenin ve bölgenin televizyon sistemine göre [V.SYS] ayarlayın. Aşağıda [NTSC] veya [PAL] görüntülerini görüntüleyebileceğiniz ülke ve bölgeler görüntülenir.
[V.SYS] [NTSC] olarak ayarlandığında görüntüleri izleyebileceğiniz ülke ve bölgeler
Barbados, Bermuda, Bolivya, Kanada, Şili, Columbia, Kosta Rika, Küba, Dominik, Ekvador, El Salvador, Guam, Guatemala, Guyana, Haiti, Honduras, Japonya, Meksika, Mikronezya, Myanmar, Nikaragua, Panama, Peru, Filipinler, Porto Riko, Kore Cumhuriyeti, Saint Lucia, Samoa, Surinam, Tayvan, Trinidad ve Tobago, Amerika Birleşik Devletleri, Venezuela vs.
[V.SYS] [PAL] olarak ayarlandığında görüntüleri izleyebileceğiniz ülke ve bölgeler
Avustralya, Avusturya, Arjantin, Belçika, Bulgaristan, Brezilya, Çin, Hırvatistan, Çek Cumhuriyeti, Danimarka, Finlandiya, Fransa, Fransız Ginesi, Almanya, Yunanistan, Hong Kong, Macaristan, Endonezya, İran, Irak, İtalya, Kuveyt, Malezya, Monaco, Hollanda, Yeni Zelanda, Norveç, Paraguay, Polonya, Portekiz, Romanya, Rusya, Singapur, Slovakya, İspanya, İsveç, İsviçre, Tayland, Türkiye, Ukrayna, İngiltere, Uruguay, Vietnam vs.
Dünya saat farkı
Zaman dilimi farkları
GMT Lizbon, Londra +01:00 Berlin, Paris +02:00 Helsinki, Kahire, İstanbul +03:00 Nairobi +03:30 Tahran +04:00 Abu Dhabi, Bakü, Moskova +04:30 Kabil +05:00 Karaçi, Islamabad +05:30 Kolkata, Yeni Delhi +06:00 Almatı, Dhaka +06:30 Yangon +07:00 Bangkok, Cakarta +08:00 Hong Kong, Singapur,
+09:00 Seul, Tokyo +09:30 Adelaide, Darwin
Alan ayarı
Beijing
Zaman dilimi farkları
+10:00 Melbourne, Sydney +11:00 Solomon Adaları +12:00 Fiji, Wellington, Eniwetok,
11:00 Samoa 10:00 Hawaii 9:00 Alaska 8:00 Los Angeles, Tijuana 7:00 Denver, Arizona 6:00 Chicago, Mexico City 5:00 New York, Bogota 4:00 Santiago 3:30 St.John’s 3:00 Brasilia, Montevideo 2:00 Fernando de Noronha 1:00 Azores, Cape Verde Adaları
Alan ayarı
Kwajalein
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
75
TR
Page 76

Önlemler

Kamerayı aşağıdaki yerlerde kullanmayın/saklamayın
• Aşırı derecede sıcak, soğuk veya nemli yerlerde Güneşte park etmiş bir araba gibi yerlerde kameranın gövdesi hasar görebilir, bu da bozulmaya yol açar.
• Doğrudan güneş ışığının altı veya ısıtıcı yanı saklama için uygun yerler değildir. Kameranın gövdesi renk değiştirebilir veya hasar görebilir, bu da bozulmaya yol açar.
• Yüksek titreşime maruz kalan bir yer
• Güçlü manyetik alanların yanı
• Kumlu ve tozlu yerler Kameraya kum ve toz girmemesine dikkat edin. Bunlar kameranın bozulmasına ve bazı durumlarda tamir edilememesine yol açar.
Taşıma hakkında
Kamera pantolon veya eteğinizin arka cebindeyken sandalye veya başka bir yere oturmayın, bu durum bozulmaya ve kameranın zarar görmesine neden olabilir.
Lensin bakımı ve depolanması
• Aşağıdaki durumlarda lensin yüzeyini yumuşak bir bezle silerek temizleyin: – Lens yüzeyinde parmak izi olduğunda. – Sıcak ve nemli yerlerde – Lens deniz kenarındaki gibi tuzlu havaya maruz kaldığında.
• Az toz ve kir bulunan iyi havalanan bir yerde saklayın.
• Küfü önlemek için lensi yukarıda belirtildiği gibi periyodik olarak temizleyin.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
Temizleme hakkında
Kamera yüzeyini hafifçe suyla nemlendirilmiş yumuşak bir bezle temizleyin, ardından yüzeyi kuru bir bezle silin. Kaplamaya ve kılıfa zarar verebileceğinden aşağıdakileri kullanmayın. – Tiner, benzin, alkol, atılabilir bezler, böcek ilacı, güneş kremi veya böcek uzaklaştırma ilacı vs. – Yukarıdakilerinden herhangi biri elinizdeyken kameraya dokunmayın. – Kamerayı uzun süre plastik ve vinille temasta bırakmayın.
Çalışma sıcaklıkları hakkında
Kamera –10°C  40°C arası sıcaklıklarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Bu aralığı aşan aşırı derecede soğuk ve sıcak yerlerde çekim yapma önerilmez.
Nem yoğuşması hakkında
Kamera doğrudan soğu bir yerden sıcak bir yere getirildiyse kameranın içinde ve dışında nem yoğuşabilir. Nem yoğuşması kameranın bozulmasına neden olabilir.
Nem yoğuşması olursa
Kamerayı kapatın ve nemin buharlaşması için 1 saat kadar bekleyin.
Nem yoğuşması hakkında not
Kamerayı soğuk bir yerden sıcak bir yere (veya tam tersi) getirdiğinizde ve kamerayı aşağıdaki gösterilen gibi nemli bir yerde kullandığınızda nem yoğuşabilir. – Kamerayı kayak pistinden sıcak bir yere getirdiğinizde. – Kamerayı klimalı bir arabadan dışarıdaki sıcak bir yere getirdiğinizde. – Kamerayı fırtına veya sağanaktan sonra kullandığınızda. – Kamerayı sıcak ve nemli bir yerde kullandığınızda.
Devamı r
76
TR
Page 77
Nem yoğuşmasını önleme
Kamerayı soğuk bir yerden sıcak bir yere getirdiğinizde kamerayı plastik poşete koyup sıkıca ağzını bağlayın. Plastik poşet içindeki ısı ortam ısısına ulaştığında (yaklaşık 1 saat sonra) poşeti çıkartın.
İsteğe bağlı aksesuarlar hakkında notlar
• Orijinal Sony aksesuarları bazı ülkeler/bölgelerde bulunmayabilir.
Hafıza kartının atılması/transferi hakkında not
Hafıza kartındaki verileri silseniz veya hafıza kartını kamerada veya bilgisayarda sıfırlasanız bile hafıza kartındaki verileri tamamen silemeyebilirsiniz. Hafıza kartını birine verdiğinizde tüm verileri bilgisayarda veri silme yazılımı kullanarak silmenizi öneririz. Aynı zamanda hafıza kartını attığınızda hafıza kartı imha etmeniz önerilir.
GPS hakkında
• GPS uydularının konumları sürekli olarak çeşitlilik gösterdiğinden konumu belirlemek daha uzun sürebilir veya alıcı konumu hiç belirleyemeyebilir, bu durum kamerayı kullandığınız konum ve zamana bağlıdır.
• GPS uydulardan sinyal alarak konumunuzu belirleyen bir sistemdir. GPS işlevini binalar veya ağaçlarla çevrili gölgeli yerler gibi radyo sinyallerinin engellendiği veya yansıdığı yerlerde kullanmaktan kaçının. Kamerayı gökyüzünün açık olduğu yerlerde kullanın.
• GPS uydularından gelen sinyallerin kameraya erişmediği aşağıdaki gibi konumlar ve durumlarda konum bilgisini kaydedemeyebilirsiniz. – Tünellerde, iç mekanlarda veya binaların gölgesinde. – Binalarla çevrili dar sokaklarda veya yüksek binalar arasında. – Yer altında, yoğun ağaçlarla çevrili yerlerde, yüksek köprü altında veya yüksek gerilim kabloları gibi
manyetik alan oluşan yerlerde.
– Kamerayla aynı frekans bandında radyo sinyalleri üreten cihazların yanında: 1,5 GHz bant cep
telefonları vs. yanında.
• GPS kaydı [ON] olarak ayarlandığında görüntü kaydederseniz ve bu görüntüleri internete yüklerseniz çekim yeri üçüncü kişiler tarafından görülebilir. Bunu önlemek için GPS kaydını çekmeden önce [OFF] olarak ayarlayın.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
Üçgenleme hataları hakkında
• Kamerayı açtıktan hemen sonra başka bir yere giderseniz kameranın üçgenlenmesi aynı yerde kalmanıza göre daha uzun zaman alabilir.
• GPS uydularının konumundan kaynaklanan hata Kamera 3 veya daha fazla GPS uydusundan radyo sinyali aldığında mevcut konumunuzu otomatik olarak üçgenler. GPS uydularının izin verdiği üçgenleme hatası yaklaşık 10 m’dir. Konum ortamına göre üçgenleme hatası daha fazla olabilir. Bu durumda gerçek konumunuz GPS bilgisine dayanan haritadaki konumla uyuşmayabilir. Bu arada GPS uyduları Amerika Birleşik Devletleri Savunma Bakanlığı tarafından kontrol edilir ve doğruluk derecesi isteyerek değiştirilebilir.
•Üçgenleme sırasında hata Kamera üçgenleme sırasında periyodik olarak konum bilgisi alır. Konum bilgisi alınmasıyla konum bilgisinin görüntüye kaydedilmesi arasında ufak bir gecikme vardır, bu nedenle gerçek kayıt yeri GPS bilgisine dayanan haritadaki konumla uyuşmayabilir.
GPS kullanımı kısıtlaması hakkında
• GPS’i kamerayı kullandığınız ülke/bölgenin durumu ve düzenlemelerine uygun olarak kullanın.
77
TR
Page 78

Özellikler

Kamera
[Sistem]
Video sinyali
NTSC rengi, EIA standartları HDTV 1080/60i, 1080/60p özelliği PAL rengi, CCIR standartları HDTV 1080/50i, 1080/50p özelliği
Görüntü cihazı:
7,76 mm (1/2,3 tür) Exmor R™ CMOS sensörü
Kayıt pikseli (16:9):
Aralıklı fotoğraf kayıt modu: Maks. 2 000 000 piksele eşdeğer Fotoğraf modu: Maks. 13 500 000 piksele eşdeğer
Brüt: Yaklaşık 18 900 000 piksel Etkin (film, 16:9):
Yaklaşık 13 500 000 piksel
Etkin (fotoğraf, 16:9): Yaklaşık 13 500 000 piksel Lens: ZEISS Tessar Lens
F2,8 f = 2,8 mm 35 mm fotoğraf makinesine dönüştürüldüğünde Filmlerde: 17,1 mm (16:9)*
Maruziyet kontrolü: Otomatik maruziyet Dosya formatı:
Fotoğraflar: JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver.
2.3, MPF Baseline) uyumlu Filmler: MP4: MPEG4 AVC/H.264, XAVC S: MPEG4 AVC/H.264 Ses: MPEG AAC (MP4 film kaydederken), LPCM (XAVC S film kaydederken)
Kayıt medyası:
MP4 film kaydederken: Memory Stick Micro (Mark2) microSD kart (Sınıf 4 veya daha hızlı) XAVC S film kaydederken: microSD kart (Sınıf 10 veya daha fazla)
Minimum aydınlatma: 6 lx (lux) * SteadyShot [OFF] olarak ayarlandı
[Giriş ve Çıkış bağlantıları]
HDMI OUT jakı: HDMI mikro bağlantı USB jak: Multi/Mikro USB Terminali*: micro
B/USB2.0 HiSpeed (yığın depolama)
* Mikro USB uyumlu cihazları destekler. Mik jak (stereo)
•USB bağlantısı yalnızca çıkış içindir.
(Avrupa’daki müşteriler için)
[Güç, genel]
Güç gereksinimleri:
Şarj edilebilir batarya: 3,6 V (NPBX1 (ürünle verilir))
Multi/Mikro USB Terminali: 5,0 V USB şarjı: DC 5,0 V, 500 mA/800 mA Şarj süresi: Bilgisayar üzerinden
NPBX1 (ürünle verilir): Yaklaşık 245 dk ACUD20 üzerinden (ayrı olarak satılır)
NPBX1 (ürünle verilir): Yaklaşık 175 dk Güç tüketimi: 1,9 W (film görüntü boyutu
[1920×1080/30p] olduğunda) Çalışma sıcaklığı: –10°C  +40°C Depolama sıcaklığı: –20°C  +60°C Boyutlar: Yaklaşık 24,2 mm × 46,5 mm ×
81,5 mm (G/Y/D, çıkıntılar hariç) Kütle: Yaklaşık 67 g (yalnızca kamera) Kütle (çekim yaparken):
Yaklaşık 92 g (NPBX1 dahil (ürünle verilir)) Mikrofon: Stereo Hoparlör: Monaural Şarj edilebilir batarya: NPBX1 (ürünle verilir)
Maksimum çıkış voltajı: DC 4,2 V
Çıkış voltajı: DC 3,6 V
Kapasite (minimum): 4,5 Wh (1 240 mAh)
Tür: Liion
[Kablosuz LAN]
Karşılık gelen standart: IEEE 802.11b/g/n Frekans: 2,4 GHz Desteklenen güvenlik protokolleri: WPAPSK/
WPA2PSK Yapılandırma yöntemi: WPS (WiFi Protected
Setup) Erişim yöntemi: Alt yapı modu NFC: NFC Forum Tip 3 Etiket uyumlu
[Aksesuarlar]
Tripod Adaptörü
Boyutlar: Yaklaşık 23,0 mm × 14,0 mm ×
48,7 mm (G/Y/D, çıkıntılar hariç) Kütle: Yaklaşık 12 g
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
Devamı r
78
TR
Page 79
Su Geçirmez Kılıf (SPKAS2)
Boyutlar: Yaklaşık 35,5 mm × 62,0 mm × 96,0 mm (G/Y/D, çıkıntılar hariç) Kütle: Yaklaşık 55 g Basınç dayanıklılığı: Sürekli 30 dakika boyunca 5 m derinlikte su altı çekimi mümkündür. * *Kamera içerideyken.
Yapışkan Montaj (VCTAM1)
Ekleme Tokası Boyutlar: Yaklaşık 43,5 mm × 14,0 mm × 58,5 mm (G/Y/D, çıkıntılar hariç) Kütle: Yaklaşık 15 g Düz Yapışkan Monte Yeri Boyutlar: Yaklaşık 50,0 mm × 12,5 mm × 58,5 mm (G/Y/D, çıkıntılar hariç) Kütle: Yaklaşık 14 g Eğimli Yapışkan Monte Yeri Boyutlar: Yaklaşık 50,0 mm × 16,0 mm × 58,5 mm (G/Y/D, çıkıntılar hariç) Kütle: Yaklaşık 16 g
Tasarım ve özellikler önceden bildirilmeksizin değişebilir.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
79
TR
Page 80
Ticari markalar
• Memory Stick ve Sony Corporation’un ticari markaları veya tescilli ticari arkalarıdır.
• HDMI ve HDMI HighDefinition Multimedia Interface terimleri ve HDMI Logosu Amerika Birleşik Devletleri ve diğer ülkelerde HDMI Licensing LLC ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.
• Microsoft, Windows ve Windows Vista Amerika Birleşik Devletleri veya diğer ülkelerde Microsoft Corporation tescilli ticari markaları veya ticari markalarıdır.
• Amerika Birleşik Devletleri ve diğer ülkelerde Mac Apple Inc. tescilli ticari markasıdır.
• Intel, Pentium ve Intel Core ABD ve diğer ülkelerde Intel Corporation ticari markalarıdır.
• Adobe, Adobe logosu ve Adobe Acrobat Amerika Birleşik Devletleri veya diğer ülkelerde Adobe Systems Incorporated tescilli ticari markaları veya ticari markalarıdır.
• microSDXC logosu SD3C, LLC’nin ticari markasıdır.
• N işareti Amerika Birleşik Devletleri ve diğer ülkelerde NFC Forum, Inc.’in ticari markası veya tescilli ticari markasıdır.
• iPhone ve iPad ABD ve diğer ülkelerde Apple Inc. tescilli ticari markalarıdır.
• iOS Cisco Systems, Inc.’in ticari markası veya tescilli ticari markasıdır.
• Android ve Google Play Google Inc.’in ticari markalarıdır.
• WiFi, WiFi logosu ve WiFi PROTECTED SETUP WiFi Alliance’ın tescilli ticari markalarıdır.
• “ ” ve “PlayStation” Sony Computer Entertainment Inc.’in tescilli ticari markalarıdır
• PlayStation Store sitesinden PlayStation 3 uygulamasını indirerek PlayStation 3 kullanımınıza daha fazla eğlence katın (mevcut olan yerlerde.)
• PlayStation 3 uygulaması için PlayStation Network hesabı ve uygulama indirme gereklidir. PlayStation Store kullanılabilen alanlarda erişilebilir.
Ayrıca, bu kılavuzda kullanılan sistem ve ürün isimleri genel olarak geliştiricileri ve üreticilerinin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. Ancak ™ ve ® işaretleri bu kılavuzda gösterilmemiş olabilir.
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
GNU GPL/LGPL uygulamalı yazılım hakkında
Aşağıdaki GNU General Public License (bundan sonra “GPL” olarak geçecektir) veya GNU Lesser General Public License (bundan sonra “LGPL” olarak geçecektir) ile kullanılabilen yazılım kameraya dahildir. Bu nedenle bu yazılım programlarına GPL/LGPL koşulları altında erişme, düzenleme yapma ve kaynak kodu üretme hakkınız vardır. Kaynak kodu web’den sağlanır. İndirmek için aşağıdaki URL’yi kullanın. Kaynak kodunu indirirken kamera modeli olarak HDRAS100V seçin. http://www.sony.net/Products/Linux/ Kaynak kodunun içeriği hakkında bize başvurmamanızı tercih ederiz. Lisansların kopyaları (İngilizce) kameranızın dahili hafızasında kaydedilmiştir. Kamera ve bilgisayar arasında Toplu Depolama bağlantısı kurun ve “PMHOME” içindeki “LICENSE” klasöründeki dosyaları okuyun.
80
TR
Page 81

Dizin

A
A.OFF........................................................................... 39
Akıllı telefon ..........................................................56, 57
Aralıklı fotoğraf çekimi ........................................... 26
Aralıklı fotoğraf kayıt modu................................... 52
Ayarlar ............................................................................ 9
Ayarları sıfırlama....................................................... 43
B
Batarya.......................................................................... 74
BEEP............................................................................. 40
Biçim............................................................................. 44
Bip.................................................................................. 40
C
Canlı Görüntü Kumandası.................................... 61
COLOR........................................................................ 27
CONFG....................................................................... 32
Ç
Çekim
.................................................................... 52
Filmler
Fotoğraf................................................................. 52
GPS ............................................................................... 35
GPS Kaydı................................................................... 35
H
HDMI OUT jakı ....................................................... 54
I
INTVL .......................................................................... 52
IRRC........................................................................... 31
IRUzaktan Kumanda ............................................ 31
K
Kaydedilebilir film süresi........................................ 72
Kaydedilebilir fotoğraf sayısı ................................. 73
Kopyala......................................................................... 34
L
LANG........................................................................... 41
LAPSE.......................................................................... 26
M
MOVIE......................................................................... 52
Multi/Mikro USB Terminali................................ 64
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
D
DATE............................................................................ 18
Dil ayarı........................................................................ 41
Döndür......................................................................... 24
DST ............................................................................... 20
E
Ekran............................................................................. 25
ENTER (Menü çalıştır) düğmesi ........................ 10
F
FLIP.............................................................................. 24
FORMT ....................................................................... 44
G
Görüntü kalitesi ayarı modu.................................. 21
Görüntüleme
.................................................................... 54
Filmler
Fotoğraf................................................................. 54
N
NEXT düğmesi .......................................................... 10
NFC............................................................................... 58
NTSC/PAL arasında geçiş..................................... 42
O
Otomatik kapama...................................................... 39
P
Parçaları tanımlama................................................. 11
PHOTO........................................................................ 52
PLANE......................................................................... 37
PLAY............................................................................. 54
PREV düğmesi........................................................... 10
PRO............................................................................... 28
R
REC düğmesi.............................................................. 52
REC HOLD (kilit) düğmesi.................................. 52
REC/erişim/CHG (Şarj) lambası ..................14, 52
Devamı r
81
TR
Page 82
Renk Ayarı................................................................... 27
RESET ......................................................................... 43
S
SCENE......................................................................... 25
Sorun Giderme.......................................................... 66
SteadyShot .................................................................. 23
STEDY ......................................................................... 23
Ş
Şarj oluyor ................................................................... 14
T
Tarih ve Saat Ayarı ................................................... 18
TC/UB ......................................................................... 29
U
Uçak modu.................................................................. 37
USB............................................................................... 14
USB güç kaynağı....................................................... 38
USBPw......................................................................... 38
Uyarı mesajları........................................................... 70
V
V.SYS ............................................................................ 42
VMODE....................................................................... 21
W
WiFi............................................................................. 57
WiFi uzaktan kumanda ......................................... 33
İçindekiler
Ayarlar Arama Dizin
X
XAVC S ........................................................................ 28
Y
Yapılandırma ayarları .............................................. 32
Yaz Saati Ayarı........................................................... 20
Z
Zaman kodu/kullanıcı bit ...................................... 29
82
TR
Loading...